Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:37,240 --> 00:02:41,119
Mo, I want to talk to you about something.
2
00:02:41,640 --> 00:02:44,239
Are you ready to talk with me?
3
00:02:48,960 --> 00:02:49,919
Yes.
4
00:02:53,120 --> 00:02:55,639
You don't have to come to work for a while.
5
00:02:55,640 --> 00:02:57,639
Take a break.
6
00:02:59,720 --> 00:03:00,919
What?
7
00:03:01,440 --> 00:03:04,759
When you got assaulted on the plane.
8
00:03:04,920 --> 00:03:07,879
Another passenger filmed it.
9
00:03:08,120 --> 00:03:13,359
The directors are worried that it might affect our airline's image.
10
00:03:13,840 --> 00:03:16,319
So take a break for a while OK?
11
00:03:17,120 --> 00:03:20,719
But I'm the victim.
12
00:03:21,120 --> 00:03:24,359
I didn't make the decision.
13
00:03:24,640 --> 00:03:28,319
Anyway, please take a break for a while OK?
14
00:03:29,320 --> 00:03:30,439
OK?
15
00:04:03,920 --> 00:04:04,879
Mo.
16
00:04:06,040 --> 00:04:08,079
How's it going Pop?
17
00:04:09,840 --> 00:04:11,759
I'm fine.
18
00:04:35,720 --> 00:04:38,119
Do you want my encouragement?
19
00:04:57,600 --> 00:04:59,239
It's alright.
20
00:05:00,840 --> 00:05:02,319
Don't cry.
21
00:05:36,280 --> 00:05:37,639
Jae, Jae, Jae!
22
00:05:38,840 --> 00:05:42,439
What? I'm in a hurry. What do you want?
23
00:05:42,440 --> 00:05:45,679
Jae! You're dressing so beautiful today.
24
00:05:46,040 --> 00:05:47,319
It's normal!
25
00:05:47,320 --> 00:05:49,119
Red and orange.
26
00:05:50,320 --> 00:05:52,439
Oh hey, I know what this is.
27
00:05:52,440 --> 00:05:53,439
What?
28
00:05:53,440 --> 00:05:54,559
Strawberry!
29
00:05:54,560 --> 00:05:57,119
Strawberry?! Are you talking shit about me?
30
00:05:57,120 --> 00:05:59,599
Do you have so much free time to be saying this to me?
31
00:05:59,600 --> 00:06:01,359
What is it?
32
00:06:01,720 --> 00:06:02,959
Well...
33
00:06:04,040 --> 00:06:05,999
Today's schedule...
34
00:06:10,720 --> 00:06:13,079
don't I have to be with Ai Pop?
35
00:06:13,560 --> 00:06:15,039
I thought it was something important.
36
00:06:15,040 --> 00:06:17,039
So you miss him?
37
00:06:17,040 --> 00:06:20,239
Jeez, he already called in.
38
00:06:20,240 --> 00:06:22,239
He said he's not coming today.
39
00:06:22,520 --> 00:06:24,199
What's wrong with him?
40
00:06:24,200 --> 00:06:28,759
He said he's sick, having headache, aching body and something like that.
41
00:06:28,760 --> 00:06:31,679
Isn't it normal? People do get sick once in a while.
42
00:06:31,920 --> 00:06:33,919
Is he alright?
43
00:06:34,240 --> 00:06:37,279
He's alright but I'm not!
44
00:06:37,280 --> 00:06:39,479
Why are you squeezing me so hard Ai Oat? Let go.
45
00:06:39,480 --> 00:06:40,679
Are you trying to kill me?
46
00:06:43,560 --> 00:06:46,199
Huh? Huh? Doesn't feel like anything at all.
47
00:06:49,440 --> 00:06:51,039
You bastard!
48
00:06:51,400 --> 00:06:52,359
Pop, you asshole!
49
00:06:52,360 --> 00:06:54,359
YOU'RE the asshole!
50
00:06:55,120 --> 00:06:58,359
They must be so in love, look they're even holding hands.
51
00:06:59,600 --> 00:07:00,919
Just watch out.
52
00:07:00,920 --> 00:07:02,319
Teasing my wife like this...
53
00:07:03,600 --> 00:07:05,559
I'll get back at you.
54
00:07:05,920 --> 00:07:07,199
Give me that.
55
00:07:09,320 --> 00:07:11,239
There went the princess.
56
00:07:11,600 --> 00:07:13,319
You guys... just watch out.
57
00:07:13,320 --> 00:07:14,399
Wait for me!
58
00:07:14,520 --> 00:07:17,319
You had never told me that...
59
00:07:18,440 --> 00:07:20,599
you have a stewardess girlfriend.
60
00:07:20,760 --> 00:07:22,839
It's not used to have one...
61
00:07:24,440 --> 00:07:26,599
but I'm still together with her!
62
00:07:26,760 --> 00:07:29,239
Let go, Ai Oat!
63
00:07:29,680 --> 00:07:31,239
You psycho!
64
00:07:32,360 --> 00:07:33,919
How would I know?
65
00:07:33,920 --> 00:07:37,519
Do you think I'm his wife? So I have to know everything about him!
66
00:07:37,520 --> 00:07:41,319
If you want to know why don't you just 'tele' him?
67
00:07:43,680 --> 00:07:45,079
What is tele?
68
00:07:45,080 --> 00:07:46,319
You idiot!
69
00:07:46,520 --> 00:07:50,279
Telephone duh! Just call him*!
70
00:07:51,240 --> 00:07:52,639
Go see him?
71
00:07:52,640 --> 00:07:53,359
Yes.
72
00:07:53,760 --> 00:07:54,679
Jae! Then...!
73
00:07:54,680 --> 00:07:55,399
What?
74
00:07:55,400 --> 00:07:57,839
I'm taking a half-day leave.
75
00:07:57,840 --> 00:07:59,839
I'm going to see him, bye Jae.
76
00:07:59,840 --> 00:08:01,159
Ai Oat!
77
00:08:01,720 --> 00:08:04,919
I haven't agreed yet! Who gave you permission?
78
00:08:04,920 --> 00:08:08,119
Mr. P is going to scold you again, Ai Oat!
79
00:08:08,240 --> 00:08:09,599
Come back!
80
00:08:10,880 --> 00:08:12,239
Damn it.
81
00:08:13,480 --> 00:08:16,119
Mr. P! Ai Oat did it again! Mr. P!
82
00:08:43,320 --> 00:08:45,119
Are you alright?
83
00:08:57,040 --> 00:09:00,799
Look, the guy in the video is not even good looking!
84
00:09:00,960 --> 00:09:02,999
I'm far more handsome.
85
00:09:03,200 --> 00:09:05,559
If he was half as handsome as me...
86
00:09:05,560 --> 00:09:07,559
I would understand.
87
00:09:07,560 --> 00:09:09,559
I'm so much more handsome.
88
00:09:26,000 --> 00:09:27,599
What the hell?!
89
00:09:27,960 --> 00:09:30,839
You can barely see your face!
90
00:09:31,120 --> 00:09:32,759
Why did they have to suspend you?
91
00:09:32,760 --> 00:09:34,479
Which airline is it?
92
00:09:34,480 --> 00:09:37,999
You should stop working there and work as a caterer with me!
93
00:09:40,400 --> 00:09:42,079
I don't get it!
94
00:09:57,840 --> 00:10:00,159
Actually I think...
95
00:10:01,320 --> 00:10:03,759
If your face was more clear it would've been better.
96
00:10:03,760 --> 00:10:06,999
You sure look good on camera, look.
97
00:10:07,000 --> 00:10:08,999
And nice body as well.
98
00:10:09,320 --> 00:10:12,199
think if your face was clear you'll totally be famous.
99
00:10:12,200 --> 00:10:15,039
Like a net idol, famous overnight.
100
00:10:15,320 --> 00:10:17,119
Like... Who was it again?
101
00:10:17,120 --> 00:10:19,119
The girl at Uniqlo.
102
00:10:21,840 --> 00:10:23,919
What are you saying?
103
00:10:24,600 --> 00:10:27,239
Don't you know how to comfort someone?
104
00:10:45,440 --> 00:10:48,519
I'm so hungry Mo.
105
00:10:48,960 --> 00:10:52,559
Can you cook something for me?
106
00:10:54,200 --> 00:10:56,919
I'm so hungry my stomach hurts.
107
00:10:58,440 --> 00:10:59,759
Please Mo.
108
00:10:59,760 --> 00:11:04,439
We've been together for 4-5 years and I haven't tasted your food once.
109
00:11:06,080 --> 00:11:07,119
Fine.
110
00:11:08,320 --> 00:11:10,519
What do you have in your refrigerator?
111
00:11:10,880 --> 00:11:11,919
Eggs.
112
00:11:14,040 --> 00:11:16,559
Please, cook for me.
113
00:11:18,240 --> 00:11:20,359
Please.
114
00:11:20,600 --> 00:11:22,159
Please honey.
115
00:11:22,160 --> 00:11:24,159
Hang on then.
116
00:11:24,160 --> 00:11:25,559
OK.
117
00:12:07,640 --> 00:12:09,599
What are you watching?
118
00:12:11,080 --> 00:12:13,559
That video of my girlfriend...
119
00:12:21,040 --> 00:12:22,519
What are you doing here?
120
00:12:22,680 --> 00:12:24,119
Well, Jae Nut said...
121
00:12:25,320 --> 00:12:26,719
you were sick.
122
00:12:26,720 --> 00:12:28,359
How are you doing?
123
00:12:28,720 --> 00:12:32,319
Let me see if your throat is red, open your mouth.
124
00:12:33,480 --> 00:12:34,719
Seems normal.
125
00:12:35,880 --> 00:12:38,159
How would you know? Are you a doctor?
126
00:12:38,160 --> 00:12:40,879
I'm not a doctor, but I still know.
127
00:12:41,320 --> 00:12:43,039
Here, I...
128
00:12:44,080 --> 00:12:45,919
bought you food.
129
00:12:46,600 --> 00:12:48,439
Omelet is done.
130
00:13:54,120 --> 00:13:56,719
Oat, this is Mo, my girlfriend.
131
00:13:57,240 --> 00:13:58,119
Hi.
132
00:14:00,600 --> 00:14:03,799
Mo, this Ai Oat, my frie...
133
00:14:03,800 --> 00:14:04,839
Best friend.
134
00:14:07,320 --> 00:14:08,959
From work.
135
00:14:11,120 --> 00:14:11,839
Hi.
136
00:14:19,120 --> 00:14:20,079
Wow.
137
00:14:21,120 --> 00:14:23,119
The omelet looks so tasty.
138
00:14:23,440 --> 00:14:26,079
Hey what about my fried egg?
139
00:14:29,240 --> 00:14:30,839
You bought that.
140
00:14:30,840 --> 00:14:33,519
But my girlfriend made this omelet.
141
00:14:34,080 --> 00:14:37,239
But omelet is not your favorite dish.
142
00:14:37,480 --> 00:14:39,839
You like fried egg.
143
00:14:47,720 --> 00:14:50,519
But now I like omelets!
144
00:14:56,440 --> 00:14:58,559
Let me taste.
145
00:15:01,960 --> 00:15:04,479
How is it Pop? Does it taste good?
146
00:15:07,960 --> 00:15:09,679
Does it taste good?
147
00:15:13,520 --> 00:15:15,439
Very delicious.
148
00:15:21,640 --> 00:15:23,319
So delicious.
149
00:15:27,960 --> 00:15:31,559
Really? Then... let me have a taste.
150
00:15:41,760 --> 00:15:43,039
Sal-!
151
00:15:56,120 --> 00:15:57,639
Tasty.
152
00:15:58,640 --> 00:15:59,839
Really good.
153
00:16:02,040 --> 00:16:05,319
Really? Then let my try it too.
154
00:16:05,320 --> 00:16:06,599
Wait Mo!
155
00:16:07,760 --> 00:16:09,599
You should eat the fried egg.
156
00:16:09,600 --> 00:16:13,319
You made it so tasty for me, can I eat it all alone?
157
00:16:13,320 --> 00:16:15,039
Hey, are you for real?
158
00:16:16,520 --> 00:16:18,239
Or do you want to eat this?
159
00:16:19,040 --> 00:16:19,879
No.
160
00:16:30,120 --> 00:16:31,399
Are you hungry?
161
00:16:31,520 --> 00:16:34,119
Well it's so tasty.
162
00:17:12,000 --> 00:17:13,119
I think...
163
00:17:15,760 --> 00:17:18,119
Delicious, let me eat.
164
00:17:18,240 --> 00:17:19,639
Take this.
165
00:17:19,880 --> 00:17:21,639
Eat the fried eggs.
166
00:17:21,840 --> 00:17:23,039
Delicious...
167
00:17:24,560 --> 00:17:26,639
I'm going to the kitchen for a moment.
168
00:17:26,640 --> 00:17:29,119
If there's chili paste to go with this.
169
00:17:29,920 --> 00:17:32,479
I bet it'll taste even more delicious.
170
00:17:32,480 --> 00:17:34,319
Yeah? Delicious.
171
00:17:47,120 --> 00:17:49,759
Is he the friend whose...
172
00:17:50,280 --> 00:17:53,719
pictures are posted on the airport's fan page?
173
00:18:02,200 --> 00:18:03,399
Yes.
174
00:18:04,640 --> 00:18:07,079
That was Ai Oat.
175
00:18:08,520 --> 00:18:11,199
Isn't he funny in person?
176
00:18:22,560 --> 00:18:25,479
Something you think is funny.
177
00:18:27,320 --> 00:18:30,239
I might not find funny.
178
00:18:34,640 --> 00:18:37,479
And I don't like it.
179
00:18:44,320 --> 00:18:45,519
Mo.
180
00:18:46,200 --> 00:18:49,879
Ai Oat is my friend, there's really nothing going on.
181
00:18:50,280 --> 00:18:53,159
He's just a colleague.
182
00:18:53,920 --> 00:18:55,719
You believe me right?
183
00:18:55,720 --> 00:18:57,719
Please trust me.
184
00:19:21,120 --> 00:19:23,519
Have you ever held his hands?
185
00:19:23,520 --> 00:19:24,479
What?
186
00:19:29,440 --> 00:19:33,239
I asked if you have ever held his hands.
187
00:19:43,160 --> 00:19:45,119
Sometimes.
188
00:19:45,840 --> 00:19:46,719
But...
189
00:19:47,240 --> 00:19:48,839
Like holding a friend's hands.
190
00:19:48,840 --> 00:19:50,439
Friends... holding...
191
00:19:51,520 --> 00:19:52,519
Uh...
192
00:19:54,760 --> 00:19:57,159
Holding hands as friends you know?
193
00:20:11,080 --> 00:20:12,839
What about hugging?
194
00:20:17,320 --> 00:20:19,039
You're so cute.
195
00:20:19,920 --> 00:20:21,319
My wife.
196
00:20:27,800 --> 00:20:28,959
Ai Oat?
197
00:20:30,320 --> 00:20:33,079
Ai Oat is a lonely person.
198
00:20:33,600 --> 00:20:36,159
He'd hug pretty much anyone he meets.
199
00:20:36,640 --> 00:20:38,519
Especially when he's drunk.
200
00:20:39,000 --> 00:20:40,759
He always hugs someone.
201
00:20:42,280 --> 00:20:45,959
Do you even drink alcohol these days?
202
00:20:50,120 --> 00:20:51,119
Well.
203
00:20:52,600 --> 00:20:54,239
Once in a while.
204
00:20:54,880 --> 00:20:57,839
When I'm partying with friends.
205
00:21:04,840 --> 00:21:07,719
Let me ask you the last question.
206
00:21:17,000 --> 00:21:19,759
Have you ever kissed him?
207
00:21:26,360 --> 00:21:27,439
Pop.
208
00:21:43,440 --> 00:21:44,359
Pop.
209
00:21:50,320 --> 00:21:51,319
Mo.
210
00:21:52,480 --> 00:21:55,039
Please believe in me.
211
00:21:58,560 --> 00:22:01,239
Me and Oat are really just friends.
212
00:22:04,360 --> 00:22:06,439
Pop, answer my question.
213
00:22:12,480 --> 00:22:14,199
Answer me.
214
00:22:18,040 --> 00:22:20,199
Please trust me.
215
00:22:24,080 --> 00:22:26,959
There's really nothing going on between me and Oat.
216
00:22:33,880 --> 00:22:35,759
I'm going now.
217
00:22:37,040 --> 00:22:38,999
Where are you going?
218
00:22:39,600 --> 00:22:41,559
I'm in a bad mood today.
219
00:22:41,560 --> 00:22:43,559
I'm leaving now.
220
00:22:57,320 --> 00:22:59,399
Very delicious!
221
00:23:05,880 --> 00:23:07,639
Your girlfriend
222
00:23:08,520 --> 00:23:10,519
Where is she?
223
00:23:11,520 --> 00:23:13,439
Did she leave?
224
00:23:16,520 --> 00:23:17,639
I...
225
00:23:18,240 --> 00:23:19,319
Oh right!
226
00:23:22,240 --> 00:23:26,079
I threw the omelet into the toilet.
227
00:23:26,560 --> 00:23:29,439
I guarantee you there's no evidence left.
228
00:23:29,680 --> 00:23:30,759
For sure.
229
00:23:32,520 --> 00:23:34,119
Trust me.
230
00:25:11,240 --> 00:25:12,439
Excuse me!
231
00:25:13,440 --> 00:25:16,239
One more glass of this.
232
00:25:17,280 --> 00:25:18,399
Quick.
233
00:25:35,920 --> 00:25:36,879
Whoa.
234
00:25:38,280 --> 00:25:40,319
Why are you so drunk?
235
00:25:41,960 --> 00:25:42,959
Mo.
236
00:25:46,120 --> 00:25:46,919
Mo.
237
00:25:51,640 --> 00:25:52,439
Mo.
238
00:25:54,600 --> 00:25:58,359
Mo!
239
00:26:18,560 --> 00:26:19,919
You spilled it all over.
240
00:26:19,920 --> 00:26:20,719
Excuse me.
241
00:26:21,040 --> 00:26:23,639
Can I have the same as her?
242
00:26:24,640 --> 00:26:26,159
Thank you?
243
00:26:27,960 --> 00:26:30,479
Wait, let's clink glasses.
244
00:26:31,880 --> 00:26:32,839
Cheers.
245
00:26:42,040 --> 00:26:43,999
Who the hell are you?
246
00:26:50,880 --> 00:26:53,719
You look familiar.
247
00:26:55,120 --> 00:26:57,519
Why are you this drunk, huh?
248
00:26:59,720 --> 00:27:02,319
You asked to clink glasses with me...
249
00:27:04,000 --> 00:27:06,079
because I'm beautiful right?
250
00:27:07,920 --> 00:27:09,919
Am I beautiful?
251
00:27:10,400 --> 00:27:11,319
Yes, yes.
252
00:27:12,080 --> 00:27:13,439
Yes you are.
253
00:27:14,040 --> 00:27:18,319
Even more beautiful if... your eye liner is not smudged.
254
00:27:19,560 --> 00:27:21,159
It's all smudged.
255
00:27:21,280 --> 00:27:22,639
Wipe it then.
256
00:27:22,840 --> 00:27:26,719
You should wipe your saliva, let me do it for you, two seconds.
257
00:27:53,400 --> 00:27:55,679
Do your eyes hurt?
258
00:28:02,040 --> 00:28:04,599
Whoa, it's all over your eyes.
259
00:28:05,360 --> 00:28:07,119
Got your heartbroken?
260
00:28:07,560 --> 00:28:10,119
What heartbroken? I'm not!
261
00:28:10,640 --> 00:28:11,959
Let me wipe it for you.
262
00:28:21,120 --> 00:28:22,759
Who are you?
263
00:28:28,320 --> 00:28:30,399
Ai Pod (chicken/wimp)!
264
00:28:33,120 --> 00:28:34,279
I see.
265
00:28:35,120 --> 00:28:37,919
Mo often told me about you.
266
00:28:38,920 --> 00:28:40,439
Are you the one called...
267
00:28:40,440 --> 00:28:41,959
He's Ai Pod!
268
00:28:41,960 --> 00:28:43,319
Ai Pod, Ai Pod.
269
00:28:44,160 --> 00:28:45,199
It's Pop.
270
00:28:46,440 --> 00:28:47,319
Pop.
271
00:28:47,720 --> 00:28:49,519
Let me tell you something.
272
00:28:52,440 --> 00:28:56,159
Thai girls... have no place on this Earth!
273
00:28:57,280 --> 00:28:58,319
See!
274
00:28:58,760 --> 00:29:01,079
This is why I'm sitting...sitting...
275
00:29:09,600 --> 00:29:11,599
Will you be OK? Should l help?
276
00:29:11,600 --> 00:29:12,839
No, it's fine.
277
00:29:12,840 --> 00:29:14,839
Let's go home Mo.
278
00:29:19,520 --> 00:29:21,079
Can you make it?
279
00:29:26,960 --> 00:29:28,079
Wait.
280
00:29:29,240 --> 00:29:30,399
Ai Pod.
281
00:29:31,520 --> 00:29:32,839
My bag!
282
00:29:34,360 --> 00:29:36,079
You forgot her bag.
283
00:29:40,640 --> 00:29:42,719
Are they really going out?
284
00:29:42,920 --> 00:29:45,279
More like mother and son.
285
00:29:45,760 --> 00:29:47,279
We're going home.
286
00:29:50,320 --> 00:29:51,279
Go home!
287
00:29:51,280 --> 00:29:53,279
Let me go!
288
00:29:54,720 --> 00:29:57,079
Give me the key.
289
00:29:57,320 --> 00:29:58,319
No.
290
00:29:58,720 --> 00:30:00,799
How would you drive in this state?
291
00:30:00,800 --> 00:30:01,959
Give it!
292
00:30:02,780 --> 00:30:03,480
No!
293
00:30:03,520 --> 00:30:05,119
Where is it?
294
00:30:05,120 --> 00:30:06,519
Give me the key.
295
00:30:09,600 --> 00:30:10,799
Give it!
296
00:30:13,480 --> 00:30:16,639
You're so drunk how would you drive?!
297
00:30:21,240 --> 00:30:22,839
I'm not driving.
298
00:30:27,640 --> 00:30:29,519
I'll get home on my own.
299
00:31:22,040 --> 00:31:24,039
What kind of man is this?
300
00:31:24,040 --> 00:31:27,399
The foundation's even thicker than mine!
301
00:31:30,480 --> 00:31:32,559
This is not foundation.
302
00:31:37,920 --> 00:31:40,119
It's night cream.
303
00:31:43,320 --> 00:31:45,119
Night cream?
304
00:31:47,280 --> 00:31:48,839
Night cream?
305
00:31:51,120 --> 00:31:54,039
What kind of man uses night cream?
306
00:31:54,040 --> 00:31:56,039
Not even I do.
307
00:32:25,280 --> 00:32:26,839
Hey...
308
00:32:29,520 --> 00:32:31,519
Are you alright?
309
00:34:58,520 --> 00:35:03,279
Thai Airways Boeing 777.
310
00:35:11,600 --> 00:35:13,559
See? I told you.
311
00:35:13,560 --> 00:35:15,119
I got it right.
312
00:35:26,040 --> 00:35:27,439
Oh right!
313
00:35:28,440 --> 00:35:30,639
I think... today has...
314
00:35:31,520 --> 00:35:32,959
Clear sky!
315
00:35:33,840 --> 00:35:35,319
It's hot.
316
00:35:35,840 --> 00:35:37,719
There's strong UV.
317
00:35:38,200 --> 00:35:40,999
Let... me block it for you.
318
00:35:44,760 --> 00:35:46,679
So it's not hot.
319
00:35:54,720 --> 00:35:57,439
When will you stop bothering me?
320
00:35:58,760 --> 00:36:01,599
Hey I'm Oat! Your friend!
321
00:36:01,800 --> 00:36:03,639
Don't you remember me?
322
00:36:04,840 --> 00:36:06,599
I'm your friend.
323
00:36:07,520 --> 00:36:08,839
What's wrong?
324
00:36:10,240 --> 00:36:11,719
Tell me.
325
00:36:13,000 --> 00:36:14,439
What's wrong
326
00:36:14,840 --> 00:36:16,159
Tell me.
327
00:36:16,400 --> 00:36:17,959
What's wrong?
328
00:36:18,760 --> 00:36:20,399
I'm your friend.
329
00:36:24,640 --> 00:36:26,719
Don't you get it?!
330
00:36:27,680 --> 00:36:29,559
The whole office...
331
00:36:31,320 --> 00:36:32,879
And the whole airport!
332
00:36:33,320 --> 00:36:35,519
They all think that I'm gay!
333
00:36:35,720 --> 00:36:37,119
Let them.
334
00:36:37,240 --> 00:36:39,199
I'm not gay.
335
00:36:39,520 --> 00:36:41,719
I know, I'm not gay either.
336
00:36:44,640 --> 00:36:46,839
I'm not gay don't you get it?!
337
00:36:46,840 --> 00:36:48,839
Yeah! I know!
338
00:36:49,200 --> 00:36:52,359
And I told you that I'm not gay either.
339
00:36:54,960 --> 00:36:58,519
And what would you call a man who's flirting with another man?
340
00:36:58,640 --> 00:37:01,399
A man... who flirts with another man...
341
00:37:01,400 --> 00:37:04,519
Yes! A man who likes another man!
342
00:37:05,040 --> 00:37:07,399
Well "a man who likes another man" obviously.
343
00:37:07,640 --> 00:37:09,999
You don't call that gay.
344
00:37:11,000 --> 00:37:12,999
That's not gay!
345
00:37:15,520 --> 00:37:17,239
Just forget it.
346
00:37:18,560 --> 00:37:23,799
I should have known that I couldn't count on you.
347
00:37:25,480 --> 00:37:28,679
Come on, calm down.
348
00:37:29,080 --> 00:37:31,119
Let me cool you off.
349
00:37:31,440 --> 00:37:33,679
Oh right, by the way...
350
00:37:34,120 --> 00:37:36,399
last night...
351
00:37:37,160 --> 00:37:42,439
didn't you go with your girlfriend? What happened?
352
00:37:42,840 --> 00:37:46,439
I want to know, tell me, what happened?
353
00:37:47,080 --> 00:37:48,959
Quick! Tell me.
354
00:37:49,200 --> 00:37:51,119
Nosy.
355
00:37:53,760 --> 00:37:56,999
Fine! Suit yourself!
356
00:38:09,800 --> 00:38:12,199
But I want to know.
357
00:38:13,280 --> 00:38:14,319
Damn it.
358
00:38:14,680 --> 00:38:17,279
I don't know!
359
00:38:23,360 --> 00:38:25,559
What do you want me to look at?
360
00:38:25,880 --> 00:38:29,119
Look at what? There's nothing.
361
00:38:30,000 --> 00:38:31,559
Let me go!
362
00:38:32,560 --> 00:38:34,039
Ai toot!
363
00:38:34,040 --> 00:38:36,039
What's wrong with you?
364
00:38:36,280 --> 00:38:39,959
I told you that me and Ai Oat are just friends.
365
00:38:40,160 --> 00:38:43,039
Then when I asked you...
366
00:38:43,400 --> 00:38:45,559
why did you cry?
367
00:38:45,560 --> 00:38:47,559
And why did you ask?
368
00:38:47,560 --> 00:38:50,359
You know that I'm not gay.
369
00:38:50,360 --> 00:38:54,239
Maybe you're bi, who knows?
370
00:38:54,600 --> 00:38:56,879
So that's how you want it?
371
00:38:57,360 --> 00:38:58,479
What?
372
00:39:05,000 --> 00:39:06,639
Let go!
373
00:39:09,440 --> 00:39:10,519
Let go!
374
00:39:18,800 --> 00:39:21,919
If I have patience with my girlfriend...
375
00:39:22,440 --> 00:39:25,719
as I have with you.
376
00:39:30,880 --> 00:39:34,079
My relationship wouldn't have been like this.
377
00:40:42,360 --> 00:40:45,559
Don't forget to eat the porridge!!
378
00:41:10,960 --> 00:41:13,479
Why did you do it?
379
00:41:13,840 --> 00:41:16,719
Why did you change your flight schedule?
380
00:41:24,480 --> 00:41:27,079
I want space.
381
00:41:30,880 --> 00:41:33,319
Can you leave me alone?
382
00:41:36,520 --> 00:41:38,159
Pree.
383
00:41:39,600 --> 00:41:40,839
Pree.
384
00:41:43,000 --> 00:41:46,239
Can we go back to the way we were?
385
00:41:51,960 --> 00:41:53,559
Pree.
386
00:41:54,040 --> 00:41:57,279
Can we go back to the way we were?
387
00:41:58,080 --> 00:41:59,519
Please.
388
00:42:04,200 --> 00:42:06,279
Can we?
389
00:42:14,360 --> 00:42:16,159
Honestly?
390
00:42:18,360 --> 00:42:22,119
I'm running out of patience with you.
391
00:42:30,600 --> 00:42:32,919
What about this?
392
00:42:32,920 --> 00:42:36,959
Aren't we going to get married?
393
00:42:42,360 --> 00:42:46,719
Didn't you say we're getting married?
394
00:42:47,280 --> 00:42:51,559
The thing is... you have to marry a girl no matter what.
395
00:42:52,840 --> 00:42:55,319
You don't understand me.
396
00:42:56,840 --> 00:42:59,559
And I don't understand as well.
397
00:42:59,960 --> 00:43:04,079
About why you agreed to marry her?
398
00:43:05,600 --> 00:43:09,199
That's why at this moment... let's...
399
00:43:10,160 --> 00:43:13,559
not see each other.
400
00:43:21,240 --> 00:43:23,919
That's got nothing to do with it.
401
00:43:23,920 --> 00:43:25,079
Pree.
402
00:43:26,280 --> 00:43:29,639
Let's get back together.
403
00:43:36,360 --> 00:43:37,959
Pree.
404
00:43:41,320 --> 00:43:44,479
Do you see this ring?
405
00:43:45,440 --> 00:43:48,839
Look at it.
406
00:43:50,000 --> 00:43:53,239
Whenever I take it off.
407
00:43:54,040 --> 00:43:57,439
It means that I don't love you anymore.
408
00:45:01,120 --> 00:45:05,439
How did... you realize you were gay?
409
00:45:05,440 --> 00:45:08,799
Why do you suddenly ask? Do you want to be gay?
410
00:45:08,800 --> 00:45:10,759
Do you want my help?
411
00:45:13,520 --> 00:45:15,919
It's fine P'Pree
412
00:45:15,960 --> 00:45:18,519
I think I've got it.
413
00:45:18,760 --> 00:45:23,359
P', you're acting kind of weird lately.
414
00:45:23,360 --> 00:45:27,119
Are you perhaps in love with Ai P'Pop?
415
00:45:27,420 --> 00:45:42,420
Translation & Original Timing by FB: Lazy Subber
Clean Up & Re-Timing by FRE3LOV
25719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.