All language subtitles for Sqq02E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi Download
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,594 --> 00:00:13,596 [eerie music playing] 2 00:00:25,316 --> 00:00:27,360 [Woo-seok] You think Mr. Seong will be okay, right? 3 00:00:27,444 --> 00:00:29,154 What if they killed him already? 4 00:00:29,237 --> 00:00:32,490 If they were going to kill him they wouldn't have brought him out there. 5 00:00:32,574 --> 00:00:36,369 You're certain they took Mr. Seong to that island where they play the games? 6 00:00:36,453 --> 00:00:39,456 Well, I can't say that for sure, but that's what my gut's telling me. 7 00:00:39,539 --> 00:00:43,126 From what I remember, the island was somewhere around this area. 8 00:00:43,209 --> 00:00:45,128 "If we fail to capture the Front Man alive, 9 00:00:45,211 --> 00:00:47,046 we sneak onto the island however we can." 10 00:00:47,130 --> 00:00:50,091 We're still doing that, right? Plan B, just like Mr. Seong wanted? 11 00:00:50,175 --> 00:00:53,052 Once they start up the games again, his life may be in danger. 12 00:00:53,136 --> 00:00:54,888 We need to find him before it's too late. 13 00:00:54,971 --> 00:00:56,931 Just wait till I get my hands on these fuckers. 14 00:00:57,015 --> 00:00:59,392 I'm gonna tase their asses till they shit smoke. 15 00:01:00,560 --> 00:01:02,145 -[Captain] Hey! -[Woo-seok] Huh? 16 00:01:02,228 --> 00:01:03,897 Everyone on board? Let's go. 17 00:01:13,198 --> 00:01:14,949 [tracker beeping] 18 00:01:27,629 --> 00:01:32,008 SQUID GAME 2 19 00:01:34,761 --> 00:01:38,765 EPISODE 3 001 20 00:01:38,848 --> 00:01:41,059 [faint classical music playing] 21 00:01:46,105 --> 00:01:48,483 [classical music playing on speakers] 22 00:02:40,410 --> 00:02:41,411 [music stops] 23 00:02:43,997 --> 00:02:45,415 Player 456. 24 00:02:47,417 --> 00:02:49,627 I sense you're holding on to a great many things. 25 00:02:49,711 --> 00:02:51,963 You feel frozen, unable to leave or stay. 26 00:02:53,590 --> 00:02:55,300 There's no use trying to fight it. 27 00:02:55,383 --> 00:02:56,759 Your fate is decided. 28 00:02:58,344 --> 00:03:02,015 I see the wandering souls trapped with you unable to rest in death. 29 00:03:02,682 --> 00:03:06,686 You didn't come here of your own volition. Those vengeful souls dragged you here. 30 00:03:08,271 --> 00:03:10,899 You have bad karma, but I can help with that. 31 00:03:11,566 --> 00:03:14,944 As soon as we get out of here I can cleanse you with a gut ritual. 32 00:03:15,028 --> 00:03:16,821 [alarm buzzes] 33 00:03:18,031 --> 00:03:20,033 [mysterious music playing] 34 00:03:33,129 --> 00:03:37,133 [masked manager] I would like to extend a heartfelt welcome to you all. 35 00:03:37,216 --> 00:03:39,052 Over the next six days, 36 00:03:39,135 --> 00:03:42,263 you will participate in six different games. 37 00:03:42,347 --> 00:03:46,726 Those who win all six games will receive a handsome cash prize. 38 00:03:48,269 --> 00:03:49,270 [woman 1] Excuse me. 39 00:03:53,900 --> 00:03:58,363 If we're just playing games here, then why you'd basically kidnap us? 40 00:03:58,446 --> 00:03:59,948 How can we trust you now? 41 00:04:01,199 --> 00:04:04,285 [masked manager] My apologies. Please understand it was a necessary step 42 00:04:04,369 --> 00:04:07,246 taken to maintain the strict confidentiality of these games. 43 00:04:07,330 --> 00:04:09,749 [woman 2] Is that right? Then what's the deal with the masks? 44 00:04:10,667 --> 00:04:12,627 That's a secret too, I'm guessing? 45 00:04:13,503 --> 00:04:16,714 Yeah. Why are you wearing those? 46 00:04:16,798 --> 00:04:19,968 Where the hell are we? Is this some kind of illegal casino, huh? 47 00:04:20,051 --> 00:04:22,804 [woman 2] If this were one of those, you'd see the dealers' faces! 48 00:04:22,887 --> 00:04:24,889 [players murmuring] 49 00:04:26,015 --> 00:04:28,935 To ensure the fairness and confidentiality of the games, 50 00:04:29,018 --> 00:04:32,271 it is our policy not to disclose the faces and identities of our staff 51 00:04:32,355 --> 00:04:33,564 to participants. 52 00:04:33,648 --> 00:04:34,983 We ask for your understanding. 53 00:04:35,066 --> 00:04:37,485 Did you people strip me when you shoved me into this? 54 00:04:37,568 --> 00:04:38,903 And where the hell are my shoes? 55 00:04:39,904 --> 00:04:42,407 God damn it, that pair was fucking limited edition. 56 00:04:43,449 --> 00:04:45,827 They don't even make those anymore. What the hell? 57 00:04:45,910 --> 00:04:47,620 How you gonna fix it if they got ruined? 58 00:04:47,704 --> 00:04:51,207 Look at this. The size is all wrong and I hate the colors you're using. 59 00:04:53,292 --> 00:04:55,795 Can I have the outfit you guys are wearing instead? 60 00:04:56,379 --> 00:04:57,672 The pink's cute as hell. 61 00:04:59,173 --> 00:05:02,010 My apologies, but I'm afraid that's not possible. 62 00:05:02,093 --> 00:05:05,430 To ensure the games run smoothly, you must wear your uniforms. 63 00:05:05,513 --> 00:05:06,806 [man 1] Uh, what about my phone? 64 00:05:08,349 --> 00:05:10,643 You took my phone and my wallet. What the hell's going on? 65 00:05:10,727 --> 00:05:11,811 When'll we get those? 66 00:05:11,894 --> 00:05:14,897 [masked manager] Your belongings are safe and being stored securely. 67 00:05:14,981 --> 00:05:17,567 We will return them to you once the games have ended. 68 00:05:17,650 --> 00:05:19,402 Can I please get my phone returned at least? 69 00:05:19,485 --> 00:05:21,404 I need to see how my crypto is doing. 70 00:05:21,487 --> 00:05:23,781 Are you guys gonna compensate me if can't trade my coins? 71 00:05:23,865 --> 00:05:26,617 We will return your phone once the games have ended. 72 00:05:26,701 --> 00:05:29,162 I need to know if the market's going down. 73 00:05:29,912 --> 00:05:31,998 Do you know how much money I've invested? 74 00:05:32,081 --> 00:05:34,876 Player 333, Lee Myung-gi. 75 00:05:35,835 --> 00:05:37,086 -[remote beeps] -[tense music] 76 00:05:37,170 --> 00:05:38,046 [loud clacking] 77 00:05:38,129 --> 00:05:41,591 [masked manager] Age 30, former owner of the YouTube channel, MG Coin. 78 00:05:41,674 --> 00:05:43,801 Promoted Dalmatian, a new cryptocurrency, 79 00:05:43,885 --> 00:05:47,597 leading his subscribers to lose a combined 15.2 billion won. 80 00:05:47,680 --> 00:05:49,515 He then shut down his channel and disappeared. 81 00:05:51,017 --> 00:05:52,351 Currently wanted for fraud 82 00:05:52,435 --> 00:05:55,271 and violating multiple communication and investment laws. 83 00:05:55,354 --> 00:05:57,732 Total debt: 1.8 billion won. 84 00:05:57,815 --> 00:06:00,818 196, Kang Mi-na. Total debt: 45 million. 85 00:06:00,902 --> 00:06:04,113 120, Cho Hyun-ju. Total debt: 330 million. 86 00:06:04,614 --> 00:06:07,492 230, Choi Su-bong, 1.19 billion. 87 00:06:07,575 --> 00:06:10,828 198, Jang Do-yeong, 1.4 billion. 88 00:06:10,912 --> 00:06:13,331 -226, Kim Yeong-sam, 1.9 billion. -What is this shit? 89 00:06:13,414 --> 00:06:16,459 [masked manager] 444, Kim Nam-du, 2.02 billion. 90 00:06:16,542 --> 00:06:19,295 343, Sim Jae-seok, 2.89 billion. 91 00:06:19,378 --> 00:06:21,339 006, Park Mi-hwa, 3.1 billion. 92 00:06:21,422 --> 00:06:24,050 283, Lee Eun-ju, 4.02 billion. 93 00:06:24,133 --> 00:06:25,635 100, Im Jeong-dae, 94 00:06:26,469 --> 00:06:27,804 total debt: ten billion. 95 00:06:27,887 --> 00:06:30,181 -[players murmuring] -[Jeong-dae on video] One more round! 96 00:06:30,807 --> 00:06:33,267 [Yeong-sam] Ten billion? Which one is he? Where… 97 00:06:34,352 --> 00:06:36,062 -What are you looking at? -[players gasp] 98 00:06:36,145 --> 00:06:38,481 Think it's easy to get loans that large? 99 00:06:38,564 --> 00:06:41,109 They don't give out ten billion to just anyone! 100 00:06:41,192 --> 00:06:43,736 You have to work in the big leagues for that! 101 00:06:43,820 --> 00:06:46,197 [players chattering] 102 00:06:46,280 --> 00:06:48,324 [masked manager] Every player standing in this room 103 00:06:48,407 --> 00:06:50,618 is living on the brink of financial ruin. 104 00:06:50,701 --> 00:06:54,580 You're on the edge of a cliff saddled with debts you cannot hope to pay off. 105 00:06:54,664 --> 00:06:58,709 When we first approached each of you, you understandably did not trust us. 106 00:06:59,293 --> 00:07:01,587 But as you know, we played a game, 107 00:07:01,671 --> 00:07:04,882 and true to our word, we gave you money when you won. 108 00:07:04,966 --> 00:07:06,843 Because of that we earned your trust. 109 00:07:06,926 --> 00:07:10,054 You called and volunteered to participate in this game 110 00:07:10,138 --> 00:07:11,556 of your own free will. 111 00:07:11,639 --> 00:07:13,099 -[suspenseful music] -So this is it. 112 00:07:13,182 --> 00:07:15,726 I'll give you one last chance to decide. 113 00:07:15,810 --> 00:07:18,437 Will you go back to living like useless trash, 114 00:07:18,521 --> 00:07:20,189 running from your creditors, 115 00:07:20,273 --> 00:07:24,318 or will you take action and seize the opportunity we're offering you? 116 00:07:29,240 --> 00:07:31,325 -[tracker beeping] -[Jun-ho] We're getting closer. 117 00:07:33,494 --> 00:07:36,080 It seems like it's one of those islands ahead of us. 118 00:07:40,418 --> 00:07:42,420 Captain, why don't we pick up the pace. 119 00:07:42,503 --> 00:07:44,213 Aye, aye. Your wish is my command. 120 00:07:44,297 --> 00:07:45,131 [motor revs] 121 00:07:49,677 --> 00:07:50,970 [ceiling rumbles] 122 00:07:51,053 --> 00:07:53,055 [chiptune music playing] 123 00:07:55,641 --> 00:07:57,226 [masked manager] If you look above you, 124 00:07:57,310 --> 00:08:00,938 you will see the piggy bank where your prize money is going to be stored. 125 00:08:01,522 --> 00:08:03,774 As I said, you will play six games. 126 00:08:03,858 --> 00:08:05,943 After the conclusion of each game, 127 00:08:06,027 --> 00:08:07,987 more prize money will be added to the piggy bank. 128 00:08:08,070 --> 00:08:09,989 [chiptune music intensifies] 129 00:08:11,991 --> 00:08:12,992 [music stops] 130 00:08:13,784 --> 00:08:15,536 What's the total prize money at the end? 131 00:08:15,620 --> 00:08:19,498 [masked manager] The total prize money is 45.6 billion won. 132 00:08:19,582 --> 00:08:22,210 -[players gasp and murmur] -[man] 45.6 billion won? 133 00:08:22,293 --> 00:08:23,794 And does just one person get it all? 134 00:08:23,878 --> 00:08:26,756 [masked manager] More details on how the prize money gets divided 135 00:08:26,839 --> 00:08:28,966 will be shared after the first game has ended. 136 00:08:29,050 --> 00:08:32,011 For these games, we will also be giving you a special option 137 00:08:32,094 --> 00:08:33,888 that we've never offered before. 138 00:08:33,971 --> 00:08:35,014 And what option's that? 139 00:08:35,890 --> 00:08:38,601 [masked manager] After each game, you will be given a chance to vote 140 00:08:38,684 --> 00:08:40,728 on whether you'd like to end the games there 141 00:08:40,811 --> 00:08:42,480 or if you want to keep playing. 142 00:08:42,563 --> 00:08:46,442 If the majority of you wish to stop, the games will be terminated. 143 00:08:46,525 --> 00:08:50,321 You can then take the prize money that has accumulated and leave. 144 00:08:50,404 --> 00:08:51,864 [players murmuring] 145 00:08:51,948 --> 00:08:52,865 [Gi-hun] Hold on. 146 00:08:53,866 --> 00:08:55,618 After game one, if we vote to go, 147 00:08:56,494 --> 00:08:58,663 then the prize money gets divided among us? 148 00:09:00,790 --> 00:09:01,958 That is correct. 149 00:09:02,041 --> 00:09:04,043 [players murmuring excitedly] 150 00:09:06,337 --> 00:09:08,339 [chilling music playing] 151 00:09:16,097 --> 00:09:19,183 [woman] Out of my way! Move it! Excuse me, let me through. 152 00:09:19,267 --> 00:09:21,018 -Stupid idiot! -[man grunts] 153 00:09:21,102 --> 00:09:22,061 Ma? 154 00:09:22,770 --> 00:09:24,230 Mom, what are you doing here? 155 00:09:24,313 --> 00:09:26,023 -That's what I was gonna ask you! -Quiet. 156 00:09:26,107 --> 00:09:27,900 What on earth do you think you're doing here? 157 00:09:27,984 --> 00:09:30,278 -Quiet! You're embarrassing me. -I'm embarrassing you? 158 00:09:30,361 --> 00:09:32,697 You should be embarrassed about getting into this mess! 159 00:09:32,780 --> 00:09:35,241 [whispers] That's enough, quiet. Why don't we just talk later. 160 00:09:35,324 --> 00:09:36,826 No, we're gonna do this right now. 161 00:09:36,909 --> 00:09:38,744 Let's go. You're leaving, right this second. 162 00:09:38,828 --> 00:09:40,621 Get out of here. Go, hurry up. 163 00:09:40,705 --> 00:09:43,749 What are you doing here? It's not safe for you, just look around! 164 00:09:43,833 --> 00:09:45,042 What's gotten into you, woman? 165 00:09:45,126 --> 00:09:47,128 Oh, you wanna know why I'm here, huh? 166 00:09:47,628 --> 00:09:49,880 To pay off my ungrateful son's debt! 167 00:09:49,964 --> 00:09:51,674 Why else would I be here, use your head! 168 00:09:51,757 --> 00:09:53,259 I swear to god, I raised an idiot. 169 00:09:53,342 --> 00:09:56,178 You're crazy! How could you drag an old lady into this? 170 00:09:56,262 --> 00:09:57,930 What if she were to fall or something? 171 00:09:58,014 --> 00:09:59,765 Aren't you guys liable for that? Huh? 172 00:09:59,849 --> 00:10:02,977 Yong-sik, Yong-sik. Listen, I'll stay and do this. 173 00:10:03,060 --> 00:10:05,062 You should just go home, okay, hon? 174 00:10:05,146 --> 00:10:08,190 Mom! I came all this way, I can't just leave now. 175 00:10:08,274 --> 00:10:10,443 Remember what you just swore to me, huh? 176 00:10:10,985 --> 00:10:13,237 You said you'd never gamble again, didn't you? 177 00:10:13,321 --> 00:10:16,240 It's not like that. There's no gambling here. 178 00:10:16,324 --> 00:10:17,450 Just games, like they said. 179 00:10:17,533 --> 00:10:20,119 I'll stay here and try one game. After that I'll go. 180 00:10:20,202 --> 00:10:22,455 Dumbbell. Gaming, gambling, it's all the same thing! 181 00:10:22,538 --> 00:10:24,498 -Quiet. Stop it, seriously! -Stupid kid. 182 00:10:24,582 --> 00:10:26,584 [both continue arguing] 183 00:10:29,170 --> 00:10:33,674 If you wish to participate in the games, then please sign the player consent form. 184 00:10:34,425 --> 00:10:38,304 If you do not wish to participate, then please let us know at this time. 185 00:10:38,971 --> 00:10:41,474 We will provide further opportunities to leave the games, 186 00:10:41,557 --> 00:10:43,267 -should you change your mind. -To be clear, 187 00:10:43,351 --> 00:10:46,437 you'll still pay us if we just do one? That's the deal, right? 188 00:10:49,523 --> 00:10:51,692 [Yong-sik] Come on, Mom, why would you wanna stay here? 189 00:10:51,776 --> 00:10:53,069 Just go home, I can handle this. 190 00:10:53,152 --> 00:10:55,571 Hey, listen, if you're not leaving then I'll stay here too. 191 00:10:55,654 --> 00:10:58,366 -I'm not going anywhere without you. -Can we hurry it up a little? 192 00:11:10,378 --> 00:11:13,714 MG Coin? The Amazing Myung-gi? That you? 193 00:11:16,425 --> 00:11:17,259 And you are? 194 00:11:17,343 --> 00:11:20,054 You don't know me, but I sure know you, G. 195 00:11:20,137 --> 00:11:21,138 MG Coin. 196 00:11:21,806 --> 00:11:23,641 I was subscribed to your channel. 197 00:11:23,724 --> 00:11:26,143 I lost hundreds of millions because of your shit advice. 198 00:11:26,227 --> 00:11:27,520 So did I. 199 00:11:28,104 --> 00:11:29,772 I think you've got the wrong guy. 200 00:11:30,856 --> 00:11:33,234 I used to watch your videos every day, you know? 201 00:11:33,734 --> 00:11:36,028 Now my dreams are full of your ugly fucking face. 202 00:11:37,696 --> 00:11:40,491 -Yo, your name's Nam-su? -Gyu. Nam-gyu. 203 00:11:40,574 --> 00:11:42,451 -Promoter at Club Pentagon. -Oh, right, yeah. 204 00:11:42,535 --> 00:11:46,122 Anyways, thanks to you, Nam-gyu and I really bonded with each other. 205 00:11:47,081 --> 00:11:48,958 Through our shared trauma. [chuckles] 206 00:11:51,502 --> 00:11:53,337 Didn't those fuckers who made that shit-coin 207 00:11:53,421 --> 00:11:56,090 go to the Philippines with all the cash they took? 208 00:11:57,049 --> 00:11:58,259 What are you doing here? 209 00:11:59,093 --> 00:12:00,344 Did they ditch you too? 210 00:12:00,428 --> 00:12:02,346 So what exactly do you want? 211 00:12:02,972 --> 00:12:05,891 -[players exclaiming] -What do you think? Our money. 212 00:12:05,975 --> 00:12:08,978 Did I force either of you to invest in Dalmatian? 213 00:12:09,061 --> 00:12:11,897 You fucking said everyone should sink every last penny into it. 214 00:12:12,398 --> 00:12:13,941 That it was going to the moon. 215 00:12:15,067 --> 00:12:17,653 That if you didn't buy it, you'd be a fucking idiot! 216 00:12:18,988 --> 00:12:21,073 "Whenever you're investing, in the end it's up to you 217 00:12:21,157 --> 00:12:23,659 to make the final call based on your own judgment." 218 00:12:24,410 --> 00:12:27,121 Do you forget about that part at the end of the videos? 219 00:12:27,204 --> 00:12:29,081 I thought you watched them every day. 220 00:12:30,583 --> 00:12:32,626 Whoa, chill, bro. Time out, time out, time out! 221 00:12:32,710 --> 00:12:35,171 -[grunts] Take it easy. -[Myung-gi] Let go, hey… 222 00:12:35,254 --> 00:12:37,006 -Think about the album. -Let go of me! 223 00:12:38,174 --> 00:12:39,133 Too many people. 224 00:12:39,216 --> 00:12:41,010 You don't wanna end up on the news. 225 00:12:43,846 --> 00:12:44,972 [Nam-gyu chuckles] 226 00:12:45,890 --> 00:12:48,559 -[sinister music playing] -You better get rich here. 227 00:12:49,435 --> 00:12:51,562 'Cause I want my money once this is done. 228 00:12:52,855 --> 00:12:54,106 [Nam-gyu] Let's go, dude. 229 00:12:58,402 --> 00:12:59,445 [scoffs] 230 00:13:01,530 --> 00:13:03,532 [tense music playing] 231 00:13:15,711 --> 00:13:16,712 PLAYER CONSENT FORM 232 00:13:16,795 --> 00:13:18,631 1. A PLAYER IS NOT ALLOWED TO VOLUNTARILY QUIT 233 00:13:18,714 --> 00:13:20,466 2. A PLAYER WHO REFUSES TO PLAY WILL BE ELIMINATED 234 00:13:20,549 --> 00:13:22,468 3. THE GAMES MAY BE TERMINATED UPON A MAJORITY VOTE 235 00:13:22,551 --> 00:13:24,261 IN CASE OF A TIE, PLAYERS WILL VOTE AGAIN 236 00:13:24,345 --> 00:13:26,680 4. IF THE GAMES ARE TERMINATED, PLAYERS WILL DIVIDE THE PRIZE EQUALLY 237 00:13:26,764 --> 00:13:27,598 SIGNATURE 238 00:13:28,849 --> 00:13:31,519 [masked manager] If you do not wish to participate in the games, 239 00:13:31,602 --> 00:13:33,521 then please let us know at this time. 240 00:13:46,784 --> 00:13:48,786 SEONG GI-HUN 241 00:13:48,869 --> 00:13:50,412 [Captain] I knew it. What'd I tell ya? 242 00:13:50,496 --> 00:13:52,957 And you said you were done looking for this place. 243 00:13:54,375 --> 00:13:56,335 Sorry, Captain. It was an emergency, 244 00:13:56,418 --> 00:13:58,462 and you were the one person I was sure I could call. 245 00:14:00,130 --> 00:14:03,592 Suddenly you show up unannounced with these Men In Black-looking guys. 246 00:14:03,676 --> 00:14:05,344 What the hell's all this fuss about? 247 00:14:05,427 --> 00:14:08,222 And you know, as the captain of this here vessel, 248 00:14:09,306 --> 00:14:11,433 I've got the right to know what's going on. 249 00:14:11,517 --> 00:14:13,894 We got a lead on the island's exact whereabouts. 250 00:14:15,771 --> 00:14:16,814 Yeah, what lead? 251 00:14:16,897 --> 00:14:18,983 I found someone who played the games and survived. 252 00:14:19,567 --> 00:14:20,526 [gasps] 253 00:14:21,026 --> 00:14:22,152 -No shit. -Yeah. 254 00:14:22,945 --> 00:14:25,072 And now it looks like they've dragged him back there. 255 00:14:26,365 --> 00:14:29,118 -[tracker beeping] -We have a way to track his location. 256 00:14:29,201 --> 00:14:30,411 [Woo-seok] Detective Hwang! 257 00:14:30,995 --> 00:14:34,039 Uh, according to my phone, it looks like it's that island over there. 258 00:14:34,123 --> 00:14:35,499 You familiar with it? 259 00:14:35,583 --> 00:14:38,794 Oh, yeah, so folks lived there back in the day, I'm pretty sure, 260 00:14:38,877 --> 00:14:42,256 but these days nobody really goes out there except to fish on shore. 261 00:14:44,466 --> 00:14:46,677 I mean, sounds like it ticks all the boxes, doesn't it? 262 00:14:46,760 --> 00:14:49,096 If it's the one, then there should be roads on it. 263 00:14:49,179 --> 00:14:51,181 Plus helipads, and other kinds of structures. 264 00:14:51,265 --> 00:14:52,725 I'll check for those with the drone. 265 00:14:52,808 --> 00:14:55,352 You take a team on shore and follow the signal on your phone. 266 00:14:55,436 --> 00:14:58,314 Okay. Hey you guys! Get ready to disembark! 267 00:14:58,397 --> 00:14:59,982 ["The Blue Danube" playing on speakers] 268 00:15:00,065 --> 00:15:02,359 [woman on PA] Attention. The first game is about to begin. 269 00:15:02,443 --> 00:15:04,111 -[automated voice] Smile. -[camera clicks] 270 00:15:04,194 --> 00:15:05,779 [woman] Once your picture's been taken, 271 00:15:05,863 --> 00:15:08,157 please follow the nearby staff's instructions, 272 00:15:08,240 --> 00:15:11,327 and proceed as directed towards the game hall. 273 00:15:11,410 --> 00:15:12,745 You're Thanos, aren't you? 274 00:15:13,829 --> 00:15:14,830 Oh, shit! 275 00:15:14,913 --> 00:15:16,749 [automated voice] Please look into the camera. 276 00:15:16,832 --> 00:15:20,085 [rapping] ♪ Don't even need a snap Kill half the universe with a rap, bam ♪ 277 00:15:20,169 --> 00:15:22,630 The Rap Battlegrounds finalist. That's you, right? 278 00:15:24,423 --> 00:15:27,509 Listen, I'm Gyeong-su. I'm a huge fan. I go to all your concerts. 279 00:15:27,593 --> 00:15:29,386 Would it be okay if you and I took a picture? 280 00:15:29,470 --> 00:15:31,972 -Take a picture with me too! -[woman] Me too. I want a picture. 281 00:15:32,056 --> 00:15:33,265 [Nam-gyu] Hold on, wait. 282 00:15:33,349 --> 00:15:35,351 Thanos can't take a million pictures today. 283 00:15:35,434 --> 00:15:37,645 How about all in one? Is that cool with you? 284 00:15:38,729 --> 00:15:40,731 -Okay, move it in come on. -[Gyeong-su] Thank you. 285 00:15:40,814 --> 00:15:42,566 Okay, everybody. Get close, squish in. 286 00:15:42,650 --> 00:15:46,195 Hey. You want to get in on this too? Come on. 287 00:15:46,278 --> 00:15:48,072 -[automated voice] Smile. -[camera clicks] 288 00:15:50,324 --> 00:15:51,742 [man 2] Are we all in the shot? 289 00:15:51,825 --> 00:15:53,577 [masked manager] This is against the rules. 290 00:15:54,620 --> 00:15:57,122 So you wanna be in it? Come on. 291 00:15:57,206 --> 00:15:59,583 [masked manager] Only one person takes a picture at a time. 292 00:15:59,667 --> 00:16:01,627 Really? Can't you make an exception? 293 00:16:01,710 --> 00:16:04,421 We can't take pictures since you guys took our phones. Please? 294 00:16:05,005 --> 00:16:05,923 No exceptions. 295 00:16:08,717 --> 00:16:10,969 When we get outta here, you guys can give me your phones. 296 00:16:11,053 --> 00:16:14,306 -I'll take pictures with everyone. -[all exclaiming] 297 00:16:14,390 --> 00:16:16,225 [Nam-gyu] Okay, everyone, clear out. 298 00:16:20,396 --> 00:16:22,356 [automated voice] Please look into the camera. 299 00:16:22,940 --> 00:16:23,816 Smile. 300 00:16:24,316 --> 00:16:26,068 [grand symphonic music playing] 301 00:16:26,151 --> 00:16:28,487 [camera shutter clicking] 302 00:16:31,699 --> 00:16:33,701 ["The Blue Danube" playing on speakers] 303 00:16:35,744 --> 00:16:39,081 -Please look into the camera. Smile. -Yong-sik, is that a man or a woman? 304 00:16:39,164 --> 00:16:40,791 -[camera clicks] -People can do that now. 305 00:16:40,874 --> 00:16:42,251 Someone's originally a man, 306 00:16:42,334 --> 00:16:44,670 but they transition into a woman after a while. 307 00:16:45,170 --> 00:16:47,631 -I don't get why a man would want that. -Shh. Quiet. 308 00:16:47,715 --> 00:16:51,135 -One or the other, that's how things are. -You can't say that, Mom. Quiet. 309 00:16:51,218 --> 00:16:52,803 [shudders in disgust] Honestly. 310 00:16:56,765 --> 00:16:58,767 [automated voice] Please look into the camera. 311 00:16:58,851 --> 00:16:59,727 Smile. 312 00:17:04,022 --> 00:17:07,443 [floor beeping] 313 00:17:12,281 --> 00:17:14,283 ["The Blue Danube" continues] 314 00:17:21,749 --> 00:17:22,875 [Nam-gyu] What? 315 00:17:26,336 --> 00:17:28,881 [man] Gi-hun! Gi-hun, Gi-hun! 316 00:17:30,632 --> 00:17:31,467 Jung-bae. 317 00:17:31,550 --> 00:17:34,094 [Jung-bae] Hey! Holy shit! You're alive! 318 00:17:34,178 --> 00:17:35,804 What are you doing here? 319 00:17:35,888 --> 00:17:38,640 What am I doing here? What are you doing here? 320 00:17:38,724 --> 00:17:41,810 You've been MIA for three years, and I heard your mom passed away. 321 00:17:41,894 --> 00:17:43,687 Why'd I hear about it from my wife, not you? 322 00:17:43,771 --> 00:17:45,606 I thought you and I were friends, asshole. 323 00:17:45,689 --> 00:17:47,691 Is this 'cause I wouldn't lend you money back then? 324 00:17:47,775 --> 00:17:49,151 Is that the reason you ghosted me? 325 00:17:49,234 --> 00:17:51,361 Hey, keep moving, you're blocking the way. 326 00:17:52,529 --> 00:17:54,281 It's got nothing to do with that. 327 00:17:55,491 --> 00:17:56,700 It's a long story. 328 00:17:57,826 --> 00:18:00,704 Since you're here, I'm guessing things are still pretty rough for you. 329 00:18:00,788 --> 00:18:04,291 But even so, you should've told me when your mother died. 330 00:18:04,374 --> 00:18:06,043 You know how much I liked her. 331 00:18:06,627 --> 00:18:08,003 What are you doing in here? 332 00:18:08,921 --> 00:18:10,130 What about your wife? 333 00:18:11,173 --> 00:18:12,007 We got divorced. 334 00:18:12,758 --> 00:18:13,759 Divorced? 335 00:18:15,010 --> 00:18:17,638 -And your kid? -Her mom has custody. 336 00:18:17,721 --> 00:18:20,849 Why? I thought the two of you were doing okay. 337 00:18:23,852 --> 00:18:26,939 -Were you messing around? -[scoffs] Like I could swing that. 338 00:18:27,022 --> 00:18:28,482 I don't wanna talk about it now. 339 00:18:28,565 --> 00:18:30,776 Once we get outta here, we'll catch up over some drinks. 340 00:18:32,528 --> 00:18:34,071 -[whimpers] -Listen, Jung-bae. 341 00:18:34,154 --> 00:18:36,073 Stay behind me once it starts. 342 00:18:36,156 --> 00:18:37,908 No matter what happens, understand? 343 00:18:37,991 --> 00:18:40,410 What's going on with you, Gi-hun? You're being such a drama-- 344 00:18:40,494 --> 00:18:41,829 Look, trust me on this! 345 00:18:43,121 --> 00:18:44,998 You just need to promise to stay close to me. 346 00:18:47,376 --> 00:18:50,170 Okay, dude. Sure. [chuckles] 347 00:18:50,254 --> 00:18:51,088 What, like this? 348 00:18:51,171 --> 00:18:53,298 Like we're in a conga line, huh? [chuckles] 349 00:18:53,382 --> 00:18:55,509 Seriously, though, this is some weird shit. 350 00:19:16,238 --> 00:19:17,656 [tracker beeping] 351 00:19:21,702 --> 00:19:22,661 It's over here. 352 00:19:23,871 --> 00:19:24,872 [drone whirring] 353 00:19:30,168 --> 00:19:32,713 -Sweep in from the coast, try to stay low. -Got it. 354 00:19:37,634 --> 00:19:38,677 Whoa! 355 00:19:51,982 --> 00:19:54,234 -[Jung-bae] Fuck me. -[woman on PA] Attention, players. 356 00:19:54,318 --> 00:19:57,154 -Welcome to the first game. -[Jung-bae] Why were there so many stairs? 357 00:19:57,237 --> 00:19:59,156 [woman on PA] After you enter the arena, 358 00:19:59,239 --> 00:20:02,367 please stand near the entrances and await further instructions. 359 00:20:02,910 --> 00:20:06,580 Once again: all players, please stand near the entrances 360 00:20:06,663 --> 00:20:09,082 -and await further instructions. -Hey, señorita. 361 00:20:10,459 --> 00:20:11,460 Know who I am? 362 00:20:12,044 --> 00:20:13,045 Should I? 363 00:20:13,754 --> 00:20:14,922 Nah, that's all right. 364 00:20:15,505 --> 00:20:18,675 There's no time like the present to get to know each other. 365 00:20:18,759 --> 00:20:19,927 Is this you trying to flirt? 366 00:20:21,720 --> 00:20:24,306 [rapping] ♪ You and me together Yeah, I feel the power ♪ 367 00:20:24,389 --> 00:20:27,142 ♪ Found her hidden in the weeds Yeah, my beauty-flower ♪ 368 00:20:28,810 --> 00:20:31,521 ♪ Red, orange, yellow, green I'm a legend, Thanos ♪ 369 00:20:32,397 --> 00:20:34,858 ♪ Sweet-ass tracksuit, lookin' tight ♪ 370 00:20:34,942 --> 00:20:37,110 ♪ Hope I get the green light ♪ 371 00:20:38,654 --> 00:20:40,948 I like you! 372 00:20:44,201 --> 00:20:45,327 [scoffs] 373 00:20:48,330 --> 00:20:49,414 What's over there? 374 00:20:51,083 --> 00:20:52,709 Hold on. What's that? 375 00:21:00,258 --> 00:21:01,259 [tracker beeping] 376 00:21:06,640 --> 00:21:07,641 [Woo-seok groans] 377 00:21:09,226 --> 00:21:11,770 Jesus, why the hell can't there be a trail! 378 00:21:14,690 --> 00:21:17,609 Oh! There, look! We found him! Look! 379 00:21:17,693 --> 00:21:18,819 [guns cocking] 380 00:21:31,957 --> 00:21:34,751 -[players speaking indistinctly] -[seagull squawking] 381 00:21:40,132 --> 00:21:42,426 -[doors clank loudly] -[players gasp, murmur] 382 00:21:43,218 --> 00:21:45,095 [woman on PA] Welcome to the first game. 383 00:21:45,178 --> 00:21:47,347 You will be playing Red Light, Green Light. 384 00:21:47,431 --> 00:21:49,641 Wait, we're playing Red Light, Green Light? Is that all? 385 00:21:49,725 --> 00:21:52,853 I was right. No gambling. It's just a game, see? 386 00:21:52,936 --> 00:21:54,438 I played this one when I was a kid. 387 00:21:56,815 --> 00:21:59,776 Is that all they want us to play? Red light, Green Light? 388 00:21:59,860 --> 00:22:00,944 [Woo-seok] Hey, you. 389 00:22:01,695 --> 00:22:02,946 -What? -Ah, shit. 390 00:22:03,030 --> 00:22:03,989 -Hey! -[tracker beeping] 391 00:22:04,072 --> 00:22:06,199 -[Woo-seok] Hold on. -Hey. What… What are you doing? 392 00:22:06,283 --> 00:22:07,868 -[beeping continues] -Damn it! 393 00:22:08,368 --> 00:22:09,661 [fisherman] Hey, that's my shit! 394 00:22:09,745 --> 00:22:11,705 -[Kim] Not so fast. Stay there. -What's going on? 395 00:22:11,788 --> 00:22:13,457 -[Kim] Don't move. -[beeping faster] 396 00:22:14,041 --> 00:22:15,250 What's the matter, dude? 397 00:22:18,045 --> 00:22:19,046 Oh! 398 00:22:19,546 --> 00:22:21,631 -Hey, man, is that your tooth? -[intense music plays] 399 00:22:21,715 --> 00:22:23,842 -Where is it? -[beeping quickens] 400 00:22:24,760 --> 00:22:25,761 Fuck! 401 00:22:32,059 --> 00:22:33,060 Shit. 402 00:22:43,862 --> 00:22:45,155 [Gi-hun] I'm fucked. 403 00:22:45,739 --> 00:22:47,657 -[Woo-seok] Where'd you get this? -Um, get what? 404 00:22:47,741 --> 00:22:49,326 The fucking chip! Where did you get it? 405 00:22:49,409 --> 00:22:51,828 Wait, earlier. I, um… Back at the dock, 406 00:22:52,496 --> 00:22:54,956 there was this guy who gave me his container of leftover bait. 407 00:22:55,040 --> 00:22:56,333 Was that in there? 408 00:22:56,416 --> 00:22:57,292 Shit. 409 00:22:57,375 --> 00:22:58,210 [radio beeps] 410 00:22:58,293 --> 00:23:00,420 Detective Hwang, you there? Those fuckers are onto us. 411 00:23:00,504 --> 00:23:03,465 They found the tracker and stuck it on someone else to throw us off. 412 00:23:06,551 --> 00:23:08,637 [Masked Officer] We are ready to start the game, sir. 413 00:23:14,643 --> 00:23:16,061 Start video transmission. 414 00:23:17,646 --> 00:23:19,523 [woman on PA] Players who cross the finish line 415 00:23:19,606 --> 00:23:22,651 within the five-minute time limit without being eliminated 416 00:23:22,734 --> 00:23:24,820 -will win this game. -[loudly] Everyone! 417 00:23:25,529 --> 00:23:27,739 Everybody, you need to pay attention! 418 00:23:27,823 --> 00:23:29,741 Hey, listen up! 419 00:23:29,825 --> 00:23:31,326 [players quiet down] 420 00:23:32,285 --> 00:23:34,663 I'm gonna tell you something and you gotta listen close! 421 00:23:35,247 --> 00:23:37,499 This isn't just a game, it's more than that. 422 00:23:37,582 --> 00:23:39,751 If you move after "red light," 423 00:23:40,418 --> 00:23:41,628 you're going to be shot! 424 00:23:42,212 --> 00:23:44,214 -[scoffs] -[players chuckle, murmur] 425 00:23:45,173 --> 00:23:47,467 -What? -[chuckles] What's this guy's deal? 426 00:23:49,010 --> 00:23:51,763 [Eun-ju] Excuse me, sir. What exactly are you saying? 427 00:23:51,847 --> 00:23:55,433 That we're all gonna die playing Red Light, Green Light? Really? 428 00:23:55,517 --> 00:23:57,519 -Come on, let's do it. -[Gi-hun] Yes, that's right! 429 00:23:57,602 --> 00:24:01,314 If they catch you moving, you're going to be killed! 430 00:24:01,398 --> 00:24:03,441 They're gonna shoot you. There's guns in the walls! 431 00:24:03,525 --> 00:24:05,110 That guy's gotta be drunk or something. 432 00:24:05,193 --> 00:24:07,487 -[Gi-hun] Pay close attention! -He says they'll shoot us. 433 00:24:07,571 --> 00:24:09,322 You know, this is just like my dad. 434 00:24:09,406 --> 00:24:10,699 Whenever he comes home drunk, 435 00:24:10,782 --> 00:24:12,701 he always starts shouting the same bullshit. 436 00:24:12,784 --> 00:24:15,036 -Says they bugged him. -[Gi-hun] That sensor catches you, 437 00:24:15,120 --> 00:24:16,413 -you will die! -Crazy shit. 438 00:24:16,496 --> 00:24:18,790 You see that big doll thing there? Look at it! 439 00:24:18,874 --> 00:24:20,584 Its eyes are like motion-tracking sensors! 440 00:24:20,667 --> 00:24:23,461 -Motion-tracking eyes. -[Gi-hun] If it sees you move, you die! 441 00:24:23,545 --> 00:24:25,881 -If it sees us, then we get to see Dad. -[scoffs] 442 00:24:25,964 --> 00:24:28,008 [Nam-du] What is this bullshit? What's your angle? 443 00:24:28,091 --> 00:24:30,135 I think he's just trying to freak people out. 444 00:24:30,218 --> 00:24:32,846 Then he wouldn't have to share the money. He could win all of it. 445 00:24:32,929 --> 00:24:35,515 -[players agreeing] -Hey, you bastard, you're not fooling us! 446 00:24:35,599 --> 00:24:38,018 You gotta believe me, I swear I'm not lying! 447 00:24:38,518 --> 00:24:40,145 [doll whirs] 448 00:25:06,963 --> 00:25:10,634 [Gi-hun] No matter what, do not panic! You can't afford to! 449 00:25:11,176 --> 00:25:13,094 Remember everything I told you! 450 00:25:13,178 --> 00:25:15,722 Stay as still as you can! Don't try and run away! 451 00:25:15,805 --> 00:25:17,974 [woman on PA] With that, let the game begin. 452 00:25:22,479 --> 00:25:23,647 [doll] Green light. 453 00:25:25,690 --> 00:25:26,691 Red light! 454 00:25:29,527 --> 00:25:30,654 Now freeze! 455 00:25:40,830 --> 00:25:44,084 Good job! That's it, keep nice and calm, just like that. 456 00:25:44,668 --> 00:25:48,046 You got it? Move steady as you go, and then stop before "red light." 457 00:25:48,129 --> 00:25:49,798 -What you doing? -[Gi-hun] If you do that, 458 00:25:49,881 --> 00:25:52,509 -we'll make it out alive! -Is this asshole a friend of yours? 459 00:25:52,592 --> 00:25:53,885 No, never met him. 460 00:25:55,887 --> 00:25:56,846 [doll] Green light. 461 00:25:59,933 --> 00:26:01,893 -Red light! -Freeze! 462 00:26:03,687 --> 00:26:05,855 [Gi-hun] All right, good, just try to relax! 463 00:26:05,939 --> 00:26:07,357 Stay where you are! 464 00:26:08,024 --> 00:26:10,235 You need to cut it out, you're scaring everyone. 465 00:26:10,318 --> 00:26:12,696 Speak with your mouth covered. It could be seen. 466 00:26:15,115 --> 00:26:16,116 [doll] Green light. 467 00:26:17,784 --> 00:26:19,411 -Wait, aren't you-- -[doll] Red light! 468 00:26:19,494 --> 00:26:20,495 [Gi-hun] Freeze! 469 00:26:26,710 --> 00:26:28,211 [doll] Green light. 470 00:26:31,047 --> 00:26:32,048 Red light! 471 00:26:32,590 --> 00:26:33,925 Freeze! 472 00:26:34,009 --> 00:26:36,052 -Are you insane? -I said cover your mouth! 473 00:26:38,888 --> 00:26:40,473 -[doll] Green light. -Follow me! 474 00:26:42,851 --> 00:26:44,769 -[doll] Red light! -[Gi-hun] Freeze! 475 00:26:52,152 --> 00:26:53,528 [doll] Green light. 476 00:26:55,989 --> 00:26:57,991 -[doll] Red light! -[Gi-hun] Hold still! 477 00:27:02,287 --> 00:27:03,455 [doll] Green light. 478 00:27:05,999 --> 00:27:08,251 -Red light! -[Gi-hun] Freeze! 479 00:27:08,960 --> 00:27:10,503 Nobody move a muscle! 480 00:27:11,129 --> 00:27:12,964 What's going on, is he high? 481 00:27:13,048 --> 00:27:15,258 Nope. That dude's not high. 482 00:27:15,342 --> 00:27:16,676 And you would know? 483 00:27:16,760 --> 00:27:18,595 -[bee buzzing] -You wanna try? 484 00:27:23,725 --> 00:27:24,809 What's that? 485 00:27:26,728 --> 00:27:30,065 It knows you're a flower. You got a bee crawling on you. 486 00:27:30,148 --> 00:27:31,358 A bee? [screams] 487 00:27:34,819 --> 00:27:38,323 Oh, shit. I just moved, didn't I? [chuckles] 488 00:27:38,406 --> 00:27:39,574 [gunshot] 489 00:27:41,034 --> 00:27:42,202 [body thuds] 490 00:27:44,037 --> 00:27:46,456 [Gi-hun] Listen to me! Nobody move! 491 00:27:47,165 --> 00:27:49,584 Don't turn your head, don't do anything! 492 00:27:49,667 --> 00:27:51,878 [woman on PA] Player 196, eliminated. 493 00:27:54,422 --> 00:27:58,176 Jung-bae, no matter what happens, don't move, do you hear me? 494 00:27:59,803 --> 00:28:00,637 [gasps] 495 00:28:00,720 --> 00:28:02,347 [eerie music plays] 496 00:28:02,430 --> 00:28:04,599 [Gi-hun] Stay where you are! Don't move! 497 00:28:04,682 --> 00:28:06,142 [bee buzzing] 498 00:28:10,897 --> 00:28:12,065 -[screams] -[gunshot] 499 00:28:12,899 --> 00:28:14,984 -[players gasp] -[multiple gunshots] 500 00:28:15,068 --> 00:28:17,570 No! Stop moving! 501 00:28:18,738 --> 00:28:20,281 You gotta stay still! Do not run! 502 00:28:20,365 --> 00:28:22,200 -[players screaming] -[gunshots continue] 503 00:28:22,283 --> 00:28:23,243 Stay still. 504 00:28:24,160 --> 00:28:27,330 -[gunshots] -[Gi-hun] If you run, you will die! 505 00:28:28,623 --> 00:28:32,836 I told you, you're gonna die if you don't stay still! 506 00:28:33,461 --> 00:28:34,546 [rapid gunfire] 507 00:28:38,716 --> 00:28:42,554 Don't move! Don't react! Stay exactly where you are! 508 00:28:42,637 --> 00:28:43,930 Please don't run! 509 00:28:44,013 --> 00:28:46,516 -[floor beeping] -[dark music playing] 510 00:28:56,568 --> 00:28:58,403 You have to freeze right where you are! 511 00:29:02,240 --> 00:29:04,325 Freeze! 512 00:29:07,120 --> 00:29:08,580 [ominous music playing] 513 00:29:17,589 --> 00:29:19,757 [woman on PA] I will repeat the rules again. 514 00:29:20,925 --> 00:29:23,803 You are allowed to move forward when it says, "Green light." 515 00:29:23,887 --> 00:29:26,431 When it says "Red Light," you must stop. 516 00:29:26,514 --> 00:29:31,352 If your movement is detected afterwards, you will be eliminated. 517 00:29:33,354 --> 00:29:34,439 [remote beeps] 518 00:29:34,522 --> 00:29:36,524 ["Fly Me to the Moon" playing] 519 00:29:54,876 --> 00:29:56,085 [doll] Green light. 520 00:29:58,796 --> 00:29:59,964 Red light! 521 00:30:02,842 --> 00:30:03,843 [breathing heavily] 522 00:30:12,143 --> 00:30:13,937 [breathing heavily] 523 00:30:19,817 --> 00:30:20,944 [doll] Green light. 524 00:30:23,821 --> 00:30:24,948 Red light! 525 00:30:36,125 --> 00:30:37,126 Green light. 526 00:30:40,171 --> 00:30:41,172 Red light. 527 00:30:44,759 --> 00:30:47,554 If you don't cross the line in time, they'll still kill you! 528 00:30:47,637 --> 00:30:49,097 Look at the doll's eyes! 529 00:30:49,180 --> 00:30:51,516 They're cameras that scan the field for motion! 530 00:30:51,599 --> 00:30:54,352 But it's not able to detect you if you're behind something! 531 00:30:56,604 --> 00:30:59,482 So if you're short, line up behind someone who's taller than you! 532 00:30:59,566 --> 00:31:01,985 Single file, like you're forming a conga line! 533 00:31:03,111 --> 00:31:05,738 Time's running out! Go at the next green light! 534 00:31:07,949 --> 00:31:10,034 -[doll] Green light. -Mom, get behind me, now. 535 00:31:12,495 --> 00:31:13,371 [doll] Red light! 536 00:31:17,083 --> 00:31:18,501 [Jung-bae panting] Gi-hun. 537 00:31:20,169 --> 00:31:22,088 I'll stay behind you from here on out. 538 00:31:23,047 --> 00:31:24,465 [automated voice] Player 188. 539 00:31:30,179 --> 00:31:31,472 [gunshot] 540 00:31:31,556 --> 00:31:33,349 Player 244. 541 00:31:38,354 --> 00:31:39,480 [gunshot] 542 00:31:54,912 --> 00:31:55,913 [doll] Green light. 543 00:31:58,750 --> 00:31:59,917 Red light! 544 00:32:02,962 --> 00:32:09,385 ♪ Fly me to the moon And let me play among the stars ♪ 545 00:32:10,303 --> 00:32:11,262 [doll] Green light. 546 00:32:11,346 --> 00:32:13,931 ♪ Let me see what spring is like ♪ 547 00:32:14,015 --> 00:32:15,016 [doll] Red light! 548 00:32:15,099 --> 00:32:16,267 ♪ On Jupiter and Mars ♪ 549 00:32:19,437 --> 00:32:20,438 [digital trilling] 550 00:32:28,571 --> 00:32:29,697 [groans] 551 00:32:36,162 --> 00:32:37,538 [Gi-hun] Don't move. 552 00:32:37,622 --> 00:32:38,706 Is something wrong? 553 00:32:39,415 --> 00:32:42,460 -Just stay close behind me, okay? -[Gi-hun] Nobody move! 554 00:32:42,543 --> 00:32:44,170 Just a little longer! 555 00:32:44,253 --> 00:32:45,713 [players grunting] 556 00:32:45,797 --> 00:32:47,799 What the fuck? What are you doing?! 557 00:32:47,882 --> 00:32:49,384 -[gunshots] -[screams] 558 00:32:53,388 --> 00:32:54,347 Tag! 559 00:32:54,430 --> 00:32:56,432 [upbeat hip-hop music playing] 560 00:33:05,108 --> 00:33:07,068 ♪ Fly me to the moon ♪ 561 00:33:07,151 --> 00:33:10,571 ♪ Let me play among the stars ♪ 562 00:33:11,114 --> 00:33:15,493 ♪ Let me see what spring is like On Jupiter and Mars ♪ 563 00:33:16,077 --> 00:33:18,705 ♪ In other words ♪ 564 00:33:19,997 --> 00:33:23,042 ♪ Hold my hand ♪ 565 00:33:26,838 --> 00:33:30,258 ♪ In other words ♪ 566 00:33:31,050 --> 00:33:35,680 ♪ Baby, kiss me ♪ 567 00:33:38,015 --> 00:33:43,020 ♪ Fill my heart with song And let me sing for ever more ♪ 568 00:33:43,813 --> 00:33:48,693 ♪ You are all I long for All I worship and adore ♪ 569 00:33:48,776 --> 00:33:52,530 ♪ In other words ♪ 570 00:33:52,613 --> 00:33:59,495 ♪ Please be true ♪ 571 00:33:59,579 --> 00:34:02,290 ♪ In other words ♪ 572 00:34:03,458 --> 00:34:09,630 ♪ I love you ♪ 573 00:34:11,007 --> 00:34:15,887 Run for it! Go! 574 00:34:15,970 --> 00:34:22,018 [in Korean] ♪ Green light, red light Green light, red light ♪ 575 00:34:22,101 --> 00:34:25,271 ♪ Green light, red light Green light, red light ♪ 576 00:34:27,523 --> 00:34:28,524 [imperceptible] 577 00:34:30,985 --> 00:34:35,615 ♪ Green light, red light Green light, red light ♪ 578 00:34:35,698 --> 00:34:38,201 ♪ Green light, red light ♪ 579 00:34:43,581 --> 00:34:45,708 [in English] ♪ Fill my heart with song ♪ 580 00:34:45,792 --> 00:34:48,336 ♪ Let me sing for ever more ♪ 581 00:34:49,045 --> 00:34:53,633 ♪ You are all I long for All I worship and adore ♪ 582 00:34:54,425 --> 00:34:57,053 ♪ In other words ♪ 583 00:34:58,262 --> 00:35:01,724 ♪ Please be true ♪ 584 00:35:01,808 --> 00:35:03,309 -[gunshot echoes] -[song stops] 585 00:35:08,773 --> 00:35:10,066 It's not my fault. 586 00:35:10,983 --> 00:35:13,027 -That's not fair. -[automated voice] Player 444. 587 00:35:13,110 --> 00:35:14,987 [Nam-du] She just fell right onto me! 588 00:35:15,905 --> 00:35:16,948 Wait, don't shoot. 589 00:35:18,115 --> 00:35:19,659 -Please don't shoot. -[gunshot] 590 00:35:21,452 --> 00:35:23,788 [woman on PA] Player 444, eliminated. 591 00:35:24,747 --> 00:35:27,124 That's it, keep it together! 592 00:35:27,208 --> 00:35:29,836 You're near at the end, you're almost done! 593 00:35:30,419 --> 00:35:31,420 [doll] Green light. 594 00:35:32,797 --> 00:35:33,840 Red light! 595 00:35:34,632 --> 00:35:36,342 [Nam-du groaning] Help me, please. 596 00:35:37,176 --> 00:35:38,177 [groans weakly] 597 00:35:43,975 --> 00:35:45,184 [doll whirs] 598 00:35:45,268 --> 00:35:46,894 -[doll] Green light. -Hey, hey! Wait. 599 00:35:46,978 --> 00:35:48,938 -Where are you going? -[doll] Red light! 600 00:35:52,483 --> 00:35:54,443 I don't wanna die in here. 601 00:35:54,527 --> 00:35:56,070 -[gunshots] -I'll help. Now listen. 602 00:35:56,153 --> 00:35:57,989 When it calls green light, get on your feet. 603 00:35:59,574 --> 00:36:00,783 [doll] Green light. 604 00:36:02,827 --> 00:36:03,911 Red light! 605 00:36:03,995 --> 00:36:05,997 [foreboding music playing] 606 00:36:09,792 --> 00:36:12,753 [all breathing shakily] 607 00:36:18,759 --> 00:36:22,346 [doll] Green light. 608 00:36:30,146 --> 00:36:31,355 [imperceptible] 609 00:36:33,482 --> 00:36:35,401 [doll] Red light. 610 00:36:38,154 --> 00:36:39,780 [timer beeps] 611 00:36:42,199 --> 00:36:43,200 Are you okay? 612 00:36:44,160 --> 00:36:45,244 Thank you so much. 613 00:36:46,454 --> 00:36:48,456 -[sobbing] Thank you so much-- -[gunshot] 614 00:37:06,766 --> 00:37:07,850 Hey, Number 011. 615 00:37:09,560 --> 00:37:10,603 Was that you? 616 00:37:12,438 --> 00:37:13,940 He lost, so I took him out. 617 00:37:14,440 --> 00:37:15,983 [scoffs] Jesus. 618 00:37:17,777 --> 00:37:19,987 [woman on PA] Player 444, eliminated. 619 00:37:20,071 --> 00:37:22,198 [breath trembling] 620 00:37:27,954 --> 00:37:30,206 [ceiling rumbling] 621 00:37:30,289 --> 00:37:32,291 [players clamoring] 622 00:37:36,837 --> 00:37:38,839 [suspenseful music playing] 623 00:37:59,235 --> 00:38:01,278 [woman on PA] Soldiers who have completed your task, 624 00:38:01,362 --> 00:38:02,905 please line up in front of your rooms. 625 00:38:02,989 --> 00:38:04,949 [mysterious music playing] 626 00:38:33,019 --> 00:38:35,646 [Woo-seok] Hey, we can't just sit here and do nothing. 627 00:38:35,730 --> 00:38:38,357 We should search a couple of the surrounding islands. Let's go. 628 00:38:38,441 --> 00:38:41,527 If they wanted to lure us out here, I doubt the real one is close by. 629 00:38:41,610 --> 00:38:44,238 Storm front's coming in. They issued a warning. 630 00:38:44,321 --> 00:38:46,365 I think it's better if we call it a day. 631 00:38:46,449 --> 00:38:47,450 [Woo-seok] Shit. 632 00:38:48,200 --> 00:38:49,702 This search is going to take a while. 633 00:38:49,785 --> 00:38:52,204 Let's head in so we can think of a new plan of attack. 634 00:38:52,997 --> 00:38:55,374 How'd they know he had a tracker in his implant? 635 00:38:56,167 --> 00:38:58,836 Did one of you guys go get drunk and blab about it last night? 636 00:39:04,550 --> 00:39:06,844 Come on, boys. It's gonna get pretty cold soon. 637 00:39:06,927 --> 00:39:08,387 Let's pack up the gear and move out. 638 00:39:29,241 --> 00:39:30,242 [sniffs] 639 00:39:33,204 --> 00:39:34,413 You okay, bro? 640 00:39:36,457 --> 00:39:38,167 -Don't worry. -But… 641 00:39:38,876 --> 00:39:40,211 -You just-- -I'm okay. 642 00:39:40,920 --> 00:39:44,590 Hey, Gi-hun. What was that crazy-ass doll thing? 643 00:39:44,673 --> 00:39:46,258 Were the guns inside its eyes? 644 00:39:47,927 --> 00:39:49,887 The doll wasn't the one shooting at us. 645 00:39:51,305 --> 00:39:53,432 They have a team of guards up in the walls. 646 00:39:55,768 --> 00:39:57,394 How could you know that, though? 647 00:39:58,270 --> 00:39:59,605 Have you been here before? 648 00:40:00,773 --> 00:40:02,358 [alarm buzzing] 649 00:40:02,441 --> 00:40:04,443 [mysterious music playing] 650 00:40:04,527 --> 00:40:06,529 [players murmuring in fear] 651 00:40:18,749 --> 00:40:21,836 You have successfully made it through the first game. 652 00:40:21,919 --> 00:40:23,754 Congratulations to you all. 653 00:40:24,630 --> 00:40:28,717 Now, if I may have your attention, I will announce the results so far. 654 00:40:31,095 --> 00:40:32,972 [digital trilling] 655 00:40:33,055 --> 00:40:36,642 Out of 456 players, 91 have been eliminated. 656 00:40:36,725 --> 00:40:40,604 Which means 365 players have completed the first game. 657 00:40:43,065 --> 00:40:48,571 Once again, congratulations to all of you for making it through the first game. 658 00:40:48,654 --> 00:40:51,240 Sir, listen to me! Let us go, please! 659 00:40:52,408 --> 00:40:54,118 Please! Don't kill us! 660 00:40:54,201 --> 00:40:57,163 I know… I know my son owes money. 661 00:40:57,246 --> 00:40:58,914 I swear, I'll pay it back. 662 00:40:58,998 --> 00:41:02,334 I will. I'll do whatever it takes. I'll pay everything. 663 00:41:02,418 --> 00:41:04,837 Just please, please forgive me and my son. 664 00:41:04,920 --> 00:41:08,174 Come here. Help. Get on your knees and beg. There. Go. 665 00:41:08,757 --> 00:41:11,302 I apologize for everything, forgive me. Give me another chance. 666 00:41:11,385 --> 00:41:12,845 -Yes. -[Yong-sik] I'll get the money. 667 00:41:12,928 --> 00:41:15,764 [masked manager] Players, there seems to be a misunderstanding. 668 00:41:15,848 --> 00:41:17,808 [woman] I'll do anything. Let us live. 669 00:41:17,892 --> 00:41:20,853 [man] Just hold on, you don't need to kill us. You don't need to kill me. 670 00:41:20,936 --> 00:41:22,313 I'll work to pay everything back. 671 00:41:22,396 --> 00:41:24,398 [players begging] 672 00:41:24,982 --> 00:41:28,027 We are not trying to hurt you or collect your debts. 673 00:41:28,110 --> 00:41:30,613 We are simply providing you with an opportunity. 674 00:41:30,696 --> 00:41:32,448 [Gi-hun] Consent form clause three! 675 00:41:33,282 --> 00:41:34,366 [players quiet down] 676 00:41:35,701 --> 00:41:38,078 "If the majority of players agree to stop playing, 677 00:41:38,162 --> 00:41:39,747 the games will be terminated." 678 00:41:40,372 --> 00:41:41,332 Isn't that correct? 679 00:41:42,750 --> 00:41:43,959 That is correct. 680 00:41:44,043 --> 00:41:46,629 Then we'll do that. We'll put it to a vote. 681 00:41:48,672 --> 00:41:50,007 If that's what you'd like. 682 00:41:51,592 --> 00:41:55,596 During these games, we will always respect your right to freedom of choice. 683 00:41:56,639 --> 00:41:57,973 [players sigh in relief] 684 00:41:59,350 --> 00:42:00,768 But before we vote, 685 00:42:00,851 --> 00:42:04,313 we will reveal how much prize money has accumulated after the first game. 686 00:42:06,482 --> 00:42:08,234 -[remote beeps] -[ceiling rumbles] 687 00:42:11,946 --> 00:42:13,280 [digital trilling] 688 00:42:19,578 --> 00:42:21,914 [chiptune music playing] 689 00:42:33,884 --> 00:42:35,886 [chiptune music intensifies] 690 00:42:46,981 --> 00:42:50,859 [masked manager] A total of 91 players were eliminated during the first game. 691 00:42:50,943 --> 00:42:55,239 Therefore, 9.1 billion won has accumulated so far. 692 00:42:55,322 --> 00:42:57,700 If you decide to stop playing and quit the games now, 693 00:42:57,783 --> 00:43:02,913 the remaining 365 players will split the 9.1 billion amongst themselves. 694 00:43:02,997 --> 00:43:05,207 Meaning, you each leave with an equal share. 695 00:43:06,041 --> 00:43:07,918 Okay. How much per share? 696 00:43:08,002 --> 00:43:12,631 Each player would get 24,931,500 won. 697 00:43:12,715 --> 00:43:15,092 Are you serious? Man, come on, we like almost died. 698 00:43:15,175 --> 00:43:16,593 24 million, that's all? 699 00:43:16,677 --> 00:43:18,637 -Are you fucking kidding me? -[players grumbling] 700 00:43:18,721 --> 00:43:21,223 -20 mil? -[woman] You're cheating us. 701 00:43:21,974 --> 00:43:23,642 What happened to 45 billion? 702 00:43:23,726 --> 00:43:25,853 As per the rules of the games, 703 00:43:25,936 --> 00:43:29,606 100 million won is added to the piggy bank for each player eliminated. 704 00:43:30,316 --> 00:43:33,902 If you decide to play the next game, and more players are eliminated, 705 00:43:33,986 --> 00:43:37,072 then the total prize money will increase again accordingly. 706 00:43:37,156 --> 00:43:41,076 So, say we make it to the end of all this, then how much do we get? 707 00:43:41,160 --> 00:43:42,911 As previously mentioned, 708 00:43:42,995 --> 00:43:48,959 the total amount of prize money for all 456 players is 45.6 billion won. 709 00:43:49,543 --> 00:43:53,047 That 45.6 billion will be divided amongst the players 710 00:43:53,130 --> 00:43:56,342 who make it through all six games without being eliminated. 711 00:43:56,425 --> 00:44:01,430 Okay. So that would mean that if you're the only one at the end, you'd get it all? 712 00:44:02,556 --> 00:44:03,766 That is correct. 713 00:44:03,849 --> 00:44:05,851 [players murmuring] 714 00:44:07,269 --> 00:44:09,521 So we'll still be able to call for a vote 715 00:44:09,605 --> 00:44:12,107 if we make it all the way through the next game too? 716 00:44:12,191 --> 00:44:14,401 As outlined in the consent form, 717 00:44:14,485 --> 00:44:17,821 once each of the games has concluded, you may call for a vote. 718 00:44:17,905 --> 00:44:19,281 If the majority agrees, 719 00:44:19,365 --> 00:44:21,867 you may take the accumulated prize money and leave. 720 00:44:23,285 --> 00:44:27,247 Ensuring our players are participating in the games of their own volition 721 00:44:27,331 --> 00:44:29,625 is always our highest priority. 722 00:44:33,295 --> 00:44:36,215 With that, the voting may now begin. 723 00:44:38,258 --> 00:44:41,637 If you wish to continue playing, press the blue button with the "O." 724 00:44:42,262 --> 00:44:45,557 If you wish to stop playing, press the red button with the "X." 725 00:44:48,811 --> 00:44:51,980 You will vote in order of player number, from highest to lowest. 726 00:44:53,524 --> 00:44:55,651 Player 456. 727 00:44:56,235 --> 00:44:58,237 [players murmuring indistinctly] 728 00:45:12,501 --> 00:45:14,837 [woman] This is all useless. There's no point. 729 00:45:15,963 --> 00:45:18,799 Just as you didn't get to choose when you entered this world, 730 00:45:19,967 --> 00:45:22,386 you don't get to pick when you're going to leave it. 731 00:45:23,220 --> 00:45:25,639 The time and place of each one of your deaths 732 00:45:25,722 --> 00:45:27,724 was decided from the instant you were born. 733 00:45:27,808 --> 00:45:28,934 There's no changing it now. 734 00:45:31,395 --> 00:45:35,399 No matter how hard you try to fight it, you'll never be able to escape your fate. 735 00:45:35,482 --> 00:45:37,484 [suspenseful music playing] 736 00:45:39,111 --> 00:45:40,154 [beeps] 737 00:45:40,904 --> 00:45:43,657 [masked manager] Once you've voted, attach the patch you're given 738 00:45:43,740 --> 00:45:45,284 to the right side of your chest, 739 00:45:45,367 --> 00:45:48,537 and stand in the area marked with the corresponding symbol. 740 00:45:51,748 --> 00:45:53,417 Player 454. 741 00:46:04,928 --> 00:46:05,929 [beeps] 742 00:46:06,847 --> 00:46:08,432 Player 453. 743 00:46:23,363 --> 00:46:24,198 [beeps] 744 00:46:25,908 --> 00:46:26,992 [beeps] 745 00:46:30,621 --> 00:46:31,872 [beeps] 746 00:46:35,501 --> 00:46:36,585 [beeps] 747 00:46:37,377 --> 00:46:38,837 [beeps] 748 00:46:40,756 --> 00:46:41,840 [beeps] 749 00:46:42,466 --> 00:46:43,926 [beeps] 750 00:46:44,009 --> 00:46:45,010 [beeps] 751 00:46:45,761 --> 00:46:47,179 [beeps] 752 00:46:47,262 --> 00:46:48,514 Player 390. 753 00:46:52,476 --> 00:46:53,435 [beeps] 754 00:46:54,019 --> 00:46:55,437 Player 388. 755 00:47:02,903 --> 00:47:04,279 Player 380. 756 00:47:04,947 --> 00:47:06,323 [beeps] 757 00:47:07,157 --> 00:47:08,700 -[beeps] -Player 333. 758 00:47:11,453 --> 00:47:12,371 [beeps] 759 00:47:21,421 --> 00:47:23,257 Player 332. 760 00:47:26,301 --> 00:47:27,177 [beeps] 761 00:47:27,928 --> 00:47:29,137 [beeps] 762 00:47:32,057 --> 00:47:33,058 [beeps] 763 00:47:34,184 --> 00:47:35,644 Player 246. 764 00:47:36,853 --> 00:47:37,854 [beeps] 765 00:47:42,776 --> 00:47:44,027 Player 230. 766 00:47:46,697 --> 00:47:47,864 [beeps] 767 00:47:53,287 --> 00:47:54,705 [Gi-hun] Hold on, everyone! 768 00:47:54,788 --> 00:47:56,248 -Wait a minute! -[music stops] 769 00:47:57,457 --> 00:47:58,875 Don't do this to yourselves. 770 00:47:59,459 --> 00:48:02,546 Just think for a second. Can't you see what's going on? 771 00:48:02,629 --> 00:48:05,048 These aren't regular games we're playing. 772 00:48:05,132 --> 00:48:07,384 If we don't stop this, they'll kill us all! 773 00:48:09,219 --> 00:48:11,263 Just focus on getting out of this place. 774 00:48:11,346 --> 00:48:13,390 And to do that, we need to win the vote. 775 00:48:13,473 --> 00:48:15,475 We can stop this here and now. 776 00:48:15,559 --> 00:48:17,561 [Jeong-dae] And who do you think you are? 777 00:48:17,644 --> 00:48:20,647 Why're you trying to egg people on? What're you getting at? 778 00:48:20,731 --> 00:48:23,650 The game had just started, and you scared us shouting about getting shot! 779 00:48:23,734 --> 00:48:24,985 [woman] He's right! 780 00:48:25,819 --> 00:48:28,572 You kept going on and on about how we were all gonna die 781 00:48:28,655 --> 00:48:30,907 and I got so nervous that I was almost killed out there! 782 00:48:30,991 --> 00:48:33,535 By the way, how did you know they were gonna shoot at us? 783 00:48:33,619 --> 00:48:34,870 You work for these guys? 784 00:48:35,579 --> 00:48:37,831 You're a plant put here to try and trick us. 785 00:48:37,914 --> 00:48:40,042 They hired you to come and confuse us all! 786 00:48:40,709 --> 00:48:42,336 Who is this man? 787 00:48:42,419 --> 00:48:45,130 You're the ones who put him in here to manipulate us! 788 00:48:45,213 --> 00:48:47,299 Hey, old man, you better watch yourself. 789 00:48:47,841 --> 00:48:49,217 He's the reason you're not dead. 790 00:48:49,301 --> 00:48:52,012 If he hadn't told us what to do, then none of us would be alive. 791 00:48:52,095 --> 00:48:53,597 -[players agreeing] -And you there! 792 00:48:53,680 --> 00:48:57,017 I saw how freaked out you were. You were so scared your legs were shaking. 793 00:48:57,100 --> 00:48:59,353 You should be thanking him, not calling him a fraud. 794 00:48:59,436 --> 00:49:02,230 Hey, fucker, why do you care? You also a plant? 795 00:49:02,314 --> 00:49:03,815 You kiss your mama with that mouth? 796 00:49:03,899 --> 00:49:05,859 I kiss your mama. What you gonna do, huh? 797 00:49:05,942 --> 00:49:07,819 This is ridiculous. You both need to stop this. 798 00:49:07,903 --> 00:49:10,030 Please, that's enough. Everyone, everyone! 799 00:49:10,113 --> 00:49:13,742 Think about what we've been through today. We can't let this go on. 800 00:49:13,825 --> 00:49:15,535 It's only thanks to this gentleman 801 00:49:15,619 --> 00:49:18,246 that any of us are still breathing after all that. 802 00:49:18,330 --> 00:49:21,041 Listen, I know how much money means to you all. 803 00:49:21,124 --> 00:49:23,377 Your lives are worth a whole lot more. 804 00:49:23,460 --> 00:49:25,420 Let's finish the vote and get out of here! 805 00:49:25,504 --> 00:49:28,131 -[man 1] Let's get out of here! -[man 2] Let's all leave together! 806 00:49:28,215 --> 00:49:31,385 [Jeong-dae] No! We're staying right here! Bring it on! 807 00:49:31,468 --> 00:49:33,470 [players clamoring] 808 00:49:35,931 --> 00:49:40,018 I've played these games before! 809 00:49:42,437 --> 00:49:44,773 I said I've played these games before. 810 00:49:47,067 --> 00:49:49,820 I knew about the first game because I'd already done it. 811 00:49:49,903 --> 00:49:51,863 'Cause I'd played the exact same one. 812 00:49:52,698 --> 00:49:55,492 I was here three years ago, and I played them all. 813 00:49:56,702 --> 00:49:58,995 And every single person who was there with me… 814 00:50:01,081 --> 00:50:02,708 They were all killed, every one! 815 00:50:02,791 --> 00:50:04,459 -[woman] Died? -[man 1] What does he mean? 816 00:50:04,543 --> 00:50:07,212 -[man 2] They all really died? -[man 3] This guy's full of shit. 817 00:50:07,295 --> 00:50:11,049 [Yeong-sam] Wait a minute. If everyone else died, then how did you survive? 818 00:50:12,259 --> 00:50:13,260 Unless… 819 00:50:14,177 --> 00:50:16,388 You're saying you were the only winner? 820 00:50:19,850 --> 00:50:20,892 It's true. 821 00:50:24,062 --> 00:50:25,897 I was the only one who made it. 822 00:50:25,981 --> 00:50:28,483 [players gasp, murmur] 823 00:50:30,402 --> 00:50:32,279 If you keep playing until the end, 824 00:50:33,447 --> 00:50:36,032 I guarantee every person in this room… 825 00:50:37,826 --> 00:50:40,078 will eventually end up like those players. 826 00:50:41,580 --> 00:50:42,706 We will all be killed. 827 00:50:42,789 --> 00:50:44,791 -[players murmuring] -[scoffs] 828 00:50:46,168 --> 00:50:47,586 What a load of bullshit. 829 00:50:48,086 --> 00:50:52,382 If you're the only one who made it, you won 45.6 billion won. 830 00:50:53,300 --> 00:50:55,635 Why the hell would you come crawling back? 831 00:50:55,719 --> 00:50:57,095 [woman] Yeah, he's gotta be lying! 832 00:50:57,179 --> 00:50:59,014 -Bullshit! -[man 4] No way you won that money! 833 00:50:59,097 --> 00:51:01,767 -[man 5] Crazy bastard! -[man 6] If you won already, so did I! 834 00:51:01,850 --> 00:51:04,895 If you really did win this thing before, that's good for us. 835 00:51:06,146 --> 00:51:08,231 You can give us some tips on how to win. 836 00:51:09,900 --> 00:51:11,526 And get to the end like you did. 837 00:51:12,319 --> 00:51:13,612 [Jeong-dae] That's right! 838 00:51:14,321 --> 00:51:15,489 He's won this. 839 00:51:15,572 --> 00:51:18,283 There's nothing to worry about. We all can win! 840 00:51:18,366 --> 00:51:20,786 Okay, come on! Let's make money! 841 00:51:20,869 --> 00:51:23,038 -[Thanos] Let's get it! -[Yeong-sam] Let's make money! 842 00:51:23,121 --> 00:51:25,081 [excited shouting] 843 00:51:33,048 --> 00:51:36,259 I need you all to listen to me. We have to leave this place. 844 00:51:36,343 --> 00:51:38,094 If we keep playing games, 845 00:51:38,178 --> 00:51:40,055 then more and more people are going to die. 846 00:51:41,515 --> 00:51:43,266 And the next one they kill could be you. 847 00:51:44,100 --> 00:51:47,062 We have to end this right now so we can get out of here alive. 848 00:51:47,145 --> 00:51:48,605 [footsteps approaching] 849 00:51:48,688 --> 00:51:49,689 Everyone-- 850 00:51:51,525 --> 00:51:54,152 [masked manager] Starting now, we will not permit any action 851 00:51:54,236 --> 00:51:56,696 that interferes with the voting process. 852 00:51:59,449 --> 00:52:02,244 With that, we will now resume voting. 853 00:52:02,327 --> 00:52:03,745 Player 228. 854 00:52:03,829 --> 00:52:05,831 [suspenseful music playing] 855 00:52:15,048 --> 00:52:15,882 [beeps] 856 00:52:16,466 --> 00:52:18,134 -[exhales] -[beeps] 857 00:52:19,886 --> 00:52:20,720 [beeps] 858 00:52:22,764 --> 00:52:23,598 [beeps] 859 00:52:26,101 --> 00:52:27,102 [beeps] 860 00:52:28,144 --> 00:52:29,271 [beeps] 861 00:52:32,899 --> 00:52:33,733 [beeps] 862 00:52:34,401 --> 00:52:35,652 [beeps] 863 00:52:35,735 --> 00:52:37,237 [masked manager] Player 100. 864 00:52:39,489 --> 00:52:40,490 [beeps] 865 00:52:41,700 --> 00:52:42,534 [beeps] 866 00:52:43,118 --> 00:52:46,663 [beeping] 867 00:52:47,831 --> 00:52:48,832 [beeps] 868 00:53:00,385 --> 00:53:01,803 [masked manager] Player 007. 869 00:53:11,897 --> 00:53:13,857 [Player 149] Yong-sik, don't you dare! 870 00:53:14,774 --> 00:53:16,568 Don't do anything stupid, okay? 871 00:53:17,652 --> 00:53:18,653 [breath trembling] 872 00:53:21,072 --> 00:53:21,907 [beeps] 873 00:53:22,616 --> 00:53:23,992 [players cheering] 874 00:53:24,075 --> 00:53:26,286 Yes, that's it. That's it, I knew you would. 875 00:53:28,872 --> 00:53:30,290 [masked manager] Player 006. 876 00:53:47,265 --> 00:53:48,391 [beeps] 877 00:53:48,475 --> 00:53:49,476 [players cheering] 878 00:53:53,521 --> 00:53:55,440 -Shit! -[Yeong-sam groans] 879 00:53:57,567 --> 00:53:58,902 [masked manager] Player 004. 880 00:54:10,455 --> 00:54:11,373 [beeps] 881 00:54:12,415 --> 00:54:14,459 [players cheering] 882 00:54:14,542 --> 00:54:16,836 -[man 1] What're you thinking? -[man 2] Idiot! 883 00:54:20,632 --> 00:54:22,634 And finally, Player 001. 884 00:54:24,511 --> 00:54:26,846 [Thanos] Now everybody say "O!" 885 00:54:26,930 --> 00:54:30,600 -[chanting] O! -[chanting] X! 886 00:54:37,607 --> 00:54:39,609 [music intensifies] 887 00:54:42,153 --> 00:54:44,155 [chanting continues] 888 00:54:55,709 --> 00:54:56,710 [music fades] 889 00:55:09,097 --> 00:55:10,098 [beeps] 890 00:55:10,932 --> 00:55:12,934 [players cheering] 891 00:55:23,153 --> 00:55:25,155 [ominous music playing] 65099

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.