Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,107 --> 00:00:51,359
I'm here to see Mr. Meacham.
2
00:02:19,698 --> 00:02:21,490
You were right, George.
3
00:02:21,491 --> 00:02:23,743
We have a traitor in the house.
4
00:02:25,203 --> 00:02:28,205
There are five names on there.
5
00:02:28,206 --> 00:02:30,916
Your wife's one of them.
6
00:02:30,917 --> 00:02:32,209
Why is that?
7
00:02:32,210 --> 00:02:33,877
You asked me
to look at everyone.
8
00:02:33,878 --> 00:02:35,296
I looked.
9
00:02:35,297 --> 00:02:37,339
She has the security clearance,
she has the motive,
10
00:02:37,340 --> 00:02:39,383
and she has the capability.
11
00:02:39,384 --> 00:02:41,595
I had to put her down.
12
00:02:42,429 --> 00:02:44,054
How long do you think
you'll need?
13
00:02:44,055 --> 00:02:45,723
Give me two weeks.
14
00:02:45,724 --> 00:02:47,891
If Severus is deployed
as intended,
15
00:02:47,892 --> 00:02:50,144
thousands of innocent people
will die.
16
00:02:50,145 --> 00:02:52,063
Okay. One week.
17
00:02:52,939 --> 00:02:56,026
If it is Kathryn, do you
really think you can do that?
18
00:02:58,820 --> 00:03:00,070
How's Anna?
19
00:03:02,449 --> 00:03:04,825
Still mad.
20
00:03:04,826 --> 00:03:07,453
- I'm sorry.
- I made a mistake, that's all.
21
00:03:07,454 --> 00:03:09,079
She just can't let it go.
22
00:03:09,080 --> 00:03:10,748
She will, eventually.
23
00:03:10,749 --> 00:03:12,082
Yeah?
24
00:03:12,083 --> 00:03:16,129
Some things really are best
swept under the rug.
25
00:03:18,006 --> 00:03:20,717
I just wish
it wasn't so fucking easy.
26
00:03:21,509 --> 00:03:23,260
To cheat.
27
00:03:23,261 --> 00:03:24,428
For us.
28
00:03:24,429 --> 00:03:26,139
Mm.
29
00:03:28,767 --> 00:03:31,978
Not everyone aspires to
your flagrant monogamy, George.
30
00:03:32,854 --> 00:03:36,148
If you'd like Anna
to be less angry,
31
00:03:36,149 --> 00:03:38,943
you might consider going home.
32
00:03:47,619 --> 00:03:50,080
Good luck finding the rat.
33
00:05:09,909 --> 00:05:12,829
I can feel
when you're watching me.
34
00:05:13,830 --> 00:05:14,998
Sorry.
35
00:05:15,749 --> 00:05:17,792
I like it.
36
00:05:20,420 --> 00:05:21,879
I understand this is not
37
00:05:21,880 --> 00:05:23,672
the casual dinner you'd prefer.
38
00:05:23,673 --> 00:05:26,718
Yeah. It's an unusual group.
39
00:05:27,552 --> 00:05:32,140
Data scraper, two agents
and the in-house shrink.
40
00:05:33,558 --> 00:05:36,393
What are we hunting this time?
41
00:05:36,394 --> 00:05:38,021
Severus.
42
00:05:39,522 --> 00:05:42,024
And you think
one of them took it?
43
00:05:42,025 --> 00:05:43,817
Possibly.
44
00:05:43,818 --> 00:05:44,944
Hmm.
45
00:05:45,904 --> 00:05:50,365
It's been a while since
we had a traitor to dinner.
46
00:05:50,366 --> 00:05:52,243
At least knowingly.
47
00:05:53,787 --> 00:05:56,079
We shouldn't be discussing this.
48
00:05:56,080 --> 00:05:57,749
No, probably not.
49
00:05:58,708 --> 00:06:01,585
I would've thought
you'd start with polygraphs.
50
00:06:01,586 --> 00:06:04,798
I wanted to try something
more elegant first.
51
00:06:07,091 --> 00:06:09,092
What's on the menu?
52
00:06:09,093 --> 00:06:10,845
Fun and games.
53
00:06:11,805 --> 00:06:14,097
Will there be
a mess to clean up?
54
00:06:14,098 --> 00:06:15,308
With any luck.
55
00:06:18,436 --> 00:06:20,771
- They suit you.
- Mm.
56
00:06:20,772 --> 00:06:23,690
No, you spent too much.
57
00:06:23,691 --> 00:06:26,319
It's boring how much
you think about money.
58
00:06:28,738 --> 00:06:31,699
It's terrifying
how much you don't.
59
00:06:33,451 --> 00:06:35,661
Avoid the chana masala.
60
00:06:35,662 --> 00:06:39,456
Contains a healthy amount
of DZM 5.
61
00:06:39,457 --> 00:06:43,253
Darling, you may not
dose our guests.
62
00:06:44,420 --> 00:06:46,713
One of them is a liar.
63
00:06:46,714 --> 00:06:48,423
I want to know which.
64
00:06:48,424 --> 00:06:50,217
โช I never thought
it would happen โช
65
00:06:50,218 --> 00:06:52,970
โช With me and the girl
from Clapham โช
66
00:06:52,971 --> 00:06:54,930
โช Out on the windy common โช
67
00:06:54,931 --> 00:06:56,890
โช That night I ain't forgotten โช
68
00:06:56,891 --> 00:06:58,642
โช When she dealt out
the rations โช
69
00:06:58,643 --> 00:07:00,435
โช With some
or other passions... โช
70
00:07:00,436 --> 00:07:02,104
- Matthew.
- Hello, sir.
71
00:07:02,105 --> 00:07:04,690
I want to settle up
for the table by the door.
72
00:07:04,691 --> 00:07:06,567
- Of course.
- And I'll have a double Jameson.
73
00:07:06,568 --> 00:07:07,902
Straightaway, sir.
74
00:07:10,321 --> 00:07:13,031
I know they're not
that much older, really,
75
00:07:13,032 --> 00:07:16,410
but I kind of feel like
I'm going to my parents' house.
76
00:07:16,411 --> 00:07:19,872
If-if they weren't divorced
and didn't hate each other.
77
00:07:19,873 --> 00:07:21,331
Well, here's what I know.
78
00:07:21,332 --> 00:07:22,916
You don't get invited
to dinner twice
79
00:07:22,917 --> 00:07:25,085
if you say no the first time.
80
00:07:25,086 --> 00:07:26,920
But why now?
81
00:07:26,921 --> 00:07:29,214
With 24 hours' notice?
82
00:07:29,215 --> 00:07:30,507
And why us?
83
00:07:30,508 --> 00:07:32,175
We all work together.
84
00:07:32,176 --> 00:07:34,720
Two couples in the same field.
It's not that much of a reach.
85
00:07:34,721 --> 00:07:36,430
So you believe
this was just spontaneous?
86
00:07:36,431 --> 00:07:39,975
I'm assuming so until I see
reason to believe otherwise.
87
00:07:39,976 --> 00:07:41,935
You and Freddie sitting
across from each other
88
00:07:41,936 --> 00:07:43,812
after what just happened?
89
00:07:43,813 --> 00:07:45,564
That could be read
as provocative.
90
00:07:45,565 --> 00:07:48,191
Freddie's fine.
91
00:07:48,192 --> 00:07:49,319
Right?
92
00:07:50,653 --> 00:07:52,487
How should I know?
93
00:07:52,488 --> 00:07:53,780
Ask the shrink.
94
00:07:53,781 --> 00:07:55,407
Whose idea was it, do you think?
95
00:07:55,408 --> 00:07:57,159
- George or Kathryn?
- STOKES and CLARISSA: George.
96
00:07:57,160 --> 00:07:59,536
- Sorry, sorry. So sorry.
- For fuck's sake, Freddie.
97
00:07:59,537 --> 00:08:00,996
I mean, you booked the table.
98
00:08:00,997 --> 00:08:02,205
You're the one that wanted
to meet beforehand.
99
00:08:02,206 --> 00:08:03,874
I am absolutely at fault,
I admit it.
100
00:08:03,875 --> 00:08:06,168
And Dr. Vaughan,
were she allowed to say so,
101
00:08:06,169 --> 00:08:08,045
would claim
there's a certain hostility
102
00:08:08,046 --> 00:08:09,254
in my chronic tardiness.
103
00:08:09,255 --> 00:08:11,006
But in order
to make it up to you all,
104
00:08:11,007 --> 00:08:12,382
I have paid the bill
and tipped like a gangster.
105
00:08:12,383 --> 00:08:13,717
Oh, come on.
106
00:08:13,718 --> 00:08:15,969
We are celebrating
James's well-deserved,
107
00:08:15,970 --> 00:08:18,722
meteoric ascent
through the ranks.
108
00:08:18,723 --> 00:08:20,141
Cheers.
109
00:08:25,396 --> 00:08:27,065
- Shall we?
- Right.
110
00:08:28,650 --> 00:08:30,443
Wait.
111
00:08:31,736 --> 00:08:34,988
I was hoping for some pointers.
I mean, how shall I behave?
112
00:08:34,989 --> 00:08:38,700
Praise his cooking, and
I promise all will be magical.
113
00:08:51,839 --> 00:08:52,965
-Hello.
-Kathryn.
114
00:08:52,966 --> 00:08:54,007
- Hello.
- On time and everything.
115
00:08:54,008 --> 00:08:56,677
- Come in.
- Thank you.
116
00:08:56,678 --> 00:08:57,844
Oh, shall I take that?
117
00:08:57,845 --> 00:08:59,846
No, I'll take it to the kitchen.
118
00:08:59,847 --> 00:09:01,598
Come in.
Yes, it's cold, isn't it?
119
00:09:01,599 --> 00:09:02,849
Hello.
120
00:09:02,850 --> 00:09:04,351
- Lovely to see you.
- All right.
121
00:09:04,352 --> 00:09:07,479
- I should take your coat.
- Wow. -Thank you.
122
00:09:07,480 --> 00:09:10,732
This is, um... beautiful.
123
00:09:10,733 --> 00:09:12,901
Oh, yeah.
124
00:09:12,902 --> 00:09:14,861
The joys of
not having children, hey?
125
00:09:16,155 --> 00:09:17,781
- What would you like to drink?
- Rum.
126
00:09:17,782 --> 00:09:19,450
- Rum.
- Mmm.
127
00:09:20,743 --> 00:09:22,703
- '98 for the table.
- Right.
128
00:09:22,704 --> 00:09:23,996
Oh, yes, lovely.
129
00:09:26,040 --> 00:09:28,625
Should we get this over with?
130
00:09:28,626 --> 00:09:31,044
I get it, why you went with him.
131
00:09:31,045 --> 00:09:33,922
- Yes?
- James is the smart play.
132
00:09:33,923 --> 00:09:36,383
Young, aggressive and--
133
00:09:36,384 --> 00:09:38,468
How shall we say it?
134
00:09:38,469 --> 00:09:40,012
Uncompromised.
135
00:09:40,013 --> 00:09:41,805
I'd always hoped
it would be you.
136
00:09:41,806 --> 00:09:43,181
I drink too much,
I fuck too much,
137
00:09:43,182 --> 00:09:45,226
and I owe more than I'm worth.
138
00:09:48,354 --> 00:09:51,857
The pills are becoming
a problem as well.
139
00:09:51,858 --> 00:09:55,111
I'm so glad I can
confide in you, George.
140
00:09:56,571 --> 00:09:58,322
I need to change.
141
00:10:02,785 --> 00:10:04,578
Oh, give them a break.
142
00:10:04,579 --> 00:10:07,914
Most of NCSC is 25-year-olds.
143
00:10:07,915 --> 00:10:09,666
They were just mucking around,
144
00:10:09,667 --> 00:10:11,168
trying to zero-day
a central router.
145
00:10:11,169 --> 00:10:14,421
They didn't know
they'd brick the whole system.
146
00:10:14,422 --> 00:10:17,674
Wait. Syria 2012?
147
00:10:17,675 --> 00:10:19,551
That was you?
148
00:10:19,552 --> 00:10:20,969
- That was us?
- I don't know.
149
00:10:20,970 --> 00:10:22,387
I don't work
on that side of the house.
150
00:10:22,388 --> 00:10:24,681
That op was tight.
I've read that string.
151
00:10:24,682 --> 00:10:26,391
It's a very sexy piece of code.
152
00:10:26,392 --> 00:10:29,144
Mm. It was all fine
till little Eddie Snowden
153
00:10:29,145 --> 00:10:32,230
decided to call everybody out,
said it was a fuckup.
154
00:10:32,231 --> 00:10:34,775
It shut Assad's ass right down,
didn't it?
155
00:10:34,776 --> 00:10:37,527
How many civilians died
as a result?
156
00:10:37,528 --> 00:10:38,904
Greater good.
157
00:10:38,905 --> 00:10:41,281
Yeah, I don't find
amorality attractive.
158
00:10:41,282 --> 00:10:43,909
Then give up either your
profession or your sex life.
159
00:10:43,910 --> 00:10:46,620
I give it two weeks.
160
00:10:46,621 --> 00:10:47,913
Optimistic.
161
00:10:47,914 --> 00:10:50,290
Did you get hell from oversight?
162
00:10:50,291 --> 00:10:51,917
- Nothing I couldn't handle.
- Oh, please.
163
00:10:51,918 --> 00:10:53,376
The committee fucked with
Kathryn exactly once.
164
00:10:53,377 --> 00:10:54,878
Half of them lost
their assignments.
165
00:10:54,879 --> 00:10:56,464
'Cause that's what
bad bitches do.
166
00:11:00,343 --> 00:11:02,094
Chana masala is fantastic,
by the way.
167
00:11:02,095 --> 00:11:03,553
Absolutely delicious.
168
00:11:03,554 --> 00:11:04,846
-Mm.
- Thank you.
169
00:11:04,847 --> 00:11:06,223
Come on.
170
00:11:06,224 --> 00:11:08,225
Syria's hardly the worst thing
we've ever done.
171
00:11:08,226 --> 00:11:10,185
I once outed my kid's teacher
as a pedophile
172
00:11:10,186 --> 00:11:12,604
- just to get him fired.
- Oh. -
173
00:11:12,605 --> 00:11:14,064
Figures.
174
00:11:14,065 --> 00:11:15,607
Turns out the guy's
eight-year-old had a rash.
175
00:11:15,608 --> 00:11:17,734
Guess he shouldn't have
emailed those pictures.
176
00:11:17,735 --> 00:11:19,236
That is uniquely loathsome,
Freddie.
177
00:11:19,237 --> 00:11:20,737
You hand me an angle, I play it.
178
00:11:20,738 --> 00:11:22,322
New teacher gave Matty an "A."
179
00:11:22,323 --> 00:11:24,741
- Don't fuck with SIS dad.
- So we're all horrible people.
180
00:11:24,742 --> 00:11:26,535
Is that what the point is here?
181
00:11:26,536 --> 00:11:27,869
I prefer to say "complex."
182
00:11:27,870 --> 00:11:29,955
And what's wrong with
"patriotic"?
183
00:11:29,956 --> 00:11:31,414
Come on, most of us
are sick as shit.
184
00:11:31,415 --> 00:11:34,085
Nobody can lay a glove
on Oedipus over there.
185
00:11:36,129 --> 00:11:37,671
What, you all don't know
about that?
186
00:11:37,672 --> 00:11:39,756
- Careful, Freddie.
- It's common knowledge.
187
00:11:39,757 --> 00:11:41,091
Well, that's for him, not you.
188
00:11:41,092 --> 00:11:43,677
It's all right.
But thank you, darling.
189
00:11:43,678 --> 00:11:45,095
See?
190
00:11:45,096 --> 00:11:47,973
- George can handle it.
- Handle what?
191
00:11:47,974 --> 00:11:50,934
Little Georgie surveilled
his own father.
192
00:11:50,935 --> 00:11:52,936
Ouch.
193
00:11:52,937 --> 00:11:54,604
Oh, my.
194
00:11:54,605 --> 00:11:55,940
Well...
195
00:11:56,983 --> 00:12:00,235
Daddy was
an inveterate cheater.
196
00:12:00,236 --> 00:12:02,445
Rarely if ever kept it
in his pants.
197
00:12:02,446 --> 00:12:06,199
But he was senior service,
and he was,
198
00:12:06,200 --> 00:12:09,328
shall we say, careful.
199
00:12:10,454 --> 00:12:12,289
When half your life's
in the black bag,
200
00:12:12,290 --> 00:12:15,041
how's little civilian wifey
ever gonna have a prayer
201
00:12:15,042 --> 00:12:17,210
of knowing where
you're sticking it?
202
00:12:17,211 --> 00:12:20,005
- That's crass.
- So was Thomas Woodhouse.
203
00:12:20,006 --> 00:12:22,674
And his boy didn't like that
one bit.
204
00:12:22,675 --> 00:12:23,967
So what happened?
205
00:12:23,968 --> 00:12:26,303
George got the goods on him.
206
00:12:26,304 --> 00:12:28,263
On video.
207
00:12:28,264 --> 00:12:31,016
Played the tape one
Sunday night at a family dinner
208
00:12:31,017 --> 00:12:35,145
I would have paid money
to be present at.
209
00:12:35,146 --> 00:12:39,065
George torched Daddy's marriage
210
00:12:39,066 --> 00:12:43,320
and his career at the same time.
211
00:12:43,321 --> 00:12:46,991
Who will ever hire a field op
who's bested by his own kid?
212
00:12:47,992 --> 00:12:50,369
I don't like liars.
213
00:12:51,829 --> 00:12:54,831
You are so rock and roll.
214
00:12:54,832 --> 00:12:57,751
That must have been
deeply traumatic.
215
00:12:57,752 --> 00:12:59,085
How old were you?
216
00:12:59,086 --> 00:13:01,588
Thirty-seven.
217
00:13:01,589 --> 00:13:02,881
Oh.
218
00:13:02,882 --> 00:13:04,591
Did your father not know
what you do for a living?
219
00:13:04,592 --> 00:13:06,259
Oh, no, he knew.
220
00:13:06,260 --> 00:13:08,887
Thomas just thought
he was very good.
221
00:13:08,888 --> 00:13:10,555
George was better.
222
00:13:10,556 --> 00:13:13,850
I hear you've never been beaten
in the chair.
223
00:13:13,851 --> 00:13:16,353
You're like some kind of legend.
224
00:13:16,354 --> 00:13:18,605
Is it true?
No one can lie to you?
225
00:13:18,606 --> 00:13:20,190
Better not to find out.
226
00:13:20,191 --> 00:13:22,443
Well, when are you gonna
poly me, George?
227
00:13:28,574 --> 00:13:29,866
Sorry.
228
00:13:29,867 --> 00:13:31,993
Of course, what came after
229
00:13:31,994 --> 00:13:33,328
can hardly be blamed on George.
230
00:13:33,329 --> 00:13:34,704
I think that's enough.
231
00:13:34,705 --> 00:13:36,873
The man had been depressed
for 30 years.
232
00:13:36,874 --> 00:13:38,291
Freddie, it ends.
233
00:13:38,292 --> 00:13:39,876
- Right now.
-Shut the fuck up
234
00:13:39,877 --> 00:13:41,044
when you talk to people,
Freddie.
235
00:13:41,045 --> 00:13:43,297
I have a game.
236
00:13:44,632 --> 00:13:49,052
We go around the table and
each of us makes a resolution.
237
00:13:49,053 --> 00:13:51,596
The way you might at New Year.
238
00:13:51,597 --> 00:13:55,725
Some personal issue
that needs to be addressed.
239
00:13:55,726 --> 00:13:58,937
"I resolve to quit smoking,"
for example.
240
00:13:58,938 --> 00:14:04,067
Oh, this is some
groundbreaking shit, George.
241
00:14:04,068 --> 00:14:07,822
But we don't make
the resolution for ourselves.
242
00:14:09,073 --> 00:14:11,784
We make it for the person
to our right.
243
00:14:12,702 --> 00:14:14,411
I'm not sure that's a good idea.
244
00:14:14,412 --> 00:14:16,746
I'm certain it's a terrible one.
245
00:14:16,747 --> 00:14:18,081
Are you joking?
246
00:14:18,082 --> 00:14:19,374
I don't believe he is.
247
00:14:19,375 --> 00:14:22,628
- I'm in.
- I'm getting another bottle.
248
00:14:23,838 --> 00:14:25,046
This is a new one.
249
00:14:25,047 --> 00:14:27,132
Brand-new.
250
00:14:29,385 --> 00:14:32,470
Well, I wasn't aware
the agency would track that,
251
00:14:32,471 --> 00:14:34,639
but I'll, um...
I'll keep it in mind.
252
00:14:34,640 --> 00:14:36,016
Thank you, George.
253
00:14:36,017 --> 00:14:38,435
So, when you say
"erotic fiction..."
254
00:14:38,436 --> 00:14:40,145
Leave the poor woman alone.
255
00:14:40,146 --> 00:14:41,772
I don't need defending.
256
00:14:42,773 --> 00:14:44,232
I like a dirty story.
257
00:14:44,233 --> 00:14:47,027
It's not a crime.
258
00:14:47,028 --> 00:14:48,987
I believe it's my turn.
259
00:14:48,988 --> 00:14:50,447
Yeah?
260
00:14:50,448 --> 00:14:51,531
Okay.
261
00:14:51,532 --> 00:14:54,034
"I resolve to--"
262
00:14:54,035 --> 00:14:57,787
Wait, I'm speaking
in his voice, yeah?
263
00:14:57,788 --> 00:14:59,789
Okay.
264
00:14:59,790 --> 00:15:02,167
"I resolve to do my best
265
00:15:02,168 --> 00:15:04,002
to finish second
whenever possible."
266
00:15:04,003 --> 00:15:05,670
Or once, even.
267
00:15:05,671 --> 00:15:08,256
Once would be
a refreshing change of pace.
268
00:15:08,257 --> 00:15:10,133
- Sing it, sister.
- Trust me,
269
00:15:10,134 --> 00:15:12,135
one day, you'll be thrilled
to finish at all.
270
00:15:12,136 --> 00:15:14,512
You are so
full of shit, Freddie.
271
00:15:14,513 --> 00:15:17,140
Note taken.
You'll be begging me to stop.
272
00:15:17,141 --> 00:15:19,142
Oh, what every woman longs for.
273
00:15:19,143 --> 00:15:21,102
An endless, abrasive experience.
274
00:15:21,103 --> 00:15:22,979
Let's move on.
275
00:15:22,980 --> 00:15:24,773
My turn.
276
00:15:24,774 --> 00:15:26,150
This one's for you, right?
277
00:15:27,610 --> 00:15:28,735
Okay.
278
00:15:28,736 --> 00:15:30,987
"I resolve to figure out
279
00:15:30,988 --> 00:15:33,406
this old man obsession of mine."
280
00:15:33,407 --> 00:15:35,408
Oh.
281
00:15:35,409 --> 00:15:37,410
I figured that one out
a long time ago, hon.
282
00:15:37,411 --> 00:15:40,455
Young men bore the shit
out of me.
283
00:15:40,456 --> 00:15:43,166
I mean, you, you know,
you haven't done anything.
284
00:15:43,167 --> 00:15:44,667
You haven't been anywhere.
All you want to do
285
00:15:44,668 --> 00:15:46,920
is invite me over
to watch you play video games.
286
00:15:48,214 --> 00:15:49,839
Oh, God.
287
00:15:49,840 --> 00:15:51,091
Did I get that one right?
288
00:15:51,092 --> 00:15:52,884
Second date:
289
00:15:52,885 --> 00:15:55,303
Call of Duty: Pacific Theater.
290
00:15:55,304 --> 00:15:56,846
Well, this has been
291
00:15:56,847 --> 00:15:59,015
- absolutely delightful.
-I may be old
292
00:15:59,016 --> 00:16:00,433
and wizened, but at least I know
293
00:16:00,434 --> 00:16:02,185
how to book
a decent restaurant, Major.
294
00:16:02,186 --> 00:16:03,978
- It's Colonel.
- Colonel Xbox.
295
00:16:03,979 --> 00:16:05,855
- Okay.
- Major Minecraft.
296
00:16:05,856 --> 00:16:07,440
Fucking hilarious shit, mate.
297
00:16:07,441 --> 00:16:08,942
Promise you'll go down on him
while he plays Zelda
298
00:16:08,943 --> 00:16:11,694
so he can die a happy
little soldier, won't you?
299
00:16:11,695 --> 00:16:13,571
Shut the fuck up, Freddie.
300
00:16:13,572 --> 00:16:15,281
What is your problem tonight?
301
00:16:15,282 --> 00:16:17,200
You know,
the real problem with old men
302
00:16:17,201 --> 00:16:22,205
is the miserable,
suffocating fear of death.
303
00:16:22,206 --> 00:16:24,916
I mean, it's there, so...
so they can feel it,
304
00:16:24,917 --> 00:16:29,087
and they are quite literally
pissing themselves with fear,
305
00:16:29,088 --> 00:16:31,047
which I-I suppose explains
306
00:16:31,048 --> 00:16:34,551
their pathetic, priapic lunging
at anything that moves.
307
00:16:34,552 --> 00:16:37,262
I'm wondering if perhaps
you've had enough to drink.
308
00:16:37,263 --> 00:16:40,557
But it's my turn now, right?
309
00:16:40,558 --> 00:16:43,394
I get to speak
for Freddie now, right?
310
00:16:51,986 --> 00:16:54,696
"I'm gonna stop fucking her."
311
00:16:54,697 --> 00:16:56,156
Well, I'm afraid I can't, gorgeous.
312
00:16:56,157 --> 00:16:58,116
I am powerless before you.
313
00:16:58,117 --> 00:17:00,244
Not me.
314
00:17:01,620 --> 00:17:02,746
Her.
315
00:17:07,585 --> 00:17:10,504
Is this some sort of prank?
316
00:17:13,591 --> 00:17:15,258
This is why you can't
date SIGINT.
317
00:17:15,259 --> 00:17:17,470
They're all fucking insane.
318
00:17:23,267 --> 00:17:24,851
It would appear...
319
00:17:24,852 --> 00:17:27,937
it would appear my young friend
and I might benefit
320
00:17:27,938 --> 00:17:29,314
from a private conversation.
321
00:17:29,315 --> 00:17:31,442
I'm not going anywhere.
322
00:17:32,276 --> 00:17:33,651
I am...
323
00:17:33,652 --> 00:17:35,320
You know, maybe on Monday,
the two of you
324
00:17:35,321 --> 00:17:37,447
could find a few minutes
to come by my office.
325
00:17:37,448 --> 00:17:38,948
We could sit down and then...
326
00:17:38,949 --> 00:17:41,409
- I'm not going anywhere.
- My God, you are an infant.
327
00:17:41,410 --> 00:17:44,038
- It's not the issue.
- You're psychotic.
328
00:17:45,831 --> 00:17:47,957
Pathological.
329
00:17:47,958 --> 00:17:50,502
I have indulged
your constant need for support
330
00:17:50,503 --> 00:17:52,295
and encouragement
and reassurance
331
00:17:52,296 --> 00:17:56,132
and fucking paternal engagement
for a year and a half now,
332
00:17:56,133 --> 00:17:58,801
and I'm sick
to fucking death of it.
333
00:17:58,802 --> 00:18:00,428
He left.
334
00:18:00,429 --> 00:18:02,472
I'm so sorry
Daddy walked out the door,
335
00:18:02,473 --> 00:18:03,932
probably because
he didn't love Mummy,
336
00:18:03,933 --> 00:18:06,142
but maybe because
he became so hopelessly bored
337
00:18:06,143 --> 00:18:07,852
with your needy,
constant demands
338
00:18:07,853 --> 00:18:10,146
that he figured getting out
was better!
339
00:18:10,147 --> 00:18:13,233
And that is a shitting tragedy,
but it happens.
340
00:18:13,234 --> 00:18:15,568
It happens, and you move on!
341
00:18:15,569 --> 00:18:17,529
That's what
a healthy human being does.
342
00:18:17,530 --> 00:18:20,365
You are a perversion of
what a man is supposed to be.
343
00:18:20,366 --> 00:18:22,825
-Stop it.
- You are a diseased creature
344
00:18:22,826 --> 00:18:24,911
who has spent
the last 20 years of her life
345
00:18:24,912 --> 00:18:28,039
running in frantic circles,
trying to compensate
346
00:18:28,040 --> 00:18:31,292
for a so-called tragedy
that is quite possibly
347
00:18:31,293 --> 00:18:33,336
the most boring story ever told,
348
00:18:33,337 --> 00:18:34,712
and I've had it with you.
349
00:18:34,713 --> 00:18:37,173
I hate you.
I hate you so fucking much!
350
00:18:37,174 --> 00:18:40,218
I have slept with no one but you
351
00:18:40,219 --> 00:18:43,137
for the past year and a half,
352
00:18:43,138 --> 00:18:47,016
you sweet fucking lunatic!
353
00:18:47,017 --> 00:18:48,851
No one!
354
00:18:48,852 --> 00:18:51,521
And, my God,
how I regret it now.
355
00:18:51,522 --> 00:18:53,022
Get some help!
356
00:18:53,023 --> 00:18:56,818
And stop spraying your sickness
on the rest of us,
357
00:18:56,819 --> 00:18:59,737
on the loyal, faithful,
decent men
358
00:18:59,738 --> 00:19:01,531
who have only tried to love you
359
00:19:01,532 --> 00:19:05,536
as well and as truly
as they possibly could.
360
00:19:06,662 --> 00:19:09,707
The Zetter Hotel in Clerkenwell.
361
00:19:12,876 --> 00:19:14,711
I beg your pardon?
362
00:19:14,712 --> 00:19:17,464
That's the hotel you prefer.
363
00:19:18,549 --> 00:19:21,050
Normally, Mondays and Thursdays,
364
00:19:21,051 --> 00:19:24,220
easiest for you because
it's the department meetings
365
00:19:24,221 --> 00:19:26,056
and you can slip away.
366
00:19:26,974 --> 00:19:29,601
Your lover pays with
a credit card in her own name.
367
00:19:29,602 --> 00:19:35,023
I assume you split it in cash,
but that's immaterial.
368
00:19:35,024 --> 00:19:36,859
As is her name.
369
00:19:37,943 --> 00:19:41,697
The junior suite with city view
is your favorite.
370
00:19:44,450 --> 00:19:46,035
I don't like liars.
371
00:19:48,579 --> 00:19:50,747
Fucking hell!
Wait, don't move it.
372
00:19:50,748 --> 00:19:52,415
Don't move it.
Don't fucking move it!
373
00:19:52,416 --> 00:19:54,500
Okay, I got it. I got it.
I got it. -That is the most
374
00:19:54,501 --> 00:19:57,795
boring thing you've ever done.
375
00:19:57,796 --> 00:19:59,255
- -Hands down.
- Stay still. Stay still.
376
00:19:59,256 --> 00:20:00,757
Look at me. Look at me.
377
00:20:00,758 --> 00:20:02,133
All right, I'll swap you.
378
00:20:02,134 --> 00:20:03,594
-Okay.
- Give me the arm.
379
00:20:06,972 --> 00:20:11,059
I wonder if it's possible
you went just a bit heavy
380
00:20:11,060 --> 00:20:13,061
on the DZM 5.
381
00:20:13,062 --> 00:20:14,897
I may well have.
382
00:20:17,441 --> 00:20:19,651
Did you see
what you needed to see?
383
00:20:19,652 --> 00:20:21,027
I don't know yet.
384
00:20:21,028 --> 00:20:24,698
That was the rock.
Now I watch the ripples.
385
00:20:29,203 --> 00:20:30,495
Leave the rest.
386
00:20:30,496 --> 00:20:32,288
I will.
387
00:20:32,289 --> 00:20:34,124
Just give me two minutes.
388
00:20:37,086 --> 00:20:39,128
Leave it.
389
00:20:39,129 --> 00:20:40,839
I will.
390
00:20:42,174 --> 00:20:43,633
What does it do?
391
00:20:43,634 --> 00:20:45,635
What does what do?
392
00:20:45,636 --> 00:20:47,845
Severus.
393
00:20:47,846 --> 00:20:50,808
I'm afraid
that's in the black bag.
394
00:20:53,519 --> 00:20:54,936
Want me to guess?
395
00:20:54,937 --> 00:20:56,813
No.
396
00:20:56,814 --> 00:21:01,026
Dirty tricks, malware,
meant to disable a government.
397
00:21:03,612 --> 00:21:04,821
Why would you say that?
398
00:21:04,822 --> 00:21:07,990
Hmm? Oh, Severus Alexander.
399
00:21:07,991 --> 00:21:10,660
You know, the Roman emperor
whose, uh...
400
00:21:10,661 --> 00:21:14,998
uh, assassination
led to 50 years of civil war.
401
00:21:17,000 --> 00:21:18,000
If you like.
402
00:21:18,001 --> 00:21:21,130
You know what I like. Hurry up.
403
00:21:24,174 --> 00:21:25,842
George.
404
00:21:25,843 --> 00:21:27,177
Sorry.
405
00:21:28,846 --> 00:21:30,723
Come here.
406
00:21:37,730 --> 00:21:41,315
If you were in a situation,
if you needed my help...
407
00:21:41,316 --> 00:21:43,193
I do need your help.
408
00:21:44,611 --> 00:21:46,613
Scratch my back.
409
00:21:49,116 --> 00:21:51,910
- Wouldn't matter what it was...
- Please stop talking.
410
00:21:53,454 --> 00:21:55,329
I would do anything for you.
411
00:21:55,330 --> 00:21:57,123
Would you?
412
00:21:57,124 --> 00:21:58,374
Yes.
413
00:21:58,375 --> 00:22:00,251
Anything at all?
414
00:22:00,252 --> 00:22:01,837
Yes.
415
00:22:03,547 --> 00:22:05,549
Would you lie?
416
00:22:07,217 --> 00:22:10,511
Yes. But never to you.
417
00:22:10,512 --> 00:22:12,764
That's sweet.
418
00:22:12,765 --> 00:22:15,266
Would you lie to me?
419
00:22:15,267 --> 00:22:17,311
Only if I had to.
420
00:22:20,147 --> 00:22:23,399
- Would you kill for me, George?
- Yes.
421
00:22:23,400 --> 00:22:25,067
- Would you?
- Yes.
422
00:22:38,415 --> 00:22:40,083
I'm going to bed.
423
00:22:43,128 --> 00:22:45,254
What's wrong?
424
00:22:45,255 --> 00:22:46,799
Nothing.
425
00:22:52,513 --> 00:22:54,264
Maybe this weekend?
426
00:22:59,186 --> 00:23:00,979
Someplace nice.
427
00:23:03,649 --> 00:23:05,859
Don't stay up too late.
428
00:23:30,968 --> 00:23:32,302
The fuck?
429
00:23:59,496 --> 00:24:01,414
Wait, wait, wait.
430
00:24:01,415 --> 00:24:04,668
Phil? Phil?
431
00:24:23,854 --> 00:24:26,022
I thought maybe a movie
this week.
432
00:24:26,023 --> 00:24:30,026
Uh, I'm out of the country
Wednesday, back Thursday.
433
00:24:30,027 --> 00:24:31,652
Maybe tomorrow, then.
434
00:24:31,653 --> 00:24:33,405
Sure.
435
00:24:35,365 --> 00:24:37,366
Is anything playing?
436
00:24:37,367 --> 00:24:39,452
I hear Dark Windows is good.
437
00:24:39,453 --> 00:24:41,537
Dark Windows.
438
00:24:41,538 --> 00:24:43,373
Don't know that one.
439
00:24:45,208 --> 00:24:47,209
Should we see it?
440
00:24:47,210 --> 00:24:48,795
Love to.
441
00:25:02,559 --> 00:25:04,978
Where are you off to
on Wednesday?
442
00:25:08,774 --> 00:25:10,733
Black bag.
443
00:25:10,734 --> 00:25:12,068
Right.
444
00:25:38,512 --> 00:25:39,887
George Woodhouse.
445
00:25:39,888 --> 00:25:43,266
Forgot my badge.
Can I get a temporary?
446
00:25:47,354 --> 00:25:49,438
Proper badge protocol
is essential, Mr. Woodhouse.
447
00:25:49,439 --> 00:25:50,982
Never happen again.
448
00:26:08,917 --> 00:26:11,377
- Great party.
- Glad you could make it.
449
00:26:11,378 --> 00:26:12,920
Fingers still work.
450
00:26:12,921 --> 00:26:14,714
Look, I know she's crazy
as a fucking loon,
451
00:26:14,715 --> 00:26:16,298
but she makes me happy.
452
00:26:16,299 --> 00:26:18,467
My whole life,
all I've done is do for people,
453
00:26:18,468 --> 00:26:19,635
Susan and the kids.
454
00:26:19,636 --> 00:26:21,220
I get nothing but hate for it.
455
00:26:21,221 --> 00:26:23,848
Clarissa expects
exactly nothing.
456
00:26:23,849 --> 00:26:24,932
Okay.
457
00:26:24,933 --> 00:26:27,768
You've heard about Meacham?
458
00:26:27,769 --> 00:26:29,645
He's dead. Coronary.
459
00:26:29,646 --> 00:26:31,063
- When?
- Last night.
460
00:26:31,064 --> 00:26:33,858
- I just saw him.
- People always say that.
461
00:26:33,859 --> 00:26:36,610
Little young for a
heart attack, don't you think?
462
00:26:36,611 --> 00:26:38,029
Yes.
463
00:26:38,030 --> 00:26:40,740
Do you know
what he was working on?
464
00:26:40,741 --> 00:26:42,366
No.
465
00:26:42,367 --> 00:26:44,118
I need to see Kathryn.
466
00:26:44,119 --> 00:26:47,247
She's got Stieglitz in there.
You might want to...
467
00:27:10,145 --> 00:27:12,229
...all here, the task at hand,
468
00:27:12,230 --> 00:27:15,232
to fully express
those needs and desire to you
469
00:27:15,233 --> 00:27:16,984
over the last month and a half.
470
00:27:16,985 --> 00:27:19,529
But have I seen it? Do I...
471
00:27:26,828 --> 00:27:28,914
Sorry to interrupt.
472
00:27:30,707 --> 00:27:33,417
Why would your key be in my bag?
473
00:27:33,418 --> 00:27:36,545
Found it on the closet floor
and thought it was yours.
474
00:27:36,546 --> 00:27:38,423
They all look alike.
475
00:27:40,592 --> 00:27:42,843
My bag's by the desk.
476
00:27:42,844 --> 00:27:45,304
I need my key back by 1:00.
477
00:27:45,305 --> 00:27:47,057
Two minutes.
478
00:27:47,891 --> 00:27:49,600
You okay?
479
00:27:49,601 --> 00:27:52,478
I just heard about Meacham.
480
00:27:52,479 --> 00:27:54,147
Terrible.
481
00:27:56,316 --> 00:27:57,233
Anything else?
482
00:27:57,234 --> 00:27:59,068
No.
483
00:27:59,069 --> 00:28:01,779
Grab yourself something on
the way home, if you don't mind.
484
00:28:01,780 --> 00:28:04,074
I might stop off at the lake.
485
00:29:02,674 --> 00:29:04,301
Zurich?
486
00:29:08,847 --> 00:29:12,725
47.3701 north,
487
00:29:12,726 --> 00:29:16,146
8.5411 east.
488
00:29:25,947 --> 00:29:28,824
Sorry. Running behind.
489
00:29:28,825 --> 00:29:30,285
Mm-hmm.
490
00:29:33,079 --> 00:29:35,415
Can you go a few minutes late?
491
00:29:36,750 --> 00:29:40,169
If we don't do 45,
I can't clear the mandate.
492
00:29:40,170 --> 00:29:44,090
Uh, I make that 2:06.
493
00:29:45,383 --> 00:29:47,052
Fine.
494
00:30:03,860 --> 00:30:05,903
Uh, sleep remains inconsistent.
495
00:30:05,904 --> 00:30:12,076
I take two-point-five to
three milligrams of lorazepam,
496
00:30:12,077 --> 00:30:14,995
the first at 8:00,
the second at 11:00
497
00:30:14,996 --> 00:30:17,207
and the third in the night.
498
00:30:18,083 --> 00:30:19,541
After the first nightmare.
499
00:30:19,542 --> 00:30:22,379
You're still having them
every night?
500
00:30:23,755 --> 00:30:25,381
Yes.
501
00:30:25,382 --> 00:30:28,175
Um... the herbal sleep aids
502
00:30:28,176 --> 00:30:31,470
leave me groggy,
so I-I discontinued,
503
00:30:31,471 --> 00:30:35,391
and zolpidem is at most
an every-other-day option.
504
00:30:35,392 --> 00:30:38,811
More than point-five milligrams
two days in a row
505
00:30:38,812 --> 00:30:42,232
produces unmotivated rage
the next morning.
506
00:30:43,400 --> 00:30:47,153
And three or more days
in a row...
507
00:30:49,781 --> 00:30:51,741
...things get even uglier.
508
00:30:53,493 --> 00:30:55,328
What?
509
00:30:57,622 --> 00:31:03,753
I just-- I-I think that's
an extremely careful report.
510
00:31:05,588 --> 00:31:07,006
How so?
511
00:31:07,007 --> 00:31:10,009
Uh, lorazepam
three milligrams or below,
512
00:31:10,010 --> 00:31:14,263
zolpidem below
20 milligrams per month,
513
00:31:14,264 --> 00:31:17,057
and the herbal, that's...
that's ashwagandha, right?
514
00:31:17,058 --> 00:31:19,685
- Yes.
- Yeah. Yeah.
515
00:31:19,686 --> 00:31:22,104
I think those amounts
and dosages
516
00:31:22,105 --> 00:31:25,024
are just under
my reporting requirements.
517
00:31:25,025 --> 00:31:26,692
And you know that.
518
00:31:26,693 --> 00:31:31,697
And you feel it's duplicitous
for me to want to avoid
519
00:31:31,698 --> 00:31:35,617
involvement in psych services
reporting chains?
520
00:31:35,618 --> 00:31:37,703
As I said,
I-I think it's careful.
521
00:31:37,704 --> 00:31:40,289
I'm the head of sig ops;
of course I'm careful.
522
00:31:40,290 --> 00:31:42,458
Well, that's not the goal
in here.
523
00:31:42,459 --> 00:31:46,003
The goal is
to satisfy the mandate
524
00:31:46,004 --> 00:31:48,298
so I can get back to work.
525
00:31:53,303 --> 00:31:58,641
Why on earth are you sleeping
with Ramrod Jimmy Stokes?
526
00:31:59,559 --> 00:32:02,311
- He's beneath you.
- Let's keep this professional.
527
00:32:02,312 --> 00:32:03,645
Professional?
528
00:32:03,646 --> 00:32:05,356
You came to my home.
529
00:32:05,357 --> 00:32:07,483
You drank, you ate,
you talked about your sex life.
530
00:32:07,484 --> 00:32:10,027
What in God's name is
professional about that?
531
00:32:10,028 --> 00:32:12,237
Maybe it was
an observational visit.
532
00:32:12,238 --> 00:32:13,906
I've had it up to my eyeballs
533
00:32:13,907 --> 00:32:16,910
being watched by
every single person around me.
534
00:32:18,411 --> 00:32:21,705
Oh, yes, by all means,
write that one down.
535
00:32:21,706 --> 00:32:23,332
Paranoid ideations.
536
00:32:23,333 --> 00:32:26,753
Buy me another mandatory
six months.
537
00:32:27,837 --> 00:32:30,798
You know, I always know
when you're arriving.
538
00:32:30,799 --> 00:32:34,676
Because the aroma of hostility
wafts in ahead of you.
539
00:32:34,677 --> 00:32:38,306
Oh, well, that's the first
interesting thing you've said.
540
00:32:39,432 --> 00:32:41,518
How are things with George?
541
00:32:45,605 --> 00:32:48,107
The other day,
Arthur Stieglitz told me
542
00:32:48,108 --> 00:32:54,488
that my devotion to my marriage
is my professional weakness.
543
00:32:54,489 --> 00:32:58,367
That my feelings for George
are a gaping wound
544
00:32:58,368 --> 00:33:01,413
through which
any idiot can attack me.
545
00:33:02,664 --> 00:33:08,503
He told me I want too much
and that I cannot have it all.
546
00:33:09,254 --> 00:33:11,338
I'm going to have his job.
547
00:33:11,339 --> 00:33:13,882
You watch.
548
00:33:13,883 --> 00:33:15,634
Is he right?
549
00:33:15,635 --> 00:33:17,511
If a situation presents itself,
550
00:33:17,512 --> 00:33:19,304
would you choose your marriage
over everything else?
551
00:33:19,305 --> 00:33:21,557
I value loyalty.
552
00:33:21,558 --> 00:33:23,226
To what?
553
00:33:25,687 --> 00:33:28,523
You were raised Catholic,
weren't you?
554
00:33:29,816 --> 00:33:31,150
Hmm? Mm.
555
00:33:31,151 --> 00:33:33,110
Never mind. You were.
556
00:33:33,111 --> 00:33:35,737
12 years at St. Anthony's
in Blackpool.
557
00:33:35,738 --> 00:33:40,284
Yeah. Did they tell you
you were a bad little girl?
558
00:33:40,285 --> 00:33:42,411
Oh, is that why
you like erotica?
559
00:33:42,412 --> 00:33:44,413
Because it's naughty.
It's against the rules.
560
00:33:44,414 --> 00:33:47,332
Says everything you can't.
561
00:33:47,333 --> 00:33:50,753
Yeah. Oh, I bet you go
for dirty talk, too.
562
00:33:54,382 --> 00:33:57,301
I'll report
you completed the session.
563
00:33:57,302 --> 00:33:59,052
- You can go.
- Why?
564
00:33:59,053 --> 00:34:00,762
This is just getting good.
565
00:34:00,763 --> 00:34:05,017
Zoe Vaughan, nice Catholic girl
from the North,
566
00:34:05,018 --> 00:34:06,602
just wants to help people,
567
00:34:06,603 --> 00:34:09,354
wants to talk about
their problems.
568
00:34:09,355 --> 00:34:11,857
Come on. Why us?
569
00:34:11,858 --> 00:34:13,859
I'm curious about people.
570
00:34:13,860 --> 00:34:16,445
And right now,
I'm curious about you.
571
00:34:24,287 --> 00:34:25,788
Zolpidem.
572
00:34:26,748 --> 00:34:29,584
After three days, you said
"things get even uglier."
573
00:34:31,628 --> 00:34:33,962
- I get moods.
- What kind of moods?
574
00:34:33,963 --> 00:34:36,341
- Dark.
- Suicidal?
575
00:34:38,092 --> 00:34:39,677
No.
576
00:34:42,138 --> 00:34:43,847
Panicked.
577
00:34:43,848 --> 00:34:45,724
Over money still?
578
00:34:45,725 --> 00:34:47,643
Despite all evidence
to the contrary?
579
00:34:47,644 --> 00:34:50,021
Well, I'll not end up
like my mother.
580
00:34:51,940 --> 00:34:56,026
That's the first interesting
thing you've said.
581
00:36:06,639 --> 00:36:08,515
If Severus is deployed
as intended,
582
00:36:08,516 --> 00:36:10,852
thousands of innocent people
will die.
583
00:36:25,366 --> 00:36:27,702
When are you gonna
poly me, George?
584
00:37:01,778 --> 00:37:03,029
Shit.
585
00:37:29,013 --> 00:37:30,180
Sorry.
586
00:37:30,181 --> 00:37:32,100
I know I'm intruding.
587
00:37:34,143 --> 00:37:36,478
A situation's come up
that I think falls
588
00:37:36,479 --> 00:37:39,607
outside our usual
reporting parameters.
589
00:37:43,069 --> 00:37:45,153
If you prefer,
we could use a SCIF.
590
00:37:45,154 --> 00:37:46,321
Go on.
591
00:37:46,322 --> 00:37:49,242
- It's awkward.
- Preamble noted.
592
00:37:52,036 --> 00:37:54,496
Our financial people have been
working with HMRC,
593
00:37:54,497 --> 00:37:58,041
running a sweep of banks
in tax haven countries.
594
00:37:58,042 --> 00:38:00,335
They routinely run
ID scrapes past us
595
00:38:00,336 --> 00:38:02,170
for non-insignificant balances,
596
00:38:02,171 --> 00:38:04,464
in case one of
our persona IDs is used
597
00:38:04,465 --> 00:38:06,341
to open an offshore account.
598
00:38:06,342 --> 00:38:08,427
Never once has been.
599
00:38:08,428 --> 00:38:11,054
This time, they got a hit.
600
00:38:11,055 --> 00:38:12,431
What's the fake name?
601
00:38:12,432 --> 00:38:14,224
"Margaret Langford."
602
00:38:14,225 --> 00:38:17,144
DOB and name match
an SIS-generated passport
603
00:38:17,145 --> 00:38:18,562
from 2008.
604
00:38:18,563 --> 00:38:21,190
- Who registered it?
- Scrubbed in '09.
605
00:38:22,150 --> 00:38:25,485
Search old case files
for the name and date of birth.
606
00:38:25,486 --> 00:38:29,031
Also scrubbed.
She's a nonentity post-2009.
607
00:38:30,366 --> 00:38:32,576
- Thumbprint?
- None required.
608
00:38:32,577 --> 00:38:35,328
It was just before Phase II.
609
00:38:35,329 --> 00:38:37,247
What bank holds the account?
610
00:38:37,248 --> 00:38:39,541
Asia Trust & Capital.
611
00:38:39,542 --> 00:38:42,545
Obscure choice.
It's what I would've picked.
612
00:38:44,005 --> 00:38:47,299
Facial rec on surveillance cams
outside the bank
613
00:38:47,300 --> 00:38:49,009
the day the account was opened.
614
00:38:49,010 --> 00:38:52,554
That was eight months ago,
and Myanmar's non-co-op.
615
00:38:52,555 --> 00:38:55,558
Sometimes if you know
who to ask...
616
00:38:56,768 --> 00:38:59,895
If it's Myanmar, how do we know
about the account at all?
617
00:38:59,896 --> 00:39:01,897
Well, somebody got jumpy
and transferred the money
618
00:39:01,898 --> 00:39:04,733
out of there when it looked
like there'd be another coup.
619
00:39:04,734 --> 00:39:07,319
We got a hit on the
incoming SWIFT at the new bank.
620
00:39:07,320 --> 00:39:10,322
- Where?
- Raffenkalt/Suisse AG.
621
00:39:10,323 --> 00:39:11,657
Zurich.
622
00:39:13,326 --> 00:39:14,659
Zurich?
623
00:39:14,660 --> 00:39:16,704
That mean something?
624
00:39:18,706 --> 00:39:21,249
How much is in the account?
625
00:39:21,250 --> 00:39:23,043
Seven million.
626
00:39:23,044 --> 00:39:24,587
Pounds.
627
00:39:27,882 --> 00:39:30,884
So one of our people stole
a straw man identity
628
00:39:30,885 --> 00:39:33,763
and has been paid
seven million pounds under it.
629
00:39:35,056 --> 00:39:36,599
Yes.
630
00:39:40,144 --> 00:39:41,771
What?
631
00:39:43,898 --> 00:39:45,899
"Margaret Langford" was used
a handful of times
632
00:39:45,900 --> 00:39:49,569
by a SIGINT op in 2008
before discontinuance.
633
00:39:49,570 --> 00:39:51,363
Used by whom?
634
00:39:51,364 --> 00:39:53,074
Your wife.
635
00:39:54,951 --> 00:39:56,619
I see.
636
00:39:57,453 --> 00:39:59,287
I see.
637
00:39:59,288 --> 00:40:01,289
As I said, I thought this was
638
00:40:01,290 --> 00:40:04,668
outside our normal
reporting parameters.
639
00:40:04,669 --> 00:40:06,921
- Who else knows?
- No one.
640
00:40:07,880 --> 00:40:10,132
Leave it with me, please.
641
00:40:13,970 --> 00:40:15,096
James.
642
00:40:16,138 --> 00:40:19,182
Was the money deposited
in increments or lump sum?
643
00:40:19,183 --> 00:40:20,392
Lump sum.
644
00:40:20,393 --> 00:40:23,478
Someone sold something
extremely valuable.
645
00:40:23,479 --> 00:40:25,021
WOMAN
Alice?
646
00:40:26,691 --> 00:40:28,943
Alice, are you here?
647
00:40:31,195 --> 00:40:32,445
Alice?
648
00:40:33,739 --> 00:40:35,198
Richard, what are you doing?!
649
00:40:35,199 --> 00:40:36,658
RICHARD
What? I just opened the door.
650
00:40:36,659 --> 00:40:38,326
- Where's Monica?
- She's gone to get help.
651
00:40:42,331 --> 00:40:44,332
WOMAN
You should've heard yourself.
652
00:40:44,333 --> 00:40:47,460
I hate birds.
Give me the torch.
653
00:40:47,461 --> 00:40:48,670
I like the torch.
654
00:40:48,671 --> 00:40:50,589
Use your phone.
655
00:40:54,677 --> 00:40:56,177
Trout?
656
00:40:56,178 --> 00:40:58,180
- Vendace.
- Oh.
657
00:40:59,557 --> 00:41:02,351
- Been saving it.
- Delicious.
658
00:41:03,352 --> 00:41:06,187
Is it a difficult catch?
659
00:41:06,188 --> 00:41:08,107
Next to impossible.
660
00:41:12,612 --> 00:41:14,070
When will you be back?
661
00:41:14,071 --> 00:41:16,865
Oh, tomorrow, late.
662
00:41:16,866 --> 00:41:18,743
Don't wait up.
663
00:41:21,203 --> 00:41:22,914
I hate the distance.
664
00:41:23,706 --> 00:41:25,957
Well, we're pretty good at it.
665
00:41:25,958 --> 00:41:28,835
It seems grotesque.
666
00:41:28,836 --> 00:41:31,588
What's asked of a person.
667
00:41:33,049 --> 00:41:34,717
Oh, shit.
668
00:41:40,806 --> 00:41:42,391
Bon voyage.
669
00:41:43,893 --> 00:41:45,436
Or Gute Reise.
670
00:41:53,611 --> 00:41:55,780
Love you.
671
00:42:09,085 --> 00:42:13,172
โช To love, to love, to love โช
672
00:42:21,097 --> 00:42:22,473
Shit.
673
00:42:23,849 --> 00:42:27,103
โช Oh, how lucky we are... โช
674
00:42:37,029 --> 00:42:39,782
What the fuck, George?!
675
00:42:48,874 --> 00:42:50,542
Am I in trouble?
676
00:42:50,543 --> 00:42:52,294
Not at all.
677
00:42:54,296 --> 00:42:56,298
So what's up, man?
678
00:42:57,508 --> 00:43:01,761
I understand, uh, you and
Freddie are still together.
679
00:43:01,762 --> 00:43:04,055
Yeah.
680
00:43:04,056 --> 00:43:06,267
Isn't that a bit awkward?
681
00:43:07,351 --> 00:43:11,312
Because I pinned his hand
to the table with a steak knife?
682
00:43:11,313 --> 00:43:13,815
That comes to mind.
683
00:43:13,816 --> 00:43:16,192
He forgave me. I forgave him.
684
00:43:16,193 --> 00:43:19,988
You know? The hand thing
kind of evened us out.
685
00:43:19,989 --> 00:43:21,532
Okay.
686
00:43:25,661 --> 00:43:29,039
George, you come to
my apartment at 11:00 at night
687
00:43:29,040 --> 00:43:32,084
asking about my relationship.
688
00:43:33,252 --> 00:43:37,505
I'm not shocked, and I'm not
even sure I'm saying no,
689
00:43:37,506 --> 00:43:41,343
but are you actually doing this?
690
00:43:43,179 --> 00:43:45,138
Uh, no.
691
00:43:45,139 --> 00:43:47,558
Then what do you want?
692
00:43:51,937 --> 00:43:56,524
You have MOD imagery oversight
in Building 321
693
00:43:56,525 --> 00:43:58,359
on one of the 64 eyes.
694
00:43:58,360 --> 00:44:02,197
For a minute there,
I thought you were human.
695
00:44:02,198 --> 00:44:06,201
I need a brief Keyhole redirect
tomorrow morning,
696
00:44:06,202 --> 00:44:09,455
and it needs to be
un-logged and unrecorded.
697
00:44:10,748 --> 00:44:12,457
I don't even think
that's possible.
698
00:44:12,458 --> 00:44:13,542
It is.
699
00:44:14,585 --> 00:44:17,337
There are brief periods
between satlink handovers
700
00:44:17,338 --> 00:44:19,756
where a satellite could be used
for another purpose
701
00:44:19,757 --> 00:44:21,549
without detection.
702
00:44:21,550 --> 00:44:23,802
I've done it, in Ratcliffe.
703
00:44:23,803 --> 00:44:27,306
But this one
has to be unofficial.
704
00:44:29,266 --> 00:44:31,893
Why would I do
something like that?
705
00:44:31,894 --> 00:44:34,605
I would consider myself
in your debt.
706
00:44:35,856 --> 00:44:38,733
What does that get me?
707
00:44:38,734 --> 00:44:40,611
Privacy.
708
00:44:43,739 --> 00:44:45,573
I have personally never found
709
00:44:45,574 --> 00:44:48,034
ecstasy use to be
a compromising factor.
710
00:44:48,035 --> 00:44:51,204
But combined with
multiple sexual partners,
711
00:44:51,205 --> 00:44:54,625
-it would
be of issue, to Freddie.
712
00:44:56,043 --> 00:44:59,380
His infidelity is one thing,
but yours...
713
00:45:00,881 --> 00:45:03,134
Freddie's old-fashioned.
714
00:45:05,427 --> 00:45:08,389
- You're a bastard.
- It's important.
715
00:45:10,933 --> 00:45:12,600
What if I love him?
716
00:45:12,601 --> 00:45:15,186
Then you'll help me.
717
00:45:15,187 --> 00:45:18,022
But does that matter to you?
718
00:45:18,023 --> 00:45:19,399
You know, the human part.
719
00:45:19,400 --> 00:45:22,944
Does that-- do you care
about that?
720
00:45:22,945 --> 00:45:25,530
Who am I supposed to be with?
721
00:45:25,531 --> 00:45:27,408
Tell me.
722
00:45:28,200 --> 00:45:30,410
Sorry, uh, it seemed rhetorical.
723
00:45:30,411 --> 00:45:32,871
I can't date outside.
724
00:45:32,872 --> 00:45:34,414
They don't understand.
725
00:45:34,415 --> 00:45:37,667
And I can't date inside
because we're all fucking liars.
726
00:45:37,668 --> 00:45:39,085
You know, professional ones
727
00:45:39,086 --> 00:45:41,129
with a perfect excuse
every time.
728
00:45:41,130 --> 00:45:42,714
"Well, where were you
last week?"
729
00:45:42,715 --> 00:45:44,257
"Black bag."
730
00:45:44,258 --> 00:45:46,968
"What did you do on Friday?"
"Black bag."
731
00:45:46,969 --> 00:45:48,678
When you can lie
about everything,
732
00:45:48,679 --> 00:45:50,138
when you can deny everything,
733
00:45:50,139 --> 00:45:52,558
how do you tell the truth
about anything?
734
00:45:54,059 --> 00:45:56,145
How does that work?
735
00:45:57,229 --> 00:45:59,982
How can that possibly work?
736
00:46:00,733 --> 00:46:02,942
I don't know.
737
00:46:02,943 --> 00:46:05,154
But you do know.
738
00:46:06,155 --> 00:46:08,657
You do know
because it works for you.
739
00:46:09,617 --> 00:46:11,826
And you're the perfect
fucking couple,
740
00:46:11,827 --> 00:46:14,245
and everyone knows it,
so tell me.
741
00:46:14,246 --> 00:46:17,041
Tell me how it works.
742
00:46:19,043 --> 00:46:20,710
6:30 a.m. tomorrow.
743
00:46:20,711 --> 00:46:23,505
A few minutes early to be safe.
744
00:46:25,674 --> 00:46:28,010
Is there a secure view site?
745
00:46:31,388 --> 00:46:34,558
There's a lookdown SCIF
off the main 64.
746
00:46:36,602 --> 00:46:37,686
Good.
747
00:46:38,938 --> 00:46:40,438
Thank you for the wine.
748
00:46:40,439 --> 00:46:43,275
You didn't have to come at me
like that, you know.
749
00:46:44,193 --> 00:46:47,071
I would've done it
for you anyway.
750
00:47:53,929 --> 00:47:55,847
Ready for some treason?
751
00:47:55,848 --> 00:47:57,515
That isn't funny.
752
00:47:57,516 --> 00:47:58,766
Sure it is.
753
00:47:58,767 --> 00:48:00,018
Where are we looking?
754
00:48:00,019 --> 00:48:03,604
47.3701 north,
755
00:48:03,605 --> 00:48:06,483
8.5411 east.
756
00:48:08,819 --> 00:48:10,695
Okay. There's only
one good option there.
757
00:48:10,696 --> 00:48:14,449
Very masculine Milstar
satellite up at 938 miles.
758
00:48:14,450 --> 00:48:16,659
Ops arc isn't used much.
It's over Liechtenstein.
759
00:48:16,660 --> 00:48:19,663
It's that one. Second row down,
third from the right.
760
00:48:20,497 --> 00:48:22,290
About to hand off to a Gaofen-4.
761
00:48:22,291 --> 00:48:23,708
How long will we have?
762
00:48:23,709 --> 00:48:25,710
Three minutes, 20 seconds.
763
00:48:25,711 --> 00:48:27,670
Does he miss anything?
764
00:48:27,671 --> 00:48:30,465
The major? Never once.
765
00:48:30,466 --> 00:48:32,384
Ready?
766
00:48:33,886 --> 00:48:35,929
- Wait.
- George.
767
00:48:37,139 --> 00:48:40,516
No, George, I'm naked out here.
Are we doing this or not?
768
00:48:40,517 --> 00:48:41,643
Go.
769
00:48:42,644 --> 00:48:44,146
Handoff.
770
00:48:49,526 --> 00:48:51,819
Zurich?
What the hell's in Zurich?
771
00:48:51,820 --> 00:48:53,405
Move in.
772
00:48:56,408 --> 00:48:58,869
Closer. Same coordinates.
773
00:49:01,789 --> 00:49:03,457
Closer.
774
00:49:08,295 --> 00:49:10,630
Nice bench. Are we done?
775
00:49:10,631 --> 00:49:12,174
Wait.
776
00:49:12,925 --> 00:49:14,509
They're late.
777
00:49:39,535 --> 00:49:43,121
You are one naughty husband,
George.
778
00:49:43,122 --> 00:49:45,164
You asked how it works.
779
00:49:45,165 --> 00:49:46,749
To be with someone
in this business.
780
00:49:46,750 --> 00:49:48,459
This is how.
781
00:49:48,460 --> 00:49:50,711
You each know what you know,
and you know what you'll do,
782
00:49:50,712 --> 00:49:53,172
and you never discuss
certain things again.
783
00:49:53,173 --> 00:49:56,968
I watch her.
I assume she watches me.
784
00:49:56,969 --> 00:49:59,929
If she's in trouble,
even of her own making,
785
00:49:59,930 --> 00:50:04,643
I will do everything
in my power to extricate her.
786
00:50:05,394 --> 00:50:07,228
No matter what that means.
787
00:50:07,229 --> 00:50:09,231
You understand?
788
00:50:10,441 --> 00:50:12,900
My God, that's so hot.
789
00:50:14,153 --> 00:50:15,903
That's how it works.
790
00:50:15,904 --> 00:50:17,948
It's the only way.
791
00:50:22,077 --> 00:50:23,996
Can you get any closer?
792
00:50:28,792 --> 00:50:30,168
Facial rec?
793
00:50:34,173 --> 00:50:35,465
Nothing?
794
00:50:35,466 --> 00:50:36,842
Give it a minute.
795
00:50:45,100 --> 00:50:46,477
Kulikov.
796
00:50:47,978 --> 00:50:50,313
- One minute.
- Hang on.
797
00:50:50,314 --> 00:50:52,524
Trying something.
798
00:50:55,319 --> 00:50:56,903
It's a lipreading AI.
799
00:50:56,904 --> 00:50:58,489
Still in beta.
800
00:51:00,365 --> 00:51:02,492
Audio coming.
801
00:51:02,493 --> 00:51:04,577
KATHRYN
The money's in place.
802
00:51:04,578 --> 00:51:06,955
Do your fucking job,
and I'll release.
803
00:51:07,831 --> 00:51:10,583
She isn't selling.
She's buying.
804
00:51:10,584 --> 00:51:13,211
KULIKOV
It's a complicated situation.
805
00:51:13,212 --> 00:51:14,795
14 seconds.
806
00:51:14,796 --> 00:51:16,464
You need to think
about it. -
807
00:51:16,465 --> 00:51:18,799
- Get them back.
- Yeah, trying.
808
00:51:18,800 --> 00:51:20,551
- I've got to let them go.
- Get them back!
809
00:51:20,552 --> 00:51:23,347
I've got to let them go!
810
00:51:24,139 --> 00:51:25,806
- Shit.
- What?
811
00:51:25,807 --> 00:51:27,141
It's not responding.
812
00:51:27,142 --> 00:51:28,935
- Get rid of it.
- I don't know what--
813
00:51:28,936 --> 00:51:30,811
I'm trying. I--
814
00:51:30,812 --> 00:51:32,146
Why the--
815
00:51:32,147 --> 00:51:33,982
Shit!
816
00:51:44,076 --> 00:51:45,284
Did he see?
817
00:51:45,285 --> 00:51:46,953
I don't know. Did you record?
818
00:51:46,954 --> 00:51:48,287
It's automatic.
819
00:51:48,288 --> 00:51:50,164
Go into the root files
and delete.
820
00:51:50,165 --> 00:51:51,582
Keystroke logs, too.
821
00:51:51,583 --> 00:51:53,501
Yeah, well, I hope
you got what you wanted.
822
00:51:53,502 --> 00:51:56,170
If I'm going down,
you're coming with me.
823
00:51:56,171 --> 00:51:58,340
I'll keep that in mind.
824
00:52:06,848 --> 00:52:09,601
I don't understand.
825
00:52:11,395 --> 00:52:13,396
Which part?
826
00:52:13,397 --> 00:52:15,439
All of it.
827
00:52:15,440 --> 00:52:17,024
James, come on. How old are you?
828
00:52:17,025 --> 00:52:18,067
Come over here.
829
00:52:18,068 --> 00:52:20,236
What?
830
00:52:20,237 --> 00:52:22,154
Come over here.
831
00:52:22,155 --> 00:52:23,531
It's not that kind of visit.
832
00:52:23,532 --> 00:52:25,157
What kind of visit is it, then?
833
00:52:25,158 --> 00:52:28,120
The kind where I say we're not
seeing each other anymore.
834
00:52:31,164 --> 00:52:32,666
And why not again?
835
00:52:36,044 --> 00:52:37,712
Because I don't want to.
836
00:52:37,713 --> 00:52:41,674
What about the times we had
our little sessions, over there?
837
00:52:41,675 --> 00:52:44,218
- You wanted to then.
- Yeah.
838
00:52:44,219 --> 00:52:45,971
And now I don't.
839
00:52:47,222 --> 00:52:48,889
You see, this isn't normal.
840
00:52:48,890 --> 00:52:51,142
The way you're doing this,
just so you know.
841
00:52:51,143 --> 00:52:53,227
And what we did in here...
842
00:52:53,228 --> 00:52:54,688
None of this is normal.
843
00:52:55,939 --> 00:52:57,649
No, it isn't.
844
00:52:59,234 --> 00:53:01,861
You're as sick as your patients.
845
00:53:01,862 --> 00:53:03,487
Possibly.
846
00:53:03,488 --> 00:53:04,947
But there's no law that says
847
00:53:04,948 --> 00:53:06,699
that therapists can't have
issues of their own.
848
00:53:06,700 --> 00:53:08,660
- Are you seeing someone else?
- Yes.
849
00:53:09,411 --> 00:53:12,038
Fuck me, you're cold.
850
00:53:12,039 --> 00:53:13,623
Yeah, a bit.
851
00:53:13,624 --> 00:53:16,668
Yeah, you're even cold about
whether or not you're cold.
852
00:53:24,676 --> 00:53:28,095
I'm gonna clear your mandate
permanently.
853
00:53:28,096 --> 00:53:30,431
I'll tell psych services
to recommend a psychiatrist
854
00:53:30,432 --> 00:53:32,600
for any prescriptive issues
you might have in the future.
855
00:53:32,601 --> 00:53:34,853
I told you things.
856
00:53:35,771 --> 00:53:39,357
All your thoughts and feelings
are confidential.
857
00:53:39,358 --> 00:53:40,858
Our relationship can just...
858
00:53:40,859 --> 00:53:42,610
Yeah, I don't give a shit
about the relationship.
859
00:53:42,611 --> 00:53:44,905
I'm over it. I got something
else on the side, too.
860
00:53:45,656 --> 00:53:49,743
I told you operational things.
861
00:53:50,702 --> 00:53:53,538
Are you referring to Severus?
862
00:53:55,624 --> 00:53:57,291
I was drunk as hell.
863
00:53:57,292 --> 00:54:01,505
Anything you told me regarding
Severus is also privileged.
864
00:54:03,131 --> 00:54:04,716
That's great.
865
00:54:05,759 --> 00:54:08,470
'Cause it'd be a real drag
to have to kill you.
866
00:54:09,638 --> 00:54:11,681
I've never appreciated
that sort of humor.
867
00:54:11,682 --> 00:54:13,641
Yeah, and I never liked that
about you either.
868
00:54:13,642 --> 00:54:15,976
You know what you could use
in here?
869
00:54:15,977 --> 00:54:20,481
A velvet Jesus
with eyes that follow you.
870
00:54:20,482 --> 00:54:23,109
You'd like that, wouldn't you?
871
00:54:23,110 --> 00:54:25,069
It's duty desk.
872
00:54:25,070 --> 00:54:26,404
Go ahead.
873
00:54:26,405 --> 00:54:28,864
Thanks, Mom.
874
00:54:28,865 --> 00:54:30,242
Yes?
875
00:54:31,827 --> 00:54:32,994
When?
876
00:54:34,037 --> 00:54:35,247
How long?
877
00:54:36,164 --> 00:54:37,999
I'll be right there.
878
00:54:41,044 --> 00:54:42,754
I got to go.
879
00:54:43,714 --> 00:54:45,673
I left some things
at your place.
880
00:54:45,674 --> 00:54:49,094
They're in a pouch at the desk
under your name.
881
00:54:50,220 --> 00:54:52,514
I left it there this morning.
882
00:54:53,598 --> 00:54:56,559
This is the best breakup
I ever had.
883
00:54:56,560 --> 00:54:58,854
Seriously, I enjoyed myself.
884
00:54:59,646 --> 00:55:01,605
Take care, Zoe.
885
00:55:01,606 --> 00:55:04,025
You're a fucking piece of work.
886
00:55:14,578 --> 00:55:16,454
The major called.
887
00:55:16,455 --> 00:55:18,039
We've got a breach.
888
00:55:19,708 --> 00:55:22,627
It's me. Don't be a dick.
Come on.
889
00:55:25,380 --> 00:55:28,090
Jesus.
890
00:55:35,682 --> 00:55:37,308
You'll want to know about this.
891
00:55:46,151 --> 00:55:49,196
Oh, no, no, no.
892
00:56:21,144 --> 00:56:22,520
All right.
893
00:56:22,521 --> 00:56:24,688
Let's get started.
894
00:56:24,689 --> 00:56:26,858
Ms. Childs, would you please?
895
00:56:27,734 --> 00:56:29,944
Okay, so this is
Vadim Pavlichuk,
896
00:56:29,945 --> 00:56:32,112
the dissident Russian general
under house arrest
897
00:56:32,113 --> 00:56:34,907
in Liechtenstein
for the past six months.
898
00:56:34,908 --> 00:56:37,076
Pavlichuk's been known to be
working with a network
899
00:56:37,077 --> 00:56:40,621
of exiled militarists for the
overthrow of the Russian regime
900
00:56:40,622 --> 00:56:42,456
due to its mismanagement
of the war.
901
00:56:42,457 --> 00:56:45,668
We've had the house on lockdown
for 24 hours since he arrived.
902
00:56:45,669 --> 00:56:48,420
If Pavlichuk made a move,
we wanted to know first.
903
00:56:48,421 --> 00:56:50,631
He has now made a move.
904
00:56:50,632 --> 00:56:52,049
These are the heat signatures
905
00:56:52,050 --> 00:56:55,469
in the house at 6:31 a.m.
Central European Time.
906
00:56:55,470 --> 00:56:57,054
Seven unique sigs.
907
00:56:57,055 --> 00:56:58,722
We then lost signal
with the house
908
00:56:58,723 --> 00:57:02,059
during a routine
satlink handover for about...
909
00:57:02,060 --> 00:57:03,936
- Three minutes, 20 seconds.
- Thank you.
910
00:57:03,937 --> 00:57:05,521
Three minutes, 20 seconds.
911
00:57:05,522 --> 00:57:09,316
When we regained signal
and ran thermals again at 6:35,
912
00:57:09,317 --> 00:57:11,610
this is what we see.
913
00:57:11,611 --> 00:57:13,237
There are now only five.
914
00:57:13,238 --> 00:57:14,530
For the last two hours,
915
00:57:14,531 --> 00:57:17,032
we've been accounting for
all the individual sigs.
916
00:57:17,033 --> 00:57:19,493
We got all five
as they came and went.
917
00:57:19,494 --> 00:57:21,620
None of them were Pavlichuk.
918
00:57:21,621 --> 00:57:23,831
So the son of a bitch
is out, hmm?
919
00:57:23,832 --> 00:57:25,499
How could that happen?
920
00:57:25,500 --> 00:57:27,668
How would he know the exact
timing of a satlink handover?
921
00:57:27,669 --> 00:57:30,087
Well, fucking exactly.
922
00:57:30,088 --> 00:57:33,174
How could he know
unless someone here told him?
923
00:57:34,050 --> 00:57:38,178
We look away, he takes off.
924
00:57:38,179 --> 00:57:40,431
It was an operation.
925
00:57:40,432 --> 00:57:42,141
Very precise.
926
00:57:42,142 --> 00:57:43,225
Hmm?
927
00:57:43,226 --> 00:57:46,104
There is a stranger
in our house.
928
00:57:48,356 --> 00:57:51,317
Have we picked up
Pavlichuk since he left?
929
00:57:51,318 --> 00:57:52,693
He's good.
930
00:57:52,694 --> 00:57:55,613
He's hunched over
in a black van somewhere,
931
00:57:55,614 --> 00:57:57,948
off to malefact.
932
00:57:57,949 --> 00:57:59,783
Uh, well, our assumption is
933
00:57:59,784 --> 00:58:03,078
that his right-hand former
lieutenant Andrei Kulikov
934
00:58:03,079 --> 00:58:05,581
is en route to pick him up now.
935
00:58:05,582 --> 00:58:07,166
Their intentions are unclear.
936
00:58:07,167 --> 00:58:09,043
Kulikov had a meeting with
an unknown party in Zurich
937
00:58:09,044 --> 00:58:12,212
this morning, so we're waiting
on visuals for that.
938
00:58:12,213 --> 00:58:14,381
Mm-hmm. Keep at it.
939
00:58:14,382 --> 00:58:16,383
Should we...
940
00:58:16,384 --> 00:58:18,344
Should we notify CIA?
941
00:58:18,345 --> 00:58:19,929
Oh, fuck them.
942
00:58:19,930 --> 00:58:23,015
I'm sick of being treated
like an ATM for intel.
943
00:58:23,016 --> 00:58:25,935
And I'm certainly not
showing them our dirty linens.
944
00:58:25,936 --> 00:58:27,394
If there's a traitor
in the house,
945
00:58:27,395 --> 00:58:29,897
I want to know who it is
before they do.
946
00:58:29,898 --> 00:58:32,400
This stays in the room.
947
00:58:39,866 --> 00:58:41,742
You said the major was, uh,
948
00:58:41,743 --> 00:58:43,327
aware of the redirect?
949
00:58:43,328 --> 00:58:45,788
Yes. I got a signal alert
and called him.
950
00:58:45,789 --> 00:58:48,248
- He already knew.
- Hmm.
951
00:58:48,249 --> 00:58:51,835
Have him reassigned--
somewhere lovely, the Bahamas.
952
00:58:51,836 --> 00:58:55,965
Tell him it's a promotion,
effective immediately.
953
00:58:55,966 --> 00:58:58,342
He travels tomorrow.
954
00:58:58,343 --> 00:59:00,928
Can I ask, strategically,
955
00:59:00,929 --> 00:59:03,264
why do we care
that Pavlichuk is out?
956
00:59:07,519 --> 00:59:11,189
S-6 and below, please clear.
957
00:59:28,790 --> 00:59:30,458
Severus.
958
00:59:32,502 --> 00:59:35,546
We believe Pavlichuk has been
given a physical copy.
959
00:59:35,547 --> 00:59:37,131
That's why we watched him.
960
00:59:37,132 --> 00:59:41,343
If Kulikov manages to get him
back into Moscow with it,
961
00:59:41,344 --> 00:59:42,803
well...
962
00:59:42,804 --> 00:59:46,265
Mr. Smalls,
educate our colleagues.
963
00:59:46,266 --> 00:59:48,642
Severus is a Stuxnet polymorph
964
00:59:48,643 --> 00:59:49,977
we developed with NSA.
965
00:59:49,978 --> 00:59:51,895
It has to be
physically introduced
966
00:59:51,896 --> 00:59:54,648
to a nuclear reactor
to get past an air gap.
967
00:59:54,649 --> 00:59:59,611
But once it's in, it can target
and melt down the reactor core.
968
00:59:59,612 --> 01:00:00,904
It was a CYBERCOM op.
969
01:00:00,905 --> 01:00:03,198
Why the fuck would we make that?
970
01:00:03,199 --> 01:00:05,200
Theoreticals. Capabilities.
971
01:00:05,201 --> 01:00:06,994
It shouldn't have left
the building.
972
01:00:06,995 --> 01:00:08,746
And we realized,
if we can do it to them,
973
01:00:08,747 --> 01:00:11,749
- once the thing is out there...
- They can do it to us.
974
01:00:11,750 --> 01:00:14,418
It was a good idea.
975
01:00:14,419 --> 01:00:15,836
Hmm?
976
01:00:15,837 --> 01:00:19,006
A meltdown would cause
political havoc.
977
01:00:19,007 --> 01:00:21,800
For an enemy involved
in an endless war
978
01:00:21,801 --> 01:00:23,260
and a teetering government,
979
01:00:23,261 --> 01:00:26,263
they'd run dear leader
out of Moscow on a rail.
980
01:00:26,264 --> 01:00:29,016
We'd be rid of the prick
once and for all.
981
01:00:29,017 --> 01:00:31,227
We didn't do it...
982
01:00:33,605 --> 01:00:35,397
...but it was a damn good idea.
983
01:00:35,398 --> 01:00:37,941
It would appear
someone here felt the same way.
984
01:00:37,942 --> 01:00:40,611
Mm-hmm. And redirected the eye
985
01:00:40,612 --> 01:00:44,698
so Pavlichuk could escape
with the drive.
986
01:00:44,699 --> 01:00:47,743
He's on his way to Russia now
to initiate a meltdown,
987
01:00:47,744 --> 01:00:50,497
and it'll be our goddamn fault!
988
01:00:52,707 --> 01:00:54,876
Find the leak.
989
01:00:55,877 --> 01:00:57,878
Methods won't be questioned.
990
01:01:42,966 --> 01:01:45,384
This can't be good.
991
01:01:45,385 --> 01:01:46,635
It isn't.
992
01:01:46,636 --> 01:01:48,929
George ordered the redirect.
993
01:01:48,930 --> 01:01:51,349
I helped him do it.
994
01:02:25,592 --> 01:02:27,260
Thanks.
995
01:02:31,097 --> 01:02:32,806
Kathryn.
996
01:02:32,807 --> 01:02:34,516
Jesus, Freddie.
997
01:02:34,517 --> 01:02:36,394
Got a minute?
998
01:02:37,187 --> 01:02:38,854
Does anyone else know?
999
01:02:38,855 --> 01:02:40,981
No.
1000
01:02:40,982 --> 01:02:43,233
- Can you trust Clarissa?
- Not particularly.
1001
01:02:43,234 --> 01:02:45,485
- To keep it to herself, I mean.
- I think so.
1002
01:02:45,486 --> 01:02:47,321
She's fond of George.
She's concerned.
1003
01:02:47,322 --> 01:02:50,282
Whatever operation he's running,
he's in a very leaky boat.
1004
01:02:50,283 --> 01:02:53,160
If Pavlichuk gets back
to Russia, it's on him.
1005
01:02:53,161 --> 01:02:54,953
He'd get 35 years.
1006
01:02:54,954 --> 01:02:57,540
Is there anything you can do?
1007
01:03:00,627 --> 01:03:02,420
How was Zurich?
1008
01:03:03,254 --> 01:03:05,964
It was pointless.
He had nothing.
1009
01:03:05,965 --> 01:03:07,674
I don't know why I was there.
1010
01:03:07,675 --> 01:03:10,928
I spent the rest of the day
chasing down Gunther at FIS,
1011
01:03:10,929 --> 01:03:13,430
but he was useless.
1012
01:03:13,431 --> 01:03:16,558
Do you have any idea why
George would be watching you?
1013
01:03:16,559 --> 01:03:18,686
None whatsoever.
1014
01:03:22,774 --> 01:03:24,191
All right.
1015
01:03:24,192 --> 01:03:26,693
You be ready in the morning.
1016
01:03:26,694 --> 01:03:28,237
I need a night to think.
1017
01:03:28,238 --> 01:03:29,863
Okay.
1018
01:03:29,864 --> 01:03:32,032
Just you and me.
1019
01:03:32,033 --> 01:03:33,242
Yes?
1020
01:03:33,243 --> 01:03:35,119
Of course.
1021
01:04:12,240 --> 01:04:15,076
I believe I've been set up.
1022
01:04:17,245 --> 01:04:19,622
I think I have been, too.
1023
01:04:20,999 --> 01:04:23,751
By Freddie, of all people.
1024
01:04:24,752 --> 01:04:26,337
Why?
1025
01:04:28,256 --> 01:04:30,590
Well, he's playing me.
1026
01:04:30,591 --> 01:04:33,428
He thinks I'll take action
to protect you.
1027
01:04:35,930 --> 01:04:37,598
And he's right.
1028
01:04:39,434 --> 01:04:41,853
I will kill for you, George.
1029
01:04:43,938 --> 01:04:45,315
You know that.
1030
01:04:50,903 --> 01:04:52,779
Freddie stole Severus.
1031
01:04:52,780 --> 01:04:54,823
Ah, maybe, maybe not.
1032
01:04:54,824 --> 01:04:57,743
It's not really about that
anymore, is it?
1033
01:04:57,744 --> 01:04:59,495
Somehow it's...
1034
01:05:01,748 --> 01:05:03,499
...it's about us.
1035
01:05:05,293 --> 01:05:07,919
There's a plan.
1036
01:05:07,920 --> 01:05:10,339
And a counterplan.
1037
01:05:10,340 --> 01:05:14,635
One is using you to get to me,
the other, me to get to you.
1038
01:05:18,139 --> 01:05:21,184
Well, what are we going to do
about that?
1039
01:05:22,101 --> 01:05:24,061
Disrupt.
1040
01:05:24,062 --> 01:05:25,646
All of it.
1041
01:05:27,357 --> 01:05:30,318
Bait someone into
an overreaction.
1042
01:05:32,820 --> 01:05:35,490
Will there be another mess
to clean up?
1043
01:05:37,408 --> 01:05:39,910
Only if we do it right.
1044
01:06:27,667 --> 01:06:30,877
Wish you'd called sooner.
I didn't really have any gear.
1045
01:06:30,878 --> 01:06:32,672
Hop in.
1046
01:06:34,382 --> 01:06:36,299
Fishing's not really my thing.
1047
01:06:36,300 --> 01:06:38,511
Patience. All you need.
1048
01:06:44,308 --> 01:06:46,727
We'll be back in plenty of time.
1049
01:06:48,187 --> 01:06:50,398
It's easier to think out here.
1050
01:07:05,037 --> 01:07:07,248
I need something.
1051
01:07:08,833 --> 01:07:11,668
Geofencing on Andrei Kulikov.
Last known is Zurich.
1052
01:07:11,669 --> 01:07:13,587
I want a moving trace
on his cell,
1053
01:07:13,588 --> 01:07:16,506
and I want it to be un-logged.
1054
01:07:16,507 --> 01:07:19,342
I'm not going to prison
for you psychos.
1055
01:07:19,343 --> 01:07:21,678
Oh, you're too far in
to worry about that now,
1056
01:07:21,679 --> 01:07:23,347
don't you think?
1057
01:07:30,062 --> 01:07:31,438
Fucking made for each other.
1058
01:07:32,940 --> 01:07:35,692
I'd like to set up
a series of polygraphs.
1059
01:07:35,693 --> 01:07:37,068
Today.
1060
01:07:37,069 --> 01:07:39,280
The usual room at Vauxhall.
1061
01:07:40,114 --> 01:07:42,073
Who did you have in mind?
1062
01:07:42,074 --> 01:07:43,950
Freddie Smalls.
1063
01:07:43,951 --> 01:07:45,827
Clarissa Dubose.
1064
01:07:45,828 --> 01:07:48,663
Dr. Zoe Vaughan.
1065
01:07:48,664 --> 01:07:50,123
Why her?
1066
01:07:50,124 --> 01:07:53,126
Freddie saw her twice a week
for the past eight months.
1067
01:07:53,127 --> 01:07:54,795
Leakage.
1068
01:07:56,005 --> 01:07:57,547
And I've seen her, too.
1069
01:07:57,548 --> 01:08:00,301
I know.
Put yourself down as well.
1070
01:08:01,260 --> 01:08:03,346
Transparency.
1071
01:08:06,724 --> 01:08:08,225
Anyone else?
1072
01:08:08,226 --> 01:08:10,311
Not for the moment.
1073
01:08:12,605 --> 01:08:15,982
So, that Swiss banking issue.
1074
01:08:15,983 --> 01:08:18,485
I'd been meaning
to follow up with you.
1075
01:08:18,486 --> 01:08:19,819
Of course one's mind
1076
01:08:19,820 --> 01:08:22,822
goes to a possible
Severus connection.
1077
01:08:22,823 --> 01:08:24,324
That had occurred to me.
1078
01:08:24,325 --> 01:08:26,327
Had it?
1079
01:08:27,286 --> 01:08:29,664
It would appear to be linked.
1080
01:08:30,748 --> 01:08:33,626
Have you shared your suspicions
with anyone else?
1081
01:08:37,838 --> 01:08:39,423
Of course not.
1082
01:08:40,925 --> 01:08:43,093
But you still feel certain
of the identity
1083
01:08:43,094 --> 01:08:46,263
of the person who opened
the offshore account?
1084
01:08:46,264 --> 01:08:48,181
No.
1085
01:08:48,182 --> 01:08:49,683
No, that's the thing.
1086
01:08:49,684 --> 01:08:52,811
That's why I'd been meaning
to follow up with you.
1087
01:08:52,812 --> 01:08:54,355
Oh.
1088
01:08:56,023 --> 01:08:57,399
"Margaret Langford."
1089
01:08:57,400 --> 01:08:59,526
The passport name
that Kathryn used in '08.
1090
01:08:59,527 --> 01:09:01,027
Turns out there was
some sort of glitch.
1091
01:09:01,028 --> 01:09:03,196
It was repeatedly recycled
by the system,
1092
01:09:03,197 --> 01:09:04,573
passed around SIS for a decade.
1093
01:09:04,574 --> 01:09:06,199
There's at least a dozen uses.
1094
01:09:06,200 --> 01:09:08,411
40 or 50 border records.
1095
01:09:09,328 --> 01:09:11,079
Seems odd you'd miss that.
1096
01:09:11,080 --> 01:09:12,372
Yes.
1097
01:09:12,373 --> 01:09:15,166
Yeah, I'm kicking myself.
1098
01:09:15,167 --> 01:09:16,293
It was sloppy.
1099
01:09:16,294 --> 01:09:18,628
The point is...
1100
01:09:18,629 --> 01:09:20,381
it could've been anyone.
1101
01:09:22,258 --> 01:09:24,217
We're no longer looking
at Kathryn.
1102
01:09:24,218 --> 01:09:26,512
"We"?
1103
01:09:29,223 --> 01:09:31,434
You and me.
1104
01:09:33,060 --> 01:09:35,896
Whoa, whoa! Wh-What do I do?
1105
01:09:37,231 --> 01:09:39,941
Let him run for a minute.
1106
01:09:45,239 --> 01:09:47,157
Americano for Emma.
1107
01:09:47,158 --> 01:09:48,909
Thank you.
1108
01:10:11,891 --> 01:10:14,476
Live cell zone lock.
That's the trace log-in.
1109
01:10:14,477 --> 01:10:15,894
He's moving.
1110
01:10:15,895 --> 01:10:17,520
What is this, my birthday?
1111
01:10:17,521 --> 01:10:19,272
Can you get it approved quickly?
1112
01:10:19,273 --> 01:10:20,607
To keep Severus
from getting out?
1113
01:10:20,608 --> 01:10:22,108
Speed of light.
1114
01:10:22,109 --> 01:10:23,777
I'll owe you.
1115
01:10:23,778 --> 01:10:25,695
Really, why do you care?
1116
01:10:25,696 --> 01:10:27,739
It's a private agenda.
1117
01:10:27,740 --> 01:10:29,950
That's not really an answer.
1118
01:10:30,743 --> 01:10:32,285
One of our people
is compromised.
1119
01:10:32,286 --> 01:10:34,120
Drone strike resets everything.
1120
01:10:34,121 --> 01:10:36,206
Just Kulikov or am I taking
anybody else out with him?
1121
01:10:36,207 --> 01:10:37,499
It's a gift from fucking heaven.
1122
01:10:37,500 --> 01:10:38,917
- Do you want it or not?
- Yes, we want it.
1123
01:10:38,918 --> 01:10:41,336
I'm just getting my arms
around the global.
1124
01:10:41,337 --> 01:10:44,130
He's traveling across Poland
for the next three hours.
1125
01:10:44,131 --> 01:10:45,423
Don't wait.
1126
01:11:16,706 --> 01:11:18,915
This is ikizukuri.
1127
01:11:18,916 --> 01:11:20,876
Thank you, Jimmy.
1128
01:11:29,343 --> 01:11:31,594
What do you want? Hmm?
1129
01:11:31,595 --> 01:11:34,223
Ikizukuri is illegal in the U.K.
1130
01:11:35,182 --> 01:11:37,517
If you don't mind,
I prefer to eat alone.
1131
01:11:37,518 --> 01:11:39,769
You know, I can't see
all the corners,
1132
01:11:39,770 --> 01:11:42,648
but I can tell the shape.
1133
01:11:43,524 --> 01:11:46,109
And this, all yours.
1134
01:11:47,653 --> 01:11:49,904
What could you possibly be
talking about?
1135
01:11:49,905 --> 01:11:52,073
Oh, please.
1136
01:11:52,074 --> 01:11:55,201
Your operation stops.
1137
01:11:55,202 --> 01:11:56,911
Right now.
1138
01:11:56,912 --> 01:11:58,747
Mm.
1139
01:11:58,748 --> 01:12:00,623
You're a little late for that.
1140
01:12:00,624 --> 01:12:02,834
- Yeah?
- Mm.
1141
01:12:02,835 --> 01:12:06,213
Ask for the CIA drone logs
when you get back.
1142
01:12:10,593 --> 01:12:13,303
How many would
a meltdown have killed?
1143
01:12:13,304 --> 01:12:16,389
10,000? 20,000?
1144
01:12:16,390 --> 01:12:17,807
What did you do?
1145
01:12:17,808 --> 01:12:19,268
Hmm?
1146
01:12:20,269 --> 01:12:22,270
Canceled your op.
1147
01:12:52,551 --> 01:12:56,764
You stupid son of a bitch.
1148
01:12:58,182 --> 01:13:01,935
You cannot imagine
the damage you just did.
1149
01:13:01,936 --> 01:13:03,728
Mm?
1150
01:13:03,729 --> 01:13:05,897
Now, I don't know
who you enlisted to help,
1151
01:13:05,898 --> 01:13:08,358
but George has got
his teeth in it now.
1152
01:13:08,359 --> 01:13:10,276
- Mm.
- Have you seen him
1153
01:13:10,277 --> 01:13:12,321
when his jaws lock on something?
1154
01:13:13,364 --> 01:13:16,951
You'll rip yourself apart
before he'll let go.
1155
01:13:21,539 --> 01:13:23,289
Eat up.
1156
01:13:23,290 --> 01:13:27,002
This ends with someone
in the boot of a car.
1157
01:13:45,688 --> 01:13:47,939
If we could make this quick.
1158
01:13:47,940 --> 01:13:50,275
- Shall we?
- Be my guest.
1159
01:13:58,659 --> 01:14:00,326
Is today Friday?
1160
01:14:00,327 --> 01:14:01,578
Yes.
1161
01:14:01,579 --> 01:14:03,037
Do you reside
in the United Kingdom?
1162
01:14:03,038 --> 01:14:04,289
Yes.
1163
01:14:04,290 --> 01:14:06,583
Is Frederick Alan Smalls
your true legal name?
1164
01:14:06,584 --> 01:14:07,834
Yes.
1165
01:14:07,835 --> 01:14:09,586
Did you masturbate this morning?
1166
01:14:09,587 --> 01:14:11,004
Oh, good.
1167
01:14:11,005 --> 01:14:13,214
The embarrassing
personal questions start early.
1168
01:14:13,215 --> 01:14:15,258
Yes or no
whenever possible, please.
1169
01:14:15,259 --> 01:14:18,511
You know, I've been
looking forward to this.
1170
01:14:18,512 --> 01:14:21,055
Did you masturbate this morning?
1171
01:14:21,056 --> 01:14:22,515
No.
1172
01:14:22,516 --> 01:14:23,850
Didn't have time.
1173
01:14:23,851 --> 01:14:25,351
Are you sitting down?
1174
01:14:25,352 --> 01:14:26,519
Yes.
1175
01:14:26,520 --> 01:14:28,855
Are the lights on in this room?
1176
01:14:28,856 --> 01:14:30,356
Yes.
1177
01:14:30,357 --> 01:14:33,693
Are you now
in the City of Westminster?
1178
01:14:33,694 --> 01:14:35,528
No.
1179
01:14:35,529 --> 01:14:38,197
Do you enjoy toast?
1180
01:14:38,198 --> 01:14:39,741
Very much.
1181
01:14:39,742 --> 01:14:41,701
Yes or no.
1182
01:14:41,702 --> 01:14:43,287
Yes.
1183
01:14:44,330 --> 01:14:46,956
Have you ever physically
assaulted a significant other
1184
01:14:46,957 --> 01:14:48,416
during an argument?
1185
01:14:48,417 --> 01:14:50,710
Girl, you know I have.
1186
01:14:50,711 --> 01:14:53,546
Again, yes or no.
1187
01:14:53,547 --> 01:14:54,714
Yes.
1188
01:14:54,715 --> 01:14:56,841
Enthusiastically.
1189
01:14:56,842 --> 01:14:58,343
Do you wear contact lenses?
1190
01:14:58,344 --> 01:14:59,802
Yes.
1191
01:14:59,803 --> 01:15:01,179
Do you smoke cigarettes?
1192
01:15:01,180 --> 01:15:02,680
No.
1193
01:15:02,681 --> 01:15:04,515
Are you seated at the moment?
1194
01:15:04,516 --> 01:15:05,892
Yes.
1195
01:15:05,893 --> 01:15:07,226
Is it morning or afternoon?
1196
01:15:07,227 --> 01:15:09,604
Afternoon.
Can we go back to the EPQs?
1197
01:15:09,605 --> 01:15:10,980
They're more fun.
1198
01:15:10,981 --> 01:15:13,317
Is your mother's name Quiana?
1199
01:15:14,443 --> 01:15:16,402
Yes.
1200
01:15:16,403 --> 01:15:19,239
When did you first
become aware of Severus?
1201
01:15:22,493 --> 01:15:24,036
What's Severus?
1202
01:15:27,498 --> 01:15:31,417
Have you ever failed
to support any child of yours?
1203
01:15:31,418 --> 01:15:33,336
Uh...
1204
01:15:33,337 --> 01:15:35,088
only emotionally.
1205
01:15:35,089 --> 01:15:36,339
Yes or no.
1206
01:15:36,340 --> 01:15:37,967
Yes.
1207
01:15:39,218 --> 01:15:41,970
Were you resentful that I
passed you over for the CI job?
1208
01:15:41,971 --> 01:15:44,347
- I'm fucking human.
- Yes or no.
1209
01:15:44,348 --> 01:15:46,474
Were you resentful that
I passed you over for the job?
1210
01:15:46,475 --> 01:15:48,268
Yes.
1211
01:15:50,229 --> 01:15:53,314
Did you steal Severus
as a means of getting even?
1212
01:15:55,275 --> 01:15:56,776
No.
1213
01:15:56,777 --> 01:15:58,987
When did you first
become aware of Severus?
1214
01:15:58,988 --> 01:16:01,656
About two months ago.
1215
01:16:01,657 --> 01:16:03,282
How did you become aware?
1216
01:16:03,283 --> 01:16:04,951
Professional restrictions
prevent me
1217
01:16:04,952 --> 01:16:06,786
from answering the question.
1218
01:16:06,787 --> 01:16:08,287
How did you become aware?
1219
01:16:08,288 --> 01:16:09,580
Same answer.
1220
01:16:09,581 --> 01:16:11,874
Did a patient divulge
the information to you?
1221
01:16:11,875 --> 01:16:13,042
Same answer.
1222
01:16:13,043 --> 01:16:14,335
Outside of war,
1223
01:16:14,336 --> 01:16:17,463
have you ever killed
another person?
1224
01:16:17,464 --> 01:16:19,132
Define "war."
1225
01:16:19,133 --> 01:16:22,135
Declared or undeclared conflict
between the United Kingdom
1226
01:16:22,136 --> 01:16:25,638
and another country
or non-state actor.
1227
01:16:25,639 --> 01:16:27,724
No.
1228
01:16:27,725 --> 01:16:29,809
Outside of war,
have you ever been
1229
01:16:29,810 --> 01:16:32,061
in a shooting, knifing or fight
1230
01:16:32,062 --> 01:16:35,148
where someone was
seriously injured?
1231
01:16:35,149 --> 01:16:36,566
Yes.
1232
01:16:36,567 --> 01:16:38,151
Have you ever
betrayed your country?
1233
01:16:38,152 --> 01:16:39,528
No.
1234
01:16:41,780 --> 01:16:43,364
What is your relationship
1235
01:16:43,365 --> 01:16:45,367
with Dr. Zoe Vaughan?
1236
01:16:46,744 --> 01:16:50,122
Patient and social acquaintance.
1237
01:16:51,665 --> 01:16:54,209
Would you like to take a break?
1238
01:16:55,169 --> 01:16:56,335
I'm good.
1239
01:16:56,336 --> 01:16:58,589
Is your middle name Beatrice?
1240
01:17:00,632 --> 01:17:01,967
No.
1241
01:17:03,844 --> 01:17:06,679
Is your middle name Beatrice?
1242
01:17:06,680 --> 01:17:08,348
No.
1243
01:17:15,439 --> 01:17:17,523
Please answer the question
truthfully.
1244
01:17:17,524 --> 01:17:19,525
Is your middle name Beatrice?
1245
01:17:19,526 --> 01:17:21,195
Yeah.
1246
01:17:23,197 --> 01:17:26,699
Are you tightening your anal
sphincter muscle right now?
1247
01:17:26,700 --> 01:17:28,951
Yes.
1248
01:17:28,952 --> 01:17:31,287
Have you read
Physiological Stress Response
1249
01:17:31,288 --> 01:17:34,040
and Polygraph Deception
by Weymouth and Coombs?
1250
01:17:34,041 --> 01:17:35,750
Cover to cover.
1251
01:17:35,751 --> 01:17:37,335
Yes or no.
1252
01:17:37,336 --> 01:17:38,628
Yes.
1253
01:17:38,629 --> 01:17:41,548
Will you please release
your sphincter muscle?
1254
01:17:43,884 --> 01:17:45,928
Sure thing, George.
1255
01:17:46,845 --> 01:17:49,013
Who asked you to plant
the movie stub
1256
01:17:49,014 --> 01:17:51,475
in the wastebasket
in my closet? -What?
1257
01:17:52,476 --> 01:17:54,060
No one.
1258
01:17:54,061 --> 01:17:55,937
How many people are you
personally connected with
1259
01:17:55,938 --> 01:17:58,272
who were aware of Severus?
1260
01:17:58,273 --> 01:18:02,151
That question is
inappropriately operational.
1261
01:18:02,152 --> 01:18:03,611
How many people
are you personally...
1262
01:18:03,612 --> 01:18:06,405
George, you're CI.
You know I can't answer that.
1263
01:18:06,406 --> 01:18:08,491
Did you steal Severus?
1264
01:18:08,492 --> 01:18:09,867
No.
1265
01:18:09,868 --> 01:18:11,828
Did you steal Severus for money?
1266
01:18:11,829 --> 01:18:13,162
No.
1267
01:18:13,163 --> 01:18:16,332
Did you steal Severus
for ideology?
1268
01:18:16,333 --> 01:18:18,000
What ideology?
1269
01:18:18,001 --> 01:18:20,753
Did you steal Severus
because of your ideology?
1270
01:18:20,754 --> 01:18:24,298
The question assumes
I stole Severus.
1271
01:18:24,299 --> 01:18:27,427
True or false: There is no God.
1272
01:18:29,221 --> 01:18:30,596
False.
1273
01:18:30,597 --> 01:18:32,056
How many sexual partners
1274
01:18:32,057 --> 01:18:34,308
have you had
in the last three months?
1275
01:18:34,309 --> 01:18:36,061
Two.
1276
01:18:38,313 --> 01:18:39,981
True or false:
1277
01:18:39,982 --> 01:18:41,357
The greater good outweighs
1278
01:18:41,358 --> 01:18:43,694
immediate legal
or ethical limits.
1279
01:18:44,987 --> 01:18:47,572
Impossible to answer
without specifics.
1280
01:18:47,573 --> 01:18:49,782
Do you think you're
smarter than most people?
1281
01:18:49,783 --> 01:18:51,576
Georgie, I know I am.
1282
01:18:51,577 --> 01:18:53,786
Yes or no.
1283
01:18:53,787 --> 01:18:55,288
Yes.
1284
01:18:55,289 --> 01:18:56,914
Would you like
to come for dinner
1285
01:18:56,915 --> 01:18:58,457
at our home tomorrow evening?
1286
01:18:58,458 --> 01:18:59,876
Huh?
1287
01:18:59,877 --> 01:19:03,713
I need your help individually
to figure something out.
1288
01:19:03,714 --> 01:19:05,131
Can you come?
1289
01:19:05,132 --> 01:19:07,967
Um...
1290
01:19:07,968 --> 01:19:09,302
Yeah, sure.
1291
01:19:09,303 --> 01:19:12,180
Well, I had so much fun
last time.
1292
01:19:12,181 --> 01:19:13,598
Yes or no.
1293
01:19:13,599 --> 01:19:15,141
Is this an order?
1294
01:19:15,142 --> 01:19:16,977
We'll expect you at 8:00.
1295
01:19:21,231 --> 01:19:23,482
Wait, what the fuck
did we just learn here?
1296
01:19:23,483 --> 01:19:24,985
See you tomorrow.
1297
01:19:29,072 --> 01:19:31,365
You okay?
1298
01:19:31,366 --> 01:19:33,242
Just nerves.
1299
01:19:33,243 --> 01:19:36,330
Only one thing left to learn.
1300
01:19:37,206 --> 01:19:39,832
Will it go there?
1301
01:19:39,833 --> 01:19:41,751
That's what scares me.
1302
01:19:41,752 --> 01:19:43,503
It should.
1303
01:19:48,217 --> 01:19:51,303
I haven't had
this much fun in years.
1304
01:19:52,512 --> 01:19:54,055
What's with
the command performance?
1305
01:19:54,056 --> 01:19:55,723
Come in.
1306
01:19:55,724 --> 01:19:57,016
Work or social?
1307
01:19:57,017 --> 01:19:58,602
Yes.
1308
01:20:01,021 --> 01:20:02,813
I thought it was just me.
1309
01:20:02,814 --> 01:20:04,191
We all did.
1310
01:20:07,736 --> 01:20:09,237
So where's this fucking dinner?
1311
01:20:09,238 --> 01:20:11,530
- I didn't cook.
- We have a game.
1312
01:20:11,531 --> 01:20:13,157
Ah, shit. Really?
1313
01:20:13,158 --> 01:20:15,243
I don't think I'm willing
to submit to this.
1314
01:20:15,244 --> 01:20:16,827
And here's how it works.
1315
01:20:16,828 --> 01:20:18,329
We go around the table
1316
01:20:18,330 --> 01:20:21,332
and George will ask
each one of you a question.
1317
01:20:21,333 --> 01:20:23,876
And if you get it wrong,
you lose.
1318
01:20:23,877 --> 01:20:24,961
This is inappropriate.
1319
01:20:24,962 --> 01:20:27,255
And the loser
1320
01:20:27,256 --> 01:20:29,299
doesn't get up from the table.
1321
01:20:31,760 --> 01:20:34,053
- For fuck's sake.
- Are you out of your mind?
1322
01:20:34,054 --> 01:20:35,388
The two of you, I swear to God.
1323
01:20:35,389 --> 01:20:37,390
- I'm leaving.
- Sit down.
1324
01:20:37,391 --> 01:20:38,933
You are cordially
invited to an evening
1325
01:20:38,934 --> 01:20:41,727
of fun and games
with George and Kathryn.
1326
01:20:41,728 --> 01:20:43,271
That's a new rug.
1327
01:20:43,272 --> 01:20:45,398
Anyone who'd prefer
to answer the questions
1328
01:20:45,399 --> 01:20:48,734
in front of an OSRAC committee
is free to go.
1329
01:20:48,735 --> 01:20:50,236
Why is there a new rug?
1330
01:20:50,237 --> 01:20:52,571
You're disturbed. All of you.
Do you realize that?
1331
01:20:52,572 --> 01:20:53,823
You're sick!
1332
01:20:53,824 --> 01:20:55,574
I mean, you just fuck
each other, literally,
1333
01:20:55,575 --> 01:20:56,993
and back and forth
and back and forth.
1334
01:20:56,994 --> 01:20:58,244
Is there one normal person
1335
01:20:58,245 --> 01:21:00,371
inside that
entire fucking building?
1336
01:21:00,372 --> 01:21:01,330
Fine!
1337
01:21:01,331 --> 01:21:03,749
I've got nothing to hide.
1338
01:21:03,750 --> 01:21:05,584
Then we'll start with you.
1339
01:21:05,585 --> 01:21:07,713
When did you first
sleep with Freddie?
1340
01:21:09,756 --> 01:21:11,090
Oh, that's just gross.
1341
01:21:11,091 --> 01:21:12,591
Sick.
1342
01:21:12,592 --> 01:21:13,676
My apologies.
1343
01:21:13,677 --> 01:21:16,137
That was ungentlemanly
but necessary.
1344
01:21:16,138 --> 01:21:18,222
Dr. Vaughan is the woman
Freddie's been meeting
1345
01:21:18,223 --> 01:21:20,182
at the Zetter Hotel
in Clerkenwell.
1346
01:21:20,183 --> 01:21:21,934
You motherfucker.
1347
01:21:21,935 --> 01:21:23,602
Seven or eight weeks ago.
1348
01:21:23,603 --> 01:21:25,938
-Thank you.
-Is that a joke?
1349
01:21:25,939 --> 01:21:28,232
With him? Why?
1350
01:21:28,233 --> 01:21:29,942
Manipulation.
1351
01:21:29,943 --> 01:21:32,028
She thought she'd need
something from him eventually.
1352
01:21:32,029 --> 01:21:34,530
Ah, come on. Don't be a prick.
Isn't it just possible...
1353
01:21:34,531 --> 01:21:37,033
No, it isn't.
1354
01:21:37,034 --> 01:21:38,534
He's right.
1355
01:21:38,535 --> 01:21:41,162
After the redirect
was discovered,
1356
01:21:41,163 --> 01:21:43,289
you alerted Dr. Vaughan,
didn't you?
1357
01:21:43,290 --> 01:21:46,793
Yes, that's right.
1358
01:21:47,836 --> 01:21:49,503
You'll want to know about this.
1359
01:21:49,504 --> 01:21:50,963
I need you to do something.
1360
01:21:50,964 --> 01:21:52,757
I am putty in your hands.
What is it?
1361
01:21:52,758 --> 01:21:55,718
So, you told me
about the redirect,
1362
01:21:55,719 --> 01:21:58,971
knowing that I would take
action to cover for George.
1363
01:21:58,972 --> 01:22:01,223
He's traveling across Poland
for the next three hours.
1364
01:22:01,224 --> 01:22:02,475
Don't wait.
1365
01:22:12,944 --> 01:22:14,820
Yes.
1366
01:22:14,821 --> 01:22:16,782
Clarissa.
1367
01:22:18,033 --> 01:22:19,785
What the fuck do you want?
1368
01:22:20,744 --> 01:22:22,828
Only to congratulate you.
1369
01:22:22,829 --> 01:22:26,291
You're the best manipulator
of the polygraph I've ever seen.
1370
01:22:27,834 --> 01:22:29,668
- I didn't lie.
- I know.
1371
01:22:29,669 --> 01:22:30,836
You didn't need to.
1372
01:22:30,837 --> 01:22:33,298
You had nothing to do
with any of it.
1373
01:22:34,633 --> 01:22:37,968
Was it your idea to plant
the movie ticket so I'd find it
1374
01:22:37,969 --> 01:22:40,012
or someone else's?
1375
01:22:40,013 --> 01:22:42,014
What movie ticket?
1376
01:22:42,015 --> 01:22:43,474
Did catch my eye.
1377
01:22:43,475 --> 01:22:45,559
Not so hard to do,
given my profession.
1378
01:22:45,560 --> 01:22:47,311
The hell are you
talking about, George?
1379
01:22:47,312 --> 01:22:50,022
Was Stieglitz the one
who came to you with the idea
1380
01:22:50,023 --> 01:22:51,899
of stealing Severus?
1381
01:22:51,900 --> 01:22:54,944
That would make the most sense.
1382
01:22:54,945 --> 01:22:57,905
To destabilize Moscow,
to implicate Kathryn,
1383
01:22:57,906 --> 01:23:01,242
who threatened Stieglitz,
and to move me out of your way.
1384
01:23:01,243 --> 01:23:03,369
Three birds, one stone.
1385
01:23:03,370 --> 01:23:05,454
Somehow, you removed
1386
01:23:05,455 --> 01:23:08,457
the Severus malware
from the building.
1387
01:23:08,458 --> 01:23:11,043
But you got excited
about your plan,
1388
01:23:11,044 --> 01:23:15,005
you drank too much
and told Dr. Vaughan about it.
1389
01:23:15,006 --> 01:23:16,424
What you didn't know
1390
01:23:16,425 --> 01:23:19,051
is how profound
her religious beliefs are.
1391
01:23:19,052 --> 01:23:20,386
You're turning on me
1392
01:23:20,387 --> 01:23:21,887
to cover up
your own treasonous actions.
1393
01:23:21,888 --> 01:23:24,432
The kind of beliefs
that would not permit her
1394
01:23:24,433 --> 01:23:27,101
to allow the deaths of tens
of thousands in a meltdown.
1395
01:23:27,102 --> 01:23:28,477
This is a fantasy.
1396
01:23:28,478 --> 01:23:31,063
This is all one of
his fucking fantasies.
1397
01:23:31,064 --> 01:23:33,232
It's why I had
a hard time at first.
1398
01:23:33,233 --> 01:23:36,110
It wasn't one plan,
you see, it was two.
1399
01:23:36,111 --> 01:23:38,237
Separate but interlocking.
1400
01:23:38,238 --> 01:23:41,699
Working for and against
each other.
1401
01:23:41,700 --> 01:23:45,327
You manipulated me
so Pavlichuk could escape.
1402
01:23:45,328 --> 01:23:47,746
And you and Freddie
did the same with Kathryn
1403
01:23:47,747 --> 01:23:51,459
so she would have him killed
to bail me out.
1404
01:23:51,460 --> 01:23:54,462
Causa et effectus.
1405
01:23:54,463 --> 01:23:56,630
Isn't that right?
1406
01:23:56,631 --> 01:23:58,924
You two make it almost easy.
1407
01:23:58,925 --> 01:24:01,844
The only thing you give a shit
about is each other.
1408
01:24:01,845 --> 01:24:03,262
For the record, I knew.
1409
01:24:03,263 --> 01:24:05,973
I did it anyway
because it needed doing.
1410
01:24:05,974 --> 01:24:08,602
And you had me lured to Zurich.
1411
01:24:09,478 --> 01:24:12,521
I thought I was
buying back Severus,
1412
01:24:12,522 --> 01:24:15,024
but you made it look like
I was selling.
1413
01:24:15,025 --> 01:24:17,902
You opened the account
in Myanmar yourself,
1414
01:24:17,903 --> 01:24:19,446
didn't you?
1415
01:24:20,447 --> 01:24:22,990
This is all conjecture.
1416
01:24:22,991 --> 01:24:24,450
Turns out
1417
01:24:24,451 --> 01:24:27,786
Myanmar does cooperate.
1418
01:24:27,787 --> 01:24:32,792
You just have to know
who to ask.
1419
01:24:39,508 --> 01:24:41,801
Razman still owes me.
1420
01:24:48,266 --> 01:24:50,769
Severus was a good plan.
1421
01:24:51,853 --> 01:24:54,814
I'd do it again,
ten times out of ten.
1422
01:24:55,982 --> 01:24:57,316
It was a decent frame,
1423
01:24:57,317 --> 01:25:00,487
and it would have ended
the fucking war!
1424
01:25:02,989 --> 01:25:07,493
It was right, it was brave,
and it was noble.
1425
01:25:07,494 --> 01:25:09,704
Which one was the reason
you killed Meacham?
1426
01:25:11,957 --> 01:25:15,877
Because it was right
or because it was noble?
1427
01:25:18,171 --> 01:25:19,922
Because it was necessary.
1428
01:25:19,923 --> 01:25:22,007
I never told you all
the name of the game.
1429
01:25:22,008 --> 01:25:23,592
What's the game, Kathryn?
1430
01:25:23,593 --> 01:25:24,843
"See Who Picks Up the Gun."
1431
01:25:24,844 --> 01:25:26,887
For fuck's sake.
1432
01:25:26,888 --> 01:25:28,597
Come on, George.
1433
01:25:28,598 --> 01:25:30,724
What? You take me out
in handcuffs,
1434
01:25:30,725 --> 01:25:32,977
you say your bit,
I say mine, then what?
1435
01:25:32,978 --> 01:25:35,437
You still go down.
1436
01:25:35,438 --> 01:25:37,399
Maybe she doesn't, but you will.
1437
01:25:38,608 --> 01:25:41,527
You got nothing-- nothing hard.
1438
01:25:41,528 --> 01:25:44,698
You got suspicions,
hearsay and pillow talk.
1439
01:25:45,865 --> 01:25:48,827
And, you know,
your recorded confession.
1440
01:25:51,871 --> 01:25:54,582
Shall we discuss the terms
of your surrender?
1441
01:25:54,583 --> 01:25:57,418
You're bluffing.
1442
01:25:57,419 --> 01:25:59,628
You should've killed me
on the boat, George.
1443
01:26:12,767 --> 01:26:14,810
Now, I don't mind
what you two did.
1444
01:26:14,811 --> 01:26:16,103
You saved lives.
1445
01:26:16,104 --> 01:26:19,566
But don't ever fuck
with my marriage again.
1446
01:26:20,734 --> 01:26:22,568
ZOE
Okay.
1447
01:26:25,238 --> 01:26:27,616
Freddie. Table.
1448
01:26:32,912 --> 01:26:35,414
Darling, we need the rug.
1449
01:27:22,379 --> 01:27:24,296
Ninth floor.
1450
01:27:24,297 --> 01:27:25,381
Doors opening.
1451
01:27:35,308 --> 01:27:37,351
Lift going down.
1452
01:27:37,352 --> 01:27:39,145
Doors closing.
1453
01:27:41,773 --> 01:27:44,441
Terrible about Stokes.
1454
01:27:44,442 --> 01:27:46,610
- So strange.
- Mm.
1455
01:27:46,611 --> 01:27:48,487
Disappearing like that.
1456
01:27:48,488 --> 01:27:50,114
It's a very dangerous
line of work.
1457
01:27:50,115 --> 01:27:51,825
Mm, I'll say.
1458
01:27:53,827 --> 01:27:55,994
Given all you've accomplished,
1459
01:27:55,995 --> 01:28:00,125
maybe it's time to consider
stepping away, Arthur.
1460
01:28:02,001 --> 01:28:03,502
Feet first.
1461
01:28:03,503 --> 01:28:04,920
Second floor.
1462
01:28:04,921 --> 01:28:07,464
Doors opening.
1463
01:28:07,465 --> 01:28:09,676
Any way you like.
1464
01:28:11,469 --> 01:28:13,512
Lift going down.
1465
01:28:13,513 --> 01:28:15,389
He's completely rattled.
1466
01:28:15,390 --> 01:28:16,974
Fantastic.
1467
01:28:16,975 --> 01:28:19,143
He won't be able to sleep
for a whole month.
1468
01:28:19,144 --> 01:28:20,477
He wasn't rattled.
1469
01:28:20,478 --> 01:28:23,397
He took credit
for the whole thing.
1470
01:28:23,398 --> 01:28:27,526
The CIA is lap dancing
all over him.
1471
01:28:27,527 --> 01:28:28,902
It's a fiction.
1472
01:28:28,903 --> 01:28:30,696
He won't be able
to keep it up forever.
1473
01:28:30,697 --> 01:28:33,032
And Stieglitz bores me.
1474
01:28:35,660 --> 01:28:39,705
Let's... let's talk about you.
1475
01:28:39,706 --> 01:28:43,375
Why didn't you just ask me
about the movie ticket?
1476
01:28:43,376 --> 01:28:46,128
Hmm? See if I was lying?
1477
01:28:46,129 --> 01:28:48,213
Faith.
1478
01:28:48,214 --> 01:28:50,382
You'd never be that sloppy.
1479
01:28:50,383 --> 01:28:52,301
A movie stub. Please.
1480
01:28:52,302 --> 01:28:54,304
Well, exactly.
1481
01:28:55,388 --> 01:28:57,182
It's almost insulting.
1482
01:29:01,394 --> 01:29:04,480
- I knew you'd never lie to me.
- Only if I had to.
1483
01:29:04,481 --> 01:29:06,565
Obviously.
1484
01:29:08,193 --> 01:29:10,235
One thing.
1485
01:29:10,236 --> 01:29:12,571
The, uh, seven million pounds
1486
01:29:12,572 --> 01:29:16,116
Stokes put into
the Swiss bank account?
1487
01:29:16,117 --> 01:29:17,326
Still there.
1488
01:29:17,327 --> 01:29:19,536
Oh. Is it?
102546
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.