Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,096 --> 00:00:12,403
Elizabeth, where does Jackie
keep her champagne flutes?
2
00:00:12,446 --> 00:00:16,233
Uh, right next to her unicorn
and pot of leprechaun gold.
3
00:00:16,277 --> 00:00:18,931
So we don't have any.
This is a problem.
4
00:00:18,975 --> 00:00:21,108
You know my father's
a very traditional man.
5
00:00:21,150 --> 00:00:23,414
We cannot serve him champagne
in Sammy's Spider-Man mugs.
6
00:00:23,457 --> 00:00:26,242
Why don't we just serve it
in our normal wineglasses?
7
00:00:26,286 --> 00:00:27,114
Why don't we just
swig out of the bottle
8
00:00:27,157 --> 00:00:29,028
and eat with our hands?
9
00:00:30,378 --> 00:00:32,031
Relax, Luis.
10
00:00:32,075 --> 00:00:35,383
Why don't you dial it down
from a diezto a siete.
11
00:00:35,426 --> 00:00:37,820
What's going
on in here?
12
00:00:37,862 --> 00:00:40,082
It's only 7:30 in the
morning and the table's
13
00:00:40,127 --> 00:00:42,042
all fancy and the
place looks less...
14
00:00:42,085 --> 00:00:43,130
Greasy?
Grimy?
15
00:00:43,173 --> 00:00:44,521
Sticky?
16
00:00:44,566 --> 00:00:46,307
I was gonna say
"cluttered."
17
00:00:46,350 --> 00:00:48,526
Breakfast, Samuelito,
but please eat over the trash,
18
00:00:48,570 --> 00:00:50,398
so we can keep the house clean.
19
00:00:50,441 --> 00:00:53,182
You spill one pot of chili...I'm sorry,
20
00:00:53,226 --> 00:00:54,662
but it is a big day
for Luis.
21
00:00:54,706 --> 00:00:56,795
You see, a couple of weeks ago,he left a voice mail
22
00:00:56,838 --> 00:00:58,579
reaching out to his papĆ”,
23
00:00:58,622 --> 00:01:01,148
but he never responded...
until today,
24
00:01:01,191 --> 00:01:04,150
when he sent the most beautiful,heartfelt text.
25
00:01:04,194 --> 00:01:05,804
Read it, Luis.
26
00:01:05,847 --> 00:01:07,501
"Landed at LAX.
27
00:01:07,545 --> 00:01:11,375
See you soon.
Don Dominguez."
28
00:01:11,418 --> 00:01:12,984
And, in honor of his visit,
29
00:01:13,028 --> 00:01:15,640
we decided to break out thisvery expensive bottle of Cristal
30
00:01:15,683 --> 00:01:16,989
we've been hiding from you.
31
00:01:17,033 --> 00:01:20,775
And I brought this jar
of rare Egyptian almonds
32
00:01:20,819 --> 00:01:23,778
that taste squishy in your mouthbut are meant to be that way.
33
00:01:23,822 --> 00:01:25,781
As well as this
attractive wedge of pule,
34
00:01:25,823 --> 00:01:28,914
the world's most exclusive
and pungent cheese.
35
00:01:28,957 --> 00:01:31,134
It is made from
the milk of donkeys.
36
00:01:32,179 --> 00:01:34,703
Explains why it smells like ass.
37
00:01:34,746 --> 00:01:37,748
[laughs]
You said "ass."
38
00:01:37,793 --> 00:01:39,924
Jackie, what's going onwith you? Why are you
39
00:01:39,968 --> 00:01:41,926
all dressed up
in your long-sleeved T-shirt?
40
00:01:41,971 --> 00:01:44,365
Do you have to go to court?No.
41
00:01:44,408 --> 00:01:46,409
I got a call from
one of Dad's old clients--
42
00:01:46,454 --> 00:01:47,802
the Sunshine Valley
Retirement Home.
43
00:01:47,846 --> 00:01:49,370
They're doing a big renovation
44
00:01:49,412 --> 00:01:51,371
and they want me to come in
for a meeting.
45
00:01:51,414 --> 00:01:53,242
Oh, since whendo you do renovations?
46
00:01:53,287 --> 00:01:55,506
Since forever.
Dad taught me and Lizzie
47
00:01:55,549 --> 00:01:58,117
how to fix anything--
electric, plumbing...
48
00:01:58,161 --> 00:02:00,424
High school basketball games.
49
00:02:00,468 --> 00:02:02,817
Now that you guys are here
and helping out with Sammy,
50
00:02:02,861 --> 00:02:05,385
I finally have the chance tostart my own handyman business.
51
00:02:05,429 --> 00:02:07,561
Like Dad did,
with Dixon & Murray.
52
00:02:07,605 --> 00:02:09,216
Ugh. Murray.Murray.
53
00:02:11,305 --> 00:02:13,394
Hey! I just cleaned that floor.ELIZABETH:
Sorry.
54
00:02:13,437 --> 00:02:15,569
We hate Murray.
55
00:02:15,612 --> 00:02:17,311
He was our dad's
business partner
56
00:02:17,353 --> 00:02:19,790
until Murray ratted him out
for tax evasion.
57
00:02:19,835 --> 00:02:22,706
Dixon went to jail
and Murray went to Boca.
58
00:02:22,751 --> 00:02:25,710
Which is kind of like jail--a bunch of old guys in jumpsuits
59
00:02:25,753 --> 00:02:27,711
eating dinner at 5:00,
asking themselves,
60
00:02:27,756 --> 00:02:30,236
"What did I do wrong
to end up here?"
61
00:02:30,280 --> 00:02:33,195
Okay, so, I have to get away
from that cheese
62
00:02:33,240 --> 00:02:34,632
and you have to go to school.
63
00:02:34,675 --> 00:02:35,937
Oh. I'll walk
out with you.
64
00:02:35,980 --> 00:02:38,114
I want to get some flowers
for the occasion.
65
00:02:38,158 --> 00:02:39,420
Oh. Bowl stays here.
66
00:02:39,462 --> 00:02:41,812
No breakfast in the car.
67
00:02:41,856 --> 00:02:44,293
You stash one Go-Gurt
under the seat...
68
00:02:46,209 --> 00:02:48,472
So, are you excited
to see your father?I am.
69
00:02:48,515 --> 00:02:49,908
It has been three years
70
00:02:49,951 --> 00:02:51,605
since I came out to him,
and now that he's traveling
71
00:02:51,649 --> 00:02:53,347
all this way,
I'm hoping it is a sign
72
00:02:53,389 --> 00:02:55,305
that he's finally ready
to accept me for who I am.
73
00:02:55,348 --> 00:02:57,480
Have you thought about
what you're gonna say to him?
74
00:02:57,525 --> 00:03:00,266
Oh. I've imagined the
conversation a thousand times.
75
00:03:00,310 --> 00:03:04,052
He'll say to me, "How isyour job as Javier's assistant?"
76
00:03:04,096 --> 00:03:05,663
And I'll say, "Very good.
77
00:03:05,706 --> 00:03:08,318
How is your jobas Javier's father's assistant?"
78
00:03:08,361 --> 00:03:10,407
And he'll say, "Very good.
[chuckles]
79
00:03:10,450 --> 00:03:12,322
You know,
classic father-son stuff.
80
00:03:12,365 --> 00:03:14,150
And then,before you know it,
81
00:03:14,193 --> 00:03:16,456
we've reconciled and we're
making up for lost time.
82
00:03:16,500 --> 00:03:19,460
Oh. Oh, that's a
beautiful bouquet.Isn't it?
83
00:03:19,502 --> 00:03:21,635
The neighborsreally have a green thumb.
84
00:03:21,679 --> 00:03:24,334
And now a fencewith a broken latch.
85
00:03:25,770 --> 00:03:27,424
[knocking]
86
00:03:27,467 --> 00:03:28,772
He's here.
87
00:03:28,817 --> 00:03:30,384
How do I look?
88
00:03:30,426 --> 00:03:31,776
Adorable.JAVIER: Agreed.
89
00:03:31,819 --> 00:03:33,387
You look super cute.
Now answer the door.
90
00:03:43,788 --> 00:03:45,312
Luis.
91
00:03:45,354 --> 00:03:46,747
PapĆ”.
92
00:03:46,790 --> 00:03:48,009
Javier.
93
00:03:48,052 --> 00:03:49,620
Don Dominguez.
94
00:03:49,663 --> 00:03:51,230
Elizabeth.
95
00:03:51,274 --> 00:03:53,233
Don Dominguez.
96
00:03:53,276 --> 00:03:55,800
Now that we have completed
the formalities,
97
00:03:55,843 --> 00:03:57,062
may I enter?
98
00:03:57,105 --> 00:03:58,498
Yes, of course.
99
00:04:00,282 --> 00:04:02,198
Welcome to Reseda, PapĆ”,
100
00:04:02,241 --> 00:04:04,373
No need to get emotional.
101
00:04:05,375 --> 00:04:06,637
I'm not here
102
00:04:06,681 --> 00:04:07,899
to see you, Luis.
103
00:04:07,943 --> 00:04:09,378
I'm here to see Javier.
104
00:04:10,510 --> 00:04:12,033
[voice squeaks]:
Huh?
105
00:04:16,211 --> 00:04:17,430
I don't understand.
106
00:04:17,473 --> 00:04:20,129
What do you mean
you're not here to see me?
107
00:04:20,172 --> 00:04:23,959
I am here because today
is the six-month anniversary
108
00:04:24,002 --> 00:04:27,353
of the day that your papĆ”
cut off all your money.
109
00:04:27,396 --> 00:04:30,312
A-And he's decided
to give it back to me?
110
00:04:30,356 --> 00:04:32,183
The nightmare is over!
Yes!
111
00:04:32,228 --> 00:04:33,228
No,
112
00:04:33,273 --> 00:04:35,187
it is still a nightmare.
113
00:04:35,230 --> 00:04:36,884
I have been sent
114
00:04:36,927 --> 00:04:38,713
to make some observations
115
00:04:38,755 --> 00:04:42,324
and maybe just
jot down a few notes.
116
00:04:42,369 --> 00:04:43,586
[quietly]:It's the green notebook
117
00:04:43,630 --> 00:04:44,893
he carried aroundbefore our wedding.
118
00:04:44,935 --> 00:04:47,591
He was giving me a testto see if I was worthy.
119
00:04:47,634 --> 00:04:49,941
Are you giving Javi a test?
120
00:04:49,985 --> 00:04:51,595
No, this is not a test.
121
00:04:51,639 --> 00:04:53,814
Your papƔsimply wants me
to make some observations
122
00:04:53,858 --> 00:04:55,468
about your current lifestyle.
123
00:04:55,512 --> 00:04:57,122
Oh, well, that's a relief.
124
00:04:57,165 --> 00:04:59,428
It's totally a test.
125
00:05:01,430 --> 00:05:04,913
Your papƔwants to know that youhave learned the value of money
126
00:05:04,956 --> 00:05:07,350
and the importance of hard work,and that you have given up
127
00:05:07,394 --> 00:05:10,613
your foolish existencefull of expensive champagne,
128
00:05:10,658 --> 00:05:12,834
rare nuts and trendy cheeses.
129
00:05:14,487 --> 00:05:17,098
Javi, Luis, why don't you go see
if the coffee is ready,
130
00:05:17,141 --> 00:05:18,622
and I will show Don Dominguez
131
00:05:18,665 --> 00:05:20,668
where he can freshen up.
132
00:05:21,843 --> 00:05:24,454
Hide all the fancy crap!
133
00:05:24,497 --> 00:05:25,716
Luis, are you okay?
134
00:05:25,759 --> 00:05:27,500
I mean, you know, even
though your father
135
00:05:27,543 --> 00:05:29,372
didn't come here to see you,
you can still
136
00:05:29,415 --> 00:05:31,069
take the opportunity
to talk to him.
137
00:05:31,112 --> 00:05:33,723
No. He's obviously not ready
to have that conversation.
138
00:05:33,768 --> 00:05:35,639
Well, he had a long flight.
Perhaps he'll be ready
139
00:05:35,682 --> 00:05:37,161
once his ears have popped.
140
00:05:37,206 --> 00:05:38,728
Javier, focus!
141
00:05:38,773 --> 00:05:39,860
Oh! Oh!
142
00:05:39,903 --> 00:05:41,689
Oh, oh.
143
00:05:41,731 --> 00:05:43,343
Do you think
144
00:05:43,386 --> 00:05:45,519
if I pass this test,
I'll get my money back?
145
00:05:45,562 --> 00:05:47,521
Yes.As long as you prove
146
00:05:47,564 --> 00:05:49,348
you're a changed personand no longer indulge
147
00:05:49,391 --> 00:05:51,350
in fancy things like...
[sniffs]
148
00:05:51,394 --> 00:05:53,396
Donkey cheese.
He's going to smell
149
00:05:53,439 --> 00:05:55,572
the stinky donkey cheese.Oh, oh, the cheese.
150
00:05:59,576 --> 00:06:01,403
Thank you for the flowers.
151
00:06:04,973 --> 00:06:07,322
Don Dominguez, would youlike a cup of coffee?
152
00:06:07,367 --> 00:06:08,716
You know, the kindthat regular people
153
00:06:08,759 --> 00:06:11,458
who lead regular livesdrink regularly?
154
00:06:12,459 --> 00:06:14,242
Yes. I would like a cup.
155
00:06:14,286 --> 00:06:15,636
Thank you.Of course.
156
00:06:15,678 --> 00:06:17,420
Do you take half-and-half?
157
00:06:17,463 --> 00:06:18,682
It depends.
158
00:06:18,725 --> 00:06:20,858
Do you havehalf-and-half?
159
00:06:24,471 --> 00:06:27,430
Well, no, because half-and-half
160
00:06:27,473 --> 00:06:30,476
is a luxury a working man
like myself can't afford.
161
00:06:30,519 --> 00:06:33,000
[quietly]: And to think
I used to bathe in it.
162
00:06:34,610 --> 00:06:37,308
Don Dominguez, if you
don't mind me asking,
163
00:06:37,353 --> 00:06:40,050
what exactly are you writing
in that little green notebook?
164
00:06:40,095 --> 00:06:42,401
Oh, just minor observations.Oh.
165
00:06:42,444 --> 00:06:44,228
So nothing for me
to worry about.
166
00:06:44,273 --> 00:06:46,057
I did not say that.
167
00:06:52,586 --> 00:06:54,283
Hey, excuse me.
I'm looking for...
168
00:06:56,284 --> 00:06:57,807
Nick Murray?
169
00:06:57,851 --> 00:06:59,331
Jackie Dixon?
170
00:06:59,375 --> 00:07:00,985
Wow, I haven't seen you since...
171
00:07:01,028 --> 00:07:03,814
Since your dad ratted out my dadand sent him to prison?
172
00:07:03,858 --> 00:07:06,642
Yeah, since then.
173
00:07:06,687 --> 00:07:08,601
What are you doing here?
174
00:07:08,644 --> 00:07:10,386
I'm getting hired
to renovate this place.
175
00:07:10,430 --> 00:07:11,648
Well, that doesn't make
any sense,
176
00:07:11,692 --> 00:07:13,867
'cause I'm getting hired
to renovate this place.
177
00:07:13,911 --> 00:07:15,696
Well, that makes no sense,
because I've spent
178
00:07:15,738 --> 00:07:17,524
the last ten years building
on my dad's reputation
179
00:07:17,567 --> 00:07:18,699
as a world-class...
180
00:07:18,742 --> 00:07:20,656
Jackass?...handyman.
181
00:07:20,701 --> 00:07:22,658
But enough about me.
182
00:07:22,702 --> 00:07:24,661
How's your sister?
183
00:07:24,704 --> 00:07:27,098
Lizzie is great.
After you two broke up,
184
00:07:27,141 --> 00:07:29,187
her life got waybetter.
185
00:07:29,230 --> 00:07:30,319
Really?Yeah.
186
00:07:30,362 --> 00:07:32,800
Then what is she doing
back in Reseda?
187
00:07:32,843 --> 00:07:33,930
Wow.
188
00:07:33,975 --> 00:07:36,629
Somebody's keeping tabs.
189
00:07:36,673 --> 00:07:38,545
Creepy much?
190
00:07:38,588 --> 00:07:40,634
Hi. I'm Judy Nuwabi.
191
00:07:40,677 --> 00:07:43,593
Welcome to the Sunshine Valley
Retirement Home.
192
00:07:43,637 --> 00:07:45,595
Listen, I really appreciate
this opportunity,
193
00:07:45,639 --> 00:07:47,771
but I think there's been
some sort of mix-up...
194
00:07:47,814 --> 00:07:49,773
Yeah, uh, she's Dixon
and I'm Murray,
195
00:07:49,817 --> 00:07:51,600
but we do not
work together.Hey,
196
00:07:51,644 --> 00:07:53,908
I just got your numberson your dad's old business card.
197
00:07:53,951 --> 00:07:55,475
Now, you're here
198
00:07:55,518 --> 00:07:57,694
to fix the pipes that burstfor the umpteenth time
199
00:07:57,737 --> 00:07:59,173
since your fatherinstalled them...
200
00:07:59,216 --> 00:08:01,392
Sounds about right.
201
00:08:01,437 --> 00:08:02,916
...and you're here to repair
202
00:08:02,959 --> 00:08:05,572
all the electricalthat your dad screwed up.
203
00:08:05,615 --> 00:08:07,442
Shocking.
Get it?
204
00:08:09,750 --> 00:08:11,752
So we're both
getting hired?
205
00:08:11,795 --> 00:08:14,231
For this job.
Butwhoever does better work
206
00:08:14,276 --> 00:08:16,016
will get a shot at renovating
207
00:08:16,060 --> 00:08:19,499
Sunshine Valley's14 other retirement facilities.
208
00:08:19,542 --> 00:08:22,370
I will be here tomorrow
at 7:00 with my crew.
209
00:08:22,413 --> 00:08:24,807
I'll be here tomorrow
at 6:00...
210
00:08:24,851 --> 00:08:26,636
fifty-ish...
211
00:08:26,680 --> 00:08:28,245
with my crew...
212
00:08:28,290 --> 00:08:30,771
which I definitely have.
213
00:08:32,206 --> 00:08:33,643
[door opens]
214
00:08:33,687 --> 00:08:35,297
Hey.
215
00:08:35,340 --> 00:08:38,692
Jackie. Uh, you remember
Don Dominguez, Luis's father.
216
00:08:38,735 --> 00:08:40,389
Jackie.
217
00:08:40,432 --> 00:08:42,086
Don Dominguez.
218
00:08:43,347 --> 00:08:45,133
We met at Lizzie's
wedding, right?
219
00:08:45,176 --> 00:08:46,394
I don't really remember.
220
00:08:46,437 --> 00:08:48,615
I might've had a drink or two.Mm.
221
00:08:48,658 --> 00:08:50,834
Yes, you had...
222
00:08:50,878 --> 00:08:52,706
six...
223
00:08:52,749 --> 00:08:55,011
teen drinks.
224
00:08:56,317 --> 00:08:58,711
So, do you have a lot
of fun things planned
225
00:08:58,754 --> 00:08:59,755
for you and Luis?
226
00:08:59,799 --> 00:09:01,932
Actually,
Don Dominguez is here
227
00:09:01,975 --> 00:09:05,066
to observe Javi and confirm thatwe've learned the value of money
228
00:09:05,109 --> 00:09:08,024
and hard work, which we have,
isn't that right, Jackie?
229
00:09:09,331 --> 00:09:11,594
Absolutely.
230
00:09:11,638 --> 00:09:14,770
Lizzie and Javi, they're
always willing to work hard
231
00:09:14,815 --> 00:09:16,076
and pitch in.
232
00:09:16,120 --> 00:09:17,687
I'll show you.
233
00:09:17,730 --> 00:09:19,775
Hey, Lizzie.
You want to help me out
234
00:09:19,820 --> 00:09:21,822
with my handyman job tomorrow?
235
00:09:27,523 --> 00:09:29,873
How could I possibly say no?
236
00:09:30,918 --> 00:09:32,092
Little heads-up.
237
00:09:32,135 --> 00:09:33,659
Nick Murray'll be there.
238
00:09:33,702 --> 00:09:35,443
Nick Murray?!
239
00:09:35,486 --> 00:09:37,663
Who's Nick Murray?[groans loudly]
240
00:09:37,706 --> 00:09:39,621
This dope I used to
date in high school
241
00:09:39,665 --> 00:09:43,191
just because he had a
motorcycle and eight-pack abs.
242
00:09:43,234 --> 00:09:45,019
Well, I would love
to stay and hear more
243
00:09:45,062 --> 00:09:47,238
about your badass,
super-buff teenage paramour...
244
00:09:47,282 --> 00:09:49,806
[chuckles] ...but I have to go
to work and punch the clock.
245
00:09:49,850 --> 00:09:51,503
Which I don't
literally do,
246
00:09:51,547 --> 00:09:53,504
because I'm a ride-share driver,so the clock,
247
00:09:53,548 --> 00:09:56,116
[laughing]:
it's actually on my dashboard.
248
00:10:00,076 --> 00:10:02,905
I'll see you when I get back,
Don Dominguez.
249
00:10:02,950 --> 00:10:05,474
No. You will see me now.
250
00:10:05,517 --> 00:10:08,650
Part of the test isobserving you in the workplace.
251
00:10:08,695 --> 00:10:10,697
I thought you said
this wasn't a test.
252
00:10:10,740 --> 00:10:13,787
And I thought
you understood that it was.
253
00:10:16,572 --> 00:10:18,879
Is the temperature okay
for you back there?
254
00:10:18,922 --> 00:10:20,576
Uh-huh.
255
00:10:20,620 --> 00:10:22,143
Wonderful, because
this ride-share
256
00:10:22,186 --> 00:10:25,232
is not about my
needs or wants. No.
257
00:10:25,275 --> 00:10:27,844
It's all about you.
258
00:10:27,888 --> 00:10:29,889
I'm good.
259
00:10:29,932 --> 00:10:31,717
He's good.
260
00:10:31,760 --> 00:10:34,371
What do you think about driverswho talk too much
261
00:10:34,415 --> 00:10:35,591
while they're driving?
262
00:10:35,634 --> 00:10:37,854
Not into it.
263
00:10:37,898 --> 00:10:39,855
[quietly]:
He's not into it.
264
00:10:39,899 --> 00:10:42,119
[chuckles]
265
00:10:42,163 --> 00:10:43,860
Don Dominguez,
266
00:10:43,903 --> 00:10:45,600
why don't you take a break
from your little book?
267
00:10:45,644 --> 00:10:47,864
We can have a conversation
about anything you want.
268
00:10:47,908 --> 00:10:49,256
Current events.
269
00:10:49,299 --> 00:10:51,825
Classical music.
270
00:10:51,868 --> 00:10:54,043
A way to reconnect
with your son Luis,
271
00:10:54,087 --> 00:10:56,394
who has missed you very much.
272
00:10:59,788 --> 00:11:01,138
Hey, man.What?
273
00:11:01,182 --> 00:11:02,966
You missed my turn.Oh.
274
00:11:03,009 --> 00:11:03,966
Oh, I am sorry.
275
00:11:04,010 --> 00:11:06,577
I'll-I'll give
you a free ride.
276
00:11:06,621 --> 00:11:08,624
No, no, two. Two free rides.
277
00:11:08,668 --> 00:11:10,017
Uh,
278
00:11:10,059 --> 00:11:12,889
no, you should pay me
because I'm a working man
279
00:11:12,932 --> 00:11:15,543
who knows the value of money.
280
00:11:16,631 --> 00:11:19,634
Oh, come on, what
are you writing?
281
00:11:25,466 --> 00:11:26,773
How are you doing
on the test?
282
00:11:26,816 --> 00:11:28,687
Oh, who knows?I drop him off at his hotel
283
00:11:28,730 --> 00:11:30,645
then suggestedhe get a pedicure,
284
00:11:30,690 --> 00:11:34,432
and then he wrote three pages
in that damn notebook.
285
00:11:34,475 --> 00:11:36,652
Perhaps he was writing down
good things.
286
00:11:36,696 --> 00:11:39,654
Was he happy, like this?
287
00:11:39,698 --> 00:11:41,657
Hmm.
288
00:11:41,701 --> 00:11:44,225
Or was he upset, like this?
289
00:11:46,706 --> 00:11:48,663
You're making
the same face, Luis.
290
00:11:48,707 --> 00:11:50,665
They were totally different.
Let me show you again.
291
00:11:50,710 --> 00:11:52,537
No, that's fine! That's fine.I get it. I get it.
292
00:11:52,581 --> 00:11:54,888
I just wish I knew
how I was doing on the test.
293
00:11:54,931 --> 00:11:57,019
I need to get my hands
on that notebook.
294
00:11:57,063 --> 00:11:59,674
Unfortunately, my papƔalways
carries it in his jacket.
295
00:11:59,719 --> 00:12:01,981
We just need to find a
way to get him out of it.
296
00:12:02,024 --> 00:12:03,287
[gasps]
I got it.
297
00:12:03,331 --> 00:12:05,028
We take him to a Korean spa
298
00:12:05,072 --> 00:12:08,423
and wait
until he gets totally naked.
299
00:12:08,466 --> 00:12:12,208
Or we spill something on it
at home
300
00:12:12,253 --> 00:12:13,950
and get him to take it off.
301
00:12:13,994 --> 00:12:15,604
Okay, your plan is better.
302
00:12:15,647 --> 00:12:18,432
I was just really hoping
to get a massage.
303
00:12:22,916 --> 00:12:25,048
[laughs]
Well, well, well.
304
00:12:25,091 --> 00:12:27,746
Look who's here.
Little Lizzie Dixon.
305
00:12:27,789 --> 00:12:31,793
Oh, if it isn't Nick"Also Very Little" Murray.
306
00:12:31,837 --> 00:12:34,230
Lizzie and I
used to date back when
307
00:12:34,274 --> 00:12:36,058
I was only benching 285.
308
00:12:36,102 --> 00:12:38,235
Wasn't that alsoyour SAT score?
309
00:12:39,889 --> 00:12:42,152
Hard to believe you two kids
didn't work out.
310
00:12:42,196 --> 00:12:44,024
Let's set up, Lizzie.
311
00:12:44,067 --> 00:12:45,111
Wait a minute,
she's your crew?
312
00:12:45,154 --> 00:12:46,808
[laughing]
313
00:12:46,852 --> 00:12:48,028
That's hilarious.
314
00:12:48,071 --> 00:12:49,551
ELIZABETH:What's hilarious
315
00:12:49,594 --> 00:12:51,596
is you're only using one wrench
316
00:12:51,639 --> 00:12:54,381
to tighten that hex fitting
when you should be using two.
317
00:12:54,424 --> 00:12:56,993
Ever heard of back-holding?
318
00:12:57,037 --> 00:12:58,995
JACKIE:Yep.
319
00:12:59,038 --> 00:13:01,083
That's my crew.
320
00:13:01,128 --> 00:13:02,956
Suck on it.
321
00:13:02,999 --> 00:13:04,392
What did she say?
322
00:13:04,434 --> 00:13:06,263
She told him to suck on it.
323
00:13:08,048 --> 00:13:10,092
Keep going.I like this show.
324
00:13:10,136 --> 00:13:12,792
The TV
in the common room's broken.
325
00:13:12,835 --> 00:13:14,793
Oh, okay.
Um, so, here's the deal.
326
00:13:14,836 --> 00:13:17,057
So, Lizzie and Nick, they used
to date back in high school,
327
00:13:17,100 --> 00:13:18,841
but then Lizzie dumped
him, and she ended up
328
00:13:18,884 --> 00:13:20,929
marrying this really rich,
really handsome guy.
329
00:13:20,974 --> 00:13:22,539
But then they lost all
their money, so they...
330
00:13:22,583 --> 00:13:24,977
Why are youtelling them this?Because their TV's broken.
331
00:13:25,020 --> 00:13:27,719
If they want to follow along,
they need the backstory.[scoffs]
332
00:13:27,763 --> 00:13:30,113
Yeah, well, that
backstory is BS.
333
00:13:30,157 --> 00:13:31,505
Lizzie didn't dump
me. I dumped her.
334
00:13:31,548 --> 00:13:33,508
Excuse me, I dumped him.
335
00:13:33,551 --> 00:13:35,552
Excuse me, in what
world does a six
336
00:13:35,596 --> 00:13:37,033
dump a nine?
337
00:13:37,076 --> 00:13:39,034
[laughs]: I mean, come on.
It's just simple math.
338
00:13:39,078 --> 00:13:40,731
Okay, that's it.
339
00:13:40,775 --> 00:13:43,125
[growls]No, Lizzie! No.
340
00:13:43,169 --> 00:13:46,129
Don't let him get to you, okay?
This job is important to me.
341
00:13:46,173 --> 00:13:48,087
I need you to keep it together.
342
00:13:48,130 --> 00:13:50,960
I know, but I don't want to.
343
00:13:51,004 --> 00:13:52,265
Lizzie, please.
344
00:13:52,308 --> 00:13:54,789
This is my shot at
my own business.
345
00:13:54,834 --> 00:13:57,139
[sighs]Okay, fine. I'll be good.
346
00:13:57,183 --> 00:14:00,143
Aw, I wanted to see them fight.
347
00:14:00,187 --> 00:14:01,927
Me, too,
348
00:14:01,971 --> 00:14:04,278
but unfortunately,
I'm here to work. [chuckles]
349
00:14:04,321 --> 00:14:07,106
You don't think I'm a six,
do you?
350
00:14:07,149 --> 00:14:08,282
As a feminist,
351
00:14:08,325 --> 00:14:11,633
I feel uncomfortable
answering that.
352
00:14:15,071 --> 00:14:17,639
[cawing]
353
00:14:17,682 --> 00:14:19,249
That's our signal.
354
00:14:19,293 --> 00:14:21,076
JAVIER:
I just love
355
00:14:21,120 --> 00:14:22,513
doing bird calls.[chuckles]
356
00:14:22,557 --> 00:14:24,167
Oh?Yeah.
357
00:14:24,211 --> 00:14:25,908
Which bird was that?
358
00:14:25,951 --> 00:14:28,649
A turkey vulture.
359
00:14:28,692 --> 00:14:31,913
Doesn't a turkey vulture
sound more like...
360
00:14:31,957 --> 00:14:33,915
[trilling, hissing]
361
00:14:37,441 --> 00:14:40,530
Well, I've heard it both ways.
362
00:14:40,575 --> 00:14:42,881
Don Dominguez,
how about a smoothie?
363
00:14:42,924 --> 00:14:44,534
Luis made one of my favorites.[chuckles]
Ah.
364
00:14:44,578 --> 00:14:45,536
[gasps]Oh, no!Oh! Aah!
365
00:14:45,580 --> 00:14:47,102
I'm sorry.Oh, my God. Please,
366
00:14:47,147 --> 00:14:49,845
let me clean your jacket, Don
Dominguez. Please, please.
367
00:14:49,889 --> 00:14:51,499
Uh, blot. Don't rub.
368
00:14:53,543 --> 00:14:55,720
I don't want you to panic,PapĆ”, but I think I see
369
00:14:55,764 --> 00:14:57,765
some flecks of smoothiein your eyebrows.
370
00:14:57,808 --> 00:15:00,246
What? No!
371
00:15:00,289 --> 00:15:04,033
My eyebrows are the seat
of all my expressions.
372
00:15:04,076 --> 00:15:05,556
Sammy, why don't you
take Don Dominguez
373
00:15:05,600 --> 00:15:07,775
to get cleaned up?Here, come with me.
374
00:15:07,818 --> 00:15:10,344
What does it say?I don't know.
It says, uh...
375
00:15:10,386 --> 00:15:11,779
Uh... Oh. "Half and half.
376
00:15:11,822 --> 00:15:14,303
"LeBron. Pedicure.
377
00:15:14,347 --> 00:15:16,740
Pedicure. Pedicure."
378
00:15:16,784 --> 00:15:18,394
Oh, here. Here.
379
00:15:18,438 --> 00:15:21,832
"Javier is leading a life of
purpose and responsibility.
380
00:15:21,876 --> 00:15:23,009
"He has grown as a person
381
00:15:23,052 --> 00:15:25,053
and seems ready
to be trusted again."
382
00:15:25,097 --> 00:15:27,013
Javi, that is fantastic.
383
00:15:27,056 --> 00:15:28,840
[Sammy bird calls]
384
00:15:28,884 --> 00:15:30,451
They're back already.
385
00:15:30,494 --> 00:15:32,018
[Sammy bird calls]
386
00:15:32,061 --> 00:15:33,889
I will stall him.
387
00:15:33,932 --> 00:15:35,107
For the last time, it's...
388
00:15:35,150 --> 00:15:37,631
[trills, hisses]
389
00:15:40,374 --> 00:15:43,115
You incorrectly assessed
my eyebrow flecks.
390
00:15:43,158 --> 00:15:44,595
I'm sorry.
391
00:15:44,639 --> 00:15:46,075
I could make youanother smoothie.
392
00:15:46,119 --> 00:15:48,163
Blueberry. Banana.
393
00:15:48,207 --> 00:15:51,471
I do my own take on razzmatazz.
394
00:15:51,514 --> 00:15:53,474
I don't want another
smoothie. I want my jacket.
395
00:15:53,517 --> 00:15:56,825
I feel like a hippiedressed like this.
396
00:15:56,868 --> 00:15:59,044
PapĆ”, stop.
397
00:15:59,087 --> 00:16:01,003
What is it, Luis?
398
00:16:01,047 --> 00:16:03,265
Nothing.
399
00:16:03,309 --> 00:16:04,832
No, wait. No.
400
00:16:07,182 --> 00:16:10,186
I need to know why you didn't
respond to my voice mail.
401
00:16:10,230 --> 00:16:12,493
[exhales] Now is notthe right time for this.
402
00:16:12,535 --> 00:16:14,277
There's never going to be
a right time.
403
00:16:14,321 --> 00:16:16,452
Why didn't you call back?
404
00:16:16,496 --> 00:16:18,280
I have nothingto say to you.
405
00:16:18,325 --> 00:16:20,936
How is that possible?
406
00:16:20,980 --> 00:16:22,937
You're my father.
407
00:16:22,981 --> 00:16:25,679
I'm not asking
for much.
408
00:16:25,722 --> 00:16:28,161
I just want you to see me
for who I am.
409
00:16:28,203 --> 00:16:30,163
I don't approve of who you are.
410
00:16:30,206 --> 00:16:33,644
There is nothing leftto discuss.
411
00:16:34,731 --> 00:16:36,125
Don Dominguez is right.
412
00:16:36,168 --> 00:16:37,996
There's nothing leftto discuss.
413
00:16:38,039 --> 00:16:39,606
Here's your jacket.
414
00:16:39,649 --> 00:16:42,130
I think you should leave.
415
00:16:43,131 --> 00:16:46,048
Are you sure you
want to do this?
416
00:16:46,091 --> 00:16:48,136
You should be proudto have raised a son
417
00:16:48,181 --> 00:16:52,793
as kind, generousand impeccably dressed as Luis.
418
00:16:54,838 --> 00:16:56,971
This is a homebuilt on love and respect,
419
00:16:57,015 --> 00:17:00,105
and until you're readyto accept Luis exactly as he is,
420
00:17:00,149 --> 00:17:02,195
you're not welcome here.
421
00:17:06,241 --> 00:17:07,721
Javier.
422
00:17:07,765 --> 00:17:09,897
Don Dominguez.
423
00:17:09,941 --> 00:17:12,030
Luis.
424
00:17:12,074 --> 00:17:13,249
PapĆ”.
425
00:17:18,645 --> 00:17:20,647
[door closes]
426
00:17:29,874 --> 00:17:31,267
Ugh.
427
00:17:31,310 --> 00:17:34,182
Are we supposed to be impressedby that?
428
00:17:36,490 --> 00:17:38,230
It is kind of impressive.
429
00:17:38,273 --> 00:17:40,276
I know.
430
00:17:40,319 --> 00:17:43,539
You ladies talking about salads?
431
00:17:43,584 --> 00:17:45,759
No. Are you guys talking
432
00:17:45,802 --> 00:17:48,284
about how steroids
lead to impotence?
433
00:17:48,327 --> 00:17:50,112
No.
434
00:17:50,155 --> 00:17:53,246
Okay, let's flip
the breaker.
435
00:17:55,422 --> 00:17:56,857
Damn it!Oh.
436
00:17:56,901 --> 00:17:58,903
We must have a bad wire.Hand me the digital clamp meter.
437
00:18:00,949 --> 00:18:02,384
We don't have one.
438
00:18:02,429 --> 00:18:04,386
We can't finishthe job without it.
439
00:18:04,431 --> 00:18:06,650
Well, go ask Nickto borrow his.
440
00:18:06,693 --> 00:18:07,781
He's not gonna give it to me,
441
00:18:07,825 --> 00:18:09,174
and he clearly hasa thing for you still
442
00:18:09,218 --> 00:18:10,349
because he keeps tryingto get your attention.
443
00:18:10,393 --> 00:18:11,741
He is not trying to get my at...
444
00:18:11,786 --> 00:18:13,221
Oh, my God.
445
00:18:15,571 --> 00:18:18,183
Okay, fine. I'll ask.
446
00:18:18,227 --> 00:18:20,576
Wowie, one arm.[chuckles]
447
00:18:22,101 --> 00:18:24,058
Hey, Nick.
448
00:18:24,103 --> 00:18:26,670
Can I borrow
a digital clamp meter?
449
00:18:26,713 --> 00:18:28,193
Of course.
450
00:18:28,237 --> 00:18:31,021
Thank you.On one condition.
451
00:18:31,066 --> 00:18:32,675
Admit that I dumped you.
452
00:18:32,720 --> 00:18:34,200
Oh, whatever.
453
00:18:34,242 --> 00:18:37,072
You dumped me. Wah, wah.
Give me the meter.
454
00:18:37,115 --> 00:18:38,377
Oh, no, no, no,
no, no, not yet.
455
00:18:38,421 --> 00:18:40,857
I need you to post
it on Facebook.
456
00:18:40,902 --> 00:18:42,424
I want
457
00:18:42,469 --> 00:18:43,904
everybody we went to
high school with to know
458
00:18:43,948 --> 00:18:46,342
that you ran into
me, I looked hot
459
00:18:46,385 --> 00:18:49,432
and you still haven't gottenover the pain of me dumping you.
460
00:18:49,476 --> 00:18:51,694
[laughs]
But none of that is true.
461
00:18:51,739 --> 00:18:54,480
It's Facebook. It
doesn't have to be true.
462
00:18:54,523 --> 00:18:56,395
Okay, I am not saying that.
463
00:18:56,439 --> 00:18:58,093
Now quit acting like
such a Murray
464
00:18:58,136 --> 00:18:59,398
and give me the damn meter.
465
00:18:59,442 --> 00:19:01,443
No deal.
466
00:19:04,838 --> 00:19:06,449
ELIZABETH:
Jackie,
467
00:19:06,492 --> 00:19:08,364
I'm sorry, but I can't. Okay?
468
00:19:08,407 --> 00:19:10,410
I... I have lost
469
00:19:10,452 --> 00:19:11,714
so much these past few months.
470
00:19:11,759 --> 00:19:13,760
The only thing I have left
is my dignity.
471
00:19:13,804 --> 00:19:16,372
If I do what he says,
I have nothing.
472
00:19:17,416 --> 00:19:18,808
Okay.
473
00:19:18,853 --> 00:19:20,549
I know it doesn't seem like
a big deal, but it's...
474
00:19:20,594 --> 00:19:21,811
No, I-I get it.
475
00:19:21,855 --> 00:19:23,988
I don't want youto humiliate yourself.
476
00:19:24,031 --> 00:19:25,119
I'll be fine.
477
00:19:25,163 --> 00:19:26,208
Really?
478
00:19:26,251 --> 00:19:27,513
Really.
479
00:19:27,557 --> 00:19:29,603
So you're not gonna say,
"Suck it up, Lizzie.
480
00:19:29,645 --> 00:19:31,518
"You're being petty for caring
what a bunch of losers
481
00:19:31,560 --> 00:19:33,214
on Facebook think of you"?
482
00:19:33,259 --> 00:19:35,042
Nope.
483
00:19:41,396 --> 00:19:44,443
Well, you should be saying that,because I should suck it up,
484
00:19:44,487 --> 00:19:47,142
because I am being petty.
You need this job.
485
00:19:47,185 --> 00:19:49,230
Okay, Nick. I'll lie
and say you dumped me,
486
00:19:49,275 --> 00:19:50,405
you thick-necked,
sausage-fingered
487
00:19:50,450 --> 00:19:52,059
son of a snitch.
488
00:19:55,019 --> 00:19:57,282
Get it together, Jackie.
489
00:19:58,587 --> 00:20:01,548
No peeking.We are almost there.
490
00:20:01,590 --> 00:20:03,201
I love surprises!
491
00:20:03,244 --> 00:20:04,289
I know.
That's why I'm doing this.
492
00:20:04,333 --> 00:20:05,638
I hate surprises.I know.
493
00:20:05,682 --> 00:20:07,336
That's why I'mdoing this.
[chuckles]
494
00:20:07,380 --> 00:20:08,510
And open your eyes.
495
00:20:08,555 --> 00:20:10,425
It's all that weird
crap you like!
496
00:20:10,470 --> 00:20:12,340
[laughs]Oh, thank you!
497
00:20:12,384 --> 00:20:14,430
Don't mind the bits of leaves
and grass on the cheese.
498
00:20:14,473 --> 00:20:17,303
I had to wrestle it
from the neighbor's cat.
499
00:20:17,346 --> 00:20:19,434
I think it might
even smell better.
500
00:20:20,435 --> 00:20:22,960
Why did I do that?
501
00:20:23,003 --> 00:20:25,962
I would liketo propose a toast.
502
00:20:26,007 --> 00:20:29,357
Javi, you are the mostgenerous person I know.
503
00:20:29,402 --> 00:20:31,621
You have sacrificed so much.
504
00:20:31,664 --> 00:20:34,144
I could never put a price
on our friendship.
505
00:20:35,582 --> 00:20:36,583
But it is somewhere
in the neighborhood
506
00:20:36,625 --> 00:20:38,498
of $400 million to $500 million.
507
00:20:39,541 --> 00:20:41,369
I'm sorry, Elizabeth.
508
00:20:41,413 --> 00:20:44,067
I know this meanswe won't be getting our money.Say no more.
509
00:20:44,112 --> 00:20:45,592
Luis is family.
510
00:20:45,634 --> 00:20:47,028
So, none of the money?
511
00:20:47,070 --> 00:20:49,290
Say no more.
512
00:20:49,335 --> 00:20:50,988
I'd like to make
a toast, too.
513
00:20:51,031 --> 00:20:52,381
Lizzie, thanks
for having
514
00:20:52,424 --> 00:20:54,513
my backwith all that Nick stuff today.
515
00:20:54,557 --> 00:20:55,905
Oh, yeah.I saw on Facebook
516
00:20:55,950 --> 00:20:59,519
how your super rippedex-boyfriend dumped you.
517
00:20:59,561 --> 00:21:01,477
I was confused,but I threw you a like.
518
00:21:01,520 --> 00:21:02,826
[Javier and Elizabeth chuckle]
519
00:21:02,869 --> 00:21:06,002
Captioning sponsored by
CBS
520
00:21:06,047 --> 00:21:08,092
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
36999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.