All language subtitles for broke.2020.s01e06.1080p.web.x264-tbs (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,160 --> 00:00:03,141 Previously on "Broke..." 2 00:00:03,165 --> 00:00:04,764 My family used to be just me and my mom, 3 00:00:04,833 --> 00:00:07,000 until one day, the doorbell rang. 4 00:00:07,068 --> 00:00:08,835 It was my mom's sister, Aunt Lizzie... 5 00:00:08,904 --> 00:00:10,837 - Jackie, it is us. - Hi, there. 6 00:00:10,906 --> 00:00:13,106 ...her husband Tío Javi and Luis. 7 00:00:13,175 --> 00:00:14,801 Who is Luis, you ask? 8 00:00:14,856 --> 00:00:18,344 Luis is my assistant, my driver, but more importantly, my friend. 9 00:00:18,413 --> 00:00:21,147 Tío Javi messed up and lost all his money, so he 10 00:00:21,216 --> 00:00:23,183 and Aunt Lizzie had to move in with us, 11 00:00:23,251 --> 00:00:24,484 which is great, because now the house is loud 12 00:00:24,553 --> 00:00:25,885 and busy and fun. 13 00:00:25,954 --> 00:00:28,521 And I hope it stays that way. 14 00:00:28,590 --> 00:00:30,356 Off the rim! 15 00:00:30,425 --> 00:00:32,192 They're fighting for the rebound. 16 00:00:32,260 --> 00:00:33,993 - Go, UCLA! - Go, Bruins! 17 00:00:34,062 --> 00:00:35,628 - Use your elbows! - ¡Vámonos, Chattanooga! 18 00:00:35,697 --> 00:00:37,497 Agárralo! 19 00:00:37,566 --> 00:00:39,666 And UCLA comes down with it. 20 00:00:39,734 --> 00:00:41,868 I don't get it. 21 00:00:41,937 --> 00:00:45,638 You guys live in L.A. now. You should be rooting for UCLA. 22 00:00:45,707 --> 00:00:48,741 Yeah, I always root for the team with the most Mexicans on it. 23 00:00:48,810 --> 00:00:50,577 And Chattanooga has one. 24 00:00:52,247 --> 00:00:54,481 And why do you care about UCLA? You didn't even go there. 25 00:00:54,549 --> 00:00:57,250 We've been a UCLA family since Dad faked a slip and fall 26 00:00:57,319 --> 00:00:59,919 on campus and they paid him off in season tickets. 27 00:00:59,988 --> 00:01:02,555 Five seconds left. UCLA down by two. 28 00:01:02,624 --> 00:01:05,091 Hill shoots from downtown... 29 00:01:05,160 --> 00:01:06,526 Yes, yes, yes! 30 00:01:06,595 --> 00:01:08,161 No, no, no! 31 00:01:08,230 --> 00:01:10,163 Off the rim! 32 00:01:10,188 --> 00:01:12,354 Chattanooga wins! 33 00:01:12,379 --> 00:01:14,112 Thank you, God. 34 00:01:14,269 --> 00:01:16,736 Does God really care what team wins a game? 35 00:01:16,761 --> 00:01:18,461 - No. - ‭Yes. 36 00:01:18,607 --> 00:01:20,573 Well, I believe, Sammy, 37 00:01:20,642 --> 00:01:22,509 that prayers from good-hearted people 38 00:01:22,534 --> 00:01:24,968 can influence God, which is why I broke out 39 00:01:24,993 --> 00:01:27,527 my abuela's rosary beads for this game. 40 00:01:27,552 --> 00:01:28,952 What do they do? 41 00:01:28,996 --> 00:01:30,730 Think of it as boosting the Wi-Fi 42 00:01:30,765 --> 00:01:32,832 so our prayers get to heaven faster. 43 00:01:34,217 --> 00:01:36,923 But God doesn't have a favorite team, right? 44 00:01:36,992 --> 00:01:38,925 Well, God does not have favorites, 45 00:01:38,950 --> 00:01:42,017 but God does have a sweet spot for Mexicans. 46 00:01:42,130 --> 00:01:43,897 How else could you explain that we ended up 47 00:01:43,965 --> 00:01:46,099 with the best music and the best food? 48 00:01:53,542 --> 00:01:55,708 Sammy, God doesn't have anything to do with the game. 49 00:01:55,777 --> 00:01:57,377 The team that wins either has 50 00:01:57,402 --> 00:01:59,436 the most talent, works the hardest or, in this case, 51 00:01:59,461 --> 00:02:01,828 obviously paid off the refs. 52 00:02:01,983 --> 00:02:05,417 But if God did want a team to win, He could do it, right? 53 00:02:05,442 --> 00:02:07,076 - No. - ‭Yes. 54 00:02:07,188 --> 00:02:09,155 Or She could do it. 55 00:02:09,224 --> 00:02:10,990 Think I blew your mind with that? 56 00:02:11,059 --> 00:02:12,425 I'm just getting started. 57 00:02:12,494 --> 00:02:13,793 Mm-hmm. 58 00:02:13,818 --> 00:02:15,885 Now, Christians, 59 00:02:15,910 --> 00:02:17,807 they might believe, "I didn't win this game, 60 00:02:17,832 --> 00:02:20,133 but I will win the game in the world to come." 61 00:02:20,201 --> 00:02:22,402 Jewish people might be full of guilt and they'll say, 62 00:02:22,470 --> 00:02:24,737 "It's my fault we lost the game," "No, it's my fault," 63 00:02:24,806 --> 00:02:26,940 "No, it's my fault." 64 00:02:26,965 --> 00:02:28,899 While Buddhists, they might ask, 65 00:02:28,924 --> 00:02:31,034 "Was there even a game to begin with?" 66 00:02:32,176 --> 00:02:34,113 But there was a game. 67 00:02:34,182 --> 00:02:36,115 Was there? 68 00:02:38,380 --> 00:02:40,687 - God has nothing to do with sports. - Agreed. 69 00:02:40,755 --> 00:02:44,290 The only person you're ever competing against is yourself. 70 00:02:44,359 --> 00:02:47,927 Ignore the pain, look ahead and give it everything you've got. 71 00:02:47,996 --> 00:02:49,662 Luke 11:15. 72 00:02:49,687 --> 00:02:51,311 I'm not familiar with that Bible passage. 73 00:02:51,345 --> 00:02:52,777 Oh, it's not from the Bible. 74 00:02:52,802 --> 00:02:55,937 My spin instructor Luke said that at his 11:15 class. 75 00:02:57,671 --> 00:03:00,305 I've been going for a few weeks now, and it has changed my life. 76 00:03:00,475 --> 00:03:02,275 Luke not only works my quads, 77 00:03:02,300 --> 00:03:04,800 he also works my mind and my soul. 78 00:03:04,913 --> 00:03:06,212 It's been forever 79 00:03:06,237 --> 00:03:08,771 since I've worked my quad/mind/soul trinity. 80 00:03:08,883 --> 00:03:10,450 Can you get me a guest pass? 81 00:03:10,518 --> 00:03:12,485 Yes, I can. Luke loves it when we bring in new people. 82 00:03:12,554 --> 00:03:13,853 But you should know he is strict, 83 00:03:13,922 --> 00:03:15,488 demanding and judgmental. 84 00:03:15,557 --> 00:03:17,857 Quit selling, I said I'll go. 85 00:03:19,094 --> 00:03:20,693 I love it when my trainers are a little mean. 86 00:03:20,762 --> 00:03:24,130 I know, right? Trust me, his class is a religious experience. 87 00:03:24,199 --> 00:03:26,733 Mom, if I pray hard enough, 88 00:03:26,801 --> 00:03:28,401 would God do my homework for me? 89 00:03:28,983 --> 00:03:30,203 No. 90 00:03:30,271 --> 00:03:33,306 You know, for Buddhist kids, homework doesn't even exist. 91 00:03:34,376 --> 00:03:35,541 Get up there. 92 00:03:38,413 --> 00:03:40,546 Sammy's very curious about God. 93 00:03:40,571 --> 00:03:41,971 Maybe today. 94 00:03:42,083 --> 00:03:43,483 Tomorrow it'll be, I don't know, 95 00:03:43,551 --> 00:03:45,485 frisbee golf or... 96 00:03:45,553 --> 00:03:48,021 videos of kangaroos fighting. 97 00:03:48,694 --> 00:03:50,657 Those are good ones. 98 00:03:51,993 --> 00:03:54,861 Uh, I'm just saying that if he's asking these questions, 99 00:03:54,929 --> 00:03:56,661 he will only start asking more. 100 00:03:56,685 --> 00:03:58,385 Don't worry. I'm his mother. 101 00:03:58,410 --> 00:04:01,010 There's no question he can ask me that I can't answer. 102 00:04:01,123 --> 00:04:02,823 Why is there evil in the world? 103 00:04:02,891 --> 00:04:04,791 Why did God get rid of dinosaurs? 104 00:04:04,860 --> 00:04:06,026 How do I get to heaven? 105 00:04:06,094 --> 00:04:07,727 - Well... - ‭Are there dogs in heaven? 106 00:04:07,796 --> 00:04:09,296 - I... - ‭Is there food in heaven? 107 00:04:09,364 --> 00:04:11,031 How did the world start? 108 00:04:11,099 --> 00:04:12,766 How will the world end? 109 00:04:13,802 --> 00:04:16,169 Uh, I don't know. 110 00:04:16,238 --> 00:04:17,838 I think I have to go to bed now. 111 00:04:17,906 --> 00:04:19,306 - It's only 5:00. - ‭Yeah, 112 00:04:19,374 --> 00:04:21,040 but I'm exhausted. 113 00:04:21,064 --> 00:04:25,284 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 114 00:04:26,040 --> 00:04:28,014 You know, Luis, spinning might be the first thing you and I 115 00:04:28,083 --> 00:04:29,883 have ever done together, just the two of us. 116 00:04:29,952 --> 00:04:31,751 Well, there was the four hours we spent alone 117 00:04:31,820 --> 00:04:34,221 in that runaway hot-air balloon in Tanzania. 118 00:04:34,289 --> 00:04:37,724 Javi still feels terrible about cutting the rope too soon. 119 00:04:37,793 --> 00:04:40,026 No, but I mean just the two of us 120 00:04:40,095 --> 00:04:43,230 doing something fun that involves cute athleisure wear. 121 00:04:43,298 --> 00:04:46,606 Agreed. Just remember: Luke runs a tight ship. 122 00:04:46,675 --> 00:04:48,034 He'll expect you to start in the back row 123 00:04:48,059 --> 00:04:49,992 and earn your way forward over time. 124 00:04:50,590 --> 00:04:52,706 Mm. I don't always do best in merit-based situations, 125 00:04:52,774 --> 00:04:54,341 but I'll try. 126 00:04:54,719 --> 00:04:56,042 What row are you in? 127 00:04:56,111 --> 00:04:59,325 Today, I will be in the front row for the first time. 128 00:05:02,251 --> 00:05:04,751 But I must keep my excitement in check. 129 00:05:04,776 --> 00:05:07,664 Luke dislikes artificial enthusiasm, so as my guest, 130 00:05:07,767 --> 00:05:10,690 I will ask you to please keep away from the woo-ers. 131 00:05:11,319 --> 00:05:12,726 The woo-ers? 132 00:05:12,794 --> 00:05:14,394 People who scream "woo" during class 133 00:05:14,463 --> 00:05:16,796 in a pathetic attempt to get Luke's approval. 134 00:05:17,575 --> 00:05:19,399 So you've never wooed? 135 00:05:19,468 --> 00:05:20,800 Come on. 136 00:05:22,137 --> 00:05:25,071 I love sleeping late on Sunday mornings 137 00:05:25,140 --> 00:05:26,439 while you guys watch Sammy. 138 00:05:26,508 --> 00:05:27,814 It's the one good thing 139 00:05:27,886 --> 00:05:29,409 about you living here. 140 00:05:29,478 --> 00:05:31,077 Aw. 141 00:05:31,146 --> 00:05:34,114 You know, it's compliments like those that keep me going. 142 00:05:35,484 --> 00:05:36,983 Oh, and if you're worried about 143 00:05:37,052 --> 00:05:38,818 what you're wearing, don't be. 144 00:05:38,887 --> 00:05:41,922 Lots of people have clothes that look like sausage skin. 145 00:05:41,990 --> 00:05:44,624 If you're saying he looks spicy and I look tasty, 146 00:05:44,693 --> 00:05:46,395 we'll take it. 147 00:05:47,462 --> 00:05:49,462 Enjoy the view. 148 00:05:52,034 --> 00:05:53,433 ♪ Rejoice ♪ 149 00:05:53,502 --> 00:05:56,336 ♪ And be glad ♪ 150 00:05:56,405 --> 00:05:57,671 ♪ Yours is the kingdom ♪ 151 00:05:57,739 --> 00:06:01,575 ♪ Of God. ♪ 152 00:06:03,954 --> 00:06:06,112 That's an interesting song, Sammy. 153 00:06:06,181 --> 00:06:07,314 Where'd you hear it? 154 00:06:07,382 --> 00:06:09,082 - In church. - Just this morning. 155 00:06:09,151 --> 00:06:11,518 Isn't it amazing what a fast learner he is? 156 00:06:11,587 --> 00:06:14,087 Sammy, why don't you go upstairs and get some homework done? 157 00:06:14,156 --> 00:06:15,288 I'll be up in a minute. 158 00:06:15,357 --> 00:06:16,456 Am I in trouble? 159 00:06:16,525 --> 00:06:17,691 No, sweetie. 160 00:06:17,759 --> 00:06:19,053 Nobody's in trouble. 161 00:06:20,162 --> 00:06:21,972 That's not exactly true. 162 00:06:22,731 --> 00:06:24,965 What were you thinking taking, Sammy to church? 163 00:06:25,033 --> 00:06:26,967 W-What's the problem? You've taken Sammy to church. 164 00:06:27,035 --> 00:06:29,502 I took him once. We showed up at the end to get free donuts. 165 00:06:29,571 --> 00:06:31,190 We didn't go inside. 166 00:06:32,525 --> 00:06:34,841 Are you still mad UCLA lost? 167 00:06:34,910 --> 00:06:37,644 Just tell the coach to get a Mexican player. 168 00:06:38,072 --> 00:06:39,713 It's not about that. 169 00:06:39,738 --> 00:06:41,171 What is it about, then? 170 00:06:41,575 --> 00:06:43,016 Do you not believe in God? 171 00:06:43,085 --> 00:06:45,218 I do. In my own way. 172 00:06:45,287 --> 00:06:47,287 I don't want Sammy thinking that sitting in a room 173 00:06:47,356 --> 00:06:50,323 with stained glass windows is gonna solve all his problems. 174 00:06:50,392 --> 00:06:52,025 Well, that's not what going to church is about. 175 00:06:52,094 --> 00:06:54,127 It's about community and tradition... 176 00:06:54,196 --> 00:06:56,563 And this conversation is over. I've made my decision. 177 00:06:57,133 --> 00:06:58,365 But... 178 00:06:58,433 --> 00:07:00,066 isn't there a higher authority? 179 00:07:00,135 --> 00:07:01,512 Not in this house. 180 00:07:11,143 --> 00:07:12,656 Is it okay if I spin next to you? 181 00:07:12,680 --> 00:07:14,741 I'm always a little nervous going into a new class. 182 00:07:14,793 --> 00:07:17,383 There's no reason to be nervous. Who's nervous? I am not nervous. 183 00:07:18,046 --> 00:07:19,212 Luis, what's going on? 184 00:07:19,567 --> 00:07:21,104 Did you put something in your smoothie? 185 00:07:21,129 --> 00:07:22,431 And do you have any more? 186 00:07:23,491 --> 00:07:25,451 It's just today could be a big day for me. 187 00:07:25,476 --> 00:07:27,676 If I can crush the workout from the front row, I may be asked 188 00:07:27,748 --> 00:07:29,281 to ride the podium. 189 00:07:29,470 --> 00:07:31,470 Wait, what's riding the podium? 190 00:07:31,705 --> 00:07:33,405 It's the highest badge of honor here. 191 00:07:33,568 --> 00:07:35,001 Only the most impressive spinners 192 00:07:35,026 --> 00:07:36,192 get asked to ride next to Luke. 193 00:07:36,762 --> 00:07:38,211 Okay, Luke's here. Be cool. 194 00:07:38,236 --> 00:07:40,935 What's up, spirit spinners? 195 00:07:41,042 --> 00:07:44,010 I see a lot of familiar faces, 196 00:07:44,035 --> 00:07:47,704 and you guys inspire me every day. Oh. 197 00:07:47,815 --> 00:07:50,016 And I see some freshies. 198 00:07:50,084 --> 00:07:51,484 Hello there. 199 00:07:51,552 --> 00:07:53,853 Hi. Sorry, I can move back a few rows. 200 00:07:53,880 --> 00:07:56,647 Are you kidding me? Your outfit is my everything, 201 00:07:56,672 --> 00:07:58,858 and I want to stare at it all class. 202 00:07:58,883 --> 00:08:01,717 Thank you. I got it at Neiman's where I work. 203 00:08:01,789 --> 00:08:04,357 Come on down, we have a friends and family discount. 204 00:08:04,382 --> 00:08:08,084 Are you a shoe and am I a pedal? 'Cause we clicking. 205 00:08:10,564 --> 00:08:12,497 Ah... 206 00:08:12,522 --> 00:08:14,689 You stay up front with your fabulous self. 207 00:08:14,714 --> 00:08:17,215 Hey, good to see you, Lewis. 208 00:08:17,240 --> 00:08:18,606 I am Luis... 209 00:08:23,051 --> 00:08:25,885 We're almost done, my di-cycles. 210 00:08:25,910 --> 00:08:28,144 So I want you to give me everything you've got 211 00:08:28,169 --> 00:08:30,436 and then give me a little more. 212 00:08:33,496 --> 00:08:34,620 Yes! 213 00:08:34,645 --> 00:08:37,813 I love that spirit, Lizzie. You've done this before. 214 00:08:37,838 --> 00:08:39,638 You know it! 215 00:08:39,663 --> 00:08:42,286 I've ridden stationary bikes all over the world. 216 00:08:42,311 --> 00:08:45,871 ‭Oh! Well, get ready to ride the podium with me next week! 217 00:08:48,222 --> 00:08:50,756 And that is class for today. 218 00:08:51,006 --> 00:08:53,188 Great work, everybody. 219 00:08:53,381 --> 00:08:54,547 And remember: 220 00:08:54,572 --> 00:08:56,846 stay positive, stay hydrated 221 00:08:56,871 --> 00:08:58,085 but mostly, 222 00:08:58,110 --> 00:09:01,011 stay true to yourself. 223 00:09:01,036 --> 00:09:03,336 Best class ever. 224 00:09:03,361 --> 00:09:05,427 That's because you left it all out on the bike. 225 00:09:05,452 --> 00:09:07,453 I also left things on the bike. 226 00:09:08,062 --> 00:09:11,063 I'll see you tomorrow at Neiman's, Ms. Podium. 227 00:09:15,222 --> 00:09:16,388 Thank you, Luis. 228 00:09:16,413 --> 00:09:18,212 I am obsessed with this class. 229 00:09:18,237 --> 00:09:19,570 I'm coming with you every week. 230 00:09:19,595 --> 00:09:22,176 I can hardly wait. 231 00:09:23,103 --> 00:09:25,037 I really needed this venting session. 232 00:09:25,062 --> 00:09:26,629 Thank God you were free. 233 00:09:26,654 --> 00:09:29,088 God is the last thing I want to thank right now. 234 00:09:29,113 --> 00:09:30,934 Well, I guess you're going first. 235 00:09:31,753 --> 00:09:33,586 Sammy's mad at me because I told him 236 00:09:33,654 --> 00:09:34,876 he couldn't go to church anymore. 237 00:09:34,901 --> 00:09:38,136 I mean, I know he's curious, but I am not into it. Advice? 238 00:09:38,485 --> 00:09:40,852 Well, when I want Javier to shift his focus, 239 00:09:40,877 --> 00:09:43,411 I distract him with something shiny and new. 240 00:09:43,436 --> 00:09:45,336 He is like a kitten in that way. 241 00:09:45,361 --> 00:09:47,762 Also, in the sounds he makes when he's napping. 242 00:09:51,012 --> 00:09:52,778 So you're saying all I have to do 243 00:09:52,990 --> 00:09:56,216 is find something for Sammy that's more fun than church. 244 00:09:56,324 --> 00:09:58,086 So, literally anything. 245 00:09:58,946 --> 00:10:00,446 Just don't invite Elizabeth. 246 00:10:00,471 --> 00:10:02,705 She'll take it over and make it all about her. 247 00:10:02,730 --> 00:10:04,468 So I guess we're moving on to you now. 248 00:10:05,439 --> 00:10:07,640 I used to love my spin class so much. 249 00:10:07,665 --> 00:10:10,032 Then I invited your sister, and in one class, she went 250 00:10:10,057 --> 00:10:13,492 from zero to hero and turned it into The Elizabeth Show. 251 00:10:13,895 --> 00:10:16,462 She does have a long history of ruining things. 252 00:10:16,531 --> 00:10:18,097 I don't know if you remember this, 253 00:10:18,122 --> 00:10:20,355 but my house used to not have her in it. 254 00:10:22,289 --> 00:10:23,821 So what can I do? 255 00:10:23,846 --> 00:10:26,380 There must be a way to un-sync our cycles. 256 00:10:27,834 --> 00:10:29,868 I think you should take your own advice. 257 00:10:29,893 --> 00:10:31,225 There's nothing Lizzie likes more 258 00:10:31,250 --> 00:10:33,417 than some cool, trendy experience. 259 00:10:33,442 --> 00:10:35,909 Just find her another workout 260 00:10:35,934 --> 00:10:37,768 that's better than your spin class. 261 00:10:38,111 --> 00:10:39,978 But that's impossible. 262 00:10:40,003 --> 00:10:42,236 Luke was named Valley Trainer of the Year 263 00:10:42,261 --> 00:10:43,902 in Reseda Life Magazine. 264 00:10:44,559 --> 00:10:46,485 He beat out Sensei Doug, 265 00:10:46,510 --> 00:10:48,076 who had a stranglehold on the award 266 00:10:48,101 --> 00:10:49,346 for the past decade. 267 00:10:50,164 --> 00:10:51,831 So... make something up. 268 00:10:51,899 --> 00:10:53,699 The snobbier, the better. 269 00:10:53,768 --> 00:10:55,519 Tell her there's a class that... 270 00:10:55,809 --> 00:10:59,022 Oprah's chef's sister swears by. 271 00:10:59,907 --> 00:11:01,373 That's a good idea. 272 00:11:01,776 --> 00:11:04,194 And I do think Carol lives around here. 273 00:11:05,445 --> 00:11:06,499 Huh? 274 00:11:06,524 --> 00:11:08,064 Oprah's chef's sister. 275 00:11:11,535 --> 00:11:13,018 Guess what? 276 00:11:13,043 --> 00:11:15,477 Luis signed me up for the most amazing Pilates class. 277 00:11:15,502 --> 00:11:18,770 There was only had one spot left, so he snagged it for me. 278 00:11:18,926 --> 00:11:21,327 And I snagged the last two chicken waffle sandwiches 279 00:11:21,395 --> 00:11:23,329 off Sammy's favorite food truck. 280 00:11:23,397 --> 00:11:24,923 Extra bacon. 281 00:11:25,272 --> 00:11:28,340 That bag looks like it should be on fire on someone's porch. 282 00:11:29,435 --> 00:11:31,617 Sammy, breakfast! 283 00:11:31,642 --> 00:11:34,830 So I'm planning this surprise super fun day for me and Sammy. 284 00:11:34,855 --> 00:11:37,022 We're gonna wolf down these bad boys, we're gonna skateboard 285 00:11:37,047 --> 00:11:39,347 until we're scabby, and we're gonna turn up all the amps 286 00:11:39,473 --> 00:11:40,939 at Guitar Center until we get kicked out 287 00:11:40,964 --> 00:11:42,864 by the assistant manager. 288 00:11:42,889 --> 00:11:44,288 Oh, I wish I could go with you, 289 00:11:44,313 --> 00:11:46,111 but that all sounds horrible. 290 00:11:46,874 --> 00:11:48,273 What the hell? 291 00:11:48,756 --> 00:11:50,256 Sammy's gone. 292 00:11:50,324 --> 00:11:52,258 He left a note: "Mom, went to church, sorry." 293 00:11:52,326 --> 00:11:54,326 I'm gonna kill Javi. 294 00:11:54,828 --> 00:11:56,788 Why do you want to kill me today? 295 00:11:57,611 --> 00:11:59,911 Wait, why aren't you at church with Sammy? 296 00:11:59,936 --> 00:12:03,337 Because you told me not to go to church with Sam. 297 00:12:03,471 --> 00:12:05,505 You're sending a lot of mixed messages. 298 00:12:05,913 --> 00:12:07,579 I'm sure he's fine. The church is just 299 00:12:07,675 --> 00:12:09,575 a few blocks away... it's right by the 7-Eleven 300 00:12:09,600 --> 00:12:12,234 where send him to pick up your Red Bulls and scratchers. 301 00:12:12,432 --> 00:12:13,531 I'm going to get Sammy. 302 00:12:13,556 --> 00:12:14,655 I'll come with you. 303 00:12:14,680 --> 00:12:16,713 No. This is all your fault. 304 00:12:16,738 --> 00:12:18,804 You made church seem all groovy and fun. 305 00:12:18,829 --> 00:12:20,629 And now he's rebelling against me. 306 00:12:20,654 --> 00:12:23,922 Jackie, if your son is rebelling by going to church, 307 00:12:23,947 --> 00:12:27,082 you're doing an amazing job as a parent. 308 00:12:32,446 --> 00:12:34,446 You know, if she really doesn't want Sammy to go to church, 309 00:12:34,471 --> 00:12:36,938 she should have subtly put it down while telling him 310 00:12:36,963 --> 00:12:39,196 there was something better he could... 311 00:12:39,300 --> 00:12:40,733 Son of a bitch. 312 00:12:40,758 --> 00:12:43,085 That is exactly what Luis did to me. 313 00:12:46,039 --> 00:12:47,271 Hello, Luis. 314 00:12:47,296 --> 00:12:49,524 Hey! Elizabeth! 315 00:12:49,549 --> 00:12:51,816 I thought we weren't coming here anymore. 316 00:12:51,905 --> 00:12:53,905 There's a simple explanation. 317 00:12:54,448 --> 00:12:55,847 I lied to you. 318 00:12:57,325 --> 00:12:59,559 But why? I thought we were having fun together. 319 00:12:59,584 --> 00:13:01,517 You were encroaching on my plan. 320 00:13:01,896 --> 00:13:04,396 Your plan to ride the podium? 321 00:13:04,465 --> 00:13:05,649 You care that much about it? 322 00:13:05,674 --> 00:13:07,407 If we're being honest... 323 00:13:07,969 --> 00:13:09,277 it's not about the podium. 324 00:13:10,404 --> 00:13:11,904 It's about Luke. 325 00:13:11,973 --> 00:13:13,572 Oh. 326 00:13:13,641 --> 00:13:14,992 You like him. 327 00:13:15,162 --> 00:13:16,661 Very much. 328 00:13:16,690 --> 00:13:18,657 It started as a calorie-crushing workout, 329 00:13:18,718 --> 00:13:20,418 and then it became about another crush. 330 00:13:20,774 --> 00:13:22,340 So I began my long game 331 00:13:22,365 --> 00:13:23,731 to ask him out, which would take roughly 332 00:13:23,756 --> 00:13:26,378 six to 12 months and a little less than $2,000. 333 00:13:27,148 --> 00:13:30,082 Sounds more like paralyzing fear than a long game. 334 00:13:30,107 --> 00:13:31,383 I am afraid. 335 00:13:31,652 --> 00:13:33,352 I haven't asked somebody out in a long time. 336 00:13:33,955 --> 00:13:36,789 And new one in spandex, makes a*** risk you. 337 00:13:38,271 --> 00:13:39,892 But why didn't you just tell me you liked him? 338 00:13:39,933 --> 00:13:42,730 I didn't want to say anything until it actually happened. 339 00:13:42,755 --> 00:13:44,421 Don't let the goatee fool you. 340 00:13:44,446 --> 00:13:46,648 I'm not the smooth operator I appear to be. 341 00:13:48,209 --> 00:13:49,875 Just ask him out. 342 00:13:49,944 --> 00:13:52,029 Like I told you in the hot air balloon: 343 00:13:52,212 --> 00:13:54,478 "Just close your eyes and jump." 344 00:13:54,527 --> 00:13:56,160 I broke both legs. 345 00:13:56,185 --> 00:13:57,718 Bad example. 346 00:13:58,201 --> 00:13:59,636 Here he comes... now's your chance. 347 00:13:59,661 --> 00:14:01,627 Just let me brace myself just a little... 348 00:14:01,652 --> 00:14:03,452 Luke! Hi. 349 00:14:03,924 --> 00:14:05,074 How's it going? 350 00:14:05,099 --> 00:14:06,251 Yes, thank you. 351 00:14:08,129 --> 00:14:10,195 I've been coming here for a long time. 352 00:14:10,264 --> 00:14:12,064 And I was thinking that 353 00:14:12,133 --> 00:14:14,867 if you like after-workout smoothies as much 354 00:14:14,935 --> 00:14:17,036 as I like after-workout smoothies, and you should know 355 00:14:17,061 --> 00:14:19,295 for this to work, I really do like after-workout smoothies... 356 00:14:19,320 --> 00:14:20,585 Are you asking me out? 357 00:14:20,741 --> 00:14:22,841 I hope you are. 358 00:14:22,866 --> 00:14:24,366 Because I've tried to be cool with you, 359 00:14:24,391 --> 00:14:25,657 but then I get flustered, 360 00:14:25,682 --> 00:14:27,215 and I end up doing something stupid 361 00:14:27,240 --> 00:14:29,066 like saying your name wrong. 362 00:14:30,151 --> 00:14:31,693 I am Luis. 363 00:14:31,904 --> 00:14:34,171 Yes, I know. 364 00:14:34,468 --> 00:14:37,402 So... would you like to go out sometime? 365 00:14:37,427 --> 00:14:38,860 I really would. 366 00:14:38,885 --> 00:14:40,050 Let's talk after. 367 00:14:40,075 --> 00:14:41,474 You got it, chief. 368 00:14:41,499 --> 00:14:43,800 Let's pretend I didn't just say chief. 369 00:14:47,968 --> 00:14:49,401 So? 370 00:14:51,672 --> 00:14:54,091 Everybody, let's ride! 371 00:15:08,987 --> 00:15:10,553 Hey. 372 00:15:10,622 --> 00:15:12,489 Oh, hi. 373 00:15:12,557 --> 00:15:14,724 I guess you're pretty mad at me. 374 00:15:16,781 --> 00:15:17,903 Well... 375 00:15:19,197 --> 00:15:22,298 I did say, "Don't go to church." 376 00:15:22,367 --> 00:15:24,501 Then you went to church. 377 00:15:24,569 --> 00:15:27,455 Like the juvenile delinquent you are. 378 00:15:29,708 --> 00:15:31,307 So why'd you do it? 379 00:15:31,376 --> 00:15:33,810 Last Sunday, the priest told a really cool story 380 00:15:33,879 --> 00:15:37,280 called "The Prodigal Son," but he stopped in the middle. 381 00:15:37,305 --> 00:15:39,205 I had to hear how it ended. 382 00:15:39,230 --> 00:15:40,760 Oh, yeah. 383 00:15:40,792 --> 00:15:43,054 The old sermon with a cliffhanger. 384 00:15:45,324 --> 00:15:47,524 It kind of reminds me of Tío Javi. 385 00:15:47,618 --> 00:15:49,218 A rich kid who runs away 386 00:15:49,243 --> 00:15:50,709 and spends all of his family's money, 387 00:15:50,734 --> 00:15:53,101 then realizes he made a big mistake, 388 00:15:53,126 --> 00:15:54,940 but thinks his dad will never forgive him. 389 00:15:56,067 --> 00:15:57,934 But his dad does forgive him. 390 00:15:58,235 --> 00:15:59,904 Because he loves him. 391 00:16:00,439 --> 00:16:02,205 You know the story? 392 00:16:03,368 --> 00:16:05,801 I actually used to go to church a lot 393 00:16:05,826 --> 00:16:07,593 when I was your age. 394 00:16:07,712 --> 00:16:08,913 Why'd you stop? 395 00:16:10,522 --> 00:16:12,188 Well... 396 00:16:12,684 --> 00:16:15,652 when my mom got sick, I made a deal with God 397 00:16:15,720 --> 00:16:18,154 that if I prayed like crazy 398 00:16:18,223 --> 00:16:21,057 and went to church every Sunday, 399 00:16:21,082 --> 00:16:22,815 that my mom would get better. 400 00:16:22,840 --> 00:16:24,428 But she didn't. 401 00:16:25,397 --> 00:16:26,931 And... 402 00:16:27,165 --> 00:16:29,350 just got mad, you know? 403 00:16:30,368 --> 00:16:32,368 Are you still mad? 404 00:16:33,896 --> 00:16:35,189 Yep. 405 00:16:36,775 --> 00:16:39,402 Guess I'm not that good at forgiveness. 406 00:16:40,145 --> 00:16:42,245 But... good thing 407 00:16:42,270 --> 00:16:44,503 God is good at it, right? 408 00:16:45,884 --> 00:16:47,817 That is a good thing. 409 00:16:49,036 --> 00:16:51,454 I'm sorry I didn't listen to you, Mom. 410 00:16:52,491 --> 00:16:53,890 It's okay. 411 00:16:55,727 --> 00:16:59,529 So... the sermon's over. 412 00:16:59,598 --> 00:17:01,132 Why are you still here? 413 00:17:01,213 --> 00:17:02,679 I don't know. 414 00:17:02,767 --> 00:17:04,334 It just makes me feel good. 415 00:17:04,769 --> 00:17:06,269 It's peaceful. 416 00:17:06,887 --> 00:17:08,431 Makes sense. 417 00:17:09,140 --> 00:17:11,254 I knew it wasn't these cushy benches. 418 00:17:11,300 --> 00:17:13,686 My butt bone's not gonna wake up till Easter. 419 00:17:16,581 --> 00:17:18,748 Should we get some donuts outside? 420 00:17:19,108 --> 00:17:21,384 Yeah, go grab us a couple. 421 00:17:21,736 --> 00:17:24,420 I'm gonna hang for a minute. 422 00:17:24,595 --> 00:17:27,199 Maybe look for some of that "peaceful." 423 00:17:35,600 --> 00:17:37,967 You are a good person. 424 00:17:40,839 --> 00:17:42,572 Oh, shoot. 425 00:17:42,641 --> 00:17:45,509 Javier said you had a Mexican accent, and he was right. 426 00:17:47,779 --> 00:17:49,597 I know you didn't want me to come. 427 00:17:50,715 --> 00:17:53,182 But today is a day of many people 428 00:17:53,207 --> 00:17:55,174 not listening to what you want. 429 00:17:57,822 --> 00:17:59,648 I didn't know that about your mother. 430 00:18:00,458 --> 00:18:01,609 I'm sorry. 431 00:18:02,568 --> 00:18:04,594 I never talk about it. 432 00:18:04,663 --> 00:18:06,462 Not even to Lizzie. 433 00:18:06,947 --> 00:18:08,398 Well, you should. 434 00:18:08,866 --> 00:18:10,785 She'd understand more than anyone. 435 00:18:11,952 --> 00:18:13,361 And consider this. 436 00:18:13,386 --> 00:18:16,120 Maybe you turned away from God because of your mother, 437 00:18:16,791 --> 00:18:19,275 but maybe because of Sammy, 438 00:18:19,300 --> 00:18:20,586 you can turn back. 439 00:18:23,508 --> 00:18:24,840 You know what's really frustrating? 440 00:18:26,018 --> 00:18:27,451 Hmm? 441 00:18:28,320 --> 00:18:31,054 It's almost impossible to stay mad at you. 442 00:18:32,496 --> 00:18:34,730 It's probably my worst quality. 443 00:18:41,067 --> 00:18:43,501 - Mi amor, where's the uh... - Oh. - ‭ 444 00:18:47,073 --> 00:18:50,174 You are a woman of unexpected talents. 445 00:18:50,942 --> 00:18:52,176 You don't know the half of it. 446 00:18:52,234 --> 00:18:54,512 I had to lose a lot of skills to be rich. 447 00:18:56,178 --> 00:18:57,715 Thanks. So... 448 00:18:57,740 --> 00:19:00,307 I told Sammy he could start going back to church again. 449 00:19:01,100 --> 00:19:03,855 Little weirdo was so grateful, I almost cried. 450 00:19:05,604 --> 00:19:07,058 Okay, I cried. 451 00:19:08,747 --> 00:19:10,100 Well, I'm proud of you. 452 00:19:10,125 --> 00:19:12,063 And I'm glad you'll be taking him. 453 00:19:12,131 --> 00:19:13,771 Actually... 454 00:19:13,828 --> 00:19:16,200 I was hoping that you would take him. 455 00:19:16,269 --> 00:19:19,170 I'm just... not there yet. 456 00:19:19,702 --> 00:19:21,038 Maybe someday. 457 00:19:21,495 --> 00:19:23,541 Of course, we'll be happy to take Sammy, yeah. 458 00:19:23,956 --> 00:19:27,311 And while we're on the subject... 459 00:19:27,380 --> 00:19:30,196 since you're freakishly generous 460 00:19:30,228 --> 00:19:32,506 and annoyingly optimistic... 461 00:19:33,786 --> 00:19:35,292 ...and since underneath 462 00:19:35,366 --> 00:19:37,801 your hoity-toity B.S., 463 00:19:37,865 --> 00:19:40,637 you're actually loyal 464 00:19:40,662 --> 00:19:41,895 and loving... 465 00:19:41,920 --> 00:19:43,253 If you're asking a favor, 466 00:19:43,322 --> 00:19:44,621 this is a terrible way to do it. 467 00:19:44,690 --> 00:19:45,889 Yeah, it is. 468 00:19:45,958 --> 00:19:47,257 Just let me finish. 469 00:19:47,326 --> 00:19:49,059 Because of who you are 470 00:19:49,127 --> 00:19:51,692 and because Sammy loves you, 471 00:19:52,735 --> 00:19:55,765 I would like for you to be his godparents. 472 00:19:57,349 --> 00:19:59,316 Oh. 473 00:19:59,825 --> 00:20:01,338 Of course. 474 00:20:01,406 --> 00:20:03,506 And should anything happen to me... 475 00:20:03,575 --> 00:20:04,872 I'll get revenge. 476 00:20:08,167 --> 00:20:09,679 Thank you. 477 00:20:10,002 --> 00:20:11,248 Javi? 478 00:20:12,004 --> 00:20:13,416 Yes. 479 00:20:13,964 --> 00:20:15,919 I-I would love that. 480 00:20:19,291 --> 00:20:21,454 Now, if you'll excuse me, I'm going to go outside. 481 00:20:21,988 --> 00:20:23,988 To get some fresh air. 482 00:20:29,792 --> 00:20:31,792 Oh yes! 483 00:20:36,570 --> 00:20:38,797 Should we tell him he only shout to screen door? 484 00:20:38,957 --> 00:20:41,133 No, let's him keep his dignity. 485 00:20:42,571 --> 00:20:47,014 I'm going to be a godfather. 486 00:20:49,020 --> 00:20:51,020 Excuse me. 34718

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.