Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,648 --> 00:00:59,007
There's so many show-offs in journalism.
2
00:00:59,107 --> 00:01:01,049
So many braggarts and jerks.
3
00:01:01,149 --> 00:01:03,304
They're always selling,
always working the room.
4
00:01:03,404 --> 00:01:07,090
Always trying to make themselves
look hotter than they actually are.
5
00:01:07,190 --> 00:01:08,632
The good news is...
6
00:01:08,732 --> 00:01:11,729
reporters like that
make it easy to distinguish yourself.
7
00:01:12,154 --> 00:01:13,590
If you're even a little bit humble,
8
00:01:13,690 --> 00:01:16,712
a little self-effacing, or solicitous,
you stand out.
9
00:01:17,357 --> 00:01:20,054
So you bring a co-worker lunch
if he's buried under a deadline.
10
00:01:20,154 --> 00:01:21,720
You remember birthdays.
11
00:01:21,985 --> 00:01:23,778
It's true, journalism is hard work.
12
00:01:24,023 --> 00:01:27,090
Everybody's under pressure,
everybody's grinding to get the issue out,
13
00:01:27,190 --> 00:01:28,607
nobody's getting any sleep,
14
00:01:28,707 --> 00:01:31,553
but you are allowed to smile
every once in a while.
15
00:01:32,231 --> 00:01:33,233
I mean,
16
00:01:33,333 --> 00:01:35,882
even Woodward and Bernstein
went out for a burger now and then.
17
00:01:35,982 --> 00:01:39,511
And they won a Pulitzer.
18
00:01:39,756 --> 00:01:43,590
Some reporters think it's political content
that makes a story memorable.
19
00:01:43,690 --> 00:01:45,381
I think it's the people you find.
20
00:01:45,481 --> 00:01:47,590
Their quirks, their flaws.
21
00:01:47,690 --> 00:01:50,632
What makes them funny,
what makes them human.
22
00:01:50,732 --> 00:01:53,599
Journalism is just
the art of capturing behavior.
23
00:01:58,606 --> 00:02:01,049
You have to know who you're writing for,
24
00:02:01,149 --> 00:02:03,924
and you have to know what you're good at.
25
00:02:04,024 --> 00:02:05,488
I record what people do.
26
00:02:05,588 --> 00:02:08,178
I find out what moves them,
what scares them.
27
00:02:08,583 --> 00:02:10,137
And I write that down.
28
00:02:10,302 --> 00:02:12,587
That way,
they're the ones telling the story.
29
00:02:12,802 --> 00:02:14,351
And you know what?
30
00:02:14,451 --> 00:02:17,533
Those kind of pieces can win Pulitzers, too.
31
00:03:12,805 --> 00:03:15,828
Contributing writer for Harper's magazine.
32
00:03:17,523 --> 00:03:20,645
Contributing writer for George magazine.
33
00:03:21,310 --> 00:03:25,103
Contributing writer for Rolling Stone.
34
00:03:25,658 --> 00:03:29,198
And, of course, associate editor
35
00:03:29,298 --> 00:03:33,949
of The New Republic magazine
in Washington, D.C.
36
00:03:35,340 --> 00:03:37,324
Sorry if I'm beaming, but...
37
00:03:37,424 --> 00:03:39,449
you know, I was his journalistic muse.
38
00:03:39,640 --> 00:03:41,233
It's true.
39
00:03:42,854 --> 00:03:45,571
Just seven years ago, he was sitting...
40
00:03:45,671 --> 00:03:46,982
Right there.
41
00:03:47,803 --> 00:03:49,283
I'm sorry.
42
00:03:50,154 --> 00:03:51,503
Right there.
43
00:03:51,603 --> 00:03:54,807
I was doing the exact same thing
you guys are doing.
44
00:03:54,907 --> 00:03:56,748
Grinding out pieces and then...
45
00:03:56,848 --> 00:04:01,949
having horrid nightmares of Mrs. Duke
and her infamous red pen.
46
00:04:04,580 --> 00:04:09,116
And see what happens
when greatness is demanded of you?
47
00:04:09,327 --> 00:04:12,033
Now he's at The New Republic.
48
00:04:13,024 --> 00:04:15,949
And now I'm at The New Republic.
49
00:04:34,406 --> 00:04:36,549
In May,
the editors of The New Republic...
50
00:04:37,040 --> 00:04:40,465
...with The Washington Post,
The New Republic, and the Boston Globe.
51
00:04:40,565 --> 00:04:43,699
But the bill was blasted
in The New Republic this week.
52
00:04:54,700 --> 00:04:57,300
-- Subs ripped from Amazon by monkee --
-- Subs corrected by darthfrede --
53
00:05:54,521 --> 00:05:58,241
So I said,
"Network News, Network News...
54
00:05:58,602 --> 00:06:00,018
Right.
That's that show that's on every night
55
00:06:00,118 --> 00:06:02,382
between those Fixodent commercials, right?"
56
00:06:02,482 --> 00:06:03,841
That shut him up.
57
00:06:06,274 --> 00:06:07,721
- Hey, Steve.
- Hey, Steve.
58
00:06:07,821 --> 00:06:08,920
Hey, guys.
59
00:06:10,290 --> 00:06:11,919
Gloria, that necklace is you.
60
00:06:12,019 --> 00:06:13,175
Thanks, doll.
61
00:06:13,374 --> 00:06:14,841
I got some new merchandise.
62
00:06:15,380 --> 00:06:16,386
For your girlfriend.
63
00:06:16,486 --> 00:06:17,492
Soon as I get this piece done.
64
00:06:17,592 --> 00:06:19,483
- How's it coming?
- Horrible!
65
00:06:21,184 --> 00:06:23,707
It's the fundamental nature of the magazine,
Will.
66
00:06:23,807 --> 00:06:26,548
Mallory, can I get some copies, please?
67
00:06:26,648 --> 00:06:28,944
People want photographs,
they can buy Newsweek.
68
00:06:29,044 --> 00:06:32,673
They do buy Newsweek, and Time,
and U.S. News and World Report,
69
00:06:32,773 --> 00:06:34,632
and our losses are a joke.
70
00:06:34,732 --> 00:06:37,306
Let me guess...
He's on you again about a redesign.
71
00:06:37,406 --> 00:06:39,126
Yep.
Cover page and graphics.
72
00:06:39,226 --> 00:06:42,532
And photographs.
Let me remind you, Steve,
73
00:06:42,803 --> 00:06:46,241
this magazine hasn't changed its look
since the eighties.
74
00:06:47,406 --> 00:06:48,641
How is it?
75
00:06:49,032 --> 00:06:50,249
It's good.
76
00:06:52,301 --> 00:06:54,340
- You hate it.
- No. It's good. It's good.
77
00:06:54,440 --> 00:06:56,340
It's just a little rough.
78
00:06:56,440 --> 00:06:58,465
It's the worst thing I ever wrote.
It's horrible.
79
00:06:58,565 --> 00:07:00,757
If you guys don't help me with it,
I'm not even gonna send it in.
80
00:07:00,857 --> 00:07:03,657
- When's it due?
- Tomorrow.
81
00:07:05,732 --> 00:07:08,049
I may have to kill myself.
82
00:07:08,149 --> 00:07:11,465
I mean, the New York Times Magazine.
83
00:07:11,565 --> 00:07:14,423
Will you guys help me with it?
Please...
84
00:07:14,523 --> 00:07:16,548
- Of course.
- Of course.
85
00:07:16,648 --> 00:07:17,974
Thank you.
86
00:07:18,074 --> 00:07:21,256
Call for you on three, sweetie.
Someone from Policy Review.
87
00:07:21,356 --> 00:07:23,673
When did you start talking to Policy Review?
88
00:07:23,773 --> 00:07:25,340
I'm not.
It's probably nothing.
89
00:07:25,440 --> 00:07:28,298
Send it to my voice mail, okay?
And, sweetie?
90
00:07:28,398 --> 00:07:32,381
Caitlin just told me that
she needs gifts for two showers next week.
91
00:07:32,481 --> 00:07:34,590
You think you might have something for her?
92
00:07:34,690 --> 00:07:36,365
I'll get my box.
93
00:07:38,190 --> 00:07:39,612
I couldn't resist.
94
00:07:39,712 --> 00:07:40,910
So, you want to do this now...
95
00:07:41,010 --> 00:07:44,307
Yeah. In a second.
I just have to return a quick phone call.
96
00:07:45,898 --> 00:07:47,866
I got you some gum.
97
00:07:51,585 --> 00:07:54,202
If I were to throw a party
where all we did was play Monopoly,
98
00:07:54,302 --> 00:07:55,615
would you guys come?
99
00:07:55,826 --> 00:07:57,499
Could I be the little shoe?
100
00:07:57,690 --> 00:07:59,065
Of course.
101
00:07:59,526 --> 00:08:02,011
The lawyers have asked us
to tone down the cover on Serbia.
102
00:08:02,111 --> 00:08:03,113
They have?
103
00:08:03,213 --> 00:08:04,757
Yeah.
They're afraid it might invite charges of libel.
104
00:08:04,857 --> 00:08:07,840
I know a little bit of libel law.
105
00:08:07,940 --> 00:08:09,715
It's only relevant if the person in question
106
00:08:09,815 --> 00:08:11,004
has been out of the public eye.
107
00:08:11,104 --> 00:08:14,049
Well, yeah, so there's Serbia...
hidden...
108
00:08:14,149 --> 00:08:15,590
unknown to the world at large...
109
00:08:15,690 --> 00:08:18,715
until it appeared on the cover of
The New Republic.
110
00:08:18,815 --> 00:08:21,090
With our weekly circulation
of eighty thousand.
111
00:08:21,190 --> 00:08:22,255
Eighty-one, five.
112
00:08:22,355 --> 00:08:24,715
- You almost done with it, Rob?
- Two days, tops.
113
00:08:24,815 --> 00:08:26,418
Yes. Two days.
Two days from Hanukkah.
114
00:08:26,518 --> 00:08:28,465
Hey, it's basically finished.
115
00:08:28,565 --> 00:08:31,782
- For the most part.
- Next up... Amy?
116
00:08:32,173 --> 00:08:36,215
I just finished the piece
on ethanol subsidies.
117
00:08:36,315 --> 00:08:39,673
There are 16,800 magazines in this country.
118
00:08:39,773 --> 00:08:44,296
But only one calls itself
the in-flight magazine of Air Force One.
119
00:08:44,396 --> 00:08:46,925
And that's the thrill of
working at The New Republic.
120
00:08:47,025 --> 00:08:49,810
You're underpaid, the hours are brutal,
121
00:08:49,910 --> 00:08:53,007
but what you write
gets read by people who matter.
122
00:08:53,107 --> 00:08:54,840
Presidents, lawmakers.
123
00:08:54,940 --> 00:08:57,380
Your work can actually
influence public policy.
124
00:08:57,480 --> 00:09:00,655
That's...
That's an amazing privilege.
125
00:09:00,755 --> 00:09:02,683
And a huge responsibility.
126
00:09:04,214 --> 00:09:06,174
I'm sorry.
They don't want to hear the whole
127
00:09:06,274 --> 00:09:09,007
journalistic responsibility speech.
128
00:09:09,107 --> 00:09:11,174
Do you?
129
00:09:11,274 --> 00:09:14,199
You just want to know how to get your name in print,
right?
130
00:09:16,278 --> 00:09:17,815
That sounds familiar.
131
00:09:18,356 --> 00:09:19,641
Okay.
132
00:09:20,232 --> 00:09:22,819
Let me take you through
the life of your typical piece,
133
00:09:22,919 --> 00:09:25,108
so you can see
where some of the hurdles are.
134
00:09:25,208 --> 00:09:27,451
We'll use one I wrote last year about...
135
00:09:27,551 --> 00:09:31,174
a bunch of young Republicans
at a conservatives convention.
136
00:09:31,274 --> 00:09:34,049
Now,
journalism is about pursuing the truth.
137
00:09:34,149 --> 00:09:36,506
And I would never encourage you
to do anything
138
00:09:36,606 --> 00:09:39,548
sneaky or dishonest in pursuit of a story.
139
00:09:39,648 --> 00:09:43,116
Such as assuming a phony identity.
140
00:09:47,815 --> 00:09:49,715
I don't know, man.
141
00:09:49,815 --> 00:09:51,381
It seemed like a pretty good turnout to me.
142
00:09:51,481 --> 00:09:55,049
No, man.
Conservatism's dead.
143
00:09:55,149 --> 00:09:57,340
- Dead?
- We're lost.
144
00:09:57,440 --> 00:09:59,222
Damn straight.
145
00:09:59,805 --> 00:10:02,340
On a story like that,
your notes are crucial.
146
00:10:02,440 --> 00:10:04,605
You have to record
everything you see and hear.
147
00:10:04,705 --> 00:10:06,764
Every quote, every detail.
148
00:10:06,997 --> 00:10:10,049
All the way down to
the mini-bottles in the fridge.
149
00:10:10,149 --> 00:10:12,965
We're like this guy who has to pee.
150
00:10:13,065 --> 00:10:14,715
Lost in the desert.
151
00:10:14,815 --> 00:10:15,865
Looking for a tree.
152
00:10:15,965 --> 00:10:18,091
It's true.
Completely true.
153
00:10:23,140 --> 00:10:25,840
You guys know what you're shopping for,
right?
154
00:10:25,940 --> 00:10:27,757
Totally.
155
00:10:27,857 --> 00:10:29,882
Get us a real heifer.
156
00:10:29,982 --> 00:10:31,465
The fatter, the better.
157
00:10:31,565 --> 00:10:34,882
Bad acne would be a bonus.
158
00:10:34,982 --> 00:10:36,407
Let's do it!
159
00:11:01,081 --> 00:11:02,299
Hey, Steve.
160
00:11:02,710 --> 00:11:03,990
Hey, Chuck.
161
00:11:10,951 --> 00:11:12,507
What are you working on?
162
00:11:14,598 --> 00:11:19,007
A piece Gabriel Garcia Marquez
wrote about the Falklands War.
163
00:11:19,107 --> 00:11:21,074
How about you?
164
00:11:23,065 --> 00:11:26,632
Young Republicans at the CPAC Conference.
165
00:11:26,732 --> 00:11:28,298
Pretty standard stuff.
166
00:11:28,398 --> 00:11:32,782
Hotel ballrooms,
boring speeches, chicken dinners.
167
00:11:37,098 --> 00:11:40,215
Which is why everybody
spends their time in the suites upstairs
168
00:11:40,315 --> 00:11:42,349
committing felonies.
169
00:11:43,440 --> 00:11:44,724
Oh, yeah?
170
00:11:45,205 --> 00:11:46,774
Yeah.
I went to one.
171
00:11:47,065 --> 00:11:49,673
The ballroom was empty.
Every delegate under the age of twenty-five
172
00:11:49,773 --> 00:11:52,340
was up on the fifth floor getting loaded.
173
00:11:52,440 --> 00:11:55,632
Drugs, binge drinking, hookers.
174
00:11:55,732 --> 00:11:57,840
Gets pretty ugly.
175
00:11:57,940 --> 00:11:59,548
Sounds great, Steve.
176
00:11:59,648 --> 00:12:02,158
So does yours.
177
00:12:03,648 --> 00:12:06,132
Okay, well, I gotta get back to work.
178
00:12:06,232 --> 00:12:08,296
- Have a good lunch.
- Thanks.
179
00:12:09,440 --> 00:12:10,715
Hold it.
180
00:12:10,815 --> 00:12:14,052
Have to give myself a demerit
for poor scene setting.
181
00:12:14,152 --> 00:12:16,810
Let me explain.
A year ago, Chuck Lane and I were peers.
182
00:12:16,910 --> 00:12:18,453
He hadn't become editor yet.
183
00:12:18,553 --> 00:12:20,965
Michael Kelly was editing the magazine then.
184
00:12:21,065 --> 00:12:24,782
Sorry, Mrs. Duke.
I know how you feel about clarity.
185
00:12:31,140 --> 00:12:33,506
We've gotta start calling some other places.
186
00:12:33,606 --> 00:12:35,831
I don't think
I can eat this stuff every day.
187
00:12:37,381 --> 00:12:41,101
It was the Cannon building.
You had it as Russell. I fixed it.
188
00:12:41,201 --> 00:12:42,252
Thank you.
189
00:12:42,352 --> 00:12:45,357
- I really liked it, Ames.
- But boring, right?
190
00:12:46,795 --> 00:12:47,990
Nope.
191
00:12:48,285 --> 00:12:50,158
No.
I really, really liked it.
192
00:12:52,468 --> 00:12:53,478
Yes, dear?
193
00:12:53,578 --> 00:12:55,606
Somebody for you on three.
194
00:12:55,706 --> 00:12:56,982
Someone from Harper's.
195
00:12:57,082 --> 00:12:58,840
When'd you start talking to Harper's?
196
00:12:58,940 --> 00:13:00,882
I'm not.
It's probably nothing.
197
00:13:00,982 --> 00:13:02,673
Could you send it to my voice mail, please?
198
00:13:02,773 --> 00:13:04,632
- Very good.
- By the way, Glo...
199
00:13:04,732 --> 00:13:07,116
That lipstick is the bomb.
200
00:13:07,757 --> 00:13:08,809
Thanks, doll.
201
00:13:08,909 --> 00:13:11,110
What is it?
"Midnight Mist"?
202
00:13:14,274 --> 00:13:16,632
- I really gotta stop doing that.
- What?
203
00:13:16,732 --> 00:13:19,798
All I do is give people
more reasons to assume I'm gay.
204
00:13:19,898 --> 00:13:22,340
I mean, lately, it's everyone.
205
00:13:22,440 --> 00:13:25,298
Like the other night,
I went out to dinner with this guy from the Post.
206
00:13:25,398 --> 00:13:26,506
Who?
207
00:13:26,606 --> 00:13:28,590
I can't tell you.
He made me promise.
208
00:13:28,690 --> 00:13:30,465
Anyway, we're walking around afterwards,
209
00:13:30,565 --> 00:13:33,215
talking about Medicare, for God's sakes,
210
00:13:33,315 --> 00:13:38,907
and then the next thing I know,
we're standing on the corner of 18th and T.
211
00:13:39,098 --> 00:13:43,824
And he somehow managed to
slip his tongue down my throat.
212
00:13:45,274 --> 00:13:49,715
And I'm like, wait a minute.
How'd this happen?
213
00:13:49,815 --> 00:13:51,493
I don't understand.
214
00:13:51,593 --> 00:13:54,090
Yeah, neither did I.
215
00:13:54,190 --> 00:13:55,956
- Hey.
- Michael.
216
00:13:56,056 --> 00:13:57,552
- You have a minute?
- Of course.
217
00:13:57,652 --> 00:14:00,215
We have a problem
with the "Spring Breakdown" piece.
218
00:14:00,315 --> 00:14:01,651
I just got a letter from David Keene.
219
00:14:01,751 --> 00:14:04,191
He ran the CPAC Conference.
He's made some...
220
00:14:04,291 --> 00:14:06,130
Are you mad at me?
221
00:14:07,041 --> 00:14:08,757
He's made some pretty serious charges.
222
00:14:08,857 --> 00:14:10,407
We need to answer them.
223
00:14:10,698 --> 00:14:13,084
Okay...
My notes are at home.
224
00:14:13,184 --> 00:14:15,201
I can be back in twenty minutes.
Is that too long?
225
00:14:15,301 --> 00:14:16,908
Do your notes have anything
about the mini-bars?
226
00:14:17,008 --> 00:14:18,738
'Cause that would help.
227
00:14:18,838 --> 00:14:20,185
I think so.
228
00:14:20,285 --> 00:14:22,022
No, I'm sure.
Why?
229
00:14:22,122 --> 00:14:24,301
He claims the Omni Shoreham
doesn't even have mini-bars.
230
00:14:24,401 --> 00:14:26,298
He mentioned it specifically.
231
00:14:26,398 --> 00:14:27,456
I saw them.
No.
232
00:14:27,556 --> 00:14:30,687
There were little bottles of booze
all over the room.
233
00:14:30,787 --> 00:14:31,915
Okay...
234
00:14:32,706 --> 00:14:35,804
I'll get Aaron and Rob into it
and start the fact-check again.
235
00:14:36,058 --> 00:14:38,662
- I'll get my notes.
- Thank you.
236
00:14:39,356 --> 00:14:41,406
I'm sorry.
We're gonna have to finish this later.
237
00:14:41,506 --> 00:14:44,317
No, no. I understand.
Thank you.
238
00:14:58,440 --> 00:15:00,283
What's wrong?
239
00:15:03,107 --> 00:15:04,949
Just tell me.
240
00:15:06,107 --> 00:15:08,241
Keene was right, Michael.
241
00:15:12,940 --> 00:15:15,007
I messed up.
242
00:15:15,107 --> 00:15:17,283
I made a huge error.
243
00:15:26,357 --> 00:15:29,174
I don't know what to say.
If you want me to resign, I will.
244
00:15:29,274 --> 00:15:31,991
I want you to tell me what happened.
245
00:15:36,229 --> 00:15:39,365
They don't have mini-bars
at the Omni Shoreham Hotel.
246
00:15:41,065 --> 00:15:43,423
I guess I just saw all those little bottles,
247
00:15:43,523 --> 00:15:44,757
and I made an assumption.
248
00:15:44,857 --> 00:15:48,673
Which I know we're never supposed to do.
249
00:15:48,773 --> 00:15:51,158
I'm really sorry.
250
00:15:53,756 --> 00:15:57,174
Those guys were drinking
out of a rented refrigerator.
251
00:15:57,274 --> 00:15:59,283
A mini-fridge.
252
00:15:59,414 --> 00:16:01,565
- That's it?
- Yeah.
253
00:16:02,356 --> 00:16:03,580
The rest of the piece is solid?
254
00:16:03,680 --> 00:16:05,499
Well, yeah.
Of course.
255
00:16:06,210 --> 00:16:09,423
Go home, Steve.
Your resignation will not be required.
256
00:16:09,523 --> 00:16:12,090
Really?
You're not mad?
257
00:16:12,190 --> 00:16:14,615
Of course not.
258
00:16:15,206 --> 00:16:16,941
Do you want my notes?
259
00:16:17,102 --> 00:16:20,033
Have a good night.
260
00:16:23,857 --> 00:16:26,049
Thanks, Michael.
261
00:16:26,149 --> 00:16:27,715
Thanks for backing me.
262
00:16:27,815 --> 00:16:30,365
It's what editors do.
263
00:16:34,107 --> 00:16:36,033
Good night.
264
00:16:57,205 --> 00:16:59,365
Hi.
Front desk, please.
265
00:17:01,940 --> 00:17:03,407
Hi.
I need some information...
266
00:17:03,718 --> 00:17:06,107
Do the suites at your hotels have mini-bars?
267
00:17:08,098 --> 00:17:09,965
Well, can a guest rent something like that?
268
00:17:10,065 --> 00:17:13,298
Like a mini-refrigerator or something?
269
00:17:13,398 --> 00:17:14,798
They can?
270
00:17:14,898 --> 00:17:17,074
Okay.
Thank you very much.
271
00:17:18,315 --> 00:17:21,298
...and she says,
"I didn't invite Vernon Jordan that evening
272
00:17:21,398 --> 00:17:25,007
because my guests of honor
were girls from Smith College,
273
00:17:25,107 --> 00:17:26,548
some of them were virgins,
274
00:17:26,648 --> 00:17:29,174
and I wanted to keep it that way."
275
00:17:29,274 --> 00:17:31,608
And you're gonna put that in the article,
right?
276
00:17:31,708 --> 00:17:33,340
Gosh, Alec.
I don't know.
277
00:17:33,440 --> 00:17:36,324
I mean, you know,
George is such a dignified publication.
278
00:17:36,425 --> 00:17:38,578
You wouldn't want to put in something that gossipy,
would you?
279
00:17:38,678 --> 00:17:40,599
No.
Absolutely not.
280
00:17:41,020 --> 00:17:42,841
Of course I'm putting it in.
281
00:17:43,332 --> 00:17:48,283
Thank you, Stephen.
You're going to make me look very, very smart.
282
00:17:48,454 --> 00:17:50,798
The Fritos are running dangerously low.
283
00:17:50,898 --> 00:17:53,116
I'll be right back.
284
00:17:54,107 --> 00:17:57,215
Can't hide in here all night, Ames.
285
00:17:57,315 --> 00:17:59,324
Can I ask you something?
286
00:18:03,274 --> 00:18:04,673
What is this?
287
00:18:04,773 --> 00:18:06,074
I found it in the freezer.
288
00:18:06,665 --> 00:18:09,181
You said you hated how
the Diet Coke at parties
289
00:18:09,281 --> 00:18:10,804
was always at room temperature,
290
00:18:10,904 --> 00:18:13,050
and how if you wanted to drink it cold,
291
00:18:13,150 --> 00:18:15,553
you'd have to put it on ice,
and then it would get too watery.
292
00:18:15,653 --> 00:18:18,924
- Don't you remember?
- Yeah, I do. But...
293
00:18:19,024 --> 00:18:21,924
I said that a couple of years ago.
294
00:18:22,024 --> 00:18:23,215
Steve...
295
00:18:23,315 --> 00:18:25,899
I'm gonna call it a night,
but thanks for having me.
296
00:18:26,535 --> 00:18:27,910
Thanks for coming.
297
00:18:28,010 --> 00:18:29,916
Alphabetized beer.
That's perfect.
298
00:18:30,757 --> 00:18:32,391
Drive safe, Alec.
299
00:18:32,882 --> 00:18:34,086
Who's he?
300
00:18:34,186 --> 00:18:36,209
Associate editor of George.
301
00:18:36,610 --> 00:18:39,115
When'd you start talking to George?
302
00:18:39,215 --> 00:18:41,045
I'm really not.
303
00:18:42,725 --> 00:18:44,433
It's probably nothing.
304
00:18:45,024 --> 00:18:46,582
You know, if they stoop any lower,
305
00:18:46,682 --> 00:18:49,755
pretty soon, you won't be able to
tell the difference between Time and People.
306
00:18:49,855 --> 00:18:51,381
You say that as if there is a difference...
307
00:18:51,481 --> 00:18:54,090
- ...between Time and People.
- Exactly.
308
00:18:54,190 --> 00:18:56,699
Hey, thank you, Steve.
309
00:19:01,024 --> 00:19:02,866
What?
310
00:19:05,815 --> 00:19:07,174
Are you mad at me?
311
00:19:07,274 --> 00:19:09,882
I told you.
I do not respond to "Are you mad at me?"
312
00:19:09,982 --> 00:19:11,820
I'm not your kindergarten teacher.
313
00:19:11,920 --> 00:19:14,465
I just thought we'd been over this
a thousand times already.
314
00:19:14,565 --> 00:19:16,632
You can't go to law school.
315
00:19:16,732 --> 00:19:19,256
You don't want to go to law school,
remember?
316
00:19:19,356 --> 00:19:21,132
I know. I know.
It's only nights.
317
00:19:21,232 --> 00:19:23,325
I wouldn't have to stop working or anything.
318
00:19:23,425 --> 00:19:25,002
I'm just gonna go put these down.
I'll be right back.
319
00:19:25,102 --> 00:19:27,074
No, I want to talk about this.
320
00:19:28,625 --> 00:19:30,546
I told you.
It's my parents.
321
00:19:30,820 --> 00:19:32,805
Okay?
They never shut up about it.
322
00:19:33,028 --> 00:19:35,254
If I don't go,
they won't let me be a journalist anymore.
323
00:19:35,354 --> 00:19:38,132
Let you?
You're twenty-four years old, Stephen.
324
00:19:38,232 --> 00:19:40,132
You don't know how things go where I grew up,
Caitlin.
325
00:19:40,232 --> 00:19:42,782
Okay?
There are rules there.
326
00:19:43,123 --> 00:19:45,532
If your son's not a doctor or a lawyer,
you keep your curtains closed.
327
00:19:45,632 --> 00:19:47,302
You're writing for
The New fucking Republic.
328
00:19:47,402 --> 00:19:49,391
Isn't that good enough?
329
00:19:49,752 --> 00:19:51,574
Not in Highland Park.
330
00:19:53,732 --> 00:19:56,840
- I'm sorry...
- Stop apologizing for everything.
331
00:19:56,940 --> 00:19:59,915
I was looking through your mail.
You should be pissed at me.
332
00:20:01,523 --> 00:20:02,715
I'm not.
333
00:20:02,815 --> 00:20:05,548
Well, you're gonna throw this out, right?
334
00:20:05,648 --> 00:20:09,074
I can't.
I'm sorry.
335
00:20:11,740 --> 00:20:14,590
Every station on the radio
is talking about it.
336
00:20:14,690 --> 00:20:17,174
Mike Tyson biting Evander Holyfield.
337
00:20:17,274 --> 00:20:20,215
And these are supposed to be news stations.
338
00:20:20,315 --> 00:20:22,632
So, on Tuesday,
I started calling a few of them,
339
00:20:22,732 --> 00:20:24,840
and I finally got through to one...
340
00:20:24,940 --> 00:20:27,977
a bible-talk station in Kentucky.
341
00:20:28,077 --> 00:20:30,606
And I managed to convince the screener that
342
00:20:30,706 --> 00:20:33,456
I was a behavioral psychologist who...
343
00:20:33,556 --> 00:20:37,107
specializes in human-on-human biting.
344
00:20:38,958 --> 00:20:41,298
I told the guy that
I'd done all this extensive research
345
00:20:41,398 --> 00:20:45,381
on people who chomp flesh
under extreme stress.
346
00:20:45,481 --> 00:20:47,090
What did they say?
347
00:20:47,190 --> 00:20:50,007
They put me on the air.
I took calls for forty-five minutes.
348
00:20:50,107 --> 00:20:51,499
Oh, my God.
349
00:20:52,590 --> 00:20:54,716
Where does he find these people?
350
00:20:56,190 --> 00:20:58,456
It is kind of stupid, I know.
It's silly.
351
00:20:58,556 --> 00:21:00,691
I'll probably just kill it.
352
00:21:08,806 --> 00:21:10,002
Does that mean you'll help me with it?
353
00:21:10,102 --> 00:21:12,153
Why?
Do you have finals this week or something?
354
00:21:12,253 --> 00:21:14,221
Okay.
Moving right along.
355
00:21:14,335 --> 00:21:16,430
Chuck, what do you have for us?
356
00:21:17,984 --> 00:21:19,387
Well, that's a...
357
00:21:20,301 --> 00:21:22,324
that's a bit of a hard act to follow.
358
00:21:27,251 --> 00:21:29,195
Very hard act to follow.
359
00:21:29,295 --> 00:21:30,421
Okay...
360
00:21:31,755 --> 00:21:33,821
I'm starting the piece on Haiti.
361
00:21:35,005 --> 00:21:36,929
And I'll be going to...
362
00:21:37,513 --> 00:21:41,407
Hey.
Don't let me interrupt.
363
00:21:43,205 --> 00:21:45,299
- Hey, Marty.
- Michael.
364
00:21:48,857 --> 00:21:51,883
I'm going to be going down to Port-au-Prince
for a few days.
365
00:21:52,253 --> 00:21:54,790
Marty Peretz.
Our boss.
366
00:21:55,481 --> 00:21:57,241
He's a little scary.
367
00:22:12,815 --> 00:22:15,924
How about the commas in dates?
Are we supposed to circle those, too?
368
00:22:16,024 --> 00:22:19,116
Let's just get this done, okay?
369
00:22:22,274 --> 00:22:25,506
What the hell is this?
370
00:22:25,606 --> 00:22:28,430
Marty told us
to circle all the commas in the last issue,
371
00:22:29,283 --> 00:22:31,639
so he could show us
how we used them improperly.
372
00:22:31,802 --> 00:22:32,807
What?
373
00:22:32,907 --> 00:22:34,610
He said commas
should always appear in pairs.
374
00:22:34,710 --> 00:22:37,149
Apparently,
the issue is rife with comma errors.
375
00:22:37,249 --> 00:22:39,258
- Rife?
- That's what he said.
376
00:22:39,358 --> 00:22:40,741
I see.
377
00:22:43,262 --> 00:22:45,627
No, I'm not angry, Marty.
I'm embarrassed for you.
378
00:22:45,727 --> 00:22:48,590
These people work grueling hours
for meager pay.
379
00:22:48,690 --> 00:22:53,430
They deserve a thank you,
not another one of your world-famous tantrums.
380
00:22:54,103 --> 00:22:55,105
Okay.
381
00:22:55,205 --> 00:22:57,751
I'd resign before I'd let you bully them like that again,
and I will.
382
00:22:57,851 --> 00:22:59,515
Do you understand that?
383
00:23:01,753 --> 00:23:03,616
Okay.
Thank you.
384
00:23:12,397 --> 00:23:14,290
The great comma debate is history,
385
00:23:14,390 --> 00:23:16,316
so we can all go back to work.
386
00:23:22,040 --> 00:23:24,882
There are good editors,
there are bad editors.
387
00:23:24,982 --> 00:23:27,007
You'll have both.
388
00:23:27,107 --> 00:23:30,381
My hope for you, though, is that once,
389
00:23:30,481 --> 00:23:33,615
at least once, you get a truly great one.
390
00:23:35,565 --> 00:23:38,907
A great editor defends his writers...
against anyone.
391
00:23:39,007 --> 00:23:41,722
He stands up and fights for you.
392
00:23:42,815 --> 00:23:44,924
Michael Kelly was that kind of editor.
393
00:23:45,107 --> 00:23:47,390
He had that kind of courage.
394
00:23:49,807 --> 00:23:51,649
And that's what hung him.
395
00:24:03,773 --> 00:24:06,353
- Hello.
- Hey, Chuck, it's Marty Peretz. Got a minute?
396
00:24:06,453 --> 00:24:07,874
Of course.
How are you, Marty?
397
00:24:07,974 --> 00:24:10,301
I'm in a bit of an uncomfortable situation,
Chuck.
398
00:24:10,401 --> 00:24:12,805
I thought you might be able to help me out.
399
00:24:12,905 --> 00:24:14,949
- Sure.
- It's about Mike.
400
00:24:16,801 --> 00:24:19,715
He and I...
Well, it hasn't been working out
401
00:24:19,815 --> 00:24:21,155
for some time now, as you know.
402
00:24:21,255 --> 00:24:24,741
The tone of the magazine...
I think it's gotten too nasty.
403
00:24:24,932 --> 00:24:28,090
It's strayed from
the traditions that make it great.
404
00:24:28,190 --> 00:24:31,215
And I'm going to be making changes.
405
00:24:31,315 --> 00:24:32,423
I see.
406
00:24:32,523 --> 00:24:34,465
I'd like you to step in for him, Chuck.
407
00:24:34,565 --> 00:24:36,633
I'd like you to become editor.
408
00:24:37,154 --> 00:24:38,298
Editor?
409
00:24:38,398 --> 00:24:39,882
There's a catch, of course.
410
00:24:39,982 --> 00:24:41,465
Mike doesn't know any of this yet.
411
00:24:41,565 --> 00:24:43,964
It's going to be two or three days
before I tell him,
412
00:24:44,064 --> 00:24:46,156
so it'll have to remain between us...
until then.
413
00:24:46,256 --> 00:24:47,650
Will that be a problem for you?
414
00:24:47,750 --> 00:24:49,020
Marty, Mike's a friend.
415
00:24:49,120 --> 00:24:51,386
I appreciate that, Chuck,
but I can't remove him
416
00:24:51,486 --> 00:24:54,755
until I know who's going to be his replacement,
for continuity's sake.
417
00:24:54,855 --> 00:24:57,074
So this is how it has to be.
418
00:24:57,815 --> 00:25:01,254
I'm going to have to think about this.
I'm going to have to discuss it with Catarina.
419
00:25:01,354 --> 00:25:03,098
Of course, of course.
Listen...
420
00:25:03,198 --> 00:25:04,482
Marty, have you thought about the impact
421
00:25:04,582 --> 00:25:05,705
this might have on the staff?
422
00:25:05,805 --> 00:25:07,216
They feel very...
423
00:25:09,154 --> 00:25:10,798
He's earned a lot of loyalty there.
424
00:25:10,898 --> 00:25:12,465
Yes, mostly by fighting with me.
425
00:25:12,565 --> 00:25:14,705
Well, the point is
I haven't earned that kind of loyalty.
426
00:25:14,805 --> 00:25:16,632
- If it looks like...
- I'll be in New York tomorrow.
427
00:25:16,732 --> 00:25:18,701
We'll go over all this in detail.
428
00:25:18,801 --> 00:25:21,202
- Will you call me at the hotel?
- Yeah.
429
00:25:21,302 --> 00:25:23,105
I really appreciate this, Chuck.
430
00:25:23,205 --> 00:25:26,366
Your discretion...
Night.
431
00:25:27,098 --> 00:25:28,374
Night, Marty.
432
00:25:33,821 --> 00:25:36,132
So,
I just got off the phone with Marty,
433
00:25:36,232 --> 00:25:39,741
and I've been fired.
Effective immediately.
434
00:25:40,898 --> 00:25:43,949
I'm to be out of the building by 5:00 PM.
435
00:25:46,274 --> 00:25:48,907
Chuck Lane has been chosen to replace me.
436
00:26:04,732 --> 00:26:06,554
Chuck is not an editor.
437
00:26:07,088 --> 00:26:08,538
He's barely even a writer.
438
00:26:08,638 --> 00:26:10,732
There's no way
I'm going to be able to work for him.
439
00:26:10,832 --> 00:26:12,788
We should've seen this coming.
440
00:26:12,989 --> 00:26:16,301
The way he laughs
whenever Marty tells a joke in the meetings.
441
00:26:16,401 --> 00:26:19,679
They're never funny,
but there's Chuck, completely howling.
442
00:26:19,833 --> 00:26:21,103
He's so political.
443
00:26:21,203 --> 00:26:23,596
And stiff.
And humorless.
444
00:26:23,696 --> 00:26:25,318
And pissy.
I mean...
445
00:26:25,418 --> 00:26:28,724
How pissy does he get whenever
you try to fact-check one of his pieces?
446
00:26:28,824 --> 00:26:31,885
It's like, I'm sorry,
but we have an obligation to get our facts straight.
447
00:26:31,985 --> 00:26:34,007
Okay.
Let's not overdo it.
448
00:26:34,107 --> 00:26:35,381
This is still a great magazine.
449
00:26:35,481 --> 00:26:37,574
It's still an important magazine, and...
450
00:26:38,015 --> 00:26:39,732
Monday morning,
he's going to be running it.
451
00:26:39,832 --> 00:26:41,366
I'm going to barf.
452
00:26:41,857 --> 00:26:42,924
All right.
453
00:26:43,024 --> 00:26:45,824
Let me get out of here, okay?
454
00:27:13,690 --> 00:27:15,965
Well, I just want to thank you all again.
455
00:27:16,065 --> 00:27:18,574
Truly...
456
00:27:23,681 --> 00:27:25,533
I've loved every second of this.
457
00:27:33,024 --> 00:27:34,673
Good luck, Mike.
458
00:27:34,773 --> 00:27:37,199
You too, Chuck.
459
00:28:28,898 --> 00:28:30,090
Hi.
460
00:28:30,190 --> 00:28:32,407
Hi.
461
00:28:57,905 --> 00:28:59,007
Hey.
462
00:28:59,107 --> 00:29:01,158
Hi.
463
00:29:02,301 --> 00:29:03,583
So...
464
00:29:04,274 --> 00:29:07,506
Sorry about...
what happened when he left.
465
00:29:07,606 --> 00:29:09,924
I just didn't know what to do.
466
00:29:10,024 --> 00:29:12,381
Thanks.
467
00:29:12,481 --> 00:29:14,465
If you need a hand with the boxes,
468
00:29:14,565 --> 00:29:17,732
I'll be in my office.
469
00:29:17,832 --> 00:29:20,090
So, Chuck took over.
470
00:29:20,190 --> 00:29:22,673
And the job, for the first time ever,
471
00:29:22,773 --> 00:29:25,174
began to feel like a job.
472
00:29:25,274 --> 00:29:26,882
But I'm being unfair.
473
00:29:26,982 --> 00:29:28,665
The truth is, I wrote fourteen pieces
474
00:29:28,765 --> 00:29:30,901
while Chuck was editing the magazine.
475
00:29:31,001 --> 00:29:34,365
And the last of them
was the biggest story I ever wrote.
476
00:29:35,440 --> 00:29:38,490
Is anyone interested in hackers?
477
00:29:38,681 --> 00:29:40,715
Because I met this kid named Ian Restil.
478
00:29:40,815 --> 00:29:43,548
Biggest computer geek of all time.
479
00:29:43,648 --> 00:29:45,215
He hacked his way into the database
480
00:29:45,315 --> 00:29:47,715
of a company called Jukt Micronics,
481
00:29:47,815 --> 00:29:49,174
and posted naked pictures of women,
482
00:29:49,274 --> 00:29:51,715
and the salary of every Jukt employee
483
00:29:51,815 --> 00:29:54,132
on Jukt's website with a note saying,
484
00:29:54,232 --> 00:29:57,324
"The big, bad, bionic boy has been here,
baby!"
485
00:29:59,505 --> 00:30:01,108
The guys at Jukt decided
that it would be cheaper
486
00:30:01,208 --> 00:30:04,755
to hire him as a security consultant,
than it would be to try to stop him.
487
00:30:04,855 --> 00:30:06,702
So they met with him last week at the hotel
488
00:30:06,802 --> 00:30:09,590
where the National Hacker's Conference
was taking place.
489
00:30:09,690 --> 00:30:11,715
It was the chairman from Jukt,
490
00:30:11,815 --> 00:30:14,590
Restil, Restil's mother, and Restil's agent.
491
00:30:14,690 --> 00:30:17,256
- No.
- Yes. Hackers have agents, too.
492
00:30:17,356 --> 00:30:18,423
All right...
493
00:30:18,523 --> 00:30:20,423
I was at the table with these guys.
494
00:30:20,523 --> 00:30:23,450
Restil's just laying out all of his demands.
495
00:30:23,550 --> 00:30:24,608
I want a Miata.
496
00:30:24,708 --> 00:30:25,998
"I want a trip to Disney World."
497
00:30:26,098 --> 00:30:28,215
I want X-Men comic book number one.
498
00:30:28,315 --> 00:30:30,207
"I want a lifetime subscription to Playboy."
499
00:30:30,307 --> 00:30:31,920
And throw in Penthouse.
500
00:30:32,020 --> 00:30:34,223
And they're complying with
every single word.
501
00:30:34,323 --> 00:30:36,505
Excuse me, sir, pardon me for interrupting.
502
00:30:36,605 --> 00:30:39,584
We can arrange more money for you,
and you can buy the comic book yourself.
503
00:30:39,684 --> 00:30:43,006
And when you're of a more appropriate age,
504
00:30:43,106 --> 00:30:44,682
you can buy the car and...
505
00:30:44,782 --> 00:30:46,780
pornographic magazines on your own.
506
00:30:54,440 --> 00:30:55,741
Cool.
507
00:30:57,565 --> 00:30:59,882
After that, after they have the meeting,
508
00:30:59,982 --> 00:31:01,298
he goes back into the conference,
509
00:31:01,398 --> 00:31:02,983
where all these hackers have gathered.
510
00:31:03,083 --> 00:31:06,407
And they're treating him
like he's a rock star.
511
00:31:16,305 --> 00:31:19,107
Then, Restil jumps up on a table,
and he's like...
512
00:31:19,207 --> 00:31:20,965
I want a Miata!
513
00:31:22,001 --> 00:31:23,405
He starts gyrating his hips like this.
514
00:31:23,505 --> 00:31:25,055
"I want a Miata!"
515
00:31:25,155 --> 00:31:26,724
"I want my Playboys."
516
00:31:26,824 --> 00:31:29,105
"I want a trip to Disney World."
517
00:31:29,205 --> 00:31:31,610
- Show me the money!
- Show me the money!
518
00:31:31,710 --> 00:31:33,774
"Show me the money!"
519
00:31:39,705 --> 00:31:40,709
Turns out,
520
00:31:40,809 --> 00:31:44,174
there are now twenty-one states
considering versions of a law
521
00:31:44,274 --> 00:31:46,506
called the Uniform Computer Security Act,
522
00:31:46,606 --> 00:31:48,406
which would criminalize immunity deals
523
00:31:48,506 --> 00:31:50,957
between hackers
and the companies they've torched.
524
00:31:51,057 --> 00:31:54,548
Meanwhile,
Restil's agent claims a client list
525
00:31:54,648 --> 00:31:56,508
of over three hundred...
one of whom was once paid
526
00:31:56,608 --> 00:32:00,324
a million dollars...
and a monster truck.
527
00:32:01,315 --> 00:32:03,116
That's unbelievable.
528
00:32:06,755 --> 00:32:08,894
It's...
really silly, I know.
529
00:32:11,915 --> 00:32:15,490
I'm not even sure if
I'm going to finish it.
530
00:32:29,481 --> 00:32:31,657
Shit.
531
00:32:43,374 --> 00:32:44,537
You rang?
532
00:32:44,637 --> 00:32:46,020
Yes.
I rang.
533
00:32:47,994 --> 00:32:49,932
Why didn't you get this?
534
00:33:00,786 --> 00:33:01,965
Yeah...
535
00:33:03,376 --> 00:33:04,603
That...
536
00:33:05,356 --> 00:33:07,532
I don't know.
537
00:33:38,601 --> 00:33:39,807
Hey...
538
00:33:40,598 --> 00:33:41,865
Hey.
539
00:33:44,398 --> 00:33:46,407
Is it pronounced "juked" or "jucked"?
540
00:33:46,708 --> 00:33:50,544
It's pronounced "give me back my article."
541
00:33:50,644 --> 00:33:51,841
Hey...
542
00:33:56,301 --> 00:33:59,602
Adam, can you give a man a minute?
543
00:33:59,702 --> 00:34:02,274
Oh, yeah.
I'm sorry.
544
00:34:05,789 --> 00:34:07,074
It's just that...
545
00:34:07,385 --> 00:34:11,324
this New Republic piece is a fucking sieve.
546
00:34:12,773 --> 00:34:14,608
I started with a check on Jukt Micronics,
547
00:34:14,708 --> 00:34:17,286
which is supposed to be this
major software company in California.
548
00:34:17,386 --> 00:34:19,256
I went through
every search engine on the web...
549
00:34:19,356 --> 00:34:20,680
No matches found.
550
00:34:20,780 --> 00:34:23,035
So I called 4-1-1,
in every area code in the state,
551
00:34:23,135 --> 00:34:26,174
there's no listing anywhere
for a company called Jukt Micronics.
552
00:34:26,274 --> 00:34:28,782
I tried the California Tax Franchise Board.
553
00:34:28,882 --> 00:34:30,882
There's no record of taxes
ever having been paid
554
00:34:30,982 --> 00:34:32,715
by a company called Jukt Micronics.
555
00:34:32,815 --> 00:34:34,303
Tried the state comptrollers office,
556
00:34:34,403 --> 00:34:38,280
no license has ever been applied for
by a company using that name.
557
00:34:38,380 --> 00:34:40,151
Then I called all the hackers I know,
558
00:34:40,251 --> 00:34:43,232
asking if any had heard of
a National Assembly of Hackers,
559
00:34:43,332 --> 00:34:45,650
or of a hacker by the name of
"Big, Bad, Bionic Boy."
560
00:34:45,750 --> 00:34:48,049
Nothing.
I even tried Ian Restil himself.
561
00:34:48,149 --> 00:34:51,350
There's no listing for the kid in D.C.,
Virginia, Maryland.
562
00:34:51,450 --> 00:34:54,755
There's no record of him
ever having attended a public school before.
563
00:34:54,855 --> 00:34:56,741
- More?
- Please.
564
00:34:56,852 --> 00:34:59,055
This guy Joe Hiert
was described in the Glass piece
565
00:34:59,155 --> 00:35:00,902
as being this former basketball agent,
566
00:35:01,002 --> 00:35:03,882
yet no one by that name
has ever been registered with the NBA,
567
00:35:03,982 --> 00:35:05,882
and none of my hackers knew of him.
568
00:35:05,982 --> 00:35:08,339
I even checked the names of
every government...
569
00:35:09,805 --> 00:35:11,615
I was just getting some coffee.
570
00:35:14,823 --> 00:35:17,590
I even checked the names of
every government employee quoted in the piece
571
00:35:17,690 --> 00:35:20,501
against a book listing the names
of every government employee
572
00:35:20,601 --> 00:35:22,423
in the entire United States.
573
00:35:22,523 --> 00:35:24,991
None of the Glass sources were listed.
574
00:35:26,105 --> 00:35:27,938
But there is one thing in this story
that checks out.
575
00:35:28,038 --> 00:35:29,394
What's that?
576
00:35:29,494 --> 00:35:33,199
There does appear to be
a state in the Union named Nevada.
577
00:35:36,503 --> 00:35:39,423
David...
For Christ's sakes.
578
00:35:39,523 --> 00:35:40,924
God, I'm sorry, Stephen.
579
00:35:41,024 --> 00:35:42,590
I just wanted to see if you'd read it yet.
580
00:35:42,690 --> 00:35:45,532
And it was sitting right here, you know?
581
00:35:46,440 --> 00:35:48,049
Don't hate me, okay?
582
00:35:48,149 --> 00:35:50,699
Stephen, you shredded it.
583
00:35:52,024 --> 00:35:54,757
I'm trying to spare you a spanking, David.
584
00:35:54,857 --> 00:35:57,590
You've got blind quotes all over the place,
585
00:35:57,690 --> 00:36:00,256
your facts are shaky.
I mean...
586
00:36:00,356 --> 00:36:01,757
the line about the turnover at D.O.T.
587
00:36:01,857 --> 00:36:04,298
was low by four and a half per cent.
I checked.
588
00:36:04,398 --> 00:36:05,804
Of course you did.
589
00:36:06,158 --> 00:36:08,971
Rob and Aaron would kill you
over that kind of stuff.
590
00:36:09,555 --> 00:36:12,588
This is The New Republic, remember?
Nothing slides here.
591
00:36:12,688 --> 00:36:15,502
If you don't have it cold, you don't turn it in.
Ever.
592
00:36:15,602 --> 00:36:17,298
- Okay.
- Look...
593
00:36:17,398 --> 00:36:19,907
Bring me your notes later,
and we'll go through it together.
594
00:36:20,007 --> 00:36:22,049
There's a lot about it that I liked.
595
00:36:22,149 --> 00:36:23,632
Really?
596
00:36:23,732 --> 00:36:24,965
Really.
597
00:36:25,065 --> 00:36:26,840
And get back to work, okay?
598
00:36:26,940 --> 00:36:29,006
The mailroom floor needs scrubbing.
599
00:36:29,106 --> 00:36:30,471
Okay.
Thanks, Stephen.
600
00:36:40,310 --> 00:36:42,702
You have one unheard message.
601
00:36:42,802 --> 00:36:44,105
First message...
602
00:36:44,205 --> 00:36:47,315
Hi, Stephen.
This is Adam Penenberg from Forbes Digital Tool.
603
00:36:47,415 --> 00:36:50,132
I just got done reading your hacker article,
604
00:36:50,232 --> 00:36:52,840
and first of all, congratulations.
605
00:36:52,940 --> 00:36:54,971
Everybody here just loved it.
606
00:36:55,605 --> 00:36:59,798
But we wanted to do a companion piece to it,
sort of a Day Two story.
607
00:36:59,898 --> 00:37:03,158
And I'm having some trouble
tracking down Ian Restil.
608
00:37:04,209 --> 00:37:07,165
You think I can get
a phone number on him from you?
609
00:37:07,856 --> 00:37:10,824
Look...
I think it's good that you tried this.
610
00:37:11,215 --> 00:37:12,632
It's good to stretch.
611
00:37:12,732 --> 00:37:14,015
I just...
612
00:37:15,306 --> 00:37:17,548
I don't think
you're writing to your strengths here.
613
00:37:17,648 --> 00:37:20,449
- Can... Can I?
- I mean...
614
00:37:25,701 --> 00:37:29,549
I'm wondering why you'd want to stray from
the sort of things you do so well.
615
00:37:35,556 --> 00:37:37,798
Have you noticed the way Steve's phone
616
00:37:37,898 --> 00:37:39,632
has been ringing lately?
617
00:37:39,732 --> 00:37:43,174
Did you see all those editors
at the correspondents' dinner?
618
00:37:43,274 --> 00:37:45,090
The way they were circling him?
619
00:37:45,190 --> 00:37:46,423
Is that what you want, Amy?
620
00:37:46,523 --> 00:37:48,506
To get a bunch of smoke blown up your ass
621
00:37:48,606 --> 00:37:50,548
by a pack of editors?
622
00:37:50,648 --> 00:37:54,058
Yes.
Yes, it is.
623
00:37:55,698 --> 00:37:57,012
Caitlin...
624
00:37:57,456 --> 00:38:01,381
he's going to double his salary,
freelancing like that.
625
00:38:01,481 --> 00:38:03,865
These guys don't want policy pieces anymore.
626
00:38:03,965 --> 00:38:07,652
They want color.
They want nuance, humor.
627
00:38:07,752 --> 00:38:11,657
But Amy, you don't write funny.
628
00:38:16,306 --> 00:38:18,296
It's a little funny.
629
00:38:20,190 --> 00:38:21,679
Isn't it?
630
00:38:23,273 --> 00:38:24,583
I was just looking for Steve.
631
00:38:24,683 --> 00:38:26,674
He's in his office.
632
00:38:34,610 --> 00:38:36,978
- You got a minute, Steve?
- Yeah.
633
00:38:37,078 --> 00:38:40,215
Do you have phone numbers for
all your sources on the Hack Heaven piece?
634
00:38:40,315 --> 00:38:41,652
- But they're at home.
- Can I get them?
635
00:38:41,752 --> 00:38:42,964
Of course.
636
00:38:43,373 --> 00:38:45,763
Did I do something wrong?
Are you mad at me?
637
00:38:46,157 --> 00:38:48,566
No.
I just need the phone numbers.
638
00:38:50,940 --> 00:38:52,407
Okay.
639
00:38:54,149 --> 00:38:56,401
Okay.
Okay, I'm trying to keep cool about all this,
640
00:38:56,501 --> 00:38:59,358
but you know
the Uniform Computer security Act
641
00:38:59,458 --> 00:39:00,929
in the Glass piece?
642
00:39:01,029 --> 00:39:04,465
Supposed to be under debate
in twenty-one state legislatures...
643
00:39:04,565 --> 00:39:07,465
I just checked all fifty...
No such act.
644
00:39:07,565 --> 00:39:08,810
Beautiful.
645
00:39:08,910 --> 00:39:11,965
And Julie Farthwork
from the Computer Security Center?
646
00:39:12,065 --> 00:39:14,428
Not too sure she exists, either.
647
00:39:14,528 --> 00:39:15,889
Same with Jim Ghort of the...
648
00:39:15,989 --> 00:39:18,302
Center For Interstate Online Investigations.
649
00:39:18,438 --> 00:39:20,951
And I've got nothing on
the National Assembly of Hackers,
650
00:39:21,051 --> 00:39:22,906
or Frank Juliet.
651
00:39:23,982 --> 00:39:25,056
Man...
652
00:39:25,219 --> 00:39:26,722
Do you know why this is so great?
653
00:39:26,822 --> 00:39:27,920
I mean, do you see the irony here?
654
00:39:28,020 --> 00:39:29,912
The New Republic,
snobbiest rag in the business.
655
00:39:30,012 --> 00:39:31,798
The in-flight magazine of Air Force One.
656
00:39:31,898 --> 00:39:36,252
And their star goes out
and gets completely snowed by a bunch of hackers.
657
00:39:36,352 --> 00:39:38,849
I mean,
God couldn't have written this any better.
658
00:39:46,140 --> 00:39:47,682
- Adam.
- Yeah?
659
00:39:50,840 --> 00:39:52,490
As long as I'm grinding away on this thing,
660
00:39:52,590 --> 00:39:54,991
any chance you'd share your byline with me?
661
00:39:59,574 --> 00:40:00,791
Forget it.
662
00:40:04,060 --> 00:40:06,717
We are in uncharted territory here, Adam.
663
00:40:06,817 --> 00:40:10,074
An online magazine going after a giant.
664
00:40:10,680 --> 00:40:11,810
You should have somebody beside you
665
00:40:11,910 --> 00:40:14,957
to take some of the flak
in case this thing blows up.
666
00:40:15,057 --> 00:40:16,472
Gosh...
That's touching.
667
00:40:17,205 --> 00:40:18,926
You're completely swamped!
668
00:40:19,026 --> 00:40:20,401
I mean,
I know you're behind on the Kim Polese piece,
669
00:40:20,501 --> 00:40:22,607
- ...and I know it's due Friday.
- I'll get to it.
670
00:40:22,707 --> 00:40:26,153
Look,
everything that I'm working on is so...
671
00:40:26,253 --> 00:40:27,389
dull.
672
00:40:28,002 --> 00:40:29,256
And this is spectacular.
673
00:40:29,356 --> 00:40:32,004
Andie...
No.
674
00:40:32,104 --> 00:40:34,298
Look,
it's not like you found the story yourself.
675
00:40:34,398 --> 00:40:36,174
Kambiz just handed it to you.
676
00:40:36,274 --> 00:40:37,423
If I hadn't been at the dentist,
677
00:40:37,523 --> 00:40:39,009
it might be me about to get famous,
678
00:40:39,109 --> 00:40:41,118
so why don't you just share the wealth,
okay?
679
00:40:41,218 --> 00:40:42,349
Shit!
680
00:40:47,190 --> 00:40:49,882
That came out a lot uglier than I meant it.
681
00:40:49,982 --> 00:40:51,116
Sorry.
682
00:40:56,685 --> 00:40:58,155
- Hey.
- Hey.
683
00:40:59,149 --> 00:41:01,757
Well, Ian Restil e-mailed me right back.
684
00:41:01,857 --> 00:41:04,490
It might be a little tough
to put you in touch with him directly.
685
00:41:04,590 --> 00:41:06,423
At least until next week.
686
00:41:06,523 --> 00:41:08,423
This is his e-mail.
687
00:41:08,523 --> 00:41:09,924
"Your story screwed up my deal.
688
00:41:10,024 --> 00:41:13,090
I don't to talk to... to you."
I think he meant...
689
00:41:13,190 --> 00:41:15,025
- "I don't want to talk to you."
- Yeah.
690
00:41:15,125 --> 00:41:17,049
"I'm on vacation with my parents,
691
00:41:17,149 --> 00:41:19,401
so leave me alone."
692
00:41:19,501 --> 00:41:23,065
What kind of parent
goes on vacation with their kid in early May?
693
00:41:24,206 --> 00:41:25,532
That's a good question.
694
00:41:26,353 --> 00:41:27,801
I guess you have to know his mom.
695
00:41:27,901 --> 00:41:29,732
She's a little quirky.
696
00:41:30,803 --> 00:41:32,924
That's his e-mail address,
697
00:41:33,024 --> 00:41:35,490
if you want to write him yourself.
698
00:41:36,390 --> 00:41:38,383
These are all my notes...
699
00:41:39,301 --> 00:41:41,838
That's the number for
the National Assembly of Hackers.
700
00:41:41,938 --> 00:41:43,465
Don't be thrown if all you hear is, like,
701
00:41:43,565 --> 00:41:45,423
a dark, deep, heavy breathing.
702
00:41:45,523 --> 00:41:49,506
It's... I don't know...
their outgoing voice mail message.
703
00:41:49,606 --> 00:41:51,035
Don't ask me why.
704
00:41:51,135 --> 00:41:54,174
And then that's...
that's the number for Jukt Micronics.
705
00:41:54,274 --> 00:41:56,074
The chairman's name is George Sims.
706
00:41:56,501 --> 00:41:58,423
I...
I can't figure out why this Penenberg guy
707
00:41:58,523 --> 00:42:00,201
would have such a hard time finding it.
708
00:42:00,301 --> 00:42:01,732
But, you know, whatever.
709
00:42:02,523 --> 00:42:04,532
That's the URL to their website.
710
00:42:04,703 --> 00:42:07,298
And I can't...
I can't seem to find Joe Hiert's number.
711
00:42:07,398 --> 00:42:08,807
I was looking all over at home,
712
00:42:08,907 --> 00:42:11,505
and it's somewhere there, I know it is.
So I'll just get that to you tomorrow...
713
00:42:11,605 --> 00:42:14,155
- ...if that's okay?
- Sure.
714
00:42:14,255 --> 00:42:17,052
He's Restil's agent.
Should I...?
715
00:42:17,152 --> 00:42:18,412
I'll give you some privacy.
716
00:42:18,512 --> 00:42:19,517
No.
Have a seat.
717
00:42:19,617 --> 00:42:21,407
650, is that Palo Alto?
718
00:42:22,358 --> 00:42:24,298
No.
Silicon Valley.
719
00:42:24,398 --> 00:42:26,783
You'll probably get a voice mail.
I usually do.
720
00:42:27,034 --> 00:42:30,916
You've reached the offices of Jukt Micronics.
Please leave a message.
721
00:42:31,507 --> 00:42:34,815
It's Charles Lane.
I'm calling from the New Republic magazine in Washington, D.C.
722
00:42:34,915 --> 00:42:37,402
I'd like to speak to George Sims,
if I could.
723
00:42:37,502 --> 00:42:40,055
They already have our number.
724
00:42:40,459 --> 00:42:42,263
I guess you already have our number.
725
00:42:42,417 --> 00:42:43,553
Thank you.
726
00:42:43,653 --> 00:42:46,898
I'm sorry.
We've just, like, spoken a million times now.
727
00:42:46,998 --> 00:42:48,965
That's actually
his voice on the answering machine.
728
00:42:49,065 --> 00:42:50,632
Sims is so hands-on
729
00:42:50,732 --> 00:42:54,241
that he won't even let his secretary
do an outgoing message.
730
00:42:56,982 --> 00:42:58,574
Who's next?
731
00:42:58,965 --> 00:43:00,249
Penenberg.
732
00:43:03,523 --> 00:43:04,528
This is Adam.
733
00:43:04,628 --> 00:43:06,365
Hi.
It's Chuck Lane.
734
00:43:06,516 --> 00:43:07,518
Hi, Chuck.
735
00:43:07,618 --> 00:43:09,219
I've got a phone number for you.
736
00:43:09,319 --> 00:43:10,385
A phone number for what?
737
00:43:10,485 --> 00:43:13,882
For George Sims at Jukt Micronics.
You got a pen?
738
00:43:13,982 --> 00:43:15,316
Yeah.
Sure.
739
00:43:20,285 --> 00:43:21,690
Okay.
Thanks.
740
00:43:24,125 --> 00:43:26,658
It's a phone number for Jukt Micronics.
741
00:43:39,265 --> 00:43:43,382
You've reached the offices of Jukt Micronics.
Please leave a message.
742
00:43:54,824 --> 00:43:56,858
Do me a favor...
743
00:43:57,819 --> 00:43:59,699
Call this number...
744
00:44:00,210 --> 00:44:02,074
at the same time I do, okay?
745
00:44:04,907 --> 00:44:05,908
- Ready?
- Yep.
746
00:44:06,008 --> 00:44:07,020
Go.
747
00:44:12,108 --> 00:44:16,007
You've reached the offices of Jukt Micronics.
Please leave a message.
748
00:44:16,107 --> 00:44:18,513
- What'd you get?
- It's voice mail.
749
00:44:18,886 --> 00:44:20,732
I get a busy signal.
Hang up.
750
00:44:22,255 --> 00:44:23,597
Try again.
Okay?
751
00:44:23,805 --> 00:44:24,974
Redial.
752
00:44:28,202 --> 00:44:29,298
Busy signal.
753
00:44:29,398 --> 00:44:31,423
I got a voice mail.
754
00:44:31,523 --> 00:44:33,116
Hang up.
755
00:44:36,398 --> 00:44:39,441
A major software company
with one phone line?
756
00:44:44,353 --> 00:44:45,599
How you doing?
757
00:44:46,690 --> 00:44:47,865
Good.
758
00:44:47,965 --> 00:44:50,007
He's up to 103.
759
00:44:50,398 --> 00:44:52,174
Oh, shit.
760
00:44:52,274 --> 00:44:55,074
Come here, buddy.
761
00:44:56,523 --> 00:44:58,132
Should I give him a bath?
762
00:44:58,232 --> 00:44:59,782
That would be great.
763
00:45:01,982 --> 00:45:03,757
How you doing?
764
00:45:03,857 --> 00:45:05,798
Hello?
765
00:45:05,898 --> 00:45:07,655
Hello, this is George Sims.
766
00:45:07,755 --> 00:45:09,307
May I speak with Charles Lane?
767
00:45:09,698 --> 00:45:11,207
One moment, please.
768
00:45:12,398 --> 00:45:13,882
Honey...
769
00:45:13,982 --> 00:45:16,449
it's George Sims.
770
00:45:18,216 --> 00:45:19,499
I'll take him.
771
00:45:20,080 --> 00:45:23,007
Come on, sweetheart.
Yes, yes, yes...
772
00:45:23,808 --> 00:45:25,140
Hello.
773
00:45:25,502 --> 00:45:27,402
Yeah.
This is George Sims of Jukt Micronics.
774
00:45:27,502 --> 00:45:29,140
Am I speaking with Charles Lane?
775
00:45:29,732 --> 00:45:31,807
Mr. Sims, thank you for calling me back.
776
00:45:32,438 --> 00:45:33,750
I don't have time for this, actually.
777
00:45:33,850 --> 00:45:35,915
We're trying to have an office party.
778
00:45:37,455 --> 00:45:40,532
Look...
If you were calling for a comment on your story,
779
00:45:40,803 --> 00:45:42,697
I don't have one.
Other than to say
780
00:45:42,797 --> 00:45:45,301
I wish you'd never run the stupid thing.
781
00:45:45,401 --> 00:45:47,548
That stuff was supposed to be
off the record,
782
00:45:47,648 --> 00:45:49,815
and your reporter knows it.
That Glass guy.
783
00:45:50,101 --> 00:45:51,595
I'm just calling
to verify some information.
784
00:45:51,695 --> 00:45:53,423
I'm not verifying anything.
785
00:45:53,523 --> 00:45:57,199
Bottom line is
I'd like you guys to basically get lost, okay?
786
00:45:58,452 --> 00:45:59,691
Hello?
787
00:46:03,149 --> 00:46:04,949
- Hey.
- David.
788
00:46:05,340 --> 00:46:07,465
- I'm sorry, Steve.
- Shit.
789
00:46:07,565 --> 00:46:10,275
I didn't mean to startle you.
I just thought you'd like a cup of coffee.
790
00:46:10,375 --> 00:46:11,380
What are you doing here?
791
00:46:11,480 --> 00:46:13,617
Working late.
Working on my article,
792
00:46:13,717 --> 00:46:15,274
so I don't get shredded again.
793
00:46:15,604 --> 00:46:17,798
- Thank you.
- You're welcome.
794
00:46:17,898 --> 00:46:20,415
I always forget to ask you.
795
00:46:20,515 --> 00:46:22,555
How are your studies coming?
796
00:46:23,149 --> 00:46:25,381
They're fine.
I'm... I'm just buried.
797
00:46:25,481 --> 00:46:27,055
You're buried.
Right.
798
00:46:27,849 --> 00:46:29,552
Okay.
I should probably let you get back to it.
799
00:46:29,652 --> 00:46:31,226
Is there anything else you need?
800
00:46:31,326 --> 00:46:33,221
No.
Goodnight, David.
801
00:46:33,455 --> 00:46:36,241
All right.
Night, Steve.
802
00:46:43,678 --> 00:46:44,924
I got it.
803
00:46:47,907 --> 00:46:50,204
- Hello?
- Chuck, it's Steve.
804
00:46:51,185 --> 00:46:52,365
Hi, Steve.
805
00:46:52,465 --> 00:46:54,548
Hey, sorry to be calling so late.
806
00:46:54,648 --> 00:46:56,573
I...
was just wondering,
807
00:46:56,673 --> 00:46:59,882
did you get a call from
the Jukt guy George Sims?
808
00:46:59,982 --> 00:47:01,174
I did.
Yeah.
809
00:47:01,274 --> 00:47:02,866
Yeah...
I was just sitting here,
810
00:47:03,087 --> 00:47:05,360
and I realized
that I'd given him your home number
811
00:47:05,460 --> 00:47:09,715
without asking you first, and...
I wanted to apologize.
812
00:47:09,815 --> 00:47:11,423
It's fine.
813
00:47:11,523 --> 00:47:13,132
Sort of a prick, didn't you think?
814
00:47:13,232 --> 00:47:16,074
I couldn't really tell
because he hung up so fast.
815
00:47:16,285 --> 00:47:18,298
Are you at home, Steve?
816
00:47:18,398 --> 00:47:19,423
No.
Why?
817
00:47:19,523 --> 00:47:21,465
I left a message on your machine.
818
00:47:21,565 --> 00:47:24,074
The Forbes guys want to talk to us again.
819
00:47:24,265 --> 00:47:26,632
Conference call at 9:00 AM.
820
00:47:26,732 --> 00:47:28,782
Sure.
Sounds like a party.
821
00:47:29,123 --> 00:47:30,361
Yep.
822
00:47:31,852 --> 00:47:33,915
Okay...
Night, Chuck.
823
00:47:34,015 --> 00:47:35,507
See you in the morning.
824
00:47:40,052 --> 00:47:41,549
That's weird.
825
00:48:23,982 --> 00:48:25,381
Morning.
826
00:48:25,481 --> 00:48:27,158
Hey.
827
00:48:29,024 --> 00:48:30,256
Want a laugh?
828
00:48:30,356 --> 00:48:31,798
Sure.
829
00:48:31,898 --> 00:48:33,574
The website for Jukt Micronics.
830
00:48:34,105 --> 00:48:35,140
Good.
831
00:48:35,240 --> 00:48:37,949
Yeah, you might not think so
when you see what's on it.
832
00:48:40,523 --> 00:48:43,590
I don't think Mr. Sims
liked our piece that much.
833
00:48:52,123 --> 00:48:54,712
And I found this, too,
on my fridge for some reason.
834
00:48:54,812 --> 00:48:57,524
Ian Restil's agent.
Joe Hiert.
835
00:49:08,369 --> 00:49:10,298
I'd like to pause for a moment.
836
00:49:10,398 --> 00:49:12,234
You can't really
go into the world of journalism
837
00:49:12,334 --> 00:49:14,406
without first understanding
how a piece gets edited
838
00:49:14,506 --> 00:49:16,690
at a place like T.N.R.
839
00:49:16,790 --> 00:49:19,952
This is the system that Michael Kelly
brought with him from The New Yorker,
840
00:49:20,052 --> 00:49:21,691
a three-day torture test.
841
00:49:21,982 --> 00:49:24,506
If your article is good,
the process will only make it better.
842
00:49:24,606 --> 00:49:26,381
If your article is shaky,
843
00:49:26,481 --> 00:49:28,256
you're in for a long week.
844
00:49:28,356 --> 00:49:31,340
A story comes in,
and it goes to a senior editor.
845
00:49:31,440 --> 00:49:33,506
He or she edits it on the computer
846
00:49:33,606 --> 00:49:36,090
then calls in the writer,
who makes revisions.
847
00:49:36,190 --> 00:49:37,673
Then the piece goes to a second editor,
848
00:49:37,773 --> 00:49:39,798
and the writer revises it again.
849
00:49:39,898 --> 00:49:41,090
Then it goes through a fact-check,
850
00:49:41,190 --> 00:49:42,503
where every fact in the piece...
851
00:49:42,603 --> 00:49:45,757
every date, every title,
every place or assertion...
852
00:49:45,857 --> 00:49:47,132
is checked and verified.
853
00:49:47,232 --> 00:49:48,757
Then the piece goes to a copy editor,
854
00:49:48,857 --> 00:49:50,924
where it is scrutinized once again.
855
00:49:51,024 --> 00:49:52,381
Then it goes to the lawyers,
856
00:49:52,481 --> 00:49:53,882
who apply their own burdens of proof.
857
00:49:53,982 --> 00:49:55,798
Marty looks at it, too.
He's very concerned
858
00:49:55,898 --> 00:49:58,002
with any kind of comment
the magazine is making.
859
00:49:58,102 --> 00:50:01,090
Then production takes it
and lays it out in column inches and type.
860
00:50:01,190 --> 00:50:02,698
Then it goes back on paper,
861
00:50:02,798 --> 00:50:04,910
then back to the writer,
back to the copy editor,
862
00:50:05,010 --> 00:50:07,508
back to editor number one
and editor number two,
863
00:50:07,608 --> 00:50:08,910
back to the fact-checker,
864
00:50:09,010 --> 00:50:11,596
back to the writer,
and back to production again.
865
00:50:11,710 --> 00:50:14,205
Throughout,
those lawyers are reading and re-reading,
866
00:50:14,305 --> 00:50:17,402
looking for red flags,
anything that feels uncorroborated.
867
00:50:17,502 --> 00:50:18,774
Once they're satisfied,
868
00:50:18,874 --> 00:50:21,471
the pages are reprinted,
and it all happens again.
869
00:50:22,015 --> 00:50:23,465
Every editor, the fact-checkers,
870
00:50:23,565 --> 00:50:27,108
they all go through it one last time.
871
00:50:27,208 --> 00:50:28,338
Now...
872
00:50:29,032 --> 00:50:31,374
most of you will start out
as interns somewhere.
873
00:50:31,474 --> 00:50:34,132
And interns do a lot of fact-checking.
874
00:50:34,232 --> 00:50:35,757
So pay close attention.
875
00:50:35,857 --> 00:50:39,506
There is a hole in the fact-checking system.
876
00:50:39,606 --> 00:50:41,969
A big one.
877
00:50:42,305 --> 00:50:44,643
The facts in most pieces
can be checked against...
878
00:50:44,743 --> 00:50:46,928
some type of source material.
879
00:50:47,154 --> 00:50:49,255
If an article is on, say, ethanol subsidies,
880
00:50:49,355 --> 00:50:52,018
you can check for discrepancies
against the congressional record,
881
00:50:52,118 --> 00:50:53,686
trade publications...
882
00:50:53,852 --> 00:50:57,344
LexisNexis, footage from C-SPAN.
883
00:50:57,910 --> 00:50:59,960
But on other pieces...
884
00:51:01,401 --> 00:51:03,158
the only source material available
885
00:51:03,499 --> 00:51:06,282
are the notes
provided by the reporter himself.
886
00:51:08,073 --> 00:51:09,315
Steve.
887
00:51:11,176 --> 00:51:13,715
This doesn't look like
a real business card to me.
888
00:51:14,506 --> 00:51:17,214
Yeah, I know.
That... That's the kind of clown this guy is.
889
00:51:17,314 --> 00:51:19,782
He won't even pay to have real cards made.
890
00:51:20,653 --> 00:51:21,824
All right.
891
00:51:23,640 --> 00:51:25,241
My office at 9:00, okay?
892
00:51:25,532 --> 00:51:26,907
Yeah.
893
00:51:31,690 --> 00:51:32,957
Good morning.
894
00:51:33,690 --> 00:51:36,657
A few other people we can't seem to locate.
895
00:51:36,808 --> 00:51:38,215
Julie Farthwork,
896
00:51:38,315 --> 00:51:42,132
Frank Juliet,
and Ian Restil's agent Joe Hiert.
897
00:51:42,232 --> 00:51:43,590
We called the numbers you gave us,
898
00:51:43,690 --> 00:51:45,090
got voice mails for all three,
899
00:51:45,190 --> 00:51:46,882
and the e-mails were sent back.
900
00:51:46,982 --> 00:51:48,657
No address or "account closed."
901
00:51:49,018 --> 00:51:52,506
Really?
'Cause I've e-mailed them about a million times each.
902
00:51:52,606 --> 00:51:54,132
Hiert's online all day long.
903
00:51:54,232 --> 00:51:56,090
Did you ever call these people
and get them directly?
904
00:51:56,190 --> 00:51:57,773
No...
I always left messages
905
00:51:57,873 --> 00:51:59,548
and spoke to them when they called me back.
906
00:51:59,648 --> 00:52:01,548
And the references in the article
907
00:52:01,648 --> 00:52:04,132
to Nevada law enforcement officials...
908
00:52:04,232 --> 00:52:05,883
was Jim Ghort the only one you spoke to?
909
00:52:05,983 --> 00:52:07,884
- Yes.
- Do you have a phone number for him?
910
00:52:07,984 --> 00:52:08,991
Yeah.
Definitely.
911
00:52:09,091 --> 00:52:12,256
By the way, what was your basis for writing
912
00:52:12,356 --> 00:52:14,715
that Jukt was a big-time software company?
913
00:52:14,815 --> 00:52:17,058
I didn't.
That was added by the copy desk.
914
00:52:17,158 --> 00:52:19,049
And...
was the hacker's conference
915
00:52:19,149 --> 00:52:20,673
where you first met the Jukt executives?
916
00:52:20,773 --> 00:52:22,340
No, that part of the article is misleading.
917
00:52:22,440 --> 00:52:24,756
I...
I was never in the Restil's home at all.
918
00:52:24,856 --> 00:52:27,174
You weren't in Restil's home
with the Jukt executives?
919
00:52:27,274 --> 00:52:29,699
No, I didn't mean to imply that I had been.
920
00:52:36,315 --> 00:52:37,590
Sorry about that.
921
00:52:37,690 --> 00:52:39,256
Did the fax come through okay?
922
00:52:39,356 --> 00:52:40,757
Yes, it did.
923
00:52:40,857 --> 00:52:43,174
I think the address must've gotten garbled.
924
00:52:43,274 --> 00:52:44,608
We can't find the site.
925
00:52:44,708 --> 00:52:45,914
Okay.
You want to read it back to me?
926
00:52:46,014 --> 00:52:51,465
Sure.
You gave us "members.aol.juktn.html."
927
00:52:51,565 --> 00:52:53,965
- Wait. Was that an "m"?
- I'm sorry?
928
00:52:54,065 --> 00:52:56,395
After Jukt,
was that an "m," as in "micronics"?
929
00:52:56,495 --> 00:52:58,423
No.
It was an "n."
930
00:52:58,523 --> 00:53:01,407
As in "not working."
931
00:53:02,481 --> 00:53:04,924
- Try "m."
- Okay.
932
00:53:05,024 --> 00:53:07,054
Sorry about that.
I was just rushing.
933
00:53:07,154 --> 00:53:08,366
Of course.
934
00:53:09,357 --> 00:53:11,590
But I do find myself wondering, Stephen...
935
00:53:11,690 --> 00:53:13,407
why would a major software company
936
00:53:13,698 --> 00:53:16,201
put their website
where only AOL members can access it,
937
00:53:16,301 --> 00:53:17,782
as opposed to the entire Web?
938
00:53:18,473 --> 00:53:19,991
I have no idea.
939
00:53:20,302 --> 00:53:22,580
I don't have a website,
so I don't really know that much about them.
940
00:53:22,680 --> 00:53:24,965
I would trust you guys
to know better than me.
941
00:53:26,898 --> 00:53:29,715
Okay...
Looks like...
942
00:53:29,815 --> 00:53:32,824
we have the Jukt website up now.
943
00:53:43,398 --> 00:53:45,007
I have to say, Stephen,
944
00:53:45,107 --> 00:53:47,215
this looks very suspicious to me.
945
00:53:47,315 --> 00:53:48,887
How so?
946
00:53:48,987 --> 00:53:51,516
Quite frankly,
it doesn't look like a real website.
947
00:53:52,107 --> 00:53:55,182
Looks like a site that was...
created to fool someone.
948
00:53:56,873 --> 00:53:58,882
I don't know much about computers.
Could somebody do that?
949
00:53:58,982 --> 00:54:00,590
- Of course.
- Very easily.
950
00:54:00,690 --> 00:54:02,574
So easily, in fact, it's incredible.
951
00:54:02,865 --> 00:54:05,256
Hey, do you guys still want that number for...
Jim Ghort?
952
00:54:05,356 --> 00:54:08,049
'Cause I just found it in my notes.
953
00:54:08,149 --> 00:54:09,532
Yeah, sure.
954
00:54:10,103 --> 00:54:12,105
All right, 605-84...
955
00:54:12,205 --> 00:54:14,407
- Wait.
- Sorry?
956
00:54:14,988 --> 00:54:17,320
605, that's not Nevada.
957
00:54:30,551 --> 00:54:32,899
I guess I got him
mixed up with another source.
958
00:54:42,952 --> 00:54:45,116
Sorry about that one.
You know what it was?
959
00:54:45,407 --> 00:54:49,557
Jim Ghort was actually the guy who told me
about the law enforcement officials.
960
00:54:52,171 --> 00:54:54,501
I don't know what I was thinking.
I'm gonna have to...
961
00:54:54,601 --> 00:54:55,868
Steve.
962
00:54:57,255 --> 00:54:58,765
Give them the number.
963
00:55:05,998 --> 00:55:07,558
This guy is toast.
964
00:55:08,549 --> 00:55:09,990
All right, Stephen.
965
00:55:10,090 --> 00:55:11,300
In light of all this...
966
00:55:11,701 --> 00:55:14,324
how confident are you
in this story of yours?
967
00:55:17,112 --> 00:55:18,258
Are we off the record?
968
00:55:18,816 --> 00:55:20,016
If you like.
969
00:55:20,397 --> 00:55:21,657
Well...
970
00:55:23,315 --> 00:55:25,184
off the record...
971
00:55:26,422 --> 00:55:29,673
some of the things
that you have brought up...
972
00:55:29,773 --> 00:55:31,300
the website,
973
00:55:31,798 --> 00:55:35,399
the idea that I was always
speaking to these people through voice mail...
974
00:55:37,190 --> 00:55:40,882
that is, that they were always calling me...
975
00:55:40,982 --> 00:55:42,532
it didn't seem strange before,
976
00:55:42,723 --> 00:55:44,632
but clearly,
there are some problems with the story.
977
00:55:44,732 --> 00:55:46,202
You have pointed them out.
978
00:55:46,302 --> 00:55:49,374
One portion of it
was structured in a way that...
979
00:55:52,732 --> 00:55:54,840
I just...
Well...
980
00:55:54,940 --> 00:55:56,949
in light of all this...
981
00:56:01,940 --> 00:56:03,590
I just...
I'm...
982
00:56:03,690 --> 00:56:05,132
I'm increasingly beginning to believe
983
00:56:05,232 --> 00:56:08,241
that I have been duped.
984
00:56:14,065 --> 00:56:16,340
And so we hang up after he's basically
985
00:56:16,440 --> 00:56:18,615
let these guys interrogate me for an hour,
986
00:56:19,006 --> 00:56:21,423
and I go, "Chuck, what happened?
987
00:56:21,523 --> 00:56:23,657
I mean, why didn't you back me up?"
988
00:56:23,808 --> 00:56:26,824
And he goes,
"I'm sorry, Steve. I gotta protect the magazine...
989
00:56:26,924 --> 00:56:28,959
- ...I mean, I'm the editor."
- Typical.
990
00:56:29,059 --> 00:56:30,757
He's being such an asshole.
991
00:56:30,857 --> 00:56:32,866
So I'm dead, pretty much.
992
00:56:35,940 --> 00:56:37,324
Yes, this is Kambiz.
993
00:56:37,955 --> 00:56:40,991
Can we have a talk here?
Just editor to editor?
994
00:56:42,606 --> 00:56:44,423
Sure.
Go ahead.
995
00:56:44,523 --> 00:56:45,798
Completely off the record,
996
00:56:45,898 --> 00:56:48,548
and really almost human being
to human being?
997
00:56:48,648 --> 00:56:50,174
Of course.
998
00:56:50,274 --> 00:56:51,590
You guys have discovered something
999
00:56:51,690 --> 00:56:53,490
that a troubled kid has done.
1000
00:56:54,581 --> 00:56:57,074
But I still don't know
how you plan to play it.
1001
00:56:57,265 --> 00:56:59,565
Chuck,
we're not in the business of "gotcha" journalism, here.
1002
00:56:59,665 --> 00:57:01,801
I have no interest in embarrassing you
or The New Republic.
1003
00:57:01,901 --> 00:57:04,807
I'm not worried about me or the magazine.
That's fair game.
1004
00:57:05,158 --> 00:57:09,481
But there's a kid here
who basically just plainly screwed up.
1005
00:57:09,581 --> 00:57:10,715
Big time.
1006
00:57:10,815 --> 00:57:12,802
His reporting was sloppy.
We know that.
1007
00:57:12,902 --> 00:57:15,763
But we're trying to handle it internally
at this point.
1008
00:57:16,097 --> 00:57:17,798
- Just as you would.
- Listen.
1009
00:57:17,898 --> 00:57:20,007
We're going to run something...
1010
00:57:20,107 --> 00:57:23,180
along the lines of a trick was pulled,
1011
00:57:23,314 --> 00:57:25,590
and some very clever hackers
managed to create an illusion.
1012
00:57:25,690 --> 00:57:27,798
I can't tell what to print or not to print.
1013
00:57:27,898 --> 00:57:29,465
You guys are journalists.
1014
00:57:29,565 --> 00:57:32,596
But he could be very hurt
by what you guys publish.
1015
00:57:32,790 --> 00:57:35,763
- His career.
- Chuck, I understand.
1016
00:57:35,957 --> 00:57:37,002
I do.
1017
00:57:37,102 --> 00:57:39,955
I would hope if I made the mistakes he made,
1018
00:57:40,055 --> 00:57:42,221
people would be generous with me.
1019
00:57:42,605 --> 00:57:43,757
But...
1020
00:57:43,857 --> 00:57:46,930
this concerns the very field we cover.
1021
00:57:47,694 --> 00:57:48,812
We have to run it.
1022
00:57:49,206 --> 00:57:54,215
And when we do,
we're gonna need a comment from you.
1023
00:57:54,315 --> 00:57:56,492
So, given everything that's happened,
1024
00:57:56,930 --> 00:57:59,741
how strongly
are you gonna stand behind this story?
1025
00:58:04,940 --> 00:58:06,699
I'm looking into it.
1026
00:58:07,190 --> 00:58:09,050
It's really not that big a deal.
1027
00:58:09,150 --> 00:58:10,782
I mean, you got fooled by a source.
1028
00:58:10,882 --> 00:58:12,075
It happens.
1029
00:58:12,556 --> 00:58:14,815
We'll print a retraction,
and that'll be that.
1030
00:58:14,915 --> 00:58:16,920
Steve,
it's not like it's gonna hurt your career.
1031
00:58:17,020 --> 00:58:19,122
Of course,
if you weren't so distracted by your classes,
1032
00:58:19,222 --> 00:58:20,356
maybe this never would have happened.
1033
00:58:20,456 --> 00:58:23,199
Yeah, I know.
I really gotta quit. You were right.
1034
00:58:28,898 --> 00:58:30,890
Can I speak to you for a minute, Steve?
1035
00:58:30,990 --> 00:58:32,126
What about?
1036
00:58:33,194 --> 00:58:34,549
Let's do it in private.
1037
00:58:43,824 --> 00:58:45,833
We need to take a drive to Bethesda.
1038
00:58:48,157 --> 00:58:50,090
- What for?
- I want to meet Joe Hiert.
1039
00:58:50,190 --> 00:58:52,065
I already told you,
nobody knows where he is.
1040
00:58:52,165 --> 00:58:56,490
Well, maybe if we go to the hotel
where he met with Restil and Sims...
1041
00:58:56,961 --> 00:58:57,965
someone will remember him...
1042
00:58:58,065 --> 00:58:59,123
- Chuck, there were...
- ...or have some clue...
1043
00:58:59,223 --> 00:59:00,759
- ...hundreds of people there, okay?
- ...as how to find him.
1044
00:59:00,859 --> 00:59:02,965
These Forbes guys want to come down on you.
1045
00:59:03,065 --> 00:59:04,283
- This is ridiculous.
- They are highly suspicious...
1046
00:59:04,383 --> 00:59:06,401
...about some of the material
in that article.
1047
00:59:06,501 --> 00:59:07,858
- You know that!
- Yeah.
1048
00:59:07,958 --> 00:59:11,283
But they're gonna
go online with their piece tomorrow.
1049
00:59:11,774 --> 00:59:13,374
- Okay?
- Yeah.
1050
00:59:14,211 --> 00:59:15,374
Yeah.
1051
00:59:15,605 --> 00:59:16,858
Now...
1052
00:59:16,958 --> 00:59:18,499
Steve...
1053
00:59:18,810 --> 00:59:20,882
- Steve.
- Yeah?
1054
00:59:20,982 --> 00:59:22,423
If we can find Hiert,
1055
00:59:22,523 --> 00:59:25,523
I can back them off for a day or two.
Okay?
1056
00:59:25,623 --> 00:59:28,407
- Okay, I'll get my notes.
- Okay.
1057
00:59:38,023 --> 00:59:40,115
- Let's go.
- All right.
1058
00:59:50,440 --> 00:59:52,199
We were at this table.
1059
00:59:52,390 --> 00:59:54,574
Restil sat here,
his mother was on his left.
1060
00:59:54,905 --> 00:59:57,657
Hiert...
Sorry, his mother was on his right.
1061
00:59:57,808 --> 00:59:58,898
Hiert sat there,
1062
00:59:58,998 --> 01:00:01,865
but then Restil wanted him closer,
so he slid his chair over.
1063
01:00:01,965 --> 01:00:04,407
Sims sat here.
He had a lawyer next to him.
1064
01:00:04,698 --> 01:00:06,676
I forget the guy's name.
It's in my notes.
1065
01:00:06,776 --> 01:00:08,516
Somebody was smoking at this table,
1066
01:00:08,616 --> 01:00:11,917
so then Restil's mother insisted
that we move to one farther away.
1067
01:00:12,055 --> 01:00:13,234
Over there.
1068
01:00:14,502 --> 01:00:16,824
The hacker conference was near here, right?
1069
01:00:18,932 --> 01:00:20,941
Yeah, the building next door.
1070
01:00:21,041 --> 01:00:22,152
I don't remember from the article.
1071
01:00:22,252 --> 01:00:24,201
How many people
did you say were at this thing?
1072
01:00:24,301 --> 01:00:28,199
Looked like a hundred.
It might have been two. It's in my notes.
1073
01:00:33,983 --> 01:00:35,615
Two hundred people?
1074
01:00:36,006 --> 01:00:37,399
Here?
1075
01:00:38,785 --> 01:00:41,833
Yeah, they moved in and out.
I mean, most of them were kids.
1076
01:00:59,820 --> 01:01:01,559
That doesn't seem credible to me.
1077
01:01:01,957 --> 01:01:03,675
All I know is I was here.
1078
01:01:04,303 --> 01:01:05,719
All of us were right here.
1079
01:01:05,819 --> 01:01:07,435
Excuse me, sir, can I help you?
1080
01:01:07,535 --> 01:01:08,907
Yes, you can.
1081
01:01:14,201 --> 01:01:15,673
We're looking into a conference
1082
01:01:15,773 --> 01:01:17,402
that was held here a couple Sundays ago.
1083
01:01:17,502 --> 01:01:20,598
Computer hackers.
Do you remember anything like that?
1084
01:01:20,698 --> 01:01:22,306
Are you sure you're in the right building,
sir?
1085
01:01:22,406 --> 01:01:24,407
- Yes, we're sure.
- Why is that?
1086
01:01:24,507 --> 01:01:26,549
The building is closed on Sunday.
1087
01:01:31,505 --> 01:01:33,502
All I know is I was here.
1088
01:01:33,602 --> 01:01:35,907
The conference was right here.
1089
01:01:38,852 --> 01:01:41,202
That's why the Restils only stayed a few minutes,
okay?
1090
01:01:41,302 --> 01:01:44,650
Because it was such a dumb place
to squeeze into.
1091
01:01:44,750 --> 01:01:46,589
So, they...
they went to a restaurant for dinner
1092
01:01:46,689 --> 01:01:48,782
with some of Ian's hacker friends.
1093
01:01:50,628 --> 01:01:51,799
Thank you.
1094
01:01:55,043 --> 01:01:56,182
How many?
1095
01:01:59,498 --> 01:02:01,324
People at the dinner...
How many?
1096
01:02:02,275 --> 01:02:04,174
About ten, I think.
1097
01:02:04,274 --> 01:02:05,371
Including me.
1098
01:02:05,510 --> 01:02:07,081
Ian even put on a jacket.
1099
01:02:07,181 --> 01:02:09,410
- Hiert was there, too?
- Yeah.
1100
01:02:09,510 --> 01:02:10,821
Is it near here?
1101
01:02:10,921 --> 01:02:11,988
Yeah, it's across the street.
1102
01:02:12,088 --> 01:02:13,983
Good.
Let's cross the street.
1103
01:02:14,984 --> 01:02:17,577
You know,
I really don't like the way you're treating me, Chuck.
1104
01:02:17,677 --> 01:02:19,382
It's like you won't even talk to me.
1105
01:02:19,482 --> 01:02:21,376
- This is the place?
- Yes.
1106
01:02:21,476 --> 01:02:23,699
I didn't do anything wrong, okay?
1107
01:02:24,090 --> 01:02:25,520
I...
I didn't do anything wrong.
1108
01:02:25,620 --> 01:02:28,632
You saw my notes.
Everything was in there.
1109
01:02:29,523 --> 01:02:31,590
I got tricked.
I got fooled.
1110
01:02:31,690 --> 01:02:33,991
I'm sorry.
What are you being so mad for?
1111
01:02:35,412 --> 01:02:36,810
It was ten people?
1112
01:02:36,910 --> 01:02:38,882
- Yes.
- For dinner?
1113
01:02:38,982 --> 01:02:40,074
Yes.
1114
01:02:40,265 --> 01:02:42,574
They're closed at 3:00 on Sundays.
1115
01:02:42,825 --> 01:02:44,033
Yeah, I...
I know.
1116
01:02:44,432 --> 01:02:46,201
I know.
They almost didn't let us in.
1117
01:02:46,301 --> 01:02:48,705
Okay?
But it was a couple of minutes before 3:00,
1118
01:02:48,805 --> 01:02:50,647
and Ian looked like
he was about ready to cry,
1119
01:02:50,747 --> 01:02:51,902
and so they said okay.
1120
01:02:52,002 --> 01:02:53,302
But for dinner?
1121
01:02:53,402 --> 01:02:55,215
Go in and ask them yourself, Chuck.
1122
01:02:55,315 --> 01:02:56,707
Okay?
Go... Go in and see
1123
01:02:56,807 --> 01:02:59,355
if they would serve a party
that came in at 2:58,
1124
01:02:59,455 --> 01:03:01,757
and the answer would be "yes,"
because that's when we got here.
1125
01:03:01,857 --> 01:03:03,298
The Forbes guys are gonna have all this,
too,
1126
01:03:03,398 --> 01:03:04,632
and they're gonna dig through the records
1127
01:03:04,732 --> 01:03:06,340
of that office building, okay?
1128
01:03:06,440 --> 01:03:07,673
I'm sure they have surveillance cameras,
1129
01:03:07,773 --> 01:03:08,882
and they're gonna check them.
1130
01:03:08,982 --> 01:03:10,298
I didn't do anything wrong, Chuck.
1131
01:03:10,398 --> 01:03:13,657
I really wish you'd stop saying that!
1132
01:03:18,315 --> 01:03:20,199
Steve...
1133
01:03:23,190 --> 01:03:25,174
come on, anyone can make a mistake.
1134
01:03:25,274 --> 01:03:27,388
You know, this is not right, Chuck.
1135
01:03:27,581 --> 01:03:29,847
Okay?
I feel really attacked.
1136
01:03:30,380 --> 01:03:32,590
And you're my editor.
You're supposed to support me,
1137
01:03:32,690 --> 01:03:34,866
and you're taking their word against mine?
1138
01:03:36,523 --> 01:03:39,532
You're supposed to support me!
1139
01:03:45,815 --> 01:03:48,256
...criticism of the president's program
has been...
1140
01:03:48,356 --> 01:03:49,521
Leave it off.
1141
01:03:57,152 --> 01:03:59,507
I'm sorry I yelled at you back there.
1142
01:04:02,915 --> 01:04:04,041
Chuck?
1143
01:04:13,951 --> 01:04:15,141
Steve!
1144
01:04:20,101 --> 01:04:22,082
Pull the goddamn car over.
1145
01:04:37,608 --> 01:04:39,673
There has been so much pressure.
1146
01:04:41,654 --> 01:04:42,657
I... I...
Chuck... I...
1147
01:04:42,757 --> 01:04:45,305
- I didn't mean to get anybody in trouble.
- Okay.
1148
01:04:45,652 --> 01:04:46,774
Okay.
1149
01:04:49,057 --> 01:04:50,890
You weren't at the conference.
1150
01:04:53,106 --> 01:04:54,283
No.
1151
01:04:56,314 --> 01:04:59,957
You know,
I had a description of it from so many sources,
1152
01:05:00,057 --> 01:05:03,051
I thought I had it solid.
Okay?
1153
01:05:03,151 --> 01:05:05,690
And I wanted the piece
to have an eyewitness feel to it.
1154
01:05:05,790 --> 01:05:07,340
For color.
So...
1155
01:05:07,440 --> 01:05:09,680
I said I had been there myself.
1156
01:05:10,483 --> 01:05:12,384
And everything we just told the Forbes guys?
1157
01:05:12,484 --> 01:05:15,957
I... I...
I'm so sorry, Chuck.
1158
01:05:16,057 --> 01:05:17,874
I just panicked.
1159
01:05:22,149 --> 01:05:25,410
If you want me to say that I made it up,
I will.
1160
01:05:25,510 --> 01:05:27,599
If that will help you, I'll say it.
1161
01:05:29,803 --> 01:05:33,305
I just want you to tell me the truth, Steve.
1162
01:05:34,088 --> 01:05:35,499
Can you do that?
1163
01:05:36,805 --> 01:05:40,121
All I'm suggesting is that there might be
facets of this that you're not considering.
1164
01:05:40,221 --> 01:05:41,608
Why are you defending him?
1165
01:05:41,708 --> 01:05:43,388
Nobody is defending him, Chuck.
1166
01:05:44,152 --> 01:05:46,884
Of course you're defending him.
He's a kid!
1167
01:05:46,984 --> 01:05:50,140
He doctored his notes, Lew.
Just consider that for a second.
1168
01:05:50,240 --> 01:05:52,321
You know?
He sat down,
1169
01:05:52,421 --> 01:05:54,308
and he hand-wrote a bunch of phony quotes,
1170
01:05:54,408 --> 01:05:57,622
and then he handed them in
as source material for the fact-check.
1171
01:05:58,025 --> 01:06:00,410
- Doesn't that offend you?
- Of course it does.
1172
01:06:00,510 --> 01:06:03,049
He also lied to his editor.
That's supposed to offend you, too.
1173
01:06:03,149 --> 01:06:06,453
He's a confused, distraught kid,
obviously, Chuck.
1174
01:06:06,553 --> 01:06:08,310
So suspend him for a couple of months,
1175
01:06:08,410 --> 01:06:09,699
but let's not bury him.
1176
01:06:09,799 --> 01:06:11,088
Suspend him.
1177
01:06:11,881 --> 01:06:17,056
There also political considerations
to take into account here.
1178
01:06:17,619 --> 01:06:20,263
The rest of the staff,
the way they feel about him.
1179
01:06:20,586 --> 01:06:22,381
I...
I already know all that.
1180
01:06:22,481 --> 01:06:25,090
What I'm saying is if you fire him,
1181
01:06:25,190 --> 01:06:28,090
some of these people will leave.
1182
01:06:28,190 --> 01:06:31,699
I don't know if we'd still have a magazine
at the end of the day.
1183
01:06:35,274 --> 01:06:37,365
- Hey, Caitlin.
- Not now, David.
1184
01:06:41,481 --> 01:06:42,965
How's he doing?
1185
01:06:43,065 --> 01:06:44,757
He's a wreck, of course.
1186
01:06:44,857 --> 01:06:46,924
I want him in here, Caitlin.
1187
01:06:47,024 --> 01:06:48,798
He's too scared to come in here.
1188
01:06:48,898 --> 01:06:50,798
He thinks you want to destroy him.
1189
01:06:50,898 --> 01:06:52,798
He knows what he did was horrible.
1190
01:06:52,898 --> 01:06:55,403
He knows how badly he messed up.
1191
01:06:55,503 --> 01:06:58,174
The part he's most upset about is lying to you,
Chuck...
1192
01:06:58,274 --> 01:07:00,082
because he knows you took it
as a sign of disrespect
1193
01:07:00,182 --> 01:07:02,550
instead of as a panic move,
which is what it was.
1194
01:07:02,650 --> 01:07:04,790
Think about the work load
he's been carrying...
1195
01:07:04,890 --> 01:07:06,632
All this and classes?
1196
01:07:06,732 --> 01:07:09,330
He hasn't slept more than
two hours in nine months.
1197
01:07:09,724 --> 01:07:12,055
So he got a little sloppy
and he lied to cover his tracks.
1198
01:07:12,155 --> 01:07:14,618
- He's sick about it.
- Caitlin...
1199
01:07:14,718 --> 01:07:18,930
The building he described...
It doesn't even exist.
1200
01:07:19,104 --> 01:07:20,974
He just made it up.
1201
01:07:22,982 --> 01:07:24,207
So...
1202
01:07:31,725 --> 01:07:33,683
Obviously, he needs some help.
1203
01:07:35,968 --> 01:07:38,410
- He needs help.
- Just get him in here.
1204
01:07:38,510 --> 01:07:40,638
You can't fire him.
1205
01:07:41,552 --> 01:07:43,096
I don't think he'll survive.
1206
01:07:43,250 --> 01:07:47,007
You don't understand.
We're all he has.
1207
01:07:47,107 --> 01:07:49,657
You can't fire him, Chuck.
1208
01:07:52,365 --> 01:07:53,724
Thanks, Lew.
1209
01:08:17,688 --> 01:08:21,033
You guys excuse us for a minute.
1210
01:09:03,898 --> 01:09:07,757
He sold all the men watered-down stock,
1211
01:09:07,857 --> 01:09:10,090
and, you know, within...
1212
01:09:10,190 --> 01:09:11,532
Steve.
1213
01:09:17,898 --> 01:09:20,423
What are you doing here?
1214
01:09:20,523 --> 01:09:22,632
I'm so dead.
1215
01:09:22,732 --> 01:09:24,866
I mean, I'm over.
1216
01:09:26,898 --> 01:09:29,741
Nobody's ever gonna hire me again, are they?
1217
01:09:30,857 --> 01:09:34,355
I was so sloppy
trusting my sources like that...
1218
01:09:34,455 --> 01:09:35,929
and then lying about it.
1219
01:09:37,003 --> 01:09:39,288
And to Chuck, of all people.
I mean...
1220
01:09:40,182 --> 01:09:43,096
the one guy who's hated me all along.
1221
01:09:43,985 --> 01:09:45,732
I'm sure that none of this is personal.
1222
01:09:45,832 --> 01:09:47,096
No?
1223
01:09:48,087 --> 01:09:50,965
Chuck keeps a list in his head...
1224
01:09:51,065 --> 01:09:53,512
Everybody who is a Michael Kelly person.
1225
01:09:54,306 --> 01:09:58,807
A couple of times...
I said some things I shouldn't have said...
1226
01:09:58,907 --> 01:10:00,188
about you.
1227
01:10:00,612 --> 01:10:01,946
So now I'm on it.
1228
01:10:03,080 --> 01:10:05,429
That's why he's so set on killing me now.
1229
01:10:05,603 --> 01:10:07,256
Well, I have to tell you, Steve,
1230
01:10:07,356 --> 01:10:09,132
he's within his rights.
1231
01:10:09,232 --> 01:10:12,218
The things you did were fireable offenses.
1232
01:10:12,318 --> 01:10:15,741
I know.
I'm not saying that they weren't.
1233
01:10:16,815 --> 01:10:20,841
I did some terrible, terrible things.
1234
01:10:24,152 --> 01:10:27,116
But believe me, Michael,
Chuck doesn't care about any of it.
1235
01:10:27,757 --> 01:10:31,270
It's my loyalty to you
that he's punishing me for.
1236
01:10:31,481 --> 01:10:34,924
I'm such an idiot.
1237
01:10:35,024 --> 01:10:37,615
Now who's going to hire me?
1238
01:10:39,054 --> 01:10:41,116
Steve, I have to ask you something.
1239
01:10:45,153 --> 01:10:47,457
Did you ever cook a piece
when I was your boss?
1240
01:10:50,107 --> 01:10:51,615
Did you ever lie to me?
1241
01:10:53,623 --> 01:10:58,201
The young conservatives piece...
the mini-bottles?
1242
01:10:58,301 --> 01:10:59,791
Was that true?
1243
01:11:18,232 --> 01:11:20,502
- Hello?
- Chuck, it's David Bach.
1244
01:11:20,602 --> 01:11:22,181
Look,
I'm really sorry to bother you at night,
1245
01:11:22,281 --> 01:11:23,657
but it seemed important.
1246
01:11:24,388 --> 01:11:26,053
It's fine.
Is there a problem?
1247
01:11:26,153 --> 01:11:28,924
Well...
I don't know.
1248
01:11:29,024 --> 01:11:30,715
I just got off the phone with Stephen.
1249
01:11:30,815 --> 01:11:32,055
He sounds horrible.
1250
01:11:33,019 --> 01:11:34,971
- Did you suspend him, Chuck?
- David...
1251
01:11:37,235 --> 01:11:38,806
What is the problem?
1252
01:11:38,906 --> 01:11:41,899
He asked me
if I would drive him out to Dulles later tonight.
1253
01:11:41,999 --> 01:11:44,632
He said he wasn't sure
he'd be safe driving by himself.
1254
01:11:44,732 --> 01:11:47,304
I just thought
I should draw your attention to that.
1255
01:11:47,998 --> 01:11:49,410
Did he say where he was going?
1256
01:11:49,510 --> 01:11:52,502
Yeah.
He said he'd be staying with his family for a while.
1257
01:11:52,602 --> 01:11:54,105
That can only be one of two places.
1258
01:11:54,205 --> 01:11:56,080
Well,
his parents live in Highland Park, right?
1259
01:11:56,180 --> 01:12:00,138
Yeah.
Or his brother out in Palo Alto.
1260
01:12:00,562 --> 01:12:01,575
I'm sorry?
1261
01:12:01,675 --> 01:12:03,429
Yeah, his brother.
At Stanford.
1262
01:12:04,513 --> 01:12:05,699
Chuck?
1263
01:12:23,757 --> 01:12:26,096
You had your brother pose as George Sims.
1264
01:12:26,820 --> 01:12:27,854
What?
1265
01:12:28,090 --> 01:12:30,711
The phony recording from Jukt Micronics.
1266
01:12:31,165 --> 01:12:32,548
It's a Palo Alto number.
1267
01:12:32,648 --> 01:12:34,101
And your brother is a student at Stanford.
1268
01:12:34,201 --> 01:12:35,402
You had him pose as Sims.
1269
01:12:35,502 --> 01:12:37,505
- No, Sims is a real guy.
- Steve, Steve...
1270
01:12:37,605 --> 01:12:38,690
I've talked to him a million times, Chuck.
1271
01:12:38,790 --> 01:12:40,082
My brother and I
aren't even speaking right now.
1272
01:12:40,182 --> 01:12:42,506
Stop it.
You faked Sims.
1273
01:12:42,606 --> 01:12:43,919
- You faked the website.
- You don't know.
1274
01:12:44,019 --> 01:12:45,798
- You faked all those voice mails.
- You don't know, Chuck.
1275
01:12:45,898 --> 01:12:48,311
- Restil, Hiert, Ghort.
- You've got this backwards.
1276
01:12:48,411 --> 01:12:49,429
It's all crap!
1277
01:12:49,529 --> 01:12:51,515
I can trace it if you make me.
I'll find it all billed to you.
1278
01:12:51,615 --> 01:12:53,401
I don't know what you're talking about,
okay?
1279
01:12:53,501 --> 01:12:54,798
Those are all real people.
1280
01:12:54,898 --> 01:12:56,974
- They are?
- Yeah.
1281
01:12:58,798 --> 01:13:00,049
Look at me.
1282
01:13:02,485 --> 01:13:03,730
And say that again.
1283
01:13:04,894 --> 01:13:06,991
Those are all real people.
1284
01:13:12,795 --> 01:13:13,890
Okay.
1285
01:13:16,085 --> 01:13:17,696
I want you out of here.
1286
01:13:18,540 --> 01:13:19,541
What?
1287
01:13:19,641 --> 01:13:21,346
I want you out of here.
1288
01:13:21,858 --> 01:13:23,779
And you can't take anything with you.
1289
01:13:24,853 --> 01:13:27,606
There are some files, okay?
I have to put them on a disk.
1290
01:13:27,706 --> 01:13:29,011
- No.
- No. They're mine.
1291
01:13:29,111 --> 01:13:31,716
- Personal stuff!
- I don't care.
1292
01:13:35,586 --> 01:13:37,055
I know you don't.
1293
01:13:37,959 --> 01:13:39,088
Can I at least shut down my computer?
1294
01:13:39,188 --> 01:13:41,408
- Don't touch it!
- I'm in the middle of a file, Chuck.
1295
01:13:41,508 --> 01:13:43,412
- God damn it!
- Back away from the desk.
1296
01:13:43,512 --> 01:13:44,906
Leave it!
Or I will call security.
1297
01:13:45,006 --> 01:13:47,283
- Jesus Christ.
- Okay?
1298
01:13:52,022 --> 01:13:53,816
Can I take my rolodex?
1299
01:13:55,712 --> 01:13:56,958
Steve...
1300
01:13:59,582 --> 01:14:01,421
Can I take my law books?
1301
01:14:01,705 --> 01:14:02,958
Sure.
1302
01:14:07,224 --> 01:14:09,449
But I'm gonna need
to have your security key.
1303
01:14:13,182 --> 01:14:15,290
I'm not a criminal, Chuck.
1304
01:14:18,315 --> 01:14:20,116
Okay?
1305
01:14:22,815 --> 01:14:25,632
- I'm not a criminal.
- I heard you.
1306
01:14:25,732 --> 01:14:27,199
Come on.
1307
01:14:49,857 --> 01:14:51,324
Chuck...
1308
01:15:02,940 --> 01:15:04,215
I said I was sorry.
1309
01:15:04,315 --> 01:15:05,907
I know.
1310
01:15:07,486 --> 01:15:09,282
But you have to go.
1311
01:16:11,565 --> 01:16:14,840
Bond traders, as a rule,
do not have much time to loaf around,
1312
01:16:14,940 --> 01:16:17,138
and the wall street investment house R.V.L.
1313
01:16:17,322 --> 01:16:19,899
takes its work ethic to a particularly...
1314
01:16:20,810 --> 01:16:23,250
...one trader is now testing
a hand-held urinal
1315
01:16:23,350 --> 01:16:25,014
normally used by cops on stake...
1316
01:16:27,501 --> 01:16:31,303
A few days after Mike Tyson
was disqualified for biting Evander Holyfield,
1317
01:16:31,403 --> 01:16:35,055
I offered half a dozen talk shows
my services as a biting expert.
1318
01:16:35,209 --> 01:16:36,613
I'm someone who knows a...
1319
01:16:37,107 --> 01:16:38,408
...the mini-bar is open,
1320
01:16:38,508 --> 01:16:41,621
and empty little bottles of booze
are scattered on the carpet.
1321
01:16:42,105 --> 01:16:46,304
It was a monthly gathering of
the commission to restore the presidency to greatness.
1322
01:16:46,868 --> 01:16:49,108
Patriotic prophets
will have a hard time holding back
1323
01:16:49,208 --> 01:16:50,969
this merchandising bonanza...
1324
01:17:11,398 --> 01:17:13,049
Thanks, George.
Sorry for the trouble.
1325
01:17:13,149 --> 01:17:14,574
No problem, Steve.
1326
01:17:29,523 --> 01:17:31,241
Chuck?
1327
01:17:37,401 --> 01:17:38,590
The...
1328
01:17:38,690 --> 01:17:41,283
The thing with George Sims?
1329
01:17:41,554 --> 01:17:43,423
That was...
1330
01:17:43,523 --> 01:17:47,324
The voice...
The voice that you heard on the telephone...
1331
01:17:47,501 --> 01:17:51,324
that was my brother.
I'm sorry.
1332
01:17:54,356 --> 01:17:56,033
There really is a George Sims.
1333
01:17:56,624 --> 01:17:59,090
I... I...
I've spoken to him a million times.
1334
01:17:59,190 --> 01:18:01,340
He just stopped talking to me.
1335
01:18:01,440 --> 01:18:04,049
You know, because of the article.
1336
01:18:04,149 --> 01:18:06,298
He was so mad about it.
1337
01:18:06,398 --> 01:18:08,132
I didn't know what to do,
1338
01:18:08,232 --> 01:18:10,671
and the guys from Forbes
were putting so much pressure on me,
1339
01:18:10,771 --> 01:18:12,657
you know?
And you were so mad.
1340
01:18:13,708 --> 01:18:16,724
I just thought that if I could
get everybody off my back,
1341
01:18:16,824 --> 01:18:18,449
okay, for just a day,
1342
01:18:19,110 --> 01:18:21,707
just a day would give me enough time
to go and find him.
1343
01:18:21,807 --> 01:18:23,699
You can understand that, can't you?
1344
01:18:25,751 --> 01:18:27,699
You're fired, Steve.
1345
01:18:28,702 --> 01:18:29,974
What?
1346
01:18:31,155 --> 01:18:34,449
You're fired.
You've lost your job.
1347
01:18:38,024 --> 01:18:40,090
But you can't.
I...
1348
01:19:06,398 --> 01:19:07,924
Chuck...
1349
01:19:08,024 --> 01:19:11,033
will you please take me to the airport?
1350
01:19:13,084 --> 01:19:14,306
Jesus.
1351
01:19:14,406 --> 01:19:15,824
Please, okay?
1352
01:19:17,295 --> 01:19:20,132
You don't have to talk to me
if you don't want to.
1353
01:19:20,232 --> 01:19:22,907
It's fine.
1354
01:19:23,198 --> 01:19:25,391
But I can't be by myself right now.
1355
01:19:27,155 --> 01:19:28,549
Okay?
I'm...
1356
01:19:30,982 --> 01:19:33,608
I'm afraid of what I'm gonna do.
1357
01:19:33,708 --> 01:19:35,156
You know?
I...
1358
01:19:35,256 --> 01:19:37,699
I can't get there by myself.
1359
01:19:40,481 --> 01:19:42,490
I'm not going anywhere with you.
1360
01:19:42,981 --> 01:19:44,601
Now,
if you feel like you're a danger to yourself,
1361
01:19:44,701 --> 01:19:47,753
you can sit down for a few minutes
until you feel calm enough to go,
1362
01:19:47,853 --> 01:19:49,924
but I am not going anywhere with you.
1363
01:19:50,024 --> 01:19:51,548
But...
I...
1364
01:19:51,648 --> 01:19:55,407
I'm afraid that I'm gonna do something,
okay?
1365
01:19:57,808 --> 01:19:59,757
Did...
you hear what I said?
1366
01:19:59,857 --> 01:20:01,699
Yeah.
1367
01:20:03,690 --> 01:20:05,866
It's a hell of a story.
1368
01:20:09,857 --> 01:20:11,574
Chuck, please.
1369
01:20:13,065 --> 01:20:15,049
Stop pitching, Steve.
1370
01:20:15,149 --> 01:20:16,824
It's over.
1371
01:20:22,356 --> 01:20:24,324
Okay.
1372
01:20:49,940 --> 01:20:52,158
"Spring Breakdown,"
1373
01:20:52,449 --> 01:20:53,959
"The Jungle,"
1374
01:20:54,059 --> 01:20:55,782
"A Fine Mess,"
1375
01:20:56,173 --> 01:20:58,241
"After the Fall,"
1376
01:20:58,352 --> 01:21:00,608
"Peddling Poppy,"
1377
01:21:00,708 --> 01:21:02,606
"Cheap Suits,"
1378
01:21:02,706 --> 01:21:04,574
"Kicked Out,"
1379
01:21:04,765 --> 01:21:06,407
"No Free Launch,"
1380
01:21:06,508 --> 01:21:08,976
"Ratted Out," "State of Nature,"
1381
01:21:09,076 --> 01:21:11,805
"Clutch Situation," "All Wet,"
1382
01:21:11,905 --> 01:21:13,024
"Plotters,"
1383
01:21:13,124 --> 01:21:15,057
"Praised Be Greenspan,"
1384
01:21:15,157 --> 01:21:17,074
"Monica Sells,"
1385
01:21:17,755 --> 01:21:19,449
"Hack Heaven."
1386
01:21:28,088 --> 01:21:29,841
What the hell did you do to Steve?
1387
01:21:30,032 --> 01:21:31,590
He just called me from his car hysterical,
1388
01:21:31,690 --> 01:21:33,340
and I asked him what was wrong,
and he said "Ask Chuck."
1389
01:21:33,440 --> 01:21:35,657
I fired him, okay!
1390
01:21:41,198 --> 01:21:43,782
He's not suspended.
Fired.
1391
01:21:45,033 --> 01:21:47,298
Because this wasn't an isolated incident,
Caitlin.
1392
01:21:47,398 --> 01:21:49,365
He cooked a dozen of 'em, maybe more.
1393
01:21:49,756 --> 01:21:51,132
And we're gonna have to go through them,
you and I.
1394
01:21:51,232 --> 01:21:52,456
We're gonna have to go through
all of them now.
1395
01:21:52,556 --> 01:21:54,174
No, the only one was "Hack Heaven."
1396
01:21:54,274 --> 01:21:56,590
- He told me that himself.
- If he were a stranger to you...
1397
01:21:56,690 --> 01:21:58,257
...if he was a guy
you were doing a piece about,
1398
01:21:58,357 --> 01:22:00,977
pretend that guy told you
he'd only done it once.
1399
01:22:01,077 --> 01:22:02,640
Would you take his word for it?
1400
01:22:02,740 --> 01:22:04,949
Of course not.
You'd dig, and you'd bury him.
1401
01:22:05,240 --> 01:22:07,281
And you'd be offended
if anybody told you not to.
1402
01:22:07,381 --> 01:22:09,401
Every one of those pieces was fact-checked.
They were all...
1403
01:22:09,501 --> 01:22:11,449
So was "Hack Heaven"!
1404
01:22:15,815 --> 01:22:17,158
You're a good reporter.
1405
01:22:17,649 --> 01:22:20,305
You've always been such a smart,
thorough reporter.
1406
01:22:20,405 --> 01:22:21,926
Why can't you be one now?
1407
01:22:22,104 --> 01:22:24,991
Because what you're telling me is impossible,
Chuck.
1408
01:22:25,402 --> 01:22:26,995
Go upstairs.
1409
01:22:27,553 --> 01:22:28,555
Read 'em again.
1410
01:22:28,655 --> 01:22:30,051
This is bullshit!
1411
01:22:30,509 --> 01:22:31,808
Make sure you go all the way back
1412
01:22:31,908 --> 01:22:34,490
because half of them ran
when Mike was still here.
1413
01:22:36,474 --> 01:22:39,049
That's what this is.
Of course.
1414
01:22:39,149 --> 01:22:41,066
I mean, what are you gonna do, Chuck?
1415
01:22:41,357 --> 01:22:44,157
Pick us off one by one?
Everybody that was loyal to Mike?
1416
01:22:44,257 --> 01:22:46,052
So you have a staff that belongs to you?
1417
01:22:46,152 --> 01:22:47,451
Is that the kind of magazine
you want to run?
1418
01:22:47,551 --> 01:22:49,198
Caitlin, when this thing blows,
1419
01:22:49,298 --> 01:22:51,396
there isn't gonna be a magazine anymore.
1420
01:22:51,610 --> 01:22:53,423
Now, if you want to make this about Mike,
make it about Mike.
1421
01:22:53,523 --> 01:22:55,007
I don't give a shit.
You can resent me.
1422
01:22:55,107 --> 01:22:57,001
You can hate me.
But come Monday morning,
1423
01:22:57,101 --> 01:22:59,924
we're all gonna have to answer for
what we let happen here.
1424
01:23:00,024 --> 01:23:02,113
We're all gonna have an apology to make.
1425
01:23:02,807 --> 01:23:03,810
Jesus Christ!
1426
01:23:03,910 --> 01:23:06,215
Don't you have any idea
how much shit we're about to eat?
1427
01:23:06,315 --> 01:23:08,174
Every competitor we ever took a shot at,
1428
01:23:08,274 --> 01:23:10,215
they're gonna pounce, and they should.
1429
01:23:10,315 --> 01:23:12,049
Because we blew it, Caitlin.
1430
01:23:12,149 --> 01:23:15,298
He handed us fiction after fiction,
1431
01:23:15,398 --> 01:23:18,798
and we printed them all as fact.
1432
01:23:18,898 --> 01:23:21,090
Just because...
1433
01:23:21,190 --> 01:23:23,365
we found him entertaining.
1434
01:23:25,898 --> 01:23:29,007
It's indefensible.
1435
01:23:29,107 --> 01:23:31,407
Don't you know that?
1436
01:24:09,505 --> 01:24:11,283
Is everyone in the conference room?
1437
01:24:15,309 --> 01:24:17,808
You know what could have prevented all this,
don't you?
1438
01:24:17,908 --> 01:24:19,615
No.
What?
1439
01:24:20,752 --> 01:24:21,949
Pictures.
1440
01:24:23,481 --> 01:24:25,002
How could you make up characters
1441
01:24:25,102 --> 01:24:27,657
if everyone you wrote about
had to be photographed?
1442
01:24:36,474 --> 01:24:38,798
You know, Stephen...
if you wanted to,
1443
01:24:38,898 --> 01:24:41,298
you could do these kids a giant favor.
1444
01:24:41,398 --> 01:24:43,949
- Yeah?
- Yeah.
1445
01:24:47,282 --> 01:24:50,258
You could write something boring
one of these days.
1446
01:24:51,359 --> 01:24:53,891
Give them a little less to live up to.
1447
01:24:54,982 --> 01:24:56,824
I suppose I could.
1448
01:24:57,415 --> 01:24:59,277
I mean,
we don't want a bunch of teenagers getting ulcers,
1449
01:24:59,377 --> 01:25:00,907
do we?
1450
01:25:04,202 --> 01:25:05,358
Good morning.
1451
01:25:27,082 --> 01:25:28,657
It's funny.
1452
01:25:36,210 --> 01:25:39,365
I thought I was gonna have to
explain all this to you.
1453
01:25:42,691 --> 01:25:46,866
Well...
What do we think of this guy?
1454
01:26:00,773 --> 01:26:02,490
Thank you.
1455
01:26:07,982 --> 01:26:09,407
Thank you.
1456
01:26:18,188 --> 01:26:20,433
Thanks.
Thank you.
1457
01:26:46,023 --> 01:26:47,224
Steve...
1458
01:26:48,315 --> 01:26:49,532
Stephen.
1459
01:26:52,606 --> 01:26:56,215
We've read through all the pieces now.
1460
01:26:56,315 --> 01:26:57,715
The entire staff.
1461
01:26:57,815 --> 01:26:58,840
And we've come up with a list
1462
01:26:58,940 --> 01:27:00,673
of those whose facts and sources
1463
01:27:00,773 --> 01:27:02,340
we couldn't verify independently.
1464
01:27:02,440 --> 01:27:06,471
I know you can't admit guilt of any kind,
1465
01:27:06,965 --> 01:27:09,313
but I want you to confirm
a few titles for me.
1466
01:27:09,707 --> 01:27:11,607
We're not prepared to confirm or deny
anything at this time.
1467
01:27:11,707 --> 01:27:13,429
What I'm gonna do is this...
1468
01:27:14,223 --> 01:27:18,338
I am going to read to you
a list of suspicious titles one by one.
1469
01:27:19,012 --> 01:27:21,810
If you raise an objection
to a particular title,
1470
01:27:21,910 --> 01:27:25,971
we'll fact-check it again
in the hope of removing it from the list.
1471
01:27:26,425 --> 01:27:27,606
If you remain silent,
1472
01:27:27,706 --> 01:27:29,822
we'll assume that piece is fabricated,
1473
01:27:29,922 --> 01:27:32,888
either partially or entirely.
1474
01:27:33,402 --> 01:27:35,096
And it will stay on.
1475
01:27:36,050 --> 01:27:37,916
Is that clear to everyone?
1476
01:27:40,618 --> 01:27:41,916
Okay.
1477
01:27:43,640 --> 01:27:45,716
"Hazardous to Your Mental Health."
1478
01:27:50,488 --> 01:27:53,196
That means it stays
on the list of suspicious pieces.
1479
01:27:53,310 --> 01:27:54,849
Fabricated pieces.
1480
01:27:55,940 --> 01:27:58,490
We understand.
Can we move along?
1481
01:28:01,523 --> 01:28:03,391
"Holy Trinity."
1482
01:28:11,249 --> 01:28:13,324
"Probable Claus."
1483
01:28:20,207 --> 01:28:22,257
"Don't You Dare."
1484
01:28:25,315 --> 01:28:27,407
"Spring Breakdown."
1485
01:28:30,356 --> 01:28:32,424
"State of Nature."
1486
01:28:37,076 --> 01:28:39,124
"Rock the Morons."
1487
01:28:42,162 --> 01:28:43,406
"After the Fall."
1488
01:28:43,506 --> 01:28:45,615
You have to know who you're writing for.
1489
01:28:45,998 --> 01:28:48,190
And you have to know what you're good at.
1490
01:28:48,290 --> 01:28:49,824
I record what people do.
1491
01:28:50,285 --> 01:28:52,757
I find out what moves them,
what scares them,
1492
01:28:52,857 --> 01:28:54,741
and I write that down.
1493
01:28:55,032 --> 01:28:57,307
That way,
they're the ones telling the story.
1494
01:28:57,407 --> 01:28:59,033
And you know what?
1495
01:28:59,334 --> 01:29:01,907
Those kind of pieces can win Pulitzers, too.
1496
01:29:03,565 --> 01:29:04,761
Steve?
105122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.