Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:10,448 --> 00:04:11,281
Sean
2
00:04:12,384 --> 00:04:13,858
Baby.
3
00:04:13,938 --> 00:04:15,752
Baby go back to sleep.
4
00:04:15,832 --> 00:04:17,219
It's about six o'clock.
5
00:04:17,299 --> 00:04:19,067
You got about an hour and a half left.
6
00:04:19,147 --> 00:04:21,917
I know what time it is and I will be ready for work soon.
7
00:04:23,784 --> 00:04:24,770
What's up with you?
8
00:04:25,719 --> 00:04:27,332
Nothing, I just got this new case.
9
00:04:30,491 --> 00:04:31,762
Look, you got an hour and a half.
10
00:04:31,842 --> 00:04:32,992
Just go to sleep.
11
00:04:33,072 --> 00:04:34,174
But baby.
12
00:04:34,254 --> 00:04:35,007
What?
13
00:04:35,087 --> 00:04:36,565
You haven't eaten breakfast yet?
14
00:04:36,645 --> 00:04:38,002
I know, I'm just going to get something
15
00:04:38,082 --> 00:04:39,403
from 7-Eleven or something.
16
00:04:39,483 --> 00:04:40,686
7-Eleven?
17
00:04:40,766 --> 00:04:42,543
Not happening, no.
18
00:04:42,623 --> 00:04:46,562
You need some spinach, some eggs, some real food.
19
00:04:46,642 --> 00:04:48,155
7-Eleven.
20
00:04:48,235 --> 00:04:49,564
Like a scramble, you going to make me a scramble?
21
00:04:49,644 --> 00:04:51,293
Yeah, or maybe the omelet you like.
22
00:04:51,373 --> 00:04:52,431
Alright.
23
00:04:53,798 --> 00:04:54,813
Your neck still hurt?
24
00:04:54,893 --> 00:04:56,448
Yeah, every time, look.
25
00:04:56,528 --> 00:04:59,025
You already know, every time you get your hair done,
26
00:04:59,105 --> 00:05:01,647
you take all the pillows and I get crack in my neck.
27
00:05:01,727 --> 00:05:05,773
That's 'cause you're supposed to be sleeping closer to me.
28
00:05:05,853 --> 00:05:07,373
You can't be touching my hair.
29
00:05:07,453 --> 00:05:08,373
You love me, right?
30
00:05:08,453 --> 00:05:09,226
Yes.
31
00:05:09,306 --> 00:05:11,279
So why I can't have all the pillows?
32
00:05:11,359 --> 00:05:13,823
You can have all pillows, my neck just hurt.
33
00:05:13,903 --> 00:05:15,899
And baby, that tie,
34
00:05:15,979 --> 00:05:17,929
I mean it does compliment your skin,
35
00:05:18,009 --> 00:05:20,989
but I think you could still look better.
36
00:05:22,689 --> 00:05:24,160
You bought me this.
37
00:05:24,240 --> 00:05:25,614
You bought me this tie.
38
00:05:25,694 --> 00:05:27,994
Na babe, I'm just, I'm just playing.
39
00:05:28,074 --> 00:05:30,496
You look good in everything you put on.
40
00:05:30,576 --> 00:05:34,543
Forget it, no tie.
41
00:05:39,391 --> 00:05:40,465
Hey love.
42
00:05:40,545 --> 00:05:42,170
My name is Tori.
43
00:05:42,250 --> 00:05:44,577
What can I get you on today?
44
00:05:45,757 --> 00:05:46,870
Oh, hey.
45
00:05:46,950 --> 00:05:47,783
Hi.
46
00:05:49,530 --> 00:05:52,898
Yeah, I'll take a fruit salad.
47
00:05:52,978 --> 00:05:54,724
All right, that's a nice choice.
48
00:05:54,804 --> 00:05:59,035
And what can I get you to drink on today?
49
00:05:59,115 --> 00:06:00,523
I think I'll take a tea.
50
00:06:00,603 --> 00:06:02,930
All right, hot or cold?
51
00:06:03,010 --> 00:06:03,898
Hot.
52
00:06:03,978 --> 00:06:05,147
Okay.
53
00:06:05,227 --> 00:06:08,677
Any selection of the green tea or spice?
54
00:06:09,851 --> 00:06:11,220
Yeah, what kinds do you have?
55
00:06:11,300 --> 00:06:13,869
Earl Gray, spice, green tea.
56
00:06:13,949 --> 00:06:15,391
What would you like?
57
00:06:15,471 --> 00:06:17,703
I'll take a Earl Gray.
58
00:06:17,783 --> 00:06:19,916
Okay, that's actually my favorite.
59
00:06:19,996 --> 00:06:23,399
So I will be back with your order as soon as I can.
60
00:06:23,479 --> 00:06:24,824
Okay, love.
61
00:06:24,904 --> 00:06:27,112
Are you waiting on anybody by the way?
62
00:06:27,192 --> 00:06:28,332
No, it's just me.
63
00:06:28,412 --> 00:06:30,410
Okay, so let me get this out of your way
64
00:06:30,490 --> 00:06:32,074
right quick, okay?
65
00:06:32,154 --> 00:06:34,093
I will be right back.
66
00:06:47,174 --> 00:06:48,859
Right here is your order,
67
00:06:48,939 --> 00:06:51,694
your bowl of fruit and your tea.
68
00:06:51,774 --> 00:06:53,442
Thank you.
69
00:06:53,522 --> 00:06:57,643
So, do you mind if I have a seat with you?
70
00:06:57,723 --> 00:06:59,065
No, not at all.
71
00:06:59,145 --> 00:07:00,645
Okay, thank you.
72
00:07:03,117 --> 00:07:06,355
So I couldn't help but notice
73
00:07:06,435 --> 00:07:10,546
that you seemed a little down earlier,
74
00:07:10,626 --> 00:07:14,468
nervous or, so I wanted to ask what was wrong?
75
00:07:14,548 --> 00:07:16,438
'Cause here in our restaurant,
76
00:07:16,518 --> 00:07:19,673
people are usually all smiles and stuff.
77
00:07:19,753 --> 00:07:22,233
So could I ask what's wrong?
78
00:07:22,313 --> 00:07:23,582
I didn't think it was that noticeable.
79
00:07:23,662 --> 00:07:24,852
It actually is.
80
00:07:24,932 --> 00:07:26,725
And for handsome guy like yourself,
81
00:07:26,805 --> 00:07:30,343
I wouldn't think you would be down or anything.
82
00:07:30,423 --> 00:07:32,574
Thank you, you're beautiful yourself.
83
00:07:32,654 --> 00:07:37,654
Thank you, I'm no Beyonce, but I'm trying to keep there.
84
00:07:38,458 --> 00:07:39,791
So what's wrong?
85
00:07:40,688 --> 00:07:44,601
You know what, just feel a little out of place.
86
00:07:44,681 --> 00:07:46,420
This is my first day here in Oakland
87
00:07:48,154 --> 00:07:50,742
first time being far away from family and friends.
88
00:07:50,822 --> 00:07:52,212
Okay, I know that feeling.
89
00:07:52,292 --> 00:07:55,392
I'm from Memphis and I'm a long ways from home
90
00:07:55,472 --> 00:07:59,859
and I've been here actually for a year now.
91
00:07:59,939 --> 00:08:04,536
But you get used to it when you've been here
92
00:08:04,616 --> 00:08:06,913
for a while.
93
00:08:06,993 --> 00:08:08,849
I mean, it's been a year for me,
94
00:08:08,929 --> 00:08:10,853
but I've been used to it so far.
95
00:08:10,933 --> 00:08:12,854
I've made some friends here.
96
00:08:12,934 --> 00:08:15,683
It's been a little bit enjoyable for me.
97
00:08:15,763 --> 00:08:17,483
I love the people I have here
98
00:08:17,563 --> 00:08:19,858
and the familiar faces that's here already.
99
00:08:19,938 --> 00:08:23,726
Yours kind of stood out so I knew you're a bit new.
100
00:08:23,806 --> 00:08:27,064
And one thing I'll tell you, I'm here
101
00:08:27,144 --> 00:08:29,202
so you can always come to this restaurant.
102
00:08:29,282 --> 00:08:30,928
I'll be here, I'm here at nights,
103
00:08:31,008 --> 00:08:32,649
most times you'll catch me here in the mornings.
104
00:08:32,729 --> 00:08:34,356
I'll be here, okay?
105
00:08:34,436 --> 00:08:35,408
So you can always talk to me.
106
00:08:35,488 --> 00:08:39,537
Oh, okay, I've got a table.
107
00:08:39,617 --> 00:08:42,158
So I'll catch you later, okay.
108
00:08:42,238 --> 00:08:43,582
Nice meeting you.
109
00:08:51,193 --> 00:08:53,768
Wills, I got some news for you.
110
00:08:53,848 --> 00:08:57,679
'Cause of your recent performance and your actions.
111
00:08:57,759 --> 00:09:00,922
We're gonna put you with a new partner.
112
00:09:01,002 --> 00:09:02,045
A partner?
113
00:09:02,125 --> 00:09:03,875
You need a partner.
114
00:09:05,194 --> 00:09:06,851
I do good work for you Captain.
115
00:09:06,931 --> 00:09:08,291
You do great work for me.
116
00:09:08,371 --> 00:09:11,967
But we still at this point need you to have a partner.
117
00:09:12,047 --> 00:09:13,515
It's best for our organization
118
00:09:13,595 --> 00:09:15,549
and it's best for the city right now.
119
00:09:15,629 --> 00:09:16,887
Damn politics.
120
00:09:16,967 --> 00:09:17,978
Who is it, Roger?
121
00:09:18,058 --> 00:09:19,296
It's not Rogers.
122
00:09:19,376 --> 00:09:23,876
It's Detective Michael Adams coming to us from Fresno.
123
00:09:24,731 --> 00:09:26,772
He's got a couple accommodations.
124
00:09:26,852 --> 00:09:28,803
Looks like he just came off
125
00:09:28,883 --> 00:09:31,349
of a long undercover, we need to get him off the.
126
00:09:31,429 --> 00:09:32,531
It's no crime in Fresno.
127
00:09:32,611 --> 00:09:34,561
There's lots of crime in Fresno.
128
00:09:34,641 --> 00:09:36,726
He knows what he's doing, he's not a rookie.
129
00:09:36,806 --> 00:09:38,495
And don't forget that.
130
00:09:38,575 --> 00:09:41,808
Look, we got some new evidence on a cold case.
131
00:09:42,960 --> 00:09:46,027
You familiar with Seaside Killer?
132
00:09:46,107 --> 00:09:48,036
Yeah, Kevin Hunter, right?
133
00:09:48,116 --> 00:09:50,222
That's it, I want you guys
134
00:09:50,302 --> 00:09:53,226
to be working this case together.
135
00:09:53,306 --> 00:09:55,303
All right, when can I meet him?
136
00:09:55,383 --> 00:09:58,433
Hey Mary, send in Detective Adams.
137
00:09:58,513 --> 00:09:59,388
He's here now?
138
00:09:59,468 --> 00:10:01,318
He's here now.
139
00:10:02,852 --> 00:10:04,719
Detective Adams, how you doing?
140
00:10:04,799 --> 00:10:05,818
Pretty good Chief.
141
00:10:05,898 --> 00:10:08,205
You guys are gonna be partners here now.
142
00:10:08,285 --> 00:10:10,452
Detective Michael Adams.
143
00:10:11,565 --> 00:10:12,951
Sean Williams.
144
00:10:13,031 --> 00:10:13,993
Nice to meet you.
145
00:10:14,073 --> 00:10:18,225
So I want you to show him the ropes around Oakland.
146
00:10:18,305 --> 00:10:21,666
Use your detective knowledge that you used in Fresno.
147
00:10:21,746 --> 00:10:22,710
Yes sir.
148
00:10:22,790 --> 00:10:25,236
All right, we have the file cap?
149
00:10:25,316 --> 00:10:29,066
This the Seaside Killer file for you alright.
150
00:10:30,018 --> 00:10:31,828
And then I can get the rest of the stuff for Mary, right?
151
00:10:31,908 --> 00:10:33,390
Mary has more.
152
00:10:33,470 --> 00:10:35,364
All right, you ready?
153
00:10:35,444 --> 00:10:36,197
Definitely.
154
00:10:36,277 --> 00:10:37,239
Look forward to working with you.
155
00:10:37,319 --> 00:10:38,159
Likewise, let's go.
156
00:10:38,239 --> 00:10:38,992
Nice meeting you Chief.
157
00:10:39,072 --> 00:10:42,114
Make it work Wills, make it work.
158
00:10:42,194 --> 00:10:43,661
Alright.
159
00:10:46,012 --> 00:10:48,833
All right, thank you guys all for coming.
160
00:10:48,913 --> 00:10:52,048
Captain Baker gave us this case, I've given you briefs.
161
00:10:52,128 --> 00:10:54,915
We're back to the Seaside Killer, okay.
162
00:10:54,995 --> 00:10:58,035
For whatever reason, Captain Baker thinks
163
00:10:58,115 --> 00:11:00,204
that Seaside Killer did not kill Mercedes.
164
00:11:00,284 --> 00:11:03,663
Which is the last murder in your, yeah, the last one.
165
00:11:03,743 --> 00:11:07,170
So we need to figure out the discrepancies in this
166
00:11:07,250 --> 00:11:10,979
and why this guy is in jail for this.
167
00:11:11,059 --> 00:11:12,422
All right, but before we get started,
168
00:11:12,502 --> 00:11:13,540
this is Detective Adams.
169
00:11:13,620 --> 00:11:14,672
I'm gonna let him talk about his himself.
170
00:11:14,752 --> 00:11:16,133
So go ahead, introduce yourself.
171
00:11:16,213 --> 00:11:17,848
Yes, I'm Detective Michael Adams.
172
00:11:17,928 --> 00:11:19,546
Just recently transferred from Fresno.
173
00:11:19,626 --> 00:11:21,322
I worked many years undercover
174
00:11:21,402 --> 00:11:23,463
and for that reason I can't return back
175
00:11:23,543 --> 00:11:25,143
to working as a regular cop.
176
00:11:25,223 --> 00:11:28,345
So now I'm here in Oakland working in Cold case.
177
00:11:28,425 --> 00:11:29,428
How many years did you work
178
00:11:29,508 --> 00:11:30,487
in there and see many, how many?
179
00:11:30,567 --> 00:11:31,320
Undercover.
180
00:11:31,400 --> 00:11:33,516
Undercover, okay, welcome to the police squad.
181
00:11:33,596 --> 00:11:34,981
- Welcome. - Welcome.
182
00:11:35,061 --> 00:11:38,061
Okay, so what do we know about this case?
183
00:11:38,141 --> 00:11:40,345
Seaside Killer is Kevin Hunter, okay.
184
00:11:40,425 --> 00:11:44,377
He has killed four women, African American
185
00:11:44,457 --> 00:11:46,595
and then Mercedes will be the fifth,
186
00:11:46,675 --> 00:11:49,098
for whatever reason he did not admit to Mercedes,
187
00:11:49,178 --> 00:11:50,486
but he did admit to the other four.
188
00:11:50,566 --> 00:11:51,780
What can you tell me?
189
00:11:51,860 --> 00:11:55,974
I don't feel that he killed number five, Mercedes.
190
00:11:56,054 --> 00:11:58,160
He admitted to killing the four
191
00:11:58,240 --> 00:12:01,310
and he's in jail for the rest of his life.
192
00:12:01,390 --> 00:12:02,678
He's never gonna get out.
193
00:12:02,758 --> 00:12:05,797
Why would he say he killed four, five doesn't matter.
194
00:12:05,877 --> 00:12:07,642
It's not gonna get him no more jail time.
195
00:12:07,722 --> 00:12:10,175
Who is the one that?
196
00:12:10,255 --> 00:12:13,172
You think Woods might have kind of padded that one?
197
00:12:14,427 --> 00:12:16,669
I don't know, you know, he's one of us,
198
00:12:16,749 --> 00:12:18,231
so I kind of don't want to.
199
00:12:18,311 --> 00:12:19,695
Four bodies dead on him.
200
00:12:19,775 --> 00:12:21,997
They got a fifth one that's the cold case.
201
00:12:22,077 --> 00:12:25,852
Close the cold case, that's another one killed.
202
00:12:25,932 --> 00:12:27,883
And it could be political
203
00:12:27,963 --> 00:12:29,613
'cause he didn't move up to Sergeant.
204
00:12:29,693 --> 00:12:32,451
Well wait a minute, excuse me.
205
00:12:32,531 --> 00:12:35,864
We're talking about Sergeant Woods here.
206
00:12:36,983 --> 00:12:41,700
So many citations from the mayor to the governor
207
00:12:41,780 --> 00:12:44,183
and here you are defending the killer?
208
00:12:44,263 --> 00:12:46,298
Listen, it's not about defending the killer,
209
00:12:46,378 --> 00:12:48,125
it's about, our job is based on evidence.
210
00:12:48,205 --> 00:12:49,171
We need evidence.
211
00:12:49,251 --> 00:12:50,163
Facts.
212
00:12:50,243 --> 00:12:52,432
So we need to talk to, let's talk to Kevin.
213
00:12:52,512 --> 00:12:54,528
Can somebody set up a meeting with Kevin?
214
00:12:54,608 --> 00:12:55,429
I can.
215
00:12:55,509 --> 00:12:57,037
Spears, I need it to be either today or tomorrow.
216
00:12:57,117 --> 00:12:58,217
Let's get this off calender.
217
00:12:58,297 --> 00:12:59,594
This killer's locked up, right?
218
00:12:59,674 --> 00:13:00,642
Yeah.
219
00:13:00,722 --> 00:13:01,799
Don't we have someone on the inside?
220
00:13:01,879 --> 00:13:03,782
Yeah, Spears is just going to handle that.
221
00:13:03,862 --> 00:13:06,025
What else I need?
222
00:13:06,105 --> 00:13:09,630
I'll do social media, Facebook, all the victims
223
00:13:09,710 --> 00:13:13,315
gatherings of friends from social media in the workplaces
224
00:13:13,395 --> 00:13:15,838
and where they worked in those surrounding areas
225
00:13:15,918 --> 00:13:17,709
before they were killed.
226
00:13:17,789 --> 00:13:19,340
Good, I need next of kin.
227
00:13:19,420 --> 00:13:21,182
I need, like you said, employer.
228
00:13:21,262 --> 00:13:23,618
I need who she talked to, where she went.
229
00:13:23,698 --> 00:13:26,416
Think right here is good, forensics.
230
00:13:26,496 --> 00:13:28,876
I need differences in the, you know, similarities.
231
00:13:28,956 --> 00:13:29,816
You got that Foster?
232
00:13:29,896 --> 00:13:30,649
I'm on it.
233
00:13:30,729 --> 00:13:32,448
Good, thanks Foster, okay, so we need.
234
00:13:32,528 --> 00:13:35,356
Somebody needs to check with Sergeant Woods, talk to him.
235
00:13:35,436 --> 00:13:36,951
Smart.
236
00:13:37,031 --> 00:13:38,552
As a matter of fact, can you set that up?
237
00:13:38,632 --> 00:13:40,629
Yeah, first of all, I'm offended.
238
00:13:40,709 --> 00:13:42,922
And Sergeant Woods would be offended
239
00:13:43,002 --> 00:13:45,150
if he was notified about this.
240
00:13:45,230 --> 00:13:46,102
All right, thank you.
241
00:13:46,182 --> 00:13:48,019
We're not disrespecting him.
242
00:13:48,099 --> 00:13:51,012
We just want to find the truth, like.
243
00:13:51,092 --> 00:13:53,130
What's your story?
244
00:13:53,210 --> 00:13:57,009
Well I just transferred from Fresno, California.
245
00:13:57,089 --> 00:13:58,209
I know that shit.
246
00:13:58,289 --> 00:14:00,137
No, tell me something I don't.
247
00:14:01,187 --> 00:14:04,312
Oh well I'm a Capricorn.
248
00:14:04,392 --> 00:14:05,381
Like to go on long walks in the beach.
249
00:14:05,461 --> 00:14:07,696
Listen, listen, listen.
250
00:14:07,776 --> 00:14:09,656
Like I don't need hear to ask shit either.
251
00:14:09,736 --> 00:14:12,453
I need to know if I can trust you though.
252
00:14:12,533 --> 00:14:16,533
So tell me, tell me something that happened in the field.
253
00:14:18,285 --> 00:14:19,612
Oh, when it comes to crime,
254
00:14:19,692 --> 00:14:22,300
Fresno is more like nickel and diming.
255
00:14:22,380 --> 00:14:24,379
The idea of becoming a police officer
256
00:14:24,459 --> 00:14:27,277
was wanting to protect and serve.
257
00:14:27,357 --> 00:14:31,449
And there's not too much crime in Fresno.
258
00:14:31,529 --> 00:14:36,029
You only deal with just the meth addict and meth labs.
259
00:14:37,061 --> 00:14:38,412
It's just a real quiet area.
260
00:14:38,492 --> 00:14:40,542
I wanna be a part of the big crimes.
261
00:14:40,622 --> 00:14:42,820
That's why I came here.
262
00:14:42,900 --> 00:14:45,051
You ain't out here playing, you know that right?
263
00:14:45,131 --> 00:14:46,918
I knew that coming in.
264
00:14:46,998 --> 00:14:48,248
That's good.
265
00:14:50,631 --> 00:14:54,283
Believe me, sir, it's not what I came here to do.
266
00:14:54,363 --> 00:14:57,318
All right, but I ain't heard a thing about you.
267
00:14:57,398 --> 00:15:00,751
That's the thing, that's what I don't understand.
268
00:15:00,831 --> 00:15:04,888
I know you've been undercover, I know a lot of stuff is,
269
00:15:04,968 --> 00:15:07,220
you know, off the record, under the books
270
00:15:07,300 --> 00:15:10,771
and not supposed to know.
271
00:15:10,851 --> 00:15:13,934
But I'm the little uneasy about that.
272
00:15:15,440 --> 00:15:20,440
So tell me something that's gonna make me feel more at ease.
273
00:15:24,268 --> 00:15:26,661
Try to protect and serve.
274
00:15:39,468 --> 00:15:40,301
Kevin.
275
00:15:41,817 --> 00:15:42,900
Kevin Hunter.
276
00:15:45,741 --> 00:15:47,534
Seaside Killer.
277
00:15:55,177 --> 00:15:56,760
Hello Detectives.
278
00:15:58,331 --> 00:15:59,414
Hey, Kevin,
279
00:16:01,999 --> 00:16:04,087
listen, we'll make this brief.
280
00:16:04,167 --> 00:16:07,653
Here to talk to you about Mercedes.
281
00:16:08,503 --> 00:16:10,253
What can you tell us?
282
00:16:11,328 --> 00:16:14,621
I told you, I don't know the bitch.
283
00:16:14,701 --> 00:16:18,534
Says here, you strangled her from the front.
284
00:16:19,523 --> 00:16:22,606
She died, everything was still there.
285
00:16:23,446 --> 00:16:28,363
All her belongings, sounds similar to other murders, right?
286
00:16:30,232 --> 00:16:32,890
Say, you said you did it in the front, right?
287
00:16:32,970 --> 00:16:34,708
That's what it said.
288
00:16:34,788 --> 00:16:36,028
I don't do it in the front.
289
00:16:37,220 --> 00:16:39,197
I do it from the back.
290
00:16:39,277 --> 00:16:41,036
You're saying you didn't do this?
291
00:16:41,116 --> 00:16:41,949
No.
292
00:16:43,995 --> 00:16:45,328
Who did Kevin?
293
00:16:47,218 --> 00:16:50,135
Somebody is trying to copycat me.
294
00:16:52,509 --> 00:16:54,759
You guys just don't get it.
295
00:16:55,974 --> 00:16:59,974
I only had four victims, not five, not Mercedes.
296
00:17:02,001 --> 00:17:03,918
So help me, help you.
297
00:17:06,131 --> 00:17:09,420
You've murdered four other people.
298
00:17:09,500 --> 00:17:10,824
That you admitted to, right?
299
00:17:10,904 --> 00:17:11,657
Yes.
300
00:17:11,737 --> 00:17:13,589
But you're not admitting to this one.
301
00:17:13,669 --> 00:17:16,086
Why not just take the credit?
302
00:17:17,240 --> 00:17:19,407
I don't, I don't at all.
303
00:17:21,056 --> 00:17:23,168
Well, last thing.
304
00:17:23,248 --> 00:17:25,983
If you didn't do it.
305
00:17:26,063 --> 00:17:26,980
Who did it?
306
00:17:29,571 --> 00:17:31,836
I don't know who did it.
307
00:17:31,916 --> 00:17:33,924
And even if I did know,
308
00:17:35,457 --> 00:17:36,290
still wouldn't tell you.
309
00:17:39,950 --> 00:17:42,109
All right, we gone look into this.
310
00:17:42,189 --> 00:17:43,022
Let's go.
311
00:17:56,038 --> 00:17:57,032
What's up Melissa, how you doing?
312
00:17:57,112 --> 00:17:58,511
I'm amazing, how are you?
313
00:17:58,591 --> 00:17:59,722
Good, you're looking amazing.
314
00:17:59,802 --> 00:18:01,078
Thank you.
315
00:18:01,158 --> 00:18:03,090
Let me do, let me get a Pepsi.
316
00:18:03,170 --> 00:18:04,532
Pepsi 'cause you're on duty.
317
00:18:04,612 --> 00:18:07,343
Yeah, you know, I can't drink on duty.
318
00:18:07,423 --> 00:18:10,100
I understand, anything interesting today at work?
319
00:18:10,180 --> 00:18:12,904
Nah, they got me with this new partner.
320
00:18:12,984 --> 00:18:16,273
I feel like I'm babysitting, he not even from here.
321
00:18:16,353 --> 00:18:18,088
I gotta tell him what Oakland is.
322
00:18:18,168 --> 00:18:21,085
But other than that same old stuff,
323
00:18:22,108 --> 00:18:25,311
I got this, how can I put that?
324
00:18:25,391 --> 00:18:26,569
Got this new case, right?
325
00:18:26,649 --> 00:18:27,778
I can't tell you too much about it.
326
00:18:27,858 --> 00:18:29,712
But are you still into music videos?
327
00:18:29,792 --> 00:18:30,972
I am, for sure.
328
00:18:31,052 --> 00:18:32,464
Okay, all right, so a couple years ago,
329
00:18:32,544 --> 00:18:35,056
maybe three, four years ago, there was this
330
00:18:36,133 --> 00:18:38,611
There was this model
331
00:18:38,691 --> 00:18:40,829
A vixen I guess her name is Mercedes.
332
00:18:40,909 --> 00:18:43,200
Local, she did some Too $hort, some E-40
333
00:18:43,280 --> 00:18:45,144
I think she did some Mistah F.A.B. stuff
334
00:18:45,224 --> 00:18:47,841
and you know, something happened to her.
335
00:18:47,921 --> 00:18:49,891
I just wanted to know if you remember her,
336
00:18:49,971 --> 00:18:52,735
if you even remember seeing her, anything about her?
337
00:18:52,815 --> 00:18:53,915
I don't.
338
00:18:55,872 --> 00:18:56,710
No big deal.
339
00:18:56,790 --> 00:18:58,441
I'm just asking around a little bit, but.
340
00:18:58,521 --> 00:19:00,357
Well, do you want any appetizers?
341
00:19:00,437 --> 00:19:01,732
I have wings, Roberts' in the back.
342
00:19:01,812 --> 00:19:03,102
Nah, you know, Robert take forever.
343
00:19:03,182 --> 00:19:04,925
I ain't got that much time.
344
00:19:05,005 --> 00:19:06,489
Makes his food with love.
345
00:19:06,569 --> 00:19:07,531
Yeah, I guess so.
346
00:19:07,611 --> 00:19:10,594
All right, well, I'm gonna head out,
347
00:19:10,674 --> 00:19:13,048
but I'll be back to see you, what time you get off?
348
00:19:14,023 --> 00:19:17,076
Whenever you come back, I'll be ready to go.
349
00:19:17,156 --> 00:19:19,834
Quit playing, all right, I'll holla at you.
350
00:19:19,914 --> 00:19:20,681
All right.
351
00:19:20,761 --> 00:19:21,897
Have a nice day.
352
00:19:25,407 --> 00:19:28,558
Detective Williams you were ordered to see me
353
00:19:28,638 --> 00:19:32,278
after the last department scandal with your partner.
354
00:19:32,358 --> 00:19:36,123
How are things progressing since then?
355
00:19:36,203 --> 00:19:37,436
Same old shit.
356
00:19:38,700 --> 00:19:40,605
I come in here every single week.
357
00:19:40,685 --> 00:19:45,608
You ask me the same questions over and over and over.
358
00:19:45,688 --> 00:19:50,333
I'm tired of coming here, what do you want from me?
359
00:19:50,413 --> 00:19:54,946
Sir, I can't clear you until you exhibit growth.
360
00:19:55,026 --> 00:19:56,855
You come here every week.
361
00:19:56,935 --> 00:19:58,708
I haven't seen any change in you.
362
00:19:58,788 --> 00:19:59,996
You've got the same attitude.
363
00:20:02,113 --> 00:20:06,035
And I - I was found innocent.
364
00:20:06,115 --> 00:20:08,174
That means I didn't do it right?
365
00:20:08,254 --> 00:20:09,428
So what am I coming here for?
366
00:20:09,508 --> 00:20:12,713
I feel like y'all trying to handle me.
367
00:20:12,793 --> 00:20:15,035
You give me this goddamn new partner who has no idea
368
00:20:15,115 --> 00:20:18,518
what he is doing from fucking Fresno?
369
00:20:18,598 --> 00:20:20,390
Huh, Fresno.
370
00:20:22,547 --> 00:20:25,065
Have you ever considered that this might be a chance
371
00:20:25,145 --> 00:20:26,722
for you to redeem yourself?
372
00:20:26,802 --> 00:20:28,056
I don't need to redeem myself.
373
00:20:28,136 --> 00:20:31,794
I need everybody to back the fuck off.
374
00:20:31,874 --> 00:20:33,386
That's what I need.
375
00:20:33,466 --> 00:20:35,581
I understand that you were close with your partner
376
00:20:35,661 --> 00:20:39,847
and I understand that this has sabotaged your career,
377
00:20:39,927 --> 00:20:42,414
but you're just going to keep digging yourself
378
00:20:42,494 --> 00:20:44,683
into a deeper hole until you start
379
00:20:44,763 --> 00:20:46,728
to work on the real problem.
380
00:20:46,808 --> 00:20:47,785
I don't need no fucking partner
381
00:20:47,865 --> 00:20:49,187
because I told Baker the same thing,
382
00:20:49,267 --> 00:20:50,826
when he brought him into me,
383
00:20:50,906 --> 00:20:53,264
I said, let me do this on my own.
384
00:20:53,344 --> 00:20:56,884
I don't want a partner because now I gotta babysit.
385
00:20:56,964 --> 00:20:58,600
He's fucking incompetent.
386
00:20:58,680 --> 00:21:00,761
Have you seen this dude?
387
00:21:00,841 --> 00:21:02,175
It's ridiculous.
388
00:21:02,255 --> 00:21:04,822
I gotta talk to him like a little kid.
389
00:21:04,902 --> 00:21:08,623
I don't want to have somebody else I'm responsible for.
390
00:21:08,703 --> 00:21:11,011
I'm trying to be responsible for myself.
391
00:21:11,091 --> 00:21:14,650
But y'all got me in here being hand-held,
392
00:21:14,730 --> 00:21:16,834
I don't need that.
393
00:21:16,914 --> 00:21:19,238
Bring up these old ass cases
394
00:21:19,318 --> 00:21:21,727
that should have been solved right the first time.
395
00:21:21,807 --> 00:21:23,989
But what you gone get Super-Cop, that's me,
396
00:21:24,069 --> 00:21:25,569
to fix everything.
397
00:21:26,482 --> 00:21:31,482
And now you got somebody here trying to sabotage it, why?
398
00:21:38,034 --> 00:21:40,451
So what are the numbers, doc?
399
00:21:41,772 --> 00:21:42,690
Mr. Williams,
400
00:21:42,770 --> 00:21:46,984
I mean, you are at high risk for hypertension,
401
00:21:47,064 --> 00:21:51,068
stroke, your blood pressure's pretty elevated,
402
00:21:51,148 --> 00:21:54,181
coming in at 140 over 90.
403
00:21:55,176 --> 00:21:56,962
Is that, that's bad?
404
00:21:57,042 --> 00:21:58,347
Yes, it is.
405
00:21:58,427 --> 00:22:02,230
I mean, what have you been under a lot of stress lately?
406
00:22:02,310 --> 00:22:03,694
I mean, my job is what it is.
407
00:22:03,774 --> 00:22:04,784
You know, crime is crime,
408
00:22:04,864 --> 00:22:06,090
but I've been doing this for years.
409
00:22:06,170 --> 00:22:10,110
I think things at home,
410
00:22:10,190 --> 00:22:12,137
I'm going through a little stuff with my wife,
411
00:22:12,217 --> 00:22:13,780
but who's not right?
412
00:22:13,860 --> 00:22:16,430
But I feel fine, I feel great.
413
00:22:16,510 --> 00:22:20,343
Okay, and what's your exercise regimen like?
414
00:22:21,499 --> 00:22:25,129
Two times a week or I try to go two times a week.
415
00:22:25,209 --> 00:22:27,936
Okay, and when you go, I mean, what are you focusing on?
416
00:22:28,016 --> 00:22:30,603
Are you doing cardio or weight lifting?
417
00:22:30,683 --> 00:22:33,340
Nah, I don't believe in walking for fun.
418
00:22:33,420 --> 00:22:36,303
So na, I don't do that, but I do hit the bench press
419
00:22:36,383 --> 00:22:37,929
and then I try to jump in,
420
00:22:38,009 --> 00:22:41,265
get a massage real quick, that's pretty much it.
421
00:22:41,345 --> 00:22:43,333
Well, I'm thinking maybe you wanna increase it
422
00:22:43,413 --> 00:22:46,163
to at least three to four times a week.
423
00:22:46,243 --> 00:22:49,144
We can kind of monitor that and kind of see how that goes.
424
00:22:49,224 --> 00:22:51,809
And as far as your eating habits,
425
00:22:51,889 --> 00:22:54,498
what's your diet like?
426
00:22:54,578 --> 00:22:57,253
I'm not really on a diet, you know,
427
00:22:57,333 --> 00:23:01,978
I only eat two, three o'clock in the afternoon.
428
00:23:02,058 --> 00:23:04,235
I really don't eat breakfast, I run out the house.
429
00:23:04,315 --> 00:23:07,468
But, you know, whatever's open, fast food, you know.
430
00:23:07,548 --> 00:23:11,633
No, no, no, no, Mr. Williams, not a good idea.
431
00:23:11,713 --> 00:23:16,088
No, you really wanna avoid anything fast food.
432
00:23:16,168 --> 00:23:20,414
I'm talking your typical fast food, let it go.
433
00:23:20,494 --> 00:23:23,464
You have to focus on fruits, vegetables,
434
00:23:23,544 --> 00:23:25,826
incorporating that into your diet.
435
00:23:25,906 --> 00:23:28,017
And I think when you make those changes,
436
00:23:28,097 --> 00:23:30,513
I think we'll see this blood pressure go down a little bit.
437
00:23:30,593 --> 00:23:33,277
As I said earlier, high blood pressure
438
00:23:33,357 --> 00:23:35,467
can lead to hypertension.
439
00:23:35,547 --> 00:23:40,188
You don't want that, heart attack, you know?
440
00:23:40,268 --> 00:23:41,576
Yeah.
441
00:23:41,656 --> 00:23:42,645
It's a big deal.
442
00:23:42,725 --> 00:23:45,463
Okay, all right.
443
00:23:45,543 --> 00:23:48,367
So do I gotta come back?
444
00:23:48,447 --> 00:23:50,501
So let's do this.
445
00:23:50,581 --> 00:23:53,090
Let's look at coming back in a couple of weeks
446
00:23:53,170 --> 00:23:54,809
and we'll retest you.
447
00:23:54,889 --> 00:23:55,642
Okay.
448
00:23:55,722 --> 00:23:56,650
And after you make those changes,
449
00:23:56,730 --> 00:23:59,269
we should really start to see some results.
450
00:23:59,349 --> 00:24:01,690
All right, thanks doc.
451
00:24:10,474 --> 00:24:12,317
So yeah, I think we go start with the agent.
452
00:24:12,397 --> 00:24:14,956
See what the agent got to say.
453
00:24:16,130 --> 00:24:18,059
You know, everybody's in it.
454
00:24:18,139 --> 00:24:20,968
They got a little piece of something, right?
455
00:24:21,048 --> 00:24:22,482
So we just gotta figure out
456
00:24:22,562 --> 00:24:25,407
what piece are they in to make.
457
00:24:25,487 --> 00:24:27,274
Know, everything is about money.
458
00:24:27,354 --> 00:24:30,684
Oh yeah, anybody can be paid off.
459
00:24:30,764 --> 00:24:33,339
Yep, we gotta figure out
460
00:24:34,348 --> 00:24:38,561
where the money is and follow the money trail.
461
00:24:38,641 --> 00:24:40,018
So we got the agent.
462
00:24:40,098 --> 00:24:42,197
Got to figure out if she got friends.
463
00:24:42,277 --> 00:24:45,228
Gotta figure out, we gotta talk to her mom,
464
00:24:45,308 --> 00:24:47,353
boyfriend, all of that.
465
00:24:47,433 --> 00:24:52,174
Gotta figure out who's in connection and who's running.
466
00:24:53,656 --> 00:24:57,615
Because usually the person that's leaving town
467
00:24:57,695 --> 00:25:01,643
they're the ones that got something to hide,
468
00:25:01,723 --> 00:25:03,684
It's usually the first instinct.
469
00:25:03,764 --> 00:25:04,597
Always.
470
00:25:06,847 --> 00:25:09,724
So I'm gonna tell you, it's a lot different here
471
00:25:09,804 --> 00:25:12,204
than, than Fresno.
472
00:25:13,389 --> 00:25:17,138
All right, people here, they know how to play the game.
473
00:25:17,218 --> 00:25:20,016
They'll make you think they your friend
474
00:25:20,096 --> 00:25:22,226
and they coming right behind you.
475
00:25:22,306 --> 00:25:24,531
So you gotta be careful.
476
00:25:26,356 --> 00:25:28,637
Yeah, learn to play the game.
477
00:25:28,717 --> 00:25:29,758
Yep.
478
00:25:31,123 --> 00:25:34,779
I know you just now getting out of, you know,
479
00:25:34,859 --> 00:25:37,359
undercover, this is different.
480
00:25:38,539 --> 00:25:40,536
Now you not whoever,
481
00:25:40,616 --> 00:25:43,230
whoever the dude you was, you not him.
482
00:25:43,310 --> 00:25:44,960
I need to figure out who you are.
483
00:25:45,040 --> 00:25:47,913
So you go, I to get a grips on that.
484
00:25:47,993 --> 00:25:50,218
Understood.
485
00:25:53,407 --> 00:25:55,964
We gone bust this left.
486
00:25:56,044 --> 00:25:57,835
Go talk to this agent.
487
00:25:57,915 --> 00:26:00,723
See what they gotta say.
488
00:26:00,803 --> 00:26:04,077
So, what's this agent's backstory?
489
00:26:04,157 --> 00:26:06,073
I don't know, but I'm gonna tell you this,
490
00:26:06,153 --> 00:26:07,934
when you get in there,
491
00:26:08,014 --> 00:26:10,167
I'm gonna do all the questioning.
492
00:26:10,247 --> 00:26:13,014
All right, you new, I don't know what you know yet,
493
00:26:13,094 --> 00:26:15,166
so let me do what I gotta do
494
00:26:15,246 --> 00:26:18,428
and you be there to back me up, alright?
495
00:26:18,508 --> 00:26:23,820
Don't go in there trying to be Mr Super-Cop, alright?
496
00:26:23,900 --> 00:26:25,031
All right?
497
00:26:25,111 --> 00:26:26,441
Like I said that sir.
498
00:26:26,521 --> 00:26:27,582
All right, no, no, no.
499
00:26:27,662 --> 00:26:29,015
It's gonna be some shit, I'm telling you right now.
500
00:26:29,095 --> 00:26:31,399
Don't do that in front of people.
501
00:26:31,479 --> 00:26:33,627
I need to make sure that we go in there,
502
00:26:33,707 --> 00:26:35,924
we are cohesive unit.
503
00:26:36,835 --> 00:26:38,123
I'm here to learn off you, sir,
504
00:26:38,203 --> 00:26:39,776
I heard nothing but great things
505
00:26:39,856 --> 00:26:41,855
and it's an honor to be by your side.
506
00:26:41,935 --> 00:26:45,332
All right, it's an honor to be by my side too.
507
00:26:45,412 --> 00:26:47,812
Good evening, Anyo, I'm Detective Adams.
508
00:26:47,892 --> 00:26:48,964
This is Detective Williams.
509
00:26:49,044 --> 00:26:51,391
No, no, listen, I'm Detective Williams.
510
00:26:51,471 --> 00:26:52,810
Sean, I got this.
511
00:26:52,890 --> 00:26:55,886
Don't tell me what, hold up for a second, listen.
512
00:26:55,966 --> 00:26:58,169
I done told you I'm running the show.
513
00:26:58,249 --> 00:27:00,680
I'm Detective Williams and that's Detective Adams.
514
00:27:00,760 --> 00:27:02,188
Well, how can I help you Officer?
515
00:27:02,268 --> 00:27:03,174
You know why we're here.
516
00:27:03,254 --> 00:27:04,442
I just talked to you on the phone.
517
00:27:04,522 --> 00:27:05,752
You told me to meet you here.
518
00:27:05,832 --> 00:27:08,922
We're gonna have an honest conversation and already
519
00:27:09,002 --> 00:27:10,721
you acting like you don't know what we're doing here.
520
00:27:10,801 --> 00:27:12,704
We're here regarding death of Mercedes.
521
00:27:12,784 --> 00:27:13,737
Tell us about the last.
522
00:27:13,817 --> 00:27:15,302
Don't start on.
523
00:27:15,382 --> 00:27:17,762
She died by the Seaside Strangler.
524
00:27:17,842 --> 00:27:19,297
You were the last one to see her.
525
00:27:19,377 --> 00:27:21,018
How could I be the last one to see her
526
00:27:21,098 --> 00:27:22,081
if she died by the Seasides Strangler?
527
00:27:22,161 --> 00:27:24,461
No, okay, listen, this is how you ask a question.
528
00:27:24,541 --> 00:27:28,227
Tell me what happened the last day you saw her.
529
00:27:28,307 --> 00:27:29,440
Last day I saw her.
530
00:27:29,520 --> 00:27:31,287
She came walking in here looking like something
531
00:27:31,367 --> 00:27:32,676
the cat drug in.
532
00:27:32,756 --> 00:27:34,561
I can't be sending models out looking like that.
533
00:27:34,641 --> 00:27:36,183
So I tried to get her to go to a hotel
534
00:27:36,263 --> 00:27:37,607
and clean up for a while.
535
00:27:37,687 --> 00:27:39,336
She started getting competitive.
536
00:27:39,416 --> 00:27:40,416
She ended up leaving slam the door.
537
00:27:40,496 --> 00:27:42,071
Competitive? Competitive about what?
538
00:27:42,151 --> 00:27:43,988
She tried to beat you at what?
539
00:27:44,068 --> 00:27:45,917
I mean she has in the past,
540
00:27:45,997 --> 00:27:47,140
but I never retaliated her anything.
541
00:27:47,220 --> 00:27:48,301
Oh, she has in the past.
542
00:27:48,381 --> 00:27:51,616
So you guys fought frequently, right?
543
00:27:51,696 --> 00:27:54,004
Obviously you've never been in the modeling agency.
544
00:27:54,084 --> 00:27:54,939
These girls are.
545
00:27:55,019 --> 00:27:55,772
Oh, so people just fight.
546
00:27:55,852 --> 00:27:57,569
So you saying that people just fight?
547
00:27:57,649 --> 00:27:59,079
They're yelling all the time,
548
00:27:59,159 --> 00:28:02,751
arguing and sometimes it gets physical.
549
00:28:02,831 --> 00:28:05,899
So y'all didn't have any kind of, ya know,
550
00:28:05,979 --> 00:28:06,732
none of that?
551
00:28:06,812 --> 00:28:07,565
We have in the past.
552
00:28:07,645 --> 00:28:09,718
Okay, well everything is a past now.
553
00:28:09,798 --> 00:28:11,169
She doesn't have a future.
554
00:28:11,249 --> 00:28:12,002
Right?
555
00:28:12,082 --> 00:28:12,838
Where were you that night?
556
00:28:12,918 --> 00:28:13,671
What night?
557
00:28:13,751 --> 00:28:15,013
The night that Mercedes was killed.
558
00:28:15,093 --> 00:28:17,774
Why y'all thought we don't.
559
00:28:17,854 --> 00:28:20,407
By the Seaside Strangler killed her.
560
00:28:20,487 --> 00:28:23,210
She was found in the woods, not in the office.
561
00:28:23,290 --> 00:28:25,438
Which woods was she found at?
562
00:28:25,518 --> 00:28:27,603
I don't know, you want me to get you a newspaper?
563
00:28:27,683 --> 00:28:29,119
We didn't mention anything about woods.
564
00:28:29,199 --> 00:28:30,275
Or where she was found.
565
00:28:30,355 --> 00:28:31,600
It was in the newspaper.
566
00:28:31,680 --> 00:28:34,763
Did you not read the, did you not investigate the story
567
00:28:34,843 --> 00:28:36,324
you're coming to talk to me about?
568
00:28:36,404 --> 00:28:38,212
Are you too some kind of clowns?
569
00:28:38,292 --> 00:28:39,182
What kind of interview is it?
570
00:28:39,262 --> 00:28:42,587
We not playing that game today.
571
00:28:45,096 --> 00:28:46,760
What the hell was that?
572
00:28:46,840 --> 00:28:49,741
Look, I had him, he was gonna talk.
573
00:28:49,821 --> 00:28:50,892
What do you mean you had him?
574
00:28:50,972 --> 00:28:52,125
Before we went in there
575
00:28:52,205 --> 00:28:54,679
I said let me do all the questioning.
576
00:28:54,759 --> 00:28:56,422
You don't get too many moments like that
577
00:28:56,502 --> 00:28:58,341
When you have them, you gotta take them.
578
00:28:58,421 --> 00:28:59,644
It's not a game, Adams.
579
00:28:59,724 --> 00:29:00,477
I get that.
580
00:29:00,557 --> 00:29:02,484
Were are you here when we had that conversation?
581
00:29:02,564 --> 00:29:03,742
I understand that.
582
00:29:03,822 --> 00:29:06,722
Were you here when we had that conversation?
583
00:29:06,802 --> 00:29:08,137
Yes, I was.
584
00:29:08,217 --> 00:29:10,396
Did he talk, did he?
585
00:29:10,476 --> 00:29:13,312
No he didn't because you wanna go
586
00:29:13,392 --> 00:29:16,151
and play all this hero cop stuff.
587
00:29:16,231 --> 00:29:17,818
Let me do what I do.
588
00:29:17,898 --> 00:29:19,820
I get that, but he was gonna talk.
589
00:29:19,900 --> 00:29:22,143
I've seen it happen before.
590
00:29:22,223 --> 00:29:23,231
It works.
591
00:29:24,308 --> 00:29:26,475
Well then why didn't it?
592
00:29:27,537 --> 00:29:30,554
You don't know these people here in Oakland.
593
00:29:30,634 --> 00:29:32,217
This is not Fresno,
594
00:29:33,102 --> 00:29:34,769
this not Kitty Camp.
595
00:29:36,966 --> 00:29:39,806
People end up dead out here all the time.
596
00:29:39,886 --> 00:29:42,317
Mercedes is dead, right?
597
00:29:42,397 --> 00:29:47,040
We're trying to figure out a murder right now.
598
00:29:47,120 --> 00:29:49,273
I'm about to get to my breaking point.
599
00:29:49,353 --> 00:29:51,410
And this is just day one Adams.
600
00:29:51,490 --> 00:29:52,781
Day one.
601
00:29:54,869 --> 00:29:56,985
Look, I get that.
602
00:29:58,425 --> 00:30:01,098
He was gonna talk, I know he was gonna talk.
603
00:30:01,178 --> 00:30:02,453
Listen.
604
00:30:05,148 --> 00:30:06,637
Imma pull over right here and tell you
605
00:30:06,717 --> 00:30:09,742
exactly what's about to happen. Okay.
606
00:30:11,736 --> 00:30:14,812
This what's gonna happen, I'm taking you home.
607
00:30:14,892 --> 00:30:17,406
I'm gonna go question the next two people by myself.
608
00:30:17,486 --> 00:30:19,408
That's what's about to happen
609
00:30:19,488 --> 00:30:23,244
because we cannot end up like this tomorrow.
610
00:30:23,324 --> 00:30:26,520
Do you understand, do you understand?
611
00:30:26,600 --> 00:30:27,353
Yes.
612
00:30:27,433 --> 00:30:29,695
Your job is to learn.
613
00:30:30,803 --> 00:30:35,365
I'm gonna tell you like this day one you fucking up.
614
00:30:35,445 --> 00:30:38,093
You gotta do better than that.
615
00:30:38,173 --> 00:30:40,006
You are here to learn.
616
00:30:41,071 --> 00:30:42,738
And then work, okay?
617
00:30:44,014 --> 00:30:45,583
You understand?
618
00:30:45,663 --> 00:30:48,070
If you got a question, you ask me.
619
00:30:48,150 --> 00:30:49,555
You don't go questioning somebody.
620
00:30:49,635 --> 00:30:51,129
You have no idea what you asking them.
621
00:30:51,209 --> 00:30:54,995
Look, I had him, I could see it in his eyes.
622
00:30:55,075 --> 00:30:56,697
He was going to talk.
623
00:30:56,777 --> 00:30:59,348
Either they do or they don't, that's it.
624
00:30:59,428 --> 00:31:02,419
There is no gonna there is no maybe,
625
00:31:02,499 --> 00:31:05,832
perhaps, we don't play those words here.
626
00:31:07,725 --> 00:31:10,248
Do you understand?
627
00:31:10,328 --> 00:31:12,328
Do you understand Adams?
628
00:31:14,525 --> 00:31:16,383
Yes sir.
629
00:31:23,428 --> 00:31:25,874
There was a coworker walking up in there right there.
630
00:31:25,954 --> 00:31:26,933
He trying to get them from me.
631
00:31:27,013 --> 00:31:28,993
But actually, you know, I ain't tell
632
00:31:29,073 --> 00:31:31,320
you I got this new client I'm about to sign, you know?
633
00:31:31,400 --> 00:31:32,153
Oh, that's great.
634
00:31:32,233 --> 00:31:34,675
Oh yeah, we gonna celebrate.
635
00:31:34,755 --> 00:31:37,208
I'm gonna cook, you know, as the dinner
636
00:31:37,288 --> 00:31:39,263
that we got planned, mom is coming over
637
00:31:39,343 --> 00:31:40,764
and I'm gonna see, you know,
638
00:31:40,844 --> 00:31:42,254
it's gonna be some Italian, you know, stuff.
639
00:31:42,334 --> 00:31:43,766
I can't even pronounce the double,
640
00:31:43,846 --> 00:31:46,533
and all that, you know, stuff they talk.
641
00:31:46,613 --> 00:31:48,466
Anyways, I'm gonna see you love, you woman.
642
00:31:48,546 --> 00:31:49,933
You know I have a appointment
643
00:31:50,013 --> 00:31:52,338
at seven tonight, right?
644
00:31:55,000 --> 00:31:56,167
Appointment.
645
00:31:57,313 --> 00:31:59,844
Whatcha talking about?
646
00:31:59,924 --> 00:32:02,013
I told you before, I have an appointment at seven.
647
00:32:02,093 --> 00:32:03,360
I couldn't move it.
648
00:32:03,440 --> 00:32:04,244
Team.
649
00:32:04,324 --> 00:32:05,960
Appointment for work?
650
00:32:06,040 --> 00:32:07,790
I have a client.
651
00:32:09,897 --> 00:32:12,102
That was the only time he could come in.
652
00:32:12,182 --> 00:32:14,803
But you could Uber there, I'll get you an Uber.
653
00:32:14,883 --> 00:32:19,048
But you knew that, and I told you my mom was coming
654
00:32:19,128 --> 00:32:21,854
and we was gonna have a very nice dinner tonight
655
00:32:21,934 --> 00:32:24,582
before a couple of minutes ago that I just told you
656
00:32:24,662 --> 00:32:26,302
that I just mentioned that I let you know.
657
00:32:26,382 --> 00:32:29,323
And you know about this, I'm cooking the whole thing.
658
00:32:29,403 --> 00:32:30,833
You supposed to pick me up five o'clock.
659
00:32:30,913 --> 00:32:33,675
We got a seven o'clock dinner night and you make.
660
00:32:33,755 --> 00:32:35,656
Look, I'll be there.
661
00:32:35,736 --> 00:32:37,211
I'm just gonna be a little late.
662
00:32:37,291 --> 00:32:39,542
I'm not gonna be able to pick you up.
663
00:32:39,622 --> 00:32:42,386
So gonna pick me up, I'm catching the bus.
664
00:32:42,466 --> 00:32:45,791
My wife can't pick me up because work is more important.
665
00:32:45,871 --> 00:32:47,619
So her man gotta catch the bus.
666
00:32:47,699 --> 00:32:49,829
I told you I'm really busy right now.
667
00:32:49,909 --> 00:32:51,347
This is a really big case.
668
00:32:51,427 --> 00:32:53,225
This is the biggest case I've worked on.
669
00:32:53,305 --> 00:32:54,703
Since when did work
670
00:32:54,783 --> 00:32:58,033
become more important than your family?
671
00:32:58,957 --> 00:33:00,366
It's not the work is more important,
672
00:33:00,446 --> 00:33:02,286
but I'm providing for us too.
673
00:33:02,366 --> 00:33:05,300
And I can't even keep track of how many times I've told you.
674
00:33:05,380 --> 00:33:08,063
Like sometimes I need to stay later.
675
00:33:08,143 --> 00:33:09,844
And I can't even remember how many.
676
00:33:09,924 --> 00:33:12,474
This is a really big case, okay?
677
00:33:12,554 --> 00:33:13,940
It's really big case.
678
00:33:14,020 --> 00:33:17,587
And I'm losing sleep and my manager's on me about it.
679
00:33:17,667 --> 00:33:20,500
And I can't miss this appointment.
680
00:33:22,141 --> 00:33:24,062
I'm not asking you to be happy right now,
681
00:33:24,142 --> 00:33:27,025
but I'm asking you to understand where I'm coming from.
682
00:33:27,105 --> 00:33:28,465
I'm trying to understand.
683
00:33:28,545 --> 00:33:29,755
But how can I keep understanding
684
00:33:29,835 --> 00:33:32,127
when this thing keeps happening?
685
00:33:32,207 --> 00:33:33,175
This ain't something
686
00:33:33,255 --> 00:33:34,988
that's just been happening just one time.
687
00:33:35,068 --> 00:33:37,463
This been happening quite a bit, lady.
688
00:33:37,543 --> 00:33:38,584
Yes it is.
689
00:33:39,949 --> 00:33:42,388
So what am I going to tell my moms?
690
00:33:42,468 --> 00:33:44,760
I'm allowed to have a career too.
691
00:33:45,994 --> 00:33:46,994
Excuse me?
692
00:33:48,840 --> 00:33:51,099
Yes, I'm allowed to have a career.
693
00:33:51,179 --> 00:33:52,916
I'm allowed to be busy.
694
00:33:52,996 --> 00:33:55,508
It's not my fault that I'm needed
695
00:33:55,588 --> 00:34:00,021
outside of the nine to five hours that you work.
696
00:34:01,832 --> 00:34:05,499
Babe, I just wish you could understand this.
697
00:34:06,647 --> 00:34:07,647
You right.
698
00:34:08,863 --> 00:34:10,030
No, you right.
699
00:34:14,719 --> 00:34:15,552
All right.
700
00:34:20,262 --> 00:34:23,095
Well, we'll talk about it tonight.
701
00:34:25,689 --> 00:34:27,642
I hate seeing you like this.
702
00:34:27,722 --> 00:34:29,080
I don't want see you like this.
703
00:34:29,160 --> 00:34:31,244
All I'm saying is that,
704
00:34:32,494 --> 00:34:34,894
I don't know what I'm saying, but I'll see you tonight.
705
00:34:34,974 --> 00:34:38,415
I'll catch some Lyft or Uber or whatever.
706
00:34:38,495 --> 00:34:39,922
You gotta deal with these people.
707
00:34:40,002 --> 00:34:41,990
Okay.
708
00:34:42,070 --> 00:34:44,148
I love you, woman.
709
00:34:44,228 --> 00:34:48,481
I don't love your job, but I love you.
710
00:34:48,561 --> 00:34:50,166
Let me get the hell up out here, I'm gone, all right.
711
00:34:50,246 --> 00:34:52,074
I don't even wanna fight with you no more.
712
00:34:52,154 --> 00:34:55,154
I won the argument, but, all right.
713
00:34:57,739 --> 00:34:59,945
Detective Adams, you transferred to us
714
00:35:00,025 --> 00:35:02,803
after working in Fresno Undercover.
715
00:35:02,883 --> 00:35:05,491
How is the transition going for you?
716
00:35:06,660 --> 00:35:09,990
First off, doc, I didn't know who to talk to today.
717
00:35:10,070 --> 00:35:13,455
I've never been forced to take a day off
718
00:35:13,535 --> 00:35:15,118
over some bullshit.
719
00:35:16,328 --> 00:35:18,520
I was just doing my job.
720
00:35:18,600 --> 00:35:22,058
And have you tried expressing this to him?
721
00:35:22,138 --> 00:35:24,136
He won't give me a chance to talk.
722
00:35:24,216 --> 00:35:26,864
Like I said, it's do this, do that.
723
00:35:26,944 --> 00:35:29,139
Don't say this, don't do that.
724
00:35:29,219 --> 00:35:31,782
It's fucking frustrating.
725
00:35:31,862 --> 00:35:34,749
I can see that you're frustrated
726
00:35:34,829 --> 00:35:37,180
and I can understand how exasperating
727
00:35:37,260 --> 00:35:39,510
it must be to feel unheard.
728
00:35:42,277 --> 00:35:44,946
I just wanna be given a chance, doc.
729
00:35:45,026 --> 00:35:49,991
I wanna show my worth, show that it can be trustworthy.
730
00:35:50,071 --> 00:35:52,321
I've earned that in Fresno.
731
00:35:53,699 --> 00:35:58,281
Well, it must be quite a shock to pick up and leave
732
00:35:58,361 --> 00:36:02,361
and start over in a new town with a new partner.
733
00:36:03,547 --> 00:36:05,588
I have nobody out here.
734
00:36:05,668 --> 00:36:07,439
And on top of that,
735
00:36:07,519 --> 00:36:11,553
I have a partner that doesn't even wanna be my partner.
736
00:36:11,633 --> 00:36:13,388
I might not be with them tomorrow.
737
00:36:13,468 --> 00:36:15,531
I don't know what is going on right now.
738
00:36:15,611 --> 00:36:17,026
I'm just left in the dark.
739
00:36:17,106 --> 00:36:20,689
So I see Sonya, Mercedes, Tiffany, Trish,
740
00:36:21,733 --> 00:36:23,617
they were all really, really close.
741
00:36:23,697 --> 00:36:26,085
All grew up together, you know them all very well.
742
00:36:26,165 --> 00:36:26,998
Yes.
743
00:36:28,282 --> 00:36:33,282
Did they ever have any kind of ill will
744
00:36:33,668 --> 00:36:35,610
so to speak towards Mercedes?
745
00:36:35,690 --> 00:36:37,163
Not that I'm aware of.
746
00:36:37,243 --> 00:36:39,462
They all grew up together in school.
747
00:36:39,542 --> 00:36:41,752
They went to church together.
748
00:36:41,832 --> 00:36:44,886
They participated in a lot of activities together.
749
00:36:44,966 --> 00:36:49,155
And I never saw any animisity, animosity.
750
00:36:49,235 --> 00:36:49,988
Never.
751
00:36:50,068 --> 00:36:53,554
So here's the thing, Ms. Martin,
752
00:36:53,634 --> 00:36:58,278
we have the Seaside Strangler in custody right now, and.
753
00:36:58,358 --> 00:36:59,856
Thank God.
754
00:36:59,936 --> 00:37:01,803
Well here's the thing.
755
00:37:01,883 --> 00:37:06,087
There's some things that are not really coherent
756
00:37:06,167 --> 00:37:07,900
as far as how things are put together.
757
00:37:07,980 --> 00:37:11,258
So we don't think that he is responsible for Mercedes.
758
00:37:11,338 --> 00:37:13,571
You don't say?
759
00:37:13,651 --> 00:37:14,819
We don't.
760
00:37:14,899 --> 00:37:17,635
So you can't think of anything out
761
00:37:17,715 --> 00:37:19,772
of the ordinary about Mercedes
762
00:37:19,852 --> 00:37:21,990
that may have slipped your mind
763
00:37:22,070 --> 00:37:25,987
that you didn't think was too pertinent before?
764
00:37:27,302 --> 00:37:29,802
Not that I can think of, no.
765
00:37:31,532 --> 00:37:35,963
What about, I don't know, what about Mercedes agent?
766
00:37:36,043 --> 00:37:38,530
Has he said anything?
767
00:37:38,610 --> 00:37:39,914
The agent?
768
00:37:39,994 --> 00:37:41,932
Yeah, Mercedes' agent.
769
00:37:42,012 --> 00:37:46,425
I really haven't heard from him since the funeral.
770
00:37:46,505 --> 00:37:47,689
I don't know if there's anything else
771
00:37:47,769 --> 00:37:49,990
you could think of, just please.
772
00:37:50,070 --> 00:37:51,731
Well, she was in the process
773
00:37:51,811 --> 00:37:56,811
of getting out of the modeling industry
774
00:37:57,353 --> 00:37:59,186
when she was murdered.
775
00:38:00,247 --> 00:38:02,929
So I don't know if that has anything to do
776
00:38:03,009 --> 00:38:09,837
with the Strangler guy or, you know, I have no idea.
777
00:38:09,917 --> 00:38:10,679
Where was she going?
778
00:38:10,759 --> 00:38:12,218
Do you know when she got out the business,
779
00:38:12,298 --> 00:38:13,208
where was she headed?
780
00:38:13,288 --> 00:38:16,949
I do remember that day she was planning on going to Atlanta.
781
00:38:17,029 --> 00:38:19,991
She was leaving modeling altogether
782
00:38:20,071 --> 00:38:23,845
and open to other facets of life.
783
00:38:23,925 --> 00:38:27,218
You know, she was going to Atlanta to meet her cousins
784
00:38:27,298 --> 00:38:31,889
and discuss some other things to do with herself.
785
00:38:33,054 --> 00:38:34,440
Atlanta, okay.
786
00:38:34,520 --> 00:38:37,208
She already had her clothes packed up.
787
00:38:37,288 --> 00:38:40,559
You know, remember when you guys looked through the house,
788
00:38:40,639 --> 00:38:41,828
her clothes were packed up.
789
00:38:41,908 --> 00:38:45,143
She had already cleared everything out
790
00:38:45,223 --> 00:38:47,002
of her bank accounts and everything.
791
00:38:47,082 --> 00:38:48,879
She was ready to go.
792
00:38:48,959 --> 00:38:50,152
See, and that's the problem.
793
00:38:50,232 --> 00:38:51,463
Clearing everything out of her bank accounts
794
00:38:51,543 --> 00:38:54,302
seems like there's something else going on
795
00:38:54,382 --> 00:38:56,412
people typically don't clear out their bank accounts
796
00:38:56,492 --> 00:38:58,075
right when they go out of town.
797
00:38:58,155 --> 00:38:59,749
I mean, the bank account still works.
798
00:38:59,829 --> 00:39:02,817
They still need their bank, so that part right there
799
00:39:02,897 --> 00:39:06,365
is a really big red flag for us.
800
00:39:06,445 --> 00:39:10,931
Sounds like maybe she was on the run.
801
00:39:11,011 --> 00:39:12,442
Where was she running from?
802
00:39:12,522 --> 00:39:14,280
I would have no clue.
803
00:39:14,360 --> 00:39:16,823
She never told me anything about being on the run.
804
00:39:16,903 --> 00:39:22,383
She just told me she was finished with the runway life.
805
00:39:22,463 --> 00:39:25,805
She didn't want do modeling anymore.
806
00:39:28,707 --> 00:39:30,896
Hey, beautiful, how you doing today?
807
00:39:30,976 --> 00:39:32,998
Hey.
808
00:39:33,078 --> 00:39:34,152
Good to see you.
809
00:39:34,232 --> 00:39:35,110
It's good to see you too.
810
00:39:35,190 --> 00:39:37,898
So what do I owe the pleasure?
811
00:39:37,978 --> 00:39:43,049
Hey, Anyo, I just don't wanna do this anymore.
812
00:39:43,886 --> 00:39:44,719
What?
813
00:39:46,161 --> 00:39:48,995
Look, the photo shoots
814
00:39:49,075 --> 00:39:51,918
the music videos, they're cool,
815
00:39:51,998 --> 00:39:54,296
but I just don't like the way the rappers talk to me.
816
00:39:54,376 --> 00:39:56,208
Wait, did somebody say something to you?
817
00:39:56,288 --> 00:39:57,384
Do I need to talk to someone?
818
00:39:57,464 --> 00:39:59,180
No, no, no, no, no.
819
00:39:59,260 --> 00:40:01,616
What are you trying to say?
820
00:40:01,696 --> 00:40:03,926
Look, I just want out of the business.
821
00:40:04,006 --> 00:40:06,814
I wanna move on with my life and start over.
822
00:40:06,894 --> 00:40:08,837
So you're just gonna leave.
823
00:40:08,917 --> 00:40:11,267
How can you do this to me?
824
00:40:11,347 --> 00:40:13,433
I'm sorry for such short notice.
825
00:40:13,513 --> 00:40:16,191
It's just my heart is not in it anymore.
826
00:40:18,724 --> 00:40:20,363
Fine.
827
00:40:20,443 --> 00:40:21,935
But look, you're gonna need some money
828
00:40:22,015 --> 00:40:23,661
when you go right?
829
00:40:23,741 --> 00:40:26,511
And I got this photographer showing up anytime,
830
00:40:26,591 --> 00:40:28,284
we do this one last thing,
831
00:40:28,364 --> 00:40:30,234
you can have some money in your pocket
832
00:40:30,314 --> 00:40:31,981
and we'll be square.
833
00:40:33,869 --> 00:40:36,235
Just one last gig.
834
00:40:36,315 --> 00:40:39,315
One last gig, I swear.
835
00:40:40,900 --> 00:40:43,024
Okay, I'll do it.
836
00:40:43,104 --> 00:40:44,628
Great.
837
00:40:44,708 --> 00:40:47,813
You're really saving my ass on this one.
838
00:40:47,893 --> 00:40:50,694
So tell me about your work.
839
00:40:50,774 --> 00:40:51,730
It's part of my job
840
00:40:51,810 --> 00:40:53,663
to assess whether or not you're ready for the field
841
00:40:53,743 --> 00:40:55,953
after being undercover for so long.
842
00:40:56,820 --> 00:40:57,653
Doc.
843
00:41:00,047 --> 00:41:01,967
It's clear that these feelings
844
00:41:02,047 --> 00:41:04,399
have been brimming for a long time
845
00:41:04,479 --> 00:41:06,151
and if you don't address them now,
846
00:41:06,231 --> 00:41:08,128
it's going to keep building up
847
00:41:08,208 --> 00:41:12,708
and escalating until it becomes a much bigger problem.
848
00:41:15,259 --> 00:41:17,888
Well, the most important thing to do right now
849
00:41:17,968 --> 00:41:21,185
is to give yourself time to rest.
850
00:41:22,664 --> 00:41:25,220
So I'm going to write a note for you.
851
00:41:25,300 --> 00:41:27,871
I'm going to recommend you take the next two days off
852
00:41:27,951 --> 00:41:32,464
and I want you to come back here and see me in two days.
853
00:41:32,544 --> 00:41:36,269
You know what? Two days is fair.
854
00:41:55,372 --> 00:41:57,294
What you want cuz?
855
00:41:57,374 --> 00:41:59,767
I'm actually looking for a William.
856
00:41:59,847 --> 00:42:01,926
Sorry, a Herbert Washington.
857
00:42:02,006 --> 00:42:04,396
Who the fuck is that?
858
00:42:04,476 --> 00:42:08,257
It says he's a up and coming rapper, Big Poppa.
859
00:42:08,337 --> 00:42:10,011
Yeah, that's me.
860
00:42:10,091 --> 00:42:11,785
Then why is you playing?
861
00:42:11,865 --> 00:42:13,703
Man, what do you want man?
862
00:42:13,783 --> 00:42:15,250
Listen, I'm Detective Williams.
863
00:42:15,330 --> 00:42:16,631
I'm here to talk to you about somebody
864
00:42:16,711 --> 00:42:18,651
who was in one of your videos, Mercedes.
865
00:42:18,731 --> 00:42:19,673
Does that name ring a bell?
866
00:42:19,753 --> 00:42:22,064
Oh shit, Mercedes man.
867
00:42:22,144 --> 00:42:24,700
Yeah, that's my girl though.
868
00:42:24,780 --> 00:42:26,047
Good.
869
00:42:26,127 --> 00:42:27,520
You got a prescription for that?
870
00:42:27,600 --> 00:42:29,730
Man, that ain't none your damn business.
871
00:42:29,810 --> 00:42:30,676
What you want?
872
00:42:30,756 --> 00:42:32,984
Mercedes, what can you tell me about her?
873
00:42:33,064 --> 00:42:35,441
Man, I don't have to tell you shit.
874
00:42:35,521 --> 00:42:38,045
Listen, I'm here to help you.
875
00:42:38,125 --> 00:42:39,742
I mean, you say it's your girl, right?
876
00:42:39,822 --> 00:42:40,575
Right.
877
00:42:40,655 --> 00:42:42,313
Let's figure out what happened to her.
878
00:42:42,393 --> 00:42:44,108
So what do you know what can you tell me?
879
00:42:44,188 --> 00:42:45,965
You swept the murder under the rug.
880
00:42:46,045 --> 00:42:47,547
You know what I'm saying?
881
00:42:47,627 --> 00:42:49,264
Why would you say that?
882
00:42:49,344 --> 00:42:51,336
Come on Seaside Strangler?
883
00:42:52,331 --> 00:42:55,202
Man, that's fucking shitty bullshit, bruh.
884
00:42:55,282 --> 00:42:59,818
So you don't think the Seaside Strangler is up for this?
885
00:42:59,898 --> 00:43:01,565
What do you think?
886
00:43:02,643 --> 00:43:05,635
I don't know, that's why I'm talking to you.
887
00:43:05,715 --> 00:43:08,004
So who do you think did it?
888
00:43:08,084 --> 00:43:10,085
Man, it is like this, man.
889
00:43:10,165 --> 00:43:11,687
You want to quit this biz man.
890
00:43:11,767 --> 00:43:12,737
You know what I'm saying?
891
00:43:12,817 --> 00:43:14,533
About to leave the agency and shit, right?
892
00:43:14,613 --> 00:43:18,370
What do you think happens when a cash cow is cut off, right?
893
00:43:18,450 --> 00:43:20,544
Who's gonna stand to benefit from that shit?
894
00:43:20,624 --> 00:43:23,132
You know what I'm saying?
895
00:43:24,294 --> 00:43:25,750
Some good stuff, okay.
896
00:43:25,830 --> 00:43:29,883
The answer is in front of you, dawg.
897
00:43:29,963 --> 00:43:32,944
Thank you Herbert, Pappa.
898
00:43:33,024 --> 00:43:34,078
I'll be back.
899
00:43:34,158 --> 00:43:36,440
Take over that jersey, it's the Raider town.
900
00:43:36,520 --> 00:43:37,386
Fuck you.
901
00:43:37,466 --> 00:43:39,848
Get the fuck out.
902
00:43:45,240 --> 00:43:47,544
Man it's a cool day, you know?
903
00:43:47,624 --> 00:43:50,447
You know I was thinking after New Year's,
904
00:43:50,527 --> 00:43:52,815
I have two weeks PTO.
905
00:43:52,895 --> 00:43:54,303
Ooh.
906
00:43:54,383 --> 00:43:55,997
I know you've been talking
907
00:43:56,077 --> 00:43:57,351
about wanting to go to Portland.
908
00:43:57,431 --> 00:43:58,264
Thinking.
909
00:43:59,870 --> 00:44:00,840
Yes indeed.
910
00:44:00,920 --> 00:44:03,041
You know, I was actually thinking
911
00:44:03,121 --> 00:44:04,302
about getting you this outfit
912
00:44:04,382 --> 00:44:06,466
for something like that, you know?
913
00:44:06,546 --> 00:44:08,321
And you know,
914
00:44:09,558 --> 00:44:11,773
I don't know about your size, you know what I'm saying?
915
00:44:11,853 --> 00:44:13,453
Brother had to guess but.
916
00:44:13,533 --> 00:44:14,976
Babe, just a second, all right?
917
00:44:15,056 --> 00:44:15,889
Hello?
918
00:44:17,500 --> 00:44:20,208
Yeah, I turned it in Friday.
919
00:44:21,836 --> 00:44:23,706
Are you sure?
920
00:44:23,786 --> 00:44:25,312
Lemme check real quick.
921
00:44:29,750 --> 00:44:33,484
It says it sent on my end, but maybe something went wrong.
922
00:44:33,564 --> 00:44:37,536
I'll send it again when I get home today.
923
00:44:37,616 --> 00:44:39,849
All right, yeah, no problem.
924
00:44:39,929 --> 00:44:41,521
All right, bye.
925
00:44:44,559 --> 00:44:46,485
Cousin, auntie?
926
00:44:48,620 --> 00:44:52,932
It was work, I forgot to turn in an email, okay.
927
00:44:53,012 --> 00:44:54,104
You know?
928
00:44:56,216 --> 00:44:58,966
Yeah, I thought we had this talk.
929
00:45:00,439 --> 00:45:03,272
Look, we were having a nice day.
930
00:45:04,185 --> 00:45:07,166
I can't have a nice day when it's work, you know?
931
00:45:07,246 --> 00:45:08,776
I don't work any nice days.
932
00:45:08,856 --> 00:45:11,356
You know, I mean, we've been talking about this.
933
00:45:11,436 --> 00:45:12,533
Look babe.
934
00:45:12,613 --> 00:45:15,188
Yeah, we've been talking.
935
00:45:15,268 --> 00:45:17,557
You don't understand.
936
00:45:17,637 --> 00:45:21,592
I worked really hard to get to where I am at work
937
00:45:22,517 --> 00:45:25,548
and I can't just, you know, I can't just shut off.
938
00:45:25,628 --> 00:45:27,034
I can't not answer my phone.
939
00:45:27,114 --> 00:45:28,339
It could be something important.
940
00:45:28,419 --> 00:45:29,455
Someone could need me right now.
941
00:45:29,535 --> 00:45:32,756
You've been working hard to get to a case.
942
00:45:32,836 --> 00:45:34,730
So you're 911?
943
00:45:34,810 --> 00:45:36,227
You saving lives?
944
00:45:38,294 --> 00:45:40,377
Yes, I am saving lives.
945
00:45:41,267 --> 00:45:44,629
And I'm sorry that that's not important to you.
946
00:45:44,709 --> 00:45:48,658
I didn't say that.
947
00:45:48,738 --> 00:45:49,905
Yes you did.
948
00:45:53,089 --> 00:45:55,089
I'm sorry.
949
00:45:55,979 --> 00:45:57,429
I just wish that you could be
950
00:45:57,509 --> 00:46:00,013
a little more supportive of me.
951
00:46:00,093 --> 00:46:02,144
I've been there for you this whole time,
952
00:46:02,224 --> 00:46:04,031
that you've been working your way up
953
00:46:04,111 --> 00:46:05,969
and now I'm working my way up
954
00:46:06,049 --> 00:46:09,698
and it's like you can't be bothered.
955
00:46:09,778 --> 00:46:12,945
Everything I do is a hindrance to you.
956
00:46:15,240 --> 00:46:18,660
It is gonna take me to understand timing, that's all.
957
00:46:19,549 --> 00:46:20,818
I really want this to work.
958
00:46:20,898 --> 00:46:23,565
I do too, a hundred percent.
959
00:46:25,593 --> 00:46:27,606
I need to be there, if I slip up,
960
00:46:27,686 --> 00:46:31,603
everything could go wrong really quickly.
961
00:46:33,281 --> 00:46:35,738
Naw, it's me, it's me, you know.
962
00:46:35,818 --> 00:46:36,742
It's not you.
963
00:46:36,822 --> 00:46:38,742
I'm not saying that either.
964
00:46:38,822 --> 00:46:40,325
Hey, we're having a nice day.
965
00:46:40,405 --> 00:46:41,919
We can keep having a nice day.
966
00:46:41,999 --> 00:46:45,516
This doesn't have to be a big deal.
967
00:46:46,600 --> 00:46:48,020
Yeah, I'm with you.
968
00:46:48,100 --> 00:46:50,290
We just forget about it, please.
969
00:46:50,370 --> 00:46:52,543
I'll try, you know.
970
00:46:52,623 --> 00:46:54,809
You make me a grilled cheese when we get home,
971
00:46:54,889 --> 00:46:56,357
I'll really forget.
972
00:46:56,437 --> 00:46:58,799
Yeah, I'll make you a grilled cheese.
973
00:46:58,879 --> 00:47:00,337
Yeah.
974
00:47:00,417 --> 00:47:01,294
Come on, let's go.
975
00:47:01,374 --> 00:47:02,291
Let's go.
976
00:47:07,610 --> 00:47:09,512
How's your home life affecting your work?
977
00:47:09,592 --> 00:47:13,009
Don't fucking handle me doc, don't handle me.
978
00:47:14,674 --> 00:47:17,124
My home life is what it is.
979
00:47:17,204 --> 00:47:19,246
You want me to trust you?
980
00:47:19,326 --> 00:47:21,068
How's your home life?
981
00:47:21,148 --> 00:47:23,784
Huh, how have you been?
982
00:47:23,864 --> 00:47:26,240
I'm here to help you.
983
00:47:26,320 --> 00:47:28,818
It's my job to make sure that you're okay
984
00:47:28,898 --> 00:47:31,431
to be on the field.
985
00:47:31,511 --> 00:47:34,724
Listen, I understand your job.
986
00:47:34,804 --> 00:47:36,637
I respect what you do.
987
00:47:37,842 --> 00:47:40,396
But you gotta see it from my point of view.
988
00:47:40,476 --> 00:47:43,955
I don't need to be hand-held, I'm a good fucking cop.
989
00:47:44,035 --> 00:47:47,527
You know that, you seen my record.
990
00:47:47,607 --> 00:47:50,754
Aside from this stupid ass scandal
991
00:47:50,834 --> 00:47:53,116
that I am innocent of,
992
00:47:53,196 --> 00:47:55,865
that has been proven, but for some reason everywhere I go,
993
00:47:55,945 --> 00:47:59,188
I got this stench next to my name.
994
00:47:59,268 --> 00:48:00,434
You can't even say my name
995
00:48:00,514 --> 00:48:04,847
without people thinking that I'm guilty.
996
00:48:04,927 --> 00:48:06,810
Fucking justice system.
997
00:48:06,890 --> 00:48:10,216
I'm supposed to be innocent until proven guilty.
998
00:48:10,296 --> 00:48:12,834
But I was guilty first and then I'm found innocent.
999
00:48:12,914 --> 00:48:14,567
And I'm still guilty.
1000
00:48:14,647 --> 00:48:17,544
I know you're here to do things by the book.
1001
00:48:17,624 --> 00:48:21,207
I know your potential, I've seen your work.
1002
00:48:22,375 --> 00:48:24,042
You are a great cop.
1003
00:48:25,209 --> 00:48:26,645
But I've seen a lot of great cops
1004
00:48:26,725 --> 00:48:30,790
come through here and do terrible things.
1005
00:48:30,870 --> 00:48:35,024
Don't say that shit around me 'cause you know better,
1006
00:48:35,104 --> 00:48:38,145
out of all people you know better.
1007
00:48:38,225 --> 00:48:40,053
You know what we got.
1008
00:48:40,133 --> 00:48:41,653
And you wanna sit here and do this
1009
00:48:41,733 --> 00:48:45,809
like it's your fucking job, you know me.
1010
00:48:45,889 --> 00:48:48,266
Nobody fucking loves me.
1011
00:48:48,346 --> 00:48:50,260
That's the problem.
1012
00:48:50,340 --> 00:48:52,622
My wife don't give a fuck.
1013
00:48:52,702 --> 00:48:55,785
At work, fucking nobody gives a fuck.
1014
00:48:56,866 --> 00:49:01,600
You talk like this, but you don't give a fuck either.
1015
00:49:01,680 --> 00:49:04,501
I gotta take care of myself, I gotta love me.
1016
00:49:04,581 --> 00:49:06,164
I gotta protect me.
1017
00:49:07,459 --> 00:49:10,983
Fucking Adams, he's fucking whack ass, young ass.
1018
00:49:11,063 --> 00:49:13,823
I don't even know what the fuck he is.
1019
00:49:13,903 --> 00:49:16,084
But I don't wanna take care of him.
1020
00:49:16,164 --> 00:49:19,414
I got enough that I gotta take care of.
1021
00:49:20,281 --> 00:49:23,912
We all need love.
1022
00:49:23,992 --> 00:49:25,845
And I want to see you succeed.
1023
00:49:25,925 --> 00:49:27,256
You might think I don't care, but I don't care.
1024
00:49:27,336 --> 00:49:31,136
I want you too, I mean to succeed.
1025
00:49:32,239 --> 00:49:35,656
So what's holding you back?
1026
00:49:39,064 --> 00:49:40,564
I think it's me.
1027
00:49:46,330 --> 00:49:50,017
You've gone through some tough things.
1028
00:49:50,097 --> 00:49:52,574
Your father's no longer with us.
1029
00:49:52,654 --> 00:49:53,904
Fuck him too.
1030
00:49:55,913 --> 00:49:59,216
Is that really how you feel?
1031
00:50:00,357 --> 00:50:01,854
No.
1032
00:50:01,934 --> 00:50:05,233
He gave his life for this force too.
1033
00:50:05,313 --> 00:50:08,384
He wanted to be fucking Super Cop too.
1034
00:50:08,464 --> 00:50:10,551
I think that's where I get it from.
1035
00:50:10,631 --> 00:50:12,979
But he wasn't there for me.
1036
00:50:13,059 --> 00:50:16,992
His name's on all these plaques and awards.
1037
00:50:17,072 --> 00:50:21,068
Everybody looking at me to live up to this name.
1038
00:50:21,148 --> 00:50:24,065
But they got this smudge on it now.
1039
00:50:26,111 --> 00:50:30,461
I just need a chance to wash it clean.
1040
00:50:33,311 --> 00:50:37,144
You're going to get that chance.
1041
00:50:38,819 --> 00:50:42,632
And I think your father would be proud of you.
1042
00:50:42,712 --> 00:50:43,511
Yeah.
1043
00:50:43,591 --> 00:50:46,358
I know that.
1044
00:50:48,346 --> 00:50:52,262
I just wanna make somebody proud too.
1045
00:50:52,342 --> 00:50:54,696
I just need a good review.
1046
00:50:54,776 --> 00:50:55,917
I just need a good review
1047
00:50:55,997 --> 00:51:00,989
so I can get from up under this charity case.
1048
00:51:01,955 --> 00:51:06,122
Listen, I don't want to be responsible for nobody.
1049
00:51:07,644 --> 00:51:09,811
I don't need this partner.
1050
00:51:11,310 --> 00:51:15,850
Just let Baker know that at some point
1051
00:51:15,930 --> 00:51:18,512
I need to just go at it alone.
1052
00:51:18,592 --> 00:51:23,592
I know I gotta finish out this case.
1053
00:51:28,340 --> 00:51:31,663
That's not out of reason.
1054
00:51:31,743 --> 00:51:33,518
That's not beyond reason.
1055
00:51:33,598 --> 00:51:35,556
But you have to prove yourself
1056
00:51:35,636 --> 00:51:38,441
if you're going to get your own case.
1057
00:51:38,521 --> 00:51:41,426
I haven't proven myself.
1058
00:51:41,506 --> 00:51:45,978
You know what I mean.
1059
00:51:46,058 --> 00:51:51,299
Take a step back, take the rest of the day off.
1060
00:51:51,379 --> 00:51:54,138
Come back with a fresh start tomorrow.
1061
00:51:56,704 --> 00:51:59,204
We're making a lot of headway.
1062
00:52:01,201 --> 00:52:02,218
Okay.
1063
00:52:02,298 --> 00:52:04,475
But what you think about this Mercedes case?
1064
00:52:04,555 --> 00:52:07,106
After reading through it,
1065
00:52:07,186 --> 00:52:09,235
something just doesn't seem right.
1066
00:52:09,315 --> 00:52:10,815
No it doesn't.
1067
00:52:10,895 --> 00:52:14,237
Not at all, almost feels rushed.
1068
00:52:16,120 --> 00:52:17,430
I think the same thing.
1069
00:52:17,510 --> 00:52:19,450
I think it's definitely a rushed case.
1070
00:52:19,530 --> 00:52:24,241
I think that whoever was over it
1071
00:52:24,321 --> 00:52:27,739
was trying to get it out their hands as quick as possible.
1072
00:52:27,819 --> 00:52:30,247
I don't think it's the Seaside Killer.
1073
00:52:30,327 --> 00:52:34,788
Seaside Strangler just doesn't have the same DNA.
1074
00:52:34,868 --> 00:52:38,095
It doesn't have the same feel, right?
1075
00:52:38,175 --> 00:52:42,921
Too many loose ends, not enough evidence.
1076
00:52:43,001 --> 00:52:44,858
And he didn't agree.
1077
00:52:44,938 --> 00:52:46,348
He agreed to the other murders.
1078
00:52:46,428 --> 00:52:48,208
He didn't agree with this one.
1079
00:52:48,288 --> 00:52:49,385
Exactly.
1080
00:52:49,465 --> 00:52:51,874
Almost like they pinned it on somebody
1081
00:52:51,954 --> 00:52:55,563
just because they had too many priors.
1082
00:52:59,895 --> 00:53:02,206
It's our job, let's go figure it out.
1083
00:53:04,227 --> 00:53:07,272
Seaside Strangler admitted to four murders, right?
1084
00:53:07,352 --> 00:53:08,940
Four Strangles.
1085
00:53:09,020 --> 00:53:11,120
You had a young African American woman laid out
1086
00:53:11,200 --> 00:53:13,287
with strangle marks.
1087
00:53:13,367 --> 00:53:14,689
Okay.
1088
00:53:14,769 --> 00:53:16,021
It was him.
1089
00:53:16,101 --> 00:53:18,439
But he didn't admit to it, did he?
1090
00:53:18,519 --> 00:53:21,243
The funny thing is, he did not admit to this one.
1091
00:53:21,323 --> 00:53:23,402
He just gave us a smirk.
1092
00:53:23,482 --> 00:53:25,729
See that doesn't add up 'cause if he's already in there
1093
00:53:25,809 --> 00:53:27,598
And he's gonna spend the rest of his life
1094
00:53:27,678 --> 00:53:30,105
in there for doing what he's already been doing.
1095
00:53:30,185 --> 00:53:32,170
Why wouldn't he just admit to the fifth one?
1096
00:53:32,250 --> 00:53:33,348
Well you know, if you admit to one,
1097
00:53:33,428 --> 00:53:35,557
it's already, 25 to life?
1098
00:53:35,637 --> 00:53:37,061
But he admit to four.
1099
00:53:37,141 --> 00:53:37,894
So yeah.
1100
00:53:37,974 --> 00:53:38,823
But he didn't admit to this one.
1101
00:53:38,903 --> 00:53:40,678
And there's a reason for that.
1102
00:53:40,758 --> 00:53:43,266
We gotta figure out why he didn't.
1103
00:53:43,346 --> 00:53:44,798
Any fingerprints.
1104
00:53:44,878 --> 00:53:45,822
We already figured out.
1105
00:53:45,902 --> 00:53:48,329
He's locked up, there's nothing else we can do.
1106
00:53:48,409 --> 00:53:50,292
So where's the evidence though, or the fingerprints?
1107
00:53:50,372 --> 00:53:51,937
The evidence is the number of women
1108
00:53:52,017 --> 00:53:53,861
that he choked out and strangled.
1109
00:53:53,941 --> 00:53:55,267
But he didn't admit to it.
1110
00:53:55,347 --> 00:53:58,538
But he didn't admit to, like I said, he gave us a smirk.
1111
00:53:58,618 --> 00:54:01,701
His body language told us everything.
1112
00:54:03,372 --> 00:54:05,093
Body language and confession
1113
00:54:05,173 --> 00:54:06,206
are two different things, right.
1114
00:54:06,286 --> 00:54:07,635
With four other confessions.
1115
00:54:07,715 --> 00:54:09,034
Yes, four confessions.
1116
00:54:09,114 --> 00:54:10,874
But not this one.
1117
00:54:10,954 --> 00:54:11,756
Not this one.
1118
00:54:11,836 --> 00:54:13,154
You could be a fuck up your whole life.
1119
00:54:13,234 --> 00:54:15,362
You could do one thing right, right?
1120
00:54:15,442 --> 00:54:18,343
You could kill one person and be locked up forever too.
1121
00:54:18,423 --> 00:54:20,336
That is true.
1122
00:54:20,416 --> 00:54:21,232
Detective.
1123
00:54:21,312 --> 00:54:22,982
He killed four clearly.
1124
00:54:23,062 --> 00:54:23,815
Yeah.
1125
00:54:23,895 --> 00:54:24,648
He admitted to it.
1126
00:54:24,728 --> 00:54:25,481
Correct.
1127
00:54:25,561 --> 00:54:26,808
But the one he didn't.
1128
00:54:26,888 --> 00:54:27,675
He laughed.
1129
00:54:27,755 --> 00:54:31,655
Listen, listen, you fucked up.
1130
00:54:33,326 --> 00:54:35,873
You know you fucked up, we know you fucked up.
1131
00:54:35,953 --> 00:54:39,419
I got a serial murderer locked up right now.
1132
00:54:41,058 --> 00:54:44,680
Who have you guys taken off the streets, huh?
1133
00:54:44,760 --> 00:54:45,766
Listen, I hate to break it to you
1134
00:54:45,846 --> 00:54:46,924
but your killer's out there.
1135
00:54:47,004 --> 00:54:48,385
I hear crickets.
1136
00:54:48,465 --> 00:54:49,408
We do too.
1137
00:54:49,488 --> 00:54:51,152
Listen, Woods.
1138
00:54:51,232 --> 00:54:53,729
I got a confessions, what have you guys got?
1139
00:54:53,809 --> 00:54:55,074
Well, clearly you haven't got a confession,
1140
00:54:55,154 --> 00:54:56,763
which is why we're standing here.
1141
00:54:56,843 --> 00:54:59,381
'Cause he did not confess.
1142
00:54:59,461 --> 00:55:01,401
We have proof that the killer's still out there.
1143
00:55:01,481 --> 00:55:03,033
That's what we have.
1144
00:55:03,113 --> 00:55:03,932
We figure it out.
1145
00:55:04,012 --> 00:55:05,818
And what proof?
1146
00:55:05,898 --> 00:55:07,528
Proof of your incompetence.
1147
00:55:07,608 --> 00:55:09,161
Proof of my incompetence?
1148
00:55:09,241 --> 00:55:10,792
Yes.
1149
00:55:10,872 --> 00:55:12,544
Who is this guy?
1150
00:55:12,624 --> 00:55:14,963
Oh, it's my new partner.
1151
00:55:15,043 --> 00:55:16,910
Adams, you'll get to know.
1152
00:55:16,990 --> 00:55:18,920
You need a new one.
1153
00:55:19,000 --> 00:55:21,312
Detective Adams to you my friend.
1154
00:55:21,392 --> 00:55:22,225
Ha.
1155
00:55:34,868 --> 00:55:36,603
Hey.
1156
00:55:36,683 --> 00:55:38,605
Yeah, just call me on this.
1157
00:55:38,685 --> 00:55:40,160
Okay.
1158
00:55:47,620 --> 00:55:49,281
Yeah, I heard you through the window.
1159
00:55:49,361 --> 00:55:50,432
Okay, listen.
1160
00:55:50,512 --> 00:55:52,834
Need you to look up something from me.
1161
00:55:52,914 --> 00:55:53,747
Yeah.
1162
00:55:55,222 --> 00:55:58,389
All right, let me look it up, hold on.
1163
00:56:02,080 --> 00:56:05,209
Okay, I need you to look up the insurance claim.
1164
00:56:05,289 --> 00:56:06,940
Model agency.
1165
00:56:08,326 --> 00:56:11,526
No E as in Edward, EMZ.
1166
00:56:12,673 --> 00:56:15,189
Yeah, last four years.
1167
00:56:17,606 --> 00:56:19,062
Damn.
1168
00:56:19,142 --> 00:56:21,475
Okay, business interruption.
1169
00:56:23,155 --> 00:56:24,208
Okay, insurance claim.
1170
00:56:24,288 --> 00:56:26,788
Okay, who was the beneficiary?
1171
00:56:29,450 --> 00:56:31,726
Okay, all right, do me a favor.
1172
00:56:31,806 --> 00:56:35,225
Tell Adams to meet me at the insurance house.
1173
00:56:35,305 --> 00:56:36,919
The agent, for sure.
1174
00:56:39,483 --> 00:56:40,791
Freeze!
1175
00:56:42,111 --> 00:56:43,528
Oh fuck dammit.
1176
00:56:44,972 --> 00:56:46,936
Hey, what the fuck man?
1177
00:56:47,016 --> 00:56:48,641
Fucking cartoon cops.
1178
00:56:49,481 --> 00:56:51,862
I'll be out of here in an hour.
1179
00:56:53,629 --> 00:56:55,262
Think you got it?
1180
00:56:55,342 --> 00:56:58,225
Get your badge outta fucking cereal box?
1181
00:56:58,305 --> 00:56:59,362
You going dude?
1182
00:56:59,442 --> 00:57:01,775
Four years, four years, huh?
1183
00:57:02,714 --> 00:57:04,089
Gentlemen, come on in.
1184
00:57:04,169 --> 00:57:04,929
Hey Captain.
1185
00:57:05,009 --> 00:57:06,728
So we got some good news.
1186
00:57:06,808 --> 00:57:07,755
Bring it to me.
1187
00:57:07,835 --> 00:57:08,588
You know Kevin Hunter?
1188
00:57:08,668 --> 00:57:10,136
He's a piece of shit.
1189
00:57:10,216 --> 00:57:12,075
You know he strangled the other three.
1190
00:57:12,155 --> 00:57:13,645
Other four I think, right, four.
1191
00:57:13,725 --> 00:57:14,575
Yeah, four.
1192
00:57:14,655 --> 00:57:15,519
But this one wasn't him.
1193
00:57:15,599 --> 00:57:17,296
You know who it was, it was her manager.
1194
00:57:17,376 --> 00:57:18,616
What's his name?
1195
00:57:18,696 --> 00:57:19,555
Anyo.
1196
00:57:19,635 --> 00:57:21,131
Anyo did it.
1197
00:57:21,211 --> 00:57:23,365
Hey Anyo, did you see my phone?
1198
00:57:23,445 --> 00:57:26,756
No, did you drop it while we were changing?
1199
00:57:26,836 --> 00:57:29,110
No, I'm pretty sure I grabbed it.
1200
00:57:29,190 --> 00:57:30,844
Well here, why don't you sit down here.
1201
00:57:30,924 --> 00:57:32,128
I gotta go look for the photographer,
1202
00:57:32,208 --> 00:57:34,340
he was supposed to be out here anyway.
1203
00:57:34,420 --> 00:57:36,046
Can you look for my phone while you're over there?
1204
00:57:36,126 --> 00:57:39,126
Yeah baby, just have a seat.
1205
00:57:57,345 --> 00:57:58,627
You think you're gonna leave me?
1206
00:57:58,707 --> 00:58:01,039
Never gonna leave me.
1207
00:58:16,033 --> 00:58:18,045
All right, so we definitely have it handled
1208
00:58:18,125 --> 00:58:20,144
and everybody's apprehended who needs to be.
1209
00:58:20,224 --> 00:58:21,331
Absolutely.
1210
00:58:21,411 --> 00:58:23,537
How'd you get this done Wills?
1211
00:58:23,617 --> 00:58:25,459
Just good detective work.
1212
00:58:26,630 --> 00:58:29,305
Making good team after all.
1213
00:58:29,385 --> 00:58:31,003
Will, good bust.
1214
00:58:31,083 --> 00:58:34,319
Adams, welcome to your first bus weather organization.
1215
00:58:34,399 --> 00:58:36,980
Hope it's the first of many.
1216
00:58:37,060 --> 00:58:37,813
Most definitely.
1217
00:58:37,893 --> 00:58:39,949
You guys go grab lunch, you come back this afternoon,
1218
00:58:40,029 --> 00:58:41,612
I'll have a new case for you.
1219
00:58:41,692 --> 00:58:45,275
All right, we go eat something, you know?
1220
00:58:46,565 --> 00:58:47,885
We love that.
1221
00:58:47,965 --> 00:58:49,754
So what's some good spots around?
1222
00:58:49,834 --> 00:58:53,417
That pizza place I was telling you about.
1223
00:59:52,380 --> 00:59:55,783
Look, I'm sorry I was late.
1224
00:59:55,863 --> 00:59:58,946
I know I've been working a lot lately
1225
01:00:01,455 --> 01:00:03,364
and I know it's not really fair to you
1226
01:00:03,444 --> 01:00:05,443
that I'm always answering my phone
1227
01:00:05,523 --> 01:00:08,221
or I'm always, you know, working on work things.
1228
01:00:08,301 --> 01:00:11,134
It's just, it's been really stressful lately.
1229
01:00:11,214 --> 01:00:15,572
But I'm going to try to just give this our time.
1230
01:00:17,951 --> 01:00:20,451
I really wanna make this work.
1231
01:00:22,644 --> 01:00:23,811
You serious?
1232
01:00:26,628 --> 01:00:27,461
All right.
1233
01:00:31,729 --> 01:00:34,446
I don't know what to say.
1234
01:00:34,526 --> 01:00:35,359
Thank you.
1235
01:00:36,839 --> 01:00:39,172
That's all I wanted to hear.
1236
01:00:42,447 --> 01:00:44,058
We have more time together.
1237
01:00:44,138 --> 01:00:47,177
You know, I support you a hundred percent.
1238
01:00:47,257 --> 01:00:49,588
I never wanted to make you feel like I don't support you
1239
01:00:49,668 --> 01:00:52,412
and I'm sorry if I did make you feel like that.
1240
01:00:52,492 --> 01:00:54,496
And you're right, what you do is very important.
1241
01:00:54,576 --> 01:00:55,502
Very important,
1242
01:00:55,582 --> 01:00:57,454
I mean, you're kind of like a hero to all them, you know?
1243
01:00:57,534 --> 01:01:00,815
No, you are a hero, I'm sorry, you know what I mean?
1244
01:01:00,895 --> 01:01:03,166
Three years doing this
1245
01:01:03,246 --> 01:01:04,740
I've been counting every single day.
1246
01:01:04,820 --> 01:01:07,033
My wife been going to work, been great.
1247
01:01:07,113 --> 01:01:11,061
I brag to everybody and I guess I just got mad that,
1248
01:01:11,141 --> 01:01:12,128
I'm sorry
1249
01:01:12,208 --> 01:01:16,317
a little frustrated that I can't have you there with me.
1250
01:01:16,397 --> 01:01:19,583
You know, I mean things like this.
1251
01:01:19,663 --> 01:01:22,563
Having you here is something that I really treasure.
1252
01:01:22,643 --> 01:01:23,596
You know what I mean?
1253
01:01:23,676 --> 01:01:25,126
That's why I married you.
1254
01:01:25,206 --> 01:01:30,206
You forgive me, but you know, I truly apologize.
1255
01:01:30,964 --> 01:01:33,265
You won't even hear this stuff from me anymore.
1256
01:01:33,345 --> 01:01:35,911
I want you to be the best you, you understand?
1257
01:01:35,991 --> 01:01:38,629
I can't just be the best me and you not be the best you.
1258
01:01:38,709 --> 01:01:41,356
I have to encourage you, you know?
1259
01:01:41,436 --> 01:01:43,764
I mean, but you've been doing that on by yourself, you know?
1260
01:01:43,844 --> 01:01:47,532
So, yeah, yeah, thank you, all right, okay.
1261
01:01:47,612 --> 01:01:49,537
I appreciate that.
1262
01:01:50,852 --> 01:01:52,456
I think we could both work.
1263
01:01:54,411 --> 01:01:55,909
Making this work a little better.
1264
01:01:55,989 --> 01:01:57,618
Yeah, yeah, yeah, yeah.
1265
01:01:57,698 --> 01:01:59,281
No doubt, no doubt.
1266
01:02:00,118 --> 01:02:00,951
Cheers.
1267
01:02:07,582 --> 01:02:11,186
So you've completed your assignment.
1268
01:02:11,266 --> 01:02:12,849
Another day, another dollar.
1269
01:02:12,929 --> 01:02:16,962
So you know, we solving cases out here.
1270
01:02:18,510 --> 01:02:20,382
So what's next for you?
1271
01:02:20,462 --> 01:02:22,281
I mean, I don't know, Baker always got something.
1272
01:02:22,361 --> 01:02:25,000
You know, I'm back to Super-Cop.
1273
01:02:25,080 --> 01:02:27,745
So whatever he got for me,
1274
01:02:27,825 --> 01:02:29,432
I'm gonna take care of it. So
1275
01:02:30,382 --> 01:02:35,382
I think, you know, Adam's not so bad.
1276
01:02:36,127 --> 01:02:38,023
He really pulled through on this last case.
1277
01:02:38,103 --> 01:02:41,646
So, you know, everything you said was right about him.
1278
01:02:41,726 --> 01:02:45,741
Just give it time and things work out.
1279
01:02:45,821 --> 01:02:48,292
I appreciate you Doc.
1280
01:02:48,372 --> 01:02:50,372
Well I'm here to help.
1281
01:02:51,256 --> 01:02:53,339
So what's next for you?
1282
01:02:54,521 --> 01:02:58,854
Well I think this is going to be our last meeting.
1283
01:03:00,486 --> 01:03:01,991
I'm clearing you today.
1284
01:03:02,071 --> 01:03:04,704
That's what I'm talking about, okay.
1285
01:03:04,784 --> 01:03:09,075
But I may start by every so often, I think,
1286
01:03:09,155 --> 01:03:11,530
if I'm at all honest,
1287
01:03:12,735 --> 01:03:16,138
some of the things you said really did help me.
1288
01:03:16,218 --> 01:03:19,928
I'll always be here, you know where to find me.
1289
01:03:20,008 --> 01:03:22,636
You're welcome back anytime you'd like.
1290
01:03:22,716 --> 01:03:23,712
Okay.
1291
01:03:23,792 --> 01:03:26,553
You've come a long way.
1292
01:03:26,633 --> 01:03:28,979
Keep up the progress.
1293
01:03:46,684 --> 01:03:47,932
Nigga get the fuck out the way.
1294
01:03:48,012 --> 01:03:50,523
What's up partner?
1295
01:03:50,603 --> 01:03:52,002
What the fuck are you doing?
1296
01:03:52,082 --> 01:03:53,406
You thought I was gonna let you fuck with my life
1297
01:03:53,486 --> 01:03:54,457
and throw it all away?
1298
01:03:54,537 --> 01:03:56,436
Nigga you fucking up everything.
1299
01:03:56,516 --> 01:03:57,665
You fucking up the department.
1300
01:03:57,745 --> 01:03:58,865
Everything right now.
1301
01:03:58,945 --> 01:03:59,910
Fuck that.
1302
01:03:59,990 --> 01:04:03,364
I worked my entire life for this shit, my whole life.
1303
01:04:03,444 --> 01:04:05,987
You think I give a shit about what anybody says?
1304
01:04:07,079 --> 01:04:09,162
So what should gone do?
1305
01:04:11,639 --> 01:04:12,434
Not a damn fucking thing.
1306
01:04:12,514 --> 01:04:14,727
Get the fuck outta my car Woods.
1307
01:04:18,030 --> 01:04:18,863
Shut up.
1308
01:04:21,352 --> 01:04:23,734
Okay, so what you do?
1309
01:04:24,784 --> 01:04:26,323
You fudge the paperwork and make it look
1310
01:04:26,403 --> 01:04:27,765
like the agent didn't shit?
1311
01:04:27,845 --> 01:04:29,518
Huh, squeaky clean, huh?
1312
01:04:29,598 --> 01:04:31,412
Don't act like you don't know what I'm talking about.
1313
01:04:31,492 --> 01:04:33,685
Of course I fucking know what you're talking about.
1314
01:04:33,765 --> 01:04:36,955
You think I'm a goddamn idiot?
1315
01:04:37,035 --> 01:04:39,185
Fucking insurance claim.
1316
01:04:39,265 --> 01:04:40,034
Big loss.
1317
01:04:40,114 --> 01:04:43,700
I get 50%, which is more than I'm making a year
1318
01:04:43,780 --> 01:04:45,944
doing this shit, all of this.
1319
01:04:46,024 --> 01:04:47,124
So you fucking took the money?
1320
01:04:47,204 --> 01:04:49,927
Of course I took the fucking money and shut the fuck up
1321
01:04:50,007 --> 01:04:54,061
You goddamn Poindexter wanna be Super-Cop, shut up.
1322
01:04:54,141 --> 01:04:58,199
We work in Oakland, we get paid shit, shit.
1323
01:04:59,038 --> 01:05:02,607
These G's and Ching Chongs riding around in Teslas
1324
01:05:03,748 --> 01:05:05,340
Could barely speak English.
1325
01:05:05,420 --> 01:05:06,621
Meanwhile my black as gotta worry
1326
01:05:06,701 --> 01:05:08,487
about getting shot every day.
1327
01:05:08,567 --> 01:05:09,671
Do you think that's fair?
1328
01:05:09,751 --> 01:05:10,855
No, it ain't fucking fair.
1329
01:05:10,935 --> 01:05:12,202
I know it ain't fair
1330
01:05:12,282 --> 01:05:14,318
But it's our job to find a better way.
1331
01:05:14,398 --> 01:05:15,606
Shut up.
1332
01:05:18,097 --> 01:05:20,305
We gotta figure this out Woods.
1333
01:05:20,385 --> 01:05:22,111
You're throwing your whole life away right now.
1334
01:05:22,191 --> 01:05:24,350
I said shut up.
1335
01:05:25,769 --> 01:05:26,602
Listen.
1336
01:05:27,798 --> 01:05:28,551
I'm gonna take.
95884
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.