All language subtitles for The.Jowa.Collector.2025.x264.WEBRip-DL-HD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,371 --> 00:00:30,371 Aku Luigi. 2 00:00:30,396 --> 00:00:32,871 Katanya aku punya daya tarik seksual yang kuat. 3 00:00:41,344 --> 00:00:44,101 Benar-benar bikin cewek klepek-klepek. 4 00:00:44,439 --> 00:00:46,338 Dan aku bangga akan itu. 5 00:01:53,789 --> 00:01:54,789 Ah! 6 00:02:02,206 --> 00:02:04,376 Maaf, nona, maaf. 7 00:02:05,173 --> 00:02:06,468 Maaf... 8 00:02:09,838 --> 00:02:10,839 Tunggu! 9 00:02:12,648 --> 00:02:14,394 Aku Hazel. Kau siapa? 10 00:02:18,850 --> 00:02:20,143 Luis Miguel Mercado. 11 00:02:21,516 --> 00:02:24,001 Tapi kau boleh panggil aku "sayang". 12 00:02:34,320 --> 00:02:35,597 Aku punya banyak pacar 13 00:02:36,535 --> 00:02:37,535 Semua di saat bersamaan. 14 00:02:37,560 --> 00:02:38,560 Tidak! 15 00:02:39,119 --> 00:02:40,283 Tidak, sayang! 16 00:02:40,308 --> 00:02:43,131 Dari jurusan berbeda di kawasan kampus. 17 00:02:44,026 --> 00:02:45,078 Iya! 18 00:02:45,103 --> 00:02:47,522 Ada yang kuliah akuntansi... 19 00:02:48,413 --> 00:02:50,346 - Keperawatan, - Jangan buru-buru masukin. 20 00:02:50,458 --> 00:02:52,159 Bisa sakit. 21 00:02:53,003 --> 00:02:54,379 Tata boga, 22 00:02:55,032 --> 00:02:56,453 Enak banget, sayang. 23 00:02:56,478 --> 00:02:57,578 Enak banget! 24 00:02:57,603 --> 00:02:59,496 - Pendidikan. - Cium aku di sini... 25 00:03:03,331 --> 00:03:04,582 Anak baik. 26 00:03:07,031 --> 00:03:08,407 Sekarang, sayang... 27 00:03:08,869 --> 00:03:11,202 Aku mau ngajarin kau pelajaran baru. 28 00:03:17,048 --> 00:03:19,092 Makanya mereka semua ngefans sama aku. 29 00:03:19,382 --> 00:03:21,687 Semua iri, dan bertepuk tangan buatku. 30 00:03:21,712 --> 00:03:23,341 Pelan-pelan, Papa. 31 00:03:29,434 --> 00:03:31,103 Aku keluar, sayang. 32 00:03:33,204 --> 00:03:35,077 Pelan-pelan, Papa. 33 00:03:37,215 --> 00:03:38,860 Enak banget, sayang. 34 00:03:38,885 --> 00:03:40,303 Ah, enak banget. 35 00:03:49,405 --> 00:03:50,447 Kenapa? 36 00:03:53,900 --> 00:03:55,053 Aku capek, sayang. 37 00:03:55,078 --> 00:03:56,844 Ini minggu ujian kita. 38 00:03:57,155 --> 00:03:58,959 Otakku capek gara-gara belajar terus. 39 00:04:01,295 --> 00:04:02,755 Kau selalu sibuk. 40 00:04:03,201 --> 00:04:04,661 Minggu lalu kau ke gym. 41 00:04:04,928 --> 00:04:07,722 Dua minggu lalu, kau habis pulang dari luar kota. 42 00:04:07,747 --> 00:04:08,979 Kau selalu capek. 43 00:04:09,026 --> 00:04:10,044 Lelah. 44 00:04:10,083 --> 00:04:11,083 Tidak semangat. 45 00:04:11,459 --> 00:04:15,101 Itulah yang terjadi kalau kau keluar setiap hari. 46 00:04:15,931 --> 00:04:17,057 Jangan khawatir, sayang. 47 00:04:18,038 --> 00:04:19,582 Aku akan menggantinya. 48 00:04:20,080 --> 00:04:21,874 Aku sudah sering dengar itu. 49 00:04:24,882 --> 00:04:25,882 Oke, baiklah. 50 00:04:26,300 --> 00:04:28,260 Senin jadwalmu minggu depan. 51 00:04:28,912 --> 00:04:31,164 Supaya aku bisa simpan tenaga untuk akhir pekan. 52 00:04:31,527 --> 00:04:34,054 Kenapa? Kau ada jadwal lain? 53 00:04:35,671 --> 00:04:37,492 Tidak, tentu saja tidak... 54 00:04:37,517 --> 00:04:40,520 Kita tidak harus ketemu setiap hari, kan? 55 00:04:40,869 --> 00:04:44,540 Lagi pula, aku atur jadwal 56 00:04:45,216 --> 00:04:47,092 karena aku sibuk. 57 00:04:48,342 --> 00:04:50,300 Aku cuma bisa istirahat saat akhir pekan, 58 00:04:50,325 --> 00:04:52,062 dan kumpul bareng keluarga. 59 00:04:53,397 --> 00:04:55,185 Aku harap kau mengerti, sayang. 60 00:04:55,830 --> 00:04:58,249 Aku harus prioritaskan studiku. 61 00:04:58,845 --> 00:05:00,168 Kalau tidak... 62 00:05:01,153 --> 00:05:03,739 Ibuku tidak akan izinkan aku punya pacar lagi. 63 00:05:03,842 --> 00:05:04,855 Hah? 64 00:05:04,880 --> 00:05:06,298 Maaf, sayang. 65 00:05:07,431 --> 00:05:08,743 Aku benar-benar minta maaf. 66 00:05:09,347 --> 00:05:10,347 Oke. 67 00:05:10,585 --> 00:05:12,129 Aku setuju hari Senin. 68 00:05:12,217 --> 00:05:13,385 Aku ngerti kau. 69 00:05:14,782 --> 00:05:18,576 Tapi untuk sekarang, biar aku yang manjain kau. 70 00:05:44,917 --> 00:05:47,179 Uh, sayang, enak banget rasanya. 71 00:05:48,215 --> 00:05:49,215 Sayang? 72 00:05:49,638 --> 00:05:51,014 Aku cinta kau, sayang. 73 00:05:51,039 --> 00:05:52,100 Aku cinta kau. 74 00:05:53,135 --> 00:05:54,345 Lagi. 75 00:07:12,430 --> 00:07:14,605 Gimana caranya aku bisa pacaran dengan mereka semua sekaligus? 76 00:07:14,869 --> 00:07:15,950 Gampang. 77 00:07:16,186 --> 00:07:18,271 Ada tujuh hari dalam seminggu. 78 00:07:18,296 --> 00:07:20,204 Kenapa Rabu, sayang? 79 00:07:20,744 --> 00:07:23,582 Sayang, kelasku sampai jam 9 malam. 80 00:07:23,607 --> 00:07:25,276 Mau aku tidak lulus? 81 00:07:26,219 --> 00:07:29,055 Tidak! Aku cuma pengen kita ketemu hari Rabu, papa. 82 00:07:29,187 --> 00:07:31,565 Mama, tolong mengerti... 83 00:07:32,131 --> 00:07:34,166 Mereka ngeledekin aku karena terlalu nurut sama kau. 84 00:07:34,191 --> 00:07:35,963 Bukan gitu, sayang. 85 00:07:36,006 --> 00:07:39,468 Tentu saja aku khususkan hari Kamis buat kau. 86 00:07:39,878 --> 00:07:42,422 Lagi pula, jadwalku bisa berantakan. 87 00:07:42,447 --> 00:07:45,433 Jumat pasti macet parah. 88 00:07:45,458 --> 00:07:47,664 Kita cuma bakal buang waktu di taksi. 89 00:07:47,689 --> 00:07:49,334 Ya sudah kita lakuin aja di taksi. 90 00:07:49,599 --> 00:07:51,356 Kan lebih menegangkan, sayang? 91 00:07:51,973 --> 00:07:53,875 Hari apa pun terasa seru... 92 00:07:53,900 --> 00:07:55,621 Asal bareng kau, sayang. 93 00:07:55,646 --> 00:07:57,954 Aku setuju hari apa saja. 94 00:07:58,026 --> 00:07:59,861 Kau pengertian banget, sayang. 95 00:08:00,308 --> 00:08:01,320 Makasih. 96 00:08:01,345 --> 00:08:03,461 Ayo, aku kenalin kau ke teman-temanku. 97 00:08:21,190 --> 00:08:23,655 Ini cewek yang tergila-gila sama kau itu? 98 00:08:23,711 --> 00:08:26,130 Hey! Jaga mulutmu, tolol! 99 00:08:26,155 --> 00:08:27,475 Tidak apa-apa, sayang. 100 00:08:27,500 --> 00:08:28,601 Dia ngomong yang benar. 101 00:08:30,167 --> 00:08:31,168 Kau tahun berapa? 102 00:08:31,462 --> 00:08:32,753 Tahun ketiga, Komunikasi Massa. 103 00:08:32,967 --> 00:08:33,967 Wow! 104 00:08:34,493 --> 00:08:36,704 Kau dapat satu lagi dari jurusan lain. 105 00:08:36,893 --> 00:08:37,893 Hah? 106 00:08:37,997 --> 00:08:39,206 Soalnya dia punya... 107 00:08:39,231 --> 00:08:40,231 Teman. 108 00:08:40,256 --> 00:08:42,977 Teman-temanku, dari jurusan lain. 109 00:08:43,284 --> 00:08:46,517 Tentu saja, aku harus perluas pengetahuan. 110 00:08:46,969 --> 00:08:47,969 Pengetahuan? 111 00:08:48,306 --> 00:08:50,224 Nilainya saja susah dipertahankan. 112 00:08:50,516 --> 00:08:52,236 Berapa kali kau ganti jurusan? 113 00:08:52,539 --> 00:08:53,539 Brengsek! 114 00:08:53,564 --> 00:08:55,775 Aku bosan, makanya ganti jurusan. 115 00:08:55,863 --> 00:08:58,533 Bosan, atau merasa jenuh? 116 00:08:58,974 --> 00:08:59,974 Oh! 117 00:09:00,233 --> 00:09:01,818 Kalian kejam sekali sih! 118 00:09:02,065 --> 00:09:05,452 Dia cuma lagi cari jati diri dan apa yang dia suka. 119 00:09:05,489 --> 00:09:06,823 Itu bukan hal buruk. 120 00:09:08,011 --> 00:09:09,011 Jadi maksudmu, 121 00:09:09,109 --> 00:09:10,845 dia sudah tersesat tiga tahun? 122 00:09:12,518 --> 00:09:14,230 Jangan peduliin mereka, sayang. 123 00:09:14,255 --> 00:09:15,647 Mereka cuma iri, 124 00:09:15,672 --> 00:09:17,944 karena mereka tidak punya pacar secantik kau! 125 00:09:18,470 --> 00:09:20,212 Anginnya kencang banget di sini. 126 00:09:20,244 --> 00:09:21,819 Kenapa? Kalian semua punya pacar? 127 00:09:27,353 --> 00:09:29,189 Sayang, kau masih ada kelas, kan? 128 00:09:29,223 --> 00:09:30,224 Tak apa-apa, sayang. 129 00:09:30,249 --> 00:09:31,575 Aku juga tidak mau masuk. 130 00:09:31,600 --> 00:09:34,275 Jangan begitu, nanti aku dibilang pengaruh buruk. 131 00:09:34,335 --> 00:09:35,619 Masuk kelas, ya. 132 00:09:35,644 --> 00:09:37,805 Aku mulai tak enak badan, perutku sakit. 133 00:09:37,830 --> 00:09:39,190 Mungkin aku tak bisa ikut kau. 134 00:09:39,526 --> 00:09:41,181 - Oke? - Tapi, sayang... 135 00:09:41,206 --> 00:09:42,819 Aku ke toilet dulu ya! 136 00:09:42,844 --> 00:09:43,928 Maaf temanku, 137 00:09:43,953 --> 00:09:46,120 perutnya memang sering bermasalah. 138 00:09:46,145 --> 00:09:47,602 Apa saja dimasukin ke mulut. 139 00:09:47,627 --> 00:09:49,406 Biarin saja. Aku antar kau pulang. 140 00:09:51,570 --> 00:09:53,163 Hey, Joey! 141 00:09:53,529 --> 00:09:55,197 Aku sudah ngechat Luigi. 142 00:09:55,222 --> 00:09:56,500 Dia bareng kau? 143 00:09:57,139 --> 00:09:58,139 Sayang! 144 00:09:59,453 --> 00:10:01,023 - Hah, sayang? - Sayang! Aku bilang sayang! 145 00:10:01,048 --> 00:10:02,989 Kau salah dengar, duduk dulu. 146 00:10:06,230 --> 00:10:07,898 Ngapain kau di sini? 147 00:10:08,028 --> 00:10:09,863 Dan bagaimana kau tahu aku di sini? 148 00:10:10,187 --> 00:10:11,635 Aku nebak saja. 149 00:10:11,660 --> 00:10:13,161 Ini kan tempat nongkrongmu. 150 00:10:13,307 --> 00:10:14,976 Oh, sayang... 151 00:10:15,516 --> 00:10:17,804 Kau sehebat agen NBI dalam menyelidiki. 152 00:10:18,271 --> 00:10:20,022 Katanya kau lagi tak enak badan? 153 00:10:20,125 --> 00:10:21,963 Makanya tak bisa keluar dari asrama. 154 00:10:21,988 --> 00:10:23,431 Aku ke sana tadi. 155 00:10:23,549 --> 00:10:24,950 Tapi mereka bilang kau masuk kelas. 156 00:10:25,107 --> 00:10:27,860 Ah, aku sudah agak mendingan. 157 00:10:27,885 --> 00:10:30,304 Sayang juga kalau tak masuk kelas, kan? 158 00:10:30,329 --> 00:10:31,784 Pelajaran dan ilmu baru. 159 00:10:32,282 --> 00:10:33,283 Kau tahu tidak, sayang. 160 00:10:33,308 --> 00:10:34,643 Itu yang aku suka dari kau. 161 00:10:34,668 --> 00:10:36,552 Kau utamakan studimu. 162 00:10:39,283 --> 00:10:41,324 Makanya kadang kau tak punya waktu buat aku. 163 00:10:41,349 --> 00:10:42,934 Sayang, bukan begitu maksudnya. 164 00:10:42,959 --> 00:10:44,211 Maksudku, sayang... 165 00:10:44,437 --> 00:10:45,688 Aku mengerti, sayang. 166 00:10:45,713 --> 00:10:48,048 Dan aku bangga banget sama kau. 167 00:10:48,073 --> 00:10:49,200 Beneran, sayang? 168 00:10:50,274 --> 00:10:52,463 Tapi, sayang, jangan pernah muncul tiba-tiba begini, 169 00:10:52,488 --> 00:10:54,824 kau tahu aku tak suka kejutan. 170 00:10:54,946 --> 00:10:57,240 Soalnya nanti malah kau yang kaget. 171 00:10:57,682 --> 00:10:58,683 Brengsek! 172 00:10:59,670 --> 00:11:01,505 Soalnya bisa saja aku lagi ngerjain tugas, 173 00:11:01,530 --> 00:11:02,530 kau tahu sendiri, 174 00:11:03,235 --> 00:11:05,279 aku tak suka kalau tak bisa ngeladenin kau. 175 00:11:06,714 --> 00:11:08,287 Romantis banget sih. 176 00:11:08,790 --> 00:11:10,875 Aku bawa sesuatu buat kau. 177 00:11:11,355 --> 00:11:13,239 Wow, kelihatannya enak banget. 178 00:11:13,264 --> 00:11:14,891 Katanya tadi perutmu sakit? 179 00:11:16,566 --> 00:11:18,310 - Brengsek! - Bagi dong sedikit! 180 00:11:18,337 --> 00:11:19,388 Hey! Bagi satu dong! 181 00:11:19,412 --> 00:11:20,789 Jangan peduliin mereka, sayang. 182 00:11:20,814 --> 00:11:22,100 Emang begitu kelakuan mereka. 183 00:11:22,125 --> 00:11:23,168 Parasit. 184 00:11:23,193 --> 00:11:25,116 Meski teman-temanku ngeselin, 185 00:11:25,141 --> 00:11:28,895 mereka selalu bantu aku kalau aku hampir ketahuan. 186 00:11:29,903 --> 00:11:31,446 Teman-temanku panggil aku, 187 00:11:31,471 --> 00:11:33,980 Kolektor Pacar, di kawasan kampus. 188 00:11:35,147 --> 00:11:37,356 Di setiap kampus, aku punya pacar. 189 00:11:37,603 --> 00:11:40,522 Mereka adalah prestasiku, piala-pialaku. 190 00:11:40,839 --> 00:11:43,787 Mereka membuatku merasa utuh, 191 00:11:44,072 --> 00:11:45,769 dan jantan. 192 00:12:10,352 --> 00:12:11,388 - Hai. - Luigi! 193 00:12:13,356 --> 00:12:14,490 Kenalin, pacarku. 194 00:12:15,535 --> 00:12:16,541 Susie. 195 00:12:18,446 --> 00:12:19,446 Hai. 196 00:12:20,290 --> 00:12:21,416 Pacarmu? 197 00:12:22,954 --> 00:12:24,029 Iya. 198 00:12:33,318 --> 00:12:34,402 Serius? 199 00:12:34,578 --> 00:12:37,789 Kayaknya tak pernah dengar berita si pecundang ini deketin cewek. 200 00:12:38,184 --> 00:12:41,577 Kenapa? Memangnya aku harus pamer ke kalian dulu? 201 00:12:41,864 --> 00:12:44,992 Atau kau cuma tunggu waktu yang pas buat kasih tahu kami kalau sudah resmi. 202 00:12:45,017 --> 00:12:46,017 Iya. 203 00:12:46,827 --> 00:12:48,027 Gila, ini orang. 204 00:12:48,052 --> 00:12:49,345 Kau benar terima dia? 205 00:12:51,941 --> 00:12:52,942 Kenapa etidak? 206 00:12:54,132 --> 00:12:55,383 Kalian tak cocok kelihatannya. 207 00:12:55,481 --> 00:12:56,774 Kau terlalu cantik. 208 00:12:57,569 --> 00:12:58,821 Coba lihat dia. 209 00:12:59,441 --> 00:13:00,567 Kelihatannya kayak tak mandi. 210 00:13:00,592 --> 00:13:02,668 Iya, benar! 211 00:13:02,693 --> 00:13:04,543 - Makanya di sini bau. - Busuk! 212 00:13:05,917 --> 00:13:07,735 - Goblok. - Kenapa? 213 00:13:08,022 --> 00:13:09,595 Aku lebih ganteng dari... 214 00:13:11,245 --> 00:13:13,473 - Jangan tunjuk aku! - Alan! 215 00:13:13,498 --> 00:13:15,421 - Oh. - Sialan! 216 00:13:15,446 --> 00:13:16,646 Dia tunjukin jari tengah padamu, bro. 217 00:13:18,268 --> 00:13:19,268 Tunggu, tunggu. 218 00:13:20,179 --> 00:13:21,314 Stop. 219 00:13:22,138 --> 00:13:24,455 Aku tidak lihat dari penampilan. 220 00:13:24,654 --> 00:13:28,259 Yang penting buat aku itu dia orang baik dan dia sayang sama aku. 221 00:13:30,947 --> 00:13:31,948 Kau sayang sama dia? 222 00:13:32,295 --> 00:13:33,295 Tentu saja! 223 00:13:33,338 --> 00:13:34,964 Dia tak tanya kau. 224 00:13:35,140 --> 00:13:36,683 Cepat banget jawabnya. 225 00:13:38,558 --> 00:13:39,559 Cukuplah. 226 00:13:41,104 --> 00:13:42,230 Cukup. 227 00:13:42,255 --> 00:13:43,255 Cukup, ya? 228 00:13:43,339 --> 00:13:44,757 Cukup katanya, dengarkan itu! 229 00:13:45,250 --> 00:13:46,251 Kau bego, ya? 230 00:13:46,341 --> 00:13:48,343 Kau tahu arti dari โ€œcukupโ€? 231 00:13:48,753 --> 00:13:50,671 Artinya belum seratus persen yakin. 232 00:13:51,494 --> 00:13:53,371 Dia masih bisa ganti kau! 233 00:13:53,615 --> 00:13:54,741 Bodoh. 234 00:13:55,075 --> 00:13:58,582 โ€œCukupโ€ itu artinya tak lebih, tak kurang. 235 00:14:00,060 --> 00:14:02,165 Kalau kau mau sayang sama seseorang, kau harus kasih sepenuhnya. 236 00:14:02,190 --> 00:14:04,310 Kalau bisa aku kasih lebih dari seratus persen! 237 00:14:04,364 --> 00:14:05,812 - Betul! - Setuju! 238 00:14:06,954 --> 00:14:08,164 Jangan puas dengan yang biasa! 239 00:14:08,594 --> 00:14:10,034 Kau memang luar biasa ya? 240 00:14:10,635 --> 00:14:12,022 Kau beruntung banget dapat Susie. 241 00:14:12,556 --> 00:14:14,074 Bayangin muka begini bisa hoki, ya? 242 00:14:14,099 --> 00:14:15,267 Ya iyalah! 243 00:14:15,367 --> 00:14:16,368 Iya kan, sayang? 244 00:14:17,227 --> 00:14:18,227 Sekarang bagaimana? 245 00:14:18,273 --> 00:14:20,423 Ngiler lihat pasanganku? 246 00:14:20,792 --> 00:14:22,957 Bro, belum ada yang kalahkan aku. 247 00:14:22,982 --> 00:14:24,241 Tunggu saja. 248 00:14:24,646 --> 00:14:25,721 Aku telah kalahkan kau. 249 00:14:58,304 --> 00:14:59,631 - Susie. - Oh! 250 00:15:00,499 --> 00:15:02,250 Kau tak bareng temen-temenmu? 251 00:15:02,856 --> 00:15:04,566 Kau, bukannya bareng Joey? 252 00:15:05,334 --> 00:15:06,340 Tidak. 253 00:15:06,365 --> 00:15:08,868 Lagian, aku tak mau terus-terusan bareng dia, kan? 254 00:15:09,008 --> 00:15:10,008 Ih. 255 00:15:12,995 --> 00:15:14,288 Aku sebenarnya sudah tambahin kau di FB. 256 00:15:14,320 --> 00:15:16,063 Ah, serius? Tunggu ya. 257 00:15:16,524 --> 00:15:17,650 Oke, aku terima. 258 00:15:17,945 --> 00:15:19,071 Serius? 259 00:15:19,096 --> 00:15:20,484 Iya, sebentar. 260 00:15:21,580 --> 00:15:22,580 Nih. 261 00:15:22,754 --> 00:15:23,964 Sudah aku terima. 262 00:15:24,992 --> 00:15:25,992 Nah. 263 00:15:26,251 --> 00:15:27,251 Benar. 264 00:15:27,376 --> 00:15:28,376 Makasih ya. 265 00:15:28,565 --> 00:15:29,649 Sama-sama. 266 00:15:32,152 --> 00:15:33,152 Susie. 267 00:15:34,196 --> 00:15:35,238 Oke deh. 268 00:15:35,517 --> 00:15:36,894 Aku harus pergi dulu. 269 00:15:37,273 --> 00:15:38,273 Kami pamit dulu. 270 00:15:38,876 --> 00:15:39,876 Temanmu? 271 00:15:42,030 --> 00:15:43,948 Iya, ini Marla. 272 00:15:45,165 --> 00:15:46,373 - Hai. - Hai. 273 00:15:46,937 --> 00:15:49,849 Uh, oke, kami pergi dulu, masih ada urusan lain. 274 00:15:50,016 --> 00:15:52,505 - Oke. Hati-hati. - Hati-hati, hati-hati. 275 00:15:54,290 --> 00:15:55,290 Aku tak tahu. 276 00:15:55,395 --> 00:15:57,605 Ini pertama kalinya aku merasa seperti ini ke seorang cewek. 277 00:15:58,247 --> 00:15:59,582 Kayaknya aku jatuh cinta. 278 00:16:10,582 --> 00:16:20,582 โ€” Tiap DP Langsung Bonus 5% โ€” โ€” Main Disini Jamin Wede โ€” 279 00:16:20,582 --> 00:16:35,582 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya Kunjungi ( https://super.winjos.todayย ) 280 00:16:37,427 --> 00:16:38,512 Iya. 281 00:17:01,265 --> 00:17:02,844 Kau tak semangat lagi. 282 00:17:03,139 --> 00:17:06,199 Jangan bilang kau sibuk lagi. 283 00:17:08,360 --> 00:17:10,195 Aku cuma kepikiran soal proyekku, sayang. 284 00:17:11,376 --> 00:17:13,169 Aku belum mulai kerjain. 285 00:17:14,316 --> 00:17:15,984 Besok sudah harus dikumpulin. 286 00:17:17,155 --> 00:17:18,156 Ya ampun. 287 00:17:18,363 --> 00:17:20,198 Bagaimana kalau sekali-sekali kau anggap aku proyekmu? 288 00:17:20,718 --> 00:17:22,054 Kau bikin aku ngerasa tak berarti. 289 00:17:39,646 --> 00:17:44,919 Boleh tidak aku ajak kau buat... 290 00:17:45,972 --> 00:17:47,378 Ngopi, cuma ngopi. 291 00:17:57,623 --> 00:17:58,823 Indah ya di sini? 292 00:17:59,963 --> 00:18:00,963 Segar banget. 293 00:18:00,988 --> 00:18:02,709 Dan tenang banget. 294 00:18:03,228 --> 00:18:04,549 Kayaknya aku jatuh cinta. 295 00:18:06,064 --> 00:18:07,064 Sama kau. 296 00:18:12,950 --> 00:18:13,998 Langsung? 297 00:18:16,491 --> 00:18:17,651 Aku serius. 298 00:18:17,965 --> 00:18:19,484 Aku rasa aku jatuh cinta sama kau. 299 00:18:22,614 --> 00:18:24,033 Kalau... 300 00:18:25,312 --> 00:18:26,353 Joey bagaimana? 301 00:18:29,637 --> 00:18:30,679 Kau akan kasih tahu dia? 302 00:18:31,054 --> 00:18:32,180 Tentu saja tidak. 303 00:18:32,775 --> 00:18:34,628 Maksudku adalah, 304 00:18:35,153 --> 00:18:38,673 tentu saja kau mendekati pacar temanmu sendiri. 305 00:18:43,209 --> 00:18:46,417 Kalau kau cinta sama dia, aku akan menjauh darimu. 306 00:18:47,737 --> 00:18:48,737 Tapi kalau tidak, 307 00:18:50,557 --> 00:18:51,671 aku akan berjuang. 308 00:18:55,873 --> 00:18:57,063 Kau cinta sama dia? 309 00:24:18,426 --> 00:24:19,653 Jadi, kita jadian? 310 00:24:22,325 --> 00:24:23,785 Menurutmu bagaimana? 311 00:24:25,326 --> 00:24:26,326 Kita jadian saja. 312 00:24:30,815 --> 00:24:32,984 Jadi, aku yang kau cintai? 313 00:24:36,255 --> 00:24:37,507 Aku belum yakin. 314 00:24:40,047 --> 00:24:41,424 Kenapa belum yakin? 315 00:24:43,433 --> 00:24:45,247 Kau yakin cinta sama aku? 316 00:24:53,533 --> 00:24:55,408 - Kita rahasiakan dulu ya. - Kita rahasiakan dulu ya. 317 00:25:21,171 --> 00:25:23,912 Maaf sayang, aku ada urusan mendadak. 318 00:25:24,434 --> 00:25:25,727 Nenekku baru saja meninggal. 319 00:25:27,572 --> 00:25:29,356 Sudah berapa nenek yang meninggal? 320 00:25:30,239 --> 00:25:31,456 Kayaknya sudah yang kelima. 321 00:25:31,481 --> 00:25:32,690 Kau chat-an sama siapa? 322 00:25:33,039 --> 00:25:34,864 Ah, teman sekamar di asrama. 323 00:25:35,193 --> 00:25:37,320 Nanya aku sudah pulang atau belum. 324 00:25:53,689 --> 00:25:54,989 Terserah. 325 00:26:05,919 --> 00:26:07,962 Wow, bareng Susie itu luar biasa. 326 00:26:08,996 --> 00:26:10,373 Enak banget bareng dia. 327 00:26:12,346 --> 00:26:14,996 Maksudmu, dia hebat di ranjang? 328 00:26:15,403 --> 00:26:17,358 Atau jangan-jangan kau baru pegangan tangan saja? 329 00:26:17,383 --> 00:26:18,591 Sudah sampai base pertama? 330 00:26:19,223 --> 00:26:20,307 Base pertama? 331 00:26:20,894 --> 00:26:21,966 Maksudmu seks? 332 00:26:22,147 --> 00:26:23,147 Tepatnya begitu. 333 00:26:24,887 --> 00:26:25,971 Hampir. 334 00:26:27,487 --> 00:26:28,750 Maksudmu hampir bagaimana? 335 00:26:29,084 --> 00:26:30,985 Bagaimana kalau dia punya pacar lain? 336 00:26:34,672 --> 00:26:36,132 Dia tak akan ngelakuin itu ke aku. 337 00:26:36,961 --> 00:26:38,296 Dia sayang banget sama aku. 338 00:26:38,700 --> 00:26:39,993 Iya kan, sayang? 339 00:26:40,301 --> 00:26:41,301 Kangen kau. 340 00:26:41,566 --> 00:26:42,609 Aku cinta kau. 341 00:26:44,020 --> 00:26:45,605 Aku? Bersalah? 342 00:26:45,630 --> 00:26:46,630 Tidak! 343 00:26:46,825 --> 00:26:49,713 Bukan salahku kalau Susie cinta sama aku. 344 00:26:50,491 --> 00:26:52,403 Dan dia yang ngajak aku buat seks. 345 00:26:55,921 --> 00:26:56,973 Kalian tak ada apa-apanya dibanding dia. 346 00:27:03,908 --> 00:27:06,576 Sayang, kita tak jadi seks hari ini? 347 00:27:07,845 --> 00:27:08,971 Sayang, ayolah. 348 00:27:09,578 --> 00:27:13,283 Kencan kita tak harus selalu berakhir dengan seks, kan? 349 00:27:14,010 --> 00:27:16,308 Akhir-akhir ini rasanya beda. 350 00:27:17,004 --> 00:27:18,219 Kau kayak berubah. 351 00:27:18,244 --> 00:27:19,698 Cuma sibuk sama kuliah, sayang. 352 00:27:20,688 --> 00:27:22,161 Kau selalu sibuk. 353 00:27:22,381 --> 00:27:24,445 Kenapa? Memangnya kau ujian tiap hari? 354 00:27:25,281 --> 00:27:27,366 Kau punya proyek setiap hari? 355 00:27:27,658 --> 00:27:29,094 Tak masalah kalau nilaimu tinggi. 356 00:27:29,119 --> 00:27:30,120 Tapi kenyataannya tidak. 357 00:27:30,214 --> 00:27:31,774 Kalau kau tak percaya sama aku... 358 00:27:32,568 --> 00:27:34,044 Aku tak akan maksa. 359 00:27:34,069 --> 00:27:36,145 Begitu saja? Tak mau ngelawan? 360 00:27:36,197 --> 00:27:38,349 - Kau mau aku ngelawan? - Tidak. 361 00:27:38,374 --> 00:27:42,086 Maksudku, kau kayak tak peduli aku percaya atau tidak. 362 00:27:42,700 --> 00:27:43,740 Kau tak masuk akal. 363 00:27:44,112 --> 00:27:45,415 Justru kau yang tak jelas. 364 00:27:45,475 --> 00:27:47,227 Kau cuma cari-cari alasan! 365 00:27:47,598 --> 00:27:48,598 Ya sudah. 366 00:27:49,248 --> 00:27:50,537 Aku bohong. 367 00:27:50,741 --> 00:27:52,493 Aku tak ngerjain proyek, 368 00:27:52,748 --> 00:27:56,127 aku tak ikut ujian, aku tak belajar sungguh-sungguh... 369 00:27:56,417 --> 00:27:57,617 Itu yang mau kau dengar? 370 00:27:57,710 --> 00:28:00,254 Kalau kau tak punya ujian, tak punya tugas... 371 00:28:00,690 --> 00:28:02,123 Kenapa kau tak ada waktu buat aku? 372 00:28:02,336 --> 00:28:03,754 Kenapa kau jadi dingin sama aku? 373 00:28:03,779 --> 00:28:05,299 Karena aku sudah punya pacar lain. 374 00:28:05,540 --> 00:28:06,583 Puas sekarang? 375 00:28:06,941 --> 00:28:07,941 Kurang ajar kau! 376 00:28:08,117 --> 00:28:09,637 Semudah itu kau gantiin aku? 377 00:28:10,381 --> 00:28:12,883 Kalau aku mau, aku bisa gantiin kau kapan aja. 378 00:28:14,018 --> 00:28:15,206 Kapan saja. 379 00:28:20,008 --> 00:28:22,242 Sayang, jangan. Maaf banget. 380 00:28:22,698 --> 00:28:24,548 Aku tak bermaksud nyakitin kau. 381 00:28:25,555 --> 00:28:27,803 Aku benar-benar minta maaf. Maafin aku. 382 00:28:28,340 --> 00:28:29,758 Karena kau, sayang. 383 00:28:31,538 --> 00:28:34,068 Kau yang tak mau percaya apa yang aku omongin. 384 00:28:34,921 --> 00:28:36,480 Sekarang aku percaya. 385 00:28:36,505 --> 00:28:37,538 Kau memang sibuk. 386 00:28:38,265 --> 00:28:40,225 Tapi kau tak punya pacar lain, kan? 387 00:28:40,862 --> 00:28:42,169 Aku satu-satunya pacarmu, kan? 388 00:28:42,194 --> 00:28:43,811 - Cuma aku. - Tentu saja. 389 00:28:44,410 --> 00:28:46,424 Cuma kau. Tidak ada yang lain. 390 00:28:47,494 --> 00:28:50,143 Kau saja yang terus-terusan curiga sama aku. 391 00:28:50,841 --> 00:28:52,343 Sekarang aku percaya, sayang. 392 00:28:52,382 --> 00:28:54,810 Aku percaya dan cinta banget sama kau. 393 00:28:54,871 --> 00:28:56,832 Aku bisa mati kalau kau ninggalin aku. 394 00:28:56,895 --> 00:28:58,272 Maaf banget ya. 395 00:29:01,796 --> 00:29:03,089 Aku maafin kau. 396 00:29:05,098 --> 00:29:08,036 Asal jangan diulangi lagi ya? 397 00:29:18,198 --> 00:29:20,581 Untung kau tidak ada kegiatan hari Sabtu. 398 00:29:21,212 --> 00:29:22,546 Itu hari istirahatku. 399 00:29:23,069 --> 00:29:26,550 Tapi mulai sekarang, itu jadi hari spesial kita. 400 00:29:30,879 --> 00:29:32,714 Kau mau kita ketemuan tiap hari? 401 00:29:32,903 --> 00:29:34,029 Itu sih berlebihan. 402 00:29:34,882 --> 00:29:36,216 Aku setuju sekali seminggu. 403 00:29:36,797 --> 00:29:38,465 Biar kita tidak cepat bosan satu sama lain. 404 00:29:38,490 --> 00:29:41,385 Juga, mari atur prioritas kita. 405 00:29:42,149 --> 00:29:45,488 Kuliah, keluarga, teman, dan diri kita sendiri. 406 00:29:45,513 --> 00:29:46,806 Diri kita sendiri. 407 00:29:48,222 --> 00:29:49,557 Kau pintar banget. 408 00:29:49,582 --> 00:29:51,331 Makanya aku makin jatuh cinta sama kau. 409 00:29:58,068 --> 00:30:00,319 Hai, Susie, cintaku! Kita ketemu di mana? 410 00:30:00,344 --> 00:30:02,677 Aku sudah beli dua tiket nonton online buat kita! 411 00:30:02,799 --> 00:30:03,841 Itu Joey? 412 00:30:06,401 --> 00:30:07,918 Kami ada kencan hari ini. 413 00:30:11,985 --> 00:30:13,371 Kapan kau bakal putus sama dia? 414 00:30:16,593 --> 00:30:17,594 Aku tidak tahu. 415 00:30:20,970 --> 00:30:23,264 Kalau kau mau putus, 416 00:30:24,840 --> 00:30:27,613 jangan bilang kalau kita jadian. 417 00:30:28,689 --> 00:30:29,773 Kenapa? 418 00:30:30,000 --> 00:30:32,768 Nanti dia bisa buka-bukaan kalau kau bukan satu-satunya yang aku pacari. 419 00:30:34,957 --> 00:30:36,586 Aku cuma tidak mau dia sakit hati. 420 00:30:38,743 --> 00:30:42,349 Nanti dia pikir aku yang bikin dia jadi alasan kau putus. 421 00:30:44,831 --> 00:30:46,708 Dia mau kita berhubungan seks. 422 00:30:48,074 --> 00:30:49,074 Wow. 423 00:30:49,151 --> 00:30:51,137 Jangan. Jangan setuju. 424 00:30:52,041 --> 00:30:53,084 Kenapa? 425 00:30:53,274 --> 00:30:54,651 Tapi aku kan pacarmu. 426 00:30:54,698 --> 00:30:55,870 Tapi dia juga pacarku. 427 00:30:55,895 --> 00:30:57,464 Lagipula, dia sudah sama aku sebelum kau. 428 00:30:59,959 --> 00:31:01,660 Alasannya kita melakukannya... 429 00:31:01,924 --> 00:31:03,721 karena kita saling cinta. 430 00:31:06,319 --> 00:31:07,319 Aku tidak tahu. 431 00:31:07,624 --> 00:31:09,411 Aku sendiri belum yakin. 432 00:31:10,431 --> 00:31:11,431 Terserah. 433 00:31:16,190 --> 00:31:19,363 Jadi, kau mau berhubungan seks? 434 00:31:25,363 --> 00:31:35,363 โ€” Tiap DP Langsung Bonus 5% โ€” โ€” Main Disini Jamin Wede โ€” 435 00:31:35,363 --> 00:31:45,363 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya Kunjungi ( https://super.winjos.todayย ) 436 00:33:13,371 --> 00:33:15,348 Shhh! 437 00:33:15,533 --> 00:33:17,527 Tenang, oke? 438 00:34:16,839 --> 00:34:18,609 - Giliranku. - Hah? 439 00:34:20,654 --> 00:34:21,662 Giliranku. 440 00:34:22,306 --> 00:34:23,405 Oh tunggu, tunggu. 441 00:34:34,138 --> 00:34:35,216 Tunggu. 442 00:34:45,821 --> 00:34:46,961 Tunggu. 443 00:34:58,887 --> 00:35:00,002 Tunggu, aduh, aduh! 444 00:35:00,584 --> 00:35:01,584 Tunggu! 445 00:36:19,351 --> 00:36:21,937 Sepertinya kau kurang menikmatinya, cintaku. 446 00:36:25,112 --> 00:36:26,966 Karena aku ingin... 447 00:36:34,464 --> 00:36:35,590 Ada apa? 448 00:36:37,684 --> 00:36:38,684 Tidak ada. 449 00:36:41,436 --> 00:36:42,758 Cintaku... 450 00:36:43,351 --> 00:36:47,411 Kalau ada yang mengganjal, beri tahu aku, ya? 451 00:36:51,031 --> 00:36:52,199 Bisakah kita... 452 00:36:55,156 --> 00:36:57,329 Pindah jadwal hari Senin kita? 453 00:36:58,512 --> 00:36:59,512 Senin? 454 00:37:00,196 --> 00:37:01,196 Sial! 455 00:37:01,630 --> 00:37:03,048 Hari pertama minggu kuliah? 456 00:37:03,527 --> 00:37:07,351 Bagaimana kalau kita fokus belajar setiap hari Senin? 457 00:37:07,467 --> 00:37:09,406 Aku tidak mau pakai akhir pekan lagi. 458 00:37:09,749 --> 00:37:13,084 Lagian, aku pengin waktu buat diriku sendiri, ngerti kan? 459 00:37:13,263 --> 00:37:15,078 Maksudku, cuma untukku. 460 00:37:15,954 --> 00:37:19,496 Supaya aku bisa mikir semua ini dengan benar dan tenang. 461 00:37:20,468 --> 00:37:23,405 Kau bisa mikir pas hari biasa juga, cintaku. 462 00:37:24,127 --> 00:37:26,770 Kalau kau tidak mau, ya sudah, kita sudahi saja. 463 00:37:26,828 --> 00:37:27,828 Sudahi? 464 00:37:28,299 --> 00:37:29,641 Semudah itu buat kau? 465 00:37:30,023 --> 00:37:33,446 Sebegitu susahnyakah buat kau pindah dari Sabtu ke Senin? 466 00:37:36,547 --> 00:37:37,851 Terus bagaimana dengan belajarku? 467 00:37:38,526 --> 00:37:39,806 Bagaimana dengan diriku, 468 00:37:40,064 --> 00:37:41,744 kalau aku kasih akhir pekanku buat kau? 469 00:37:46,224 --> 00:37:47,316 Baiklah kalau begitu. 470 00:37:48,838 --> 00:37:50,677 Biar kita tidak berantem lagi. 471 00:37:51,233 --> 00:37:52,275 Senin, 472 00:37:53,844 --> 00:37:55,079 kalau itu yang kau mau, 473 00:37:57,867 --> 00:37:58,867 Senang? 474 00:38:09,420 --> 00:38:10,671 Gila, bro. 475 00:38:11,116 --> 00:38:12,290 Tatapan Erna ke kau, 476 00:38:12,315 --> 00:38:14,109 kayak pengin mencekikmu! 477 00:38:16,415 --> 00:38:17,752 Sialan. 478 00:38:17,839 --> 00:38:21,426 Meski dia telanjang depan aku pun, aku tidak bakal tergoda. 479 00:38:22,199 --> 00:38:23,702 Penghancur reputasi. 480 00:38:23,968 --> 00:38:25,135 Serius? 481 00:38:25,201 --> 00:38:27,495 Siapa pun yang tertarik sama kau, pasti kau dekati. 482 00:38:27,520 --> 00:38:28,520 Bego! 483 00:38:28,931 --> 00:38:31,225 Aku cuma dekati yang cocok sama aku, oke? 484 00:38:31,437 --> 00:38:33,675 Mereka kelihatan cocok banget, ya? 485 00:38:33,811 --> 00:38:34,995 Cocok banget kayak ayah dan anak. 486 00:38:38,412 --> 00:38:40,057 Eh! Kau diam saja. 487 00:38:43,027 --> 00:38:45,029 Kayaknya kau yang digigit Erna. 488 00:38:48,248 --> 00:38:50,130 - Bro. - Apa? 489 00:38:51,539 --> 00:38:54,765 Pacar kau kan punya jadwal masing-masing, ya? 490 00:38:55,245 --> 00:38:56,288 Terus kenapa? 491 00:38:56,515 --> 00:38:58,597 Susie, cintaku. 492 00:38:59,128 --> 00:39:00,379 Kami juga kayak begitu. 493 00:39:01,142 --> 00:39:02,310 Ada jadwalnya. 494 00:39:03,861 --> 00:39:04,861 Jadwal? 495 00:39:05,090 --> 00:39:06,500 Maksudmu apa? 496 00:39:07,023 --> 00:39:08,941 Kau bilang Susie kayak Luigi? 497 00:39:09,374 --> 00:39:11,273 Jangan samakan Susie kayak begitu. 498 00:39:13,134 --> 00:39:14,200 Ya juga sih. 499 00:39:14,225 --> 00:39:15,243 Dia cantik. 500 00:39:15,270 --> 00:39:16,276 Pintar. 501 00:39:16,301 --> 00:39:17,311 Seksi. 502 00:39:17,336 --> 00:39:18,735 Dikejar oleh pria. 503 00:39:18,760 --> 00:39:21,315 - Mungkin sajaโ€” - Wanita itu berbeda dari pria. 504 00:39:21,553 --> 00:39:23,707 Wanita itu monogami. 505 00:39:24,313 --> 00:39:27,250 Dan pria, secara alami, poligami. 506 00:39:27,300 --> 00:39:28,384 Wow! 507 00:39:28,968 --> 00:39:30,252 Dia melakukan penelitian! 508 00:39:30,277 --> 00:39:32,384 - Aku tidak ada yang mau dibilang! - Tepuk tangan. 509 00:39:33,022 --> 00:39:34,555 - Pintar banget! - Peneliti! 510 00:39:36,256 --> 00:39:37,567 Kami memang berbeda. 511 00:39:37,670 --> 00:39:38,670 Dia bukan seperti aku. 512 00:39:38,998 --> 00:39:40,420 Bagaimana kau bisa yakin? 513 00:39:41,928 --> 00:39:44,103 Kau cinta padanya, tapi kau berpikir seperti itu tentang dia. 514 00:39:45,776 --> 00:39:48,812 Ayo! Jangan berpikir jelek tentang Susie seperti itu. 515 00:39:49,834 --> 00:39:50,959 Bicara sama temanmu. 516 00:39:51,726 --> 00:39:53,326 - Aduh. - Dia benar. 517 00:39:54,669 --> 00:39:55,878 Ya, itu benar. 518 00:39:56,990 --> 00:39:57,990 Kau benar. 519 00:39:59,814 --> 00:40:01,315 Aku berharap kau benar. 520 00:40:08,250 --> 00:40:09,626 Kau suka makanan yang kita beli? 521 00:40:09,651 --> 00:40:11,361 Iya. Dan balutnya. 522 00:40:12,070 --> 00:40:13,071 Ada banyak bulu. 523 00:40:13,096 --> 00:40:14,764 Aku suka balut tanpa bulu. 524 00:40:14,979 --> 00:40:15,979 Benar? 525 00:40:16,164 --> 00:40:18,464 - Chicharon. - Chicharon. 526 00:40:18,491 --> 00:40:20,317 - Ada cuka, kan? - Iya, benar! 527 00:40:20,619 --> 00:40:21,903 Lain kali lagi. 528 00:40:24,186 --> 00:40:25,186 Joey? 529 00:40:40,022 --> 00:40:41,370 Kau brengsek! 530 00:40:42,315 --> 00:40:43,315 Hei! 531 00:40:46,501 --> 00:40:47,501 Sialan kau! 532 00:40:47,861 --> 00:40:49,065 Kau tidak pilih-pilih, meski 533 00:40:49,090 --> 00:40:50,912 itu pacar temanmu, kau tetap incar. 534 00:40:51,224 --> 00:40:52,726 Pengkhianat, sialan! 535 00:40:52,875 --> 00:40:55,461 Apa yang bisa aku lakukan, tentu saja, aku jauh lebih tampan darimu. 536 00:40:55,694 --> 00:40:57,237 Makanya dia lebih cinta aku. 537 00:40:57,433 --> 00:40:58,433 Diam! 538 00:40:59,913 --> 00:41:03,287 Aku tidak cinta kau karena kau lebih ganteng dari Joey. 539 00:41:03,559 --> 00:41:05,294 Tapi kau cinta aku lebih dari dia, kan? 540 00:41:07,297 --> 00:41:08,590 Aku tidak tahu. 541 00:41:09,276 --> 00:41:10,694 Aku bingung. 542 00:41:11,795 --> 00:41:13,545 Kau masih bingung sampai sekarang? 543 00:41:15,320 --> 00:41:17,483 Kau tidak ngerti apa yang aku rasain. 544 00:41:17,739 --> 00:41:19,157 Makanya diam. 545 00:41:19,210 --> 00:41:21,003 Kalau begitu bilang saja apa yang kau rasain. 546 00:41:21,028 --> 00:41:23,078 Kau tidak bakal ngerti. 547 00:41:24,191 --> 00:41:26,393 Aku tidak sebodoh itu untuk tidak ngerti. 548 00:41:26,418 --> 00:41:27,461 Kau yang bodoh! 549 00:41:27,875 --> 00:41:31,337 Makanya kau tidak ngerti kalau kau sudah nyakitin seseorang. 550 00:41:31,575 --> 00:41:32,868 Kau yang idiot! 551 00:41:33,664 --> 00:41:35,875 Kau tidak tahu kalau kau dan Susie itu tidak cocok! 552 00:41:35,900 --> 00:41:37,526 - Sudah cukup! - Sialan kau. 553 00:41:37,551 --> 00:41:38,551 Mau apa kau? 554 00:41:38,576 --> 00:41:41,537 Brengsek! Yang kau tahu hanya bikin burungmu tegang. 555 00:41:42,664 --> 00:41:44,683 Pengkhianat brengsek. 556 00:41:44,747 --> 00:41:46,395 Baik, kau yang pintar. 557 00:41:46,555 --> 00:41:48,526 - Benar? - Hei! Sudah cukup! 558 00:41:48,999 --> 00:41:50,189 Tapi kau ada di mana sekarang? 559 00:41:50,996 --> 00:41:53,415 Pasanganmu selingkuh tanpa kau tahu. 560 00:41:53,487 --> 00:41:56,550 - Sialan kau! Aku akan bunuh kau. - Berhenti! 561 00:41:56,575 --> 00:41:57,575 Brengsek! 562 00:41:57,600 --> 00:41:58,827 Sialan! Aku akan bunuh kau! 563 00:41:58,852 --> 00:42:00,162 Sudah cukup! 564 00:42:00,235 --> 00:42:02,612 - Brengsek! - Cukup sudah! 565 00:42:02,637 --> 00:42:04,806 - Brengsek! - Berhenti! 566 00:42:05,599 --> 00:42:06,883 Sudah cukup! 567 00:42:09,265 --> 00:42:11,237 Jika aku menjalin hubungan dengan kalian berdua, 568 00:42:12,190 --> 00:42:15,126 ketahuilah bahwa aku sedang mencari sesuatu dalam diriku. 569 00:42:16,336 --> 00:42:18,269 Aku sudah bilangin kalian berdua 570 00:42:18,791 --> 00:42:21,873 bahwa aku tidak yakin apakah aku benar-benar cinta kalian berdua. 571 00:42:22,644 --> 00:42:24,605 Tapi kau masih mengkhianatiku, Susie. 572 00:42:26,646 --> 00:42:28,564 Joey, maafkan aku. 573 00:42:28,589 --> 00:42:31,282 Aku tidak bermaksud menyakitimu. 574 00:42:31,366 --> 00:42:32,784 Sialan kau juga! 575 00:42:32,809 --> 00:42:34,581 Hei! Jangan dorong Susie, oke? 576 00:42:37,577 --> 00:42:38,911 Kalian pantas bersama! 577 00:42:39,380 --> 00:42:40,836 Karena kalian berdua sama saja. 578 00:42:41,520 --> 00:42:43,647 Kalian bisa pergi ke neraka! 579 00:43:36,412 --> 00:43:37,496 Maafkan aku. 580 00:43:39,011 --> 00:43:43,870 Aku tidak bisa menahan apa yang tadi aku katakan. 581 00:43:46,258 --> 00:43:48,677 Aku paham apa yang kau katakan. 582 00:43:49,531 --> 00:43:50,782 Kau ganteng. 583 00:43:51,360 --> 00:43:53,177 Dikejar wanita. 584 00:43:54,419 --> 00:43:55,901 Kau punya sesuatu untuk dibanggakan. 585 00:43:59,181 --> 00:44:00,515 Kau cinta aku, kan? 586 00:44:05,174 --> 00:44:06,515 Aku benar-benar tidak tahu. 587 00:44:08,671 --> 00:44:10,057 Kenapa kau tidak tahu? 588 00:44:12,684 --> 00:44:14,659 Katakan padaku, mungkin aku akan mengerti. 589 00:44:18,800 --> 00:44:20,951 Aku sedang mencari sesuatu dalam diriku. 590 00:44:21,595 --> 00:44:22,595 Apa? 591 00:44:27,636 --> 00:44:29,518 Kau tidak akan mengerti. 592 00:44:30,577 --> 00:44:33,973 Karena bahkan aku sendiri pun tidak mengerti. 593 00:44:35,782 --> 00:44:37,033 Jadi, kau cuma mempermainkan kami? 594 00:44:37,058 --> 00:44:38,226 Tidak. 595 00:44:39,924 --> 00:44:43,875 Aku masuk hubungan ini karena aku ingin menemukan sesuatu tentang diriku. 596 00:44:57,736 --> 00:44:58,820 Aku cinta kau. 597 00:44:59,957 --> 00:45:01,060 Aku serius. 598 00:45:02,957 --> 00:45:04,160 Sekarang aku yakin. 599 00:45:11,203 --> 00:45:13,403 Karena aku yakin dengan perasaanku untuk Susie. 600 00:45:13,623 --> 00:45:16,463 Aku sudah memutuskan untuk hanya memilih satu. 601 00:45:27,270 --> 00:45:29,576 Apakah kau yakin dengan keputusanmu? 602 00:45:30,028 --> 00:45:31,449 Maafkan aku, Sayang. 603 00:45:31,826 --> 00:45:32,953 Bisakah kau berhenti 604 00:45:33,320 --> 00:45:35,360 memanggilku mama lagi? 605 00:45:35,769 --> 00:45:37,437 Kau bukan lagi papaku. 606 00:45:37,879 --> 00:45:39,506 Kau hanya membuatku tergantung. 607 00:45:40,449 --> 00:45:42,360 Itulah kenapa aku putus denganmu, kan? 608 00:45:42,385 --> 00:45:44,304 Karena aku tidak mau memberi harapan palsu lagi, sayang. 609 00:45:44,329 --> 00:45:45,869 Apa kau bercanda? 610 00:45:46,499 --> 00:45:48,401 Sialan kau! Kau memanfaatkanku! 611 00:45:49,029 --> 00:45:50,823 Aku tidak memanfaatkanmu, sayang. 612 00:45:51,687 --> 00:45:52,897 Aku tidak cuma cinta kau. 613 00:45:53,167 --> 00:45:54,836 Aku ingin menamparmu! 614 00:45:55,171 --> 00:45:57,643 Tapi tak peduli seberapa banyak tamparan yang aku beri, 615 00:45:57,836 --> 00:46:00,130 sakit yang kau sebabkan padaku masih jauh lebih intens. 616 00:46:02,332 --> 00:46:03,574 Maafkan aku, sayang. 617 00:46:04,195 --> 00:46:05,195 Aku cuma manusia. 618 00:46:05,220 --> 00:46:06,220 Sayang, serius? 619 00:46:06,528 --> 00:46:08,071 Jadi, apakah kau mengakui bahwa kau punya orang lain? 620 00:46:08,096 --> 00:46:09,289 Sayang? Cinta? 621 00:46:09,314 --> 00:46:10,440 Siapa lagi? 622 00:46:11,560 --> 00:46:12,561 Maaf, sayang. 623 00:46:13,239 --> 00:46:14,532 Aku cinta orang lain sekarang. 624 00:46:14,830 --> 00:46:16,341 Saat kita masih bersama... 625 00:46:16,366 --> 00:46:17,701 Apakah kau cinta aku? 626 00:46:18,719 --> 00:46:20,427 Apakah kau cinta kami semua? 627 00:46:20,674 --> 00:46:22,144 Atau kau hanya memanfaatkan kami untuk kesenangan? 628 00:46:24,696 --> 00:46:25,696 Mungkin. 629 00:46:26,011 --> 00:46:27,501 Aku hanya memanfaatkan kalian semua untuk kesenangan. 630 00:46:28,381 --> 00:46:29,629 Kau benar-benar brengsek! 631 00:46:30,098 --> 00:46:31,391 Aku berharap kau hanya berbohong! 632 00:46:31,416 --> 00:46:34,694 Lebih baik jujur, jadi tidak ada harapan yang salah. 633 00:46:34,833 --> 00:46:36,001 Kau sangat kejam! 634 00:46:36,026 --> 00:46:37,402 Apa yang kau banggakan? 635 00:46:38,119 --> 00:46:39,119 Penampilanmu? 636 00:46:39,279 --> 00:46:40,406 Burungmu? 637 00:46:40,551 --> 00:46:41,774 Yah, itu yang aku punya. 638 00:46:42,025 --> 00:46:43,402 Kalau begitu, aku akan bangga dengan itu. 639 00:46:43,427 --> 00:46:44,678 Itu kenapa kau memanfaatkan kami? 640 00:46:44,874 --> 00:46:46,250 Kalian juga membiarkan diri kalian dimanfaatkan. 641 00:46:47,679 --> 00:46:49,623 Mari berhenti saling memanfaatkan, Mariz. 642 00:46:53,314 --> 00:46:54,782 Aku tidak pernah memanfaatkanmu. 643 00:46:55,826 --> 00:46:57,559 Aku cinta kau, Luigi. 644 00:46:58,108 --> 00:46:59,943 Sampai sekarang, aku masih cinta kau. 645 00:46:59,968 --> 00:47:02,554 Jadi tolong, jangan putuskan aku. 646 00:47:03,302 --> 00:47:04,415 Aku tidak bisa tahan. 647 00:47:05,688 --> 00:47:08,858 Aku akan lakukan apapun supaya kau tidak putus denganku. 648 00:47:09,471 --> 00:47:10,909 Aku akan jadi lebih baik. 649 00:47:11,124 --> 00:47:12,861 Aku akan membuatmu lebih bahagia. 650 00:47:13,350 --> 00:47:15,854 Tidak masalah buat aku kalau kau memanfaatkan aku. 651 00:47:15,964 --> 00:47:17,354 Manfaatkan aku untuk kesenanganmu. 652 00:47:17,875 --> 00:47:21,256 Tidak masalah bagiku meskipun kau tidak mencintaiku. 653 00:47:21,771 --> 00:47:23,690 Asalkan jangan putus denganku. 654 00:47:24,270 --> 00:47:26,639 Tolong. Aku memohon padamu. 655 00:47:28,163 --> 00:47:29,901 Jangan begitu menyedihkan, Mariz. 656 00:47:31,328 --> 00:47:33,184 Baiklah, aku memang menyedihkan! 657 00:47:33,723 --> 00:47:35,244 Asalkan jangan tinggalkan aku. 658 00:47:36,331 --> 00:47:37,416 Tolong. 659 00:47:41,114 --> 00:47:42,198 Selama kau bisa. 660 00:47:43,858 --> 00:47:44,903 Lepaskan aku. 661 00:47:45,943 --> 00:47:46,986 Aku tidak mencintaimu. 662 00:47:48,116 --> 00:47:49,284 Apakah itu cukup jelas? 663 00:48:05,924 --> 00:48:07,134 Kau brengsek. 664 00:48:07,576 --> 00:48:08,786 Kau akan lihat... 665 00:48:15,786 --> 00:48:25,786 โ€” Tiap DP Langsung Bonus 5% โ€” โ€” Main Disini Jamin Wede โ€” 666 00:48:25,786 --> 00:48:35,786 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya Kunjungi ( https://super.winjos.todayย ) 667 00:49:08,061 --> 00:49:09,080 Susie! 668 00:49:10,067 --> 00:49:12,167 Oh, apa yang kau lakukan di sini? 669 00:49:12,447 --> 00:49:14,741 Hari ini bukan hari Sabtu, belum jadwal kita. 670 00:49:15,978 --> 00:49:17,437 Apa salahnya mengunjungimu? 671 00:49:18,567 --> 00:49:19,567 Aku rindu kau! 672 00:49:20,859 --> 00:49:22,194 Kenapa kau terlihat cemas? 673 00:49:22,598 --> 00:49:23,598 Ah... 674 00:49:24,104 --> 00:49:25,104 Sayangku! 675 00:49:25,965 --> 00:49:26,965 Siapa ini? 676 00:49:28,006 --> 00:49:29,006 Pacarnya. 677 00:49:29,232 --> 00:49:30,232 Kenapa? 678 00:49:30,482 --> 00:49:31,482 Siapa kau? 679 00:49:31,780 --> 00:49:33,031 Pacarnya juga, kenapa? 680 00:49:33,581 --> 00:49:34,581 Susie! 681 00:49:34,606 --> 00:49:35,809 Apa yang dia bicarakan? 682 00:49:37,710 --> 00:49:39,377 - Apa ini? - Alfred... 683 00:49:39,976 --> 00:49:41,883 Aku ingin bicara dengan Luigi dulu, oke? 684 00:49:43,193 --> 00:49:44,611 Pergi ke mal dulu. 685 00:49:44,636 --> 00:49:46,680 Janji, aku akan bicara denganmu di sana. 686 00:49:51,367 --> 00:49:52,614 Apa ini, Susie? 687 00:49:53,046 --> 00:49:55,209 Kau sudah punya pacar, dan masih mencari yang lain? 688 00:49:55,470 --> 00:49:56,555 Apa-apaan ini! 689 00:49:58,118 --> 00:49:59,411 Itu juga yang kau lakukan, kan? 690 00:50:00,226 --> 00:50:02,827 Kau teman pacarku, tapi tetap saja berkencan denganku. 691 00:50:03,241 --> 00:50:04,541 Apa bedanya sekarang? 692 00:50:05,061 --> 00:50:07,022 Aku cinta kau, itu bedanya sekarang. 693 00:50:07,221 --> 00:50:08,221 Kenapa? 694 00:50:08,608 --> 00:50:09,859 Berapa banyak yang kau cinta sekarang? 695 00:50:11,603 --> 00:50:12,603 Hanya kau. 696 00:50:14,460 --> 00:50:16,358 Bagaimana dengan gadis-gadis lainmu? Kau hanya memanfaatkan mereka? 697 00:50:19,452 --> 00:50:22,872 Aku tahu, kau juga mengumpulkan pasangan, kan? 698 00:50:24,824 --> 00:50:25,867 Aku sudah berubah. 699 00:50:27,253 --> 00:50:28,440 Karena aku cinta kau. 700 00:50:29,306 --> 00:50:30,526 Susie, aku cinta kau. 701 00:50:31,464 --> 00:50:32,624 Aku berharap kau merasakannya juga. 702 00:50:33,216 --> 00:50:34,896 Waktunya akan tiba, ya. 703 00:50:35,900 --> 00:50:37,402 Hidupku juga akan berubah. 704 00:50:37,909 --> 00:50:40,428 Tapi kau bukan orang yang akan menentukan itu untukku. 705 00:50:43,248 --> 00:50:44,833 Susie, kau menyakitiku. 706 00:50:45,839 --> 00:50:49,105 Sekarang, kau tahu bagaimana perasaan wanita-wanita yang kau tipu. 707 00:50:52,901 --> 00:50:53,901 Susie! 708 00:51:19,479 --> 00:51:20,479 Hei. 709 00:51:20,854 --> 00:51:21,897 Duduk. 710 00:51:31,755 --> 00:51:34,234 Joey... Aku minta maaf. 711 00:51:39,429 --> 00:51:40,871 Aku harap kau bisa memaafkanku. 712 00:51:42,840 --> 00:51:43,841 Lihat. 713 00:51:45,159 --> 00:51:46,360 Kau mengkhianatiku. 714 00:51:50,342 --> 00:51:52,678 Itulah sebabnya aku meminta maaf padamu. 715 00:51:54,749 --> 00:51:58,621 Di sisi lain, kejadian ini adalah berkah terselubung. 716 00:52:04,211 --> 00:52:05,577 Aku tahu... 717 00:52:07,119 --> 00:52:08,468 Bukan hanya aku, 718 00:52:09,035 --> 00:52:10,035 kita. 719 00:52:11,260 --> 00:52:12,995 Dia punya pria lain. 720 00:52:13,725 --> 00:52:15,099 Aku tidak tahu berapa banyak. 721 00:52:18,259 --> 00:52:21,179 Itulah kenapa dia bilang kita harus beristirahat dulu. 722 00:52:25,648 --> 00:52:26,732 Ini sakit. 723 00:52:29,971 --> 00:52:31,870 Aku tidak tahu apa yang kurasakan. 724 00:52:33,812 --> 00:52:37,462 Aku putus dengan semua pasanganku demi dia. 725 00:52:42,568 --> 00:52:44,518 Sial, ini benar-benar sakit. 726 00:52:46,665 --> 00:52:48,497 Aku tidak tahu dia akan melakukan ini. 727 00:52:52,850 --> 00:52:54,346 Jadi beginilah rasanya. 728 00:52:55,730 --> 00:52:57,602 Apa yang aku lakukan pada mereka. 729 00:52:59,328 --> 00:53:01,330 Sial, ini sakit. 730 00:53:04,494 --> 00:53:05,704 Aku sudah mencintainya. 731 00:53:29,452 --> 00:53:30,452 Susie! 732 00:53:35,485 --> 00:53:38,363 Kau tidak mengenalku, tapi aku mengenalmu. 733 00:53:38,849 --> 00:53:40,350 Aku tahu apa yang kau inginkan. 734 00:53:41,607 --> 00:53:44,179 Aku Mariz, mantan pacar Luigi. 735 00:53:44,969 --> 00:53:47,489 Jika kau akan menyuruhku putus dengan Luigi... 736 00:53:47,528 --> 00:53:50,069 Tidak, itu bukan yang ingin aku katakan padamu. 737 00:53:51,151 --> 00:53:52,722 Aku berharap bisa meminta bantuanmu. 738 00:54:32,945 --> 00:54:33,945 Susie! 739 00:54:37,457 --> 00:54:40,793 Aku senang kau ingin bertemu denganku. 740 00:54:44,245 --> 00:54:46,455 Ada sesuatu yang penting yang perlu kita bicarakan. 741 00:54:48,968 --> 00:54:50,781 Tentang kita berdua saja. 742 00:54:54,477 --> 00:54:55,477 Apa itu? 743 00:55:01,029 --> 00:55:03,406 Mari pergi ke tempat yang hanya ada kita berdua. 744 00:55:05,543 --> 00:55:07,960 Tempat yang tidak ada yang bisa mengganggu kita. 745 00:55:56,789 --> 00:55:58,291 Apa yang kau tunggu? 746 00:55:58,757 --> 00:56:00,725 Lepaskan pakaianmu! Ayo. 747 00:56:01,333 --> 00:56:02,333 Oke. 748 00:56:58,931 --> 00:56:59,931 Mariz. 749 00:57:00,146 --> 00:57:01,230 Tenang saja. 750 00:57:01,559 --> 00:57:03,315 Kami akan membawamu ke surga. 751 00:58:12,991 --> 00:58:14,044 Apa yang kau lakukan? 752 00:58:14,949 --> 00:58:17,525 - Tenang. - Tenang saja. 753 01:00:27,855 --> 01:00:28,883 Hei! Ayo! 754 01:00:31,412 --> 01:00:33,419 Tolong, lepaskan aku. 755 01:00:34,195 --> 01:00:35,610 Aku merasa gelisah. 756 01:00:36,389 --> 01:00:38,433 Kau bilang kau akan membawaku ke surga-mu. 757 01:00:38,826 --> 01:00:40,661 Tapi kau membawaku ke neraka-mu. 758 01:00:43,732 --> 01:00:44,858 Kau pantas mendapatkannya. 759 01:00:44,976 --> 01:00:46,945 Kami bukan lagi hanya budak seksmu. 760 01:00:54,357 --> 01:00:55,441 Susie. 761 01:00:57,449 --> 01:00:59,579 Aku sudah menemukan apa yang aku inginkan, Luigi. 762 01:01:04,151 --> 01:01:06,521 Akhirnya, aku tahu siapa diriku. 763 01:01:09,048 --> 01:01:11,759 Gadis yang kau lihat bersamaku kemarin. 764 01:01:12,362 --> 01:01:13,821 Marla. 765 01:01:14,975 --> 01:01:16,644 Kami lebih dari sekedar teman. 766 01:01:17,520 --> 01:01:18,520 Apa? 767 01:01:18,689 --> 01:01:20,274 Dia juga pacarku. 768 01:01:22,530 --> 01:01:24,103 Dia juga pasanganmu? Kau lesbian? 769 01:01:29,611 --> 01:01:30,862 Tidak sepenuhnya. 770 01:01:32,217 --> 01:01:33,217 Tapi, 771 01:01:34,007 --> 01:01:36,890 Aku masih tertarik pada pria, terutama padamu. 772 01:01:37,951 --> 01:01:40,722 Itulah kenapa, aku bingung. 773 01:01:43,187 --> 01:01:46,143 Aku benar-benar tidak tahu apa orientasi seksualku. 774 01:01:46,877 --> 01:01:49,660 Sampai aku bertemu dengan Mariz. 775 01:01:58,276 --> 01:02:00,862 Hatiku berdegup untuknya. 776 01:02:10,261 --> 01:02:11,261 Sial. 777 01:02:11,374 --> 01:02:13,427 Rasanya seperti aku telah terkena bom, 778 01:02:13,557 --> 01:02:15,677 atau disiram dengan air es. 779 01:02:15,960 --> 01:02:17,787 Aku tidak tahu apakah harus merasa sakit, 780 01:02:18,169 --> 01:02:19,169 cemburu, 781 01:02:19,343 --> 01:02:20,343 atau merasa dipermalukan. 782 01:02:20,868 --> 01:02:22,581 Wanita yang kucintai... 783 01:02:22,807 --> 01:02:24,933 Mencintai wanita yang mencintaiku. 784 01:02:25,257 --> 01:02:26,351 Sial, aneh sekali! 785 01:02:30,351 --> 01:02:40,351 โ€” Tiap DP Langsung Bonus 5% โ€” โ€” Main Disini Jamin Wede โ€” 786 01:02:40,351 --> 01:02:50,351 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya Kunjungi ( https://super.winjos.todayย ) 787 01:02:52,847 --> 01:02:56,476 Tapi aku tahu pada akhirnya, siapa yang kalah... 788 01:03:05,633 --> 01:03:06,633 Sayang. 789 01:03:08,568 --> 01:03:09,964 Kupikir kau tidak akan datang lagi. 790 01:03:10,341 --> 01:03:11,425 Apa yang ingin kau katakan? 791 01:03:11,830 --> 01:03:16,161 Sayang, aku sadar bahwa kaulah yang aku cintai. 792 01:03:16,784 --> 01:03:18,243 Bisakah kita kembali bersama? 793 01:03:19,063 --> 01:03:20,648 Aku juga ingin katakan sesuatu padamu. 794 01:03:21,385 --> 01:03:22,495 - Apa itu? - Ini. 795 01:03:23,457 --> 01:03:25,250 Omong-omong, yang lain juga ada di sini. 796 01:03:25,275 --> 01:03:27,098 Mereka juga ingin katakan sesuatu padamu. 797 01:03:29,749 --> 01:03:31,694 Hai, sayang. Sudah lama tidak bertemu. 798 01:03:32,274 --> 01:03:33,274 Ah! 799 01:03:35,258 --> 01:03:36,312 Hai, papa. 800 01:03:36,337 --> 01:03:37,546 Aku rindu padamu. 801 01:03:40,084 --> 01:03:41,967 Sayangku, bagaimana kabarmu? 802 01:03:41,992 --> 01:03:42,993 Apakah kau masih baik-baik saja? 803 01:03:43,148 --> 01:03:44,899 Aku harap tidak lagi. 804 01:03:51,043 --> 01:03:52,824 Tunggu, tunggu! 805 01:03:54,633 --> 01:03:55,633 Cukup. 806 01:03:55,658 --> 01:03:57,820 Tidak! Ini sangat sakit! 807 01:03:58,876 --> 01:04:01,304 Kau bilang berhenti menjadi menyedihkan, kan? 808 01:04:02,246 --> 01:04:04,039 Siapa di antara kita yang sekarang menyedihkan? 809 01:04:05,864 --> 01:04:06,864 Kau benar. 810 01:04:07,167 --> 01:04:08,542 Kau tidak pantas dengan cintaku. 811 01:04:08,911 --> 01:04:10,162 Kau tidak layak. 812 01:04:10,966 --> 01:04:13,309 Syukurlah aku sadar dari kebodohanku. 813 01:04:26,501 --> 01:04:29,735 Jadi, di mana hal yang kau banggakan itu? 814 01:04:29,804 --> 01:04:31,296 Kau tidak ada apa-apanya! 815 01:04:41,252 --> 01:04:42,252 Benar? 816 01:04:47,473 --> 01:04:48,558 Aku Luigi. 817 01:04:48,635 --> 01:04:49,898 Si Pengumpul Pacar. 818 01:04:50,235 --> 01:04:51,737 Daya tarik seks yang kuat. 819 01:04:52,058 --> 01:04:53,101 Burung besar... 820 01:04:53,426 --> 01:04:54,969 Akhirnya menemukan pasangan yang setara. 821 01:05:01,305 --> 01:05:02,305 Tapi tunggu, 822 01:05:02,635 --> 01:05:04,887 Aku bukan satu-satunya yang Pengumpul Pacar, kau tahu. 823 01:05:05,035 --> 01:05:06,435 Susie juga. 824 01:05:07,166 --> 01:05:09,418 Jadi, apakah aku benar-benar tidak punya kesempatan denganmu? 825 01:05:10,622 --> 01:05:11,915 Maaf, Susie. 826 01:05:12,331 --> 01:05:15,929 Tapi, aku hanya bisa menawarkan persahabatan. 827 01:05:20,212 --> 01:05:21,212 Tidak apa-apa. 828 01:05:21,834 --> 01:05:22,918 Aku mengerti. 829 01:05:24,128 --> 01:05:25,958 Aku mungkin juga pantas mendapat ini. 830 01:05:27,768 --> 01:05:30,261 Untuk merasa sakit. 831 01:05:32,359 --> 01:05:34,536 Karena aku juga menyakiti banyak orang. 832 01:05:36,103 --> 01:05:37,939 Sekarang, apa yang kau inginkan sudah jelas. 833 01:05:38,157 --> 01:05:42,369 Kau juga akan menemukan seseorang yang tidak akan menyakiti perasaanmu. 834 01:05:57,290 --> 01:05:59,080 Semoga yang terbaik untukmu, Susie. 835 01:06:16,719 --> 01:06:19,094 Untuk mereka yang mengumpulkan pasangan di luar sana, 836 01:06:19,170 --> 01:06:21,225 berpikirlah dua kali ketika kau punya waktu. 837 01:06:21,538 --> 01:06:25,421 Seperti yang mereka katakan, kau bisa memiliki kue dan memakannya juga. 838 01:06:25,731 --> 01:06:26,731 Begitulah. 52268

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.