All language subtitles for 01Ncis.los.angeles.S01E18.2HD.English-WWW.MY-SUBS.CO(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:42,050 --> 00:00:44,988 Thanks a lot. Y'all have a good evening. 2 00:01:29,266 --> 00:01:31,267 Go, go, go, go, go! 3 00:01:32,835 --> 00:01:35,637 Y'all right? Y'all good? 4 00:01:35,672 --> 00:01:37,273 Oh, man! 5 00:02:06,935 --> 00:02:09,703 Oh... 6 00:02:09,737 --> 00:02:11,504 Oh, man. 7 00:02:15,976 --> 00:02:17,810 Ha. 8 00:02:18,946 --> 00:02:21,314 Do I have to remind you of the nunchaku incident? 9 00:02:21,349 --> 00:02:24,318 You get hurt, you're driving yourself to the E.R. 10 00:02:24,352 --> 00:02:25,385 That's all I'm saying. 11 00:02:25,420 --> 00:02:26,855 Freeze right there. 12 00:02:27,389 --> 00:02:28,356 This is yours? 13 00:02:28,390 --> 00:02:29,925 Yes. 14 00:02:29,959 --> 00:02:33,495 It's my dragonhead kwan dao. 15 00:02:33,529 --> 00:02:35,864 You know, one of the 18 arms of wushu. 16 00:02:35,898 --> 00:02:37,866 What's that, like those little Chinese dumplings? 17 00:02:37,900 --> 00:02:38,967 I love that stuff. 18 00:02:39,001 --> 00:02:43,237 No, wushu is the Chinese martial art with 18 arms 19 00:02:43,271 --> 00:02:45,472 or weapons. 20 00:02:45,506 --> 00:02:48,908 I prefer the steel whip or the meteor hammer, 21 00:02:48,943 --> 00:02:51,177 but you have to stay in practice with all of them. 22 00:02:51,211 --> 00:02:52,578 No doubt. 23 00:02:52,613 --> 00:02:55,514 I mean, you never know when a horde of murderous Mongols 24 00:02:55,548 --> 00:02:57,717 are gonna come galloping over Laurel canyon. 25 00:03:00,587 --> 00:03:03,656 All hands on deck. 26 00:03:06,360 --> 00:03:08,795 You gave him a whistle? 27 00:03:08,830 --> 00:03:10,964 Oh, do I look as if I've gone daft? 28 00:03:10,998 --> 00:03:13,967 I'd sooner give a chain saw to a spider monkey. 29 00:03:14,001 --> 00:03:16,936 At least I took his segway away. 30 00:03:16,970 --> 00:03:18,604 I'll speak to Mr. Beale. 31 00:03:18,639 --> 00:03:19,839 Sooner than later, 32 00:03:19,873 --> 00:03:21,740 okay, because the next time he toots that thing, 33 00:03:21,775 --> 00:03:23,308 he won't be using his lips. 34 00:03:23,343 --> 00:03:25,977 Maybe you can use your wushu dragon breath. 35 00:03:26,011 --> 00:03:30,181 Dragonhead kwan dao. 36 00:03:33,218 --> 00:03:35,185 Ah... 37 00:03:35,219 --> 00:03:38,522 Marine gunnery Sergeant Wendell Dobbs. 38 00:03:38,556 --> 00:03:41,225 Dobbs was promoted to a job in logistics 18 months ago, 39 00:03:41,259 --> 00:03:44,928 after his second tour in Anbar province, Iraq. 40 00:03:44,962 --> 00:03:46,463 That's a lot of entry wounds. 41 00:03:46,497 --> 00:03:48,298 Some serious lead-slinging. 42 00:03:48,332 --> 00:03:49,799 What were they using? 43 00:03:49,833 --> 00:03:51,667 AK-47s, multiples. 44 00:03:51,702 --> 00:03:52,902 Most popular gun in every conflict 45 00:03:52,936 --> 00:03:56,205 around the world, but still very rare in the U.S. 46 00:03:56,240 --> 00:03:58,942 Eric, do we have any video footage on the shooting? 47 00:04:03,214 --> 00:04:05,849 Got this from the supermarket security camera. 48 00:04:05,883 --> 00:04:07,250 The plates were stolen, 49 00:04:07,285 --> 00:04:09,386 but I've got kaleidoscope looking for the vehicles. 50 00:04:09,421 --> 00:04:11,354 Well, they probably stole the vehicles for the drive-by 51 00:04:11,388 --> 00:04:13,123 so they could dump and torch them after. 52 00:04:13,157 --> 00:04:14,691 Rewind it back to the shooting. 53 00:04:17,762 --> 00:04:20,397 Dropped the magazine. 54 00:04:20,431 --> 00:04:22,332 Mags typically aren't expendable. 55 00:04:22,366 --> 00:04:23,599 So they're either sloppy... 56 00:04:23,633 --> 00:04:25,267 Or very well-equipped. 57 00:04:25,302 --> 00:04:28,604 Where the hell are they getting kalashnikovs with extra mags? 58 00:04:28,638 --> 00:04:32,575 Gang violence in the military is an ongoing problem, 59 00:04:32,609 --> 00:04:33,776 and Secnav is pushing hard 60 00:04:33,810 --> 00:04:35,411 to rout out any and all offenders, 61 00:04:35,446 --> 00:04:38,048 but I don't see any indications of gang ties 62 00:04:38,082 --> 00:04:40,150 in Wendell Dobbs' service record book. 63 00:04:40,184 --> 00:04:41,852 LAPD said there's an escalating war 64 00:04:41,886 --> 00:04:44,120 between the gangs... a lot of jockeying for drug turf. 65 00:04:44,155 --> 00:04:45,288 Yeah, 66 00:04:45,322 --> 00:04:47,457 where an edge in firepower makes a big difference. 67 00:04:47,492 --> 00:04:48,625 Dobbs was in uniform, 68 00:04:48,660 --> 00:04:51,028 so it's unlikely a case of mistaken identity. 69 00:04:51,062 --> 00:04:52,696 He clearly wasn't a random victim. 70 00:04:52,731 --> 00:04:54,832 He was targeted. Question is: why? 71 00:04:54,866 --> 00:04:56,934 - How do we want to play it? - I'll go put in 72 00:04:56,968 --> 00:04:58,169 a call to Dobbs' C.O. 73 00:04:58,203 --> 00:04:59,437 and his medical officer. 74 00:04:59,471 --> 00:05:01,305 I'll swing by the crime scene, see if I can track down 75 00:05:01,340 --> 00:05:03,274 any witnesses who are willing to talk. 76 00:05:03,308 --> 00:05:06,243 Well, looks like we're going to pay our respects 77 00:05:06,277 --> 00:05:07,744 to the family. 78 00:05:13,584 --> 00:05:15,618 NCIS. 79 00:05:15,652 --> 00:05:17,254 May we speak with you, sir? 80 00:05:17,288 --> 00:05:18,823 Come in. 81 00:05:18,857 --> 00:05:20,191 Thank you. 82 00:05:26,732 --> 00:05:28,700 Proudest day of my life... 83 00:05:28,735 --> 00:05:31,904 when Wendell graduated from boot camp. 84 00:05:32,773 --> 00:05:35,542 Did your son have any enemies 85 00:05:35,576 --> 00:05:36,776 you were aware of, Mr. Dobbs? 86 00:05:36,810 --> 00:05:40,013 Yeah, some terrorists in Fallujah and Abu Ghraib. 87 00:05:40,047 --> 00:05:41,314 Any old relationships 88 00:05:41,348 --> 00:05:42,982 that could have come back to haunt him? 89 00:05:43,017 --> 00:05:45,385 Meaning what? 90 00:05:45,419 --> 00:05:49,022 He was an ideal son and an outstanding marine. 91 00:05:49,057 --> 00:05:51,324 We're not trying to disrespect your son, sir. 92 00:05:51,359 --> 00:05:53,761 We're just trying to find and prosecute his killers. 93 00:05:53,795 --> 00:05:56,697 And you'd better find them before I do. 94 00:05:59,235 --> 00:06:01,170 Pardon me, gentlemen. 95 00:06:05,342 --> 00:06:07,744 Where's Lil' Mac D? 96 00:06:08,712 --> 00:06:10,781 I need to talk to him. 97 00:06:10,815 --> 00:06:12,916 Get out of my house, before I throw you out. 98 00:06:12,951 --> 00:06:14,885 Hey, cool your ass, old man, before I... 99 00:06:14,919 --> 00:06:16,853 Before you what? 100 00:06:16,887 --> 00:06:19,522 You might want to think about what you're doing. 101 00:06:24,794 --> 00:06:29,230 You best tell Lil' Mac D we're looking for him. 102 00:06:30,299 --> 00:06:33,033 Let's roll. 103 00:06:43,279 --> 00:06:45,481 Move it, move it. 104 00:06:47,284 --> 00:06:50,520 Sorry about that. 105 00:06:50,554 --> 00:06:52,622 Who's Lil' Mac D? 106 00:06:52,656 --> 00:06:55,792 I assume they mean my younger son, James. 107 00:06:55,826 --> 00:06:57,994 I mean, kids don't go by their given names anymore. 108 00:06:58,028 --> 00:07:01,630 It's always Lil' this, doggy that, Mac daddy love handles. 109 00:07:01,665 --> 00:07:02,631 It's ridiculous. 110 00:07:02,666 --> 00:07:03,966 Wendell has a brother? 111 00:07:04,000 --> 00:07:05,934 Yeah... James. 112 00:07:05,968 --> 00:07:09,671 Wendell was his rock... 113 00:07:09,705 --> 00:07:11,739 But when he went to the war, 114 00:07:11,774 --> 00:07:14,142 James got in with the wrong crowd. 115 00:07:14,176 --> 00:07:16,143 Wendell left a job he loved... 116 00:07:16,178 --> 00:07:18,246 leading his marines in battle... 117 00:07:18,280 --> 00:07:20,215 to take a non-deployable billet back here, 118 00:07:20,249 --> 00:07:22,852 just to help James and me. 119 00:07:22,886 --> 00:07:26,789 I was diagnosed with diabetes six months ago, 120 00:07:26,824 --> 00:07:30,861 but I told him I don't need a nursemaid. 121 00:07:32,497 --> 00:07:35,300 A man should never outlive his children. 122 00:07:38,471 --> 00:07:40,505 Get down! 123 00:07:45,445 --> 00:07:47,180 Stay down! 124 00:07:49,784 --> 00:07:51,018 You okay, sir? 125 00:07:51,052 --> 00:07:53,220 I'm okay. I'm okay. 126 00:07:59,193 --> 00:08:00,294 You good? 127 00:08:00,328 --> 00:08:02,296 Good. 128 00:08:11,006 --> 00:08:14,709 A champagne-colored Chevy Impala lowrider. 129 00:08:14,743 --> 00:08:15,876 Thanks, Eric. 130 00:08:15,911 --> 00:08:17,711 Oh, and call me if you get any ids 131 00:08:17,745 --> 00:08:20,480 on that other picture I sent you. 132 00:08:20,514 --> 00:08:21,514 Thanks. 133 00:08:21,548 --> 00:08:24,149 "G," found this on the fridge. 134 00:08:24,184 --> 00:08:26,051 Suntiago Equipment, Inc. 135 00:08:26,085 --> 00:08:28,153 Looks like a pay stub with James' name on it. 136 00:08:28,188 --> 00:08:30,723 7.62 by 39. 137 00:08:30,757 --> 00:08:32,691 That's the same weapons and ammo that killed Wendell. 138 00:08:32,725 --> 00:08:34,192 They're firing cheap reloads. 139 00:08:34,226 --> 00:08:36,328 Maybe the Taliban's having a sale. 140 00:08:36,362 --> 00:08:38,830 Mr. Dobbs: Thanks, officer. 141 00:08:41,867 --> 00:08:43,835 What's suntiago Equipment, inc.? 142 00:08:43,870 --> 00:08:44,870 That's where James works. 143 00:08:44,904 --> 00:08:47,272 It's a heavy Equipment outfit... 144 00:08:47,307 --> 00:08:49,942 backhoes, bulldozers, that sort of thing. 145 00:08:49,976 --> 00:08:51,176 They're out by the airport. 146 00:08:51,210 --> 00:08:54,079 Why would James' gang want Wendell dead? 147 00:08:54,113 --> 00:08:55,948 I don't know what any of this is about. 148 00:08:55,982 --> 00:08:58,450 It may be best if you stay elsewhere for a few days. 149 00:08:58,485 --> 00:09:00,219 We'll find somewhere safe for you to stay. 150 00:09:00,253 --> 00:09:01,587 Hell, no. 151 00:09:01,621 --> 00:09:03,222 This is my house. Hell, 152 00:09:03,256 --> 00:09:05,191 I've been living here longer than most of those punks have been alive. 153 00:09:05,225 --> 00:09:07,260 I'm not leaving, unless it's in a body bag. 154 00:09:08,195 --> 00:09:09,629 Just find my son 155 00:09:09,663 --> 00:09:12,065 before something bad happens to him, too. 156 00:09:12,099 --> 00:09:14,033 We're trying, sir. 157 00:09:18,140 --> 00:09:20,675 I ran Callen's covert little happy snap 158 00:09:20,709 --> 00:09:24,512 against our and LAPD's databases. 159 00:09:24,546 --> 00:09:25,747 Rashad Hollander, 160 00:09:25,781 --> 00:09:30,151 aka Slide, dishonorably discharged from the army in 2007 161 00:09:30,185 --> 00:09:31,485 for... 162 00:09:31,520 --> 00:09:33,387 Let me guess: Gang activity. 163 00:09:33,421 --> 00:09:34,955 Bingo. 164 00:09:34,990 --> 00:09:39,427 Huh, managed to compile a pretty impressive rap sheet since then. 165 00:09:39,461 --> 00:09:42,330 As has Wendell's prodigal brother, James. 166 00:09:42,364 --> 00:09:43,764 Well, James seems like a petty thief, 167 00:09:43,799 --> 00:09:45,633 whereas Hollander appears to be well on his way 168 00:09:45,668 --> 00:09:48,102 to becoming a full-fledged sociopath. 169 00:09:48,137 --> 00:09:50,705 Both Rashad "Slide" Hollander and... 170 00:09:50,740 --> 00:09:53,208 James "Lil' Mac D" Dobbs have links 171 00:09:53,242 --> 00:09:55,277 to the 82nd street black posse. 172 00:09:55,312 --> 00:09:57,413 They've been expanding into the territories of rival gangs 173 00:09:57,447 --> 00:09:59,014 with increasing violence. 174 00:09:59,049 --> 00:10:01,083 So what does this have to do with our 175 00:10:01,118 --> 00:10:02,485 stellar marine, Wendell Dobbs? 176 00:10:02,520 --> 00:10:03,453 That's the part 177 00:10:03,487 --> 00:10:05,055 we haven't figured out yet. 178 00:10:09,593 --> 00:10:11,527 Check out the humvees. 179 00:10:11,561 --> 00:10:13,729 Looks like they've seen some action. 180 00:10:13,763 --> 00:10:16,598 Something tells me we need to play this on the down-low. 181 00:10:16,632 --> 00:10:18,700 I think I just became James' cousin. 182 00:10:18,734 --> 00:10:20,668 I'll buy that. 183 00:10:20,702 --> 00:10:22,636 Hey, guys, your supervisor around? 184 00:10:22,671 --> 00:10:24,805 That guy. 185 00:10:28,677 --> 00:10:31,078 Excuse me. How you doing? 186 00:10:31,112 --> 00:10:32,713 Keith Dobbs. 187 00:10:32,748 --> 00:10:33,881 This is my buddy, Ernie. 188 00:10:33,915 --> 00:10:36,517 Ronnie Miller. 189 00:10:36,551 --> 00:10:40,388 - How can I help you gentlemen? - I'm looking for my cousin, James... James Dobbs. 190 00:10:40,422 --> 00:10:42,457 That'd make two of us. Your cousin hasn't been here 191 00:10:42,491 --> 00:10:43,825 since Friday. You know, he's gonna be 192 00:10:43,859 --> 00:10:46,194 looking for a new job if he doesn't check in soon. 193 00:10:46,229 --> 00:10:48,163 His brother was killed last night. 194 00:10:48,198 --> 00:10:49,865 Wendell? 195 00:10:49,899 --> 00:10:51,534 You know James' brother? 196 00:10:51,568 --> 00:10:52,902 A little. 197 00:10:52,937 --> 00:10:55,539 I gave James the job as a favor to Wendell. What happened? 198 00:10:55,573 --> 00:10:57,674 Looks like it was a drive-by shooting, 199 00:10:57,709 --> 00:11:00,177 but, uh, police are still looking into it. 200 00:11:00,212 --> 00:11:02,680 Oh, man. 201 00:11:02,715 --> 00:11:04,682 That's messed up. 202 00:11:04,716 --> 00:11:06,083 I'm so sorry. 203 00:11:06,117 --> 00:11:08,251 That's cool you gave him the job 204 00:11:08,286 --> 00:11:10,187 - as a favor. - Yeah, well, 205 00:11:10,221 --> 00:11:12,188 it was the least I could do. 206 00:11:12,223 --> 00:11:13,790 Wendell had a big part 207 00:11:13,824 --> 00:11:15,658 in helping me secure my military contract. 208 00:11:15,693 --> 00:11:18,061 He wanted to keep the jobs in California. 209 00:11:18,095 --> 00:11:20,596 I was the lowest bid in the state. 210 00:11:20,631 --> 00:11:22,231 You see the humvees. 211 00:11:22,265 --> 00:11:25,100 I inspect and repair the vehicles coming back 212 00:11:25,135 --> 00:11:26,902 to U.S. bases from Iraq and Afghanistan. 213 00:11:26,937 --> 00:11:28,337 They take some serious abuse 214 00:11:28,372 --> 00:11:29,506 in the desert over there, 215 00:11:29,540 --> 00:11:31,742 so we get them back in shape for service here. 216 00:11:31,776 --> 00:11:33,511 It's been a real godsend in this economy. 217 00:11:33,545 --> 00:11:36,180 You have any idea where we can find James? 218 00:11:36,214 --> 00:11:37,882 We're really worried about him. 219 00:11:37,916 --> 00:11:39,116 Not a clue. 220 00:11:39,151 --> 00:11:43,221 - Any coworkers... or friends, buddies? - I don't know. 221 00:11:43,255 --> 00:11:45,089 He was my night watchman, 222 00:11:45,124 --> 00:11:47,258 so, to be honest, I never saw him. 223 00:11:47,293 --> 00:11:48,459 You bring back weapons 224 00:11:48,494 --> 00:11:49,627 and stuff, too? 225 00:11:49,661 --> 00:11:50,895 No, just vehicles. 226 00:11:50,929 --> 00:11:52,931 Humvees, mostly. 227 00:11:52,965 --> 00:11:54,132 Why do you ask? 228 00:11:54,167 --> 00:11:55,366 Just curious. 229 00:11:55,401 --> 00:11:57,435 Well, thanks. 230 00:11:57,470 --> 00:11:59,004 I appreciate it. Hey... 231 00:11:59,038 --> 00:12:00,672 Again, my condolences, huh? 232 00:12:00,707 --> 00:12:02,007 Take care. Thanks. 233 00:12:04,411 --> 00:12:06,112 Ernie? 234 00:12:06,146 --> 00:12:07,813 Do I look like an Ernie? 235 00:12:07,848 --> 00:12:09,682 So a marine 236 00:12:09,716 --> 00:12:11,918 gets his brother a job with a company that refurbishes 237 00:12:11,952 --> 00:12:13,553 Equipment from the war. 238 00:12:13,587 --> 00:12:15,455 Then that same marine is gunned down 239 00:12:15,489 --> 00:12:18,191 by gangbangers armed with AK-47s. 240 00:12:18,226 --> 00:12:20,628 Seems to me these humvees aren't the only things 241 00:12:20,662 --> 00:12:21,996 being brought back from Iraq. 242 00:12:22,030 --> 00:12:24,132 Yeah, it sounds like Wendell's figured out a way 243 00:12:24,166 --> 00:12:26,500 to supply L.A. gangs with kalishnikov rifles. 244 00:12:26,535 --> 00:12:27,801 Hmm. 245 00:12:27,836 --> 00:12:30,203 Think we better have Eric check this place out. 246 00:12:30,238 --> 00:12:32,339 And Ronnie Miller. 247 00:12:33,474 --> 00:12:35,575 We got to get to James before anybody else does. 248 00:12:35,609 --> 00:12:37,510 Well, he can't go home. 249 00:12:37,544 --> 00:12:38,844 And forget about the streets, 250 00:12:38,879 --> 00:12:41,180 especially with your own gang after you. 251 00:12:41,214 --> 00:12:43,548 He's got to be holed up somewhere. 252 00:12:43,582 --> 00:12:45,883 Well, his brother got him the job here. 253 00:12:45,918 --> 00:12:48,386 Maybe he was always looking out for him. 254 00:12:48,420 --> 00:12:50,088 No place safer 255 00:12:50,122 --> 00:12:52,524 than Big Brother's house. 256 00:13:06,473 --> 00:13:08,340 TV's on. 257 00:13:08,375 --> 00:13:10,343 If he's hiding, he's not going to answer. 258 00:13:10,377 --> 00:13:12,044 Not even for one of Wendell's old buddies? 259 00:13:24,825 --> 00:13:26,726 Wendell? 260 00:13:26,760 --> 00:13:28,961 It's Gordie, baby. What's up? 261 00:13:28,996 --> 00:13:30,129 I got your Xbox. 262 00:13:31,598 --> 00:13:34,633 I got to tell you, I'm getting pretty good at Call of Duty. 263 00:13:36,436 --> 00:13:37,736 Easy! 264 00:13:37,770 --> 00:13:39,737 Easy. D... don't shoot. Don't shoot. Don't shoot. 265 00:13:40,906 --> 00:13:41,839 Who the hell are you? 266 00:13:41,873 --> 00:13:43,774 I'm Gordie. Gordon? Gordo. 267 00:13:43,808 --> 00:13:46,376 - Uh, you're James, right? - What the hell are you doing here? 268 00:13:46,411 --> 00:13:48,011 I... I'm... I'm just here to see your brother. 269 00:13:48,046 --> 00:13:50,147 Yeah? Where's the Xbox, then? 270 00:13:50,181 --> 00:13:52,784 Federal Agent! 271 00:13:59,092 --> 00:14:00,492 Gordo? 272 00:14:00,527 --> 00:14:02,761 And you were complaining about Ernie? 273 00:14:12,817 --> 00:14:13,985 Who killed your brother, James? 274 00:14:14,019 --> 00:14:16,153 You don't have anything to be afraid of. 275 00:14:16,188 --> 00:14:17,321 We're here to help. 276 00:14:17,355 --> 00:14:18,089 I'm not afraid of anything. 277 00:14:18,123 --> 00:14:19,991 So why were you hiding out at your brother's place? 278 00:14:20,025 --> 00:14:21,626 I wasn't hiding. I was chillin'. 279 00:14:21,660 --> 00:14:23,227 Your brother's dead, 280 00:14:23,261 --> 00:14:25,029 and your boys put about 30 rounds 281 00:14:25,063 --> 00:14:26,630 in your father's house this morning 282 00:14:26,664 --> 00:14:29,065 with me and my partner inside. 283 00:14:29,100 --> 00:14:30,666 And you were just chillin'? 284 00:14:30,701 --> 00:14:33,202 Where are Slide and the gang getting their guns? 285 00:14:33,236 --> 00:14:34,536 I don't know. 286 00:14:34,571 --> 00:14:36,538 Was your brother Wendell using Suntiago Equipment 287 00:14:36,573 --> 00:14:38,006 to smuggle weapons to the gang? 288 00:14:38,041 --> 00:14:39,174 No way. Wendell was clean. 289 00:14:39,209 --> 00:14:40,342 He was a war hero. 290 00:14:40,376 --> 00:14:42,378 You can't say nothing bad about my brother. 291 00:14:42,412 --> 00:14:43,579 No? 292 00:14:43,613 --> 00:14:44,746 But you can dishonor him 293 00:14:44,781 --> 00:14:46,515 by acting like some punk-ass thug, huh? 294 00:14:46,549 --> 00:14:48,150 What about the owner 295 00:14:48,184 --> 00:14:50,886 of suntiago Equipment, Ronnie Miller? 296 00:14:50,920 --> 00:14:52,621 - Is he bringing in the guns? - Look, man, 297 00:14:52,655 --> 00:14:54,756 I don't know anything about no guns, okay? 298 00:14:54,790 --> 00:14:56,791 - So stop sweatin' me. - Okay. 299 00:14:56,826 --> 00:14:58,427 Let me ask you a question. 300 00:14:58,461 --> 00:15:01,263 If you're so tough, why didn't you enlist? 301 00:15:01,297 --> 00:15:03,565 Your old man did. Your brother did. 302 00:15:03,599 --> 00:15:06,301 What were you? Scared? 303 00:15:09,272 --> 00:15:11,306 I tried, okay? 304 00:15:11,341 --> 00:15:12,975 I tried. 305 00:15:16,780 --> 00:15:18,747 I got a heart murmur. 306 00:15:18,781 --> 00:15:21,850 I don't feel it. 307 00:15:21,884 --> 00:15:24,319 I didn't even know that it was there, but they... 308 00:15:24,353 --> 00:15:26,821 Well, they wouldn't let me in because of it. 309 00:15:30,659 --> 00:15:32,894 Look, James, 310 00:15:32,929 --> 00:15:35,430 we both know your gang buddies killed your brother Wendell. 311 00:15:35,464 --> 00:15:37,265 Why? 312 00:15:37,300 --> 00:15:38,900 I don't know. 313 00:15:38,934 --> 00:15:40,268 Why are you protecting them? 314 00:15:40,302 --> 00:15:42,237 I'm not protecting nobody but myself. 315 00:15:42,271 --> 00:15:43,505 See, where I come from, 316 00:15:43,539 --> 00:15:46,241 you're either a gang member or you a gang victim. 317 00:15:46,276 --> 00:15:47,443 And my brother... 318 00:15:47,477 --> 00:15:50,847 well, he couldn't be looking out for me 319 00:15:50,882 --> 00:15:53,083 when he was off fighting in the war. 320 00:15:55,620 --> 00:15:56,754 You hungry? 321 00:15:57,789 --> 00:15:59,056 You like thai food? 322 00:16:00,125 --> 00:16:01,959 I'm thinking thai. 323 00:16:01,993 --> 00:16:03,427 Sure. 324 00:16:12,370 --> 00:16:13,837 Thai food? 325 00:16:13,872 --> 00:16:15,872 Want to shed a little light here, Sam? 326 00:16:15,907 --> 00:16:17,507 Maybe he doesn't know anything. 327 00:16:17,542 --> 00:16:18,675 Maybe. 328 00:16:18,710 --> 00:16:19,877 Maybe he does. 329 00:16:19,911 --> 00:16:21,045 Look, he doesn't want to talk, 330 00:16:21,079 --> 00:16:22,813 but he hasn't asked for a lawyer, either. 331 00:16:22,847 --> 00:16:24,581 He knows he's safer here than anywhere else. 332 00:16:24,616 --> 00:16:26,684 Because he knows who killed his brother. 333 00:16:26,718 --> 00:16:28,152 He does, Sam. 334 00:16:28,187 --> 00:16:29,955 But this goes way beyond murder. 335 00:16:29,989 --> 00:16:31,223 We have a gunny sergeant 336 00:16:31,257 --> 00:16:33,725 who may be supplying automatic weapons to L.A. gangs. 337 00:16:33,760 --> 00:16:34,860 He's going to tell us. 338 00:16:34,894 --> 00:16:36,295 He just needs a little more time. 339 00:16:36,329 --> 00:16:38,463 Well, the more time it takes, the more likely 340 00:16:38,498 --> 00:16:40,899 his gang buddies are to start using those AKs again. 341 00:16:40,934 --> 00:16:42,034 When that gets out... 342 00:16:42,068 --> 00:16:44,369 Then maybe we need to be out looking for them 343 00:16:44,404 --> 00:16:45,771 instead of leaning on this kid. 344 00:16:45,805 --> 00:16:47,406 Let him spend some time with Nate. 345 00:16:47,440 --> 00:16:49,407 Look, if you want to keep questioning him, 346 00:16:49,442 --> 00:16:51,577 that's cool, but I'm heading back to ops. 347 00:17:04,190 --> 00:17:07,092 You know I don't like people sneaking up on me, Hetty. 348 00:17:07,126 --> 00:17:09,527 I tread lightly. 349 00:17:09,561 --> 00:17:11,529 I don't sneak. 350 00:17:12,931 --> 00:17:14,098 Are there any new developments? 351 00:17:14,133 --> 00:17:15,833 No. 352 00:17:15,867 --> 00:17:18,503 And what about our unfortunate gunny Dobbs? 353 00:17:18,537 --> 00:17:19,738 Still trying to convince James 354 00:17:19,772 --> 00:17:21,573 to tell us about his brother's killers 355 00:17:21,607 --> 00:17:23,541 and where they're getting their guns from. 356 00:17:23,575 --> 00:17:27,044 Moe and Dom, and now this young man. 357 00:17:27,079 --> 00:17:29,480 This one isn't hitting too close to home, is it? 358 00:17:31,016 --> 00:17:33,384 The problem isn't Moe, Dom, or James. 359 00:17:33,418 --> 00:17:35,586 It's the other ten million. 360 00:17:35,620 --> 00:17:38,021 You know what the leading cause 361 00:17:38,056 --> 00:17:40,090 of death for young black men in this country is? 362 00:17:40,124 --> 00:17:42,091 Homicide. 363 00:17:42,126 --> 00:17:43,493 That's right. 364 00:17:43,527 --> 00:17:47,363 Usually at the hands of another young man with a gun. 365 00:17:47,397 --> 00:17:51,032 You can't take it upon yourself to save all of them. 366 00:17:51,067 --> 00:17:53,167 No. 367 00:17:53,202 --> 00:17:55,503 But at least I can save this one. 368 00:18:02,577 --> 00:18:04,311 Sam? 369 00:18:04,345 --> 00:18:06,213 In the last six months... uh-huh. 370 00:18:06,247 --> 00:18:07,915 Suntiago Equipment has repaired 371 00:18:07,949 --> 00:18:09,583 and refurbished hundreds of vehicles returning 372 00:18:09,617 --> 00:18:11,351 from Iraq and Afghanistan. Mm. 373 00:18:11,386 --> 00:18:14,488 All of which came back via military air transport, 374 00:18:14,522 --> 00:18:17,458 of course, effectively bypassing customs. 375 00:18:17,492 --> 00:18:18,859 No customs check? 376 00:18:18,893 --> 00:18:21,996 No, and it wouldn't be too hard to fill those vehicles up 377 00:18:22,030 --> 00:18:24,698 with black-market weapons before shipping them home. 378 00:18:24,733 --> 00:18:26,700 So gunny Dobbs helped suntiago Equipment 379 00:18:26,734 --> 00:18:29,436 get the humvee contract, then got James a job there 380 00:18:29,471 --> 00:18:30,704 as the night watchman. 381 00:18:30,738 --> 00:18:31,805 Eric, tell them what you found 382 00:18:31,839 --> 00:18:33,107 on our friend Ronnie Miller. 383 00:18:33,141 --> 00:18:35,542 It's not only what I found, but what I didn't find. 384 00:18:35,577 --> 00:18:39,980 Ronnie Miller used to be royad markovic. 385 00:18:40,014 --> 00:18:41,181 Serb? 386 00:18:41,215 --> 00:18:43,917 Maybe changed his name to sound more American? 387 00:18:43,951 --> 00:18:46,753 Royad Markovic died in '89. 388 00:18:46,787 --> 00:18:49,456 By the time we get a warrant to search Suntiago Equipment 389 00:18:49,490 --> 00:18:51,024 and Ronnie Miller's personal residence, 390 00:18:51,058 --> 00:18:52,759 any evidence could be long gone. 391 00:18:52,793 --> 00:18:54,160 What about 392 00:18:54,195 --> 00:18:55,695 a fisa warrant? 393 00:18:55,729 --> 00:18:57,463 You're going to try and claim this 394 00:18:57,498 --> 00:18:59,299 under a foreign intelligence surveillance act warrant? 395 00:18:59,333 --> 00:19:00,867 Well, why not? 396 00:19:00,901 --> 00:19:03,503 AK-47s are a foreign weapon. 397 00:19:03,538 --> 00:19:05,172 They're bought on the black market. 398 00:19:05,206 --> 00:19:07,174 They're smuggled into the country. 399 00:19:07,208 --> 00:19:09,543 Their profits are probably being used 400 00:19:09,577 --> 00:19:11,812 for terrorist activities, no? 401 00:19:13,247 --> 00:19:15,916 Okay. I'll buy that. 402 00:19:18,052 --> 00:19:19,820 I- I thought you were staying with James. 403 00:19:19,854 --> 00:19:22,456 Well, I figured I'd let Nate have a crack at him 404 00:19:22,490 --> 00:19:25,325 so we could, uh, work on some other angles. 405 00:19:28,730 --> 00:19:31,231 Checked the whole yard. 406 00:19:31,265 --> 00:19:33,000 There's nothing. 407 00:19:33,034 --> 00:19:34,401 I told you people. 408 00:19:34,436 --> 00:19:35,936 I run a legitimate operation here. 409 00:19:35,970 --> 00:19:37,304 I don't import weapons. 410 00:19:37,338 --> 00:19:39,774 If it's legitimate, then why'd you change your name? 411 00:19:39,808 --> 00:19:41,042 America's a melting pot. 412 00:19:41,076 --> 00:19:42,276 I wanted to melt in. 413 00:19:42,311 --> 00:19:43,945 And what about the real royad markovic? 414 00:19:43,980 --> 00:19:45,380 The one who died in zagreb? 415 00:19:45,414 --> 00:19:48,783 Royad was a friend of mine, a business partner. 416 00:19:48,817 --> 00:19:51,085 We had our own heavy Equipment business, 417 00:19:51,119 --> 00:19:52,687 but he was killed in the war. 418 00:19:53,789 --> 00:19:56,024 I was bankrupt, 419 00:19:56,058 --> 00:19:58,293 so I came here, and I started over. 420 00:19:58,327 --> 00:20:00,461 A new country, a new life. 421 00:20:00,496 --> 00:20:02,163 This isn't sounding good for you, Ronnie. 422 00:20:04,701 --> 00:20:05,901 What do you got, Eric? 423 00:20:05,935 --> 00:20:08,037 There's been a gang shootout downtown. 424 00:20:08,071 --> 00:20:10,205 They were using automatic weapons. 425 00:20:13,775 --> 00:20:17,411 Pilot 1: Tb two is inbound to the crime scene south of downtown. 426 00:20:17,446 --> 00:20:21,182 Pilot 2: Uh, Tb two, police three. Please maintain 1,500 or above. 427 00:20:21,216 --> 00:20:23,217 Pilot 1: Wilco on the altitude. 428 00:20:23,252 --> 00:20:25,019 Pilot 2: Uh, shop three-two-four, 429 00:20:25,054 --> 00:20:27,588 be advised we have code 20 overhead. 430 00:20:27,622 --> 00:20:29,857 Pilot 3: Pb three, perimeter is secure. 431 00:20:29,891 --> 00:20:32,893 County coroner is on the scene, for 17 victims. 432 00:20:32,927 --> 00:20:34,662 You're good for code four. 433 00:20:34,696 --> 00:20:36,396 Pilot 2: Roger that. 434 00:20:36,431 --> 00:20:38,432 We'll take a last look and depart the area. 435 00:20:38,466 --> 00:20:40,634 Pilot 3: Thanks for your help. 436 00:20:50,612 --> 00:20:53,447 AK-47 mag. 437 00:21:12,133 --> 00:21:15,234 A number of bystanders were caught in the crossfire. 438 00:21:15,269 --> 00:21:18,203 The death toll stands at four... 439 00:21:24,543 --> 00:21:27,279 It's one of the gangbangers from Dobbs's house. 440 00:21:27,313 --> 00:21:29,581 The one that knocked on the door. 441 00:21:33,919 --> 00:21:36,587 Looks like our gang war is heating up. 442 00:21:47,222 --> 00:21:49,223 I'm guessing a couple of these guys 443 00:21:49,257 --> 00:21:51,091 are friends of yours. 444 00:21:51,125 --> 00:21:52,259 What happened? 445 00:21:52,293 --> 00:21:53,493 Same thing that's going to happen 446 00:21:53,527 --> 00:21:54,861 to you... maybe your father... 447 00:21:54,895 --> 00:21:57,330 if we don't take care of this right here, right now. 448 00:21:58,232 --> 00:21:59,800 How? 449 00:21:59,834 --> 00:22:02,035 By telling us where we can find who's responsible for this, 450 00:22:02,070 --> 00:22:03,170 where they're getting their weapons. 451 00:22:03,205 --> 00:22:04,605 I told you, I don't know. 452 00:22:04,640 --> 00:22:07,642 They shot your brother with AK-47s... 453 00:22:07,676 --> 00:22:10,212 pumped about a pound of lead into his body... 454 00:22:10,247 --> 00:22:11,380 and you don't even have the guts 455 00:22:11,414 --> 00:22:13,115 to tell me who else was in that car? 456 00:22:15,986 --> 00:22:18,821 You want to know who else was in the car 457 00:22:18,856 --> 00:22:20,857 the night my brother got killed? 458 00:22:20,891 --> 00:22:23,226 You really want to know? 459 00:22:26,931 --> 00:22:28,898 It was me. 460 00:22:29,800 --> 00:22:31,935 Yeah, that's right. 461 00:22:31,969 --> 00:22:32,969 I was there. 462 00:22:33,004 --> 00:22:34,270 I saw it. 463 00:22:34,304 --> 00:22:36,505 I saw everything. 464 00:22:38,208 --> 00:22:40,343 Slide said that, uh... 465 00:22:40,377 --> 00:22:43,613 He wanted to show me something. 466 00:22:43,647 --> 00:22:46,382 And he did. 467 00:22:46,416 --> 00:22:48,951 He made me watch as they gunned Wendell down. 468 00:22:48,986 --> 00:22:51,053 Wendell! No! 469 00:22:52,422 --> 00:22:56,191 No! No! 470 00:23:03,334 --> 00:23:04,935 Why? 471 00:23:05,804 --> 00:23:07,972 Why'd they do that? 472 00:23:10,442 --> 00:23:12,643 Wendell wanted me out of the gang 473 00:23:12,678 --> 00:23:15,713 and away from Suntiago Equipment. 474 00:23:15,747 --> 00:23:18,015 Slide didn't like him interfering. 475 00:23:18,050 --> 00:23:19,417 Interfering with what? 476 00:23:19,451 --> 00:23:21,586 Is Ronnie Miller bringing the guns in through his company? 477 00:23:21,620 --> 00:23:22,987 I- I don't know, all right? 478 00:23:23,021 --> 00:23:25,356 I just work the gate at night. 479 00:23:26,724 --> 00:23:30,226 When Slide found out, he got real interested and... 480 00:23:30,260 --> 00:23:32,895 He just... he told me to let him in sometimes. 481 00:23:32,930 --> 00:23:34,430 To do what? 482 00:23:34,464 --> 00:23:36,165 I mean, I guess steal stuff, you know? 483 00:23:36,200 --> 00:23:37,967 That's what I thought they were doing. 484 00:23:39,970 --> 00:23:42,004 You don't know. No. 485 00:23:42,039 --> 00:23:43,639 I just work the gate. 486 00:23:43,674 --> 00:23:45,742 I don't ask questions, and they don't tell me. 487 00:23:45,776 --> 00:23:48,211 And your boss didn't know what Slide was doing. 488 00:23:48,245 --> 00:23:50,714 No, and neither did my brother. 489 00:23:50,748 --> 00:23:53,516 I didn't think it was anything big, though. 490 00:23:53,551 --> 00:23:56,620 I just thought Wendell was overreacting. 491 00:23:58,991 --> 00:24:01,593 Now he's dead, and I'm next. 492 00:24:01,627 --> 00:24:02,927 We'll protect you. 493 00:24:02,961 --> 00:24:05,430 You can't protect me any better than my brother could. 494 00:24:05,464 --> 00:24:07,665 You're right. 495 00:24:12,271 --> 00:24:13,505 Because sooner or later, 496 00:24:13,539 --> 00:24:15,974 we all end up on our own, with no one at our back. 497 00:24:16,008 --> 00:24:18,810 At that point, you have to decide which side you're on 498 00:24:18,845 --> 00:24:20,712 and whether you're going to run or fight. 499 00:24:20,746 --> 00:24:23,515 Now, you choose to stick with Slide and his gang, 500 00:24:23,549 --> 00:24:25,283 you'll wind up dead, just like JJ. 501 00:24:25,318 --> 00:24:27,553 Try running from Slide and his crew, 502 00:24:27,587 --> 00:24:29,755 and you'll probably wind up dead, too. 503 00:24:29,790 --> 00:24:33,159 Because they're going to hunt you down like a dog. 504 00:24:34,194 --> 00:24:37,429 But if you stand and fight with us, 505 00:24:37,464 --> 00:24:39,398 I promise you... 506 00:24:39,432 --> 00:24:42,166 We will take these guys down, 507 00:24:42,201 --> 00:24:45,169 and you won't have to run or hide again. 508 00:24:45,203 --> 00:24:46,603 What makes you think you can take 509 00:24:46,638 --> 00:24:48,372 Slide's gang down when the cops can't? 510 00:24:53,277 --> 00:24:55,979 We're not cops. 511 00:25:04,424 --> 00:25:07,126 In Los Angeles with a shootout earlier this morning 512 00:25:07,160 --> 00:25:10,563 outside an illegal Hollywood after-hours club. 513 00:25:10,597 --> 00:25:13,866 Two men, believed to be members of a Colombian drug cartel, 514 00:25:13,901 --> 00:25:15,268 were riddled with automatic gunfire 515 00:25:15,302 --> 00:25:16,769 while sitting in their car. 516 00:25:16,803 --> 00:25:18,238 James is the only way to get 517 00:25:18,272 --> 00:25:19,873 to the gang that killed his brother. 518 00:25:19,907 --> 00:25:23,375 Look, Slide... Rashad Hollander... is extremely dangerous, 519 00:25:23,410 --> 00:25:25,511 and after this morning's shootout, he's going to be 520 00:25:25,545 --> 00:25:26,745 even more paranoid and jumpy, 521 00:25:26,780 --> 00:25:29,147 which is going to make him more prone to violence. 522 00:25:29,181 --> 00:25:32,016 Which is why we have to act now... get those killers 523 00:25:32,051 --> 00:25:34,218 and their automatic weapons off the street. 524 00:25:34,252 --> 00:25:35,987 Okay. What's to say Slide doesn't kill James 525 00:25:36,021 --> 00:25:38,089 the moment he sees him? He's your only witness 526 00:25:38,123 --> 00:25:39,157 in any of this. 527 00:25:39,191 --> 00:25:40,425 Slide's already lost three guys, 528 00:25:40,459 --> 00:25:42,360 including JJ, who was his right-hand man. 529 00:25:42,395 --> 00:25:44,730 He's in a turf war with the Mexicans and the Colombians. 530 00:25:44,764 --> 00:25:46,899 He's going to take all the help he can get. 531 00:25:46,933 --> 00:25:49,268 Look, I know you guys are going to do it anyway, 532 00:25:49,303 --> 00:25:51,071 but I just want it on the record 533 00:25:51,105 --> 00:25:53,807 that I think this op has an unacceptable risk level. 534 00:25:53,841 --> 00:25:55,575 There are too many dangerous variables, 535 00:25:55,610 --> 00:25:57,744 especially with this short of a setup. 536 00:25:57,778 --> 00:26:00,914 That said, I hope you kick some ass. 537 00:26:00,948 --> 00:26:03,382 - I'll prep James. - I'll get Eric 538 00:26:03,417 --> 00:26:04,483 working on the tech spread. 539 00:26:04,518 --> 00:26:06,986 I'll download some more profiles on Slide. 540 00:26:07,020 --> 00:26:08,587 Maybe there's something there you can use. 541 00:26:08,621 --> 00:26:10,221 Thanks, Nate. 542 00:26:11,090 --> 00:26:13,557 You want to be briefed on this? 543 00:26:13,592 --> 00:26:15,192 I don't know. Do I? 544 00:26:15,226 --> 00:26:17,762 I can run it by Director Vance, if you'd prefer. 545 00:26:17,796 --> 00:26:19,764 Oh, lord, no. 546 00:26:19,798 --> 00:26:21,766 One of the reasons I'm here 547 00:26:21,801 --> 00:26:24,802 is to protect him as a designated fall guy. 548 00:26:24,837 --> 00:26:26,839 "I had no previous knowledge 549 00:26:26,873 --> 00:26:29,007 of the operation, Mr. secretary. 550 00:26:29,042 --> 00:26:30,476 That madwoman 551 00:26:30,511 --> 00:26:32,879 went off her rocker and acted autonomously. " 552 00:26:32,913 --> 00:26:35,249 You're the first line of defense? 553 00:26:35,283 --> 00:26:37,585 Yeah. You got to get by me first. 554 00:26:38,820 --> 00:26:40,454 - And Mr. Hanna? - Will be as safe 555 00:26:40,488 --> 00:26:42,289 as we can manage, as will James. 556 00:26:42,324 --> 00:26:44,291 Bring them both back, hmm? 557 00:26:45,627 --> 00:26:46,793 Go with God, Mr. Callen... 558 00:26:46,828 --> 00:26:49,730 or whoever it is who watches over you. 559 00:26:50,666 --> 00:26:52,567 I have a guardian angel. 560 00:26:53,969 --> 00:26:56,871 She's tiny, but very tough. 561 00:27:54,263 --> 00:27:57,465 All right, Sam's button cam is up. 562 00:27:57,499 --> 00:27:59,666 Where are we with the schematics on this building, Eric? 563 00:27:59,701 --> 00:28:01,234 The building's old. I'm not sure they're 564 00:28:01,269 --> 00:28:03,336 even available, but I'm trying. 565 00:28:22,856 --> 00:28:24,123 Long time, no see, 566 00:28:24,157 --> 00:28:25,591 Lil' Mac D. 567 00:28:25,626 --> 00:28:27,259 Well, looky here. 568 00:28:27,294 --> 00:28:28,794 Mr. night watchman. 569 00:28:28,828 --> 00:28:32,132 We all been wondering where Lil' Mac D been hiding. 570 00:28:32,166 --> 00:28:34,768 Turns out the little bitch was on his honeymoon. 571 00:28:34,802 --> 00:28:35,935 Uh... 572 00:28:35,970 --> 00:28:38,138 Yo, this is my cousin, Sam. 573 00:28:38,172 --> 00:28:39,907 Just got out here from New York. 574 00:28:41,977 --> 00:28:43,912 I don't care if he's your imaginary friend. 575 00:28:43,946 --> 00:28:45,481 You shouldn't have brought him here. 576 00:28:47,617 --> 00:28:49,719 Your cousin, huh? 577 00:28:51,789 --> 00:28:55,025 Where's your little white girlfriend at, cuz? 578 00:28:55,059 --> 00:28:56,793 He's my parole officer. 579 00:28:59,196 --> 00:29:01,064 Parole officer. 580 00:29:01,098 --> 00:29:02,899 We got us a genuine badass here. 581 00:29:02,933 --> 00:29:05,000 Sam did four years up in New York. 582 00:29:05,035 --> 00:29:06,902 - Sing Sing. - That supposed to impress me? 583 00:29:06,937 --> 00:29:08,938 - I'm looking for some work, man. - Try Burger King. 584 00:29:08,972 --> 00:29:10,173 James said you was... 585 00:29:10,207 --> 00:29:13,442 Man, shut the hell up. I ain't talking to you. 586 00:29:13,477 --> 00:29:15,745 I've been calling you, Lil' Mac D. 587 00:29:15,779 --> 00:29:17,846 Uh, yeah, you know, I've been, uh... 588 00:29:17,881 --> 00:29:20,683 I've just been dealing with my brother's funeral 589 00:29:20,717 --> 00:29:22,718 and, uh... and stuff. 590 00:29:22,752 --> 00:29:24,387 I heard about JJ. 591 00:29:24,421 --> 00:29:25,822 Yeah? 592 00:29:25,856 --> 00:29:27,723 You hear how many Mexicans we smoked? 593 00:29:27,758 --> 00:29:30,159 Yeah. And the Colombians. 594 00:29:30,194 --> 00:29:31,394 Tore them up. 595 00:29:31,428 --> 00:29:33,296 They was all like... 596 00:29:43,574 --> 00:29:45,908 Think you can run with the big dogs, cuz? 597 00:29:45,943 --> 00:29:47,443 What you think, tiny? 598 00:29:47,478 --> 00:29:48,845 He don't want none. 599 00:29:50,280 --> 00:29:51,847 Let's see what you got. 600 00:30:00,024 --> 00:30:01,558 It's okay. They're just jumping him in. 601 00:30:09,266 --> 00:30:11,000 Eric, we lost our feed. 602 00:30:11,035 --> 00:30:12,068 Yeah, yeah. I'm working on it. 603 00:30:12,102 --> 00:30:13,203 These things aren't indestructible. 604 00:30:13,237 --> 00:30:14,904 Neither is Sam. 605 00:30:32,322 --> 00:30:33,388 What's up, big man? 606 00:30:33,423 --> 00:30:34,523 What's up? What's up? 607 00:30:45,134 --> 00:30:47,002 That's enough! 608 00:30:47,036 --> 00:30:48,870 I said that's enough! 609 00:30:56,445 --> 00:30:58,379 You just got owned, fat boy. 610 00:31:05,319 --> 00:31:07,120 Welcome to the clique. 611 00:31:21,017 --> 00:31:22,851 - Eric, talk to me. 99. - Camera's been damaged. 612 00:31:22,885 --> 00:31:24,519 I'm trying to get the picture back up. 613 00:31:24,553 --> 00:31:26,321 I need to know what's happening in there, Eric. 614 00:31:26,355 --> 00:31:28,556 - At least get me audio. - I'm trying. 615 00:31:30,993 --> 00:31:33,394 Yo, you need to go to work, man. 616 00:31:33,429 --> 00:31:35,129 What about my cousin? 617 00:31:35,163 --> 00:31:37,164 Got a job for him, too. 618 00:31:38,400 --> 00:31:39,533 Let's go, man. 619 00:31:39,567 --> 00:31:40,834 Get the hell out of here. 620 00:31:42,136 --> 00:31:43,904 Let's go! Let's go! 621 00:31:43,938 --> 00:31:45,305 Callen. 622 00:31:48,008 --> 00:31:50,610 James is leaving. 623 00:31:51,946 --> 00:31:53,413 James is on the move, Eric. 624 00:31:57,818 --> 00:31:59,786 Where are they taking him? 625 00:31:59,821 --> 00:32:01,388 It's okay. 626 00:32:01,422 --> 00:32:03,691 If they wanted to kill him, he'd already be dead. 627 00:32:18,439 --> 00:32:20,974 Look at that. 628 00:32:21,008 --> 00:32:22,976 Yeah. 629 00:32:24,879 --> 00:32:26,613 Puppet. 630 00:32:28,215 --> 00:32:29,449 Tiny. 631 00:32:29,483 --> 00:32:32,384 That's some serious firepower. 632 00:32:32,419 --> 00:32:33,519 You got some more? 633 00:32:33,553 --> 00:32:35,720 Fool, you know how hard it is to get these? 634 00:32:35,755 --> 00:32:37,856 I thought maybe you guys were selling them. 635 00:32:37,890 --> 00:32:40,158 - You thought wrong. - Where you get these? 636 00:32:40,192 --> 00:32:43,260 - Craigslist. - Hope you got a good price. Nice and cheap. 637 00:32:43,295 --> 00:32:45,229 - And why's that? - 'Cause they look like the real deal, 638 00:32:45,263 --> 00:32:46,630 but they're actually knockoffs. 639 00:32:46,665 --> 00:32:47,865 That's why butterfingers here 640 00:32:47,899 --> 00:32:49,767 is having a problem locking in his clip. 641 00:32:49,802 --> 00:32:52,136 - What makes you such an expert? - I used to move guns. 642 00:32:52,171 --> 00:32:54,239 - Yeah? - Yeah. What you think I was in jail for? 643 00:32:54,273 --> 00:32:57,242 And I bet that ammo you're using is crappy reloads, too. 644 00:32:58,478 --> 00:32:59,478 Seriously. 645 00:32:59,512 --> 00:33:00,679 I think you got ripped off. 646 00:33:00,714 --> 00:33:02,415 I wouldn't fire one of those. 647 00:33:02,449 --> 00:33:04,484 It's more likely to blow up and kill you. 648 00:33:06,287 --> 00:33:08,822 Fool, we've been busting these like freaking Rambo. 649 00:33:08,856 --> 00:33:10,824 It ain't no problem. 650 00:33:10,858 --> 00:33:12,826 Not yet. But how many rounds went through there? 651 00:33:12,860 --> 00:33:14,293 I bet it's less than three clips. 652 00:33:14,328 --> 00:33:15,828 Just wait. 653 00:33:15,862 --> 00:33:17,429 Well, you don't have to worry about that. 654 00:33:17,464 --> 00:33:20,532 'Cause you ain't getting one. 655 00:33:21,300 --> 00:33:22,667 I swear to God, 656 00:33:22,701 --> 00:33:24,635 tiny, if your uncle jacked us on these, 657 00:33:24,670 --> 00:33:26,737 I'm driving to Miami myself to kill him. 658 00:33:26,772 --> 00:33:28,706 You got these from Miami? 659 00:33:28,740 --> 00:33:30,007 That's right. 660 00:33:30,041 --> 00:33:33,077 My uncle Boney got six of 'em from south America. 661 00:33:33,111 --> 00:33:35,246 Would you shut up, tiny? 662 00:33:43,791 --> 00:33:46,026 You could drive. 663 00:33:48,296 --> 00:33:49,530 Let's go. 664 00:34:05,579 --> 00:34:08,180 If these guys mount a 50-cal 665 00:34:08,214 --> 00:34:09,848 on that thing, I'm going to retire. 666 00:34:09,882 --> 00:34:11,083 Eric, they're in a humvee. 667 00:34:11,117 --> 00:34:12,718 I'll try to stay on them with the traffic cams. 668 00:34:12,753 --> 00:34:14,720 Alert LAPD and highway patrol. 669 00:34:14,755 --> 00:34:17,156 I don't want anyone pulling that humvee over. 670 00:34:29,037 --> 00:34:32,205 Yo, Lil' Mac D, open the gate! 671 00:34:52,058 --> 00:34:55,494 Eric, we're at Suntiago Equipment. 672 00:35:07,540 --> 00:35:09,608 Look over there. 673 00:35:09,642 --> 00:35:11,978 Check out those humvees. 674 00:35:21,522 --> 00:35:22,555 You see anything? 675 00:35:22,589 --> 00:35:25,391 No, lost them behind the humvee. 676 00:35:25,425 --> 00:35:26,959 Eric, Kensi and I are going in. 677 00:35:26,993 --> 00:35:29,328 We need additional backups at Suntiago. 678 00:35:29,362 --> 00:35:30,529 Nobody leaves this lot. 679 00:35:30,564 --> 00:35:31,798 I got it. 680 00:35:40,406 --> 00:35:42,441 Hey, yo, I got something. 681 00:35:44,177 --> 00:35:45,944 That's just bloodstains. 682 00:35:45,978 --> 00:35:48,814 Keep looking. 683 00:35:53,954 --> 00:35:57,856 This it right here! 622! 684 00:36:12,473 --> 00:36:15,441 Come on, man. Hurry up! 685 00:36:15,475 --> 00:36:17,143 - I think it's dead. - You're gonna flood it, man. 686 00:36:17,177 --> 00:36:19,946 Look... look... look out, man. 687 00:36:26,853 --> 00:36:28,254 Come on, man! 688 00:36:29,189 --> 00:36:30,723 You know anything about humvees? 689 00:36:30,758 --> 00:36:32,959 I know enough to steal 'em. 690 00:36:32,994 --> 00:36:34,127 You think you could get this thing started? 691 00:36:34,162 --> 00:36:36,063 Why don't we try another one? 692 00:36:36,098 --> 00:36:37,765 - Because I want this one. - Why? 693 00:36:37,799 --> 00:36:39,400 What's so special about this one? 694 00:36:39,435 --> 00:36:41,102 What's it got, like satellite radio or something? 695 00:36:41,137 --> 00:36:42,504 Look, can you get it started or not? 696 00:36:42,538 --> 00:36:44,640 Probably be easier to call triple-a. 697 00:36:46,509 --> 00:36:48,844 Probably be easier if I just shot you in your head. 698 00:36:52,048 --> 00:36:54,817 I doubt that'd get this started. 699 00:37:04,761 --> 00:37:06,461 It's the battery. 700 00:37:06,495 --> 00:37:08,830 Open the hood. 701 00:37:08,864 --> 00:37:10,098 It's under the passenger seat. 702 00:37:10,132 --> 00:37:11,766 Now, how you know that? 703 00:37:11,801 --> 00:37:13,034 You an expert on humvees, too? 704 00:37:13,069 --> 00:37:14,370 Like I said, 705 00:37:14,404 --> 00:37:16,873 I know enough to steal 'em. I spent 20 minutes one night 706 00:37:16,907 --> 00:37:18,942 trying to find the battery on one of these things. 707 00:37:18,977 --> 00:37:21,545 Now, you want me to get this started or not? 708 00:37:21,579 --> 00:37:23,213 I'm need some heavy-duty jumper cables. 709 00:37:23,248 --> 00:37:25,549 Well, go find some cables, man. 710 00:37:25,583 --> 00:37:26,851 You, too! Both of y'all. Go! 711 00:37:26,885 --> 00:37:28,619 Now, man! 712 00:37:31,923 --> 00:37:33,324 Eric. 713 00:37:33,358 --> 00:37:35,059 Did our backups just drive right by us? 714 00:37:35,094 --> 00:37:36,628 Impossible. They're nowhere near you yet. 715 00:37:36,662 --> 00:37:37,996 Well, then we've got company. 716 00:37:43,401 --> 00:37:44,868 What the hell is this? 717 00:37:44,903 --> 00:37:47,037 How am I supposed to know? It's your party. 718 00:37:48,406 --> 00:37:50,140 You! Get out of the car now! 719 00:37:50,174 --> 00:37:52,743 Tiny, check it for jumper cables. 720 00:37:53,645 --> 00:37:55,079 Who are you? 721 00:37:55,113 --> 00:37:56,113 What are you doing here? 722 00:37:56,147 --> 00:37:57,348 Shut up and get on the ground! 723 00:37:57,382 --> 00:37:59,718 You're on my property! 724 00:38:01,054 --> 00:38:02,187 I got jumper cables! 725 00:38:02,221 --> 00:38:05,690 Hook 'em up. 726 00:38:07,594 --> 00:38:09,695 Take it. 727 00:38:12,065 --> 00:38:13,832 Now's your chance to get some street cred. 728 00:38:15,735 --> 00:38:17,069 Kill him. 729 00:38:19,706 --> 00:38:22,575 We start shooting out here, the cops will be all over us. 730 00:38:22,610 --> 00:38:23,943 We'll never get out of here. 731 00:38:23,978 --> 00:38:26,279 What make you think you getting out of here? 732 00:38:26,313 --> 00:38:28,215 Puppet. 733 00:38:28,249 --> 00:38:31,252 Swap out the humvees. 734 00:38:34,990 --> 00:38:37,392 Time to man up, boy. 735 00:38:43,299 --> 00:38:44,900 You killed my brother. 736 00:38:44,934 --> 00:38:46,302 Don't do it, James. 737 00:38:46,336 --> 00:38:48,237 Put the gun down. 738 00:38:48,272 --> 00:38:50,573 Do it. 739 00:38:53,343 --> 00:38:54,776 Do it. 740 00:38:54,810 --> 00:38:56,144 Pull the trigger. 741 00:39:02,317 --> 00:39:03,750 That's what I thought. 742 00:39:03,785 --> 00:39:05,118 You can't do it. 743 00:39:09,623 --> 00:39:12,291 Yo, puppet, come here and smoke this sorry piece of... 744 00:39:12,325 --> 00:39:13,192 Drop the guns! 745 00:39:13,226 --> 00:39:14,460 Federal agents! 746 00:39:14,494 --> 00:39:15,094 Drop your weapons! 747 00:39:15,128 --> 00:39:16,829 Get down! 748 00:39:41,590 --> 00:39:43,024 Go! Go! 749 00:40:12,922 --> 00:40:14,924 You good? 750 00:40:14,958 --> 00:40:17,626 Right as rain. 751 00:40:20,397 --> 00:40:21,964 Hey. 752 00:40:23,066 --> 00:40:24,867 Good job. 753 00:40:24,901 --> 00:40:26,402 Showed the same sort of courage 754 00:40:26,436 --> 00:40:27,870 your father and brother did as marines. 755 00:40:27,904 --> 00:40:29,371 They would both be proud of you. 756 00:40:29,406 --> 00:40:30,672 Thanks, man. 757 00:40:37,080 --> 00:40:40,282 Not much more of this humvee we can pull apart. 758 00:40:48,657 --> 00:40:50,959 Bingo. 759 00:40:53,662 --> 00:40:55,796 Looks like heroin. 760 00:40:57,932 --> 00:40:59,967 It's about a kilo. 761 00:41:00,002 --> 00:41:00,968 May I? 762 00:41:01,002 --> 00:41:02,670 Sure. 763 00:41:04,573 --> 00:41:07,875 Fresh from the poppy Fields. 764 00:41:07,909 --> 00:41:08,976 We thought Slide was using 765 00:41:09,011 --> 00:41:10,778 his overseas connections to smuggle in guns. 766 00:41:10,812 --> 00:41:12,413 Turns out it was drugs. 767 00:41:12,447 --> 00:41:14,381 Packed away nicely into humvees 768 00:41:14,416 --> 00:41:16,250 coming back from Afghanistan. 769 00:41:16,284 --> 00:41:17,651 So, James would let them into the compound, 770 00:41:17,685 --> 00:41:19,320 then they'd swap out the humvee stashed with the drugs 771 00:41:19,354 --> 00:41:20,421 for one of their own. 772 00:41:20,455 --> 00:41:22,857 A foolproof plan gunny Dobbs stumbled upon. 773 00:41:22,891 --> 00:41:26,360 We send our young men to slay the terrorist dragon, 774 00:41:26,394 --> 00:41:27,862 and what do we get back, 775 00:41:27,896 --> 00:41:31,265 but the dragon we were sent to slay. 776 00:41:31,300 --> 00:41:33,034 It's hard to believe, 777 00:41:33,068 --> 00:41:36,171 but it was a beautiful country once upon a time. 778 00:41:36,205 --> 00:41:37,572 You've been to Afghanistan? 779 00:41:37,607 --> 00:41:40,943 I spent a wonderful Christmas there in the Bamian Valley 780 00:41:40,977 --> 00:41:43,279 with a local pashtun family. 781 00:41:43,313 --> 00:41:45,614 When was that? 782 00:41:45,649 --> 00:41:50,319 Well, it must have been, uh... 1979. 783 00:41:50,353 --> 00:41:53,388 Didn't the Russians invade Afghanistan 784 00:41:53,422 --> 00:41:55,190 Christmas 1979? 785 00:41:55,224 --> 00:41:57,859 Ah. 786 00:41:59,094 --> 00:42:02,263 So they did, Mr. Callen. 787 00:42:02,297 --> 00:42:04,432 My mistake. 788 00:42:05,367 --> 00:42:08,502 I meant 1978. 789 00:42:08,536 --> 00:42:10,637 Of course you did. 790 00:42:12,373 --> 00:42:14,475 How silly of me. 791 00:42:18,713 --> 00:42:20,247 Oh, dear. 792 00:42:20,281 --> 00:42:24,084 Sync by honeybunny - corrected by chamallow35 www. MY-SUBS. Com 55974

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.