All language subtitles for broke.2020.s01e13.1080p.web.h264-trump_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,359 --> 00:00:13,317 Mmm. 2 00:00:13,361 --> 00:00:15,057 Ah. 3 00:00:15,102 --> 00:00:16,972 [whines] 4 00:00:17,016 --> 00:00:18,975 And... switch feet. 5 00:00:20,019 --> 00:00:21,847 Mmm. 6 00:00:21,890 --> 00:00:23,414 Ah. 7 00:00:23,457 --> 00:00:25,937 [whines] 8 00:00:25,981 --> 00:00:29,158 A reminder. You have facials at 10:00, ice baths at 11:00, 9 00:00:29,202 --> 00:00:32,075 then lunch at La Palme d'Or with Amir and Sandra. 10 00:00:32,118 --> 00:00:34,469 I should mention, they owe you quite a bit of money. 11 00:00:34,512 --> 00:00:36,948 [chuckles]: Luis, please. 12 00:00:36,993 --> 00:00:39,299 Who speaks of such things? 13 00:00:39,343 --> 00:00:42,085 Whatever the amount, it's insignificant. 14 00:00:42,128 --> 00:00:44,347 My apologies. I thought it was significant 15 00:00:44,392 --> 00:00:46,784 because it is more than I make in a year. 16 00:00:46,829 --> 00:00:49,091 After lunch, you have volcanic clay wraps, 17 00:00:49,136 --> 00:00:51,746 then an algae detoxfollowed by your afternoon nap. 18 00:00:51,789 --> 00:00:53,575 Mmm.Just once, I'd liketo go on vacation 19 00:00:53,618 --> 00:00:57,274 and not have to doa million things.Yeah. 20 00:00:57,317 --> 00:01:00,189 Oh, and lastly, Sammy's tenth birthday is coming up. 21 00:01:00,234 --> 00:01:02,149 Oh, of course, Sammy. 22 00:01:02,192 --> 00:01:04,237 You have no idea who I'm talking about, do you? 23 00:01:04,281 --> 00:01:06,153 No, I don't. 24 00:01:06,195 --> 00:01:08,503 Our nephew. Jackie's son. 25 00:01:08,545 --> 00:01:10,287 Oh, yes. 26 00:01:10,331 --> 00:01:13,246 It's just been so long since we've seen him or Jackie. 27 00:01:13,289 --> 00:01:15,292 Perhaps we should visit.Oh, no. 28 00:01:15,335 --> 00:01:17,120 Reseda's not that nicethis time of year.Hmm. 29 00:01:17,164 --> 00:01:18,426 Or any timeof year, really.Oh. 30 00:01:18,468 --> 00:01:19,775 It's a dump.Oh. 31 00:01:19,817 --> 00:01:21,993 Let's just sendSamuel a gift. 32 00:01:22,037 --> 00:01:23,734 Yes.Perhaps a nice bottleof wine. 33 00:01:23,778 --> 00:01:26,477 Oh, or a set of titanium golf clubs. 34 00:01:26,521 --> 00:01:27,870 Ooh, maybe a simple Rolex? 35 00:01:27,912 --> 00:01:29,263 Nothing chunky. 36 00:01:29,305 --> 00:01:30,698 Remember, he's turning ten, 37 00:01:30,742 --> 00:01:33,396 not retiring from Morgan Stanley. 38 00:01:33,441 --> 00:01:37,487 Okay, well, how about a handcrafted Fabbrini marionette 39 00:01:37,531 --> 00:01:40,490 from Italy?[gasps]Great idea, darling. A toy! 40 00:01:40,534 --> 00:01:42,188 JAVIER:Yes! 41 00:01:42,231 --> 00:01:43,929 Though the marionette's made out of porcelain, 42 00:01:43,972 --> 00:01:45,930 so it should not be played with. 43 00:01:45,974 --> 00:01:48,890 It's more like a "do not touch it, you're gonna break it" toy. 44 00:01:48,933 --> 00:01:51,153 What childwouldn't want that? 45 00:01:51,198 --> 00:01:53,287 We shall find out. 46 00:01:53,329 --> 00:01:54,939 Guess what, guys. 47 00:01:54,984 --> 00:01:57,290 Some sucker on eBay paid me 400 bucks 48 00:01:57,334 --> 00:02:00,120 for that creepy puppet you sent Sammy last year. 49 00:02:00,162 --> 00:02:03,340 400? It was worthten times that. 50 00:02:03,384 --> 00:02:04,427 That's true.Yeah. 51 00:02:04,471 --> 00:02:07,430 And it was a marionette,not a puppet. 52 00:02:07,474 --> 00:02:09,128 That is also true.Yeah. 53 00:02:09,171 --> 00:02:11,043 And it wascertainly not creepy. 54 00:02:11,086 --> 00:02:13,088 [scoffs] 55 00:02:14,960 --> 00:02:16,961 ♪ 56 00:02:19,139 --> 00:02:21,444 The point is that I used the money to book 57 00:02:21,489 --> 00:02:23,925 this super cool new laser tag place, 58 00:02:23,968 --> 00:02:25,449 Zaptown, for Sammy's birthday. 59 00:02:25,492 --> 00:02:28,451 Oh, wow. I'm shockedyou're willing to spend $400 60 00:02:28,496 --> 00:02:30,846 for a children's party.It's quite extravagant. 61 00:02:30,889 --> 00:02:33,370 I'm shocked you knowthat's extravagant. 62 00:02:33,413 --> 00:02:35,284 Yes, I know.I used to spend that much 63 00:02:35,329 --> 00:02:37,287 buying extra sheepon FarmVille. 64 00:02:37,331 --> 00:02:38,418 It was a problem. 65 00:02:38,461 --> 00:02:40,028 We had to sell our actual farm 66 00:02:40,072 --> 00:02:42,117 to pay for his intervention. 67 00:02:42,162 --> 00:02:43,466 The more I hear you guys talk, 68 00:02:43,510 --> 00:02:45,729 the more I realize why your dad cut you off. 69 00:02:45,774 --> 00:02:48,603 Yeah. Me, too. That is whyit's obvious that mi papá 70 00:02:48,646 --> 00:02:50,692 won't be returningour fortune anytime soon. 71 00:02:50,735 --> 00:02:53,912 So, looks like Javi and I are going to be stuck here 72 00:02:53,956 --> 00:02:56,437 a little longer than we had hoped.Yeah. 73 00:02:56,479 --> 00:02:58,264 If it makes you feel better, you've already been here, 74 00:02:58,307 --> 00:03:00,919 like, way longer than I hoped. [chuckles] 75 00:03:00,962 --> 00:03:02,747 Anyway, I'm just sayingwhy not have the party here? 76 00:03:02,790 --> 00:03:04,139 Save some money. 77 00:03:04,183 --> 00:03:05,967 Uh, every timeI've had Sammy's birthday here, 78 00:03:06,010 --> 00:03:07,709 it's been terrible. 79 00:03:07,752 --> 00:03:10,842 There was the time I gave the wrong kid an EpiPen shot 80 00:03:10,885 --> 00:03:15,237 and that time that Superman showed up, like, super drunk. 81 00:03:15,282 --> 00:03:17,240 And then last year, 82 00:03:17,283 --> 00:03:19,807 the-the trampoline piñata. That was the worst. 83 00:03:19,850 --> 00:03:21,330 That actually soundskind of fun. 84 00:03:21,375 --> 00:03:23,550 Yeah. It was, 85 00:03:23,593 --> 00:03:25,161 until Sammy launched himself over the fence 86 00:03:25,204 --> 00:03:27,163 and got attacked by the neighbor's cat. 87 00:03:27,206 --> 00:03:30,384 So I just need this year's birthday to be the best. 88 00:03:30,426 --> 00:03:31,341 I wouldn't worry. 89 00:03:31,384 --> 00:03:33,735 Sounds like you set the bar low. 90 00:03:33,777 --> 00:03:36,520 Exactly. And Zaptown has everything. It's got 91 00:03:36,563 --> 00:03:38,956 the food and the drinks, entertainment. It's great. 92 00:03:39,001 --> 00:03:40,437 Well, I'm gladwe could help. 93 00:03:40,480 --> 00:03:42,961 After all, our marionettedid pay for the party. 94 00:03:43,004 --> 00:03:45,399 You might even say that we werethe ones pulling the strings. 95 00:03:45,442 --> 00:03:47,051 [both chuckle]JACKIE: Well, I'm glad 96 00:03:47,096 --> 00:03:48,531 you were pulling the strings, 'cause you haven't 97 00:03:48,575 --> 00:03:50,447 really been pulling your weightaround here. 98 00:03:50,490 --> 00:03:51,752 I'm sorry, Jackie, are you saying 99 00:03:51,795 --> 00:03:53,102 that Javi and I are mooches? 100 00:03:53,145 --> 00:03:54,799 Because that's really unfair.Yeah. 101 00:03:54,843 --> 00:03:57,411 Who ate the last Twinkie and put the empty box back? 102 00:03:57,454 --> 00:04:00,064 Are thereany cameras here? 103 00:04:01,110 --> 00:04:02,676 No. 104 00:04:02,719 --> 00:04:05,114 Then it certainlywasn't me. 105 00:04:12,817 --> 00:04:14,818 ♪ 106 00:04:16,908 --> 00:04:18,867 Javi, are you okay? 107 00:04:18,910 --> 00:04:20,694 I love boba as much as the next person 108 00:04:20,737 --> 00:04:23,524 who just discovered what it isand is somewhat disgusted by it, 109 00:04:23,567 --> 00:04:26,353 but you only seem to want it when you're upset. 110 00:04:26,396 --> 00:04:28,093 Well, it's just that your sister 111 00:04:28,137 --> 00:04:30,095 has been making a lot of jokes lately 112 00:04:30,139 --> 00:04:32,488 about us not contributing and taking advantage. 113 00:04:32,533 --> 00:04:34,185 I wouldn't take that personally. 114 00:04:34,230 --> 00:04:36,144 You know Jackie'sa little rough around the edges. 115 00:04:36,187 --> 00:04:38,581 And also in the middle. 116 00:04:38,625 --> 00:04:41,367 What if there's some truthbehind her jokes? 117 00:04:41,411 --> 00:04:44,457 I think it's time for us to putour backup plan into action. 118 00:04:44,500 --> 00:04:45,937 Okay. 119 00:04:45,980 --> 00:04:48,723 But how are we gonna fake our own deaths? 120 00:04:48,766 --> 00:04:51,377 No, well, I meant we should geta place of our own. 121 00:04:51,420 --> 00:04:54,511 I kind of like the idea of our own place.Yeah. 122 00:04:54,555 --> 00:04:55,773 A little pied-à-terre... 123 00:04:55,817 --> 00:04:57,819 [coughing] 124 00:04:58,862 --> 00:05:01,822 I'm sorry, I caught a boba.Ooh. 125 00:05:01,865 --> 00:05:04,826 I mean, a place to call our own. 126 00:05:04,869 --> 00:05:07,742 Mmm.Something small but cute. 127 00:05:07,785 --> 00:05:10,353 Cozy yet chic.Ooh! 128 00:05:10,396 --> 00:05:12,355 I can just see it. 129 00:05:12,399 --> 00:05:15,836 Excuse me,but where's the rest of it? 130 00:05:15,879 --> 00:05:17,490 With your budget, this is the largest apartment 131 00:05:17,533 --> 00:05:18,709 you can afford. 132 00:05:18,752 --> 00:05:20,884 Well, at least there's air conditioning. 133 00:05:20,928 --> 00:05:22,930 That hasn't worked since 2004 134 00:05:22,973 --> 00:05:24,497 when a robin built her nest in there. 135 00:05:24,540 --> 00:05:26,543 Shame what happened to those birds. 136 00:05:29,329 --> 00:05:32,288 Take your time. Look around. 137 00:05:32,331 --> 00:05:34,855 Done. 138 00:05:34,899 --> 00:05:37,641 Note the high ceilings, which are perfect for... 139 00:05:37,685 --> 00:05:40,904 Making sure the rope doesn't reach the ground. 140 00:05:40,949 --> 00:05:43,691 I was going to say opening up the room.Mmm. 141 00:05:43,733 --> 00:05:45,082 Let me give you some privacy. 142 00:05:45,127 --> 00:05:46,649 I'll be in the kitchen while you discuss. 143 00:05:46,694 --> 00:05:47,956 Mm-hmm. 144 00:05:51,699 --> 00:05:54,048 Well, I think there's a lot to like about this place. 145 00:05:54,091 --> 00:05:56,180 Ooh, I bet it looks even better 146 00:05:56,225 --> 00:05:57,966 with natural light. 147 00:06:00,490 --> 00:06:02,492 Huh? 148 00:06:03,798 --> 00:06:05,060 Anyway, 149 00:06:05,103 --> 00:06:06,540 some paint and furniture 150 00:06:06,583 --> 00:06:08,454 would spruce the place right up,don't you think, Luis? 151 00:06:08,497 --> 00:06:10,673 It couldn't make it worse. 152 00:06:10,718 --> 00:06:12,675 I think it has potential. 153 00:06:12,720 --> 00:06:14,329 To be a crime scene? 154 00:06:15,331 --> 00:06:17,420 My love, I-I know 155 00:06:17,463 --> 00:06:19,247 this doesn't compare to the now relative luxury 156 00:06:19,290 --> 00:06:21,293 of Jackie's place, but look at the bright side. 157 00:06:21,336 --> 00:06:23,644 We can make love in every single room of the house 158 00:06:23,687 --> 00:06:25,167 at the same time. 159 00:06:25,209 --> 00:06:27,125 [chuckles][Tonya laughing] 160 00:06:31,042 --> 00:06:32,261 Oh, Javi, 161 00:06:32,303 --> 00:06:34,045 as long aswe're together, I'm good. 162 00:06:34,088 --> 00:06:36,874 It's about time we give Jackieand Sammy their space back. 163 00:06:36,918 --> 00:06:39,050 And if I close my eyes,being here 164 00:06:39,093 --> 00:06:41,269 is actuallykind of exciting.Mmm. 165 00:06:41,312 --> 00:06:43,271 If I wear a blindfold,I might grow to love it. 166 00:06:43,314 --> 00:06:44,273 [both chuckle] 167 00:06:44,316 --> 00:06:46,230 I'm a little envious 168 00:06:46,274 --> 00:06:48,058 that you are starting a new adventure. 169 00:06:48,103 --> 00:06:49,973 Though there's not going to be too much 170 00:06:50,018 --> 00:06:51,672 for me to do around here. [chuckles] 171 00:06:53,716 --> 00:06:55,937 Heads up. If you want this place, 172 00:06:55,980 --> 00:06:58,026 you'll need to act fast. It won't be on the market long. 173 00:06:58,069 --> 00:07:00,463 Is that because the city'sgoing to condemn it? [chuckles] 174 00:07:02,029 --> 00:07:04,814 Mom, Lily texted me. 175 00:07:04,858 --> 00:07:06,468 She wants to know if it's okay if her younger brother 176 00:07:06,512 --> 00:07:08,079 comes with her to my party today. 177 00:07:08,122 --> 00:07:09,516 I guess. 178 00:07:09,559 --> 00:07:11,952 But I show no mercy when it comes to laser tag. 179 00:07:11,995 --> 00:07:14,521 You're not on my team, you're getting zapped. 180 00:07:14,564 --> 00:07:16,523 He's only five years old. 181 00:07:16,565 --> 00:07:20,221 Kid comes to a party uninvited,he's going down. 182 00:07:20,264 --> 00:07:23,007 Yeah! I'm gonna go after him, too. 183 00:07:24,052 --> 00:07:25,401 Morning, Jackie. 184 00:07:25,444 --> 00:07:26,968 You'll be pleased to know that I went to Costco 185 00:07:27,011 --> 00:07:28,838 and bought the smallest box of Twinkies 186 00:07:28,882 --> 00:07:31,276 to make up for eating the last one here. 187 00:07:32,276 --> 00:07:33,540 And also, 188 00:07:33,582 --> 00:07:35,192 we have some pretty big news. 189 00:07:35,237 --> 00:07:37,108 We just put in an application 190 00:07:37,151 --> 00:07:39,023 for what I think is an apartment, 191 00:07:39,067 --> 00:07:41,199 and if it's accepted, 192 00:07:41,242 --> 00:07:43,113 we're moving out.Yeah. 193 00:07:43,158 --> 00:07:44,725 What?JAVIER: Well, 194 00:07:44,768 --> 00:07:46,074 you'll finally get your house back, 195 00:07:46,117 --> 00:07:48,555 and you and Sammycould visit anytime you like. 196 00:07:48,598 --> 00:07:51,034 One at a time. 197 00:07:52,079 --> 00:07:53,560 Wow. 198 00:07:53,603 --> 00:07:55,952 That is great news. [chuckles] 199 00:07:55,997 --> 00:07:58,086 [helicopter blades whirring] 200 00:07:58,129 --> 00:08:00,175 That helicoptersounds close. 201 00:08:00,218 --> 00:08:01,872 There's a car chase! It's on the news! 202 00:08:01,915 --> 00:08:03,047 ALL: Ooh! 203 00:08:03,091 --> 00:08:04,004 I love car chases. 204 00:08:04,048 --> 00:08:06,050 I hope it's a fast one. 205 00:08:06,093 --> 00:08:08,617 I like the slow chases. 206 00:08:08,661 --> 00:08:12,927 More time for the drama to unfold. 207 00:08:12,970 --> 00:08:14,884 I like when the choppergets really close to the car 208 00:08:14,928 --> 00:08:16,233 so you can seehow crazy the driver is. 209 00:08:16,278 --> 00:08:18,454 Does he have a mullet?Does he have a face tattoo? 210 00:08:18,497 --> 00:08:20,237 Does he have both?!Ooh! 211 00:08:20,281 --> 00:08:22,110 You guys,they're in Reseda! 212 00:08:22,153 --> 00:08:23,720 Ooh, yeah![whoops] 818!Yeah! 213 00:08:23,764 --> 00:08:25,329 818!Ooh! 214 00:08:25,374 --> 00:08:28,769 They just passed our favorite boba place, Boba De Niro's. 215 00:08:28,812 --> 00:08:30,161 Oh, look at that.They're headed towards... 216 00:08:30,204 --> 00:08:32,163 Wait. Wait. Wait.No. No. No, no. 217 00:08:32,206 --> 00:08:34,121 Sammy, turn upthe volume. No. 218 00:08:34,164 --> 00:08:36,124 NEWSMAN: It appears the driver of the stolen vehicle 219 00:08:36,167 --> 00:08:39,953 has crashed into a local laser tag establishment, Zaptown. 220 00:08:39,996 --> 00:08:42,652 The police are there, and yes, the driver is safe 221 00:08:42,696 --> 00:08:43,913 and being taken into custody. 222 00:08:43,957 --> 00:08:45,524 Thank God nobody was hurt. 223 00:08:45,567 --> 00:08:48,962 But somebody's birthday plans just got zapped. 224 00:08:49,005 --> 00:08:51,095 Back to you, Karen. 225 00:08:51,139 --> 00:08:54,403 Worst car chase ever. 226 00:08:55,403 --> 00:08:56,578 Come on, Sammy. 227 00:08:56,623 --> 00:08:58,145 Let's go upstairs,get dressed. 228 00:08:58,188 --> 00:09:00,322 And don't worry, babe. I got this. 229 00:09:00,365 --> 00:09:01,975 Everything's gonna be fine, 230 00:09:02,019 --> 00:09:03,586 'cause we have a backup plan. 231 00:09:03,629 --> 00:09:04,892 Ooh, what's the backup plan? 232 00:09:04,934 --> 00:09:06,763 How am I supposed to know?! That just happened! 233 00:09:13,856 --> 00:09:14,945 So, I just came from Zaptown. 234 00:09:14,989 --> 00:09:16,380 They obviously can't do Sammy's party. 235 00:09:16,424 --> 00:09:18,427 But the good news is the car didn't hit 236 00:09:18,470 --> 00:09:19,820 the cake or the party favors. 237 00:09:19,863 --> 00:09:21,038 [gasps]Oh, great. 238 00:09:21,081 --> 00:09:22,299 Bad news is 239 00:09:22,344 --> 00:09:23,649 the crash set off the sprinklers, 240 00:09:23,692 --> 00:09:26,216 which ruined the cake and the party favors. 241 00:09:26,260 --> 00:09:28,437 What the hell, Barry?BARRY: Sorry. 242 00:09:28,480 --> 00:09:30,657 I thought part of being a good dad was, you know, 243 00:09:30,700 --> 00:09:32,222 giving everybody a brief moment of hope. 244 00:09:32,267 --> 00:09:34,312 I see I was wrong. 245 00:09:34,355 --> 00:09:35,836 Okay, so, party's supposed to start 246 00:09:35,879 --> 00:09:37,315 in an hour and a half, but that's okay. 247 00:09:37,359 --> 00:09:39,447 We've got five capable people that can figure it out. 248 00:09:39,490 --> 00:09:42,145 Oh, great. And when do they get here? 249 00:09:42,190 --> 00:09:44,626 Honey, she means us.Oh. 250 00:09:44,671 --> 00:09:47,238 I had the same question. I'm glad you asked first, man.Oh. 251 00:09:47,282 --> 00:09:49,240 Okay, so, what do you need?JACKIE:So, 252 00:09:49,283 --> 00:09:50,720 the party is gonna have to be here. 253 00:09:50,764 --> 00:09:52,504 Um, I need ideas, guys. Go. 254 00:09:52,548 --> 00:09:54,331 Turn off the lightsand pretend we're not home.BARRY: Boom. 255 00:09:54,375 --> 00:09:56,290 Next. No marionettes.Oh, I've got it. 256 00:09:56,334 --> 00:09:58,206 Come back to me.Uh, beer pong. 257 00:09:58,249 --> 00:10:00,250 They're kids.Root beer pong. 258 00:10:00,294 --> 00:10:02,123 That's not a thing.Ooh! How about... 259 00:10:02,166 --> 00:10:03,298 No kind of puppet. 260 00:10:03,341 --> 00:10:04,691 Come back to me. 261 00:10:04,734 --> 00:10:07,345 Luis, please tell me you have something. 262 00:10:07,389 --> 00:10:10,653 Eh, nothing much. I've just sketched a few simple ideas. 263 00:10:13,177 --> 00:10:15,135 How did you do that so fast? 264 00:10:15,178 --> 00:10:17,312 You should see what he can dowhen he has a little time.Yeah. 265 00:10:17,355 --> 00:10:20,140 His plans for our possiblenew apartment are inspired. 266 00:10:20,183 --> 00:10:22,056 Yes, we're embracing the lack of square footage. 267 00:10:22,099 --> 00:10:24,057 He's putting in a Murphy bed, a Murphy table, 268 00:10:24,100 --> 00:10:25,581 even Murphy shelves. 269 00:10:25,625 --> 00:10:28,278 There'll be more Murphysthan a Boston AA meeting. 270 00:10:28,322 --> 00:10:29,279 [laughing] 271 00:10:29,323 --> 00:10:30,673 JACKIE:Guys, 272 00:10:30,716 --> 00:10:32,326 stop blabbing about your apartment, okay? 273 00:10:32,370 --> 00:10:34,154 This is supposed to be about Sammy's party. 274 00:10:34,197 --> 00:10:36,070 Apologies. Luis? 275 00:10:36,113 --> 00:10:37,724 You enter the backyard, 276 00:10:37,767 --> 00:10:39,682 your eye is drawn to a bouncy house 277 00:10:39,725 --> 00:10:41,945 which a childless neighbor of mine has. 278 00:10:41,989 --> 00:10:43,467 Do not ask why. 279 00:10:43,511 --> 00:10:45,296 To your left,tables filled 280 00:10:45,340 --> 00:10:46,688 with snacks and treats. 281 00:10:46,732 --> 00:10:48,778 To your right, a makeshift stagewith instruments, 282 00:10:48,822 --> 00:10:50,301 so kids can perform karaoke. 283 00:10:50,345 --> 00:10:51,868 There will bea fun cake, 284 00:10:51,912 --> 00:10:53,303 and, of course, what is a party 285 00:10:53,347 --> 00:10:56,177 without hundreds of origami swans?BARRY: Dude, 286 00:10:56,220 --> 00:10:58,701 you are wasting your talents working for these guys. 287 00:10:58,745 --> 00:11:02,399 You know, you should be, like, planning parties for NASA. 288 00:11:03,445 --> 00:11:06,403 Coming from you,that means... 289 00:11:06,447 --> 00:11:08,231 Well. 290 00:11:08,275 --> 00:11:10,278 Okay. We're gonna go with Luis's plan. 291 00:11:10,321 --> 00:11:12,715 It's the only one that makes any sense. 292 00:11:12,759 --> 00:11:14,282 Luis,you take care 293 00:11:14,325 --> 00:11:16,413 of the bouncy house and everything here, and we will 294 00:11:16,457 --> 00:11:18,198 take care of the food and the drinks and the tables. 295 00:11:18,241 --> 00:11:20,201 How are we gonna do that with no money and no time? 296 00:11:20,244 --> 00:11:21,636 We're gonna do it the Dixon way. 297 00:11:21,681 --> 00:11:22,812 What does that mean? 298 00:11:22,855 --> 00:11:24,857 It means we steal. 299 00:11:26,336 --> 00:11:27,774 Okay, guys, we're on the clock. 300 00:11:27,817 --> 00:11:29,427 So just grab something and move. 301 00:11:29,471 --> 00:11:30,820 Stealing stufffor our kid's birthday-- 302 00:11:30,864 --> 00:11:33,213 if that's not what co-parentingis all about, 303 00:11:33,256 --> 00:11:34,911 I don't know what is. 304 00:11:34,955 --> 00:11:36,303 We're not stealing;we are borrowing. 305 00:11:36,346 --> 00:11:38,827 Except for the foodand the drinks and the napkins 306 00:11:38,871 --> 00:11:41,788 and the plastic utensils--just steal everything. 307 00:11:41,831 --> 00:11:43,528 Except these mozzarella balls. 308 00:11:43,572 --> 00:11:45,139 I think they've turned. 309 00:11:45,182 --> 00:11:46,749 Those are pickled eggs. 310 00:11:46,793 --> 00:11:49,403 Is there a different bar we can loot? 311 00:11:49,447 --> 00:11:51,448 Not one that I have the keys to. 312 00:11:51,493 --> 00:11:52,841 Guess what, mi corazón. 313 00:11:52,885 --> 00:11:55,452 The Realtor texted. We got the apartment! 314 00:11:55,496 --> 00:11:57,455 Wow. That's actually kind of exciting. 315 00:11:57,499 --> 00:12:00,457 And it won't take Luis long to sage the place. 316 00:12:00,501 --> 00:12:02,808 He could do it with one puff of a clove cigarette. [laughs] 317 00:12:02,851 --> 00:12:06,028 Eh, well, about Luis,I'm a little worried about him. 318 00:12:06,072 --> 00:12:08,292 He said he was envious about our new adventure. 319 00:12:08,336 --> 00:12:10,424 Maybe he would like to move on. 320 00:12:10,467 --> 00:12:11,860 Yeah, you're probably right. 321 00:12:11,904 --> 00:12:13,601 Maybe catering to our every whim 322 00:12:13,644 --> 00:12:16,605 isn't as satisfying as he used to pretend it was. 323 00:12:16,648 --> 00:12:18,649 Any fool would see that Luis's talents 324 00:12:18,693 --> 00:12:20,565 are being wasted working for us. 325 00:12:20,609 --> 00:12:22,393 I still can't believe you guys tricked Luis 326 00:12:22,437 --> 00:12:24,438 into working for you. [chuckles] 327 00:12:24,481 --> 00:12:25,918 What am I bringing these for? 328 00:12:25,961 --> 00:12:27,224 Eh. 329 00:12:28,269 --> 00:12:29,573 ELIZABETH: Oh, Jackie. 330 00:12:29,618 --> 00:12:31,272 Great news-- we got the apartment. 331 00:12:31,315 --> 00:12:32,751 Congratulations! 332 00:12:32,794 --> 00:12:34,797 Are we celebrating you today, or Sammy? 333 00:12:34,841 --> 00:12:36,798 'Cause if you don't want to help... 334 00:12:36,842 --> 00:12:38,669 We've been helping. We are helping. 335 00:12:38,713 --> 00:12:39,975 Well, it doesn't seem like it,'cause we have 336 00:12:40,019 --> 00:12:41,412 less than an hour, and you're standing around 337 00:12:41,456 --> 00:12:43,023 talking about your new apartment. 338 00:12:43,066 --> 00:12:45,764 Well, I'm certainly going to miss lovely moments like this. 339 00:12:45,807 --> 00:12:48,288 Come on, Javi,let's load up the car. 340 00:12:50,421 --> 00:12:51,726 You okay? 341 00:12:51,770 --> 00:12:53,597 Yeah. It just makes me angry 342 00:12:53,642 --> 00:12:55,817 that Lizzie's always thinking about herself. 343 00:12:55,861 --> 00:12:57,820 Yeah, maybe. Or... 344 00:12:57,864 --> 00:12:59,908 maybe you're actingangry,'cause, you know, 345 00:12:59,952 --> 00:13:01,868 you're sad or scared. 346 00:13:01,910 --> 00:13:03,826 What?Yeah, it's natural. 347 00:13:03,870 --> 00:13:06,089 When you feel that someoneyou love is moving away, 348 00:13:06,133 --> 00:13:07,698 it can be scary. 349 00:13:07,743 --> 00:13:10,092 But that's not the case. 350 00:13:10,136 --> 00:13:11,965 I'm here. 351 00:13:13,226 --> 00:13:14,880 And I'm not goinganywhere. [laughing] 352 00:13:14,923 --> 00:13:16,620 Ah, that was good. 353 00:13:16,664 --> 00:13:18,057 I'm joking, of course.We're obviously talking 354 00:13:18,100 --> 00:13:19,928 about how your sisterand Javier are moving away, 355 00:13:19,972 --> 00:13:21,844 and, you know,you're not ready for it. 356 00:13:23,236 --> 00:13:25,107 Well, I don't know. 357 00:13:25,152 --> 00:13:26,849 I mean, that may be true. 358 00:13:26,893 --> 00:13:29,764 I just... actually, I'm a little thrown right now, 359 00:13:29,808 --> 00:13:32,419 'cause I think you just said something insightful. 360 00:13:32,462 --> 00:13:36,206 Hey. Even a stopped clockis right three times a day. 361 00:13:37,642 --> 00:13:39,948 Good point, Barry. 362 00:13:39,993 --> 00:13:41,951 Uh, hey, you knowwhat I was thinking? 363 00:13:41,995 --> 00:13:43,518 Last time I pusheda wheelbarrow 364 00:13:43,561 --> 00:13:46,216 was 11 years ago,and you were in it. 365 00:13:46,259 --> 00:13:47,783 Yeah. 366 00:13:47,826 --> 00:13:49,828 You were taking me to the hospital 367 00:13:49,871 --> 00:13:51,831 to give birth to Sammy.[chuckles] 368 00:13:51,874 --> 00:13:55,616 Yeah. Good thing our car brokedown right next to Home Depot. 369 00:13:56,879 --> 00:13:58,793 That was a crazy day. 370 00:13:58,837 --> 00:14:02,493 [chuckles] Yeah. It was alsothe best day of my life. 371 00:14:03,842 --> 00:14:05,105 Mine, too. 372 00:14:05,148 --> 00:14:06,846 ♪ 373 00:14:14,461 --> 00:14:15,985 BARRY: All right, 374 00:14:16,028 --> 00:14:17,769 all the stuff we stole is unloaded 375 00:14:17,812 --> 00:14:19,553 and in the back. What's next?Set up 376 00:14:19,596 --> 00:14:21,643 all the chairs and tables as indicated by the schematic. 377 00:14:21,686 --> 00:14:24,601 Schematic-- say that in English, please? 378 00:14:25,690 --> 00:14:27,213 Drawing.Got it. 379 00:14:27,256 --> 00:14:28,911 Muchothank you. 380 00:14:28,955 --> 00:14:31,086 Make sure the cake table'sin the center.Yeah. 381 00:14:31,130 --> 00:14:32,480 [gasps] 382 00:14:48,104 --> 00:14:50,019 I have my moments. 383 00:14:50,062 --> 00:14:51,933 Well, you have more than that. 384 00:14:51,977 --> 00:14:53,456 Luis, I think the reason 385 00:14:53,500 --> 00:14:55,590 my father took my money away from me 386 00:14:55,633 --> 00:14:58,548 was so that I could learn to find my own way. 387 00:14:58,592 --> 00:15:00,855 Um, spread my wings and-and fly. 388 00:15:00,899 --> 00:15:02,857 Like these paper swans. 389 00:15:02,902 --> 00:15:04,947 These don't actually fly. 390 00:15:04,990 --> 00:15:07,427 I didn't have enough time. 391 00:15:07,471 --> 00:15:08,777 Okay, the point is that 392 00:15:08,820 --> 00:15:10,865 if you ever want to spread your wings and fly, 393 00:15:10,909 --> 00:15:12,999 I don't want to be the one stop you. 394 00:15:13,042 --> 00:15:14,609 What are you saying? 395 00:15:14,652 --> 00:15:16,653 Well, you know how to do so many things. 396 00:15:16,697 --> 00:15:19,091 Are you sure you want to keep working for me? 397 00:15:19,134 --> 00:15:21,442 I want you to be happy. And if you're not... 398 00:15:21,485 --> 00:15:22,746 I have never been happier. 399 00:15:22,791 --> 00:15:25,446 I have a wonderful boyfriend,a job that I love, 400 00:15:25,489 --> 00:15:27,447 and the time to enjoy it. 401 00:15:27,490 --> 00:15:30,972 In fact, thank youfor losing all your money. 402 00:15:31,017 --> 00:15:32,365 Because of that, 403 00:15:32,408 --> 00:15:34,802 I have gotten to livemy best life. 404 00:15:34,846 --> 00:15:36,500 Well, my pleasure. 405 00:15:36,543 --> 00:15:38,240 Anything for you. 406 00:15:39,241 --> 00:15:41,941 Lizzie. 407 00:15:41,984 --> 00:15:44,465 Sorry about lashing out at you. 408 00:15:45,509 --> 00:15:48,120 I was just feeling kind of sad. 409 00:15:48,163 --> 00:15:49,948 Why? 410 00:15:49,991 --> 00:15:51,732 Well, because you guys are moving out, 411 00:15:51,775 --> 00:15:55,302 and Sammy really loves you being here. 412 00:15:55,345 --> 00:15:57,869 I mean, especially Javi. No offense. 413 00:15:57,913 --> 00:15:59,349 None taken. 414 00:15:59,393 --> 00:16:01,524 I'm comfortable with my ranking. 415 00:16:01,568 --> 00:16:04,311 And we will always be here for Sammy. 416 00:16:04,354 --> 00:16:07,575 And by "we," I mean mostly Javi.[chuckles] 417 00:16:11,404 --> 00:16:14,147 Is there something else you want to say? 418 00:16:14,190 --> 00:16:15,365 Yeah. 419 00:16:17,366 --> 00:16:22,110 Maybe Sammy's not the only one that likes you being here. 420 00:16:22,154 --> 00:16:25,245 What do you mean? 421 00:16:26,288 --> 00:16:27,508 Don't make me say it. 422 00:16:27,551 --> 00:16:29,900 Oh, I'm gonna make you say it. 423 00:16:31,424 --> 00:16:33,427 Okay. 424 00:16:33,470 --> 00:16:35,211 Since it's just the two of us... 425 00:16:38,605 --> 00:16:40,216 The last six months, 426 00:16:40,259 --> 00:16:41,956 with you here, 427 00:16:42,000 --> 00:16:44,394 things have been... easier 428 00:16:44,437 --> 00:16:47,179 and waybetter. 429 00:16:47,222 --> 00:16:50,052 And I know this wasn't gonna be permanent, 430 00:16:50,096 --> 00:16:53,054 but... I guess I just thought 431 00:16:53,099 --> 00:16:55,448 maybe it'd be longer, 432 00:16:55,491 --> 00:16:57,451 that we were all together. 433 00:16:57,494 --> 00:17:00,235 Wow. 434 00:17:00,279 --> 00:17:02,586 I never thoughtI'd hear you say that. 435 00:17:02,629 --> 00:17:04,848 JAVIER:Me neither. 436 00:17:06,286 --> 00:17:08,722 Me neither. 437 00:17:08,766 --> 00:17:10,420 You want us to stay? 438 00:17:10,463 --> 00:17:12,422 I thought we werein your way. 439 00:17:12,465 --> 00:17:14,468 Oh. You are. 440 00:17:14,510 --> 00:17:15,946 Oh. 441 00:17:15,990 --> 00:17:18,515 But I like you being in my way. 442 00:17:18,558 --> 00:17:22,563 I mean, today would've been a disaster 443 00:17:22,605 --> 00:17:23,867 if it was just me. 444 00:17:23,912 --> 00:17:25,347 But it wasn't just me. 445 00:17:25,392 --> 00:17:26,871 You know? It was all of us. 446 00:17:26,914 --> 00:17:29,874 And that's how the last six months have felt. 447 00:17:29,917 --> 00:17:32,528 And that sounds really corny. 448 00:17:32,573 --> 00:17:34,488 Incredibly corny. 449 00:17:34,530 --> 00:17:36,663 But it's true. 450 00:17:36,707 --> 00:17:38,752 I mean, I'll be fine. 451 00:17:38,796 --> 00:17:40,363 And I know you guys are really excited 452 00:17:40,406 --> 00:17:41,538 about your new apartment... 453 00:17:41,582 --> 00:17:42,931 I never wantto go back there. 454 00:17:42,973 --> 00:17:45,193 It was a coffin with a toilet.Yeah. 455 00:17:45,238 --> 00:17:47,021 They don't want to leave. 456 00:17:47,066 --> 00:17:49,807 Well, I don't want you to leave. 457 00:17:49,851 --> 00:17:51,940 I'm glad you're staying. 458 00:17:54,073 --> 00:17:56,291 Now, what are you moochers just sitting around for, okay? 459 00:17:56,336 --> 00:17:57,380 We have a party in 20 minutes. 460 00:17:57,423 --> 00:17:59,382 Oh, yes, sir. 461 00:17:59,425 --> 00:18:01,689 You know,I was just thinking back 462 00:18:01,731 --> 00:18:03,517 to where we werea year ago. 463 00:18:04,518 --> 00:18:06,693 Thank you. 464 00:18:09,740 --> 00:18:11,699 You know, Javi,I'm glad me, you and Bijou 465 00:18:11,741 --> 00:18:13,482 have this time together. 466 00:18:13,527 --> 00:18:14,875 At first, I found itpretty annoying 467 00:18:14,919 --> 00:18:16,877 that Amir and Sandracanceled lunch last-minute 468 00:18:16,921 --> 00:18:18,792 just becauseof some child thing... 469 00:18:18,836 --> 00:18:20,055 Their daughterhas appendicitis. 470 00:18:20,098 --> 00:18:21,622 Which is Latin for "drama queen." 471 00:18:21,664 --> 00:18:23,537 Yeah. 472 00:18:23,579 --> 00:18:25,625 The point is,we're lucky it's just us. 473 00:18:25,669 --> 00:18:28,628 I could not agree with you more, mi corazón. 474 00:18:28,672 --> 00:18:31,674 Luis, could you sigh for me? 475 00:18:31,719 --> 00:18:35,548 [sighs dramatically] 476 00:18:35,592 --> 00:18:37,115 Javi, what's wrong? 477 00:18:37,159 --> 00:18:39,640 Well, mi amor,you know I love the Riviera. 478 00:18:39,682 --> 00:18:41,642 I think it's beautiful. But-- I don't know-- lately, 479 00:18:41,684 --> 00:18:44,557 I think I've been feeling a little... 480 00:18:44,601 --> 00:18:46,211 bored. 481 00:18:46,255 --> 00:18:48,038 Honey, 482 00:18:48,083 --> 00:18:50,302 I've been feelinga little bored, too.Oh. 483 00:18:50,346 --> 00:18:53,219 Just a suggestion: if you are both feeling this way, 484 00:18:53,261 --> 00:18:55,481 consider the life you're living. 485 00:18:55,525 --> 00:18:57,353 Perhaps it is time to make a change, 486 00:18:57,396 --> 00:18:59,573 to find a life filled with purpose. 487 00:18:59,615 --> 00:19:02,967 Mm. "Purpose" sounds like "porpoise." 488 00:19:03,010 --> 00:19:04,534 Great idea, Luis. 489 00:19:04,577 --> 00:19:08,451 We'll go to Bali and swim with the dolphins. 490 00:19:08,494 --> 00:19:12,151 Yes. We willcertainly be happy there.Mm. Mm-hmm. 491 00:19:12,193 --> 00:19:13,717 Ay. 492 00:19:13,760 --> 00:19:17,199 E-Excuse me. That sigh was for me. 493 00:19:17,242 --> 00:19:19,201 This might sound crazy, 494 00:19:19,244 --> 00:19:21,550 but I think our lifemight be better now. 495 00:19:21,595 --> 00:19:22,551 Hmm. 496 00:19:22,596 --> 00:19:24,336 Want to hear something crazier? 497 00:19:24,380 --> 00:19:25,990 I agree. 498 00:19:26,034 --> 00:19:27,252 I'm glad you feel that way. 499 00:19:27,296 --> 00:19:28,776 After all,it's not like mi papá 500 00:19:28,818 --> 00:19:31,212 is gonna magically dropfrom the sky, give us our money 501 00:19:31,257 --> 00:19:32,866 and welcome us back home.[chuckles softly] 502 00:19:32,910 --> 00:19:34,868 That would be cool if he did, though. [chuckles]Yes. 503 00:19:37,393 --> 00:19:38,351 Can I look? 504 00:19:38,394 --> 00:19:39,568 Two more feet. 505 00:19:39,613 --> 00:19:40,569 Okay, 506 00:19:40,614 --> 00:19:42,789 now look. 507 00:19:42,833 --> 00:19:44,269 I can't believe this. 508 00:19:44,313 --> 00:19:47,490 Luis, this is amazing. 509 00:19:47,534 --> 00:19:49,404 It was a team effort. 510 00:19:49,449 --> 00:19:52,233 The cake, however-- all me. 511 00:19:52,278 --> 00:19:54,540 Sammy, do you like the cakemade out of my Twinkies? 512 00:19:56,325 --> 00:19:59,762 Aunt Lizzie, Tío Javi, this is the best birthday party ever. 513 00:19:59,807 --> 00:20:01,765 Well, it's the first one we've been to, but I promise you 514 00:20:01,808 --> 00:20:03,027 we'll never miss another one. 515 00:20:03,070 --> 00:20:04,071 [chuckles] 516 00:20:04,115 --> 00:20:05,247 [helicopter whirring overhead] 517 00:20:05,290 --> 00:20:07,205 Another helicopter? 518 00:20:07,249 --> 00:20:08,423 It's close. 519 00:20:08,468 --> 00:20:10,904 Is there a chase happening on our block? 520 00:20:12,211 --> 00:20:13,167 Oh, my God! 521 00:20:13,211 --> 00:20:15,083 The helicopter's landing! 522 00:20:15,125 --> 00:20:17,085 The cake! 523 00:20:17,127 --> 00:20:19,218 The bouncy house![yelping] 524 00:20:23,308 --> 00:20:25,267 This is notwhat it looks like! 525 00:20:25,310 --> 00:20:26,181 It isn't?! 526 00:20:42,022 --> 00:20:43,372 I don't believe it. 527 00:20:43,415 --> 00:20:45,287 Who is that? 528 00:20:45,330 --> 00:20:47,420 ♪ 529 00:20:50,249 --> 00:20:53,251 It's mi papá. 530 00:20:55,427 --> 00:21:01,390 Captioning sponsored by CBS 531 00:21:01,433 --> 00:21:04,436 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 38047

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.