All language subtitles for Compartment.Number.6.2021.RUSSIAN.REPACK.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,965 --> 00:01:33,835 "To escape, you need to firmly know not where you are running, but from where." 2 00:01:34,937 --> 00:01:36,552 Is it Pelevin? 3 00:01:36,938 --> 00:01:38,902 Might be, which book exactly? 4 00:01:39,108 --> 00:01:42,437 Life of the Insects? Omon Ra? 5 00:01:42,711 --> 00:01:44,294 Aim higher. 6 00:01:45,352 --> 00:01:47,252 Chapayev and Void! 7 00:01:47,895 --> 00:01:50,443 - Right? - Yeah, right! 8 00:01:51,492 --> 00:01:52,803 Have you read it? 9 00:01:52,900 --> 00:01:55,645 - What? - Chapayev and Void by Pelevin. 10 00:01:55,757 --> 00:01:58,437 Yes, I know about Pelevin, but I haven't read it yet. 11 00:01:58,520 --> 00:02:01,160 It's on my list. Definitely. 12 00:02:02,765 --> 00:02:04,909 - Next! - Who's next? 13 00:02:05,253 --> 00:02:06,655 My turn. 14 00:02:07,102 --> 00:02:14,193 "Only parts of us will ever touch only the parts of others." 15 00:02:14,443 --> 00:02:17,220 - Wow! - Right? 16 00:02:17,686 --> 00:02:20,077 Yes? No? Don't know? 17 00:02:20,237 --> 00:02:21,767 Anna Akhmatova? 18 00:02:23,403 --> 00:02:24,520 Pretty close. 19 00:02:25,275 --> 00:02:27,242 It's pronounced AkhmAtova. 20 00:02:28,290 --> 00:02:30,870 Pretty, pretty, pretty close. 21 00:02:31,781 --> 00:02:33,611 Now in original language. 22 00:02:33,758 --> 00:02:40,096 "Only parts of us will ever touch only the parts of others." 23 00:02:41,204 --> 00:02:43,239 Yes? No? Don't know? 24 00:02:43,406 --> 00:02:44,582 Marilyn Monroe. 25 00:03:32,588 --> 00:03:35,540 PETROGLYPHS OF MURMANSK 26 00:03:48,373 --> 00:03:49,473 Is everything okay? 27 00:03:49,562 --> 00:03:51,262 Yes. Everything's okay. 28 00:04:01,613 --> 00:04:04,215 Come, I want to introduce you to my former professor. 29 00:04:04,344 --> 00:04:05,645 Let's go. 30 00:04:10,664 --> 00:04:12,503 I'll be right over. 31 00:04:22,007 --> 00:04:25,551 Let me introduce my Finnish friend to you. 32 00:04:26,548 --> 00:04:28,955 - Nice to meet you. - Hello. 33 00:04:29,450 --> 00:04:31,587 She is leaving Moscow tomorrow 34 00:04:31,718 --> 00:04:34,419 to the Murmansk Region to see the petroglyphs. 35 00:04:34,627 --> 00:04:36,318 That's really amazing. 36 00:04:36,359 --> 00:04:40,532 Irina is talking about etroglyphs all the time. 37 00:04:40,573 --> 00:04:42,754 Not only me, you were also impressed by them. 38 00:04:42,867 --> 00:04:46,086 Yes, of course. I'm really excited 39 00:04:46,167 --> 00:04:49,810 to go there and see the petroglyphs. 40 00:04:50,037 --> 00:04:51,839 Do you study archeology? 41 00:04:52,439 --> 00:04:54,865 No, but I'd like to. 42 00:04:55,075 --> 00:04:58,854 I came here to study the language, 43 00:04:59,008 --> 00:05:01,963 but then I met Irina, and... 44 00:05:02,094 --> 00:05:05,161 It's a natural need. It's important for us to know where we come from. 45 00:05:05,287 --> 00:05:05,955 Yes. 46 00:05:06,028 --> 00:05:10,120 It's easier to understand the present, if you know the past. Right? 47 00:05:10,601 --> 00:05:12,049 Right. 48 00:05:16,244 --> 00:05:17,708 My friends! My friends! 49 00:05:17,801 --> 00:05:22,131 I'd like to raise a toast to my lovely Finnish friend 50 00:05:22,283 --> 00:05:27,964 who is traveling tomorrow far away to the north, to the Arctic, 51 00:05:28,683 --> 00:05:31,031 to see the petroglyphs. Hey! 52 00:05:32,636 --> 00:05:35,270 Here's to you, my dear! 53 00:05:35,457 --> 00:05:38,920 May this journey be unforgettable for you! 54 00:05:39,105 --> 00:05:40,527 - Okay? - Thanks. 55 00:05:40,688 --> 00:05:41,556 Yay! 56 00:05:41,631 --> 00:05:44,153 Let me take a picture of you all. 57 00:05:45,160 --> 00:05:46,562 Sit down. Come sit here. 58 00:05:46,632 --> 00:05:49,059 - Who is she? - Irina's "lodger". 59 00:05:49,144 --> 00:05:52,102 Sit down, please. Come on! 60 00:05:55,138 --> 00:05:56,139 Three! 61 00:06:04,881 --> 00:06:06,324 And now! 62 00:06:07,302 --> 00:06:08,497 There! 63 00:06:08,791 --> 00:06:10,266 Let's dance. 64 00:07:12,057 --> 00:07:15,887 I am sorry... I had to cancel my trip. 65 00:07:17,736 --> 00:07:19,805 But it was not my decision. 66 00:07:20,799 --> 00:07:22,137 It's okay. 67 00:08:58,359 --> 00:09:00,248 Have your passports ready. 68 00:09:18,781 --> 00:09:21,925 There's no rush. I have all the time in the world. 69 00:09:22,017 --> 00:09:25,916 I'm sorry, I do have a passport, I put it here but... 70 00:09:28,237 --> 00:09:29,407 Here! 71 00:09:36,744 --> 00:09:38,689 You both are heading to Murmansk. 72 00:09:39,475 --> 00:09:41,317 No spitting on the floor, 73 00:09:42,974 --> 00:09:44,865 no littering in the toilet. 74 00:09:45,781 --> 00:09:47,541 Enjoy your journey! 75 00:09:49,180 --> 00:09:50,561 Thanks. 76 00:10:44,376 --> 00:10:45,854 Are you done? 77 00:10:48,241 --> 00:10:49,441 No. 78 00:10:54,521 --> 00:10:55,835 We're closing. 79 00:11:03,590 --> 00:11:05,074 We're closing. 80 00:11:32,753 --> 00:11:34,034 Hey! 81 00:11:35,263 --> 00:11:38,485 I thought you would never come. 82 00:11:42,396 --> 00:11:43,725 What's wrong? 83 00:11:50,111 --> 00:11:52,981 Is it your first time on train, huh? 84 00:11:53,259 --> 00:11:54,415 No. 85 00:11:56,311 --> 00:11:57,513 Hey! 86 00:11:57,832 --> 00:12:00,125 Look! Hey! 87 00:12:00,315 --> 00:12:02,782 Film it! Look at this snowstorm. 88 00:12:02,918 --> 00:12:04,443 Come on! Hey! 89 00:12:04,932 --> 00:12:06,318 Come here! 90 00:12:06,727 --> 00:12:09,127 Get down here! 91 00:12:11,365 --> 00:12:12,701 Come on! 92 00:12:13,021 --> 00:12:15,110 You've got a camera. Come on. 93 00:12:15,730 --> 00:12:17,237 Come here, film it. 94 00:12:17,859 --> 00:12:19,759 Down... Alright... 95 00:12:22,442 --> 00:12:24,165 A fucking great snowstorm. 96 00:12:27,577 --> 00:12:29,083 Come on, turn it on. 97 00:12:29,303 --> 00:12:30,545 Look! 98 00:12:31,479 --> 00:12:33,295 Wow! 99 00:12:33,771 --> 00:12:36,208 Russia is a great country. 100 00:12:36,311 --> 00:12:37,495 We... 101 00:12:38,601 --> 00:12:40,848 We... beat the Nazis. 102 00:12:42,216 --> 00:12:45,057 The Moon... We went there! 103 00:12:45,542 --> 00:12:48,445 You know... we... you know... 104 00:12:57,372 --> 00:13:00,242 Listen... What do you... 105 00:13:00,616 --> 00:13:04,022 What do you have in Estonia, which we don't have here? 106 00:13:04,147 --> 00:13:05,748 What? 107 00:13:05,849 --> 00:13:07,307 Not a fuck! 108 00:13:07,389 --> 00:13:08,990 How do you say... 109 00:13:09,072 --> 00:13:11,671 - I'm from Finland. - What? 110 00:13:12,017 --> 00:13:13,520 - I'm from Finland. - I don't give a fuck. 111 00:13:13,544 --> 00:13:17,142 How do you say it in Finnish? 112 00:13:19,028 --> 00:13:20,977 How do you say "Hi"? 113 00:13:21,339 --> 00:13:22,437 How? 114 00:13:22,566 --> 00:13:24,828 - It's "Hei". - Hei! 115 00:13:25,248 --> 00:13:27,546 Got it? Hei! 116 00:13:28,572 --> 00:13:29,860 Hei! 117 00:13:30,439 --> 00:13:32,249 "Hei" it is... 118 00:13:33,863 --> 00:13:35,042 It's... 119 00:13:37,388 --> 00:13:38,556 Bye! 120 00:13:38,617 --> 00:13:41,071 I mean, "Bye". See you! 121 00:13:41,197 --> 00:13:44,502 How do you say "Bye-bye", "Goodbye"? 122 00:13:44,610 --> 00:13:46,390 - "Hei hei". - Shit! 123 00:13:47,899 --> 00:13:51,048 Fuck me! Really? "Hei hei"? 124 00:13:51,161 --> 00:13:53,998 This is like hei! Hei hei! 125 00:13:54,106 --> 00:13:56,971 Shit. This sounds so stupid. 126 00:13:57,240 --> 00:14:00,146 In Russian we have many words for... 127 00:14:00,511 --> 00:14:01,759 Snow! 128 00:14:04,570 --> 00:14:07,583 Snowstorm! And... blizzard! 129 00:14:10,015 --> 00:14:13,785 Whiteout, it's when... Whiteout! 130 00:14:13,853 --> 00:14:15,551 It's when... 131 00:14:15,654 --> 00:14:18,061 How do you say... look... 132 00:14:19,258 --> 00:14:20,786 How do you say... 133 00:14:24,122 --> 00:14:25,490 "I love you"? 134 00:14:27,078 --> 00:14:29,078 It's "Haista vittu". 135 00:14:29,234 --> 00:14:31,388 - What? - "Haista vittu". 136 00:14:31,475 --> 00:14:32,902 That's it! 137 00:14:35,001 --> 00:14:36,153 Alright. 138 00:14:39,365 --> 00:14:40,798 You! 139 00:14:42,508 --> 00:14:43,899 Haista vittu. 140 00:14:44,731 --> 00:14:47,130 - Got it? - Something like that. 141 00:14:47,533 --> 00:14:50,432 Haista vittu. 142 00:14:51,818 --> 00:14:54,091 So you got it? Alright. 143 00:14:55,823 --> 00:14:58,799 So tell me. What are you doing on the train alone? 144 00:14:59,254 --> 00:15:00,984 Selling your cunt? 145 00:15:01,500 --> 00:15:03,403 I don't understand what you're trying to say. 146 00:15:07,473 --> 00:15:09,820 I mean, pussy? 147 00:15:10,977 --> 00:15:12,481 You're selling it? 148 00:15:13,813 --> 00:15:15,600 You're... selling... 149 00:15:16,014 --> 00:15:17,623 Your pussy? 150 00:15:17,876 --> 00:15:18,877 Fuck! 151 00:15:19,240 --> 00:15:21,808 You... Oh, shit! Fuck me! Ouch! 152 00:15:30,390 --> 00:15:33,608 I can't stay there. I can't sleep... 153 00:15:33,694 --> 00:15:35,117 Can't you? 154 00:15:35,710 --> 00:15:37,660 You think you have a choice? 155 00:15:39,479 --> 00:15:41,003 Are you serious? 156 00:16:14,843 --> 00:16:17,385 You break it, then put it together. 157 00:16:19,047 --> 00:16:22,232 - What are you doing? - I'm putting yellow one in. 158 00:16:28,255 --> 00:16:31,619 Excuse me, are these free? 159 00:16:32,827 --> 00:16:36,089 No, both are taken. They've gone to the dining car. 160 00:16:36,551 --> 00:16:38,289 Don't you have a ticket? 161 00:19:32,090 --> 00:19:34,939 St. Petersburg! Get up! 162 00:19:35,635 --> 00:19:38,663 Get up! St. Petersburg! 163 00:20:58,565 --> 00:21:00,246 Excuse me. 164 00:21:01,702 --> 00:21:06,005 Excuse me. When is the next train to Moscow? 165 00:21:07,400 --> 00:21:08,809 In an hour. 166 00:21:09,210 --> 00:21:10,410 Thanks. 167 00:21:16,049 --> 00:21:18,925 - Hello? - Hi, it's me. 168 00:21:19,033 --> 00:21:20,633 Oh, hi! 169 00:21:20,914 --> 00:21:22,802 I'm in St. Petersburg. 170 00:21:24,224 --> 00:21:26,289 In St. Pete's? Why? 171 00:21:27,328 --> 00:21:30,142 Don't say you're coming back already? 172 00:21:33,722 --> 00:21:35,009 Hello? 173 00:21:36,377 --> 00:21:37,391 No... 174 00:21:37,722 --> 00:21:39,466 of course not. 175 00:21:40,775 --> 00:21:42,135 It's just... 176 00:21:42,890 --> 00:21:47,316 The train stays here for a while, and I saw a phone so... 177 00:21:47,420 --> 00:21:48,454 I'll be right there. 178 00:21:48,516 --> 00:21:51,978 I see. So how are you? Lucky with your compartment mates? 179 00:21:52,079 --> 00:21:53,594 They're on the table. 180 00:21:53,727 --> 00:21:56,050 Well, not exactly. He's a bit weird. 181 00:21:57,592 --> 00:21:59,091 Just a second. 182 00:21:59,393 --> 00:22:01,530 You are never alone, are you? 183 00:22:02,070 --> 00:22:04,314 What are you saying? 184 00:22:05,600 --> 00:22:06,727 Hello? 185 00:22:07,502 --> 00:22:10,158 I have to get back on the train. 186 00:22:13,042 --> 00:22:17,473 I see. I have to go, too. I'm glad you're fine. 187 00:22:17,647 --> 00:22:20,712 Enjoy the trip, it'll be great! 188 00:22:22,810 --> 00:22:24,940 - Thank you. - Bye! 189 00:22:43,539 --> 00:22:47,482 Hey, lad. I told you the place was taken. 190 00:22:49,169 --> 00:22:50,686 Come on, get down. 191 00:23:18,862 --> 00:23:21,357 Here, have a tangerine. 192 00:23:40,249 --> 00:23:41,884 You think I'm a thief? 193 00:23:42,031 --> 00:23:43,165 What? 194 00:23:48,118 --> 00:23:51,375 Why did you take your backpack with you? So that I wouldn't steal it? 195 00:23:52,176 --> 00:23:53,423 No. 196 00:23:55,383 --> 00:23:59,811 I just didn't plan... to get back on the train. 197 00:24:05,803 --> 00:24:07,367 So why did you? 198 00:25:02,640 --> 00:25:03,801 Fuck! 199 00:25:10,470 --> 00:25:12,764 - Here's your salad. - Thank you. 200 00:25:12,903 --> 00:25:14,312 Are you ready to order? 201 00:25:14,412 --> 00:25:16,227 I'm fucking not. 202 00:25:27,699 --> 00:25:29,700 You look so serious all the time. 203 00:25:34,079 --> 00:25:37,091 You'll get old too soon and be all covered with wrinkles. 204 00:25:37,531 --> 00:25:39,758 Thank you, I know. 205 00:25:41,331 --> 00:25:43,555 Just saying... 206 00:25:51,744 --> 00:25:54,286 So you're heading to Murmansk? 207 00:25:55,761 --> 00:25:57,517 What for? 208 00:25:58,711 --> 00:26:00,460 To sell my cunt. 209 00:26:03,175 --> 00:26:06,857 I'm going to see the petroglyphs. 210 00:26:08,604 --> 00:26:10,741 W-What are these... petroglyphs? 211 00:26:12,285 --> 00:26:13,705 Petroglyphs. 212 00:26:13,873 --> 00:26:15,641 Rock paintings. 213 00:26:17,430 --> 00:26:21,284 Not a clue. What are they? What's so special about them? 214 00:26:22,855 --> 00:26:26,620 They're... 10,000 years old. 215 00:26:28,636 --> 00:26:29,875 So what? 216 00:26:32,204 --> 00:26:37,228 I study archeology at the university, it's interesting to me. 217 00:26:38,912 --> 00:26:42,923 So... you'll look at them, 218 00:26:43,777 --> 00:26:45,572 these drawings, 219 00:26:45,758 --> 00:26:47,338 and then what? 220 00:26:48,321 --> 00:26:53,052 Well, I think we have to know where we come from. 221 00:26:54,228 --> 00:26:58,328 Well, it's a natural need for human beings. 222 00:26:59,139 --> 00:27:03,344 It's easier to understand the present, if you know the past. 223 00:27:14,750 --> 00:27:20,796 That means, you're taking this train, 224 00:27:21,174 --> 00:27:23,580 fuck, to that shithole... 225 00:27:23,751 --> 00:27:25,450 just to look... 226 00:27:25,940 --> 00:27:27,586 Unbelievable. 227 00:27:29,478 --> 00:27:30,611 Fuck... 228 00:27:32,366 --> 00:27:35,497 And you? Why are you going there? 229 00:27:35,986 --> 00:27:37,937 To work, for fuck's sake. 230 00:27:40,080 --> 00:27:41,764 What's your job? 231 00:27:43,664 --> 00:27:46,208 You've heard of Olenegorsk GOK? 232 00:27:46,307 --> 00:27:48,197 What is GOK? 233 00:27:50,532 --> 00:27:51,760 Well... 234 00:27:52,887 --> 00:27:56,577 GOK is a mining and processing combine. 235 00:27:58,126 --> 00:28:01,101 Shit. It's a huge mine. 236 00:28:01,329 --> 00:28:03,458 You know. 237 00:28:04,586 --> 00:28:06,306 Are you a builder? 238 00:28:12,967 --> 00:28:15,064 Oh, screw it! Okay, a builder. 239 00:28:15,177 --> 00:28:18,112 You know, it's just to make some dough. 240 00:28:18,226 --> 00:28:20,571 I'm saving for my own bureau. 241 00:28:21,102 --> 00:28:22,660 For a bureau? 242 00:28:24,244 --> 00:28:27,612 Well... yeah... for an office. 243 00:28:29,692 --> 00:28:30,892 For business. 244 00:28:32,714 --> 00:28:34,311 What kind of business? 245 00:28:35,557 --> 00:28:38,542 Fuck. Just business. 246 00:28:49,538 --> 00:28:51,587 So, do you have a boyfriend? 247 00:28:52,924 --> 00:28:54,024 Yes. 248 00:28:54,138 --> 00:28:55,405 What's his name? 249 00:28:56,337 --> 00:28:57,658 What does it matter? 250 00:28:58,641 --> 00:29:00,603 - Finnish? - No, Russian. 251 00:29:00,723 --> 00:29:02,758 And what does he do? 252 00:29:02,951 --> 00:29:04,883 He is a progessor. 253 00:29:05,226 --> 00:29:06,496 Of literature. 254 00:29:07,497 --> 00:29:08,830 A professor... 255 00:29:08,890 --> 00:29:11,526 - Excuse me, may we sit here? - Yes. Sure. 256 00:29:11,649 --> 00:29:13,374 - Who's sitting near the window? - Me! 257 00:29:13,434 --> 00:29:16,178 - Sit down. - And you sit here. 258 00:29:18,913 --> 00:29:22,931 - You're a foreigner, right? - Yes, I'm from Finland. 259 00:29:24,046 --> 00:29:25,348 A tourist? 260 00:29:25,538 --> 00:29:27,470 No, I'm not a tourist. 261 00:29:28,670 --> 00:29:30,966 I'm studying archeology at the Moscow University... 262 00:29:31,020 --> 00:29:33,538 Excuse me, is the salad good? 263 00:29:33,655 --> 00:29:36,417 - Yes, really good... - Alright. 264 00:29:37,251 --> 00:29:39,121 Can I pass? 265 00:29:39,575 --> 00:29:42,744 - I'm off. Oh, sorry. - Sorry. 266 00:29:42,898 --> 00:29:45,382 We didn't notice your friend. 267 00:29:45,507 --> 00:29:48,063 No, we are not friends, just... 268 00:29:48,236 --> 00:29:50,831 sharing the same compartment. 269 00:29:54,928 --> 00:29:57,767 So, what are you having? Pancakes with jam? 270 00:29:58,004 --> 00:29:59,583 You'll have pancakes. 271 00:29:59,666 --> 00:30:02,082 - So, pancakes with jam for everybody? - Yes! 272 00:30:02,195 --> 00:30:04,054 - Right. - Strawberry jam! 273 00:30:04,248 --> 00:30:05,731 Strawberry jam! 274 00:30:05,805 --> 00:30:08,058 - Right. And a salad. - Yes. 275 00:30:13,261 --> 00:30:14,656 Goodbye. 276 00:30:14,957 --> 00:30:17,612 - Have a nice day. - Have a nice day. 277 00:30:44,491 --> 00:30:45,726 Irina... 278 00:30:46,827 --> 00:30:48,495 my love... 279 00:30:50,597 --> 00:30:53,793 Greetings from... 280 00:30:59,471 --> 00:31:01,920 from... from... 281 00:31:04,676 --> 00:31:07,120 I don't know where. But... 282 00:31:09,797 --> 00:31:11,121 There is a... 283 00:31:15,922 --> 00:31:17,584 an old lady, 284 00:31:20,138 --> 00:31:22,128 pickles. 285 00:31:26,577 --> 00:31:28,719 Another old lady. 286 00:31:37,020 --> 00:31:38,320 And... 287 00:31:39,123 --> 00:31:40,457 that's... 288 00:31:40,878 --> 00:31:43,033 my neighbour. 289 00:31:54,505 --> 00:31:56,036 He sleeps there. 290 00:32:10,825 --> 00:32:12,868 I wish this were... 291 00:32:13,556 --> 00:32:14,895 your bed. 292 00:32:16,045 --> 00:32:17,627 Your pillow. 293 00:32:20,517 --> 00:32:22,160 Your stuff. 294 00:32:25,411 --> 00:32:26,867 Your sock. 295 00:33:53,925 --> 00:33:56,021 What are you going to do in Petrosavodsk? 296 00:33:56,115 --> 00:33:57,382 What? 297 00:33:59,011 --> 00:34:02,647 You know this train stops at Petrozavodsk for the night? 298 00:34:05,546 --> 00:34:06,986 I know. 299 00:34:09,828 --> 00:34:12,029 Will you go out to the city? 300 00:34:13,111 --> 00:34:14,307 No. 301 00:34:16,795 --> 00:34:18,930 I'll go to bed. 302 00:34:22,447 --> 00:34:24,023 Awesome idea! 303 00:34:27,674 --> 00:34:29,267 Think about it. 304 00:34:30,155 --> 00:34:31,533 I'm going to 305 00:34:31,843 --> 00:34:33,855 visit a friend there, 306 00:34:34,312 --> 00:34:37,005 you can join me if you like. 307 00:34:38,684 --> 00:34:40,098 No, thanks. 308 00:34:40,652 --> 00:34:42,220 But why not? 309 00:34:43,742 --> 00:34:45,365 You will like her. 310 00:34:45,490 --> 00:34:49,097 You like old stuff, and she is really old. 311 00:34:49,346 --> 00:34:51,326 Like that thing of yours... 312 00:34:53,416 --> 00:34:55,873 - The petroglyphs. - Yeah, the petroglyphs. 313 00:34:58,301 --> 00:35:00,874 And who is she? 314 00:35:02,293 --> 00:35:03,746 Your mom? 315 00:35:10,847 --> 00:35:12,314 She's better than mom. 316 00:35:17,087 --> 00:35:19,223 Anyway, I'm not interested. 317 00:35:38,988 --> 00:35:40,216 So? 318 00:35:42,012 --> 00:35:45,061 You sure you want to spend the night in the train? 319 00:35:46,635 --> 00:35:48,292 Or at the station? 320 00:35:48,451 --> 00:35:49,694 Yes. 321 00:35:50,986 --> 00:35:52,860 You're so fucking boring. 322 00:35:53,989 --> 00:35:55,889 She's got vodka. 323 00:35:57,706 --> 00:35:59,547 And an old Russian stove! 324 00:35:59,849 --> 00:36:01,348 And a cat! 325 00:36:04,166 --> 00:36:06,835 Babushka, a cat and a stove... 326 00:36:07,002 --> 00:36:09,004 Have she got a balalaika? 327 00:36:12,206 --> 00:36:14,008 No, no balalaika. 328 00:36:14,801 --> 00:36:17,547 If there's no balalaika... then I'm not going. 329 00:36:23,050 --> 00:36:24,685 Good night! 330 00:36:28,275 --> 00:36:29,697 Screw you. 331 00:36:40,901 --> 00:36:42,849 Come out already. 332 00:36:50,958 --> 00:36:52,190 Get out! 333 00:36:52,265 --> 00:36:53,465 Mm... 334 00:36:53,620 --> 00:36:55,024 What, mm? 335 00:36:55,794 --> 00:36:58,885 You're not talking to anyone, I know. 336 00:37:02,288 --> 00:37:04,711 Look, have a heart! Finally! 337 00:37:04,996 --> 00:37:06,312 Please. 338 00:37:06,833 --> 00:37:08,200 Hey! 339 00:37:09,035 --> 00:37:10,720 What's the problem? 340 00:37:11,383 --> 00:37:14,967 She is keeping the phone but she's not talking to anyone... 341 00:37:15,434 --> 00:37:16,756 Hello! 342 00:37:17,157 --> 00:37:21,301 It's me. I'm here in... Petroskoi. 343 00:37:21,641 --> 00:37:24,083 - Are you coming to pick me up? - So now she is talking. 344 00:37:24,176 --> 00:37:26,290 - Great! - I need a phone, too. 345 00:37:27,092 --> 00:37:28,807 Fuck off, asshole! 346 00:37:29,676 --> 00:37:31,097 Why so rude? 347 00:37:47,290 --> 00:37:48,999 Everything fine? 348 00:37:49,184 --> 00:37:50,701 All fine. 349 00:37:53,292 --> 00:37:56,040 Your last chance. Are you coming? 350 00:37:57,809 --> 00:38:00,952 Let's go. I have everything fixed there. 351 00:38:04,562 --> 00:38:06,413 Okay, let's roll! 352 00:38:09,554 --> 00:38:11,803 Where did you get the car? 353 00:38:13,124 --> 00:38:14,725 I have connections. 354 00:39:01,104 --> 00:39:02,953 Just to keep me awake. 355 00:39:07,475 --> 00:39:09,019 Where are we going? 356 00:39:09,932 --> 00:39:11,627 To Yuri Gagarin. 357 00:40:09,537 --> 00:40:11,331 That's Yuri. 358 00:41:32,156 --> 00:41:34,091 I've brought some stuff. 359 00:41:35,940 --> 00:41:37,602 It's in the kitchen. 360 00:41:52,770 --> 00:41:55,472 - Good evening. - You, too, be well! 361 00:42:12,849 --> 00:42:15,071 I'll teach you some statistics. 362 00:42:15,299 --> 00:42:19,068 I can count the population of Ireland. 363 00:42:19,459 --> 00:42:22,135 And you'll see there is more people in Ireland than in China. 364 00:42:22,244 --> 00:42:23,416 But how? 365 00:42:23,580 --> 00:42:24,881 It's simple. 366 00:42:24,981 --> 00:42:29,064 If we consider only the red-headed people 367 00:42:29,692 --> 00:42:31,951 as human beings. 368 00:42:32,442 --> 00:42:35,734 - Why? - Just because I want it this way. 369 00:42:36,866 --> 00:42:40,245 I'll count only redheads as people. 370 00:42:40,383 --> 00:42:42,920 There are lots of redheads in Ireland, but none in China. 371 00:42:43,006 --> 00:42:44,419 She's red-headed, too. 372 00:42:44,527 --> 00:42:49,017 - So she will be counted, too. - You're counted as a human being! 373 00:42:51,159 --> 00:42:52,259 There! 374 00:42:55,696 --> 00:42:57,378 Okay, I'll go and have a rest. 375 00:42:57,479 --> 00:42:59,420 - Go. - And you keep talking. 376 00:43:01,190 --> 00:43:02,799 Women... 377 00:43:03,243 --> 00:43:06,011 are very clever animals, indeed! 378 00:43:06,073 --> 00:43:08,745 There is a small animal inside each woman. 379 00:43:08,869 --> 00:43:11,611 You have to learn to live with it and trust it. 380 00:43:11,713 --> 00:43:14,809 Do what you inner self tells you. 381 00:43:15,455 --> 00:43:19,559 Do not listen to your mom, dad, daughter or husband. 382 00:43:19,761 --> 00:43:22,893 - Right. - Women are very clever animals. 383 00:43:23,117 --> 00:43:27,921 I was lucky to learn to trust my inner self when I was 15. 384 00:43:28,717 --> 00:43:31,238 And I've lived with it happily for 43 years. 385 00:43:31,344 --> 00:43:33,287 I do what it tells. 386 00:43:34,261 --> 00:43:35,629 To... 387 00:43:35,923 --> 00:43:37,506 Love? 388 00:43:37,740 --> 00:43:40,245 To love, if you wish so. 389 00:43:40,955 --> 00:43:44,244 - Oh, my! - No, let's drink to something more concrete. 390 00:43:44,311 --> 00:43:46,383 - Yes. - Now I know! 391 00:43:46,581 --> 00:43:49,148 Let's drink to you! 392 00:43:50,619 --> 00:43:54,243 That is right, just look. 393 00:43:54,475 --> 00:43:56,364 Let's drink to you. 394 00:43:56,471 --> 00:43:59,427 Firstly, I hate moonshine. 395 00:44:00,460 --> 00:44:03,663 But as I agree to drinking it instead of vodka, 396 00:44:03,771 --> 00:44:06,405 let's make the most of it. 397 00:44:06,546 --> 00:44:08,274 - Here's to you! - Alright. 398 00:44:09,242 --> 00:44:11,818 I hope you get everything you wish in life! 399 00:44:11,964 --> 00:44:14,904 To your inner animal. Let's drink! 400 00:44:16,563 --> 00:44:18,427 Yuck! It tastes really bad. 401 00:44:54,146 --> 00:44:55,521 Shit. 402 00:45:00,631 --> 00:45:02,039 Fuck. 403 00:45:34,190 --> 00:45:35,558 Hi! 404 00:45:39,950 --> 00:45:41,491 We need to go. 405 00:45:43,901 --> 00:45:46,039 You've found a good man for yourself. 406 00:45:50,015 --> 00:45:51,723 - Yes... - That's it. 407 00:45:52,985 --> 00:45:54,665 - Bye! - Bye! 408 00:46:13,160 --> 00:46:15,282 You think I'm a bad guy? 409 00:46:15,503 --> 00:46:19,757 Well... I only know what I've seen. 410 00:46:24,358 --> 00:46:25,906 What have you seen? 411 00:47:23,571 --> 00:47:25,398 Home at last! 412 00:47:31,679 --> 00:47:33,387 What's the news? 413 00:47:43,359 --> 00:47:45,775 News from Finland. 414 00:47:47,248 --> 00:47:50,391 "A Finnish man was arrested" 415 00:47:50,568 --> 00:47:54,342 "for cursing in a public place." 416 00:47:56,065 --> 00:47:58,223 "A foreign tourist 417 00:47:59,209 --> 00:48:01,548 "traveling to Murmansk 418 00:48:02,280 --> 00:48:04,413 "has gone missing. 419 00:48:04,925 --> 00:48:07,107 "She was probably" 420 00:48:07,513 --> 00:48:10,314 "kidnapped and eaten by the Murmansk mafia." 421 00:48:10,415 --> 00:48:13,465 - Is that really in the paper? - Yeah! 422 00:48:13,992 --> 00:48:15,771 Can I have a look? 423 00:48:16,052 --> 00:48:17,305 No. 424 00:48:46,740 --> 00:48:49,542 - I'll get some tea. You want some? - No. 425 00:49:02,424 --> 00:49:05,150 This is not your car. You need a different car. 426 00:49:05,588 --> 00:49:08,553 You have a ticket to the 3rd class. 427 00:49:08,793 --> 00:49:10,745 And this is the 2nd class. Do you understand? 428 00:49:10,828 --> 00:49:13,274 - I don't speak Russian. - I can't... 429 00:49:13,508 --> 00:49:16,496 Look, I can't let you in. You are in a wrong car. 430 00:49:17,201 --> 00:49:19,303 Gosh! You need a different car. 431 00:49:19,369 --> 00:49:21,210 Can I have a tea bag? 432 00:49:21,318 --> 00:49:22,793 - Are you cold? - Yes. 433 00:49:26,612 --> 00:49:27,498 Thanks. 434 00:49:27,572 --> 00:49:29,728 Go away, or I'll kick you out. 435 00:49:29,808 --> 00:49:31,552 - Oh, for heaven's sake! - Okay, okay. 436 00:49:32,310 --> 00:49:35,556 - Are you, perhaps, from Finland? - Yeah. Hi. 437 00:49:36,088 --> 00:49:39,173 Can you help me? I don't know if I'm on the right train. 438 00:49:39,219 --> 00:49:40,220 Murmansk? 439 00:49:40,250 --> 00:49:42,717 Yeah. I didn't understand a fucking thing she said. 440 00:49:42,815 --> 00:49:45,002 I'll be getting off before Murmansk. 441 00:49:45,051 --> 00:49:47,139 - You don't have a compartment? - No. 442 00:49:49,228 --> 00:49:50,851 Well, you can come to ours. 443 00:49:50,964 --> 00:49:54,331 - There's this Russian guy and me. - Oh, cool. 444 00:49:58,431 --> 00:49:59,787 So, you play guitar. 445 00:49:59,887 --> 00:50:01,501 Yeah, a little. 446 00:50:09,619 --> 00:50:10,785 Hi! 447 00:50:17,993 --> 00:50:19,528 How are you? 448 00:50:21,885 --> 00:50:23,178 Ljoha. 449 00:50:23,486 --> 00:50:24,826 Aloha. 450 00:50:30,200 --> 00:50:31,716 Nice bag. 451 00:50:33,477 --> 00:50:35,560 It's a cool bag, leather bag. 452 00:50:41,787 --> 00:50:43,181 Okay, then. 453 00:51:01,194 --> 00:51:03,650 Have you been traveling a long time? 454 00:51:05,546 --> 00:51:07,873 A couple of months. 455 00:51:08,962 --> 00:51:10,457 Alone? 456 00:51:11,437 --> 00:51:12,966 Mostly, yeah. 457 00:51:16,203 --> 00:51:17,958 Do you ever feel... 458 00:51:18,265 --> 00:51:19,773 alone? 459 00:51:22,917 --> 00:51:24,719 Well, I don't know... 460 00:51:27,395 --> 00:51:29,356 Everyone's alone. 461 00:53:32,591 --> 00:53:38,269 Please, immediately leave the tracks, sir! 462 00:53:41,747 --> 00:53:44,376 How long does the train stay here? 463 00:53:45,686 --> 00:53:48,784 40 minutes, you can go out if you like. 464 00:53:49,690 --> 00:53:51,103 I'll go outside. 465 00:53:51,210 --> 00:53:52,945 I'll come with you. 466 00:54:00,870 --> 00:54:02,672 Is everything okay? 467 00:54:04,853 --> 00:54:07,222 It looked like it hurt. 468 00:54:08,291 --> 00:54:09,522 What? 469 00:54:09,706 --> 00:54:11,809 You fell down on the track. 470 00:54:12,354 --> 00:54:14,130 I did not fall on the track. 471 00:54:14,343 --> 00:54:17,076 I saw you slipping. 472 00:54:18,870 --> 00:54:20,701 I didn't slip. 473 00:54:25,676 --> 00:54:28,299 We're going for a walk. Want to go with us? 474 00:54:28,369 --> 00:54:29,770 It sucks. 475 00:54:30,367 --> 00:54:32,683 - What? - This place is dead. 476 00:54:34,444 --> 00:54:35,910 Okay. 477 00:54:36,212 --> 00:54:37,853 See you. 478 00:54:38,243 --> 00:54:39,588 Goodbye. 479 00:54:42,589 --> 00:54:44,711 It looked like he had a situation. 480 00:55:39,882 --> 00:55:40,949 Hi! 481 00:55:41,056 --> 00:55:43,726 - You need something? - I'm not sure. 482 00:55:44,687 --> 00:55:48,641 - Drink with us. - The dog came here and so did we. 483 00:55:49,163 --> 00:55:51,402 - Hi! - Fucking fate, eh! 484 00:55:51,785 --> 00:55:52,918 Come on. 485 00:55:53,167 --> 00:55:56,190 Should we get going? My toes are pretty frozen. 486 00:55:56,369 --> 00:55:57,723 Here, take it. 487 00:55:57,851 --> 00:55:59,471 How much? 488 00:55:59,800 --> 00:56:01,233 Take what you can get. 489 00:56:01,346 --> 00:56:04,094 - What? - Go ahead, take it. 490 00:56:04,534 --> 00:56:06,135 Russian alcohol. 491 00:56:06,312 --> 00:56:08,172 - Thanks! - It's a gift. 492 00:56:08,247 --> 00:56:10,454 - Cheers! - Cheers! 493 00:56:11,889 --> 00:56:14,091 - Thank you! Bye! - Welcome! 494 00:56:14,181 --> 00:56:16,973 - Thanks, cheers! - Cheers! 495 00:56:28,332 --> 00:56:31,668 I've brought you something. 496 00:56:36,173 --> 00:56:37,806 Fuck off! 497 00:56:49,477 --> 00:56:51,085 What did he say? 498 00:56:51,486 --> 00:56:53,822 He said... 499 00:56:54,556 --> 00:56:56,377 he's not thirsty. 500 00:57:03,318 --> 00:57:06,895 There must be a factory around here where they make guys like him. 501 00:57:08,102 --> 00:57:09,444 Right? 502 00:58:31,966 --> 00:58:33,287 Thanks. 503 00:58:35,101 --> 00:58:36,367 Bye. 504 00:58:41,994 --> 00:58:44,283 Get back in the train! 505 00:58:44,884 --> 00:58:46,939 We're leaving soon. 506 00:58:48,800 --> 00:58:51,294 - Can I smoke inside? - No! 507 00:58:52,683 --> 00:58:54,165 Please... 508 00:58:57,075 --> 00:58:58,597 Come in. 509 00:59:01,365 --> 00:59:02,735 Thank you. 510 01:00:05,050 --> 01:00:06,579 What's wrong? 511 01:00:06,930 --> 01:00:08,414 My camera! 512 01:00:09,280 --> 01:00:10,983 What happened? 513 01:00:19,638 --> 01:00:20,866 Fuck! 514 01:00:23,974 --> 01:00:25,541 What's with the camera? 515 01:00:25,736 --> 01:00:29,026 He has taken my camera! 516 01:00:31,981 --> 01:00:33,623 This asshole! 517 01:00:35,565 --> 01:00:37,251 You mean, stole it? 518 01:00:37,331 --> 01:00:38,668 Yes! 519 01:00:40,374 --> 01:00:43,753 I had my whole Moscow on that tape. 520 01:00:52,967 --> 01:00:55,583 All humans should be killed. 521 01:01:28,793 --> 01:01:30,588 So, what was it like? 522 01:01:30,955 --> 01:01:32,336 What? 523 01:01:34,706 --> 01:01:36,280 Moscow on the tape. 524 01:01:38,415 --> 01:01:39,811 People. 525 01:01:42,191 --> 01:01:43,912 Parties. 526 01:01:45,114 --> 01:01:46,693 Flats. 527 01:01:47,630 --> 01:01:49,007 Laughter. 528 01:01:49,772 --> 01:01:51,173 Music... 529 01:01:51,721 --> 01:01:55,281 I loved it all... 530 01:01:55,803 --> 01:01:58,429 And now I've lost it. 531 01:02:04,569 --> 01:02:06,531 So, what about the boyfriend? 532 01:02:11,110 --> 01:02:13,614 My boyfriend's name is Irina. 533 01:02:18,518 --> 01:02:21,852 She's the most beautiful person I've ever met. 534 01:02:26,166 --> 01:02:27,433 We... 535 01:02:28,010 --> 01:02:31,548 were supposed to do this trip together. 536 01:02:31,727 --> 01:02:34,124 But she had to work. 537 01:02:35,037 --> 01:02:38,595 And... I went anyway. 538 01:02:43,980 --> 01:02:46,108 I don't know why. 539 01:02:50,128 --> 01:02:52,800 She has a beautiful life... 540 01:02:53,838 --> 01:02:56,074 and a beautiful flat... 541 01:02:57,282 --> 01:02:59,063 like in books. 542 01:03:04,289 --> 01:03:08,822 I wanted so badly to be a part of that life, too. 543 01:03:09,637 --> 01:03:11,963 To be a part of that flat. 544 01:03:17,179 --> 01:03:19,148 Tell me about that flat. 545 01:03:22,792 --> 01:03:24,259 It's got... 546 01:03:25,074 --> 01:03:27,600 old, beautiful... 547 01:03:28,572 --> 01:03:30,547 hardwood floors. 548 01:03:32,976 --> 01:03:34,916 High ceilings. 549 01:03:37,955 --> 01:03:40,228 And drawings... 550 01:03:41,116 --> 01:03:43,068 on the walls... 551 01:03:43,983 --> 01:03:45,384 Patterns... 552 01:03:46,132 --> 01:03:48,766 Like, paper on the wall. 553 01:03:50,990 --> 01:03:52,893 - Wallpaper, eh? - Wallpaper. 554 01:03:52,987 --> 01:03:54,755 Wallpaper, right. 555 01:03:55,605 --> 01:03:56,837 And... 556 01:03:58,918 --> 01:04:00,432 old furniture 557 01:04:00,813 --> 01:04:04,206 that's been in the family for many years. 558 01:04:06,582 --> 01:04:10,923 On weekends, we used to take long walks. 559 01:04:12,435 --> 01:04:15,973 Sometimes we visited museums. 560 01:04:20,244 --> 01:04:23,542 In the evenings, people would come over. 561 01:04:25,866 --> 01:04:28,575 We drank, laughed... 562 01:04:31,925 --> 01:04:33,631 and talked. 563 01:04:38,980 --> 01:04:40,347 Cool. 564 01:04:42,818 --> 01:04:46,575 I thought I would miss her more, but... 565 01:04:47,323 --> 01:04:49,144 honestly... 566 01:04:53,170 --> 01:04:56,507 I just miss the way she used to look at me. 567 01:05:04,990 --> 01:05:08,399 I'm a terrible person, I should be killed. 568 01:05:17,092 --> 01:05:18,620 Alright, then! 569 01:05:20,454 --> 01:05:21,996 Murmansk is close. 570 01:05:24,273 --> 01:05:25,664 Let's celebrate! 571 01:05:27,121 --> 01:05:28,850 How? Where? 572 01:05:29,946 --> 01:05:33,720 How, where... In the restaurant car, of course. 573 01:05:38,448 --> 01:05:39,449 Let's go. 574 01:05:58,538 --> 01:05:59,839 Right. 575 01:06:01,642 --> 01:06:04,163 - Well! - How can I help you? 576 01:06:04,412 --> 01:06:07,964 We don't need help, we need food! So... 577 01:06:09,590 --> 01:06:10,783 go ahead. 578 01:06:12,142 --> 01:06:13,968 - Champagne and... - Right. 579 01:06:14,063 --> 01:06:17,286 And... chicken with potatoes. 580 01:06:17,437 --> 01:06:20,100 - Great! - Ran out of it. 581 01:06:20,852 --> 01:06:23,575 Okay, then we'll have salmon. 582 01:06:23,694 --> 01:06:26,031 No salmon, either. It's the end of the route. 583 01:06:26,124 --> 01:06:28,983 Well, what do you have? Caviar? 584 01:06:29,820 --> 01:06:32,132 Let me check. Just a minute. 585 01:06:37,684 --> 01:06:42,221 I'm sorry you had to stand me during the whole trip. 586 01:06:43,149 --> 01:06:45,371 I've had worse, you know. 587 01:06:47,128 --> 01:06:51,010 We can make some sandwiches with cheese and sausage. 588 01:06:51,051 --> 01:06:52,593 No warm food, sorry. 589 01:06:52,735 --> 01:06:54,469 We'll have sandwiches, then. 590 01:06:54,584 --> 01:06:56,950 Bring it all here. Go ahead! 591 01:07:00,440 --> 01:07:02,142 So... Let's... 592 01:07:05,711 --> 01:07:07,567 Let's drink! 593 01:07:23,154 --> 01:07:26,123 Dammit. I can't drink this shit. I'll be right back. 594 01:07:27,512 --> 01:07:30,054 Just a second, one second. 595 01:07:34,077 --> 01:07:35,444 Right... 596 01:07:37,247 --> 01:07:38,675 This will do? 597 01:07:41,098 --> 01:07:44,155 You know... Look... 598 01:07:48,091 --> 01:07:49,252 Okay. 599 01:07:50,861 --> 01:07:53,336 Right, thank you. Give it to me. 600 01:07:53,723 --> 01:07:57,181 Here is is! Just look at it! 601 01:07:57,867 --> 01:08:01,024 Now everything's in order. As it should be. 602 01:08:01,530 --> 01:08:03,363 That's better. 603 01:08:06,543 --> 01:08:08,661 Right. Okay. 604 01:08:10,547 --> 01:08:12,114 Let's drink to... 605 01:08:13,750 --> 01:08:16,354 That thingy... what's it called? 606 01:08:16,753 --> 01:08:18,639 - Drawings. - Petroglyphs. 607 01:08:18,707 --> 01:08:20,987 Right! To the petroglyphs! 608 01:08:21,209 --> 01:08:23,466 Yes, to the petroglyphs! 609 01:08:31,607 --> 01:08:33,081 What's wrong? 610 01:08:33,467 --> 01:08:36,532 - Everything's fine. - Don't like it, do you? 611 01:08:36,879 --> 01:08:40,120 Fine? Then let's have another round. 612 01:08:42,712 --> 01:08:44,306 Let's drink to... 613 01:08:54,590 --> 01:08:55,997 What's that? 614 01:09:02,878 --> 01:09:04,375 Here, take it. 615 01:09:04,506 --> 01:09:05,864 What is it? 616 01:09:18,939 --> 01:09:20,814 - Is this me? - Yes. 617 01:09:32,512 --> 01:09:34,340 Looks like me, really. 618 01:09:37,197 --> 01:09:41,642 You can draw me, too. 619 01:09:43,096 --> 01:09:46,540 No, no! No way! I don't know how to do it. 620 01:10:01,522 --> 01:10:03,462 Don't expect too much... 621 01:10:48,201 --> 01:10:49,949 - Shit... - Can I see? 622 01:10:50,156 --> 01:10:51,410 Well... 623 01:10:55,535 --> 01:10:57,336 - Fuck it. - Can I see, please? 624 01:10:57,409 --> 01:10:59,339 There's nothing to see. It's not good. 625 01:11:02,949 --> 01:11:03,950 Okay... 626 01:11:05,518 --> 01:11:07,333 Write me your address. 627 01:11:07,914 --> 01:11:10,691 - So we'll be best friends? - Well, just in case. 628 01:11:11,356 --> 01:11:13,890 - No need to do that. - What, exactly? 629 01:11:14,882 --> 01:11:16,665 No need to do any of this. 630 01:11:17,709 --> 01:11:19,109 Why not? 631 01:11:19,364 --> 01:11:23,316 You never know what might come around. 632 01:11:25,971 --> 01:11:27,370 No... 633 01:11:27,666 --> 01:11:30,581 No, I don't want it. It's a stupid idea. 634 01:11:30,736 --> 01:11:33,812 - But... - Enough of this crap. 635 01:11:42,955 --> 01:11:44,790 Your sandwiches. 636 01:11:50,502 --> 01:11:51,769 Shit. 637 01:14:47,669 --> 01:14:49,150 Thanks. 638 01:14:50,851 --> 01:14:52,393 Is everything okay? 639 01:14:54,421 --> 01:14:57,750 Yes. Everything is just perfect. 640 01:15:08,255 --> 01:15:09,643 Thank you. 641 01:16:24,517 --> 01:16:26,913 - We have arrived. - Yes. 642 01:17:14,715 --> 01:17:16,021 Here. 643 01:17:23,688 --> 01:17:26,825 I'm afraid nothing is booked on your name. 644 01:17:28,179 --> 01:17:32,118 I think the booking was made by Irina Mezhinskaya. 645 01:17:33,966 --> 01:17:36,082 Yes. And where's Ms. Mezhinskaya? 646 01:17:36,260 --> 01:17:38,051 She's not coming. 647 01:17:40,751 --> 01:17:42,018 Why? 648 01:17:46,611 --> 01:17:48,001 Just because. 649 01:17:50,614 --> 01:17:51,917 Alright. 650 01:18:41,191 --> 01:18:42,793 Bye. Have a good stay. 651 01:18:47,972 --> 01:18:50,073 - They burn the sofa... - Assholes! 652 01:18:50,279 --> 01:18:51,980 Hello again. 653 01:18:52,415 --> 01:18:54,109 - Do you have a question? - Yes. 654 01:18:54,191 --> 01:18:57,417 I came here to see the petroglyphs. 655 01:18:57,521 --> 01:19:00,206 - You know about them? - Yes, I know. 656 01:19:00,389 --> 01:19:04,882 But... I'm not exactly sure where they are and how to get there. 657 01:19:05,001 --> 01:19:08,571 Can you help me to find a tour guide or something? 658 01:19:08,692 --> 01:19:11,226 - Just a second. - Where? There's no way. 659 01:19:11,406 --> 01:19:15,186 - Car? - Are you kidding? It'll get stuck there. 660 01:19:17,066 --> 01:19:19,762 I'm afraid it is not possible at the moment. 661 01:19:19,981 --> 01:19:21,285 But why not? 662 01:19:21,434 --> 01:19:23,534 Come back in summer. 663 01:19:24,442 --> 01:19:28,510 No, excuse me, but I know for sure that it's possible. 664 01:19:28,605 --> 01:19:30,328 - My friend... - How? 665 01:19:30,603 --> 01:19:32,010 With a road like that? 666 01:19:32,087 --> 01:19:33,865 There is no road to that place. 667 01:19:37,931 --> 01:19:40,420 Offer her a different tour. 668 01:19:42,117 --> 01:19:45,706 But we have other things to offer. 669 01:19:47,121 --> 01:19:50,357 "Murmansk the hero-city" tour, very interesting and exciting. 670 01:19:50,438 --> 01:19:52,179 - Have a look. - Mm. 671 01:19:52,668 --> 01:19:53,875 Thank you. 672 01:20:02,996 --> 01:20:06,517 Of 1941-1945 with little or no loss... 673 01:20:06,559 --> 01:20:10,686 And provided coverage of the city and direction of the civil population... 674 01:20:10,850 --> 01:20:13,729 The Germans were ready to... 675 01:20:30,867 --> 01:20:32,028 Hello. 676 01:20:32,108 --> 01:20:33,704 I'm looking for a tour guide. 677 01:20:34,050 --> 01:20:36,376 - A tour guide? - Yes. I want to see... 678 01:20:37,594 --> 01:20:38,961 this. 679 01:20:41,566 --> 01:20:44,942 - A tour guide... Yeah, yeah. - You know it? 680 01:20:49,262 --> 01:20:51,967 You know, you can't get there. 681 01:20:52,606 --> 01:20:53,803 Why? 682 01:20:55,689 --> 01:20:59,146 You just can't go there. And where are you from? 683 01:21:00,225 --> 01:21:01,292 Finland. 684 01:21:01,359 --> 01:21:03,608 Oh, I see. That's why you don't know 685 01:21:03,722 --> 01:21:06,390 you can't get there by car in winter. 686 01:21:06,665 --> 01:21:08,029 Well... 687 01:21:08,644 --> 01:21:12,453 is there any other way? 688 01:21:12,856 --> 01:21:14,944 No idea. I guess... 689 01:21:15,173 --> 01:21:18,019 scientists get there by helicopter. 690 01:21:18,181 --> 01:21:20,669 Archeologists. If you're an archeologist. 691 01:22:19,400 --> 01:22:20,567 Hello? 692 01:22:21,963 --> 01:22:23,196 Hello? 693 01:22:23,632 --> 01:22:25,800 Hi, it's me. 694 01:22:26,700 --> 01:22:28,576 Oh, hi! How are you? 695 01:22:29,740 --> 01:22:30,940 How's Murmansk? 696 01:22:31,075 --> 01:22:32,610 Have you seen the petroglyphs? 697 01:22:32,719 --> 01:22:33,924 No. 698 01:22:34,306 --> 01:22:37,108 Everyone says it's impossible... 699 01:22:38,110 --> 01:22:39,661 to get there in winter. 700 01:22:39,812 --> 01:22:41,255 It is too far. 701 01:22:41,346 --> 01:22:43,039 There is no road. 702 01:22:43,750 --> 01:22:48,697 - Mm. - Everything seems to be too far away. 703 01:22:52,943 --> 01:22:54,663 I'm sorry to hear that. 704 01:23:04,099 --> 01:23:06,607 But there are other things to see here, 705 01:23:07,254 --> 01:23:09,548 interesting also. 706 01:23:12,040 --> 01:23:13,965 I'm sure there is. 707 01:23:19,280 --> 01:23:22,462 Look, I have to go. Anything else you wanted to tell me? 708 01:23:22,916 --> 01:23:25,486 What time is it there? 709 01:23:27,352 --> 01:23:28,764 What do you mean? 710 01:23:29,915 --> 01:23:32,182 Moscow time, it's the same as in Murmansk. 711 01:23:32,324 --> 01:23:34,277 Ah, yes, of course it is. 712 01:23:35,054 --> 01:23:37,879 - Look, I have to go. Okay? - Okay. 713 01:23:38,022 --> 01:23:40,129 Okay. Bye! 714 01:23:40,430 --> 01:23:42,632 - Bye! - Bye-bye! 715 01:24:30,110 --> 01:24:32,255 - Can I take these? - Yes. 716 01:26:37,250 --> 01:26:40,152 - Hello? - Hello. It's the receptionist. 717 01:26:40,293 --> 01:26:42,001 There's someone waiting for you. 718 01:26:42,097 --> 01:26:43,356 - Mm. - Bye. 719 01:26:43,441 --> 01:26:45,859 Thank you. Yes. 720 01:27:13,900 --> 01:27:15,214 Hi! 721 01:27:19,025 --> 01:27:20,473 Okay, let's go! 722 01:27:21,281 --> 01:27:22,517 Where? 723 01:27:25,058 --> 01:27:27,601 To... look at that crap... 724 01:27:28,208 --> 01:27:31,752 But they told me it is impossible. 725 01:27:32,844 --> 01:27:35,506 Oh! They are lazy bastards, you know. 726 01:27:37,295 --> 01:27:38,338 Alright. 727 01:27:39,466 --> 01:27:41,530 I need my coat. 728 01:27:42,225 --> 01:27:43,473 - Right. - Come on. 729 01:27:49,278 --> 01:27:50,814 Get in. 730 01:27:52,473 --> 01:27:54,075 He'll take us there. 731 01:27:56,972 --> 01:27:58,551 Nice to meet you. 732 01:29:49,717 --> 01:29:52,861 - Hi, guys. - Hey! 733 01:29:53,606 --> 01:29:56,459 So, listen up. 734 01:29:56,828 --> 01:30:00,315 We're heading to... What's it called? 735 01:30:00,415 --> 01:30:02,359 - The petroglyphs. - The petroglyphs. 736 01:30:02,460 --> 01:30:03,961 - Heard of it? - Yeah. 737 01:30:04,129 --> 01:30:06,974 As far as I get it, the only way there now is... 738 01:30:07,092 --> 01:30:09,297 By water, but there's a gale warning. 739 01:30:09,414 --> 01:30:14,417 I see but it won't take us long, just there and back, you know. 740 01:30:14,604 --> 01:30:16,271 She has come from... 741 01:30:16,404 --> 01:30:17,806 - Finland. - From Finland. 742 01:30:17,907 --> 01:30:21,052 Across the whole country, just to have a look at them, 743 01:30:21,139 --> 01:30:22,632 - the petroglyphs. - Really? 744 01:30:22,673 --> 01:30:25,031 - Yeah, really. - Yes! 745 01:30:25,435 --> 01:30:29,027 - You want to go by sea? - Yes, by sea! 746 01:30:29,129 --> 01:30:32,070 - No one will go by sea now. - Why? 747 01:30:33,674 --> 01:30:36,076 It's not safe, goddammit! 748 01:30:36,169 --> 01:30:39,593 Just yesterday, a boat was washed fucking ashore. 749 01:30:39,686 --> 01:30:41,679 And the wind had come just the day before. 750 01:30:41,795 --> 01:30:43,576 You want another one today? 751 01:30:43,636 --> 01:30:47,632 I don't ask you to go to the Arctic Ocean, for fuck's sake! 752 01:30:47,732 --> 01:30:50,692 Just go out and move along the shore. Is it hard?! 753 01:30:50,825 --> 01:30:54,437 Money is not a problem. I'll pay you! Cut the shit, guys. 754 01:30:54,539 --> 01:30:57,352 - Where? - The fucking petroglyphs! 755 01:30:57,609 --> 01:31:00,679 The fuck I know where! Tell me where. 756 01:31:00,783 --> 01:31:02,221 For fuck's sake! 757 01:31:02,334 --> 01:31:04,430 - I know where. - He knows! 758 01:31:04,609 --> 01:31:05,546 I do. 759 01:31:05,615 --> 01:31:09,469 - Then we'll go with you. - Well, I don't know... 760 01:31:29,162 --> 01:31:31,997 - Look. Stop whining... - Ljoha! 761 01:31:40,513 --> 01:31:42,413 Ljoha! Ljoha! 762 01:31:44,208 --> 01:31:46,731 - We don't need to do this. - Okay, let's go! 763 01:31:47,235 --> 01:31:48,853 It's all fixed! 764 01:36:58,179 --> 01:36:59,453 That's it? 765 01:37:05,564 --> 01:37:06,865 That's it. 766 01:38:26,001 --> 01:38:27,883 Have you seen the Titanic? 767 01:38:28,210 --> 01:38:29,458 Yes! 768 01:38:31,839 --> 01:38:33,933 We are like them now. 769 01:38:34,523 --> 01:38:36,849 We're gonna die soon, too? 770 01:38:40,400 --> 01:38:42,229 Well, Rose didn't die. 771 01:38:43,196 --> 01:38:45,839 She did in the end. 772 01:38:46,686 --> 01:38:49,422 Later at some point. 773 01:41:18,050 --> 01:41:20,139 Back to the hotel? 774 01:41:20,400 --> 01:41:21,814 Yes. 775 01:41:32,369 --> 01:41:33,891 Music? 776 01:41:52,060 --> 01:41:54,575 This is from Ljoha. 777 01:42:07,920 --> 01:42:12,302 HAISTA VITTU 50055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.