All language subtitles for 01Ncis.los.angeles.S01E20.LOL.English-WWW.MY-SUBS.CO(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:33,163 --> 00:00:34,664 I said no! 2 00:00:34,698 --> 00:00:36,165 What's this guy doing? 3 00:00:36,800 --> 00:00:38,801 Look out! 4 00:00:41,905 --> 00:00:43,205 Stay here! No! 5 00:00:43,240 --> 00:00:45,408 - No, stay here. - Okay. 6 00:00:48,011 --> 00:00:49,945 Oh... son of a... 7 00:00:52,082 --> 00:00:54,316 Hey, what the hell, man? What's wrong with...? 8 00:00:54,351 --> 00:00:56,085 Oh, man. 9 00:00:56,119 --> 00:00:58,921 Hey, open the door. Hey! 10 00:00:58,955 --> 00:01:01,090 Open the door, man! Wake up! 11 00:01:01,124 --> 00:01:02,992 Hey, come on, man, open the door! 12 00:01:03,026 --> 00:01:06,061 Wake up! Open the door! 13 00:01:07,163 --> 00:01:08,765 Get him out of the car! 14 00:01:09,500 --> 00:01:11,768 It's gonna go! 15 00:01:11,802 --> 00:01:13,235 No! No! 16 00:01:39,614 --> 00:01:41,878 You know what young people say they want to be when they grow up? 17 00:01:41,879 --> 00:01:44,279 Probably not a Navy Seal. 18 00:01:44,314 --> 00:01:48,250 Not a teacher, not an astronaut or anything that requires effort. 19 00:01:48,284 --> 00:01:50,452 All kids want to be is famous. 20 00:01:50,486 --> 00:01:52,054 And girls just want to have fun. 21 00:01:52,088 --> 00:01:53,956 Look, 15 minutes of fame is nothing new. 22 00:01:53,990 --> 00:01:55,657 Morning, guys. 23 00:01:55,691 --> 00:01:56,825 Morning, Nate. 24 00:01:56,860 --> 00:01:57,926 Good workout? 25 00:01:57,961 --> 00:01:59,895 Yeah, maxed out the delts... feeling that. 26 00:01:59,929 --> 00:02:01,063 And my glutes... 27 00:02:01,097 --> 00:02:03,431 keeping my glutes in shape. 28 00:02:03,466 --> 00:02:06,434 A guy carves a ten-foot-tall human out of stone 29 00:02:06,469 --> 00:02:10,505 and buries it, then he discovers a petrified giant. 30 00:02:10,539 --> 00:02:12,908 The media has a frenzy, people come from all over. 31 00:02:12,942 --> 00:02:15,844 A story of instant celebrity from... drumroll... 32 00:02:15,879 --> 00:02:18,247 1868. 33 00:02:18,281 --> 00:02:20,515 There's a sucker born every minute. 34 00:02:20,549 --> 00:02:23,418 Actually, Barnum never even said the famous quotation. 35 00:02:23,452 --> 00:02:25,520 Barnum made a second stone giant. 36 00:02:25,554 --> 00:02:27,222 Then the guy who owned the first one 37 00:02:27,257 --> 00:02:29,858 said people who saw Barnum's giant were suckers. 38 00:02:29,893 --> 00:02:32,727 Yeah, so we celebrate Barnum for a quote he never said 39 00:02:32,762 --> 00:02:36,765 about a phony replica of a crackpot hoax. 40 00:02:40,970 --> 00:02:42,837 Well, well. 41 00:02:42,872 --> 00:02:43,571 Deeks. 42 00:02:43,606 --> 00:02:45,507 Callen. Doc. 43 00:02:45,541 --> 00:02:47,642 Hey. Sorry. Little sore in the delts. 44 00:02:47,676 --> 00:02:49,011 But the glutes are good. 45 00:02:49,045 --> 00:02:50,145 You heard that? 46 00:02:50,179 --> 00:02:52,514 I did. 47 00:02:52,548 --> 00:02:54,582 - Sam. - That desk is taken, Deeks. 48 00:02:54,617 --> 00:02:56,785 You can't sit there. 49 00:02:56,819 --> 00:02:58,220 Excuse me. 50 00:03:00,356 --> 00:03:05,727 Mr. Hanna, I asked Detective Deeks to sit the. 51 00:03:05,761 --> 00:03:08,063 I did so politely. 52 00:03:08,097 --> 00:03:12,867 Detective Deeks has been appointed our LAPD liaison, 53 00:03:12,902 --> 00:03:19,107 filling a chair that, though taken, has been vacant for some time. 54 00:03:19,142 --> 00:03:20,542 Welcome aboard, Deeks. 55 00:03:20,576 --> 00:03:22,044 Thanks. Hmm. 56 00:03:22,078 --> 00:03:24,579 So you're sort of a temp. 57 00:03:24,613 --> 00:03:26,315 Temp. Yeah, I like that. 58 00:03:26,349 --> 00:03:29,217 See, with cops, having a negative nickname's a good thing. 59 00:03:29,252 --> 00:03:31,853 Okay, no time to waste. 60 00:03:31,887 --> 00:03:33,655 We have a case. 61 00:03:33,689 --> 00:03:36,258 Deeks? Really? 62 00:03:36,292 --> 00:03:38,360 Deeks. Really. LAPD liaison. 63 00:03:38,394 --> 00:03:40,429 That's the best they could do? 64 00:03:40,463 --> 00:03:41,896 Oh, hello, Deeks. 65 00:03:41,931 --> 00:03:43,131 Hey, Kensi. 66 00:03:43,166 --> 00:03:44,399 Oh, and, uh... 67 00:03:44,434 --> 00:03:46,268 it's the best they can do. 68 00:03:46,302 --> 00:03:47,635 Sorry. 69 00:03:47,670 --> 00:03:49,004 Forgiven. 70 00:03:49,038 --> 00:03:50,072 What do you got, Eric? 71 00:03:50,106 --> 00:03:54,176 Lieutenant Brian Roth sailed a car off Mulholland 72 00:03:54,210 --> 00:03:56,445 early this morning with two bullets in him. 73 00:03:56,479 --> 00:03:59,314 Eyewitness says he was still alive when he went over. 74 00:03:59,349 --> 00:04:02,617 But... he's not anymore. 75 00:04:02,651 --> 00:04:03,952 The car wasn't his. 76 00:04:03,987 --> 00:04:05,153 Whose was it? 77 00:04:05,188 --> 00:04:06,721 Belongs to Aubrey Darva. 78 00:04:06,755 --> 00:04:08,357 The Aubrey Darva? 79 00:04:10,460 --> 00:04:12,461 Aubrey's vying for the socialite tiara. 80 00:04:12,495 --> 00:04:16,664 Trying to out-Paris Paris Hilton and out-Kim the Kardashians. 81 00:04:16,699 --> 00:04:18,766 Photo on the right taken just last night. 82 00:04:18,801 --> 00:04:20,235 Posted on ZMZ. 83 00:04:20,269 --> 00:04:22,270 Famous for being famous. 84 00:04:22,305 --> 00:04:24,039 Welcome to Los Angeles. The point is, 85 00:04:24,073 --> 00:04:25,940 she wouldn't be hanging out with a nobody sailor. 86 00:04:25,975 --> 00:04:28,343 More likely, this guy stole her car. 87 00:04:28,378 --> 00:04:29,277 Was it reported stolen? 88 00:04:29,312 --> 00:04:30,345 No. Not yet. 89 00:04:30,380 --> 00:04:32,314 Roth was at the top of his class at Annapolis 90 00:04:32,348 --> 00:04:33,681 with a flawless service record. 91 00:04:33,716 --> 00:04:34,849 I wouldn't call him a nobody. 92 00:04:34,884 --> 00:04:35,950 To her, he's a nobody. 93 00:04:35,985 --> 00:04:37,319 Not my opinion, Sam. 94 00:04:37,353 --> 00:04:39,954 Let's get up there and tell the LAPD we're interested. 95 00:04:39,989 --> 00:04:42,157 Oh, good thing we have a liaison. 96 00:04:42,191 --> 00:04:45,327 Yeah. Good thing. 97 00:04:56,372 --> 00:05:00,308 Okay, Eric, as soon as you find out, let me know. 98 00:05:00,343 --> 00:05:03,011 Time to do your liaison thing. 99 00:05:03,046 --> 00:05:05,647 Yeah, about that liaise thing. 100 00:05:05,681 --> 00:05:09,217 What's the wait? The car's coming up. 101 00:05:09,252 --> 00:05:10,552 He doesn't want to. 102 00:05:10,586 --> 00:05:11,819 Doesn't want to what? 103 00:05:11,854 --> 00:05:13,955 Liaise. Is that even a word? 104 00:05:13,989 --> 00:05:16,958 Yes. A liaison liaises. 105 00:05:16,992 --> 00:05:19,394 Well, maybe you can demonstrate. 106 00:05:22,298 --> 00:05:23,898 Thanks. 107 00:05:25,101 --> 00:05:26,568 What was that about? 108 00:05:26,602 --> 00:05:32,107 I don't know. I feel like a mom dropping off her kid, first day of school. 109 00:05:32,141 --> 00:05:33,641 Hey, guys, how's it going? 110 00:05:33,676 --> 00:05:36,445 Beat it. 111 00:05:36,479 --> 00:05:38,080 Okay. Appreciate the help. 112 00:05:38,114 --> 00:05:40,782 Doesn't look like a very warm reception. 113 00:05:40,816 --> 00:05:41,749 We done? 114 00:05:41,784 --> 00:05:44,486 They told me... actually, you don't need to know what they told me. 115 00:05:44,520 --> 00:05:45,687 Is it our crime scene? 116 00:05:45,721 --> 00:05:47,422 Conversation never got that far. 117 00:05:47,457 --> 00:05:49,524 Leave it to me. 118 00:05:50,460 --> 00:05:52,060 You know how it is with undercover cops. 119 00:05:52,095 --> 00:05:54,229 I've pissed off more than my fair share of shields. 120 00:05:54,263 --> 00:05:55,930 Then why'd they choose you as our liaison? 121 00:05:55,965 --> 00:05:57,099 Hetty's request. 122 00:05:57,133 --> 00:05:58,700 Thank you. 123 00:06:01,471 --> 00:06:03,472 Our case, our crime scene. 124 00:06:03,506 --> 00:06:07,642 You're okay, too, Deeks, if you're with us. 125 00:06:07,676 --> 00:06:09,244 Let's go, temp. 126 00:06:11,581 --> 00:06:13,281 Okay... 127 00:06:13,316 --> 00:06:16,384 Two gunshots... shoulder, ribs. 128 00:06:16,419 --> 00:06:19,087 This guy would've bled out even without the crash. 129 00:06:19,122 --> 00:06:21,623 There's blood on the door handle. 130 00:06:21,657 --> 00:06:23,791 Means he got shot before he got in the car. 131 00:06:23,826 --> 00:06:26,894 Need to find that crime scene. 132 00:06:26,929 --> 00:06:28,597 There's a door-stamp for Balm. 133 00:06:28,631 --> 00:06:30,098 That's the hottest club in Hollywood. 134 00:06:30,133 --> 00:06:32,434 Okay, so Roth was there. Something happens that puts him 135 00:06:32,468 --> 00:06:34,469 in Aubrey Darva's car and gets him shot. 136 00:06:34,504 --> 00:06:36,304 Well, Balm isn't just socialite central for the Aubrey Darvas 137 00:06:36,339 --> 00:06:39,141 of the world. There's a lot of bad guys hanging out there, too. 138 00:06:39,175 --> 00:06:40,208 Eric yo. 139 00:06:40,243 --> 00:06:42,444 Eric, a nightclub called Balm. 140 00:06:42,478 --> 00:06:44,012 Need to see their security footage. 141 00:06:44,046 --> 00:06:45,680 I'm on it. Nothing here. 142 00:06:45,714 --> 00:06:47,782 Guys? 143 00:06:47,816 --> 00:06:51,953 Shoes... clutch... 144 00:06:51,987 --> 00:06:53,522 cell phone. 145 00:06:53,556 --> 00:06:55,524 Things a girl does not leave behind. 146 00:06:55,558 --> 00:06:57,559 And here... pink fabric. 147 00:06:57,593 --> 00:07:00,328 Remember that photo taken last night and posted on ZMZ? 148 00:07:00,363 --> 00:07:01,963 Aubrey Darva. 149 00:07:01,997 --> 00:07:03,365 She wore a pink dress. 150 00:07:03,399 --> 00:07:04,466 Find her. 151 00:07:18,113 --> 00:07:20,282 Nice. 152 00:07:20,316 --> 00:07:23,251 Wow. So, Aubrey's stepdad is Ben Darva. 153 00:07:23,286 --> 00:07:26,221 Immigrated a penniless kid, won a full ride to Harvard, 154 00:07:26,255 --> 00:07:29,191 made billions in real estate, and married a socialite from Pasadena. 155 00:07:29,225 --> 00:07:30,958 Aubrey is her kid, not his. 156 00:07:30,993 --> 00:07:32,360 Mother died a year ago. 157 00:07:32,395 --> 00:07:33,695 You vacation with these people? 158 00:07:33,729 --> 00:07:36,331 No, I just I remember things. 159 00:07:36,365 --> 00:07:40,335 - Hi. We're looking for Aubrey Darva. - Her father's by the pool. 160 00:07:42,638 --> 00:07:46,874 Must be nice to have your morning latte next to your pool. 161 00:07:46,909 --> 00:07:48,376 Mr. Darva, 162 00:07:48,411 --> 00:07:49,711 I'm Detective Deeks, LAPD. 163 00:07:49,745 --> 00:07:51,546 This is Special Agent Kensi Blye. 164 00:07:52,615 --> 00:07:55,650 You're having surveillance cameras installed? 165 00:07:55,685 --> 00:07:58,520 Yeah, because of all the break-ins. 166 00:07:58,554 --> 00:08:01,256 In the neighborhood over the last year. 167 00:08:01,290 --> 00:08:03,858 No one is safe. 168 00:08:03,892 --> 00:08:06,761 I'm assuming that's why you're here? 169 00:08:06,795 --> 00:08:09,497 No. We're here because of your stepdaughter, Aubrey. 170 00:08:09,532 --> 00:08:11,899 Aubrey? Did she come home last night? 171 00:08:11,934 --> 00:08:13,535 Oh, yes, yes. She always comes home. 172 00:08:13,569 --> 00:08:14,902 It's part of our deal. 173 00:08:14,937 --> 00:08:17,606 - Could you check on her, please? - Sure. 174 00:08:17,640 --> 00:08:18,640 This way. 175 00:08:18,674 --> 00:08:21,042 Part of your deal? 176 00:08:21,076 --> 00:08:24,178 Yeah. Aubrey had a problem with drugs after her mother died. 177 00:08:24,213 --> 00:08:25,413 But I trust her. 178 00:08:25,448 --> 00:08:26,848 She's bouncing back. 179 00:08:26,882 --> 00:08:29,451 We have... certain rules. 180 00:08:29,485 --> 00:08:30,585 It was her idea. 181 00:08:30,620 --> 00:08:33,255 Are you gonna tell me what this is all about? 182 00:08:34,557 --> 00:08:37,492 Her car was found at the bottom of a cliff this morning. 183 00:08:37,526 --> 00:08:38,826 So someone stole her car. 184 00:08:38,861 --> 00:08:41,263 That's what we're here to find out. 185 00:08:44,667 --> 00:08:47,569 Aubrey, there are people here to see you. 186 00:08:50,072 --> 00:08:53,575 Aubrey? Aubrey? 187 00:08:54,910 --> 00:08:56,378 We have a deal. 188 00:08:56,412 --> 00:08:58,280 I don't understand. 189 00:09:00,349 --> 00:09:02,049 Okay, wh... what is this? 190 00:09:02,084 --> 00:09:03,551 What haven't you told me? 191 00:09:03,586 --> 00:09:07,689 I'm sorry, Mr. Darva, but the driver of the car had been in a shooting. 192 00:09:07,723 --> 00:09:10,592 Oh, my God. 193 00:09:10,626 --> 00:09:11,959 Aubrey. 194 00:09:20,949 --> 00:09:22,245 Bolo's out on Aubrey Darva. 195 00:09:22,246 --> 00:09:24,080 Eric's checking a phone number she called 196 00:09:24,115 --> 00:09:25,470 every day for the last six months. 197 00:09:25,471 --> 00:09:26,538 Okay, perfect. Thanks. 198 00:09:26,572 --> 00:09:27,939 Got something... uh, police report 199 00:09:27,973 --> 00:09:29,675 on the break-ins in the neighborhood. 200 00:09:29,709 --> 00:09:31,443 I have ten. 201 00:09:31,477 --> 00:09:33,111 All high-end houses, all unsolved. 202 00:09:33,145 --> 00:09:35,880 Nine of those addresses are in Aubrey's phone. 203 00:09:35,915 --> 00:09:37,248 She knows the victims. 204 00:09:37,283 --> 00:09:39,217 Well, you think she's mixed-up with a break-in crew? 205 00:09:39,251 --> 00:09:40,151 Supplying them with targets? 206 00:09:40,186 --> 00:09:41,420 She would know their habits, 207 00:09:41,454 --> 00:09:43,021 their schedules, maybe even their security systems. 208 00:09:43,055 --> 00:09:45,390 How does this tie in to midshipman Roth? 209 00:09:45,425 --> 00:09:49,060 Maybe Roth stumbles onto the ring tries to be a hero. 210 00:09:49,094 --> 00:09:51,095 Or he's part of the ring, and infighting 211 00:09:51,130 --> 00:09:52,864 - gets he and Aubrey popped. - Except Aubrey 212 00:09:52,898 --> 00:09:54,833 doesn't need money. That's not quite true. 213 00:09:54,867 --> 00:09:59,471 She's been in drug rehab, and her stepfather's tied her sizeable allowance to her recovery. 214 00:09:59,505 --> 00:10:01,906 So maybe she's relapsing, needs cash 215 00:10:01,941 --> 00:10:03,809 - to buy drugs. - You pulled her file? 216 00:10:03,843 --> 00:10:05,344 Sure, but I knew that already. 217 00:10:05,378 --> 00:10:09,247 What? I enjoy my juicy celebrity gossip as much as the next guy. 218 00:10:09,281 --> 00:10:11,015 It's hard to believe a guy like Roth 219 00:10:11,050 --> 00:10:12,784 would be tied up in a break-in crew. 220 00:10:12,819 --> 00:10:15,420 Well, if he was, his shipmates would know. 221 00:10:15,455 --> 00:10:17,422 Nice door stamp. 222 00:10:18,924 --> 00:10:21,460 I'm here because I went to a club? 223 00:10:21,494 --> 00:10:23,962 You're here because your buddy didn't come home. 224 00:10:23,996 --> 00:10:25,530 Brian didn't come home? 225 00:10:25,565 --> 00:10:27,799 Maybe he's still with that girl. 226 00:10:27,834 --> 00:10:29,100 Sorry. 227 00:10:29,134 --> 00:10:30,435 He's dead? 228 00:10:30,470 --> 00:10:33,405 I don't believe it. 229 00:10:33,439 --> 00:10:37,476 Roth was a guy who was gonna live forever. 230 00:10:37,510 --> 00:10:39,310 Lieutenant perfect. 231 00:10:39,345 --> 00:10:41,580 What did you do yesterday? 232 00:10:41,614 --> 00:10:43,782 We threw Brian a birthday bash. 233 00:10:43,816 --> 00:10:45,851 His birthday's not till June. 234 00:10:45,885 --> 00:10:48,720 L.A. beats a port call in Yemen for fun, okay? 235 00:10:48,755 --> 00:10:50,489 We deploy in two weeks. 236 00:10:50,523 --> 00:10:52,323 Roth's a card nut, so... 237 00:10:52,358 --> 00:10:54,426 We spent the afternoon playing poker. 238 00:10:54,460 --> 00:10:57,896 Then we go to Balm, and Brian hooks up with this hot babe. 239 00:10:57,930 --> 00:10:59,931 I mean fantasy island hot. 240 00:10:59,965 --> 00:11:01,633 And he leaves with her. 241 00:11:01,667 --> 00:11:03,101 That piss you off? 242 00:11:03,135 --> 00:11:04,235 You kidding me? 243 00:11:04,270 --> 00:11:06,204 I've been waiting to hear his stories. 244 00:11:06,238 --> 00:11:07,939 I mean, ten months at sea, 245 00:11:07,973 --> 00:11:11,576 you want to hear tales like that and know they're real. 246 00:11:11,611 --> 00:11:13,712 I can't believe he's gone. 247 00:11:13,746 --> 00:11:17,048 You see fantasy island in here? 248 00:11:19,719 --> 00:11:21,453 That's her. 249 00:11:21,487 --> 00:11:23,054 Is she famous? 250 00:11:23,088 --> 00:11:24,856 Trying to be. 251 00:11:24,891 --> 00:11:26,991 And she's missing. 252 00:11:28,294 --> 00:11:29,494 What do you know about that? 253 00:11:29,529 --> 00:11:31,262 Nothing. 254 00:11:31,297 --> 00:11:33,799 She and Roth left the club about 11:30. 255 00:11:33,833 --> 00:11:35,801 And Hadley and I headed back to base. 256 00:11:35,835 --> 00:11:37,068 Right away? 257 00:11:38,971 --> 00:11:41,740 Yeah, see, that's funny. 258 00:11:41,774 --> 00:11:43,508 Because if that was true, 259 00:11:43,543 --> 00:11:46,044 you would have made it to Point Mugu by 1:00 a.m. 260 00:11:46,078 --> 00:11:48,112 But you didn't check in until 4:00. 261 00:11:48,147 --> 00:11:50,682 We went for a swim in Santa Monica. 262 00:11:50,716 --> 00:11:53,117 That Ferris wheel has great lights. 263 00:11:53,152 --> 00:11:55,019 Tell me. Were they still on? 264 00:11:57,056 --> 00:11:59,223 Yeah, you kind of walked into that. 265 00:12:00,526 --> 00:12:02,828 Your buddy's dead, his girl's missing, 266 00:12:02,862 --> 00:12:06,431 and this hole in your timeline does not look good. 267 00:12:06,466 --> 00:12:08,600 So, did you follow them from the club? 268 00:12:08,634 --> 00:12:09,901 No. No. 269 00:12:09,936 --> 00:12:11,035 Have you ever robbed a house? 270 00:12:11,070 --> 00:12:12,637 No. What's that have to do with anything? 271 00:12:12,672 --> 00:12:14,105 Where's Aubrey Darva? 272 00:12:14,139 --> 00:12:15,206 I told you, I don't know. 273 00:12:15,240 --> 00:12:16,908 So, where'd you go after Balm? 274 00:12:20,847 --> 00:12:22,848 Hadley's scared like something went down 275 00:12:22,882 --> 00:12:24,583 and Tyre told him to keep quiet. 276 00:12:24,617 --> 00:12:26,852 Now, Tyre is Roth's shipmate, but not his friend. 277 00:12:26,886 --> 00:12:28,286 Never used his first name. 278 00:12:28,320 --> 00:12:29,654 All right, thanks, Eric. 279 00:12:29,689 --> 00:12:31,422 The phone Aubrey calls every day 280 00:12:31,457 --> 00:12:32,824 belongs to her rehab sponsor. 281 00:12:32,859 --> 00:12:34,092 I'll give him a call. 282 00:12:34,093 --> 00:12:35,727 These aren't our shooters, are they? 283 00:12:35,761 --> 00:12:37,963 I doubt it. They both seem genuinely surprised Roth's dead. 284 00:12:37,997 --> 00:12:41,600 There's nothing that doesn't belong here. 285 00:12:41,634 --> 00:12:44,469 No stolen watches, no jewelry. 286 00:12:44,504 --> 00:12:46,571 No thick wad of cash. 287 00:12:46,606 --> 00:12:49,040 You don't go to Annapolis to blow it all 288 00:12:49,074 --> 00:12:50,942 by falling in with some break-in crew. 289 00:12:50,977 --> 00:12:53,311 What are these guys hiding? 290 00:12:53,345 --> 00:12:56,047 Maybe they know more about what happened to Aubrey. 291 00:12:56,081 --> 00:13:00,886 The longer she's missing, less likely we find her alive. 292 00:13:00,920 --> 00:13:02,387 What do you have? 293 00:13:02,421 --> 00:13:06,057 This is the audio from the sos system in Aubrey's Mercedes. 294 00:13:06,091 --> 00:13:08,426 Picked up Roth saying something over and over. 295 00:13:08,460 --> 00:13:11,162 His voice is super weak, but here's what I got. 296 00:13:16,969 --> 00:13:19,337 Something, something, "king. " 297 00:13:19,371 --> 00:13:20,839 Definitely "king. " 298 00:13:20,873 --> 00:13:22,541 You don't waste your dying words. 299 00:13:22,575 --> 00:13:23,909 He's saying who shot him. 300 00:13:23,943 --> 00:13:25,176 It sounds like "club. " 301 00:13:25,210 --> 00:13:26,745 It's a "club king. " 302 00:13:26,779 --> 00:13:28,813 "Club" could be "Balm. " 303 00:13:28,848 --> 00:13:30,582 "King" could be a person. 304 00:13:30,616 --> 00:13:32,150 Or it could be a kingpin. 305 00:13:32,184 --> 00:13:33,752 There's lots of those at Balm. 306 00:13:33,786 --> 00:13:35,153 And Roth left with Aubrey. 307 00:13:35,187 --> 00:13:36,721 Maybe she was somebody else's girl. 308 00:13:36,756 --> 00:13:39,791 Making jealousy a possible motive for shooting him. 309 00:13:39,825 --> 00:13:41,960 Let me see the security footage from Balm. 310 00:13:41,994 --> 00:13:43,562 Oh, there is none. 311 00:13:43,596 --> 00:13:44,796 They won't hand it over? 312 00:13:44,830 --> 00:13:46,965 None to hand over. No cameras. 313 00:13:46,999 --> 00:13:49,601 That's why it's so popular with the rich and infamous. 314 00:13:49,635 --> 00:13:50,769 Nobody's watching. 315 00:13:50,803 --> 00:13:52,303 And you can forget about interviewing witnesses, 316 00:13:52,337 --> 00:13:53,672 'cause even if something did happen, 317 00:13:53,706 --> 00:13:54,739 everybody's looking the other way. 318 00:13:54,774 --> 00:13:56,407 The clock's ticking for the girl. 319 00:13:56,442 --> 00:13:58,142 If she's still alive. 320 00:13:58,177 --> 00:14:00,344 Then we're going clubbing. 321 00:14:02,181 --> 00:14:04,583 If some kingpin at the club had Roth shot, 322 00:14:04,617 --> 00:14:07,251 that supports Nate's theory that his bunkmates didn't do it. 323 00:14:07,286 --> 00:14:09,454 No. They still haven't told us where they went. 324 00:14:09,488 --> 00:14:11,690 We're gonna have to stay on them for that. 325 00:14:11,724 --> 00:14:13,058 What do you say, Sam? 326 00:14:13,092 --> 00:14:15,359 You want to spend a swanky night in a hot club, 327 00:14:15,394 --> 00:14:17,328 or sweating Navy guys in a cold room? 328 00:14:17,362 --> 00:14:18,964 All right, listen, this is a fantastic plan, 329 00:14:18,998 --> 00:14:20,498 but you don't just waltz into Balm, okay? 330 00:14:20,532 --> 00:14:22,701 I mean, I get in on a connection I've worked hard 331 00:14:22,735 --> 00:14:24,869 to develop, maybe Kensi gets in 'cause she's hot. 332 00:14:24,904 --> 00:14:26,237 I'm just saying... don't make it weird. 333 00:14:26,271 --> 00:14:27,672 But you... only one way in for you. 334 00:14:27,707 --> 00:14:29,040 Money. And a lot of it. 335 00:14:29,075 --> 00:14:30,842 And I'll arrange that, but you got to be ready to pay. 336 00:14:30,876 --> 00:14:31,943 How much are we talking? 337 00:14:31,978 --> 00:14:33,144 Guys drop 30 grand a night. 338 00:14:34,113 --> 00:14:35,513 Yeah? Yeah. 339 00:14:35,547 --> 00:14:37,616 Tell you what. Why don't you go ask Hetty for that, temp? 340 00:14:37,650 --> 00:14:39,784 Yeah. I'll go do that. 341 00:14:44,156 --> 00:14:47,058 I'll go. I'll go ask her. 342 00:14:56,936 --> 00:15:00,271 What can I do for you, Mr. Deeks? 343 00:15:00,305 --> 00:15:03,041 I've been sent to ask for funds 344 00:15:03,075 --> 00:15:05,343 to get into a nightclub undercover in an attempt 345 00:15:05,377 --> 00:15:08,412 to identify Roth and possibly Aubrey Darva's killer. 346 00:15:10,049 --> 00:15:12,684 That's uncharacteristically formal speech. 347 00:15:12,718 --> 00:15:15,620 You must be asking for a lot of money. 348 00:15:22,928 --> 00:15:24,295 Listen, here's the deal, okay? 349 00:15:24,329 --> 00:15:26,698 The only way I get us all in is 350 00:15:26,732 --> 00:15:28,700 if I sell Callen as a big spender. 351 00:15:28,734 --> 00:15:31,202 And that means he needs to flash one of the credit cards 352 00:15:31,236 --> 00:15:33,437 with a no-questions-asked kind of limit. 353 00:15:39,712 --> 00:15:41,546 How about this? 354 00:15:55,294 --> 00:15:57,328 $50,000 limit. 355 00:15:57,362 --> 00:16:04,468 However, if more than $5, 000 is charged to this card, 356 00:16:04,503 --> 00:16:07,672 I will come for you with my letter opener. 357 00:16:07,707 --> 00:16:09,373 Is that clear, Mr. Deeks? 358 00:16:09,408 --> 00:16:11,375 Got it. 359 00:16:11,410 --> 00:16:12,844 Wait. What? 360 00:16:12,878 --> 00:16:15,714 You want me to sign this? 361 00:16:15,748 --> 00:16:17,716 'Cause it's... it's Cal... 362 00:16:17,750 --> 00:16:19,217 it's Callen's card. 363 00:16:19,251 --> 00:16:22,053 And you're the guarantor. 364 00:16:22,088 --> 00:16:25,857 Mr. Callen, your credit card. 365 00:16:25,891 --> 00:16:28,126 $50,000 limit. 366 00:16:28,160 --> 00:16:31,662 Backstopped in the name of Ivan Kolvak. 367 00:16:33,599 --> 00:16:35,333 Huh. 368 00:16:36,736 --> 00:16:39,537 Wardrobe. 369 00:16:42,808 --> 00:16:44,909 There's a trick somewhere. 370 00:16:44,944 --> 00:16:46,044 It's got to be a trick. 371 00:16:46,078 --> 00:16:48,312 No trick. Just asked nicely. 372 00:16:50,449 --> 00:16:55,019 Deeks talked you into handing over a card with a $50,000 limit? 373 00:16:55,054 --> 00:16:57,021 Really? 374 00:16:57,056 --> 00:16:58,757 Do you remember Rio? 375 00:17:01,227 --> 00:17:03,494 It cost ten grand. 376 00:17:03,528 --> 00:17:05,463 The cops hate Deeks. 377 00:17:05,497 --> 00:17:12,103 In Miami, you nearly scuttled a Feretti yacht of an Omani prince. 378 00:17:13,405 --> 00:17:19,077 He's a lousy liaison, and yet I get the sense he isn't temporary. 379 00:17:19,111 --> 00:17:22,513 The repairs ale cost more than the limit on that credit card. 380 00:17:22,547 --> 00:17:26,251 Hetty, I'm not complaining that you gave him the money. 381 00:17:26,285 --> 00:17:28,486 How could you, Mr. Callen? 382 00:17:28,520 --> 00:17:30,255 I gave you the card. 383 00:17:30,289 --> 00:17:33,024 You don't want him as a liaison. 384 00:17:33,058 --> 00:17:35,894 You want him as an agent. 385 00:17:36,829 --> 00:17:42,533 If they play Lady Gaga tonight, dance one for me, would you? 386 00:18:04,280 --> 00:18:05,519 Ivan Kolvak and party. 387 00:18:05,958 --> 00:18:07,325 Back of the line. 388 00:18:08,401 --> 00:18:10,470 I'm sorry. We were told that we were on the list. 389 00:18:10,471 --> 00:18:11,571 Not on the list. 390 00:18:11,606 --> 00:18:13,106 Back of the line. 391 00:18:13,140 --> 00:18:14,441 No, no. It's okay, Jesse. 392 00:18:14,475 --> 00:18:15,609 They're with me. 393 00:18:15,643 --> 00:18:17,010 Well, you should have said something. 394 00:18:17,044 --> 00:18:18,312 All right, brother. 395 00:18:18,346 --> 00:18:19,212 Thanks, man. 396 00:18:19,246 --> 00:18:21,214 - Y'all come on in. - Thanks. 397 00:18:31,920 --> 00:18:34,000 - Tim, baby! - There she is. 398 00:18:35,290 --> 00:18:37,791 So, this is your friend... 399 00:18:37,825 --> 00:18:39,326 Ivan Kolvak. 400 00:18:39,361 --> 00:18:42,563 Dad runs the, uh, Russian oil business, you know. Yeah. 401 00:18:42,597 --> 00:18:43,962 Oh. Oh, well, Ivan, I am Sapphire. 402 00:18:43,963 --> 00:18:45,764 If there's anything you need, you ask me. 403 00:18:45,798 --> 00:18:48,533 I have you at the best table in the house with a lot 404 00:18:48,568 --> 00:18:50,835 of lovely ladies that are excited to meet you. 405 00:18:50,870 --> 00:18:52,103 That's great. 406 00:18:52,137 --> 00:18:53,672 Would you like to open a tab? 407 00:18:57,043 --> 00:19:00,011 God, I love this job. 408 00:19:00,046 --> 00:19:02,080 I can see why. 409 00:19:03,115 --> 00:19:05,550 Looks like a high-class madam. 410 00:19:05,585 --> 00:19:08,086 Oh, except for sex is optional. 411 00:19:08,120 --> 00:19:10,021 It's the scene. What can I say? 412 00:19:10,056 --> 00:19:11,990 She called you Tim. 413 00:19:12,024 --> 00:19:13,091 Been here before? 414 00:19:13,125 --> 00:19:14,325 - Undercover. - Hers? 415 00:19:14,359 --> 00:19:15,526 Wow. 416 00:19:15,561 --> 00:19:17,762 God, you're like a bull instead of a tiger. 417 00:19:17,797 --> 00:19:19,698 You just charge on in there. 418 00:19:19,732 --> 00:19:21,967 Thank you, darling. Whoa. 419 00:19:22,001 --> 00:19:24,035 Ladies. 420 00:19:25,905 --> 00:19:27,706 No way. 421 00:19:29,308 --> 00:19:31,442 I don't believe it. 422 00:19:31,477 --> 00:19:34,278 Callen, my twelve o'clock... 423 00:19:34,313 --> 00:19:36,948 Aubrey Darva. Alive. 424 00:19:42,187 --> 00:19:44,255 And well enough to party. 425 00:19:55,606 --> 00:19:58,241 Our victim just became our suspect. 426 00:19:58,275 --> 00:20:01,511 This place is a who's who. 427 00:20:01,545 --> 00:20:03,513 Of who's bad. 428 00:20:03,547 --> 00:20:06,983 Aubrey was speaking to that scrawny guy over there. 429 00:20:07,018 --> 00:20:08,365 Yeah, that's Mr. blood diamond himself. 430 00:20:08,366 --> 00:20:11,066 And now she's talking to A.J. Madjan, the mad Armenian. 431 00:20:11,100 --> 00:20:13,436 Guy like that will kill over an insult. 432 00:20:13,470 --> 00:20:15,103 Or a girl like Aubrey. 433 00:20:16,317 --> 00:20:20,253 Any one of them could have passed as a club king to Roth. 434 00:20:20,287 --> 00:20:23,824 So, the question is, what does Aubrey know? 435 00:20:23,858 --> 00:20:25,959 Time to find out. 436 00:20:28,624 --> 00:20:29,915 I'm gonna call you Fern, okay? 437 00:20:30,131 --> 00:20:31,632 Don't you dare call me Fern. 438 00:20:31,666 --> 00:20:33,767 Fern, baby girl. Ooh, it's been a long time. 439 00:20:33,801 --> 00:20:35,035 - I'm not interested. - No. Come on. 440 00:20:35,069 --> 00:20:37,103 Come on. Trust me. I got it all. Excuse me. 441 00:20:37,138 --> 00:20:40,073 I got shabu, I got all the coke you can sink your pretty little face in. 442 00:20:40,107 --> 00:20:42,075 I said no! 443 00:20:47,515 --> 00:20:50,684 I don't believe the jerks in this place. 444 00:20:50,718 --> 00:20:52,619 Sorry. I don't mean you. 445 00:20:52,654 --> 00:20:55,989 It's just, haven't been here since I, uh... 446 00:20:56,024 --> 00:21:00,393 You know, good job saying no. 447 00:21:00,428 --> 00:21:03,229 He was a friend. 448 00:21:03,264 --> 00:21:05,165 Used to be. 449 00:21:05,199 --> 00:21:08,201 You don't really need to know all this stuff. 450 00:21:08,235 --> 00:21:09,770 It's okay. 451 00:21:09,804 --> 00:21:13,173 You have to dump friends who don't get it 452 00:21:13,207 --> 00:21:15,809 and make new ones who do. 453 00:21:17,178 --> 00:21:20,213 I haven't made a friend sober since... 454 00:21:20,247 --> 00:21:24,017 Since I was pretty young. 455 00:21:28,022 --> 00:21:29,723 I'm Fern. 456 00:21:29,757 --> 00:21:31,825 Aubrey. 457 00:21:31,859 --> 00:21:35,896 I thought I recognized you. 458 00:21:35,930 --> 00:21:37,263 L.A. story, I guess. 459 00:21:37,298 --> 00:21:40,500 You go for coffee, and there's Zoe Saldana. 460 00:21:40,534 --> 00:21:42,569 Can you tell I'm from Iowa? 461 00:21:42,604 --> 00:21:44,237 No. No, no. I get it. 462 00:21:44,271 --> 00:21:46,439 I saw Jeremy Piven today. 463 00:21:46,474 --> 00:21:50,811 I don't know why, but that man just... 464 00:21:50,845 --> 00:21:52,412 Oh, he does it for me. 465 00:21:52,446 --> 00:21:55,181 Where? When? 466 00:21:55,216 --> 00:21:56,249 At the spa. 467 00:21:56,283 --> 00:21:58,251 A friend took me for my six months. 468 00:21:58,285 --> 00:22:00,087 Wow. Six months clean. 469 00:22:01,288 --> 00:22:02,956 You'll make it, Fern. 470 00:22:02,991 --> 00:22:05,291 Hang in there. 471 00:22:05,326 --> 00:22:09,029 Fern... that was your doing, huh? 472 00:22:09,063 --> 00:22:10,296 Yep. 473 00:22:10,331 --> 00:22:12,232 Kensi is going to kill you. 474 00:22:12,266 --> 00:22:15,836 I tell you what, that Aubrey doesn't look like she killed anybody last night. 475 00:22:15,870 --> 00:22:20,140 So either she doesn't know about Roth or her car, or she is ice-id. 476 00:22:20,174 --> 00:22:23,944 Sapphire said this stuff is a thousand dollars a bottle. 477 00:22:23,978 --> 00:22:25,578 Right. 478 00:22:28,016 --> 00:22:30,984 Hetty cut a side deal with you, didn't she? 479 00:22:31,019 --> 00:22:33,854 That's how you got the card. 480 00:22:33,888 --> 00:22:35,221 Yeah. 481 00:22:35,256 --> 00:22:36,690 So, what's your limit, 15? 482 00:22:38,459 --> 00:22:39,559 Ten? 483 00:22:40,661 --> 00:22:42,028 Come on, five? 484 00:22:43,930 --> 00:22:47,133 I'm supposed to look like I can spend 50, 485 00:22:47,168 --> 00:22:49,402 and you're on the hook after five? 486 00:22:49,436 --> 00:22:51,737 She threatened me with a letter opener. 487 00:22:51,772 --> 00:22:55,542 I guess some people got to learn the hard way. 488 00:22:55,576 --> 00:22:58,778 Why? What are you... 489 00:22:58,812 --> 00:23:00,613 We'll take two more bottles. 490 00:23:00,648 --> 00:23:01,581 Okay. 491 00:23:01,615 --> 00:23:02,982 No, she's... okay, see you. 492 00:23:03,016 --> 00:23:04,450 Listen, hey, psst, no, no. 493 00:23:04,485 --> 00:23:05,818 We're good. We're done. 494 00:23:05,852 --> 00:23:07,453 He was... that was a joke. 495 00:23:07,488 --> 00:23:09,088 He's funny. 496 00:23:09,122 --> 00:23:12,091 What do you have, Sam? 497 00:23:12,125 --> 00:23:14,026 Hadley and Tyre... they're not our guys. 498 00:23:14,061 --> 00:23:17,230 Spent most of their money and time with ladies on their laps. 499 00:23:17,264 --> 00:23:20,800 Then the club's head geisha sent the girls to another table. 500 00:23:20,834 --> 00:23:23,769 Yeah, I'm looking at the head geisha now. 501 00:23:23,804 --> 00:23:25,805 Where'd they go after? 502 00:23:25,839 --> 00:23:27,473 A house of ill repute. 503 00:23:27,508 --> 00:23:28,575 A cheap one. 504 00:23:28,609 --> 00:23:30,976 Hey, Callen, interrupting here. 505 00:23:31,011 --> 00:23:33,045 - I got something. - What is it, Eric? 506 00:23:33,080 --> 00:23:35,615 Aubrey isn't the only common factor in the break-ins. 507 00:23:35,649 --> 00:23:38,685 The more recent victims had credit card charges at Balm. 508 00:23:38,719 --> 00:23:40,587 Any activity on my card here? 509 00:23:40,621 --> 00:23:42,555 Yeah, they looked at your credit limit. 510 00:23:42,590 --> 00:23:46,092 That's a great way to figure out if someone's worth robbing. 511 00:23:46,126 --> 00:23:48,728 Find out just how close they looked, Eric. 512 00:23:48,762 --> 00:23:50,830 Roger that. 513 00:23:50,864 --> 00:23:55,034 Sometimes I just get so over being famous. 514 00:23:55,068 --> 00:23:57,437 Do you ever date normal guys? 515 00:23:57,471 --> 00:24:00,005 You know, I met this guy last night. 516 00:24:00,040 --> 00:24:01,207 A Navy officer. 517 00:24:01,242 --> 00:24:02,508 Oh... 518 00:24:02,543 --> 00:24:04,277 He didn't even know who I was. 519 00:24:04,311 --> 00:24:06,045 He liked you for who you are. 520 00:24:06,079 --> 00:24:07,113 Crazy, huh? 521 00:24:08,215 --> 00:24:10,216 - Can I talk to you? - No, Chaz! 522 00:24:10,251 --> 00:24:12,218 I told you that I am not talking. 523 00:24:12,253 --> 00:24:13,853 Hey, what's your problem? 524 00:24:13,887 --> 00:24:17,022 It's not your damn business. 525 00:24:21,729 --> 00:24:22,928 Guys? 526 00:24:22,963 --> 00:24:24,997 Problem... someone's grabbed Aubrey. 527 00:24:25,031 --> 00:24:28,801 Stay with her, Kens. And don't break cover. 528 00:24:30,070 --> 00:24:32,405 You think just because you're in rehab you can walk? 529 00:24:32,439 --> 00:24:33,606 You're in way too deep! 530 00:24:33,641 --> 00:24:35,508 If I had known for a second what... 531 00:24:38,078 --> 00:24:39,912 - Hey! Leave her alone. - Or what? 532 00:24:39,946 --> 00:24:40,946 Smile for the cops. 533 00:24:40,981 --> 00:24:42,882 Take care of her. 534 00:24:46,853 --> 00:24:48,488 Stay down on the ground! 535 00:24:48,522 --> 00:24:50,490 Put your hands behind your head. Now! 536 00:24:53,026 --> 00:24:55,227 Damn it! Callen? 537 00:24:55,262 --> 00:24:56,262 Had to break cover. 538 00:24:56,297 --> 00:24:58,097 I've lost Aubrey. 539 00:24:58,131 --> 00:25:00,199 I got her, Kens. 540 00:25:00,233 --> 00:25:02,234 Deeks, south stairwell. 541 00:25:29,363 --> 00:25:31,364 Stay back. 542 00:25:34,935 --> 00:25:37,102 Drop the gun. Let her go. 543 00:25:41,508 --> 00:25:42,442 No way, man. 544 00:25:42,476 --> 00:25:43,643 I'll pop her! 545 00:25:43,677 --> 00:25:45,311 I got it, Callen. 546 00:25:45,346 --> 00:25:47,814 I'm walking out of here. Now! 547 00:25:47,848 --> 00:25:50,216 Need you to move now, Deeks. 548 00:25:59,493 --> 00:26:02,328 Hey, you okay? You okay? 549 00:26:02,363 --> 00:26:04,296 You're not from Iowa, are you? 550 00:26:04,331 --> 00:26:07,199 No. And my name's not Fern. 551 00:26:14,533 --> 00:26:16,701 Chaz... 552 00:26:16,735 --> 00:26:18,969 used to be my dealer. 553 00:26:19,003 --> 00:26:20,037 But... 554 00:26:20,071 --> 00:26:21,839 the blond guy, he...? 555 00:26:21,873 --> 00:26:23,441 He's a cop. 556 00:26:23,475 --> 00:26:25,610 You were very convincing. 557 00:26:25,644 --> 00:26:28,713 He said you were in too deep. 558 00:26:28,747 --> 00:26:30,715 Too deep into what, 559 00:26:30,749 --> 00:26:33,284 Aubrey? 560 00:26:33,318 --> 00:26:35,219 Had to do with... 561 00:26:35,254 --> 00:26:37,955 people gettin robbed didn't it? 562 00:26:37,989 --> 00:26:40,691 People you know? 563 00:26:48,267 --> 00:26:50,534 Aubrey, if your rehab is for real, 564 00:26:50,569 --> 00:26:55,306 I'm sorry we had to use it to get to you. 565 00:26:55,340 --> 00:26:57,308 It's one of the hardest parts of my job... 566 00:26:57,342 --> 00:26:59,377 but this is serious. 567 00:27:04,750 --> 00:27:08,252 They asked me if I knew people. 568 00:27:08,287 --> 00:27:12,890 If I did, I'd tell them about their houses 569 00:27:12,924 --> 00:27:14,825 and schedules... 570 00:27:14,859 --> 00:27:16,427 et cetera. 571 00:27:16,461 --> 00:27:18,763 So you were helping them Rob your friends 572 00:27:18,797 --> 00:27:19,963 in exchange for drugs? 573 00:27:19,998 --> 00:27:24,001 Chaz said that he sold the info to paparazzi. 574 00:27:24,035 --> 00:27:26,904 I should have known better, but... 575 00:27:26,938 --> 00:27:29,139 I wanted the drugs. 576 00:27:29,174 --> 00:27:32,443 And one morning, I'm on the bathroom floor throwing up, 577 00:27:32,477 --> 00:27:36,013 and I hear on the radio that the Austins had been robbed, 578 00:27:36,047 --> 00:27:39,883 and I... I put it together. 579 00:27:42,454 --> 00:27:44,755 I'd hit rock bottom. 580 00:27:45,990 --> 00:27:52,930 I got in the car and checked into rehab, and I have not used... 581 00:27:52,964 --> 00:27:57,267 Or told those guys a thing since. 582 00:27:57,302 --> 00:27:58,703 All I'm saying is that Aubrey was 583 00:27:58,737 --> 00:27:59,770 between the suspect and Callen. 584 00:27:59,805 --> 00:28:01,238 He should've let me take the shot. 585 00:28:01,272 --> 00:28:04,107 Yeah? And your bullet goes through him into her. 586 00:28:04,142 --> 00:28:05,776 Okay, but he only had, like, an inch 587 00:28:05,811 --> 00:28:09,613 - of the guy's head showing. - Which he hit, now, didn't he, temp? 588 00:28:11,316 --> 00:28:13,784 Club used my credit card to get personal information. 589 00:28:13,819 --> 00:28:16,620 Address, whether or not I made payments on alarm systems, 590 00:28:16,655 --> 00:28:18,021 whole bunch of stuff. 591 00:28:18,056 --> 00:28:19,890 It's actually a pretty sophisticated search. 592 00:28:19,924 --> 00:28:22,493 Okay, so Aubrey goes sober, stops providing intel. 593 00:28:22,527 --> 00:28:24,729 So they start skimming info off the credit cards. 594 00:28:24,763 --> 00:28:28,366 - Who ran the card? - Uh, that'd be your girlfriend, Sapphire. 595 00:28:28,400 --> 00:28:30,368 Not my girlfriend. 596 00:28:30,402 --> 00:28:32,436 It's actually Tim's girlfriend, and sort of. 597 00:28:32,471 --> 00:28:35,573 So are we arresting her, or should I do my "liaiser" thing? 598 00:28:35,607 --> 00:28:38,942 We're solving Roth's murder, Deeks. 599 00:28:38,977 --> 00:28:41,044 And that' definitely not a word. 600 00:28:43,782 --> 00:28:46,984 So, you left the club with Brian Roth. 601 00:28:47,018 --> 00:28:48,218 Then what? 602 00:28:48,253 --> 00:28:53,524 Drove to my house, and we had sex. 603 00:28:54,593 --> 00:28:59,630 - He lifted you out of the car, your dress got caught on the car door. - Yeah. 604 00:28:59,664 --> 00:29:02,700 How did you know about that? 605 00:29:02,734 --> 00:29:04,334 What happened next? 606 00:29:05,470 --> 00:29:07,371 We... fell asleep. 607 00:29:07,406 --> 00:29:10,007 He got up, I thought to go to the bathroom, 608 00:29:10,041 --> 00:29:15,078 but... he was gone when my friend woke me up at 8:00 and took me to the spa. 609 00:29:15,113 --> 00:29:17,481 I never even looked for the car. 610 00:29:17,516 --> 00:29:18,949 Did he leave a note? 611 00:29:18,983 --> 00:29:20,284 No. 612 00:29:20,318 --> 00:29:22,286 I was bummed. 613 00:29:23,655 --> 00:29:27,525 I actually hoped that he would be there. 614 00:29:30,161 --> 00:29:33,931 Can you take me home now? 615 00:29:33,965 --> 00:29:38,201 Aubrey puts Brian Roth at the Darva mansion until about 1:00 a.m. 616 00:29:38,236 --> 00:29:41,104 Then he drives off the cliff at 2:15. 617 00:29:41,139 --> 00:29:42,640 With two bullets in him. 618 00:29:42,674 --> 00:29:45,509 So he took a car, drove somewhere and got shot. 619 00:29:45,544 --> 00:29:48,045 How far could he have gone, Eric? 620 00:29:49,714 --> 00:29:50,714 Pretty far. 621 00:29:50,749 --> 00:29:52,516 No traffic that time of night. 622 00:29:52,551 --> 00:29:55,152 Okay, so where did he go? 623 00:29:55,186 --> 00:29:58,689 What the hell is he mixed-up in that got him shot? 624 00:29:58,723 --> 00:30:00,023 Gambling debts? 625 00:30:00,058 --> 00:30:02,225 His buddies said he played poker. 626 00:30:03,328 --> 00:30:04,929 They did. 627 00:30:04,963 --> 00:30:07,030 I got to check something. 628 00:30:25,016 --> 00:30:27,818 Hey, Aubrey, do you have two cell phones? 629 00:30:27,853 --> 00:30:29,453 No. 630 00:30:30,889 --> 00:30:32,222 Must be Brian's. 631 00:30:32,256 --> 00:30:33,991 Battery's dead. 632 00:30:34,025 --> 00:30:35,626 He didn't say anything to you? 633 00:30:35,660 --> 00:30:38,362 Say he'd be right back, could he borrow your car? 634 00:30:38,396 --> 00:30:41,331 He just snuck out, leaving his phone, and took your Mercedes? 635 00:30:41,366 --> 00:30:43,133 Wait... wait... wait, he did say something. 636 00:30:43,167 --> 00:30:46,537 Um... he asked me if he could raid the fridge. 637 00:30:46,571 --> 00:30:47,805 The fridge? 638 00:30:47,839 --> 00:30:51,108 It's in the main house. 639 00:31:03,021 --> 00:31:05,055 Fresh paint. 640 00:31:08,459 --> 00:31:10,193 Still tacky. 641 00:31:11,129 --> 00:31:12,295 Okay. 642 00:31:12,330 --> 00:31:14,865 So, if your blood is under that paint, 643 00:31:14,900 --> 00:31:16,834 it means you were standing here. 644 00:31:16,868 --> 00:31:18,836 You got shot. 645 00:31:18,870 --> 00:31:20,303 Then what? 646 00:31:20,338 --> 00:31:22,706 Roth didn't say, "club king, " he said, "king of clubs. " 647 00:31:22,741 --> 00:31:24,341 He got shot over a poker hand? 648 00:31:24,375 --> 00:31:26,043 It's not a game, it's the deck. 649 00:31:26,077 --> 00:31:27,693 A special deck issued to all the 650 00:31:27,694 --> 00:31:29,613 sailors and soldiers who went to Iraq. 651 00:31:29,648 --> 00:31:31,381 Iraq war fugitive cards. Always my lucky deck. 652 00:31:31,416 --> 00:31:34,852 Eric, king of clubs, captured or killed or still at large? 653 00:31:35,820 --> 00:31:37,588 Hassan Al-Jahiri. 654 00:31:37,622 --> 00:31:39,757 One of Saddam's top generals. 655 00:31:39,791 --> 00:31:41,058 Still at large. 656 00:31:41,092 --> 00:31:42,593 He was there yesterday at the house. 657 00:31:43,762 --> 00:31:46,396 Roth must have seen him and recognized him. 658 00:31:46,431 --> 00:31:48,265 And got shot for it. 659 00:31:48,299 --> 00:31:50,968 In the car, he wasn't just telling us who shot him... 660 00:31:51,002 --> 00:31:53,871 He was trying to warn us, like a good soldier should. 661 00:31:53,905 --> 00:31:57,875 Hey, it says here that Jahiri's been advising terrorists via the Internet. 662 00:31:57,909 --> 00:32:00,143 He's providing military tactics for dozens of attacks 663 00:32:00,178 --> 00:32:02,913 over the last few years from London to Malaysia. 664 00:32:02,948 --> 00:32:04,848 This is one dangerous dude. 665 00:32:04,883 --> 00:32:06,750 Okay. 666 00:32:06,785 --> 00:32:09,519 Shooter stands here. 667 00:32:11,790 --> 00:32:14,825 Let me see if he left me any casings. 668 00:32:36,915 --> 00:32:38,548 Lost an earring. 669 00:32:49,317 --> 00:32:50,618 Ben Darva's Persian. 670 00:32:50,652 --> 00:32:52,586 An Iraqi general's a strange houseguest. 671 00:32:52,621 --> 00:32:54,755 Come on, Kensi, pick up. 672 00:32:54,789 --> 00:32:56,156 My boyfriend jokes, and he says 673 00:32:56,190 --> 00:32:57,991 that I shouldn't go out with two earrings because 674 00:32:58,025 --> 00:33:00,127 I always lose one of them, right? 675 00:33:00,161 --> 00:33:01,595 Sorry. 676 00:33:01,630 --> 00:33:02,963 Ooh. That's him. 677 00:33:02,997 --> 00:33:04,298 Hey, Ivan. 678 00:33:04,332 --> 00:33:05,932 Hey, Kensi, you've got company? 679 00:33:05,967 --> 00:33:07,635 Yeah, yeah, that's right. 680 00:33:07,669 --> 00:33:10,937 Listen, Roth was shot at the house. 681 00:33:10,972 --> 00:33:13,774 Oh, my God, I totally think so, too. 682 00:33:13,808 --> 00:33:16,310 My Hassan Al-Jahiri, a former Iraqi general. 683 00:33:16,344 --> 00:33:18,545 I'm gonna send you his photo 684 00:33:18,580 --> 00:33:21,315 and information now. 685 00:33:26,254 --> 00:33:28,021 Oh, my God, that is hilarious. 686 00:33:28,055 --> 00:33:30,023 He is so right in my face. 687 00:33:31,192 --> 00:33:32,793 Jahiri's in the room. 688 00:33:32,827 --> 00:33:33,927 Kensi, 689 00:33:33,961 --> 00:33:35,061 sit tight. 690 00:33:35,096 --> 00:33:36,196 Okay. 691 00:33:36,230 --> 00:33:37,698 I love you. 692 00:33:37,732 --> 00:33:42,135 Notice how I didn't tell him anything about losing an earring? 693 00:33:42,170 --> 00:33:44,237 Do you have anything diet? 694 00:33:44,272 --> 00:33:45,572 Fridge. 695 00:33:55,784 --> 00:33:57,618 Nope. 696 00:33:57,652 --> 00:33:59,620 No diet. 697 00:34:01,323 --> 00:34:03,957 Eric, bring up Kensi's phone. 698 00:34:07,329 --> 00:34:08,895 They're looking right at her. 699 00:34:08,930 --> 00:34:10,897 Tell me she hasn't been made, Sam. 700 00:34:10,932 --> 00:34:14,034 No. He's telling them to burn everything with blood on it. 701 00:34:14,068 --> 00:34:16,870 Why hasn't she been made? You were there yesterday. 702 00:34:16,904 --> 00:34:20,006 He must not have seen her, just me. 703 00:34:20,041 --> 00:34:21,542 Let's go. 704 00:34:21,576 --> 00:34:23,243 Eric, brief Hetty. 705 00:34:23,277 --> 00:34:24,945 Wait, shouldn't we send in SWAT? 706 00:34:24,979 --> 00:34:27,214 We're 15 minutes out, SWAT takes at least 20. 707 00:34:27,248 --> 00:34:29,750 Besides, we go in hot, it lowers her survival chances. 708 00:34:29,784 --> 00:34:32,519 We got to get through that door without a battering ram. 709 00:34:35,890 --> 00:34:36,957 Who are you? 710 00:34:36,991 --> 00:34:39,860 Oh, I'm sorry. I'm Fern. Nice to meet you. 711 00:34:40,962 --> 00:34:44,665 You still in the kitchen, Kensi? 712 00:34:44,699 --> 00:34:45,699 Oh, hi, uncle Steve. 713 00:34:45,734 --> 00:34:47,067 Hey. 714 00:34:47,101 --> 00:34:51,037 Well, is it... Fern or Kensi? 715 00:34:51,072 --> 00:34:52,740 It's Fern Kensi. 716 00:34:52,774 --> 00:34:54,908 Aubrey's my sponsor. 717 00:34:54,942 --> 00:34:57,978 Oh, oh, I wasn't supposed to say. 718 00:34:58,012 --> 00:34:59,380 I'm so sorry. I'm sorry. 719 00:34:59,414 --> 00:35:01,081 I'm sorry. No. No, no, it's okay. 720 00:35:01,115 --> 00:35:03,751 - He knows about rehab. - Oh. 721 00:35:03,785 --> 00:35:05,886 Well... 722 00:35:05,920 --> 00:35:08,188 I lost another earring. 723 00:35:10,425 --> 00:35:11,859 Pleasure to meet you. 724 00:35:11,893 --> 00:35:13,527 Mm. Bye. 725 00:35:19,434 --> 00:35:22,569 Both Darva and Jahiri went to Harvard. 726 00:35:22,604 --> 00:35:23,937 They were roommates. 727 00:35:23,971 --> 00:35:25,572 Look at this, look at this. 728 00:35:25,607 --> 00:35:28,809 From 1982. Iran and Iraq are at war with each other, 729 00:35:28,843 --> 00:35:31,244 Darva was attacked by some Iraqi students, 730 00:35:31,279 --> 00:35:34,080 and... Jahiri saved his life. 731 00:35:34,115 --> 00:35:38,118 And now Darva's returning the favor by giving him shelter. 732 00:35:38,152 --> 00:35:40,320 What was that about? 733 00:35:40,354 --> 00:35:41,555 Uncle Steve? 734 00:35:41,589 --> 00:35:43,223 He's my dad's cousin or something. 735 00:35:43,257 --> 00:35:45,358 Heives in the main house. 736 00:35:45,393 --> 00:35:47,327 You think that he shot Brian? 737 00:35:47,361 --> 00:35:49,897 Can you get off the property without being seen? 738 00:35:49,931 --> 00:35:51,632 Then go, and walk fast. 739 00:35:51,666 --> 00:35:54,067 - Yeah, but why? - Aubrey, just go. 740 00:35:56,738 --> 00:35:58,271 Are you kidding? 741 00:36:00,408 --> 00:36:02,543 Oh, give me a break. 742 00:36:02,577 --> 00:36:05,145 Guys, why is Kensi going back into the lion's den? 743 00:36:05,179 --> 00:36:07,648 - Because it's her job. - She got Aubrey to safety, 744 00:36:07,682 --> 00:36:09,750 now she's got to keep eyes on Jahiri. 745 00:36:09,784 --> 00:36:12,385 He's a high-level target. 746 00:36:17,459 --> 00:36:20,928 Oh, agent Blye. Have you found my daughter? 747 00:36:20,962 --> 00:36:22,629 Agent Blye? 748 00:36:22,664 --> 00:36:24,064 Agent Blye? 749 00:36:24,098 --> 00:36:26,166 Aubrey's been missing, Hassan. 750 00:36:26,200 --> 00:36:29,570 Aubrey is in her room. 751 00:36:29,604 --> 00:36:32,973 And this woman... 752 00:36:33,007 --> 00:36:35,108 is a liability. 753 00:36:38,980 --> 00:36:41,147 We've lost her. 754 00:36:41,182 --> 00:36:44,117 Where's Callen? 755 00:36:45,019 --> 00:36:47,554 Closing fast. 756 00:36:47,589 --> 00:36:49,189 What's this about? You can't do this. 757 00:36:49,223 --> 00:36:51,424 It's too late. 758 00:36:51,459 --> 00:36:52,926 You know he's going to kill me. 759 00:36:52,961 --> 00:36:55,896 Just like he killed the man who died in Aubrey's car. 760 00:36:55,930 --> 00:37:00,667 You've given him a safe place, and in return, he's been running a terrorist operation. 761 00:37:00,702 --> 00:37:04,137 No, Jahiri saved my life. 762 00:37:04,171 --> 00:37:06,373 I won't let them hurt you. 763 00:37:06,407 --> 00:37:07,608 Good luck with that. 764 00:37:07,642 --> 00:37:08,609 Hassan, please! 765 00:37:08,643 --> 00:37:10,711 Little league bombing in Guam... 766 00:37:10,745 --> 00:37:11,812 his plan. 767 00:37:11,846 --> 00:37:15,015 A list of his military exploits is on my phone... go check. 768 00:37:15,049 --> 00:37:17,951 Pretty big body count. 769 00:37:20,955 --> 00:37:23,089 I owed you, Hassan. 770 00:37:23,124 --> 00:37:24,791 But this? 771 00:37:24,826 --> 00:37:27,828 I'm gonna call the police. 772 00:37:27,862 --> 00:37:28,795 Ben. 773 00:37:30,464 --> 00:37:33,500 Thank you for the hospitality. 774 00:37:39,040 --> 00:37:41,508 No. No! No! 775 00:37:46,447 --> 00:37:48,381 Deeks, around back. 776 00:37:48,416 --> 00:37:50,017 Get off me! 777 00:37:50,051 --> 00:37:51,585 Get off me! 778 00:37:52,687 --> 00:37:54,588 Ow! 779 00:37:57,425 --> 00:37:59,125 Get... 780 00:38:05,934 --> 00:38:07,534 I need to talk to your boss. 781 00:38:11,773 --> 00:38:13,373 Kensi Callen! 782 00:38:24,085 --> 00:38:25,351 Turn over! 783 00:38:49,777 --> 00:38:52,245 Oh, come on. What? 784 00:38:52,279 --> 00:38:53,431 You got some sort of superman double 785 00:38:53,432 --> 00:38:54,648 back flip where you can dodge bullets? 786 00:38:54,682 --> 00:38:58,184 I mean, you can't tell me I shouldn't have taken that shot. 787 00:38:58,219 --> 00:38:59,953 No. 788 00:38:59,988 --> 00:39:01,922 I'm glad you did. 789 00:39:10,338 --> 00:39:11,705 May I? 790 00:39:11,739 --> 00:39:14,075 Sure, Tim... just don't touch the doll. 791 00:39:15,277 --> 00:39:17,044 So, Sapphire spilled her guts. 792 00:39:17,079 --> 00:39:19,380 The break-in ring involved our dealer friends, 793 00:39:19,414 --> 00:39:22,249 couple of ex-con b&e guys, and Sapphire's club girls 794 00:39:22,284 --> 00:39:25,219 that she would use to keep the target "busy" at Balm 795 00:39:25,253 --> 00:39:27,955 while the crew would break in and Rob their house. 796 00:39:27,989 --> 00:39:30,958 That's pretty good PR for the PD on that bust. 797 00:39:30,992 --> 00:39:32,726 Even got a compliment from my boss. 798 00:39:32,760 --> 00:39:35,062 That makes you feel all gooey inside? 799 00:39:35,097 --> 00:39:36,897 Like a warm chocolate chip cookie. 800 00:39:36,931 --> 00:39:40,401 You one of those guys who needs external validation and coddling? 801 00:39:40,435 --> 00:39:41,569 Only from you, Sam. 802 00:39:41,603 --> 00:39:44,238 You want to coddle me? 803 00:39:50,545 --> 00:39:53,481 Hey. How's your stepdad? 804 00:39:53,515 --> 00:39:56,016 Uh, well, he just got out of surgery. 805 00:39:56,050 --> 00:39:58,252 He is still under from the anesthesia, 806 00:39:58,286 --> 00:40:00,387 but they think he's going to be okay. 807 00:40:00,422 --> 00:40:01,688 Good. 808 00:40:01,723 --> 00:40:03,790 You guys are close? 809 00:40:03,825 --> 00:40:05,058 Not really. 810 00:40:05,093 --> 00:40:08,295 I kind of got dumped on him after my mom died. 811 00:40:08,330 --> 00:40:10,364 What about your real dad? 812 00:40:12,100 --> 00:40:15,503 Um, my mom said that she would tell me one day. 813 00:40:15,537 --> 00:40:20,508 You know, when I first met your stepfather... 814 00:40:20,542 --> 00:40:24,711 he worried about you like... like a real dad. 815 00:40:28,650 --> 00:40:33,053 I've spent a lot of time looking for my real dad... 816 00:40:33,087 --> 00:40:36,490 But... 817 00:40:36,525 --> 00:40:39,160 Ben's sort of... 818 00:40:39,194 --> 00:40:42,329 been that all along. 819 00:40:42,364 --> 00:40:44,265 Hasn't he? 820 00:40:46,434 --> 00:40:50,771 Bet you the first thing that he wants to see when he wakes up is you. 821 00:40:50,805 --> 00:40:54,441 Just so he knows you're okay. 822 00:41:05,487 --> 00:41:07,488 I haven't seen the bill, 823 00:41:07,522 --> 00:41:09,423 but if it's over five grand... 824 00:41:09,457 --> 00:41:10,724 Go easy on him. 825 00:41:10,758 --> 00:41:14,228 Why? The cops hate Deeks. 826 00:41:14,262 --> 00:41:16,564 He's a lousy liaison. 827 00:41:16,598 --> 00:41:20,568 That's not what you wanted him for. 828 00:41:20,602 --> 00:41:23,070 You do your homework, don't you? 829 00:41:23,104 --> 00:41:25,272 In choosing agents. 830 00:41:26,474 --> 00:41:28,909 Deeks didn't end up in this building 831 00:41:28,943 --> 00:41:32,045 because we needed some LAPD liaison. 832 00:41:32,080 --> 00:41:34,815 You've been watching him for a while. 833 00:41:36,150 --> 00:41:39,753 There is value in being patient. 834 00:41:39,787 --> 00:41:43,357 So, how long did you watch me before I joined NCIS? 835 00:41:43,391 --> 00:41:47,561 When did g. Callen become a blip on your radar? 836 00:41:47,596 --> 00:41:50,163 Was it Kiev? 837 00:41:51,299 --> 00:41:53,367 Houston? 838 00:41:54,436 --> 00:41:56,169 Bogota. 839 00:41:57,839 --> 00:42:01,174 Come on, don't tell me it was, uh, Jersey City? 840 00:42:01,209 --> 00:42:02,576 Peking. 841 00:42:02,611 --> 00:42:05,145 You mean, Beijing? 842 00:42:12,019 --> 00:42:14,321 Tea, Mr. Callen. 843 00:42:17,091 --> 00:42:19,560 It was Jersey City, wasn't it? 844 00:42:19,594 --> 00:42:22,329 Gulls are coming in. 845 00:42:22,364 --> 00:42:27,033 That means there's gonna be wicked swell on the bay by the morning. 846 00:42:28,270 --> 00:42:30,471 - You're a surfer, huh? - Yeah. 847 00:42:30,505 --> 00:42:33,240 Well, surf early. 848 00:42:33,275 --> 00:42:36,744 I'm sure Hetty told you we start at 9:30. 849 00:42:38,212 --> 00:42:41,982 Though... after your liaising today, 850 00:42:42,016 --> 00:42:44,918 I'm not sure why we'd have you back. 851 00:42:44,952 --> 00:42:47,120 Yeah, I'm not coming in tomorrow. 852 00:42:48,356 --> 00:42:51,224 LAPD op I been trying to set up for months... 853 00:42:51,259 --> 00:42:54,227 All the pieces finally came together about an hour ago. 854 00:42:54,262 --> 00:42:56,997 Going undercover tonight. 855 00:42:57,031 --> 00:42:58,932 For how long? 856 00:42:58,966 --> 00:43:01,468 I don't know, cover's pretty deep. 857 00:43:05,573 --> 00:43:07,874 Don't worry, Fern. 858 00:43:07,909 --> 00:43:10,076 I'll be back. 859 00:43:14,816 --> 00:43:17,318 Yeah, maybe. 860 00:43:17,518 --> 00:43:27,718 Sync by yyets.Net - corrected by chamallow35 www.MY-SUBS.Com 60508

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.