Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,021 --> 00:00:00,498
The following programme contains
strong language and violent scenes.
2
00:00:15,978 --> 00:00:18,817
You're going to Tallinn.
UDC's going to be there.
3
00:00:18,818 --> 00:00:21,097
I'm announcing River in four days
4
00:00:21,098 --> 00:00:24,017
and it will be released on the 28th.
5
00:00:24,018 --> 00:00:26,777
'Where is he now?'
He should be in Tallinn.
6
00:00:26,778 --> 00:00:28,417
You need to find him
and stay with him.
7
00:00:28,418 --> 00:00:31,897
(PLATFORM WHIRRING)
Distance to the target is 75m.
8
00:00:31,898 --> 00:00:34,377
What are the obstacles?
A...metal detector
9
00:00:34,378 --> 00:00:36,417
and
an ultra-sensitive scanner
10
00:00:36,418 --> 00:00:38,697
but I've got an idea for that.
That's very clever.
11
00:00:38,698 --> 00:00:40,497
The glass is bullet-resistant.
12
00:00:40,498 --> 00:00:44,177
It'll stop five rounds
from a 7.62mm rifle.
13
00:00:44,178 --> 00:00:46,818
That is a fucking work of art.
14
00:00:49,058 --> 00:00:50,417
Can you call them please?
15
00:00:50,418 --> 00:00:52,097
I do not want her here.
Angela, go inside.
16
00:00:52,098 --> 00:00:54,617
I'm talking to my husband and child!
Please go back inside.
17
00:00:54,618 --> 00:00:56,977
You have good man face.
18
00:00:56,978 --> 00:00:59,497
NURIA:
'Why do you need this disguise?'
19
00:00:59,498 --> 00:01:01,618
JACKAL:
'There are people looking for me.'
20
00:01:03,978 --> 00:01:05,298
(BUZZER SOUNDS)
21
00:01:06,338 --> 00:01:08,137
Could I see some ID, please?
22
00:01:08,138 --> 00:01:09,577
Hi, is that Rasmus?
23
00:01:09,578 --> 00:01:11,697
I just wondered
if you wanted to grab a drink?
24
00:01:11,698 --> 00:01:13,297
What sort of vibe
would you say I have?
25
00:01:13,298 --> 00:01:16,898
Kinda serious. Also a bit dangerous.
26
00:01:18,978 --> 00:01:21,217
CELESTE: # Some flowers
27
00:01:21,218 --> 00:01:24,818
♪ Never get to bloom and see the day
28
00:01:27,218 --> 00:01:29,177
♪ Some flowers
29
00:01:29,178 --> 00:01:34,098
♪ Are content to wish
Their lives away
30
00:01:35,698 --> 00:01:39,617
♪ Some may rise
31
00:01:39,618 --> 00:01:43,657
♪ And some may fall
32
00:01:43,658 --> 00:01:45,817
♪ But only
33
00:01:45,818 --> 00:01:47,937
♪ You may
34
00:01:47,938 --> 00:01:49,897
♪ Ever
35
00:01:49,898 --> 00:01:51,737
♪ See me true
36
00:01:51,738 --> 00:01:53,977
♪ So, only
37
00:01:53,978 --> 00:01:55,937
♪ You can
38
00:01:55,938 --> 00:01:58,137
♪ Tell that
39
00:01:58,138 --> 00:02:02,898
♪ This is who I am
40
00:02:06,178 --> 00:02:10,097
♪ This is who I am!
41
00:02:10,098 --> 00:02:11,857
♪ No lie
42
00:02:11,858 --> 00:02:14,657
♪ Know that
43
00:02:14,658 --> 00:02:18,178
♪ This is who I am ♪
44
00:02:19,978 --> 00:02:22,378
(CHURCH BELLS RING, TRAMS CLATTER)
45
00:02:29,898 --> 00:02:31,898
(SOFT, INTRIGUING MUSIC)
46
00:02:43,938 --> 00:02:46,217
So, two British Intelligence officers
47
00:02:46,218 --> 00:02:48,378
arrived here last night
from Budapest.
48
00:02:52,818 --> 00:02:56,257
Male, mid-30s, white,
49
00:02:56,258 --> 00:02:58,457
about 5'10", brown hair.
50
00:02:58,458 --> 00:03:00,297
Female about the same age,
51
00:03:00,298 --> 00:03:02,818
Black, first name: Bianca.
52
00:03:04,378 --> 00:03:07,497
I was wondering if your people might
be able to do something about them.
53
00:03:07,498 --> 00:03:09,778
Wait, are you asking me for my help?
54
00:03:13,218 --> 00:03:14,658
Sure.
55
00:03:15,738 --> 00:03:18,338
On it. Rodin's arriving on Friday.
56
00:03:20,098 --> 00:03:22,857
They're gonna ask me
if you're confident it can be done.
57
00:03:22,858 --> 00:03:25,897
Well, you can tell them
whatever they wanna hear.
58
00:03:25,898 --> 00:03:28,297
Well, I'm also asking for myself.
59
00:03:28,298 --> 00:03:31,098
So, what would you like me
to tell you?
60
00:03:32,378 --> 00:03:33,978
That you'll deliver.
61
00:03:35,698 --> 00:03:37,697
(SCOFFS SOFTLY)
62
00:03:37,698 --> 00:03:38,978
(CHAIR SCRAPES)
63
00:03:40,218 --> 00:03:41,818
I'm on your side.
64
00:03:42,938 --> 00:03:45,617
I was hoping
that would be clear by now.
65
00:03:45,618 --> 00:03:48,017
I was hoping this could be
even more of a collaboration.
66
00:03:48,018 --> 00:03:49,258
I don't collaborate.
67
00:03:50,938 --> 00:03:52,817
You won't hear from me
until after it's done
68
00:03:52,818 --> 00:03:55,578
and I expect to be paid promptly.
69
00:03:59,738 --> 00:04:01,257
It's me.
70
00:04:01,258 --> 00:04:03,898
Yeah, I need some
priority assistance on site.
71
00:04:05,418 --> 00:04:08,218
Sure, I'll have the details
sent to you right away.
72
00:04:09,258 --> 00:04:12,978
We've set you up
in the Cultural Attache's office.
73
00:04:15,698 --> 00:04:18,897
Good morning.
Welcome to Operation Anubis.
74
00:04:18,898 --> 00:04:20,537
Someone's pulled their finger out.
75
00:04:20,538 --> 00:04:23,097
The Foreign Secretary isn't
a particularly generous man.
76
00:04:23,098 --> 00:04:25,737
But he's personally
very miffed about the Jackal
77
00:04:25,738 --> 00:04:27,857
killing his friend, Manfred.
78
00:04:27,858 --> 00:04:30,537
Did we get any matches
from his DNA and prints?
79
00:04:30,538 --> 00:04:32,097
Nothing.
80
00:04:32,098 --> 00:04:33,897
This guy's a fucking ghost.
81
00:04:33,898 --> 00:04:37,737
Oskar Ilves of the Estonian Internal
Security Service is our liaison.
82
00:04:37,738 --> 00:04:40,377
His team is going
through hotels, hostels,
83
00:04:40,378 --> 00:04:42,497
Airbnb's and private rentals.
84
00:04:42,498 --> 00:04:44,657
They're also asking for a likeness,
85
00:04:44,658 --> 00:04:47,617
so I want you to meet Cole.
86
00:04:47,618 --> 00:04:51,298
Cole is going to help you
put a face to the Jackal.
87
00:04:53,298 --> 00:04:54,897
Wider...
88
00:04:54,898 --> 00:04:57,297
It's a bit more, yeah...
just like that. Yep. Like that.
89
00:04:57,298 --> 00:05:00,337
Don't do anything else-
Right, OK, yeah. What do you think?
90
00:05:00,338 --> 00:05:02,297
Vince. You saw him, right?
91
00:05:02,298 --> 00:05:05,058
Oh. For a split second.
Well, what do you think?
92
00:05:06,138 --> 00:05:08,697
Uh... Yeah, yeah. Could be him.
93
00:05:08,698 --> 00:05:10,937
Look, Osi, this is the best
it's gonna get it.
94
00:05:10,938 --> 00:05:12,897
OK.
95
00:05:12,898 --> 00:05:15,417
We'll share it with Oskar Ilves
and the Estonians.
96
00:05:15,418 --> 00:05:17,458
Thank you, Cole. (HAND SLAPS BACK)
97
00:05:18,338 --> 00:05:20,338
(DRONE WHIRRING)
98
00:05:23,618 --> 00:05:25,818
(INDISTINCT CHATTER OVER RADIO)
99
00:05:27,338 --> 00:05:29,338
(SOFT, OMINOUS MUSIC)
100
00:05:38,698 --> 00:05:40,698
(GULLS SQUAWKING)
101
00:05:43,098 --> 00:05:46,577
Sir, I've just heard
a British team tracked
102
00:05:46,578 --> 00:05:48,617
the assassin to Hungary.
103
00:05:48,618 --> 00:05:52,297
Unfortunately, he got away.
He's resourceful and dangerous.
104
00:05:52,298 --> 00:05:55,297
You cannot go to Tallinn.
Do the launch from here.
105
00:05:55,298 --> 00:05:57,177
If I hide away...
106
00:05:57,178 --> 00:05:58,937
River's enemies win.
107
00:05:58,938 --> 00:06:01,737
We've been planning this for a year.
108
00:06:01,738 --> 00:06:04,377
The guests have been invited,
1,000 of them.
109
00:06:04,378 --> 00:06:06,697
Ordinary people,
all randomly selected.
110
00:06:06,698 --> 00:06:09,137
They have no idea where
they're going until they get there,
111
00:06:09,138 --> 00:06:12,018
and they've all signed NDAs.
People talk.
112
00:06:13,698 --> 00:06:16,777
If we cancel now,
UDC looks ridiculous.
113
00:06:16,778 --> 00:06:19,058
Better ridiculous than dead.
114
00:06:20,058 --> 00:06:21,698
Debatable.
115
00:06:25,778 --> 00:06:28,417
(GROANS SOFTLY)
116
00:06:28,418 --> 00:06:31,137
(DOOR OPENS, CLOSES)
117
00:06:31,138 --> 00:06:34,617
Morning. There you are.
(CHUCKLES)
118
00:06:34,618 --> 00:06:38,217
Sorry, I had something early
and I didn't wanna wake you.
119
00:06:38,218 --> 00:06:40,297
What's that?
Oh.
120
00:06:40,298 --> 00:06:44,177
I managed to get my hands on
these plans for the Konsterdisaal.
121
00:06:44,178 --> 00:06:47,217
It's pretty astonishing
what these guys managed to achieved.
122
00:06:47,218 --> 00:06:51,218
(CHUCKLES SOFTLY) Yeah, I thought
last night was pretty great too.
123
00:06:54,578 --> 00:06:56,618
You've got a very nice smile, Rasmus.
124
00:06:57,698 --> 00:07:01,737
Thank you.
No, you sort of radiate kindness.
125
00:07:01,738 --> 00:07:04,057
Wow.
No, that's a good thing.
126
00:07:04,058 --> 00:07:07,578
You can't have
too much kindness these days. Hm.
127
00:07:11,498 --> 00:07:14,537
Uh... if you're trying to compete,
I should let you know
128
00:07:14,538 --> 00:07:17,217
that nothing turns me on
like a blueprint, so... Hm?
129
00:07:17,218 --> 00:07:19,497
(WHISPERS) Show me the hot bits.
(LAUGHS)
130
00:07:19,498 --> 00:07:21,057
You wanna know?
Yeah.
131
00:07:21,058 --> 00:07:22,617
Yeah?
Yeah.
132
00:07:22,618 --> 00:07:23,978
So that bit there...
133
00:07:25,018 --> 00:07:27,018
(INSECTS AND BIRDS CHIRP)
134
00:07:28,418 --> 00:07:30,418
(SOFT, MELANCHOLY MUSIC)
135
00:07:33,018 --> 00:07:35,018
(FOOTSTEPS APPROACH)
136
00:07:36,058 --> 00:07:38,058
(SPEAKING IN SPANISH)
137
00:08:06,098 --> 00:08:08,098
Nuri...
138
00:08:11,698 --> 00:08:13,737
And how could you tell?
139
00:08:13,738 --> 00:08:16,097
U...Probably by getting up there
and having a look.
140
00:08:16,098 --> 00:08:18,577
But this isn't even trying
to explain it, so...
141
00:08:18,578 --> 00:08:20,298
Well, I could take you.
142
00:08:21,258 --> 00:08:22,817
Have a look.
143
00:08:22,818 --> 00:08:24,617
Really?
Mm.
144
00:08:24,618 --> 00:08:27,257
It would have to be
this afternoon, though.
145
00:08:27,258 --> 00:08:30,497
There's a concert tonight and
they'll shut the whole place down.
146
00:08:30,498 --> 00:08:33,297
Like, total lockdown.
What's that about?
147
00:08:33,298 --> 00:08:36,137
I dunno, they just told us
that after tonight
148
00:08:36,138 --> 00:08:38,778
no-one's getting in or out
without special permission.
149
00:08:41,218 --> 00:08:43,977
Well, they've got me leaving
this evening now, so,
150
00:08:43,978 --> 00:08:46,058
I could do this afternoon,
if that works?
151
00:08:49,178 --> 00:08:51,018
Would you make it worth my while?
152
00:09:10,938 --> 00:09:12,457
Buah...
153
00:09:12,458 --> 00:09:14,498
Pfft...
154
00:09:46,698 --> 00:09:48,698
(METALLIC CLANKING)
155
00:10:32,938 --> 00:10:34,857
(TRAM BELL RINGS NEARBY)
156
00:10:34,858 --> 00:10:36,538
Everything OK?
157
00:10:37,658 --> 00:10:39,658
Yeah.
158
00:10:41,578 --> 00:10:43,578
We're all good.
Hm.
159
00:10:45,378 --> 00:10:47,338
(METALLIC CLANK)
160
00:11:13,618 --> 00:11:15,618
(MELANCHOLY MUSIC)
161
00:11:21,978 --> 00:11:24,497
(SPEAKING IN ESTONIAN)
MAN: Hey, Rasmus!
162
00:11:24,498 --> 00:11:26,257
Fuck, I'm glad I'm not
working tonight.
163
00:11:26,258 --> 00:11:29,177
Imagine having to sit through
three hours of classical piano.
164
00:11:29,178 --> 00:11:32,378
(CHUCKLES) Imagine.
(PIANO TUNING UP)
165
00:11:34,338 --> 00:11:37,697
So, um... I'll just wait for you.
166
00:11:37,698 --> 00:11:40,697
Use this to get back in here.
Knock yourself out.
167
00:11:40,698 --> 00:11:42,738
(CHUCKLES)
168
00:11:44,418 --> 00:11:46,698
(RANDOM PIANO NOTES PLAY)
169
00:11:49,778 --> 00:11:51,778
(SOFT, TENSE MUSIC)
170
00:12:59,418 --> 00:13:01,097
(CHATTER IN ESTONIAN)
171
00:13:01,098 --> 00:13:02,858
Rasmus?
172
00:13:04,138 --> 00:13:07,097
Hey, how was that?
You have no idea what that was.
173
00:13:07,098 --> 00:13:10,337
That was, uh...
that was pretty extraordinary.
174
00:13:10,338 --> 00:13:13,057
(LAUGHS)
What?
175
00:13:13,058 --> 00:13:16,457
No, you're just so happy about it.
It's hilarious.
176
00:13:16,458 --> 00:13:18,737
That, for me, that was...
that was a big thing.
177
00:13:18,738 --> 00:13:20,137
Right.
178
00:13:20,138 --> 00:13:21,457
Thank you.
179
00:13:21,458 --> 00:13:22,857
No problem.
180
00:13:22,858 --> 00:13:24,857
Do you wanna grab some food?
181
00:13:24,858 --> 00:13:27,217
I'd love that, but I've got
a ton of things I've gotta do
182
00:13:27,218 --> 00:13:28,737
before I fly, so...
183
00:13:28,738 --> 00:13:30,937
But I'll see you when
I come and pick up my stuff?
184
00:13:30,938 --> 00:13:32,297
Sure.
Yeah?
185
00:13:32,298 --> 00:13:34,137
Yeah.
Yeah?
186
00:13:34,138 --> 00:13:35,578
Yeah. (CHUCKLES)
Yeah.
187
00:13:40,018 --> 00:13:41,777
I've established
a line of communication
188
00:13:41,778 --> 00:13:44,577
with Keith Canvey,
UDC's head of security.
189
00:13:44,578 --> 00:13:46,177
I've sent him the facial composite.
190
00:13:46,178 --> 00:13:48,577
But basically
he won't share anything with us.
191
00:13:48,578 --> 00:13:51,218
He's not even admitting
UDC's coming to Tallinn.
192
00:13:52,298 --> 00:13:55,537
I have Oskar Ilves for you, Osi.
Put him on speaker.
193
00:13:55,538 --> 00:13:57,457
Oskar, hi. It's Osi.
194
00:13:57,458 --> 00:14:00,697
'Hi. We have a police officer
who recognises the facial composite.
195
00:14:00,698 --> 00:14:03,777
She talked to the guy
last night at an Airbnb.
196
00:14:03,778 --> 00:14:06,817
British. Name of Peter Gibson.
I'm on my way to the location now.'
197
00:14:06,818 --> 00:14:08,457
Oskar, I'm sending you
one of our teams.
198
00:14:08,458 --> 00:14:10,457
Siobhan, get them transports
and an armed escort.
199
00:14:10,458 --> 00:14:12,337
Your escort is Richard and Phil.
200
00:14:12,338 --> 00:14:15,298
They'll meet you at the front
of the building in five.
201
00:14:24,858 --> 00:14:26,778
(CAR ENGINE TURNING OVER)
202
00:14:30,898 --> 00:14:32,937
I've got the Airbnb location.
203
00:14:32,938 --> 00:14:34,017
No! Down, down!
204
00:14:34,018 --> 00:14:36,498
(MACHINE GUN FIRE)
205
00:14:38,658 --> 00:14:40,538
(MACHINE GUN FIRE CONTINUES)
206
00:14:45,218 --> 00:14:47,178
(ENGINE HISSING)
207
00:14:49,258 --> 00:14:50,538
On me! Now!
208
00:14:52,378 --> 00:14:54,458
(GUNSHOTS)
209
00:14:55,818 --> 00:14:56,978
(BODY THUDS)
210
00:15:00,378 --> 00:15:03,017
He aimed straight at you.
That was a fucking hit.
211
00:15:03,018 --> 00:15:04,657
Are you OK?
Yeah.
212
00:15:04,658 --> 00:15:06,538
Do you need to come inside?
213
00:15:07,378 --> 00:15:09,817
N-No. No, uh... we need to go.
214
00:15:09,818 --> 00:15:11,657
We need to go.
Go. I'll deal with the police.
215
00:15:11,658 --> 00:15:13,497
Hey. Hey, hey.
216
00:15:13,498 --> 00:15:15,538
Be careful.
217
00:15:19,138 --> 00:15:20,938
(CAR ENGINE STARTS)
218
00:15:28,298 --> 00:15:29,538
You OK?
219
00:15:31,698 --> 00:15:33,137
He didn't miss by much.
220
00:15:33,138 --> 00:15:35,258
Yeah... Idiot.
221
00:15:43,258 --> 00:15:45,137
Oskar Ilves, Internal Security.
222
00:15:45,138 --> 00:15:46,817
Do you know if our guy's in there?
We don't,
223
00:15:46,818 --> 00:15:48,817
but he was definitely there
last night.
224
00:15:48,818 --> 00:15:50,857
We've covered all the exits.
OK.
225
00:15:50,858 --> 00:15:52,898
(INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER)
226
00:15:53,938 --> 00:15:55,618
(SUSPENSEFUL MUSIC)
227
00:16:02,698 --> 00:16:04,698
Internal Security. Open the door.
228
00:16:07,858 --> 00:16:09,177
Go!
229
00:16:09,178 --> 00:16:11,978
(LOUD CRASH)
SOLDIERS: Go, go, go, go!
230
00:16:14,138 --> 00:16:16,098
Clear!
Oh, shit.
231
00:16:21,942 --> 00:16:23,862
(CLOSERS CLICK)
232
00:16:28,182 --> 00:16:31,581
You OK?
Uh... Yeah, I had some dodgy sushi.
233
00:16:31,582 --> 00:16:34,061
(CHUCKLES) I'm hoping these'll
bung me up before the flight.
234
00:16:34,062 --> 00:16:36,222
Too much information. (CHUCKLES)
235
00:16:40,662 --> 00:16:42,662
(STRAINING) Right...
236
00:16:48,182 --> 00:16:49,982
It's been fun.
237
00:16:51,462 --> 00:16:52,902
It's been more than fun.
238
00:16:56,942 --> 00:16:58,702
You got a good-man face, Rasmus.
239
00:17:00,142 --> 00:17:02,022
What does that mean?
240
00:17:04,102 --> 00:17:06,542
Kindness just seems
to come off you naturally.
241
00:17:09,142 --> 00:17:11,582
Guess I'm just a happy person.
242
00:17:15,942 --> 00:17:18,022
(INTRIGUING MUSIC)
243
00:17:27,222 --> 00:17:30,141
NEWSREADER: 'Both UDC and DagHaus
have remained tight-lipped
244
00:17:30,142 --> 00:17:32,901
with regards to the upcoming
announcement of River.
245
00:17:32,902 --> 00:17:35,741
The venues in Dublin,
Dubai and Kuala Lumpur
246
00:17:35,742 --> 00:17:38,461
have all been rumoured
as possible locations.
247
00:17:38,462 --> 00:17:40,861
UDC has created quite a stir already
248
00:17:40,862 --> 00:17:44,062
with hints to what his latest
invention, River, can do.'
249
00:17:45,542 --> 00:17:48,461
MAN: (ON TV)
UDC,
bless his pointy little head,
250
00:17:48,462 --> 00:17:51,061
hasn't got the memo
that class hatred...
251
00:17:51,062 --> 00:17:52,821
(PHONE VIBRATES)
...makes no more sense now,
252
00:17:52,822 --> 00:17:56,582
just when the world needs to
pull together, than it ever did.
253
00:17:57,542 --> 00:17:59,901
It didn't happen. In Tallinn.
254
00:17:59,902 --> 00:18:02,301
It was a couple of Russians.
They botched it.
255
00:18:02,302 --> 00:18:05,941
Years after Communism,
Russians are still drunk,
256
00:18:05,942 --> 00:18:08,141
lazy, inept, corrupt peasants.
257
00:18:08,142 --> 00:18:11,741
National characteristics
always outlive regime change.
258
00:18:11,742 --> 00:18:13,301
It was very short notice, Tim.
259
00:18:13,302 --> 00:18:16,421
Do you know, when the Romans
could no longer find enough Romans
260
00:18:16,422 --> 00:18:20,421
to run their empire, Greatest empire
the world has ever known,
261
00:18:20,422 --> 00:18:22,261
they started hiring foreigners.
262
00:18:22,262 --> 00:18:26,221
The rest is history.
Decline and fall.
263
00:18:26,222 --> 00:18:28,541
Do you understand what I'm saying?
264
00:18:28,542 --> 00:18:30,261
No foreigners.
265
00:18:30,262 --> 00:18:31,822
Mmm.
266
00:18:33,142 --> 00:18:37,541
You tell Leonora we like
Coughlin's class hatred line.
267
00:18:37,542 --> 00:18:39,582
(SCOFFS)
268
00:18:41,782 --> 00:18:45,741
This is Officer Kohver. She's sure
she saw your man last night.
269
00:18:45,742 --> 00:18:48,381
We were responding to a burglary
in the building.
270
00:18:48,382 --> 00:18:51,261
We spoke to a number of tenants
on this floor.
271
00:18:51,262 --> 00:18:53,181
And one man,
272
00:18:53,182 --> 00:18:56,542
there was something about him,
and he looked a lot like this.
273
00:18:59,022 --> 00:19:01,022
(INDISTINCT CHATTER)
274
00:19:12,182 --> 00:19:14,262
(SCANNER BEEPS)
275
00:19:18,582 --> 00:19:20,822
Evening.
276
00:19:23,462 --> 00:19:25,781
(WOMAN SPEAKS IN ESTONIAN)
(SCANNER BEEPS)
277
00:19:25,782 --> 00:19:27,501
Could I see your bag, sir?
278
00:19:27,502 --> 00:19:30,502
Oh. It's probably the boot.
279
00:19:31,382 --> 00:19:34,181
Thank you, that's fine.
280
00:19:34,182 --> 00:19:35,342
Thank you.
281
00:19:37,142 --> 00:19:39,981
KOHVER: He had a British passport
in the name of Peter Gibson.
282
00:19:39,982 --> 00:19:42,261
How did Gibson pay?
Credit card.
283
00:19:42,262 --> 00:19:44,621
We're checking to see
if the card has been used.
284
00:19:44,622 --> 00:19:47,502
I'll also get forensic team in
for prints and DNA.
285
00:19:50,422 --> 00:19:52,941
Hopefully, we can match results
to what we found in Hungary.
286
00:19:52,942 --> 00:19:55,021
And get Officer Kovher
in with the artist.
287
00:19:55,022 --> 00:19:57,182
See if we can get
a better likeness.
288
00:19:59,222 --> 00:20:01,341
Uh... These please.
289
00:20:01,342 --> 00:20:03,141
And I'll get four of the nuts
290
00:20:03,142 --> 00:20:05,982
and... and four
of these chocolate bars.
291
00:20:08,262 --> 00:20:10,021
How much will that be?
Thirty Euros, please.
292
00:20:10,022 --> 00:20:12,902
Thirty. Thirty Euros, Christ.
293
00:20:14,862 --> 00:20:16,982
(PA CHIMES)
(ANNOUNCEMENT IN ESTONIAN)
294
00:20:18,462 --> 00:20:19,702
Thank you.
295
00:20:20,822 --> 00:20:23,821
(IN ENGLISH) Ladies and gentlemen,
please take your seats.
296
00:20:23,822 --> 00:20:26,381
The concert is about to begin.
297
00:20:26,382 --> 00:20:28,422
(GENTLE CLASSICAL PIANO MUSIC PLAYS)
298
00:20:52,462 --> 00:20:54,462
(APPLAUSE)
299
00:20:57,302 --> 00:20:59,302
(OMINOUS MUSIC)
300
00:22:09,142 --> 00:22:11,142
(CLASSICAL PIANO MUSIC RESUMES)
301
00:22:34,342 --> 00:22:37,181
(VELCRO TEARING)
(GRUNTING WITH EFFORT)
302
00:22:37,182 --> 00:22:39,222
(METALLIC CLICKING)
303
00:22:41,462 --> 00:22:43,702
(PIANO MUSIC CONTINUES)
304
00:22:57,222 --> 00:22:59,222
(APPLAUSE)
305
00:23:16,142 --> 00:23:18,142
(LIGHTS CLANG AS THEY GO OUT)
306
00:23:34,742 --> 00:23:37,261
(ECHOING MACHINE GUN FIRE,
BIRDS FLAPPING)
307
00:23:37,262 --> 00:23:39,822
(FLIES BUZZING)
308
00:23:44,022 --> 00:23:45,662
(PANTING)
309
00:23:46,662 --> 00:23:48,662
(OMINOUS MUSIC)
310
00:24:00,382 --> 00:24:02,382
(MUSIC BECOMES SOMBRE)
311
00:24:03,622 --> 00:24:05,141
(ECHOING LAUGHTER)
'All good?'
312
00:24:05,142 --> 00:24:07,742
Yeah, good, thank you.
313
00:24:12,382 --> 00:24:14,382
(SPEAKS IN SPANISH)
314
00:24:31,022 --> 00:24:33,022
(TRAM BELLS RING DISTANTLY)
315
00:24:34,262 --> 00:24:36,461
(BIRDSONG)
VINCE: So, they're Russian?
316
00:24:36,462 --> 00:24:39,262
The Estonians are convinced
they are. Have a look at this.
317
00:24:45,262 --> 00:24:48,341
Yeah, someone is going out of
their way to try and kill me.
318
00:24:48,342 --> 00:24:49,861
OK, we get it, you're a big deal.
319
00:24:49,862 --> 00:24:52,741
OK, we've updated
the facial composite.
320
00:24:52,742 --> 00:24:55,581
Ilves is distributing this
to every cop in Estonia,
321
00:24:55,582 --> 00:24:57,861
as well as airports, ports,
railway stations,
322
00:24:57,862 --> 00:25:00,301
car rental offices, and the venue.
323
00:25:00,302 --> 00:25:02,341
What do you think?
324
00:25:02,342 --> 00:25:05,421
Well, the Jackal never looks
the same way twice, does he?
325
00:25:05,422 --> 00:25:08,181
Ilves says Peter Gibson hasn't
used his credit card in Tallinn
326
00:25:08,182 --> 00:25:10,581
since he paid for the Airbnb.
327
00:25:10,582 --> 00:25:12,622
(RHYTHMIC METALLIC CLANGING)
328
00:25:17,142 --> 00:25:19,142
(FOOTSTEPS OVERHEAD)
329
00:25:33,022 --> 00:25:35,022
(FOOTSTEPS RECEDE)
330
00:25:36,462 --> 00:25:37,542
(DOOR CLANGS SHUT)
331
00:25:39,222 --> 00:25:41,222
(SPEAKING IN ESTONIAN)
332
00:25:45,542 --> 00:25:47,542
Let's see
what he's had for breakfast.
333
00:25:49,142 --> 00:25:50,981
The old system was perfectly good.
334
00:25:50,982 --> 00:25:54,021
(SCOFFS) But it couldn't do this.
335
00:25:54,022 --> 00:25:56,702
(SOFT, OMINOUS MUSIC)
(SCANNER BEEPING)
336
00:25:59,582 --> 00:26:01,341
Keith?
337
00:26:01,342 --> 00:26:03,741
Bianca Pullman.
Vince Pyne.
338
00:26:03,742 --> 00:26:06,102
We work for Osi Halcrow.
339
00:26:07,022 --> 00:26:09,862
Alright. Uh... Meet our guy.
340
00:26:11,702 --> 00:26:14,181
How accurate is this?
A local policewoman had eyes on him,
341
00:26:14,182 --> 00:26:15,941
as close as I am to you,
342
00:26:15,942 --> 00:26:18,181
for a minute or two.
343
00:26:18,182 --> 00:26:20,341
OK. It's gonna be very helpful.
344
00:26:20,342 --> 00:26:24,342
Yeah. Uh... There's also this.
345
00:26:25,782 --> 00:26:27,341
Who am I looking at?
346
00:26:27,342 --> 00:26:29,941
The Jackal in one of his disguises.
347
00:26:29,942 --> 00:26:31,541
Seriously?
348
00:26:31,542 --> 00:26:34,741
Maybe not so helpful, eh?
(SCANNER BEEPING)
349
00:26:34,742 --> 00:26:36,782
How do I look?
350
00:26:39,142 --> 00:26:41,262
I want everyone gone by 1800 hours.
351
00:26:42,222 --> 00:26:44,621
From 1800 the entire building
is locked down.
352
00:26:44,622 --> 00:26:48,541
No-one gets in or out
without my personal authorisation.
353
00:26:48,542 --> 00:26:50,462
(TRAM BELL RINGS)
354
00:26:52,502 --> 00:26:54,581
KEITH: We'll keep
these upper levels empty
355
00:26:54,582 --> 00:26:57,622
with just armed guards up here
covering the audience.
356
00:27:00,702 --> 00:27:03,741
Keith, I've got
a present for your dogs.
357
00:27:03,742 --> 00:27:05,782
The Jackal left this behind.
358
00:27:06,662 --> 00:27:09,382
Hm.
It could have his scent on it.
359
00:27:17,062 --> 00:27:19,622
(CHATTER OVER RADIO)
(DOG SNIFFING)
360
00:27:32,382 --> 00:27:36,022
UDC will arrive in the green room
20 minutes before the presentation.
361
00:27:37,622 --> 00:27:40,302
It's sterile.
362
00:27:43,022 --> 00:27:45,022
(DRILL BUZZING)
363
00:27:48,702 --> 00:27:51,622
When the lights go out,
Rima will make a short introduction.
364
00:27:52,662 --> 00:27:56,181
And UDC will make his announcement
behind the bullet-proof glass.
365
00:27:56,182 --> 00:27:59,941
The entire media crew's
under DagHaus direction.
366
00:27:59,942 --> 00:28:02,982
They have the exclusive feed
going to all the networks.
367
00:28:04,702 --> 00:28:06,702
(DRILL CONTINUES BUZZING)
368
00:28:18,622 --> 00:28:20,302
NURIA: 'Is this worth it?'
369
00:28:23,142 --> 00:28:25,142
(QUIET CLASSICAL MUSIC)
370
00:28:29,422 --> 00:28:32,461
'Always alone, Mr Calthrop.'
'Always.'
371
00:28:32,462 --> 00:28:34,022
To eat alone is sad.
372
00:28:35,102 --> 00:28:36,941
Yeah, it is pretty sad.
373
00:28:36,942 --> 00:28:38,502
(SPEAKS IN SPANISH)
374
00:28:39,502 --> 00:28:41,021
Now, what does that mean?
375
00:28:41,022 --> 00:28:43,181
We say in Spain,
better alone than in bad company.
376
00:28:43,182 --> 00:28:44,901
Or no?
Yeah.
377
00:28:44,902 --> 00:28:46,901
(IN SPANISH)
(HE CHUCKLES)
378
00:28:46,902 --> 00:28:49,222
(SHOUTS IN SPANISH)
379
00:28:53,342 --> 00:28:55,342
(DRILL BUZZING)
380
00:28:56,702 --> 00:28:58,702
(BREATHES HEAVILY)
381
00:29:07,622 --> 00:29:11,142
(EXHALES AND SCRATCHES) Fucking hell.
382
00:29:13,062 --> 00:29:15,062
(EXHALES)
383
00:29:19,542 --> 00:29:21,542
(ECHOING GUITAR MUSIC)
384
00:29:23,502 --> 00:29:25,622
(ECHOING)
- Hey.
- Evening, Alberto.
385
00:29:27,902 --> 00:29:30,302
Evening.
Buenas noches, Mr Calthrop.
386
00:29:31,222 --> 00:29:33,381
Please will you call me Charles?
387
00:29:33,382 --> 00:29:35,102
"Cholls."
(HE LAUGHS)
388
00:29:35,982 --> 00:29:38,141
Charles.
Charles.
389
00:29:38,142 --> 00:29:40,101
Good, that was perfect!
Oh, thank you.
390
00:29:40,102 --> 00:29:42,261
Um...
I get your table ready.
391
00:29:42,262 --> 00:29:43,742
No, it's not actually, I was...
392
00:29:44,702 --> 00:29:47,102
I was wondering,
do you ever get a night off?
393
00:29:48,942 --> 00:29:50,821
Yes. I'm not a slave.
394
00:29:50,822 --> 00:29:52,901
(CHUCKLES)
395
00:29:52,902 --> 00:29:55,261
Well, uh... if...
396
00:29:55,262 --> 00:29:57,141
when you get a night off,
397
00:29:57,142 --> 00:30:00,222
I was wondering if I could persuade
you to go to dinner with me?
398
00:30:02,142 --> 00:30:03,542
Yes, of course.
399
00:30:20,982 --> 00:30:23,062
(CHURCH BELLS RINGING)
400
00:30:33,982 --> 00:30:35,982
(LIQUID DRIBBLING)
401
00:30:39,582 --> 00:30:41,342
(GRUNTS SOFTLY)
402
00:30:48,899 --> 00:30:51,059
NEWSREADER ON TV:
(SPEAKING IN GERMAN)
403
00:30:52,139 --> 00:30:54,659
(INDISTINCT CHATTER)
404
00:30:57,299 --> 00:30:59,538
NEWSREADER: (IN ENGLISH)
'Speculation's at fever pitch
405
00:30:59,539 --> 00:31:02,298
here in Estonia, where a massive
security operation is already
406
00:31:02,299 --> 00:31:04,858
underway at the world-renowned
Tallinna Kontserdisaal...'
407
00:31:04,859 --> 00:31:07,659
NEWSREADER: (SPEAKS IN FRENCH)
408
00:31:11,539 --> 00:31:13,898
(INHALES)
NEWSREADER:
'Answers to the questions
409
00:31:13,899 --> 00:31:16,138
that have been on everyone's lips
for months:
410
00:31:16,139 --> 00:31:19,338
what exactly is River,
and how will it change the world?'
411
00:31:19,339 --> 00:31:21,899
(OVERLAPPING NEWS BROADCASTS
IN VARIOUS LANGUAGES)
412
00:31:27,819 --> 00:31:30,418
'Markets and trading floors
across the world in chaos.'
413
00:31:30,419 --> 00:31:33,018
'...attack on freedoms of
the traditional financial markets.'
414
00:31:33,019 --> 00:31:35,618
'It's like preparing for judgement
day.''Only time will tell.'
415
00:31:35,619 --> 00:31:37,378
Chris...
416
00:31:37,379 --> 00:31:39,538
I want one last sweep of
the entire building.
417
00:31:39,539 --> 00:31:42,299
(HELICOPTER BLADES WHIRRING,
RADIO STATIC)
418
00:31:48,739 --> 00:31:50,739
(DEVICE BEEPS)
Thank you, ma'am.
419
00:31:54,099 --> 00:31:56,099
(SUSPENSEFUL MUSIC)
420
00:32:04,699 --> 00:32:06,699
(INDISTINCT CHATTER OVER RADIOS)
421
00:32:23,219 --> 00:32:25,819
(ECHOING FOOTSTEPS OVERHEAD)
422
00:32:39,699 --> 00:32:41,058
(DOOR CLANGS SHUT)
423
00:32:41,059 --> 00:32:42,699
(EXHALES SHAKILY)
424
00:32:53,899 --> 00:32:55,899
(INDISTINCT, EXCITED CHATTER)
425
00:32:56,859 --> 00:32:59,178
Ah, Rima Buttons.
426
00:32:59,179 --> 00:33:01,738
Hi!
God, Jasmine loves this woman.
427
00:33:01,739 --> 00:33:04,898
Yeah? Ask her for a selfie.
Oh, I'm not doing that!
428
00:33:04,899 --> 00:33:08,418
Hi, I'm Rima.
Hello, it's so good to meet you.
429
00:33:08,419 --> 00:33:11,418
Come. Come this way.
I'll take you to the green room.
430
00:33:11,419 --> 00:33:14,618
Plane just landed.
UDC is ten minutes away.
431
00:33:14,619 --> 00:33:16,698
Guess that means
he's not cancelling, then.
432
00:33:16,699 --> 00:33:18,819
He won't be turning back now.
433
00:33:27,019 --> 00:33:29,499
(SIREN WAILS)
434
00:33:48,219 --> 00:33:50,219
(BREATHES HEAVILY)
435
00:34:07,699 --> 00:34:09,699
(INDISTINCT CHATTER)
436
00:34:25,339 --> 00:34:27,458
Remember to stay close
to the glass, sir.
437
00:34:27,459 --> 00:34:30,818
(CURTAIN CLATTERS)
Oh, my God, there he is.
438
00:34:30,819 --> 00:34:33,538
Rima! Hey! How are you?
439
00:34:33,539 --> 00:34:35,339
Oh, I'm good.
440
00:34:36,659 --> 00:34:38,058
Thank you for doing this.
441
00:34:38,059 --> 00:34:39,818
Are you kidding? It's an honour!
442
00:34:39,819 --> 00:34:42,938
If only River would show me
how my ex is spending
443
00:34:42,939 --> 00:34:45,898
the forty thousand dollars a month
I pay him in alimony,
444
00:34:45,899 --> 00:34:47,418
the motherfucker.
(CHUCKLES)
445
00:34:47,419 --> 00:34:50,778
Sorry, I'm bitching
about my ex, and you...
446
00:34:50,779 --> 00:34:52,659
you're saving the world.
447
00:34:55,099 --> 00:34:57,099
(INDISTINCT CHATTER OVER RADIOS)
448
00:35:04,299 --> 00:35:06,299
(OMINOUS MUSIC)
449
00:35:10,139 --> 00:35:11,539
Thank you.
450
00:35:16,059 --> 00:35:20,178
♪ ZBIGNIEW PREISNER:
Song For The Unification Of Europe ♪
451
00:35:20,179 --> 00:35:24,219
Here we go.
(SINGING CONTINUES)
452
00:35:36,979 --> 00:35:38,979
Thank you.
453
00:35:46,699 --> 00:35:48,499
Stay close to the glass.
454
00:35:53,139 --> 00:35:54,778
ANNOUNCER: Ladies and gentlemen,
455
00:35:54,779 --> 00:35:57,258
please welcome your host
for this evening,
456
00:35:57,259 --> 00:35:59,298
the activist, satirist
457
00:35:59,299 --> 00:36:02,378
and provocateur, Rima Buttons.
458
00:36:02,379 --> 00:36:04,419
(CHEERING AND APPLAUSE)
459
00:36:09,219 --> 00:36:12,459
Rima! Hey!
460
00:36:19,259 --> 00:36:22,818
Am I looking at the luckiest
people on the planet, or what?
461
00:36:22,819 --> 00:36:25,298
(LAUGHTER)
462
00:36:25,299 --> 00:36:27,538
Not only the most intelligent,
463
00:36:27,539 --> 00:36:29,618
the best dressed, and uh...
464
00:36:29,619 --> 00:36:31,899
possibly even the best looking...
465
00:36:33,099 --> 00:36:35,818
(METALLIC TAPPING)
...but definitely the luckiest.
466
00:36:35,819 --> 00:36:38,778
Because you are witnessing history,
467
00:36:38,779 --> 00:36:40,818
right here, right now!
468
00:36:40,819 --> 00:36:42,859
(APPLAUSE AND WHISTLES)
469
00:36:47,819 --> 00:36:50,739
(METALLIC CLICKING)
(ECHOING FOOTSTEPS OVERHEAD)
470
00:37:05,379 --> 00:37:07,379
(CHEERING AND APPLAUSE CONTINUES)
471
00:37:24,379 --> 00:37:26,778
RIMA: I'll let you in on
a little secret.
472
00:37:26,779 --> 00:37:29,138
The world as we know it...
473
00:37:29,139 --> 00:37:31,258
'..is doomed.'(LAUGHTER)
474
00:37:31,259 --> 00:37:33,098
Yep. Apparently we're doomed.
475
00:37:33,099 --> 00:37:35,338
(CHUCKLES) I heard.
'Yeah, I know. The warm up act
476
00:37:35,339 --> 00:37:38,418
is supposed to warm you up,
not scare the shit out of you.
477
00:37:38,419 --> 00:37:40,298
But come on, I flattered you.'
478
00:37:40,299 --> 00:37:43,978
She's so cool.
'We need to have a serious talk.
479
00:37:43,979 --> 00:37:47,618
I mean you, and I mean
the millions of people watching this
480
00:37:47,619 --> 00:37:49,898
on their phones and TVs
around the world.'
481
00:37:49,899 --> 00:37:52,338
Some of us,
482
00:37:52,339 --> 00:37:55,219
no, most of us,
have loads of stuff.
483
00:37:56,579 --> 00:37:59,818
Well, we're not exactly lining up
at the soup kitchens, are we?
484
00:37:59,819 --> 00:38:03,058
Don't be embarrassed about it.
But just because we have stuff,
485
00:38:03,059 --> 00:38:05,018
doesn't mean we're not fucked.
486
00:38:05,019 --> 00:38:07,698
(GUARD CHOKING QUIETLY)
We're in denial.
487
00:38:07,699 --> 00:38:10,178
(BONES CRUNCH)
We keep pretending nothing bad
488
00:38:10,179 --> 00:38:12,658
is happening when we know it is.
489
00:38:12,659 --> 00:38:14,698
Come on, repeat after me.
490
00:38:14,699 --> 00:38:17,338
We're fucked!
ALL: We're fucked!
491
00:38:17,339 --> 00:38:19,298
We have to change, and we know it.
492
00:38:19,299 --> 00:38:21,898
And that change
has to start with money,
493
00:38:21,899 --> 00:38:23,458
because money equals power.
494
00:38:23,459 --> 00:38:26,938
And when has power
ever wanted change?
495
00:38:26,939 --> 00:38:31,218
Change is like kryptonite for
people with power. They go all...
496
00:38:31,219 --> 00:38:33,978
(WAVERING) 'Urgh...'
(LAUGHTER)
497
00:38:33,979 --> 00:38:35,738
Who is this?
498
00:38:35,739 --> 00:38:37,498
She's nobody.
499
00:38:37,499 --> 00:38:39,618
'A hundred years ago, women said...
500
00:38:39,619 --> 00:38:40,938
give us the vote.
501
00:38:40,939 --> 00:38:45,458
Power went, "No, that would be
the end of the world.'
502
00:38:45,459 --> 00:38:48,218
Feed the poor.
No, you can't do that.
503
00:38:48,219 --> 00:38:50,658
The poor will always be with us!
504
00:38:50,659 --> 00:38:54,338
Power won't give up.
It will never surrender.
505
00:38:54,339 --> 00:38:55,778
(FLESHY SQUELCH, DRIPPING)
506
00:38:55,779 --> 00:38:57,418
It has to be forced.
507
00:38:57,419 --> 00:38:59,938
And here is the man...
508
00:38:59,939 --> 00:39:03,098
...to do it. Ladies, gentlemen,
509
00:39:03,099 --> 00:39:05,298
and all of you in between,
510
00:39:05,299 --> 00:39:07,898
I give you, Ulle...
511
00:39:07,899 --> 00:39:09,658
Dag Charles!
(JASMINE MOUTHS ALONG)
512
00:39:09,659 --> 00:39:11,178
Woo!
(HE BLOWS A RASPBERRY)
513
00:39:11,179 --> 00:39:13,419
(CHEERING AND APPLAUSE ON TV)
514
00:39:17,099 --> 00:39:19,099
(APPLAUSE CONINUES)
515
00:39:25,699 --> 00:39:27,699
(ROUSING ORCHESTRAL MUSIC)
516
00:39:29,459 --> 00:39:32,299
(AUDIENCE CHEERS AND WHISTLES)
517
00:39:39,659 --> 00:39:40,939
(SOFT CLICK)
518
00:39:43,459 --> 00:39:46,658
Yeah! Yeah!
519
00:39:46,659 --> 00:39:49,458
That is like the main stage
at Glastonbury.
520
00:39:49,459 --> 00:39:52,098
Mmm...
(CHUCKLES) Stop it.
521
00:39:52,099 --> 00:39:56,178
'They said we'd never make it,
but we're here!'
522
00:39:56,179 --> 00:39:57,938
Tallinn!
523
00:39:57,939 --> 00:40:01,058
(APPLAUSE CONTINUES)
The time is now!
524
00:40:01,059 --> 00:40:02,219
Wooo!
525
00:40:05,699 --> 00:40:09,419
Friends, thank you for joining me
here tonight.
526
00:40:10,539 --> 00:40:12,579
I know you've all come a long way.
527
00:40:14,099 --> 00:40:16,458
I'm gonna ask you now...
528
00:40:16,459 --> 00:40:18,698
to come even further.
529
00:40:18,699 --> 00:40:21,699
(CAMERA WHIRRING)
I want you...
530
00:40:23,299 --> 00:40:26,299
'..to come on a journey with me.'
531
00:40:27,339 --> 00:40:28,418
I'll come!
532
00:40:28,419 --> 00:40:30,098
I won't lie to you,
533
00:40:30,099 --> 00:40:32,738
the journey will not be
an easy one to make.
534
00:40:32,739 --> 00:40:36,138
For some, it will involve
giving up stuff,
535
00:40:36,139 --> 00:40:38,179
like Rima said.
536
00:40:40,339 --> 00:40:43,099
But it has to be done.
537
00:40:44,179 --> 00:40:46,698
It has to be done!
538
00:40:46,699 --> 00:40:48,818
(APPLAUSE)
539
00:40:48,819 --> 00:40:50,258
The rich...
540
00:40:50,259 --> 00:40:51,898
'have become so rich...'
541
00:40:51,899 --> 00:40:53,298
He's nauseating.
542
00:40:53,299 --> 00:40:56,458
'..the powerful have
become so powerful,
543
00:40:56,459 --> 00:40:59,858
the corrupt have become so corrupt.
544
00:40:59,859 --> 00:41:03,499
'The rich, corrupt, and powerful...'
545
00:41:05,099 --> 00:41:08,659
...have taken away
what belongs to the many...
546
00:41:10,499 --> 00:41:13,098
...and hidden it
547
00:41:13,099 --> 00:41:15,579
where only a few can find it.
548
00:41:17,779 --> 00:41:19,738
(BREATHING DEEPLY)
549
00:41:19,739 --> 00:41:23,018
And River is gonna lead you
550
00:41:23,019 --> 00:41:26,098
to where it is so you can come
551
00:41:26,099 --> 00:41:29,258
and take back what's...
552
00:41:29,259 --> 00:41:31,179
...yours!
(CHEERING AND APPLAUSE)
553
00:41:33,059 --> 00:41:34,458
Fuck you, you tyrant!
554
00:41:34,459 --> 00:41:37,659
(GUNSHOTS, PEOPLE SCREAMING)
555
00:41:39,699 --> 00:41:40,899
(METALLIC CLICKING)
556
00:41:41,899 --> 00:41:44,099
(PANICKED SCREAMS)
557
00:41:45,059 --> 00:41:47,059
(SHAKILY) Come on.
558
00:41:52,259 --> 00:41:54,578
There were two shooters.
He's in here somewhere.
559
00:41:54,579 --> 00:41:57,179
Lock all the exits. Let's go.
560
00:41:59,379 --> 00:42:00,899
(EXHALES SHARPLY)
561
00:42:01,859 --> 00:42:03,578
(METALLIC OBJECT CLATTERS)
562
00:42:03,579 --> 00:42:05,979
(PANICKED SCREAMS)
563
00:42:11,699 --> 00:42:13,419
What the fuck was that?!
564
00:42:15,259 --> 00:42:16,978
What the fuck just happened?!
565
00:42:16,979 --> 00:42:18,739
Is the motherfucker dead?
566
00:42:19,899 --> 00:42:21,978
OK, give me the remote.
No!
567
00:42:21,979 --> 00:42:24,499
Gimme the remote.
Give me the fucking remote!
568
00:42:26,179 --> 00:42:28,179
(TV CUTS OUT)
569
00:42:37,339 --> 00:42:39,339
Close the fucking doors!
570
00:42:40,779 --> 00:42:42,259
Here!
Close the doors!
571
00:42:43,419 --> 00:42:45,099
No, we won't close the doors.
572
00:42:46,179 --> 00:42:48,539
(GIVING INSTRUCTIONS IN ESTONIAN)
573
00:42:52,779 --> 00:42:54,699
(SIREN WAILS)
574
00:42:55,859 --> 00:42:57,859
(CHAOTIC CHATTER)
575
00:43:03,659 --> 00:43:05,899
(INDISTINCT CHATTER
OVER POLICE RADIO)
576
00:43:11,819 --> 00:43:13,859
(SIREN WAILS)
577
00:43:21,339 --> 00:43:22,779
RASMUS: Peter?
578
00:43:25,219 --> 00:43:27,539
Hey! Peter? Is that you?
579
00:43:30,099 --> 00:43:32,099
Peter?
580
00:43:33,739 --> 00:43:35,739
Hey!
581
00:43:37,939 --> 00:43:40,018
Peter!
(SIRENS WAIL IN DISTANCE)
582
00:43:40,019 --> 00:43:42,059
(BREATHES HEAVILY)
583
00:43:46,979 --> 00:43:48,539
Hi.
Hey.
584
00:43:49,899 --> 00:43:51,339
I thought you left?
585
00:43:56,899 --> 00:43:58,859
(BONES CRACK)
(CHOKING)
586
00:44:02,899 --> 00:44:04,899
(CHOKING SOFTLY)
587
00:44:10,899 --> 00:44:12,899
(CHOKING STOPS)
588
00:44:22,339 --> 00:44:24,939
♪ ANDRE BRATTEN FT. SUSANNE SUNDFOR:
Cascade of Events ♪
589
00:44:25,859 --> 00:44:27,899
♪ If only
590
00:44:29,419 --> 00:44:32,259
♪ If only
591
00:44:35,019 --> 00:44:41,899
♪ If only it was easy
592
00:44:47,099 --> 00:44:56,259
♪ If only it was easy
593
00:45:01,099 --> 00:45:03,339
♪ We're paragliding
594
00:45:05,739 --> 00:45:08,419
♪ Still falling
595
00:45:10,699 --> 00:45:16,579
♪ Soft sand everywhere
596
00:45:21,939 --> 00:45:24,658
♪ We're flying
597
00:45:24,659 --> 00:45:28,739
♪ Mmm, still falling
598
00:45:30,179 --> 00:45:35,659
♪ Descending ♪
599
00:45:41,379 --> 00:45:44,819
Subtitles by Sky Access Services
www.skyaccessibility.sky
600
00:45:44,819 --> 00:45:49,819
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
601
00:45:44,819 --> 00:45:54,819
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
40737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.