Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,965 --> 00:01:33,835
"To escape, you need to firmly know
not where you are running, but from where."
2
00:01:34,937 --> 00:01:36,552
Is it Pelevin?
3
00:01:36,938 --> 00:01:38,902
Might be, which book exactly?
4
00:01:39,108 --> 00:01:42,437
Life of the Insects?
Omon Ra?
5
00:01:42,711 --> 00:01:44,294
Aim higher.
6
00:01:45,352 --> 00:01:47,252
Chapayev and Void!
7
00:01:47,895 --> 00:01:50,443
- Right?
- Yeah, right!
8
00:01:51,492 --> 00:01:52,803
Have you read it?
9
00:01:52,900 --> 00:01:55,645
- What?
- Chapayev and Void by Pelevin.
10
00:01:55,757 --> 00:01:58,437
Yes, I know about Pelevin,
but I haven't read it yet.
11
00:01:58,520 --> 00:02:01,160
It's on my list.
Definitely.
12
00:02:02,765 --> 00:02:04,909
- Next!
- Who's next?
13
00:02:05,253 --> 00:02:06,655
My turn.
14
00:02:07,102 --> 00:02:14,193
"Only parts of us will ever touch
only the parts of others."
15
00:02:14,443 --> 00:02:17,220
- Wow!
- Right?
16
00:02:17,686 --> 00:02:20,077
Yes? No? Don't know?
17
00:02:20,237 --> 00:02:21,767
Anna Akhmatova?
18
00:02:23,403 --> 00:02:24,520
Pretty close.
19
00:02:25,275 --> 00:02:27,242
It's pronounced AkhmAtova.
20
00:02:28,290 --> 00:02:30,870
Pretty, pretty, pretty close.
21
00:02:31,781 --> 00:02:33,611
Now in original language.
22
00:02:33,758 --> 00:02:40,096
"Only parts of us will ever touch
only the parts of others."
23
00:02:41,204 --> 00:02:43,239
Yes? No? Don't know?
24
00:02:43,406 --> 00:02:44,582
Marilyn Monroe.
25
00:03:32,588 --> 00:03:35,540
PETROGLYPHS OF MURMANSK
26
00:03:48,373 --> 00:03:49,473
Is everything okay?
27
00:03:49,562 --> 00:03:51,262
Yes. Everything's okay.
28
00:04:01,613 --> 00:04:04,215
Come, I want to introduce you
to my former professor.
29
00:04:04,344 --> 00:04:05,645
Let's go.
30
00:04:10,664 --> 00:04:12,503
I'll be right over.
31
00:04:22,007 --> 00:04:25,551
Let me introduce
my Finnish friend to you.
32
00:04:26,548 --> 00:04:28,955
- Nice to meet you.
- Hello.
33
00:04:29,450 --> 00:04:31,587
She is leaving Moscow tomorrow
34
00:04:31,718 --> 00:04:34,419
to the Murmansk Region
to see the petroglyphs.
35
00:04:34,627 --> 00:04:36,318
That's really amazing.
36
00:04:36,359 --> 00:04:40,532
Irina is talking
about etroglyphs all the time.
37
00:04:40,573 --> 00:04:42,754
Not only me,
you were also impressed by them.
38
00:04:42,867 --> 00:04:46,086
Yes, of course. I'm really excited
39
00:04:46,167 --> 00:04:49,810
to go there and see the petroglyphs.
40
00:04:50,037 --> 00:04:51,839
Do you study archeology?
41
00:04:52,439 --> 00:04:54,865
No, but I'd like to.
42
00:04:55,075 --> 00:04:58,854
I came here to study the language,
43
00:04:59,008 --> 00:05:01,963
but then I met Irina, and...
44
00:05:02,094 --> 00:05:05,161
It's a natural need. It's important
for us to know where we come from.
45
00:05:05,287 --> 00:05:05,955
Yes.
46
00:05:06,028 --> 00:05:10,120
It's easier to understand the present,
if you know the past. Right?
47
00:05:10,601 --> 00:05:12,049
Right.
48
00:05:16,244 --> 00:05:17,708
My friends!
My friends!
49
00:05:17,801 --> 00:05:22,131
I'd like to raise a toast
to my lovely Finnish friend
50
00:05:22,283 --> 00:05:27,964
who is traveling tomorrow far away
to the north, to the Arctic,
51
00:05:28,683 --> 00:05:31,031
to see the petroglyphs. Hey!
52
00:05:32,636 --> 00:05:35,270
Here's to you, my dear!
53
00:05:35,457 --> 00:05:38,920
May this journey
be unforgettable for you!
54
00:05:39,105 --> 00:05:40,527
- Okay?
- Thanks.
55
00:05:40,688 --> 00:05:41,556
Yay!
56
00:05:41,631 --> 00:05:44,153
Let me take a picture of you all.
57
00:05:45,160 --> 00:05:46,562
Sit down.
Come sit here.
58
00:05:46,632 --> 00:05:49,059
- Who is she?
- Irina's "lodger".
59
00:05:49,144 --> 00:05:52,102
Sit down, please. Come on!
60
00:05:55,138 --> 00:05:56,139
Three!
61
00:06:04,881 --> 00:06:06,324
And now!
62
00:06:07,302 --> 00:06:08,497
There!
63
00:06:08,791 --> 00:06:10,266
Let's dance.
64
00:07:12,057 --> 00:07:15,887
I am sorry... I had to cancel my trip.
65
00:07:17,736 --> 00:07:19,805
But it was not my decision.
66
00:07:20,799 --> 00:07:22,137
It's okay.
67
00:08:58,359 --> 00:09:00,248
Have your passports ready.
68
00:09:18,781 --> 00:09:21,925
There's no rush.
I have all the time in the world.
69
00:09:22,017 --> 00:09:25,916
I'm sorry, I do have a passport,
I put it here but...
70
00:09:28,237 --> 00:09:29,407
Here!
71
00:09:36,744 --> 00:09:38,689
You both are heading
to Murmansk.
72
00:09:39,475 --> 00:09:41,317
No spitting on the floor,
73
00:09:42,974 --> 00:09:44,865
no littering in the toilet.
74
00:09:45,781 --> 00:09:47,541
Enjoy your journey!
75
00:09:49,180 --> 00:09:50,561
Thanks.
76
00:10:44,376 --> 00:10:45,854
Are you done?
77
00:10:48,241 --> 00:10:49,441
No.
78
00:10:54,521 --> 00:10:55,835
We're closing.
79
00:11:03,590 --> 00:11:05,074
We're closing.
80
00:11:32,753 --> 00:11:34,034
Hey!
81
00:11:35,263 --> 00:11:38,485
I thought you would never come.
82
00:11:42,396 --> 00:11:43,725
What's wrong?
83
00:11:50,111 --> 00:11:52,981
Is it your first time on train, huh?
84
00:11:53,259 --> 00:11:54,415
No.
85
00:11:56,311 --> 00:11:57,513
Hey!
86
00:11:57,832 --> 00:12:00,125
Look! Hey!
87
00:12:00,315 --> 00:12:02,782
Film it! Look at this snowstorm.
88
00:12:02,918 --> 00:12:04,443
Come on! Hey!
89
00:12:04,932 --> 00:12:06,318
Come here!
90
00:12:06,727 --> 00:12:09,127
Get down here!
91
00:12:11,365 --> 00:12:12,701
Come on!
92
00:12:13,021 --> 00:12:15,110
You've got a camera.
Come on.
93
00:12:15,730 --> 00:12:17,237
Come here, film it.
94
00:12:17,859 --> 00:12:19,759
Down... Alright...
95
00:12:22,442 --> 00:12:24,165
A fucking great snowstorm.
96
00:12:27,577 --> 00:12:29,083
Come on, turn it on.
97
00:12:29,303 --> 00:12:30,545
Look!
98
00:12:31,479 --> 00:12:33,295
Wow!
99
00:12:33,771 --> 00:12:36,208
Russia is a great country.
100
00:12:36,311 --> 00:12:37,495
We...
101
00:12:38,601 --> 00:12:40,848
We... beat the Nazis.
102
00:12:42,216 --> 00:12:45,057
The Moon... We went there!
103
00:12:45,542 --> 00:12:48,445
You know... we... you know...
104
00:12:57,372 --> 00:13:00,242
Listen... What do you...
105
00:13:00,616 --> 00:13:04,022
What do you have in Estonia,
which we don't have here?
106
00:13:04,147 --> 00:13:05,748
What?
107
00:13:05,849 --> 00:13:07,307
Not a fuck!
108
00:13:07,389 --> 00:13:08,990
How do you say...
109
00:13:09,072 --> 00:13:11,671
- I'm from Finland.
- What?
110
00:13:12,017 --> 00:13:13,520
- I'm from Finland.
- I don't give a fuck.
111
00:13:13,544 --> 00:13:17,142
How do you say it in Finnish?
112
00:13:19,028 --> 00:13:20,977
How do you say "Hi"?
113
00:13:21,339 --> 00:13:22,437
How?
114
00:13:22,566 --> 00:13:24,828
- It's "Hei".
- Hei!
115
00:13:25,248 --> 00:13:27,546
Got it? Hei!
116
00:13:28,572 --> 00:13:29,860
Hei!
117
00:13:30,439 --> 00:13:32,249
"Hei" it is...
118
00:13:33,863 --> 00:13:35,042
It's...
119
00:13:37,388 --> 00:13:38,556
Bye!
120
00:13:38,617 --> 00:13:41,071
I mean, "Bye". See you!
121
00:13:41,197 --> 00:13:44,502
How do you say "Bye-bye", "Goodbye"?
122
00:13:44,610 --> 00:13:46,390
- "Hei hei".
- Shit!
123
00:13:47,899 --> 00:13:51,048
Fuck me!
Really? "Hei hei"?
124
00:13:51,161 --> 00:13:53,998
This is like hei! Hei hei!
125
00:13:54,106 --> 00:13:56,971
Shit. This sounds so stupid.
126
00:13:57,240 --> 00:14:00,146
In Russian we have
many words for...
127
00:14:00,511 --> 00:14:01,759
Snow!
128
00:14:04,570 --> 00:14:07,583
Snowstorm!
And... blizzard!
129
00:14:10,015 --> 00:14:13,785
Whiteout, it's when...
Whiteout!
130
00:14:13,853 --> 00:14:15,551
It's when...
131
00:14:15,654 --> 00:14:18,061
How do you say... look...
132
00:14:19,258 --> 00:14:20,786
How do you say...
133
00:14:24,122 --> 00:14:25,490
"I love you"?
134
00:14:27,078 --> 00:14:29,078
It's "Haista vittu".
135
00:14:29,234 --> 00:14:31,388
- What?
- "Haista vittu".
136
00:14:31,475 --> 00:14:32,902
That's it!
137
00:14:35,001 --> 00:14:36,153
Alright.
138
00:14:39,365 --> 00:14:40,798
You!
139
00:14:42,508 --> 00:14:43,899
Haista vittu.
140
00:14:44,731 --> 00:14:47,130
- Got it?
- Something like that.
141
00:14:47,533 --> 00:14:50,432
Haista vittu.
142
00:14:51,818 --> 00:14:54,091
So you got it? Alright.
143
00:14:55,823 --> 00:14:58,799
So tell me. What are you doing
on the train alone?
144
00:14:59,254 --> 00:15:00,984
Selling your cunt?
145
00:15:01,500 --> 00:15:03,403
I don't understand
what you're trying to say.
146
00:15:07,473 --> 00:15:09,820
I mean, pussy?
147
00:15:10,977 --> 00:15:12,481
You're selling it?
148
00:15:13,813 --> 00:15:15,600
You're... selling...
149
00:15:16,014 --> 00:15:17,623
Your pussy?
150
00:15:17,876 --> 00:15:18,877
Fuck!
151
00:15:19,240 --> 00:15:21,808
You... Oh, shit! Fuck me! Ouch!
152
00:15:30,390 --> 00:15:33,608
I can't stay there.
I can't sleep...
153
00:15:33,694 --> 00:15:35,117
Can't you?
154
00:15:35,710 --> 00:15:37,660
You think you have a choice?
155
00:15:39,479 --> 00:15:41,003
Are you serious?
156
00:16:14,843 --> 00:16:17,385
You break it,
then put it together.
157
00:16:19,047 --> 00:16:22,232
- What are you doing?
- I'm putting yellow one in.
158
00:16:28,255 --> 00:16:31,619
Excuse me, are these free?
159
00:16:32,827 --> 00:16:36,089
No, both are taken.
They've gone to the dining car.
160
00:16:36,551 --> 00:16:38,289
Don't you have a ticket?
161
00:19:32,090 --> 00:19:34,939
St. Petersburg! Get up!
162
00:19:35,635 --> 00:19:38,663
Get up! St. Petersburg!
163
00:20:58,565 --> 00:21:00,246
Excuse me.
164
00:21:01,702 --> 00:21:06,005
Excuse me.
When is the next train to Moscow?
165
00:21:07,400 --> 00:21:08,809
In an hour.
166
00:21:09,210 --> 00:21:10,410
Thanks.
167
00:21:16,049 --> 00:21:18,925
- Hello?
- Hi, it's me.
168
00:21:19,033 --> 00:21:20,633
Oh, hi!
169
00:21:20,914 --> 00:21:22,802
I'm in St. Petersburg.
170
00:21:24,224 --> 00:21:26,289
In St. Pete's? Why?
171
00:21:27,328 --> 00:21:30,142
Don't say you're coming back already?
172
00:21:33,722 --> 00:21:35,009
Hello?
173
00:21:36,377 --> 00:21:37,391
No...
174
00:21:37,722 --> 00:21:39,466
of course not.
175
00:21:40,775 --> 00:21:42,135
It's just...
176
00:21:42,890 --> 00:21:47,316
The train stays here for a while,
and I saw a phone so...
177
00:21:47,420 --> 00:21:48,454
I'll be right there.
178
00:21:48,516 --> 00:21:51,978
I see. So how are you?
Lucky with your compartment mates?
179
00:21:52,079 --> 00:21:53,594
They're on the table.
180
00:21:53,727 --> 00:21:56,050
Well, not exactly.
He's a bit weird.
181
00:21:57,592 --> 00:21:59,091
Just a second.
182
00:21:59,393 --> 00:22:01,530
You are never alone, are you?
183
00:22:02,070 --> 00:22:04,314
What are you saying?
184
00:22:05,600 --> 00:22:06,727
Hello?
185
00:22:07,502 --> 00:22:10,158
I have to get back on the train.
186
00:22:13,042 --> 00:22:17,473
I see. I have to go, too.
I'm glad you're fine.
187
00:22:17,647 --> 00:22:20,712
Enjoy the trip, it'll be great!
188
00:22:22,810 --> 00:22:24,940
- Thank you.
- Bye!
189
00:22:43,539 --> 00:22:47,482
Hey, lad.
I told you the place was taken.
190
00:22:49,169 --> 00:22:50,686
Come on, get down.
191
00:23:18,862 --> 00:23:21,357
Here, have a tangerine.
192
00:23:40,249 --> 00:23:41,884
You think I'm a thief?
193
00:23:42,031 --> 00:23:43,165
What?
194
00:23:48,118 --> 00:23:51,375
Why did you take your backpack with you?
So that I wouldn't steal it?
195
00:23:52,176 --> 00:23:53,423
No.
196
00:23:55,383 --> 00:23:59,811
I just didn't plan...
to get back on the train.
197
00:24:05,803 --> 00:24:07,367
So why did you?
198
00:25:02,640 --> 00:25:03,801
Fuck!
199
00:25:10,470 --> 00:25:12,764
- Here's your salad.
- Thank you.
200
00:25:12,903 --> 00:25:14,312
Are you ready to order?
201
00:25:14,412 --> 00:25:16,227
I'm fucking not.
202
00:25:27,699 --> 00:25:29,700
You look so serious
all the time.
203
00:25:34,079 --> 00:25:37,091
You'll get old too soon
and be all covered with wrinkles.
204
00:25:37,531 --> 00:25:39,758
Thank you, I know.
205
00:25:41,331 --> 00:25:43,555
Just saying...
206
00:25:51,744 --> 00:25:54,286
So you're heading to Murmansk?
207
00:25:55,761 --> 00:25:57,517
What for?
208
00:25:58,711 --> 00:26:00,460
To sell my cunt.
209
00:26:03,175 --> 00:26:06,857
I'm going to see the petroglyphs.
210
00:26:08,604 --> 00:26:10,741
W-What are these...
petroglyphs?
211
00:26:12,285 --> 00:26:13,705
Petroglyphs.
212
00:26:13,873 --> 00:26:15,641
Rock paintings.
213
00:26:17,430 --> 00:26:21,284
Not a clue. What are they?
What's so special about them?
214
00:26:22,855 --> 00:26:26,620
They're... 10,000 years old.
215
00:26:28,636 --> 00:26:29,875
So what?
216
00:26:32,204 --> 00:26:37,228
I study archeology at the university,
it's interesting to me.
217
00:26:38,912 --> 00:26:42,923
So... you'll look at them,
218
00:26:43,777 --> 00:26:45,572
these drawings,
219
00:26:45,758 --> 00:26:47,338
and then what?
220
00:26:48,321 --> 00:26:53,052
Well, I think we have to know
where we come from.
221
00:26:54,228 --> 00:26:58,328
Well, it's a natural need
for human beings.
222
00:26:59,139 --> 00:27:03,344
It's easier to understand the present,
if you know the past.
223
00:27:14,750 --> 00:27:20,796
That means, you're taking this train,
224
00:27:21,174 --> 00:27:23,580
fuck, to that shithole...
225
00:27:23,751 --> 00:27:25,450
just to look...
226
00:27:25,940 --> 00:27:27,586
Unbelievable.
227
00:27:29,478 --> 00:27:30,611
Fuck...
228
00:27:32,366 --> 00:27:35,497
And you? Why are you going there?
229
00:27:35,986 --> 00:27:37,937
To work, for fuck's sake.
230
00:27:40,080 --> 00:27:41,764
What's your job?
231
00:27:43,664 --> 00:27:46,208
You've heard of Olenegorsk GOK?
232
00:27:46,307 --> 00:27:48,197
What is GOK?
233
00:27:50,532 --> 00:27:51,760
Well...
234
00:27:52,887 --> 00:27:56,577
GOK is a mining and processing combine.
235
00:27:58,126 --> 00:28:01,101
Shit. It's a huge mine.
236
00:28:01,329 --> 00:28:03,458
You know.
237
00:28:04,586 --> 00:28:06,306
Are you a builder?
238
00:28:12,967 --> 00:28:15,064
Oh, screw it!
Okay, a builder.
239
00:28:15,177 --> 00:28:18,112
You know, it's just
to make some dough.
240
00:28:18,226 --> 00:28:20,571
I'm saving for my own bureau.
241
00:28:21,102 --> 00:28:22,660
For a bureau?
242
00:28:24,244 --> 00:28:27,612
Well... yeah... for an office.
243
00:28:29,692 --> 00:28:30,892
For business.
244
00:28:32,714 --> 00:28:34,311
What kind of business?
245
00:28:35,557 --> 00:28:38,542
Fuck. Just business.
246
00:28:49,538 --> 00:28:51,587
So, do you have a boyfriend?
247
00:28:52,924 --> 00:28:54,024
Yes.
248
00:28:54,138 --> 00:28:55,405
What's his name?
249
00:28:56,337 --> 00:28:57,658
What does it matter?
250
00:28:58,641 --> 00:29:00,603
- Finnish?
- No, Russian.
251
00:29:00,723 --> 00:29:02,758
And what does he do?
252
00:29:02,951 --> 00:29:04,883
He is a progessor.
253
00:29:05,226 --> 00:29:06,496
Of literature.
254
00:29:07,497 --> 00:29:08,830
A professor...
255
00:29:08,890 --> 00:29:11,526
- Excuse me, may we sit here?
- Yes. Sure.
256
00:29:11,649 --> 00:29:13,374
- Who's sitting near the window?
- Me!
257
00:29:13,434 --> 00:29:16,178
- Sit down.
- And you sit here.
258
00:29:18,913 --> 00:29:22,931
- You're a foreigner, right?
- Yes, I'm from Finland.
259
00:29:24,046 --> 00:29:25,348
A tourist?
260
00:29:25,538 --> 00:29:27,470
No, I'm not a tourist.
261
00:29:28,670 --> 00:29:30,966
I'm studying archeology at
the Moscow University...
262
00:29:31,020 --> 00:29:33,538
Excuse me, is the salad good?
263
00:29:33,655 --> 00:29:36,417
- Yes, really good...
- Alright.
264
00:29:37,251 --> 00:29:39,121
Can I pass?
265
00:29:39,575 --> 00:29:42,744
- I'm off. Oh, sorry.
- Sorry.
266
00:29:42,898 --> 00:29:45,382
We didn't notice your friend.
267
00:29:45,507 --> 00:29:48,063
No, we are not friends, just...
268
00:29:48,236 --> 00:29:50,831
sharing the same compartment.
269
00:29:54,928 --> 00:29:57,767
So, what are you having?
Pancakes with jam?
270
00:29:58,004 --> 00:29:59,583
You'll have pancakes.
271
00:29:59,666 --> 00:30:02,082
- So, pancakes with jam for everybody?
- Yes!
272
00:30:02,195 --> 00:30:04,054
- Right.
- Strawberry jam!
273
00:30:04,248 --> 00:30:05,731
Strawberry jam!
274
00:30:05,805 --> 00:30:08,058
- Right. And a salad.
- Yes.
275
00:30:13,261 --> 00:30:14,656
Goodbye.
276
00:30:14,957 --> 00:30:17,612
- Have a nice day.
- Have a nice day.
277
00:30:44,491 --> 00:30:45,726
Irina...
278
00:30:46,827 --> 00:30:48,495
my love...
279
00:30:50,597 --> 00:30:53,793
Greetings from...
280
00:30:59,471 --> 00:31:01,920
from... from...
281
00:31:04,676 --> 00:31:07,120
I don't know where. But...
282
00:31:09,797 --> 00:31:11,121
There is a...
283
00:31:15,922 --> 00:31:17,584
an old lady,
284
00:31:20,138 --> 00:31:22,128
pickles.
285
00:31:26,577 --> 00:31:28,719
Another old lady.
286
00:31:37,020 --> 00:31:38,320
And...
287
00:31:39,123 --> 00:31:40,457
that's...
288
00:31:40,878 --> 00:31:43,033
my neighbour.
289
00:31:54,505 --> 00:31:56,036
He sleeps there.
290
00:32:10,825 --> 00:32:12,868
I wish this were...
291
00:32:13,556 --> 00:32:14,895
your bed.
292
00:32:16,045 --> 00:32:17,627
Your pillow.
293
00:32:20,517 --> 00:32:22,160
Your stuff.
294
00:32:25,411 --> 00:32:26,867
Your sock.
295
00:33:53,925 --> 00:33:56,021
What are you going to do
in Petrosavodsk?
296
00:33:56,115 --> 00:33:57,382
What?
297
00:33:59,011 --> 00:34:02,647
You know this train
stops at Petrozavodsk for the night?
298
00:34:05,546 --> 00:34:06,986
I know.
299
00:34:09,828 --> 00:34:12,029
Will you go out to the city?
300
00:34:13,111 --> 00:34:14,307
No.
301
00:34:16,795 --> 00:34:18,930
I'll go to bed.
302
00:34:22,447 --> 00:34:24,023
Awesome idea!
303
00:34:27,674 --> 00:34:29,267
Think about it.
304
00:34:30,155 --> 00:34:31,533
I'm going to
305
00:34:31,843 --> 00:34:33,855
visit a friend there,
306
00:34:34,312 --> 00:34:37,005
you can join me if you like.
307
00:34:38,684 --> 00:34:40,098
No, thanks.
308
00:34:40,652 --> 00:34:42,220
But why not?
309
00:34:43,742 --> 00:34:45,365
You will like her.
310
00:34:45,490 --> 00:34:49,097
You like old stuff,
and she is really old.
311
00:34:49,346 --> 00:34:51,326
Like that thing of yours...
312
00:34:53,416 --> 00:34:55,873
- The petroglyphs.
- Yeah, the petroglyphs.
313
00:34:58,301 --> 00:35:00,874
And who is she?
314
00:35:02,293 --> 00:35:03,746
Your mom?
315
00:35:10,847 --> 00:35:12,314
She's better than mom.
316
00:35:17,087 --> 00:35:19,223
Anyway, I'm not interested.
317
00:35:38,988 --> 00:35:40,216
So?
318
00:35:42,012 --> 00:35:45,061
You sure you want to
spend the night in the train?
319
00:35:46,635 --> 00:35:48,292
Or at the station?
320
00:35:48,451 --> 00:35:49,694
Yes.
321
00:35:50,986 --> 00:35:52,860
You're so fucking boring.
322
00:35:53,989 --> 00:35:55,889
She's got vodka.
323
00:35:57,706 --> 00:35:59,547
And an old Russian stove!
324
00:35:59,849 --> 00:36:01,348
And a cat!
325
00:36:04,166 --> 00:36:06,835
Babushka, a cat and a stove...
326
00:36:07,002 --> 00:36:09,004
Have she got a balalaika?
327
00:36:12,206 --> 00:36:14,008
No, no balalaika.
328
00:36:14,801 --> 00:36:17,547
If there's no balalaika...
then I'm not going.
329
00:36:23,050 --> 00:36:24,685
Good night!
330
00:36:28,275 --> 00:36:29,697
Screw you.
331
00:36:40,901 --> 00:36:42,849
Come out already.
332
00:36:50,958 --> 00:36:52,190
Get out!
333
00:36:52,265 --> 00:36:53,465
Mm...
334
00:36:53,620 --> 00:36:55,024
What, mm?
335
00:36:55,794 --> 00:36:58,885
You're not talking to anyone, I know.
336
00:37:02,288 --> 00:37:04,711
Look, have a heart! Finally!
337
00:37:04,996 --> 00:37:06,312
Please.
338
00:37:06,833 --> 00:37:08,200
Hey!
339
00:37:09,035 --> 00:37:10,720
What's the problem?
340
00:37:11,383 --> 00:37:14,967
She is keeping the phone
but she's not talking to anyone...
341
00:37:15,434 --> 00:37:16,756
Hello!
342
00:37:17,157 --> 00:37:21,301
It's me. I'm here in... Petroskoi.
343
00:37:21,641 --> 00:37:24,083
- Are you coming to pick me up?
- So now she is talking.
344
00:37:24,176 --> 00:37:26,290
- Great!
- I need a phone, too.
345
00:37:27,092 --> 00:37:28,807
Fuck off, asshole!
346
00:37:29,676 --> 00:37:31,097
Why so rude?
347
00:37:47,290 --> 00:37:48,999
Everything fine?
348
00:37:49,184 --> 00:37:50,701
All fine.
349
00:37:53,292 --> 00:37:56,040
Your last chance. Are you coming?
350
00:37:57,809 --> 00:38:00,952
Let's go.
I have everything fixed there.
351
00:38:04,562 --> 00:38:06,413
Okay, let's roll!
352
00:38:09,554 --> 00:38:11,803
Where did you get the car?
353
00:38:13,124 --> 00:38:14,725
I have connections.
354
00:39:01,104 --> 00:39:02,953
Just to keep me awake.
355
00:39:07,475 --> 00:39:09,019
Where are we going?
356
00:39:09,932 --> 00:39:11,627
To Yuri Gagarin.
357
00:40:09,537 --> 00:40:11,331
That's Yuri.
358
00:41:32,156 --> 00:41:34,091
I've brought some stuff.
359
00:41:35,940 --> 00:41:37,602
It's in the kitchen.
360
00:41:52,770 --> 00:41:55,472
- Good evening.
- You, too, be well!
361
00:42:12,849 --> 00:42:15,071
I'll teach you some statistics.
362
00:42:15,299 --> 00:42:19,068
I can count the population of Ireland.
363
00:42:19,459 --> 00:42:22,135
And you'll see there is more people
in Ireland than in China.
364
00:42:22,244 --> 00:42:23,416
But how?
365
00:42:23,580 --> 00:42:24,881
It's simple.
366
00:42:24,981 --> 00:42:29,064
If we consider only the red-headed people
367
00:42:29,692 --> 00:42:31,951
as human beings.
368
00:42:32,442 --> 00:42:35,734
- Why?
- Just because I want it this way.
369
00:42:36,866 --> 00:42:40,245
I'll count only redheads as people.
370
00:42:40,383 --> 00:42:42,920
There are lots of redheads in Ireland,
but none in China.
371
00:42:43,006 --> 00:42:44,419
She's red-headed, too.
372
00:42:44,527 --> 00:42:49,017
- So she will be counted, too.
- You're counted as a human being!
373
00:42:51,159 --> 00:42:52,259
There!
374
00:42:55,696 --> 00:42:57,378
Okay, I'll go and have a rest.
375
00:42:57,479 --> 00:42:59,420
- Go.
- And you keep talking.
376
00:43:01,190 --> 00:43:02,799
Women...
377
00:43:03,243 --> 00:43:06,011
are very clever animals, indeed!
378
00:43:06,073 --> 00:43:08,745
There is a small animal
inside each woman.
379
00:43:08,869 --> 00:43:11,611
You have to learn to
live with it and trust it.
380
00:43:11,713 --> 00:43:14,809
Do what you inner self tells you.
381
00:43:15,455 --> 00:43:19,559
Do not listen to your mom, dad,
daughter or husband.
382
00:43:19,761 --> 00:43:22,893
- Right.
- Women are very clever animals.
383
00:43:23,117 --> 00:43:27,921
I was lucky to learn to
trust my inner self when I was 15.
384
00:43:28,717 --> 00:43:31,238
And I've lived
with it happily for 43 years.
385
00:43:31,344 --> 00:43:33,287
I do what it tells.
386
00:43:34,261 --> 00:43:35,629
To...
387
00:43:35,923 --> 00:43:37,506
Love?
388
00:43:37,740 --> 00:43:40,245
To love, if you wish so.
389
00:43:40,955 --> 00:43:44,244
- Oh, my!
- No, let's drink to something more concrete.
390
00:43:44,311 --> 00:43:46,383
- Yes.
- Now I know!
391
00:43:46,581 --> 00:43:49,148
Let's drink to you!
392
00:43:50,619 --> 00:43:54,243
That is right, just look.
393
00:43:54,475 --> 00:43:56,364
Let's drink to you.
394
00:43:56,471 --> 00:43:59,427
Firstly, I hate moonshine.
395
00:44:00,460 --> 00:44:03,663
But as I agree to drinking it
instead of vodka,
396
00:44:03,771 --> 00:44:06,405
let's make the most of it.
397
00:44:06,546 --> 00:44:08,274
- Here's to you!
- Alright.
398
00:44:09,242 --> 00:44:11,818
I hope you get
everything you wish in life!
399
00:44:11,964 --> 00:44:14,904
To your inner animal. Let's drink!
400
00:44:16,563 --> 00:44:18,427
Yuck! It tastes really bad.
401
00:44:54,146 --> 00:44:55,521
Shit.
402
00:45:00,631 --> 00:45:02,039
Fuck.
403
00:45:34,190 --> 00:45:35,558
Hi!
404
00:45:39,950 --> 00:45:41,491
We need to go.
405
00:45:43,901 --> 00:45:46,039
You've found a good man for yourself.
406
00:45:50,015 --> 00:45:51,723
- Yes...
- That's it.
407
00:45:52,985 --> 00:45:54,665
- Bye!
- Bye!
408
00:46:13,160 --> 00:46:15,282
You think I'm a bad guy?
409
00:46:15,503 --> 00:46:19,757
Well... I only know what I've seen.
410
00:46:24,358 --> 00:46:25,906
What have you seen?
411
00:47:23,571 --> 00:47:25,398
Home at last!
412
00:47:31,679 --> 00:47:33,387
What's the news?
413
00:47:43,359 --> 00:47:45,775
News from Finland.
414
00:47:47,248 --> 00:47:50,391
"A Finnish man was arrested"
415
00:47:50,568 --> 00:47:54,342
"for cursing in a public place."
416
00:47:56,065 --> 00:47:58,223
"A foreign tourist
417
00:47:59,209 --> 00:48:01,548
"traveling to Murmansk
418
00:48:02,280 --> 00:48:04,413
"has gone missing.
419
00:48:04,925 --> 00:48:07,107
"She was probably"
420
00:48:07,513 --> 00:48:10,314
"kidnapped and eaten
by the Murmansk mafia."
421
00:48:10,415 --> 00:48:13,465
- Is that really in the paper?
- Yeah!
422
00:48:13,992 --> 00:48:15,771
Can I have a look?
423
00:48:16,052 --> 00:48:17,305
No.
424
00:48:46,740 --> 00:48:49,542
- I'll get some tea. You want some?
- No.
425
00:49:02,424 --> 00:49:05,150
This is not your car.
You need a different car.
426
00:49:05,588 --> 00:49:08,553
You have a ticket to the 3rd class.
427
00:49:08,793 --> 00:49:10,745
And this is the 2nd class.
Do you understand?
428
00:49:10,828 --> 00:49:13,274
- I don't speak Russian.
- I can't...
429
00:49:13,508 --> 00:49:16,496
Look, I can't let you in.
You are in a wrong car.
430
00:49:17,201 --> 00:49:19,303
Gosh! You need a different car.
431
00:49:19,369 --> 00:49:21,210
Can I have a tea bag?
432
00:49:21,318 --> 00:49:22,793
- Are you cold?
- Yes.
433
00:49:26,612 --> 00:49:27,498
Thanks.
434
00:49:27,572 --> 00:49:29,728
Go away, or I'll kick you out.
435
00:49:29,808 --> 00:49:31,552
- Oh, for heaven's sake!
- Okay, okay.
436
00:49:32,310 --> 00:49:35,556
- Are you, perhaps, from Finland?
- Yeah. Hi.
437
00:49:36,088 --> 00:49:39,173
Can you help me?
I don't know if I'm on the right train.
438
00:49:39,219 --> 00:49:40,220
Murmansk?
439
00:49:40,250 --> 00:49:42,717
Yeah. I didn't understand
a fucking thing she said.
440
00:49:42,815 --> 00:49:45,002
I'll be getting off
before Murmansk.
441
00:49:45,051 --> 00:49:47,139
- You don't have a compartment?
- No.
442
00:49:49,228 --> 00:49:50,851
Well, you can come to ours.
443
00:49:50,964 --> 00:49:54,331
- There's this Russian guy and me.
- Oh, cool.
444
00:49:58,431 --> 00:49:59,787
So, you play guitar.
445
00:49:59,887 --> 00:50:01,501
Yeah, a little.
446
00:50:09,619 --> 00:50:10,785
Hi!
447
00:50:17,993 --> 00:50:19,528
How are you?
448
00:50:21,885 --> 00:50:23,178
Ljoha.
449
00:50:23,486 --> 00:50:24,826
Aloha.
450
00:50:30,200 --> 00:50:31,716
Nice bag.
451
00:50:33,477 --> 00:50:35,560
It's a cool bag, leather bag.
452
00:50:41,787 --> 00:50:43,181
Okay, then.
453
00:51:01,194 --> 00:51:03,650
Have you been traveling a long time?
454
00:51:05,546 --> 00:51:07,873
A couple of months.
455
00:51:08,962 --> 00:51:10,457
Alone?
456
00:51:11,437 --> 00:51:12,966
Mostly, yeah.
457
00:51:16,203 --> 00:51:17,958
Do you ever feel...
458
00:51:18,265 --> 00:51:19,773
alone?
459
00:51:22,917 --> 00:51:24,719
Well, I don't know...
460
00:51:27,395 --> 00:51:29,356
Everyone's alone.
461
00:53:32,591 --> 00:53:38,269
Please, immediately leave the tracks, sir!
462
00:53:41,747 --> 00:53:44,376
How long does the train stay here?
463
00:53:45,686 --> 00:53:48,784
40 minutes,
you can go out if you like.
464
00:53:49,690 --> 00:53:51,103
I'll go outside.
465
00:53:51,210 --> 00:53:52,945
I'll come with you.
466
00:54:00,870 --> 00:54:02,672
Is everything okay?
467
00:54:04,853 --> 00:54:07,222
It looked like it hurt.
468
00:54:08,291 --> 00:54:09,522
What?
469
00:54:09,706 --> 00:54:11,809
You fell down on the track.
470
00:54:12,354 --> 00:54:14,130
I did not fall on the track.
471
00:54:14,343 --> 00:54:17,076
I saw you slipping.
472
00:54:18,870 --> 00:54:20,701
I didn't slip.
473
00:54:25,676 --> 00:54:28,299
We're going for a walk.
Want to go with us?
474
00:54:28,369 --> 00:54:29,770
It sucks.
475
00:54:30,367 --> 00:54:32,683
- What?
- This place is dead.
476
00:54:34,444 --> 00:54:35,910
Okay.
477
00:54:36,212 --> 00:54:37,853
See you.
478
00:54:38,243 --> 00:54:39,588
Goodbye.
479
00:54:42,589 --> 00:54:44,711
It looked like he had a situation.
480
00:55:39,882 --> 00:55:40,949
Hi!
481
00:55:41,056 --> 00:55:43,726
- You need something?
- I'm not sure.
482
00:55:44,687 --> 00:55:48,641
- Drink with us.
- The dog came here and so did we.
483
00:55:49,163 --> 00:55:51,402
- Hi!
- Fucking fate, eh!
484
00:55:51,785 --> 00:55:52,918
Come on.
485
00:55:53,167 --> 00:55:56,190
Should we get going?
My toes are pretty frozen.
486
00:55:56,369 --> 00:55:57,723
Here, take it.
487
00:55:57,851 --> 00:55:59,471
How much?
488
00:55:59,800 --> 00:56:01,233
Take what you can get.
489
00:56:01,346 --> 00:56:04,094
- What?
- Go ahead, take it.
490
00:56:04,534 --> 00:56:06,135
Russian alcohol.
491
00:56:06,312 --> 00:56:08,172
- Thanks!
- It's a gift.
492
00:56:08,247 --> 00:56:10,454
- Cheers!
- Cheers!
493
00:56:11,889 --> 00:56:14,091
- Thank you! Bye!
- Welcome!
494
00:56:14,181 --> 00:56:16,973
- Thanks, cheers!
- Cheers!
495
00:56:28,332 --> 00:56:31,668
I've brought you something.
496
00:56:36,173 --> 00:56:37,806
Fuck off!
497
00:56:49,477 --> 00:56:51,085
What did he say?
498
00:56:51,486 --> 00:56:53,822
He said...
499
00:56:54,556 --> 00:56:56,377
he's not thirsty.
500
00:57:03,318 --> 00:57:06,895
There must be a factory around here
where they make guys like him.
501
00:57:08,102 --> 00:57:09,444
Right?
502
00:58:31,966 --> 00:58:33,287
Thanks.
503
00:58:35,101 --> 00:58:36,367
Bye.
504
00:58:41,994 --> 00:58:44,283
Get back in the train!
505
00:58:44,884 --> 00:58:46,939
We're leaving soon.
506
00:58:48,800 --> 00:58:51,294
- Can I smoke inside?
- No!
507
00:58:52,683 --> 00:58:54,165
Please...
508
00:58:57,075 --> 00:58:58,597
Come in.
509
00:59:01,365 --> 00:59:02,735
Thank you.
510
01:00:05,050 --> 01:00:06,579
What's wrong?
511
01:00:06,930 --> 01:00:08,414
My camera!
512
01:00:09,280 --> 01:00:10,983
What happened?
513
01:00:19,638 --> 01:00:20,866
Fuck!
514
01:00:23,974 --> 01:00:25,541
What's with the camera?
515
01:00:25,736 --> 01:00:29,026
He has taken my camera!
516
01:00:31,981 --> 01:00:33,623
This asshole!
517
01:00:35,565 --> 01:00:37,251
You mean, stole it?
518
01:00:37,331 --> 01:00:38,668
Yes!
519
01:00:40,374 --> 01:00:43,753
I had my whole Moscow on that tape.
520
01:00:52,967 --> 01:00:55,583
All humans should be killed.
521
01:01:28,793 --> 01:01:30,588
So, what was it like?
522
01:01:30,955 --> 01:01:32,336
What?
523
01:01:34,706 --> 01:01:36,280
Moscow on the tape.
524
01:01:38,415 --> 01:01:39,811
People.
525
01:01:42,191 --> 01:01:43,912
Parties.
526
01:01:45,114 --> 01:01:46,693
Flats.
527
01:01:47,630 --> 01:01:49,007
Laughter.
528
01:01:49,772 --> 01:01:51,173
Music...
529
01:01:51,721 --> 01:01:55,281
I loved it all...
530
01:01:55,803 --> 01:01:58,429
And now I've lost it.
531
01:02:04,569 --> 01:02:06,531
So, what about the boyfriend?
532
01:02:11,110 --> 01:02:13,614
My boyfriend's name is Irina.
533
01:02:18,518 --> 01:02:21,852
She's the most beautiful person
I've ever met.
534
01:02:26,166 --> 01:02:27,433
We...
535
01:02:28,010 --> 01:02:31,548
were supposed to do this trip together.
536
01:02:31,727 --> 01:02:34,124
But she had to work.
537
01:02:35,037 --> 01:02:38,595
And... I went anyway.
538
01:02:43,980 --> 01:02:46,108
I don't know why.
539
01:02:50,128 --> 01:02:52,800
She has a beautiful life...
540
01:02:53,838 --> 01:02:56,074
and a beautiful flat...
541
01:02:57,282 --> 01:02:59,063
like in books.
542
01:03:04,289 --> 01:03:08,822
I wanted so badly
to be a part of that life, too.
543
01:03:09,637 --> 01:03:11,963
To be a part of that flat.
544
01:03:17,179 --> 01:03:19,148
Tell me about that flat.
545
01:03:22,792 --> 01:03:24,259
It's got...
546
01:03:25,074 --> 01:03:27,600
old, beautiful...
547
01:03:28,572 --> 01:03:30,547
hardwood floors.
548
01:03:32,976 --> 01:03:34,916
High ceilings.
549
01:03:37,955 --> 01:03:40,228
And drawings...
550
01:03:41,116 --> 01:03:43,068
on the walls...
551
01:03:43,983 --> 01:03:45,384
Patterns...
552
01:03:46,132 --> 01:03:48,766
Like, paper on the wall.
553
01:03:50,990 --> 01:03:52,893
- Wallpaper, eh?
- Wallpaper.
554
01:03:52,987 --> 01:03:54,755
Wallpaper, right.
555
01:03:55,605 --> 01:03:56,837
And...
556
01:03:58,918 --> 01:04:00,432
old furniture
557
01:04:00,813 --> 01:04:04,206
that's been in the family for many years.
558
01:04:06,582 --> 01:04:10,923
On weekends, we used to take long walks.
559
01:04:12,435 --> 01:04:15,973
Sometimes we visited museums.
560
01:04:20,244 --> 01:04:23,542
In the evenings, people would come over.
561
01:04:25,866 --> 01:04:28,575
We drank, laughed...
562
01:04:31,925 --> 01:04:33,631
and talked.
563
01:04:38,980 --> 01:04:40,347
Cool.
564
01:04:42,818 --> 01:04:46,575
I thought I would miss her more, but...
565
01:04:47,323 --> 01:04:49,144
honestly...
566
01:04:53,170 --> 01:04:56,507
I just miss the way she used to look at me.
567
01:05:04,990 --> 01:05:08,399
I'm a terrible person, I should be killed.
568
01:05:17,092 --> 01:05:18,620
Alright, then!
569
01:05:20,454 --> 01:05:21,996
Murmansk is close.
570
01:05:24,273 --> 01:05:25,664
Let's celebrate!
571
01:05:27,121 --> 01:05:28,850
How? Where?
572
01:05:29,946 --> 01:05:33,720
How, where...
In the restaurant car, of course.
573
01:05:38,448 --> 01:05:39,449
Let's go.
574
01:05:58,538 --> 01:05:59,839
Right.
575
01:06:01,642 --> 01:06:04,163
- Well!
- How can I help you?
576
01:06:04,412 --> 01:06:07,964
We don't need help, we need food! So...
577
01:06:09,590 --> 01:06:10,783
go ahead.
578
01:06:12,142 --> 01:06:13,968
- Champagne and...
- Right.
579
01:06:14,063 --> 01:06:17,286
And... chicken with potatoes.
580
01:06:17,437 --> 01:06:20,100
- Great!
- Ran out of it.
581
01:06:20,852 --> 01:06:23,575
Okay, then we'll have salmon.
582
01:06:23,694 --> 01:06:26,031
No salmon, either.
It's the end of the route.
583
01:06:26,124 --> 01:06:28,983
Well, what do you have?
Caviar?
584
01:06:29,820 --> 01:06:32,132
Let me check.
Just a minute.
585
01:06:37,684 --> 01:06:42,221
I'm sorry you had to
stand me during the whole trip.
586
01:06:43,149 --> 01:06:45,371
I've had worse, you know.
587
01:06:47,128 --> 01:06:51,010
We can make some sandwiches
with cheese and sausage.
588
01:06:51,051 --> 01:06:52,593
No warm food, sorry.
589
01:06:52,735 --> 01:06:54,469
We'll have sandwiches, then.
590
01:06:54,584 --> 01:06:56,950
Bring it all here. Go ahead!
591
01:07:00,440 --> 01:07:02,142
So... Let's...
592
01:07:05,711 --> 01:07:07,567
Let's drink!
593
01:07:23,154 --> 01:07:26,123
Dammit. I can't drink this shit.
I'll be right back.
594
01:07:27,512 --> 01:07:30,054
Just a second, one second.
595
01:07:34,077 --> 01:07:35,444
Right...
596
01:07:37,247 --> 01:07:38,675
This will do?
597
01:07:41,098 --> 01:07:44,155
You know... Look...
598
01:07:48,091 --> 01:07:49,252
Okay.
599
01:07:50,861 --> 01:07:53,336
Right, thank you. Give it to me.
600
01:07:53,723 --> 01:07:57,181
Here is is! Just look at it!
601
01:07:57,867 --> 01:08:01,024
Now everything's in order. As it should be.
602
01:08:01,530 --> 01:08:03,363
That's better.
603
01:08:06,543 --> 01:08:08,661
Right. Okay.
604
01:08:10,547 --> 01:08:12,114
Let's drink to...
605
01:08:13,750 --> 01:08:16,354
That thingy... what's it called?
606
01:08:16,753 --> 01:08:18,639
- Drawings.
- Petroglyphs.
607
01:08:18,707 --> 01:08:20,987
Right! To the petroglyphs!
608
01:08:21,209 --> 01:08:23,466
Yes, to the petroglyphs!
609
01:08:31,607 --> 01:08:33,081
What's wrong?
610
01:08:33,467 --> 01:08:36,532
- Everything's fine.
- Don't like it, do you?
611
01:08:36,879 --> 01:08:40,120
Fine? Then let's have another round.
612
01:08:42,712 --> 01:08:44,306
Let's drink to...
613
01:08:54,590 --> 01:08:55,997
What's that?
614
01:09:02,878 --> 01:09:04,375
Here, take it.
615
01:09:04,506 --> 01:09:05,864
What is it?
616
01:09:18,939 --> 01:09:20,814
- Is this me?
- Yes.
617
01:09:32,512 --> 01:09:34,340
Looks like me, really.
618
01:09:37,197 --> 01:09:41,642
You can draw me, too.
619
01:09:43,096 --> 01:09:46,540
No, no! No way!
I don't know how to do it.
620
01:10:01,522 --> 01:10:03,462
Don't expect too much...
621
01:10:48,201 --> 01:10:49,949
- Shit...
- Can I see?
622
01:10:50,156 --> 01:10:51,410
Well...
623
01:10:55,535 --> 01:10:57,336
- Fuck it.
- Can I see, please?
624
01:10:57,409 --> 01:10:59,339
There's nothing to see.
It's not good.
625
01:11:02,949 --> 01:11:03,950
Okay...
626
01:11:05,518 --> 01:11:07,333
Write me your address.
627
01:11:07,914 --> 01:11:10,691
- So we'll be best friends?
- Well, just in case.
628
01:11:11,356 --> 01:11:13,890
- No need to do that.
- What, exactly?
629
01:11:14,882 --> 01:11:16,665
No need to do any of this.
630
01:11:17,709 --> 01:11:19,109
Why not?
631
01:11:19,364 --> 01:11:23,316
You never know what might come around.
632
01:11:25,971 --> 01:11:27,370
No...
633
01:11:27,666 --> 01:11:30,581
No, I don't want it.
It's a stupid idea.
634
01:11:30,736 --> 01:11:33,812
- But...
- Enough of this crap.
635
01:11:42,955 --> 01:11:44,790
Your sandwiches.
636
01:11:50,502 --> 01:11:51,769
Shit.
637
01:14:47,669 --> 01:14:49,150
Thanks.
638
01:14:50,851 --> 01:14:52,393
Is everything okay?
639
01:14:54,421 --> 01:14:57,750
Yes. Everything is just perfect.
640
01:15:08,255 --> 01:15:09,643
Thank you.
641
01:16:24,517 --> 01:16:26,913
- We have arrived.
- Yes.
642
01:17:14,715 --> 01:17:16,021
Here.
643
01:17:23,688 --> 01:17:26,825
I'm afraid nothing is booked on your name.
644
01:17:28,179 --> 01:17:32,118
I think the booking was made
by Irina Mezhinskaya.
645
01:17:33,966 --> 01:17:36,082
Yes. And where's
Ms. Mezhinskaya?
646
01:17:36,260 --> 01:17:38,051
She's not coming.
647
01:17:40,751 --> 01:17:42,018
Why?
648
01:17:46,611 --> 01:17:48,001
Just because.
649
01:17:50,614 --> 01:17:51,917
Alright.
650
01:18:41,191 --> 01:18:42,793
Bye. Have a good stay.
651
01:18:47,972 --> 01:18:50,073
- They burn the sofa...
- Assholes!
652
01:18:50,279 --> 01:18:51,980
Hello again.
653
01:18:52,415 --> 01:18:54,109
- Do you have a question?
- Yes.
654
01:18:54,191 --> 01:18:57,417
I came here to see the petroglyphs.
655
01:18:57,521 --> 01:19:00,206
- You know about them?
- Yes, I know.
656
01:19:00,389 --> 01:19:04,882
But... I'm not exactly sure
where they are and how to get there.
657
01:19:05,001 --> 01:19:08,571
Can you help me to find
a tour guide or something?
658
01:19:08,692 --> 01:19:11,226
- Just a second.
- Where? There's no way.
659
01:19:11,406 --> 01:19:15,186
- Car?
- Are you kidding? It'll get stuck there.
660
01:19:17,066 --> 01:19:19,762
I'm afraid it is not
possible at the moment.
661
01:19:19,981 --> 01:19:21,285
But why not?
662
01:19:21,434 --> 01:19:23,534
Come back in summer.
663
01:19:24,442 --> 01:19:28,510
No, excuse me,
but I know for sure that it's possible.
664
01:19:28,605 --> 01:19:30,328
- My friend...
- How?
665
01:19:30,603 --> 01:19:32,010
With a road like that?
666
01:19:32,087 --> 01:19:33,865
There is no road to that place.
667
01:19:37,931 --> 01:19:40,420
Offer her a different tour.
668
01:19:42,117 --> 01:19:45,706
But we have other things to offer.
669
01:19:47,121 --> 01:19:50,357
"Murmansk the hero-city" tour,
very interesting and exciting.
670
01:19:50,438 --> 01:19:52,179
- Have a look.
- Mm.
671
01:19:52,668 --> 01:19:53,875
Thank you.
672
01:20:02,996 --> 01:20:06,517
Of 1941-1945
with little or no loss...
673
01:20:06,559 --> 01:20:10,686
And provided coverage of the city
and direction of the civil population...
674
01:20:10,850 --> 01:20:13,729
The Germans were ready to...
675
01:20:30,867 --> 01:20:32,028
Hello.
676
01:20:32,108 --> 01:20:33,704
I'm looking for a tour guide.
677
01:20:34,050 --> 01:20:36,376
- A tour guide?
- Yes. I want to see...
678
01:20:37,594 --> 01:20:38,961
this.
679
01:20:41,566 --> 01:20:44,942
- A tour guide... Yeah, yeah.
- You know it?
680
01:20:49,262 --> 01:20:51,967
You know, you can't get there.
681
01:20:52,606 --> 01:20:53,803
Why?
682
01:20:55,689 --> 01:20:59,146
You just can't go there.
And where are you from?
683
01:21:00,225 --> 01:21:01,292
Finland.
684
01:21:01,359 --> 01:21:03,608
Oh, I see. That's why
you don't know
685
01:21:03,722 --> 01:21:06,390
you can't get there by car in winter.
686
01:21:06,665 --> 01:21:08,029
Well...
687
01:21:08,644 --> 01:21:12,453
is there any other way?
688
01:21:12,856 --> 01:21:14,944
No idea. I guess...
689
01:21:15,173 --> 01:21:18,019
scientists get there by helicopter.
690
01:21:18,181 --> 01:21:20,669
Archeologists.
If you're an archeologist.
691
01:22:19,400 --> 01:22:20,567
Hello?
692
01:22:21,963 --> 01:22:23,196
Hello?
693
01:22:23,632 --> 01:22:25,800
Hi, it's me.
694
01:22:26,700 --> 01:22:28,576
Oh, hi! How are you?
695
01:22:29,740 --> 01:22:30,940
How's Murmansk?
696
01:22:31,075 --> 01:22:32,610
Have you seen the petroglyphs?
697
01:22:32,719 --> 01:22:33,924
No.
698
01:22:34,306 --> 01:22:37,108
Everyone says it's impossible...
699
01:22:38,110 --> 01:22:39,661
to get there in winter.
700
01:22:39,812 --> 01:22:41,255
It is too far.
701
01:22:41,346 --> 01:22:43,039
There is no road.
702
01:22:43,750 --> 01:22:48,697
- Mm.
- Everything seems to be too far away.
703
01:22:52,943 --> 01:22:54,663
I'm sorry to hear that.
704
01:23:04,099 --> 01:23:06,607
But there are
other things to see here,
705
01:23:07,254 --> 01:23:09,548
interesting also.
706
01:23:12,040 --> 01:23:13,965
I'm sure there is.
707
01:23:19,280 --> 01:23:22,462
Look, I have to go.
Anything else you wanted to tell me?
708
01:23:22,916 --> 01:23:25,486
What time is it there?
709
01:23:27,352 --> 01:23:28,764
What do you mean?
710
01:23:29,915 --> 01:23:32,182
Moscow time,
it's the same as in Murmansk.
711
01:23:32,324 --> 01:23:34,277
Ah, yes, of course it is.
712
01:23:35,054 --> 01:23:37,879
- Look, I have to go. Okay?
- Okay.
713
01:23:38,022 --> 01:23:40,129
Okay. Bye!
714
01:23:40,430 --> 01:23:42,632
- Bye!
- Bye-bye!
715
01:24:30,110 --> 01:24:32,255
- Can I take these?
- Yes.
716
01:26:37,250 --> 01:26:40,152
- Hello?
- Hello. It's the receptionist.
717
01:26:40,293 --> 01:26:42,001
There's someone waiting for you.
718
01:26:42,097 --> 01:26:43,356
- Mm.
- Bye.
719
01:26:43,441 --> 01:26:45,859
Thank you. Yes.
720
01:27:13,900 --> 01:27:15,214
Hi!
721
01:27:19,025 --> 01:27:20,473
Okay, let's go!
722
01:27:21,281 --> 01:27:22,517
Where?
723
01:27:25,058 --> 01:27:27,601
To... look at that crap...
724
01:27:28,208 --> 01:27:31,752
But they told me it is impossible.
725
01:27:32,844 --> 01:27:35,506
Oh! They are lazy bastards,
you know.
726
01:27:37,295 --> 01:27:38,338
Alright.
727
01:27:39,466 --> 01:27:41,530
I need my coat.
728
01:27:42,225 --> 01:27:43,473
- Right.
- Come on.
729
01:27:49,278 --> 01:27:50,814
Get in.
730
01:27:52,473 --> 01:27:54,075
He'll take us there.
731
01:27:56,972 --> 01:27:58,551
Nice to meet you.
732
01:29:49,717 --> 01:29:52,861
- Hi, guys.
- Hey!
733
01:29:53,606 --> 01:29:56,459
So, listen up.
734
01:29:56,828 --> 01:30:00,315
We're heading to... What's it called?
735
01:30:00,415 --> 01:30:02,359
- The petroglyphs.
- The petroglyphs.
736
01:30:02,460 --> 01:30:03,961
- Heard of it?
- Yeah.
737
01:30:04,129 --> 01:30:06,974
As far as I get it,
the only way there now is...
738
01:30:07,092 --> 01:30:09,297
By water, but there's a gale warning.
739
01:30:09,414 --> 01:30:14,417
I see but it won't take us long,
just there and back, you know.
740
01:30:14,604 --> 01:30:16,271
She has come from...
741
01:30:16,404 --> 01:30:17,806
- Finland.
- From Finland.
742
01:30:17,907 --> 01:30:21,052
Across the whole country,
just to have a look at them,
743
01:30:21,139 --> 01:30:22,632
- the petroglyphs.
- Really?
744
01:30:22,673 --> 01:30:25,031
- Yeah, really.
- Yes!
745
01:30:25,435 --> 01:30:29,027
- You want to go by sea?
- Yes, by sea!
746
01:30:29,129 --> 01:30:32,070
- No one will go by sea now.
- Why?
747
01:30:33,674 --> 01:30:36,076
It's not safe, goddammit!
748
01:30:36,169 --> 01:30:39,593
Just yesterday,
a boat was washed fucking ashore.
749
01:30:39,686 --> 01:30:41,679
And the wind had come
just the day before.
750
01:30:41,795 --> 01:30:43,576
You want another one today?
751
01:30:43,636 --> 01:30:47,632
I don't ask you to go
to the Arctic Ocean, for fuck's sake!
752
01:30:47,732 --> 01:30:50,692
Just go out and move
along the shore. Is it hard?!
753
01:30:50,825 --> 01:30:54,437
Money is not a problem.
I'll pay you! Cut the shit, guys.
754
01:30:54,539 --> 01:30:57,352
- Where?
- The fucking petroglyphs!
755
01:30:57,609 --> 01:31:00,679
The fuck I know where!
Tell me where.
756
01:31:00,783 --> 01:31:02,221
For fuck's sake!
757
01:31:02,334 --> 01:31:04,430
- I know where.
- He knows!
758
01:31:04,609 --> 01:31:05,546
I do.
759
01:31:05,615 --> 01:31:09,469
- Then we'll go with you.
- Well, I don't know...
760
01:31:29,162 --> 01:31:31,997
- Look. Stop whining...
- Ljoha!
761
01:31:40,513 --> 01:31:42,413
Ljoha! Ljoha!
762
01:31:44,208 --> 01:31:46,731
- We don't need to do this.
- Okay, let's go!
763
01:31:47,235 --> 01:31:48,853
It's all fixed!
764
01:36:58,179 --> 01:36:59,453
That's it?
765
01:37:05,564 --> 01:37:06,865
That's it.
766
01:38:26,001 --> 01:38:27,883
Have you seen the Titanic?
767
01:38:28,210 --> 01:38:29,458
Yes!
768
01:38:31,839 --> 01:38:33,933
We are like them now.
769
01:38:34,523 --> 01:38:36,849
We're gonna die soon, too?
770
01:38:40,400 --> 01:38:42,229
Well, Rose didn't die.
771
01:38:43,196 --> 01:38:45,839
She did in the end.
772
01:38:46,686 --> 01:38:49,422
Later at some point.
773
01:41:18,050 --> 01:41:20,139
Back to the hotel?
774
01:41:20,400 --> 01:41:21,814
Yes.
775
01:41:32,369 --> 01:41:33,891
Music?
776
01:41:52,060 --> 01:41:54,575
This is from Ljoha.
777
01:42:07,920 --> 01:42:12,302
HAISTA VITTU
50055
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.