Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:01:28,946 --> 00:01:30,980
It's done.
Good.
2
00:01:30,981 --> 00:01:33,716
Gotta go.
3
00:01:56,674 --> 00:02:01,044
Sync by honeybunny - corrected by chamallow35
www.MY-SUBS.com
4
00:02:27,170 --> 00:02:28,437
What are you doing?
5
00:02:28,438 --> 00:02:30,873
What does it
look like I'm doing?
6
00:02:32,709 --> 00:02:34,009
You don't drink tea.
7
00:02:34,010 --> 00:02:35,611
No, I don't.
8
00:02:35,612 --> 00:02:36,812
I'm making it for Hetty.
9
00:02:36,813 --> 00:02:38,547
You're making tea for Hetty?
10
00:02:38,548 --> 00:02:40,583
I promised her I'd try some.
11
00:02:41,651 --> 00:02:43,385
"yellow mountain tribute
12
00:02:43,386 --> 00:02:46,021
Chrysanthemum tea."
Nice.
13
00:02:50,260 --> 00:02:52,494
That smells moldy.
14
00:02:52,495 --> 00:02:55,130
Maybe it's supposed to smell moldy.
15
00:02:55,131 --> 00:02:57,032
You think I should say something to her?
16
00:02:58,134 --> 00:03:00,035
They didn't train you
for that at seal school?
17
00:03:00,036 --> 00:03:01,470
Yeah, escape and evade.
18
00:03:01,471 --> 00:03:03,572
Mr. Hanna.
19
00:03:03,573 --> 00:03:05,774
How's our tea?
20
00:03:05,775 --> 00:03:06,976
Right here, Hetty.
21
00:03:06,977 --> 00:03:09,511
Did you warm the pot
the way I told you to?
22
00:03:09,512 --> 00:03:10,746
I did.
23
00:03:10,747 --> 00:03:12,214
And, uh, the water?
24
00:03:12,215 --> 00:03:13,449
Fresh off the boil.
25
00:03:13,450 --> 00:03:15,150
Oh, excellent.
26
00:03:15,151 --> 00:03:17,386
You must never underestimate
27
00:03:17,387 --> 00:03:19,588
the cardiovascular benefits
28
00:03:19,589 --> 00:03:20,756
Of tea.
29
00:03:20,757 --> 00:03:22,091
You'll thank me in the morning.
30
00:03:22,092 --> 00:03:23,392
Mr. Callen?
31
00:03:23,393 --> 00:03:24,560
I'm good.
32
00:03:24,561 --> 00:03:26,762
Uh-huh, and you, uh,
33
00:03:26,763 --> 00:03:29,031
you can't taste the paper?
34
00:03:30,567 --> 00:03:34,036
Huh. Well, now,
35
00:03:34,037 --> 00:03:38,007
chrysanthemum tea is not
chrysanthemum tea
36
00:03:38,008 --> 00:03:40,976
without wolfberries.
37
00:03:40,977 --> 00:03:42,378
"Wolfberries."
38
00:03:42,379 --> 00:03:44,446
Now, I want you to savor that,
39
00:03:44,447 --> 00:03:47,416
and consider its calming qualities,
40
00:03:47,417 --> 00:03:49,985
not to mention its health benefits.
41
00:03:56,326 --> 00:03:58,527
Mmm.
42
00:03:58,528 --> 00:04:00,062
It's delicious.
43
00:04:05,268 --> 00:04:08,771
That phone call is for you, Mr. Callen.
44
00:04:08,772 --> 00:04:10,806
Director Vance.
45
00:04:17,180 --> 00:04:19,481
Callen.
46
00:04:21,284 --> 00:04:23,252
Yes, director.
47
00:04:24,521 --> 00:04:26,689
Standby.
48
00:04:28,058 --> 00:04:29,325
How does she do that?
49
00:04:29,326 --> 00:04:31,093
I don't know, but that's the worse tea
50
00:04:31,094 --> 00:04:32,861
I've ever had in my entire life.
51
00:04:48,845 --> 00:04:50,646
Aah!
52
00:04:50,647 --> 00:04:52,848
Moldy.
53
00:04:53,984 --> 00:04:55,951
Got a call from the LAPD.
54
00:04:55,952 --> 00:04:58,087
A woman was killed in an apartment
55
00:04:58,088 --> 00:04:59,955
overlooking the marina
a couple of days ago.
56
00:04:59,956 --> 00:05:02,691
They found a usb micro drive
57
00:05:02,692 --> 00:05:04,026
hidden in her baseball cap.
58
00:05:04,027 --> 00:05:05,761
Had a file
59
00:05:05,762 --> 00:05:08,464
filled with what looks like
surveillance photos.
60
00:05:08,465 --> 00:05:10,299
Different locations, different people.
61
00:05:10,300 --> 00:05:12,301
Anyone we know?
Yes.
62
00:05:12,302 --> 00:05:14,636
You, Agent Callen.
63
00:05:15,472 --> 00:05:17,373
LAPD ran the photos through
64
00:05:17,374 --> 00:05:18,540
a facial recognition program.
65
00:05:18,541 --> 00:05:19,975
Yours is the only one that got a hit.
66
00:05:19,976 --> 00:05:21,643
When they identified
67
00:05:21,644 --> 00:05:23,979
your classified status, they called me.
68
00:05:25,415 --> 00:05:26,682
Who was the victim?
69
00:05:26,683 --> 00:05:29,785
Haven't been able to identify her yet.
70
00:05:29,786 --> 00:05:32,721
Someone's been watching you, Agent Callen.
71
00:05:32,722 --> 00:05:33,956
I need to know who.
72
00:05:33,957 --> 00:05:35,190
Need to know why.
73
00:05:35,191 --> 00:05:37,726
Anything you might have
forgotten to tell me about?
74
00:05:37,727 --> 00:05:40,095
Not that it would explain this.
75
00:05:40,096 --> 00:05:44,033
LAPD's on board with us being
involved in the investigation?
76
00:05:44,034 --> 00:05:45,534
Full access.
77
00:05:45,535 --> 00:05:46,835
I e-mailed Eric their file,
78
00:05:46,836 --> 00:05:48,370
along with the contents
of the flash drive.
79
00:05:48,371 --> 00:05:50,706
If you find anything that links this
80
00:05:50,707 --> 00:05:54,843
to you getting shot six months
ago, I need to know.
81
00:05:54,844 --> 00:05:57,780
Do I need to write that down
for you, Agent Callen?
82
00:05:58,581 --> 00:05:59,748
I think I get it.
83
00:05:59,749 --> 00:06:01,850
Watch your back.
84
00:06:06,256 --> 00:06:07,856
Low-level encryption
85
00:06:07,857 --> 00:06:10,092
on a usb drive.
Where do you want to start?
86
00:06:10,093 --> 00:06:12,027
Uh... paparazzi.
87
00:06:12,028 --> 00:06:14,463
It's good a place as any.
88
00:06:15,865 --> 00:06:17,633
That's near your old apartment in Venice.
89
00:06:17,634 --> 00:06:19,468
Just before I got shot.
90
00:06:19,469 --> 00:06:21,570
You said you felt like
you were being watched.
91
00:06:21,571 --> 00:06:22,671
So they carried out surveillance,
92
00:06:22,672 --> 00:06:24,173
pinpointed your home location
93
00:06:24,174 --> 00:06:25,641
and made the hit
right there on the street.
94
00:06:25,642 --> 00:06:26,975
Mixed angles:
95
00:06:26,976 --> 00:06:28,777
some high from upper
story-level windows,
96
00:06:28,778 --> 00:06:30,846
some low at the street level.
97
00:06:30,847 --> 00:06:32,147
All shot with a telephoto lens.
98
00:06:32,148 --> 00:06:34,116
Over how many days, g?
99
00:06:34,117 --> 00:06:36,718
Two or three.
100
00:06:36,719 --> 00:06:38,754
Eric, LAPD file.
101
00:06:38,755 --> 00:06:41,223
Crime scene photos
of our unidentified victim.
102
00:06:41,224 --> 00:06:45,227
Furniture all seems to be fold-and-carry,
103
00:06:45,228 --> 00:06:47,029
so she brought it in herself.
104
00:06:47,030 --> 00:06:48,497
Maybe the apartment was vacant.
105
00:06:48,498 --> 00:06:49,998
Eric.
106
00:07:02,745 --> 00:07:04,113
G?
107
00:07:04,114 --> 00:07:05,614
That's her.
108
00:07:05,615 --> 00:07:08,016
The Russian girl.
109
00:07:08,017 --> 00:07:09,585
Who's the Russian girl?
110
00:07:09,586 --> 00:07:13,122
The last person I saw before I got shot.
111
00:07:28,885 --> 00:07:31,887
A lot of surveillance
photos of the same guy.
112
00:07:31,888 --> 00:07:34,723
None of them very clear.
113
00:07:34,724 --> 00:07:37,159
Not a great photographer,
your Russian girl.
114
00:07:37,160 --> 00:07:39,028
Not a willing subject.
115
00:07:39,029 --> 00:07:40,896
Can we find out when
they were taken, Eric?
116
00:07:40,897 --> 00:07:42,598
Yeah, the data's embedded in the jpegs.
117
00:07:42,599 --> 00:07:46,535
All right, oldest photo
was taken eight days ago,
118
00:07:46,536 --> 00:07:48,704
and the most recent was yesterday.
119
00:07:48,705 --> 00:07:50,105
The day she died.
120
00:07:51,241 --> 00:07:53,042
Long-term surveillance.
121
00:07:53,043 --> 00:07:55,077
She was working for someone.
122
00:07:55,078 --> 00:07:57,646
Whoever this guy is, he doesn't
like having his picture taken.
123
00:07:57,647 --> 00:08:00,482
Did you get enough data to
get a match on his face, Eric?
No.
124
00:08:00,483 --> 00:08:02,584
I doubt it. I mean,
he's either too far away,
125
00:08:02,585 --> 00:08:04,720
partially obscured or blurry.
126
00:08:05,655 --> 00:08:08,390
But I will give it a shot.
127
00:08:09,159 --> 00:08:10,159
Some of the photos
128
00:08:10,160 --> 00:08:11,794
Were taken at a marina.
129
00:08:11,795 --> 00:08:13,462
Including the photos of her.
130
00:08:13,463 --> 00:08:15,230
Her body was found in an apartment
131
00:08:15,231 --> 00:08:17,966
in Marina Del Rey, too.
132
00:08:17,967 --> 00:08:20,736
Sam, Kensi.
133
00:08:21,404 --> 00:08:23,172
This mystery guy on the yachtkolcheck.
134
00:08:23,173 --> 00:08:25,641
All right, we're going to
have to try to sharpen up
135
00:08:25,642 --> 00:08:27,643
these photos before we run
them through facial recognition.
136
00:08:27,644 --> 00:08:29,778
What did I miss?
137
00:08:29,779 --> 00:08:32,781
Unnamed dead Russian girl
who saw Callen get shot.
138
00:08:32,782 --> 00:08:34,249
Otherwise known as a "lead""
139
00:08:36,553 --> 00:08:39,321
Callen's cold case just got warmed up.
140
00:08:45,595 --> 00:08:49,098
Uh, I need access to a personnel file.
141
00:08:49,099 --> 00:08:51,200
Well, in your position
as our headshrinker,
142
00:08:51,201 --> 00:08:53,469
you should already
have complete access.
143
00:08:53,470 --> 00:08:55,671
I think my file's a little out of date.
144
00:08:55,672 --> 00:08:58,874
Ah. What name?
145
00:08:58,875 --> 00:09:00,642
Callen.
146
00:09:04,581 --> 00:09:06,048
Hmm.
147
00:09:06,049 --> 00:09:07,583
Ah.
148
00:09:14,891 --> 00:09:16,725
Callen.
149
00:09:16,726 --> 00:09:19,294
G.
150
00:09:19,295 --> 00:09:21,630
Anything in particular you're looking for?
151
00:09:21,631 --> 00:09:24,032
The investigation into Callen's shooting.
152
00:09:24,033 --> 00:09:28,137
Mm, still unsolved.
153
00:09:34,811 --> 00:09:38,247
You worried this case
may open old wounds?
154
00:09:38,248 --> 00:09:41,250
I'm hoping we can help heal them.
155
00:09:43,119 --> 00:09:45,954
November, alpha, forward slash,
156
00:09:45,955 --> 00:09:47,523
seven, nine, four.
157
00:09:49,592 --> 00:09:51,160
Thanks.
158
00:09:51,161 --> 00:09:53,061
You're welcome.
159
00:10:12,482 --> 00:10:14,483
You sure you want to do this?
160
00:10:14,484 --> 00:10:15,751
I'm fine.
161
00:10:15,752 --> 00:10:17,352
Are you sure you're
allowed to do this?
162
00:10:17,353 --> 00:10:19,021
Victim investigating his own shooting?
163
00:10:19,022 --> 00:10:20,823
It's not my shooting, it's a Russian girl's.
164
00:10:20,824 --> 00:10:23,525
He'll keep investigating until
someone tells him he can't.
165
00:10:23,526 --> 00:10:25,828
Someone I have to listen to.
Rules me out.
166
00:10:25,829 --> 00:10:27,463
You never listen to me
even when you have to, G.
167
00:10:27,464 --> 00:10:28,864
Name one time.
168
00:10:28,865 --> 00:10:29,998
You're not listening to me now.
169
00:10:29,999 --> 00:10:31,467
Yeah, I am.
170
00:10:31,468 --> 00:10:33,268
No, you're not.
171
00:10:34,270 --> 00:10:35,971
How long you two been married?
172
00:10:39,175 --> 00:10:40,676
Thanks.
173
00:10:47,750 --> 00:10:49,751
Unfurnished.
174
00:10:49,752 --> 00:10:50,786
It's on the market.
175
00:10:50,787 --> 00:10:53,922
Hmm...
176
00:10:53,923 --> 00:10:56,058
she was sitting here.
177
00:10:56,059 --> 00:10:58,427
Back to the door.
178
00:10:59,696 --> 00:11:01,730
Shooter came up from behind her.
179
00:11:01,731 --> 00:11:02,798
See that blood spatter?
180
00:11:02,799 --> 00:11:04,566
It starts low and then rises,
181
00:11:04,567 --> 00:11:05,868
which means she never stood up.
182
00:11:05,869 --> 00:11:07,970
Excuse me.
183
00:11:08,805 --> 00:11:10,939
Laptop power cable
184
00:11:10,940 --> 00:11:12,875
and video lead right there.
185
00:11:12,876 --> 00:11:15,010
Killer took the laptop and
the video camera with him.
186
00:11:15,011 --> 00:11:18,380
Missed the micro drive that was
tucked away in her ball cap.
187
00:11:19,182 --> 00:11:20,582
Oh, hello.
188
00:11:20,583 --> 00:11:23,986
I've got three scuff marks here.
189
00:11:23,987 --> 00:11:25,888
Camera was on a tripod
190
00:11:25,889 --> 00:11:30,559
right about... here.
191
00:11:30,560 --> 00:11:32,060
The angle's about right.
192
00:11:32,061 --> 00:11:35,397
The guy she was watching was on
one of those yachts out there.
193
00:11:36,165 --> 00:11:37,533
You know, you can't just
194
00:11:37,534 --> 00:11:39,701
camp out in an apartment
without anybody knowing.
195
00:11:39,702 --> 00:11:41,303
What about the apartment manager?
196
00:11:41,304 --> 00:11:43,138
He says he didn't know she was here.
197
00:11:43,139 --> 00:11:44,773
So where did she get a key?
198
00:11:44,774 --> 00:11:46,675
Maybe she didn't have one.
199
00:11:46,676 --> 00:11:47,976
She could've snuck in.
200
00:11:47,977 --> 00:11:49,311
Maybe she's a pro.
201
00:11:49,312 --> 00:11:50,946
No, she's not a professional.
202
00:11:50,947 --> 00:11:54,049
A pro wouldn't leave
their back to the front door.
203
00:11:54,050 --> 00:11:57,252
No. She had a key.
204
00:12:00,490 --> 00:12:01,690
How many bedrooms?
205
00:12:01,691 --> 00:12:03,325
Uh, just me.
206
00:12:03,326 --> 00:12:05,027
Ocean view or marina?
207
00:12:05,028 --> 00:12:06,261
What's the difference?
208
00:12:06,262 --> 00:12:08,463
About $300.
A month?
209
00:12:08,464 --> 00:12:09,998
No, a week, sweetie.
210
00:12:09,999 --> 00:12:11,967
Look, I know some cheap places on Pico.
211
00:12:11,968 --> 00:12:14,036
I'll get you the number.
Listen...
212
00:12:14,037 --> 00:12:16,371
I just need something short-term.
213
00:12:16,372 --> 00:12:19,107
I don't even have any furniture. I just...
214
00:12:19,108 --> 00:12:20,876
I just need a place to crash.
215
00:12:20,877 --> 00:12:22,444
How short-term?
216
00:12:22,445 --> 00:12:24,279
Three weeks.
217
00:12:25,281 --> 00:12:27,215
It's going to have to be cash in advance.
218
00:12:27,216 --> 00:12:28,584
Okay.
219
00:12:30,186 --> 00:12:31,520
Well, I got a vacancy.
220
00:12:31,521 --> 00:12:33,755
New owner's moving in in about a month.
221
00:12:34,958 --> 00:12:37,326
$300 a week, or we could work out
222
00:12:37,327 --> 00:12:40,128
some other sort of arrangement.
223
00:12:43,700 --> 00:12:45,701
Less than 40 seconds.
224
00:12:45,702 --> 00:12:48,036
What?
225
00:12:48,037 --> 00:12:50,839
Less than 40 seconds!
226
00:12:50,840 --> 00:12:52,441
She's good.
227
00:12:52,442 --> 00:12:53,609
She's better than good.
228
00:12:53,610 --> 00:12:54,876
We owe ten bucks.
229
00:12:54,877 --> 00:12:56,411
Five apiece.
230
00:12:56,412 --> 00:12:57,846
You're the one who bet her
she couldn't get him
231
00:12:57,847 --> 00:12:59,014
to make an offer in under a minute.
232
00:12:59,015 --> 00:13:00,916
Yup. And you stood there
and let me do it.
233
00:13:00,917 --> 00:13:03,051
I'm not giving you five dollars.
234
00:13:03,052 --> 00:13:04,987
Oh, you're not?
No.
235
00:13:04,988 --> 00:13:08,056
Mm-hmm.
She's good.
236
00:13:08,057 --> 00:13:09,625
Who's that?
237
00:13:09,626 --> 00:13:11,393
Ever heard of ncis?
238
00:13:11,394 --> 00:13:12,961
No.
239
00:13:12,962 --> 00:13:14,463
Fbi?
240
00:13:14,464 --> 00:13:15,731
Dea, CIA?
241
00:13:15,732 --> 00:13:17,633
Look, this is just a misunderstanding.
242
00:13:17,634 --> 00:13:19,167
I was trying to help you out.
243
00:13:20,203 --> 00:13:21,937
Just like you tried to
help out the Russian girl
244
00:13:21,938 --> 00:13:24,873
who was found killed
in the apartment this week?
245
00:13:24,874 --> 00:13:26,341
I guess you forgot to tell
246
00:13:26,342 --> 00:13:30,345
the LAPD that, uh, you rented
her the apartment for cash.
247
00:13:31,347 --> 00:13:32,681
Eh, Freddy?
248
00:13:32,682 --> 00:13:33,849
It's Teddy.
249
00:13:33,850 --> 00:13:35,751
Cute.
250
00:13:35,752 --> 00:13:38,987
Security footage from the apartment building.
251
00:13:38,988 --> 00:13:40,856
Hmm. Funny how the apartment manager
252
00:13:40,857 --> 00:13:44,159
suddenly "remembered" he hadn't
deleted the security footage.
253
00:13:45,361 --> 00:13:46,828
What did it cost her for the room?
254
00:13:46,829 --> 00:13:48,664
Her life.
255
00:13:50,600 --> 00:13:52,167
Her body was found Sunday evening.
256
00:13:52,168 --> 00:13:55,671
Coroner placed her time of death at 5:30 p.m.
257
00:13:55,672 --> 00:13:57,806
All right, fast-forwarding to Sunday.
258
00:13:57,807 --> 00:13:59,908
Looking for our killer
leaving with her bag
259
00:13:59,909 --> 00:14:01,343
and a camera tripod.
260
00:14:02,178 --> 00:14:03,378
Whoa.
261
00:14:03,379 --> 00:14:04,946
Gotcha.
262
00:14:06,916 --> 00:14:09,051
All right, time stamp says 5:47.
263
00:14:09,052 --> 00:14:10,352
That's got to be our guy.
264
00:14:10,353 --> 00:14:12,487
He's facing away from the camera
265
00:14:12,488 --> 00:14:13,789
when he's leaving.
266
00:14:13,790 --> 00:14:16,391
Let's see he's looking when he arrives.
267
00:14:22,298 --> 00:14:23,899
Hmm. He knew the camera was there.
268
00:14:23,900 --> 00:14:25,033
He's a pro.
269
00:14:25,034 --> 00:14:28,336
Yeah, he's good, but he's not great.
270
00:14:28,337 --> 00:14:30,672
He did leave the usb drive behind.
271
00:14:30,673 --> 00:14:32,741
Well, that's not the only
thing that he missed.
272
00:14:32,742 --> 00:14:34,443
She was backing up her files
273
00:14:34,444 --> 00:14:36,344
onto a virtual storage account.
274
00:14:36,345 --> 00:14:37,713
From the apartment?
275
00:14:37,714 --> 00:14:39,715
Tapped into the apartment's wireless router.
276
00:14:39,716 --> 00:14:40,882
Does she have a name?
277
00:14:40,883 --> 00:14:43,051
User name only: Citizen25.
278
00:14:44,987 --> 00:14:46,488
Whoa, that is a lot
279
00:14:46,489 --> 00:14:48,123
of files to scroll through.
280
00:14:50,226 --> 00:14:51,827
Okay, let's start at the beginning.
281
00:15:00,203 --> 00:15:01,603
You want to share, G?
282
00:15:01,604 --> 00:15:03,739
File named Cossack, Dom.
283
00:15:05,675 --> 00:15:07,609
And what's Cossack?
284
00:15:07,610 --> 00:15:09,778
Joint operation in Europe
against the Russian mafia.
285
00:15:11,247 --> 00:15:13,882
Oh, boy.
286
00:15:13,883 --> 00:15:15,817
Three-man team.
287
00:15:15,818 --> 00:15:17,385
Ethan Stanhope.
288
00:15:18,221 --> 00:15:19,755
He works for the CIA.
289
00:15:19,756 --> 00:15:20,956
Ricky Taylor.
290
00:15:21,691 --> 00:15:25,360
Dea. Same as me.
When?
291
00:15:25,361 --> 00:15:27,462
Ten years ago.
292
00:15:29,031 --> 00:15:30,031
Guys, guys, I got something.
293
00:15:30,032 --> 00:15:33,268
Stanhope and Taylor are both dead.
294
00:15:34,303 --> 00:15:35,570
Murdered.
295
00:15:35,571 --> 00:15:37,839
Stanhope in Vegas. Taylor in Chicago.
296
00:15:37,840 --> 00:15:40,375
And they were both killed
on the same day...
297
00:15:40,376 --> 00:15:41,710
Fifth of May.
298
00:15:41,711 --> 00:15:43,912
G!
299
00:15:43,913 --> 00:15:46,148
Stay with me, G.
Don't do this to me. Come on!
300
00:15:47,216 --> 00:15:48,884
The same day I should have died.
301
00:16:00,987 --> 00:16:02,387
Traffic cam captured
302
00:16:02,388 --> 00:16:04,689
Stanhope being shot in Las Vegas.
303
00:16:04,690 --> 00:16:07,092
Taylor's shooting in Chicago
was also a drive-by,
304
00:16:07,593 --> 00:16:08,593
same as, um...
305
00:16:08,594 --> 00:16:10,361
mine.
306
00:16:13,399 --> 00:16:14,966
Anybody charged for either murder?
307
00:16:14,967 --> 00:16:16,467
No.
308
00:16:17,736 --> 00:16:18,903
When's the last time you saw those guys?
309
00:16:18,904 --> 00:16:21,506
When we were debriefed in Berlin.
310
00:16:21,507 --> 00:16:24,042
I haven't seen them in ten years.
311
00:16:24,043 --> 00:16:25,677
Did you ever catch the bad guys?
312
00:16:25,678 --> 00:16:28,479
No. It was a joint operation with Russia.
313
00:16:28,480 --> 00:16:30,148
There was a syndicate
314
00:16:30,149 --> 00:16:32,784
trying to manipulate the flow
of oil from the Black Sea
315
00:16:32,785 --> 00:16:34,085
into Europe, and, uh,
316
00:16:34,086 --> 00:16:36,387
someone let them know
that we were coming.
317
00:16:37,656 --> 00:16:39,057
How come dea was involved?
318
00:16:39,058 --> 00:16:40,792
Loan out.
319
00:16:40,793 --> 00:16:42,260
Taylor and I both spoke fluent Russian.
320
00:16:42,261 --> 00:16:44,529
CIA set it up?
321
00:16:44,530 --> 00:16:46,864
Stanhope was their point person.
322
00:16:46,865 --> 00:16:49,233
But we only ever saw him in the bar the bar,
323
00:16:49,234 --> 00:16:51,836
you know, drinking expensive
vodka and eating caviar.
324
00:16:51,837 --> 00:16:54,105
Did you ever find who betrayed you?
325
00:16:54,106 --> 00:16:57,041
No.
Okay, so...
326
00:16:57,042 --> 00:17:00,011
Some Russian girl gets killed
while running surveillance
327
00:17:00,012 --> 00:17:02,613
on an unidentified guy on a yacht,
328
00:17:02,614 --> 00:17:04,082
which is somehow connected
329
00:17:04,083 --> 00:17:05,917
to an operation in Russia ten years ago.
330
00:17:05,918 --> 00:17:09,620
Who was the Russian contact
for operation Cossack?
331
00:17:09,621 --> 00:17:11,689
Arkady Kolcheck.
332
00:17:11,690 --> 00:17:13,324
He was an officer in the KGB.
333
00:17:13,325 --> 00:17:15,593
Last-known address would be Moscow.
334
00:17:15,594 --> 00:17:17,028
Wait, the dead girl only had files of people
335
00:17:17,029 --> 00:17:18,963
that were targeted, not
anyone named Kolcheck.
336
00:17:18,964 --> 00:17:20,865
Eric, dead or alive?
337
00:17:20,866 --> 00:17:23,368
Alive... and well.
338
00:17:23,369 --> 00:17:26,371
And as of 2007, an American citizen living in...
339
00:17:26,372 --> 00:17:28,740
Studio city.
340
00:17:28,741 --> 00:17:31,676
Makes you wonder where Arkady
was on the Fifth of May, huh?
341
00:17:31,677 --> 00:17:33,177
Eric, I need that address.
342
00:17:33,178 --> 00:17:35,246
Already downloaded into your GPS.
Dom, I really
343
00:17:35,247 --> 00:17:36,781
need to know who that was on the yacht.
344
00:17:36,782 --> 00:17:38,816
Working on it. Kensi?
Yeah?
345
00:17:38,817 --> 00:17:40,852
I need a profile on Arkady...
everything you can get, okay?
346
00:17:40,853 --> 00:17:42,387
His friends, his business associates,
347
00:17:42,388 --> 00:17:44,422
allies, enemies... I want to know why
348
00:17:44,423 --> 00:17:46,958
he left the KGB in Russia and
who he paid to get here.
349
00:17:46,959 --> 00:17:48,860
Work with Nate.
Okay.
350
00:17:49,561 --> 00:17:53,097
Arkady Kolcheck. You know him?
351
00:17:53,098 --> 00:17:55,933
We've met, uh, once or twice.
352
00:17:55,934 --> 00:17:57,802
Read about him in Callen's file.
353
00:17:57,803 --> 00:17:58,770
Was there a lot to read?
354
00:17:58,771 --> 00:18:00,204
Ooh, pages.
355
00:18:00,205 --> 00:18:01,539
And 90% of it
356
00:18:01,540 --> 00:18:03,141
was redacted, yeah.
357
00:18:03,142 --> 00:18:04,876
Censored by
358
00:18:04,877 --> 00:18:06,310
whomever it is who redacts things.
359
00:18:06,311 --> 00:18:09,614
Okay, can we get an uncensored copy?
360
00:18:09,615 --> 00:18:13,651
Have you ever tried
Egyptian licorice mint tea,
361
00:18:13,652 --> 00:18:16,187
Miss Blye?
362
00:18:23,529 --> 00:18:25,229
Where does she get all this stuff?
363
00:18:25,230 --> 00:18:27,899
None of it's redacted,
not a single word.
364
00:18:27,900 --> 00:18:30,601
What if she's the redactor?
365
00:18:31,470 --> 00:18:32,970
There's a scary thought.
366
00:18:32,971 --> 00:18:35,073
Hetty is the clearing
house for every censored
367
00:18:35,074 --> 00:18:37,108
government document
released to the public.
368
00:18:39,878 --> 00:18:42,080
Th... that's impossible.
369
00:18:44,650 --> 00:18:45,983
Yeah, ridiculous.
370
00:18:47,286 --> 00:18:49,420
Anyway, Arkady's done well for himself.
371
00:18:49,421 --> 00:18:52,090
He's a security consultant
372
00:18:52,091 --> 00:18:55,026
retained by big business
and foreign governments alike.
373
00:18:55,027 --> 00:18:57,061
And it pays well. He's got properties
374
00:18:57,062 --> 00:18:59,430
in New York City, Los Angeles and Paris.
375
00:18:59,431 --> 00:19:02,333
So how does a former KGB agent
376
00:19:02,334 --> 00:19:05,670
End up so wealthy, so fast?
377
00:19:05,671 --> 00:19:07,371
Because he knows where
378
00:19:07,372 --> 00:19:09,607
the bodies are buried.
379
00:19:09,608 --> 00:19:11,742
Most likely
380
00:19:11,743 --> 00:19:14,178
because he's the one who buried them.
381
00:19:18,517 --> 00:19:21,018
We got a plan?
Yeah, how about we kick in his door
382
00:19:21,019 --> 00:19:23,187
and ask him why he's the only
one of us that didn't get shot?
383
00:19:23,188 --> 00:19:25,389
I've used that one before;
it's a very effective plan.
384
00:19:25,390 --> 00:19:27,892
It's good as long as you know
what's behind the door.
385
00:19:27,893 --> 00:19:29,994
Mm-hmm. Yeah.
Always works.
386
00:19:32,197 --> 00:19:34,398
Yes, Eric?
387
00:19:34,399 --> 00:19:36,567
All right, good news and bad news.
388
00:19:36,568 --> 00:19:40,271
The bad news is that Arkady's
house is state of the art.
389
00:19:40,272 --> 00:19:41,506
It is seriously impressive.
390
00:19:41,507 --> 00:19:43,508
He spent a small fortune on security.
391
00:19:43,509 --> 00:19:44,709
The grounds are covered
392
00:19:44,710 --> 00:19:46,444
with a network of electronic motion sensors
393
00:19:46,445 --> 00:19:49,113
and microphones; he's got infrared
394
00:19:49,114 --> 00:19:50,515
and high-definition daylight cameras.
395
00:19:50,516 --> 00:19:53,017
And it's a closed system;
I can't even access it.
396
00:19:53,018 --> 00:19:55,586
That's an impressive door.
397
00:19:55,587 --> 00:19:58,089
Might have to kick it a few times.
All right, good news?
398
00:19:58,090 --> 00:20:00,791
Good news is, the car's equipped
with a GPS device.
399
00:20:00,792 --> 00:20:01,859
I hacked into it.
400
00:20:01,860 --> 00:20:03,327
So he's on the move.
401
00:20:03,328 --> 00:20:05,029
It is a maybach.
402
00:20:05,030 --> 00:20:06,497
We're feeding it to your GPS.
403
00:20:06,498 --> 00:20:09,300
It should show up any second
on your screen as a red icon.
404
00:20:10,869 --> 00:20:12,737
He's actually coming towards us.
405
00:20:14,439 --> 00:20:16,107
Turning left into...
406
00:20:16,108 --> 00:20:17,875
Left into what? I need a street name, G.
407
00:20:17,876 --> 00:20:19,277
Where's he going?
408
00:20:19,278 --> 00:20:20,645
I don't know, but we're not going with him
409
00:20:20,646 --> 00:20:22,246
if you don't tell me
which street to turn down.
410
00:20:22,247 --> 00:20:24,348
Shopping.
411
00:20:24,349 --> 00:20:26,184
He's going shopping.
412
00:20:26,185 --> 00:20:28,653
Let's go shopping.
Okay.
413
00:20:28,654 --> 00:20:30,521
Let's go shopping.
414
00:20:38,363 --> 00:20:41,999
Hmm, body guards are tight, discipline.
415
00:20:42,000 --> 00:20:44,335
Probably former military.
416
00:20:44,336 --> 00:20:46,037
That's him?
417
00:20:46,038 --> 00:20:47,838
That's him.
418
00:20:49,074 --> 00:20:51,442
You got another plan?
419
00:20:55,113 --> 00:20:56,981
I guess that's plan b, huh?
420
00:20:57,783 --> 00:20:59,183
I got it.
421
00:21:26,245 --> 00:21:27,712
Tanner, on your six.
422
00:21:34,119 --> 00:21:36,487
I thought I recognized you.
423
00:21:36,488 --> 00:21:38,689
Do I know you?
Nah, but you know my fiancée.
424
00:21:38,690 --> 00:21:41,292
I'm sorry?
Oh, now you want to apologize?
425
00:21:41,293 --> 00:21:43,661
"Apologize"?
You didn't think I'd find out, did you?
426
00:21:43,662 --> 00:21:45,463
Hey, everyone, take a look
at this home-wrecker!
427
00:21:45,464 --> 00:21:46,797
You ought to be ashamed of yourself.
428
00:21:46,798 --> 00:21:48,399
He's even got kids!
Back off, friend.
429
00:21:48,400 --> 00:21:50,368
I'm not your friend and I'm not his friend!
430
00:21:50,369 --> 00:21:51,802
What is it with this guy?
431
00:21:51,803 --> 00:21:54,138
I'm trying to tell him I don't know him.
432
00:21:54,139 --> 00:21:55,306
You got the wrong guy, buddy.
433
00:21:55,307 --> 00:21:56,974
Joelene. Tuesdays and Fridays
434
00:21:56,975 --> 00:21:59,110
in the storeroom behind the florist shop!
435
00:21:59,111 --> 00:22:01,579
Don't even try to deny it, man.
I got witnesses.
436
00:22:01,580 --> 00:22:02,747
I don't know you.
437
00:22:02,748 --> 00:22:04,582
And I don't know Joelene.
438
00:22:04,583 --> 00:22:05,650
A light mustache.
439
00:22:05,651 --> 00:22:07,718
Big-legged Joelene,
440
00:22:07,719 --> 00:22:09,553
I don't know her.
With the jheri curls.
441
00:22:09,554 --> 00:22:11,856
Oh, all of a sudden now,
you ashamed to know Joelene?
442
00:22:11,857 --> 00:22:13,190
She ain't good enough for you?
443
00:22:13,191 --> 00:22:14,959
That's my girl!
444
00:22:19,298 --> 00:22:21,432
Nice car, Arkady.
445
00:22:22,301 --> 00:22:25,069
It's all right, alex.
446
00:22:25,070 --> 00:22:28,005
Mr. Callen is a friend from the old days.
447
00:22:31,910 --> 00:22:34,578
I heard you were dead.
448
00:22:34,579 --> 00:22:36,414
Like Stanhope and Taylor?
449
00:22:36,415 --> 00:22:39,617
Yeah... and I alone, unscathed.
450
00:22:39,618 --> 00:22:42,086
You think I was responsible?
451
00:22:42,087 --> 00:22:43,120
Were you?
452
00:22:43,121 --> 00:22:45,823
No.
453
00:22:48,694 --> 00:22:50,328
Give me a reason to believe you.
454
00:22:52,331 --> 00:22:54,165
I sent someone to warn you.
455
00:22:54,166 --> 00:22:57,802
I tried to warn Stanhope
and Taylor as well.
456
00:22:57,803 --> 00:22:59,236
You sent who to warn me?
457
00:22:59,237 --> 00:23:02,139
A Russian girl.
458
00:23:04,876 --> 00:23:06,510
Why didn't you just warn me yourself?
459
00:23:06,511 --> 00:23:08,979
I know you did not trust me
because of what happened
460
00:23:08,980 --> 00:23:11,182
in Moscow ten years ago.
461
00:23:12,284 --> 00:23:14,618
So what makes you think
I would trust some Russian girl?
462
00:23:16,121 --> 00:23:17,988
You knew her.
463
00:23:19,658 --> 00:23:24,695
When you were a boy, you used
to bounce her on your knee.
464
00:23:31,436 --> 00:23:33,003
Her name was... Alina.
465
00:23:34,639 --> 00:23:36,674
Her name was Alina.
466
00:23:46,641 --> 00:23:49,343
Nice crib, Arkady.
467
00:23:49,344 --> 00:23:51,044
How did you know about her?
468
00:23:51,045 --> 00:23:52,913
You told me ten years ago.
469
00:23:52,914 --> 00:23:55,882
When I asked you where
you learned Russian,
470
00:23:55,883 --> 00:23:57,384
you said "from a little girl
471
00:23:57,385 --> 00:24:00,721
named Alina Rostoff."
472
00:24:03,024 --> 00:24:05,225
I filed it away.
473
00:24:05,226 --> 00:24:07,127
Is there anything you don't file away?
474
00:24:08,296 --> 00:24:11,431
Everything is useful sooner or later.
475
00:24:11,432 --> 00:24:13,900
I heard rumors
476
00:24:13,901 --> 00:24:17,337
that someone had targeted us.
477
00:24:17,338 --> 00:24:19,940
I tried to contact everyone,
478
00:24:19,941 --> 00:24:21,074
warn them,
479
00:24:21,075 --> 00:24:22,743
tell them to be careful.
480
00:24:22,744 --> 00:24:24,611
Seen Joelene?
481
00:24:25,947 --> 00:24:27,414
But Stanhope and Taylor,
482
00:24:27,415 --> 00:24:30,917
they had retired,
483
00:24:30,918 --> 00:24:33,620
lost to the dream you Americans
so fervently pursue.
484
00:24:34,722 --> 00:24:37,524
You were the only one left in the game, G.
485
00:24:37,525 --> 00:24:39,559
So, I called in a favor,
486
00:24:39,560 --> 00:24:42,496
got an address where you might be living.
487
00:24:42,497 --> 00:24:46,433
I knew if she found you,
you would believe her.
488
00:24:46,434 --> 00:24:48,001
You didn't think I'd believe you?
489
00:24:50,004 --> 00:24:51,338
Do you?
490
00:24:51,339 --> 00:24:53,507
Not yet.
491
00:24:55,843 --> 00:24:58,078
But I barely knew her.
492
00:24:58,079 --> 00:25:00,147
I was 14; she was four years old.
493
00:25:02,617 --> 00:25:04,685
That's how she said she would greet you.
494
00:25:04,686 --> 00:25:07,487
And you would remember her.
495
00:25:07,488 --> 00:25:10,324
She tried once.
496
00:25:15,263 --> 00:25:17,597
I scared her away. I...
497
00:25:17,598 --> 00:25:20,067
the... the-the second time, it was too late.
498
00:25:20,068 --> 00:25:22,769
She wept for you.
499
00:25:26,240 --> 00:25:27,774
She thought you were dead.
500
00:25:27,775 --> 00:25:29,109
We all did.
501
00:25:29,110 --> 00:25:30,777
Callen was lucky.
502
00:25:30,778 --> 00:25:32,412
Stanhope and Taylor weren't.
503
00:25:32,413 --> 00:25:34,081
So what does that make you, Arkady?
504
00:25:34,082 --> 00:25:35,682
Prepared.
505
00:25:36,818 --> 00:25:38,952
The day you were shot, they came for me.
506
00:25:38,953 --> 00:25:40,987
Since then, two more times.
507
00:25:40,988 --> 00:25:42,756
They're beginning to annoy me.
508
00:25:42,757 --> 00:25:44,191
Who are they?
509
00:25:45,626 --> 00:25:48,662
You remember what operation
Cossack was about?
510
00:25:48,663 --> 00:25:50,364
Of course, the, uh,
511
00:25:50,365 --> 00:25:53,667
Russian mafia was being paid off
to allow the flow of Russian oil
512
00:25:53,668 --> 00:25:55,135
into Europe.
513
00:25:55,136 --> 00:25:56,570
Our job was to try
514
00:25:56,571 --> 00:25:57,637
and infiltrate the syndicate
515
00:25:57,638 --> 00:25:58,872
and find out who was being paid off.
516
00:25:58,873 --> 00:26:03,243
And before we could even
start, we were betrayed.
517
00:26:03,244 --> 00:26:05,045
Why come after you now?
518
00:26:05,046 --> 00:26:06,646
Next week,
519
00:26:06,647 --> 00:26:10,317
they are signing a billion-dollar deal
520
00:26:10,318 --> 00:26:13,186
opening up the flow of oil
out of Russia into Europe.
521
00:26:13,187 --> 00:26:15,922
They are legitimizing their corruption.
522
00:26:15,923 --> 00:26:19,192
The deal was brokered by an
American in the oil business.
523
00:26:19,193 --> 00:26:20,761
His name is John Cole.
524
00:26:20,762 --> 00:26:22,529
He works for the syndicate?
525
00:26:22,530 --> 00:26:25,332
Maybe he is the syndicate.
526
00:26:25,333 --> 00:26:28,435
For whatever reason,
someone believed it better
527
00:26:28,436 --> 00:26:31,671
the four of us not be around
to see the deal signed.
528
00:26:34,342 --> 00:26:37,477
And Alina?
529
00:26:41,449 --> 00:26:44,751
I had her find out everything
she could about Cole.
530
00:26:44,752 --> 00:26:48,021
She found out he liked to stay on a yacht.
531
00:26:48,022 --> 00:26:50,490
I set up surveillance.
532
00:26:53,661 --> 00:26:54,895
So you used her.
533
00:26:54,896 --> 00:26:55,896
I trained her.
534
00:26:55,897 --> 00:26:57,097
'Cause she was a pretty girl...
535
00:26:57,098 --> 00:26:58,799
she wanted to avenge you.
536
00:27:03,438 --> 00:27:04,738
She waited.
537
00:27:04,739 --> 00:27:06,840
She watched.
538
00:27:06,841 --> 00:27:08,708
And then finally, there he was.
539
00:27:08,709 --> 00:27:12,479
And one day later, Alina was dead.
540
00:27:20,321 --> 00:27:23,356
Everything I know about John Cole.
541
00:27:33,501 --> 00:27:36,703
It worries you how little there is in his file.
542
00:27:36,704 --> 00:27:39,706
Every time I come back to it,
543
00:27:39,707 --> 00:27:41,875
I hope someone has filled in the blanks.
544
00:27:41,876 --> 00:27:44,044
But it's still just a single page.
545
00:27:44,045 --> 00:27:45,612
No family history.
546
00:27:45,613 --> 00:27:47,247
No next of kin.
547
00:27:47,248 --> 00:27:50,450
All the things we take for granted.
548
00:27:55,289 --> 00:27:58,892
You don't think I should let him
work this case.
549
00:28:00,928 --> 00:28:03,697
I could put in an official
psychological assessment
550
00:28:03,698 --> 00:28:05,832
to Director Vance
recommending he didn't.
551
00:28:07,134 --> 00:28:08,702
And the director would be obliged
552
00:28:08,703 --> 00:28:10,637
to accept your recommendation.
553
00:28:10,638 --> 00:28:14,207
And I'd lose the trust
of everyone else on the team.
554
00:28:14,208 --> 00:28:15,675
Nate.
555
00:28:15,676 --> 00:28:20,614
What others may view as the most
inconsequential of things
556
00:28:20,615 --> 00:28:22,916
can be a revelation to Callen.
557
00:28:22,917 --> 00:28:25,785
A thread here, a scrap there.
558
00:28:25,786 --> 00:28:30,490
Maybe this time, a tiny piece
of the fabric of his life.
559
00:28:30,491 --> 00:28:32,659
And if it goes badly?
560
00:28:32,660 --> 00:28:36,229
Well, then you get
to tell me I was wrong.
561
00:28:38,266 --> 00:28:40,700
The director gets to rip me a new one.
562
00:28:44,505 --> 00:28:45,939
And Callen?
563
00:28:45,940 --> 00:28:49,643
Does what he's always done:
564
00:28:49,644 --> 00:28:51,945
Survive.
565
00:28:53,447 --> 00:28:56,783
Okay, let's see what Arkady has got for us.
566
00:28:56,784 --> 00:28:58,285
Our mystery man
567
00:28:58,286 --> 00:29:01,221
from the yacht has a name: John Cole.
568
00:29:01,222 --> 00:29:02,689
Lives in the shadows.
569
00:29:02,690 --> 00:29:04,357
He's got an oil refinery
company,
570
00:29:04,358 --> 00:29:06,526
which he bought seven years ago.
571
00:29:06,527 --> 00:29:08,595
Who's his friend?
572
00:29:08,596 --> 00:29:10,397
His friend is
573
00:29:10,398 --> 00:29:12,365
Max Tyrus.
574
00:29:12,366 --> 00:29:13,800
Could be a bodyguard.
575
00:29:13,801 --> 00:29:15,068
Could be our killer.
576
00:29:15,069 --> 00:29:17,137
Same height and build as the guy
in the apartment video.
577
00:29:17,138 --> 00:29:20,073
So, Eric, what else do we have?
578
00:29:20,074 --> 00:29:21,641
Not a lot.
579
00:29:21,642 --> 00:29:23,009
This guy has built some
580
00:29:23,010 --> 00:29:25,011
serious firewalls around his personal life
581
00:29:25,012 --> 00:29:26,479
and business operations.
582
00:29:26,480 --> 00:29:28,148
He's even got his own server.
583
00:29:28,149 --> 00:29:29,482
Current location?
584
00:29:29,483 --> 00:29:31,151
Usual tricks are coming up blank.
585
00:29:31,152 --> 00:29:34,421
Cole is as close to invisible
as anyone I've ever seen.
586
00:29:34,422 --> 00:29:37,657
He's not leaving an electronic
footprint anywhere.
587
00:29:37,658 --> 00:29:40,794
That hand gesture looked
like a sign of surrender, Eric.
588
00:29:40,795 --> 00:29:42,228
I, I was stretching my arms.
589
00:29:42,229 --> 00:29:44,531
Forget about Cole for a second, okay?
590
00:29:44,532 --> 00:29:47,000
Find Max Tyrus. You find Max
Tyrus, you're gonna find Cole.
591
00:29:51,038 --> 00:29:52,539
Okay, okay.
592
00:29:52,540 --> 00:29:53,573
Luck's changing.
593
00:29:53,574 --> 00:29:55,508
Max Tyrus... I got a cell phone number.
594
00:29:55,509 --> 00:29:57,177
GPS is blocked.
595
00:29:57,178 --> 00:29:59,212
Pulling up his call log.
596
00:30:00,581 --> 00:30:02,782
Last call was made from Cole's refinery
597
00:30:02,783 --> 00:30:06,186
to a jet charter company 30 minutes ago.
598
00:30:06,187 --> 00:30:08,021
Planning a trip.
599
00:30:08,022 --> 00:30:09,956
When did Arkady say
the deal's being signed?
600
00:30:09,957 --> 00:30:11,925
End of the week.
Where?
601
00:30:11,926 --> 00:30:13,193
Moscow.
602
00:30:13,194 --> 00:30:15,195
Eric, call that charter company.
603
00:30:19,900 --> 00:30:21,101
Brad jet charter.
604
00:30:21,102 --> 00:30:22,469
Yeah, hi, I called about
605
00:30:22,470 --> 00:30:23,536
30 minutes ago.
606
00:30:23,537 --> 00:30:24,871
Okay. What's your name, please?
607
00:30:24,872 --> 00:30:26,239
Yeah, Max Tyrus, it was
608
00:30:26,240 --> 00:30:28,742
For west oil consolidated,
the charter to Moscow.
609
00:30:28,743 --> 00:30:30,310
Tyrus?
That's right.
610
00:30:30,311 --> 00:30:32,646
Can you just confirm again the details?
611
00:30:32,647 --> 00:30:33,713
Departs 6:30.
And the return?
612
00:30:33,714 --> 00:30:35,649
No return booked.
613
00:30:35,650 --> 00:30:37,651
What am I thinking?
Of course.
614
00:30:37,652 --> 00:30:39,452
Yeah, we'll be ready for you.
Thank you so much.
615
00:30:40,755 --> 00:30:43,590
Leaves in less than four hours.
Returning?
616
00:30:43,591 --> 00:30:44,591
One way.
617
00:30:44,592 --> 00:30:46,526
Guys, we don't have evidence
618
00:30:46,527 --> 00:30:48,128
to stop him from leaving the country.
619
00:30:48,129 --> 00:30:50,330
We're going to get one shot at this.
620
00:30:52,333 --> 00:30:54,034
You got a plan?
621
00:30:55,336 --> 00:30:57,704
Well, he already thinks I'm dead.
622
00:30:57,705 --> 00:31:03,009
Let's see how he reacts
when he finds out I'm not.
623
00:31:03,010 --> 00:31:05,345
Got to get in the oil refinery.
624
00:31:05,346 --> 00:31:06,713
Attract his attention.
625
00:31:06,714 --> 00:31:10,884
If I'm the owner of an oil refinery,
626
00:31:10,885 --> 00:31:13,953
who do I fear the most?
627
00:31:13,954 --> 00:31:16,322
EPA inspectors.
628
00:31:17,692 --> 00:31:19,726
I do.
629
00:31:21,195 --> 00:31:24,164
EPA guidelines and credentials
630
00:31:24,165 --> 00:31:26,566
to get you guys through the gate.
631
00:31:26,567 --> 00:31:28,868
Mm-hmm. Nice.
632
00:31:28,869 --> 00:31:31,071
And for us,
633
00:31:31,072 --> 00:31:32,505
a button cam.
634
00:31:32,506 --> 00:31:34,941
You don't know what Cole looks like.
635
00:31:34,942 --> 00:31:37,010
Based on the photos,
he's kind of blurry looking.
636
00:31:37,011 --> 00:31:38,645
Yeah, but he knows what you look like,
637
00:31:38,646 --> 00:31:41,414
which means your cover is blown
the moment he sees you.
638
00:31:41,415 --> 00:31:42,782
Yeah, but he also thinks I'm dead,
639
00:31:42,783 --> 00:31:44,350
which gives me the advantage.
640
00:31:44,351 --> 00:31:45,518
So you're going in as bait?
641
00:31:45,519 --> 00:31:47,687
You're trying to get him to react,
642
00:31:47,688 --> 00:31:49,422
to attack you?
Yeah.
643
00:31:49,423 --> 00:31:51,791
And if he does, we've got him.
644
00:31:51,792 --> 00:31:53,226
Do you have a problem, Nate?
645
00:31:58,766 --> 00:32:01,367
Look, the first few seconds will be critical.
646
00:32:02,703 --> 00:32:06,773
Just don't give him time
to think, or else he'll see
647
00:32:06,774 --> 00:32:08,875
what you're trying to do,
and he won't react the way
648
00:32:08,876 --> 00:32:11,644
you want him to.
Thanks.
649
00:32:14,682 --> 00:32:16,349
I'm good?
650
00:32:16,350 --> 00:32:17,951
Kensi.
651
00:32:47,581 --> 00:32:49,749
I'm in.
652
00:32:50,951 --> 00:32:53,386
Callen, good to go.
653
00:32:57,491 --> 00:32:58,691
How're you doing?
654
00:32:58,692 --> 00:33:01,027
EPA.
655
00:33:01,028 --> 00:33:02,595
It's time for your unscheduled
656
00:33:02,596 --> 00:33:05,064
health and safety inspection.
657
00:33:05,065 --> 00:33:07,834
I'm going to have to check you
for regulation compliance.
658
00:33:07,835 --> 00:33:11,004
Okay.
659
00:33:14,341 --> 00:33:16,676
Thank you, friend.
660
00:33:22,683 --> 00:33:24,684
Hey. EPA coming in.
661
00:33:31,025 --> 00:33:32,158
We on the air, Eric?
662
00:33:32,159 --> 00:33:34,694
Picture's up.
663
00:33:34,695 --> 00:33:36,229
Excuse me, ma'am?
664
00:33:36,230 --> 00:33:38,164
EPA.
665
00:33:38,165 --> 00:33:39,866
Yes, can I help you?
666
00:33:39,867 --> 00:33:41,801
Is your boss here?
667
00:33:41,802 --> 00:33:43,903
Through the breezeway,
first door on your right.
668
00:33:43,904 --> 00:33:45,438
Thank you.
669
00:34:01,055 --> 00:34:03,723
Yeah, I got 'em.
670
00:34:03,724 --> 00:34:05,925
Excuse me.
671
00:34:05,926 --> 00:34:07,961
This is the third EPA
672
00:34:07,962 --> 00:34:09,929
inspection we've had this year.
Ha!
673
00:34:09,930 --> 00:34:11,698
Tell me about it.
It's new paperwork every time.
674
00:34:11,699 --> 00:34:12,966
Personally, I think it's overkill.
675
00:34:12,967 --> 00:34:14,267
I mean, one report
676
00:34:14,268 --> 00:34:16,102
with supplementals... that's all it needs.
677
00:34:17,404 --> 00:34:19,539
Unless there's an issue.
678
00:34:19,540 --> 00:34:21,207
Oh, God, yeah.
679
00:34:21,208 --> 00:34:22,442
Seriously, you don't want an issue.
680
00:34:22,443 --> 00:34:23,843
I mean, filling out those e37s...
681
00:34:23,844 --> 00:34:25,912
I want to call your boss.
682
00:34:25,913 --> 00:34:27,914
Won't stand in your way.
683
00:34:31,952 --> 00:34:34,454
And I don't think you want
to stand in ours, either.
684
00:34:38,359 --> 00:34:40,927
I'm going to need to see all the usuals, okay?
The outflow reports,
685
00:34:40,928 --> 00:34:42,795
the monitoring logs, the test results...
686
00:34:42,796 --> 00:34:45,131
What's in here?
It's off-limits to visitors.
687
00:34:46,100 --> 00:34:48,067
You think we're visitors?
688
00:34:48,068 --> 00:34:51,104
This is a working refinery.
And that's why we're here.
689
00:34:54,208 --> 00:34:55,408
G, behind you.
690
00:34:56,477 --> 00:34:57,477
Could be Cole.
691
00:34:57,478 --> 00:35:00,179
What seems to be the problem?
692
00:35:11,025 --> 00:35:12,392
They said you were dead.
693
00:35:12,393 --> 00:35:14,928
They said the same thing about you.
694
00:35:17,564 --> 00:35:21,034
Kensi, meet an old friend from Moscow:
695
00:35:21,035 --> 00:35:22,869
Ethan Stanhope.
696
00:35:22,870 --> 00:35:24,771
Now known as John Cole.
697
00:35:29,610 --> 00:35:31,878
I think we just lost the advantage.
698
00:35:41,083 --> 00:35:42,350
You pay people
699
00:35:42,351 --> 00:35:44,619
Good money, you expect them
to finish the job.
700
00:35:44,620 --> 00:35:46,955
Maybe you can get a refund.
701
00:35:48,224 --> 00:35:49,657
Must've cost you a lot to falsify
702
00:35:49,658 --> 00:35:51,693
a death certificate in Vegas.
Who did they shoot anyway?
703
00:35:51,694 --> 00:35:54,162
Someone no one would miss.
704
00:35:54,163 --> 00:35:55,263
World's full of them.
705
00:35:55,264 --> 00:35:56,631
Couldn't afford people asking
706
00:35:56,632 --> 00:35:58,566
why I had survived when
the rest of you hadn't.
707
00:35:58,567 --> 00:36:00,368
Yeah, that's why I thought
Arkady was behind this.
708
00:36:00,369 --> 00:36:02,303
He said you tried to kill
him, you missed.
709
00:36:02,304 --> 00:36:03,872
Two times.
710
00:36:03,873 --> 00:36:05,774
Third time's a charm, set for next week.
711
00:36:05,775 --> 00:36:07,475
Well, I misjudged him.
712
00:36:07,476 --> 00:36:09,544
Lots of people do.
713
00:36:09,545 --> 00:36:11,279
Still fighting the old enemy, you know?
714
00:36:11,280 --> 00:36:14,049
Even though the curtain's down,
and the wall is rubble.
715
00:36:15,251 --> 00:36:17,986
I need to remember to apologize.
716
00:36:19,155 --> 00:36:20,955
So this was all about the oil?
717
00:36:22,224 --> 00:36:23,892
Deal's about to be signed.
718
00:36:23,893 --> 00:36:25,827
Gonna have to show myself, go public.
719
00:36:25,828 --> 00:36:27,996
And if any of those
three men saw you, then...
720
00:36:27,997 --> 00:36:29,731
would have been embarrassing.
721
00:36:29,732 --> 00:36:30,865
Not to mention costly.
722
00:36:30,866 --> 00:36:33,201
What is the going rate
these days to sell out
723
00:36:33,202 --> 00:36:35,503
to a Russian crime syndicate, Ethan?
724
00:36:37,807 --> 00:36:40,408
More than I'll ever spend.
725
00:36:40,409 --> 00:36:42,177
How many hits did you take?
726
00:36:42,178 --> 00:36:44,646
Five. Thanks for asking.
727
00:36:44,647 --> 00:36:46,414
I'll just need one.
728
00:36:50,786 --> 00:36:51,953
Sam, you got a shot?
729
00:36:51,954 --> 00:36:53,721
Yeah, but if it goes through him, I'll hit
730
00:36:53,722 --> 00:36:55,290
a gas storage tank.
731
00:36:57,793 --> 00:36:59,994
You don't really think
we came here alone, do you?
732
00:37:01,363 --> 00:37:03,531
My car's at the back service gate.
733
00:37:03,532 --> 00:37:04,866
Go!
734
00:38:52,942 --> 00:38:55,276
Don't move! Don't you move!
735
00:38:58,647 --> 00:38:59,781
We good?
736
00:38:59,782 --> 00:39:00,915
We're good.
737
00:39:00,916 --> 00:39:02,717
Turn over, tough guy.
738
00:39:02,718 --> 00:39:05,086
Turn over. Turn over.
739
00:39:06,622 --> 00:39:08,156
Put your hands behind your back.
740
00:39:24,073 --> 00:39:26,407
Not such a bad day after all.
741
00:39:26,408 --> 00:39:28,376
Hard call.
742
00:39:28,377 --> 00:39:31,179
But the right call.
743
00:39:31,180 --> 00:39:35,016
Have you ever counted
up the homes before?
744
00:39:36,218 --> 00:39:37,885
Thirty-seven.
745
00:39:37,886 --> 00:39:40,288
From when he was five
746
00:39:40,289 --> 00:39:41,522
to the age of 18,
747
00:39:41,523 --> 00:39:46,227
he changed foster homes every few weeks,
748
00:39:46,228 --> 00:39:48,863
and sometimes every few days.
749
00:39:48,864 --> 00:39:51,966
The longest he ever stayed in one place
750
00:39:51,967 --> 00:39:54,269
was with Alina Rostoff's family.
751
00:39:54,270 --> 00:39:55,870
Three months.
752
00:39:56,705 --> 00:39:58,373
I checked.
753
00:39:58,374 --> 00:40:01,309
The, uh, parents died years ago.
754
00:40:01,310 --> 00:40:03,945
Alina stayed on with the house, so...
755
00:40:05,314 --> 00:40:07,148
Three months.
756
00:40:07,149 --> 00:40:09,517
Must have been something special.
757
00:40:11,186 --> 00:40:13,288
Don't you think?
758
00:40:24,466 --> 00:40:28,703
As I live and breathe, a convert.
759
00:40:28,704 --> 00:40:31,272
I was tasting the paper.
Aha.
760
00:40:31,273 --> 00:40:33,174
Anything exotic?
761
00:40:33,175 --> 00:40:34,809
Just tea.
Well...
762
00:40:34,810 --> 00:40:37,745
Every journey starts with a small step.
763
00:40:39,081 --> 00:40:41,916
From Arkady.
764
00:40:43,218 --> 00:40:45,386
Through back channels.
765
00:40:47,923 --> 00:40:50,124
Enjoy.
766
00:43:13,836 --> 00:43:18,839
Sync by honeybunny - corrected by chamallow35
www.MY-SUBS.com
52803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.