All language subtitles for Nikita.S04E06.Canceled.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,520 --> 00:00:23,799 Impressive. 2 00:00:23,800 --> 00:00:25,086 Not many recruits could take down 3 00:00:25,087 --> 00:00:26,889 a guard nearly twice their size. 4 00:00:30,400 --> 00:00:32,209 He had the superior training and conditioning. 5 00:00:32,360 --> 00:00:34,806 All you had were your instincts 6 00:00:34,880 --> 00:00:36,245 and your teeth. 7 00:00:40,160 --> 00:00:41,650 Normally, such actions would be 8 00:00:41,651 --> 00:00:43,927 cause for immediate cancellation. 9 00:00:46,760 --> 00:00:48,967 But you've only been here a few days 10 00:00:49,000 --> 00:00:52,159 and Division is all about second chances. 11 00:00:52,160 --> 00:00:54,003 - I want out. - But of course. 12 00:00:55,640 --> 00:00:56,880 When you're ready... 13 00:00:58,200 --> 00:01:00,441 When you learn that brute force will never be 14 00:01:00,442 --> 00:01:03,171 as effective as deception. 15 00:01:05,240 --> 00:01:08,164 You can either be powerful and beautiful, 16 00:01:08,240 --> 00:01:10,641 or you can be a wild animal. 17 00:01:12,360 --> 00:01:14,679 But you have to choose. 18 00:01:14,680 --> 00:01:16,330 I can't decide for you. 19 00:01:16,400 --> 00:01:19,449 So the question is, who will you be? 20 00:01:26,760 --> 00:01:28,000 Aah! 21 00:02:09,600 --> 00:02:12,639 Get down! Get down now! Get down! 22 00:02:26,280 --> 00:02:28,044 - Hello, Phillip. - Hey, wait, wait, wait! 23 00:02:29,960 --> 00:02:31,086 We can discuss this. 24 00:02:31,120 --> 00:02:34,159 No more deals, no more illusions! 25 00:02:34,160 --> 00:02:35,810 Ryan sacrificed himself for the truth. 26 00:02:35,880 --> 00:02:37,245 Now it's your turn. 27 00:02:37,320 --> 00:02:38,845 There were others. 28 00:02:40,680 --> 00:02:42,330 It wasn't just me, there were others. 29 00:02:42,440 --> 00:02:45,011 I know that. Why do you think I'm here? 30 00:02:47,320 --> 00:02:48,526 Their names. 31 00:02:52,400 --> 00:02:53,890 This is the contact file. 32 00:02:53,891 --> 00:02:56,639 It's all of them, the entire group. 33 00:02:56,640 --> 00:02:59,239 You can't let it get back to me. 34 00:02:59,240 --> 00:03:00,844 They'll retaliate, no matter where you hide me. 35 00:03:00,845 --> 00:03:03,650 Oh, trust me. No one will ever find you. 36 00:03:13,920 --> 00:03:16,002 - One down. - Seven to go. 37 00:03:21,360 --> 00:03:23,521 Federal authorities have yet to comment on 38 00:03:23,522 --> 00:03:26,841 what caused the explosion, but marshals have confirmed 39 00:03:26,842 --> 00:03:29,571 that this was the convoy transporting Phillip Jones, 40 00:03:29,572 --> 00:03:31,719 the former CFO of MDK. 41 00:03:35,889 --> 00:03:38,050 - What the hell is she doing? - Don't you people knock? 42 00:03:38,051 --> 00:03:40,404 Exactly what she told you needs to be done. 43 00:03:40,405 --> 00:03:41,561 She's taking out the group. 44 00:03:41,562 --> 00:03:44,003 And I told her there's a process, investigate, 45 00:03:44,004 --> 00:03:46,001 collect evidence, ferret them out. 46 00:03:46,002 --> 00:03:48,001 We can't just go around killing these people, 47 00:03:48,002 --> 00:03:49,206 even if they're dirty. 48 00:03:49,207 --> 00:03:51,759 Why not? Sounds like a plan to me. 49 00:03:51,760 --> 00:03:53,808 Hard to believe, but there are ways of getting things done 50 00:03:53,809 --> 00:03:55,609 that don't involve illegal activities. 51 00:03:56,960 --> 00:03:58,839 And now Ryan's dead. 52 00:03:58,840 --> 00:04:00,444 You're saying you agree with this? 53 00:04:00,445 --> 00:04:01,601 No. 54 00:04:03,240 --> 00:04:07,370 What I'm saying is, she's just getting started. 55 00:04:22,000 --> 00:04:24,287 So we've given her the Presidential Medal of Freedom. 56 00:04:24,288 --> 00:04:25,799 She's a national hero. 57 00:04:25,800 --> 00:04:27,768 Now she's out there assassinating charter members 58 00:04:27,769 --> 00:04:29,091 of the Fortune 500. 59 00:04:36,280 --> 00:04:37,611 Be sure to get my neck, would you? 60 00:04:37,612 --> 00:04:38,761 Of course. 61 00:04:44,400 --> 00:04:46,971 Our government forbids the assassination... 62 00:04:46,972 --> 00:04:48,719 Don't make me laugh. 63 00:04:48,720 --> 00:04:50,722 Our government trained her to be an assassin. 64 00:04:55,040 --> 00:04:56,485 And she never misses her target. 65 00:05:05,240 --> 00:05:06,479 So what? 66 00:05:06,480 --> 00:05:09,365 Nikki's wiping out the elites that killed Ryan 67 00:05:09,366 --> 00:05:11,005 and tried to start World War Ill? 68 00:05:11,006 --> 00:05:12,331 Oh, no. We don't want that. 69 00:05:13,970 --> 00:05:15,650 Let's say Ryan Fletcher's intel is correct, 70 00:05:15,651 --> 00:05:18,559 and this group has planted 54 doubles 71 00:05:18,560 --> 00:05:21,450 in key positions of power around the world. 72 00:05:23,000 --> 00:05:24,639 What happens after, 73 00:05:24,640 --> 00:05:27,803 when Nikita kills the puppet masters? 74 00:05:30,680 --> 00:05:33,570 There would be sleeper agents operating off book, 75 00:05:33,600 --> 00:05:37,959 military officers, executives, politicians. 76 00:05:37,960 --> 00:05:39,291 This is why you need to get us off the base. 77 00:05:39,280 --> 00:05:40,484 We're the only ones who can rein her in. 78 00:05:40,485 --> 00:05:42,528 - I don't think that's... - You are not gonna find her. 79 00:05:42,529 --> 00:05:45,119 Sonya's already looking for her through Shadownet, 80 00:05:45,120 --> 00:05:46,847 but there's only so much we can do from a desk. 81 00:05:46,848 --> 00:05:49,047 We need to be on the ground, that's how we'll find her. 82 00:05:49,048 --> 00:05:50,246 Yeah, but why should we? 83 00:05:53,240 --> 00:05:57,882 Look, Nikita wants to reduce the 1% of the 1% to 0. 84 00:05:58,040 --> 00:05:59,925 I say pull up a chair and pass the popcorn. 85 00:05:59,926 --> 00:06:01,522 You really want innocent people to die? 86 00:06:01,523 --> 00:06:03,045 Because that is what is going to happen. 87 00:06:03,046 --> 00:06:05,639 Come on, Mikey, she wouldn't let that happen. 88 00:06:05,640 --> 00:06:07,201 You really think you know her that well? 89 00:06:08,600 --> 00:06:10,887 But you weren't there in the very beginning. 90 00:06:13,920 --> 00:06:15,560 You didn't see her when she first came in. 91 00:06:23,720 --> 00:06:26,765 This is her fourth incident in her first week, 92 00:06:26,766 --> 00:06:29,001 and now Damon's missing half his ear. 93 00:06:29,002 --> 00:06:31,204 Everyone knows Damon likes to knock the girls around. 94 00:06:31,205 --> 00:06:33,399 It was inevitable one of them decided to knock back. 95 00:06:33,400 --> 00:06:34,763 Well, it's one thing to go after a guard, 96 00:06:34,764 --> 00:06:36,762 it's another to attack someone who's trying to help her. 97 00:06:36,800 --> 00:06:39,724 She needs training like any recruit. 98 00:06:39,960 --> 00:06:42,201 No, this is different. 99 00:06:42,280 --> 00:06:45,359 She doesn't fight for a purpose. 100 00:06:45,360 --> 00:06:46,964 She fights as if something's trying to get out of her. 101 00:06:47,040 --> 00:06:48,159 She's... 102 00:06:48,160 --> 00:06:50,481 - Special. - Dangerous. 103 00:06:54,400 --> 00:06:55,731 I'm going to recommend to Percy 104 00:06:55,760 --> 00:06:57,410 that we cut our losses and cancel her. 105 00:07:00,080 --> 00:07:01,805 You know, the entire time we were talking, 106 00:07:01,806 --> 00:07:04,403 she was trying to figure out a way to kill me. 107 00:07:04,404 --> 00:07:06,368 Her tactical sense is intuitive. 108 00:07:07,440 --> 00:07:09,681 If we could just harness that talent, 109 00:07:10,440 --> 00:07:12,804 she could be the greatest agent Division's ever known. 110 00:07:12,805 --> 00:07:15,201 But if we can't control it, she could be the weapon 111 00:07:15,202 --> 00:07:16,964 that destroys us all. 112 00:07:17,720 --> 00:07:19,210 What does that prove? 113 00:07:19,885 --> 00:07:21,805 She did destroy Division. What's wrong with that? 114 00:07:21,806 --> 00:07:24,167 It's not about Division or training or even Amanda. 115 00:07:24,168 --> 00:07:28,119 It's about Nikita and what is deep inside of her. 116 00:07:28,120 --> 00:07:29,201 It's... 117 00:07:29,920 --> 00:07:31,206 a darkness. 118 00:07:31,280 --> 00:07:33,806 Look, Amanda showed her happiness, 119 00:07:34,360 --> 00:07:36,761 the finish line, and she stole it all away. 120 00:07:36,762 --> 00:07:40,048 I mean, that's enough to turn anybody upside down. 121 00:07:40,600 --> 00:07:43,079 Look, 10 years ago, when I said she could end up 122 00:07:43,080 --> 00:07:45,731 destroying us all, I was talking about Division. 123 00:07:45,920 --> 00:07:48,651 But now, I'm talking about the world. 124 00:07:50,320 --> 00:07:52,641 As much as I love her, I can't let that happen. 125 00:07:59,360 --> 00:08:00,600 Stop her. 126 00:08:01,320 --> 00:08:02,651 Do whatever you have to do. 127 00:08:13,160 --> 00:08:15,161 Yeah, but you said she wouldn't come after us. 128 00:08:15,162 --> 00:08:17,242 I underestimated her desperation. 129 00:08:17,243 --> 00:08:18,319 Great. 130 00:08:18,320 --> 00:08:19,922 Can you make sure to let Howorth, 131 00:08:19,923 --> 00:08:21,524 Wells, and Kwon know that? 132 00:08:21,525 --> 00:08:24,679 Oh, wait, you can't. They're dead. 133 00:08:24,680 --> 00:08:26,405 The priority at the moment is to make sure 134 00:08:26,406 --> 00:08:29,006 you and the rest of the group remain safe. 135 00:08:29,007 --> 00:08:30,679 Look, Nikita works best 136 00:08:30,680 --> 00:08:32,165 when she can divide and conquer. 137 00:08:32,166 --> 00:08:33,965 I suggest you deny her that approach, 138 00:08:33,966 --> 00:08:36,201 and fortify to a single location. 139 00:08:36,202 --> 00:08:38,361 No, this place is totally off the grid. 140 00:08:38,362 --> 00:08:40,599 I ran it through a dozen shell companies, 141 00:08:40,600 --> 00:08:41,647 so it wouldn't show up under my name. 142 00:08:41,648 --> 00:08:42,679 Perfect. 143 00:08:42,680 --> 00:08:44,839 I'll come prepared with some recommendations 144 00:08:44,840 --> 00:08:45,841 on how to deal with Nikita. 145 00:08:45,842 --> 00:08:46,841 No. 146 00:08:46,842 --> 00:08:50,679 I'll call the others, and we'll figure out Nikita. 147 00:08:50,680 --> 00:08:51,966 And then we'll discuss you. 148 00:08:53,160 --> 00:08:54,199 Me? 149 00:08:54,200 --> 00:08:56,281 Yeah, this group has enjoyed success 150 00:08:56,282 --> 00:08:59,485 from a position of absolute secrecy for generations. 151 00:08:59,486 --> 00:09:01,881 All that started to change once we brought you on board. 152 00:09:01,882 --> 00:09:03,679 I hardly think I can be blamed. 153 00:09:03,680 --> 00:09:05,045 Look, I'll bottom-line it for you, 154 00:09:05,046 --> 00:09:06,201 this meeting 155 00:09:06,440 --> 00:09:08,279 is for decision-makers only, all right? 156 00:09:08,280 --> 00:09:10,203 Your history shows you're not someone who can be in charge. 157 00:09:10,204 --> 00:09:12,806 It's just something you're not capable of. 158 00:09:13,200 --> 00:09:16,249 Hey, but I'll put in a good word for you. 159 00:09:21,520 --> 00:09:23,648 You have no idea what I'm capable of. 160 00:09:29,760 --> 00:09:31,519 From our last victim. 161 00:09:31,520 --> 00:09:33,564 Same as the one that Sam and I found 162 00:09:33,565 --> 00:09:34,766 from a shoperative in Zurich. 163 00:09:36,839 --> 00:09:37,839 Great. 164 00:09:37,840 --> 00:09:40,001 Let's hope they're on the same friends and family plan. 165 00:09:46,920 --> 00:09:48,490 I got something. 166 00:09:49,760 --> 00:09:51,125 A message. 167 00:09:51,400 --> 00:09:53,721 Looks like Trevor Adrian called a meeting. 168 00:09:54,080 --> 00:09:55,570 These are GPS coordinates. 169 00:09:57,720 --> 00:09:59,759 Somewhere near Binghamton. 170 00:09:59,760 --> 00:10:01,524 It's a few hours away. We can be there soon. 171 00:10:02,480 --> 00:10:04,130 Nikita, you sure about this? 172 00:10:04,131 --> 00:10:05,279 It's perfect. 173 00:10:05,280 --> 00:10:07,244 They'll all be in the same place. 174 00:10:07,245 --> 00:10:09,284 Right, which means a frontal assault. 175 00:10:09,285 --> 00:10:10,643 Not picking them off one by one 176 00:10:10,644 --> 00:10:11,687 from the shadows anymore. 177 00:10:13,401 --> 00:10:15,562 So far we've managed to keep your name out of the news. 178 00:10:15,563 --> 00:10:16,839 But this? 179 00:10:16,840 --> 00:10:18,639 This will get loud. 180 00:10:18,640 --> 00:10:20,005 Let it get loud. 181 00:10:23,320 --> 00:10:25,599 You know that I'm with you no matter what. 182 00:10:25,600 --> 00:10:26,645 You want to invade the moon, 183 00:10:26,646 --> 00:10:27,971 and I will find the next rocket ship. 184 00:10:27,972 --> 00:10:30,719 But please, 185 00:10:30,720 --> 00:10:32,600 think about the line that you're about to cross. 186 00:10:33,960 --> 00:10:36,004 You fought so hard to clear your name, 187 00:10:36,005 --> 00:10:37,923 and you're finally being recognized 188 00:10:37,924 --> 00:10:40,799 for who you really are, a hero. 189 00:10:40,800 --> 00:10:42,799 Alex, 190 00:10:42,800 --> 00:10:45,962 you've always said that you've learned so much from me. 191 00:10:45,963 --> 00:10:46,961 And you know what? 192 00:10:46,962 --> 00:10:49,239 I've learned a lot from you too. 193 00:10:49,240 --> 00:10:53,319 I've learned to stop running from who I am, 194 00:10:53,320 --> 00:10:56,244 embrace my identity the way you have. 195 00:10:56,840 --> 00:10:58,410 That is how I know I'm not a hero. 196 00:11:03,560 --> 00:11:05,684 Birkhoff, get Shadownet up and running. 197 00:11:05,685 --> 00:11:07,165 All right, might take a minute. 198 00:11:07,166 --> 00:11:09,923 Sonya's getting us an uplink to the NSA's sat servers, 199 00:11:09,924 --> 00:11:11,639 give us an eye in the sky. 200 00:11:11,640 --> 00:11:12,640 NSA? 201 00:11:13,160 --> 00:11:14,160 Yeah. 202 00:11:14,800 --> 00:11:15,844 Dad gave me access. 203 00:11:15,845 --> 00:11:17,043 We're official now, remember? 204 00:11:17,044 --> 00:11:18,199 - Give me a gun. - What? 205 00:11:18,200 --> 00:11:19,361 Give me a gun. We've got company. 206 00:11:19,362 --> 00:11:20,559 Give me a gun. 207 00:11:20,560 --> 00:11:21,879 Whoa. 208 00:11:21,880 --> 00:11:23,639 Easy. 209 00:11:23,640 --> 00:11:24,687 Stand down. 210 00:11:26,160 --> 00:11:27,446 Colonel Slocum? 211 00:11:27,840 --> 00:11:29,919 - Who? - From the JAG office. 212 00:11:29,920 --> 00:11:31,204 He interrogated us back at the base. 213 00:11:31,205 --> 00:11:32,201 That was a debrief. 214 00:11:32,202 --> 00:11:34,441 An interrogation would feel a bit different. 215 00:11:35,440 --> 00:11:36,521 You're here to interrogate? 216 00:11:36,522 --> 00:11:37,521 Supervise. 217 00:11:37,522 --> 00:11:38,879 Per Senator Chappell's request. 218 00:11:38,880 --> 00:11:39,881 We're fine on our own. 219 00:11:39,882 --> 00:11:41,479 It's not an option. 220 00:11:41,480 --> 00:11:43,959 This isn't a field trip to find a lost camper. 221 00:11:43,960 --> 00:11:45,405 It's a matter of national security. 222 00:11:45,406 --> 00:11:47,559 You know what, JAG officer, 223 00:11:47,560 --> 00:11:49,402 we've had enough of you soldier types. 224 00:11:49,403 --> 00:11:51,159 Why don't you take your army of two 225 00:11:51,160 --> 00:11:52,730 and go clean each other's gun somewhere? 226 00:11:52,731 --> 00:11:53,879 You don't get it. 227 00:11:53,880 --> 00:11:55,562 You haven't been released. 228 00:11:55,563 --> 00:11:57,045 You're out on a temporary pass, 229 00:11:57,046 --> 00:11:59,327 which means you are still our responsibility. 230 00:11:59,840 --> 00:12:01,325 You may be used to breaking laws 231 00:12:01,326 --> 00:12:03,721 all over the planet, but not anymore. 232 00:12:03,722 --> 00:12:05,404 This is a military operation now. 233 00:12:19,200 --> 00:12:20,565 That's the last of them. 234 00:12:21,040 --> 00:12:22,087 They're all here. 235 00:12:27,880 --> 00:12:29,848 What the hell is that? Come on. 236 00:12:30,880 --> 00:12:31,881 You two stay here. 237 00:13:05,040 --> 00:13:06,121 Away from the windows now! 238 00:13:08,840 --> 00:13:09,840 Hi. 239 00:13:10,640 --> 00:13:11,766 We haven't officially met. 240 00:13:14,760 --> 00:13:16,444 I need access to the security cameras 241 00:13:16,445 --> 00:13:18,249 at Mr. Adrian's house. 242 00:13:18,960 --> 00:13:20,200 Yes, the one upstate. 243 00:13:21,480 --> 00:13:23,289 Of course he knows I'm doing this. 244 00:13:43,000 --> 00:13:44,206 Hello? 245 00:13:47,000 --> 00:13:48,286 Lionel. 246 00:13:48,320 --> 00:13:50,399 Amanda. 247 00:13:50,400 --> 00:13:51,845 Why can't you stay dead? 248 00:13:51,846 --> 00:13:53,799 It wasn't a good color on me. 249 00:13:53,800 --> 00:13:54,959 What do you want? 250 00:13:54,960 --> 00:13:56,479 To pass along a tip. 251 00:13:56,480 --> 00:14:00,159 Nikita and Alex have just infiltrated Trevor Adrian's 252 00:14:00,160 --> 00:14:02,159 compound in upstate New York. 253 00:14:02,160 --> 00:14:04,766 Gathered there with him are the three remaining members 254 00:14:04,767 --> 00:14:06,359 of their group. 255 00:14:06,360 --> 00:14:07,725 And you're telling us this because? 256 00:14:07,726 --> 00:14:09,243 Well, we both have a common goal. 257 00:14:09,244 --> 00:14:11,163 We both want them out of commission. 258 00:14:11,800 --> 00:14:13,359 You mean your bosses. 259 00:14:13,360 --> 00:14:14,799 Not anymore. 260 00:14:14,800 --> 00:14:17,039 For a while, I thought they could be useful partners. 261 00:14:17,040 --> 00:14:19,405 But it turns out they're just another group of self-involved, 262 00:14:19,406 --> 00:14:20,970 over-privileged men who think they know 263 00:14:20,971 --> 00:14:24,282 how best to control other people's destinies. 264 00:14:24,720 --> 00:14:26,199 Well, if that's the way you feel, 265 00:14:26,200 --> 00:14:27,770 why don't you let Nikita finish the job? 266 00:14:27,771 --> 00:14:29,804 Because she won't stop with them. 267 00:14:29,805 --> 00:14:32,041 Once she's through, I'll be her next target. 268 00:14:32,042 --> 00:14:34,039 Obviously, I don't want that. 269 00:14:34,040 --> 00:14:37,010 I don't think you want her going down that path either. 270 00:14:38,880 --> 00:14:41,722 She's murdered three people in cold blood. 271 00:14:41,723 --> 00:14:43,721 What happens if she turns Adrian's place 272 00:14:43,722 --> 00:14:44,801 into a slaughterhouse? 273 00:14:44,802 --> 00:14:47,804 Do you really think there'll be anything left of her soul then? 274 00:14:58,480 --> 00:14:59,759 Got him. 275 00:14:59,760 --> 00:15:04,846 Trevor Adrian, heir to the Adrian industrial fortune. 276 00:15:04,920 --> 00:15:06,679 Six residences listed, 277 00:15:06,680 --> 00:15:07,960 None of them in upstate New York. 278 00:15:09,760 --> 00:15:11,601 Hang on, maybe there's something off the books. 279 00:15:13,320 --> 00:15:14,685 All right, there's a few properties 280 00:15:14,800 --> 00:15:16,679 that fit the bill. 281 00:15:16,680 --> 00:15:17,919 Yeah, I think I got it. 282 00:15:17,920 --> 00:15:18,921 You got thermal? 283 00:15:18,922 --> 00:15:20,285 Thanks to Sonya, I do. 284 00:15:22,960 --> 00:15:24,605 Six heat signatures inside. 285 00:15:24,606 --> 00:15:27,126 Cluster pattern suggests four are hostages. 286 00:15:27,127 --> 00:15:28,451 Get us there, now. 287 00:15:33,760 --> 00:15:35,645 You have to understand, alright? 288 00:15:35,646 --> 00:15:37,482 We... we don't know what goes on 289 00:15:37,483 --> 00:15:39,524 in our operations at a day-to-day level. 290 00:15:39,525 --> 00:15:42,649 Alright? It's really Amanda that you're after. 291 00:15:43,040 --> 00:15:44,483 I'll get to her soon enough. 292 00:15:44,484 --> 00:15:46,482 Yeah, but she won't be easy to find. 293 00:15:47,120 --> 00:15:48,919 What if we give her to you? 294 00:15:48,920 --> 00:15:51,605 You know, maybe we could work out a deal. 295 00:15:51,606 --> 00:15:54,279 Yeah? You want to make me an offer? 296 00:15:54,280 --> 00:15:56,119 Give me Ryan Fletcher back. 297 00:15:56,120 --> 00:15:57,121 Can you do that? 298 00:16:09,880 --> 00:16:11,041 Hello? 299 00:16:11,360 --> 00:16:12,681 Nikita, you don't have to do this. 300 00:16:12,682 --> 00:16:15,047 There is another way. 301 00:16:15,210 --> 00:16:16,930 We tried the other way, and now Ryan's dead. 302 00:16:16,920 --> 00:16:17,921 Ryan wouldn't have wanted... 303 00:16:17,922 --> 00:16:19,809 Ryan wanted to get the group. 304 00:16:22,400 --> 00:16:24,039 He's why I'm doing this. 305 00:16:24,040 --> 00:16:25,963 Amanda wants you to do it, too. 306 00:16:25,964 --> 00:16:28,039 How do you think we found you? 307 00:16:28,040 --> 00:16:30,121 She wants you to do her dirty work for her. 308 00:16:30,122 --> 00:16:31,531 You do this, and she wins. 309 00:16:36,680 --> 00:16:38,682 Nikita, we've got company. 310 00:16:41,840 --> 00:16:43,519 You sent troops? 311 00:16:43,520 --> 00:16:45,568 What? No, we didn't send anyone. 312 00:16:45,569 --> 00:16:46,607 I did. 313 00:16:47,160 --> 00:16:48,161 I made it very clear. 314 00:16:48,162 --> 00:16:49,969 This is a military operation. 315 00:17:26,760 --> 00:17:28,728 You need to come out before anyone gets hurt. 316 00:17:29,080 --> 00:17:30,889 Who else is still out there? 317 00:17:30,959 --> 00:17:31,959 Force Recon. 318 00:17:31,960 --> 00:17:33,163 And they're on a hair trigger. 319 00:17:33,164 --> 00:17:35,639 Okay, just hold them off for me for a little bit longer. 320 00:17:35,640 --> 00:17:37,768 Nikita, I am not here to run interference for you. 321 00:17:37,769 --> 00:17:38,839 I know. 322 00:17:38,840 --> 00:17:40,999 And I know that they asked you to do this. 323 00:17:41,000 --> 00:17:42,729 They put you up to being my personal connection, and... 324 00:17:42,800 --> 00:17:44,404 No one asked me to do anything. I'm here on my own, 325 00:17:44,600 --> 00:17:47,080 and I am telling you... Stop this before it goes too far. 326 00:17:50,680 --> 00:17:52,919 Michael, you don't understand. 327 00:17:52,920 --> 00:17:54,842 I'm about to get the list of doubles. 328 00:17:54,843 --> 00:17:56,725 And then what? What are you gonna do with it? 329 00:17:56,726 --> 00:17:58,085 I don't really have many options, 330 00:17:58,086 --> 00:18:00,919 but I'm gonna get this out to the world today. 331 00:18:00,920 --> 00:18:02,363 Then it won't matter what they do to me, 332 00:18:02,364 --> 00:18:03,930 because the whole world will know the truth. 333 00:18:03,931 --> 00:18:05,319 Nikita, more than anyone, 334 00:18:05,320 --> 00:18:06,765 you know how dangerous the truth can be. 335 00:18:06,766 --> 00:18:07,919 This is how we destroy them. 336 00:18:07,920 --> 00:18:09,251 But what about the collateral damage? 337 00:18:09,252 --> 00:18:11,002 - I don't care! - Yes, you do. 338 00:18:11,003 --> 00:18:12,439 Remember that you do... 339 00:18:17,000 --> 00:18:18,365 I need you to do something. 340 00:18:29,440 --> 00:18:32,119 This is an experimental neurotoxin. 341 00:18:32,120 --> 00:18:34,279 Odorless, tasteless. 342 00:18:34,280 --> 00:18:36,439 It's designed to be in a person's system 343 00:18:36,440 --> 00:18:38,329 and be undetectable, until it turns their organs 344 00:18:38,330 --> 00:18:39,731 into blood pudding. 345 00:18:41,240 --> 00:18:45,679 Probably recognize it, since MDK designed it. 346 00:18:45,680 --> 00:18:47,119 Give me the list of doubles, 347 00:18:47,120 --> 00:18:49,361 or you'll get to see how good your scientists really are. 348 00:18:54,480 --> 00:18:56,079 Who wants a shot? 349 00:18:56,080 --> 00:18:57,725 If you're gonna kill us, get on with it. 350 00:18:57,726 --> 00:18:58,801 For God's sake, Carl. 351 00:18:58,802 --> 00:19:00,801 Don't you see she's playing with us? 352 00:19:00,802 --> 00:19:02,643 This is just cheap theatrics. 353 00:19:14,040 --> 00:19:15,121 No, no, no. 354 00:19:24,680 --> 00:19:26,479 Ugh. 355 00:20:00,520 --> 00:20:03,842 The bar, uh, top drawer. There's a false bottom. 356 00:20:11,120 --> 00:20:12,360 Call it up. 357 00:20:29,640 --> 00:20:30,719 That's it. 358 00:20:30,720 --> 00:20:32,205 Every political official, diplomat, 359 00:20:32,206 --> 00:20:35,044 and military officer in the world we've replaced. 360 00:20:35,200 --> 00:20:37,079 Under no circumstances can she be allowed 361 00:20:37,080 --> 00:20:38,125 to get that list out of the house. 362 00:20:38,126 --> 00:20:39,246 I don't care what you have to do. 363 00:20:39,400 --> 00:20:41,243 Break cover if you must. Are we clear? 364 00:20:42,920 --> 00:20:43,920 What are you doing? 365 00:20:43,926 --> 00:20:45,166 Sending it to the news outlets. 366 00:20:45,167 --> 00:20:47,319 - Which ones? - All of them. 367 00:20:47,320 --> 00:20:48,401 It's gonna go so far and wide, 368 00:20:48,402 --> 00:20:50,084 no one's gonna be able to cover it up. 369 00:20:50,085 --> 00:20:52,879 She's searching for a wireless signal. 370 00:20:52,880 --> 00:20:55,039 She's getting ready to transmit. 371 00:20:55,040 --> 00:20:56,279 Major, do your snipers have a shot? 372 00:20:56,280 --> 00:20:57,483 No, no, no, not yet. 373 00:20:57,484 --> 00:20:58,686 Birkhoff, are you ready? 374 00:20:58,687 --> 00:21:00,682 Almost there. 375 00:21:02,320 --> 00:21:03,321 Jamming field active. 376 00:21:11,240 --> 00:21:12,446 Birkhoff. 377 00:21:17,127 --> 00:21:18,127 Keep her on that line. 378 00:21:18,128 --> 00:21:19,929 Why, what are you gonna do? 379 00:21:21,800 --> 00:21:23,131 Plan B. 380 00:21:24,000 --> 00:21:25,363 Michael, stop the jamming shield. 381 00:21:25,364 --> 00:21:26,407 This isn't Michael. 382 00:21:27,600 --> 00:21:28,759 Sam. 383 00:21:28,760 --> 00:21:31,279 Look, I get it, okay? 384 00:21:31,280 --> 00:21:33,599 I know these bastards deserve to pay. 385 00:21:33,600 --> 00:21:35,250 But as much as I hate to admit it, Michael's right. 386 00:21:35,240 --> 00:21:36,241 This ain't the way. 387 00:21:38,480 --> 00:21:39,679 What do you care? 388 00:21:39,680 --> 00:21:41,045 There's no profit in it for you. 389 00:21:41,046 --> 00:21:42,079 Okay. 390 00:21:42,080 --> 00:21:44,519 All right. I deserve that. 391 00:21:44,520 --> 00:21:45,646 But now you got to listen to me. 392 00:21:45,647 --> 00:21:46,880 You remember London? 393 00:21:49,400 --> 00:21:50,726 I had a black box in my hand, 394 00:21:50,727 --> 00:21:53,323 and I was gonna release the secrets to the world. 395 00:21:53,324 --> 00:21:55,239 You stopped me before I made the same mistake 396 00:21:55,240 --> 00:21:56,287 you're about to make right now. 397 00:21:56,288 --> 00:21:59,079 You were suffering from regimen psychosis, I'm not. 398 00:21:59,080 --> 00:22:00,650 My head is clearer than it's ever been. 399 00:22:00,800 --> 00:22:02,200 It's not about where your head's at. 400 00:22:05,320 --> 00:22:07,527 If Owen was here, he'd say you're hurting 401 00:22:08,279 --> 00:22:09,959 and that now's the time to trust the people 402 00:22:09,960 --> 00:22:10,999 that care about you. 403 00:22:11,000 --> 00:22:12,126 He'd tell you it's not about your head, 404 00:22:12,127 --> 00:22:14,771 it's about your heart and your soul. 405 00:22:18,760 --> 00:22:19,841 That's what Owen would say. 406 00:22:22,760 --> 00:22:25,331 Patch me in to Alex's comm, and only Alex's comm. 407 00:22:28,640 --> 00:22:31,159 Alex, it's Michael. 408 00:22:31,160 --> 00:22:32,650 Don't let Nikita know you can hear me. 409 00:22:32,640 --> 00:22:33,641 What are you doing? 410 00:22:33,642 --> 00:22:35,768 You need to stop her from making this mistake. 411 00:22:36,603 --> 00:22:38,083 These are the people that killed Ryan. 412 00:22:38,084 --> 00:22:39,161 Why are you protecting them? 413 00:22:39,162 --> 00:22:40,199 It's not about them. 414 00:22:40,200 --> 00:22:41,245 It's about that list she's trying 415 00:22:41,246 --> 00:22:42,241 to send out to the world. 416 00:22:42,242 --> 00:22:44,208 Do you know what'll happen if she succeeds? 417 00:22:44,209 --> 00:22:46,399 No, Sam. I know what I'm doing. 418 00:22:46,400 --> 00:22:48,050 Tell Michael to stop the jamming field, 419 00:22:48,051 --> 00:22:49,326 or I kill them. 420 00:22:50,040 --> 00:22:51,239 All! 421 00:22:51,240 --> 00:22:53,208 Hey, she's gonna shoot 'em. 422 00:22:56,960 --> 00:22:59,804 Nikita, if you start shooting, the Marines will attack. 423 00:23:01,200 --> 00:23:03,726 Then it's your job to make sure I don't die in vain, isn't it? 424 00:23:04,480 --> 00:23:05,481 Snipers have a shot. 425 00:23:05,482 --> 00:23:06,482 Do we have a green light? 426 00:23:08,440 --> 00:23:10,044 Nikita, please. 427 00:23:17,800 --> 00:23:21,771 I have nothing left. If you die, I die. 428 00:23:35,400 --> 00:23:36,970 All right. 429 00:23:39,600 --> 00:23:40,961 You're right. We'll do it your way. 430 00:23:42,440 --> 00:23:43,441 Thank you. 431 00:23:45,920 --> 00:23:48,646 Stand the snipers down. Repeat, stand down. 432 00:23:48,647 --> 00:23:50,085 Need to access a secure server. 433 00:23:50,086 --> 00:23:51,279 Okay. 434 00:23:51,280 --> 00:23:53,165 Birkhoff will open a data channel, 435 00:23:53,166 --> 00:23:54,399 transfer the file through it. 436 00:23:54,400 --> 00:23:58,119 Once we receive the file, the Marines will back off, 437 00:23:58,120 --> 00:23:59,560 and then you can come out peacefully. 438 00:24:19,120 --> 00:24:20,441 Birkhoff, did you get it? 439 00:24:21,800 --> 00:24:22,801 Did you get the file? 440 00:24:24,640 --> 00:24:27,959 I did, and I sent it someplace safe. 441 00:24:27,960 --> 00:24:30,121 What are you talking about, someplace safe? 442 00:24:30,122 --> 00:24:32,039 Nikki, remember operation Red Harvest? 443 00:24:32,040 --> 00:24:33,883 If you do, then you'll know where I sent the file. 444 00:24:33,884 --> 00:24:35,211 SGITIG SGFVGI', SHITIG pass COdG. 445 00:24:35,212 --> 00:24:37,119 What the hell are you doing? 446 00:24:37,120 --> 00:24:38,399 Nikki's right. 447 00:24:38,400 --> 00:24:40,559 Too many secrets, too many lies. 448 00:24:40,560 --> 00:24:42,205 - Turn that file over now! - Whoa. 449 00:24:42,206 --> 00:24:43,361 - Relax. - Put it down! 450 00:24:43,362 --> 00:24:44,930 Not until he turns over that file. 451 00:24:44,931 --> 00:24:47,002 I will put all of you down! 452 00:24:47,640 --> 00:24:48,846 Easy- 453 00:24:53,520 --> 00:24:55,279 Nikita, what are you doing? 454 00:24:55,280 --> 00:24:56,486 Birkhoff's giving me a second chance. 455 00:24:56,487 --> 00:24:57,845 I'm not gonna waste it. 456 00:25:01,160 --> 00:25:02,605 Don't do this. 457 00:25:03,080 --> 00:25:04,161 Alex! 458 00:25:05,320 --> 00:25:06,367 Get out of my way. 459 00:25:08,120 --> 00:25:10,160 The person who trained me would want me to stop you. 460 00:25:36,360 --> 00:25:38,926 You saved me once. Now I'm trying to save you. 461 00:25:38,927 --> 00:25:40,490 We can't release that file. 462 00:25:56,000 --> 00:25:58,367 This is Slocum. Raid! Raid! Raid! 463 00:26:15,600 --> 00:26:16,839 Get down, get down, get down! 464 00:26:16,840 --> 00:26:17,919 She's down! 465 00:26:17,920 --> 00:26:19,410 - I surrender! - Down on the floor! 466 00:26:44,120 --> 00:26:45,531 She's being processed right now. 467 00:26:51,360 --> 00:26:53,203 And we brought in the Udinov woman as well. 468 00:26:53,204 --> 00:26:54,645 She's in D-block. 469 00:26:55,360 --> 00:26:57,010 I also arrested and booked that hacker. 470 00:27:01,200 --> 00:27:03,039 That list is still out there. 471 00:27:03,040 --> 00:27:04,610 If we're to have any hope of recovering it... 472 00:27:04,611 --> 00:27:05,999 What about Amanda? 473 00:27:06,000 --> 00:27:07,283 No sign of her at the house. 474 00:27:07,284 --> 00:27:09,123 Senator, I requested your approval 475 00:27:09,124 --> 00:27:10,519 to isolate F-block. 476 00:27:10,520 --> 00:27:12,159 Relax. It's done. 477 00:27:12,160 --> 00:27:13,919 Doesn't mean I like it. 478 00:27:13,920 --> 00:27:17,399 Sir, I need the entire wing to be isolated. 479 00:27:17,400 --> 00:27:18,959 We all know how dangerous she is. 480 00:27:18,960 --> 00:27:20,121 Cut the crap. I know why you want it. 481 00:27:20,122 --> 00:27:22,521 And it's not supposed to happen on American soil. 482 00:27:24,400 --> 00:27:25,959 Now what about the rest of the team? 483 00:27:25,960 --> 00:27:27,880 I didn't see the need to bring them into custody. 484 00:27:28,560 --> 00:27:29,639 Rest assured, 485 00:27:29,640 --> 00:27:31,802 they are no longer part of the process. 486 00:27:42,880 --> 00:27:44,644 Think there's gonna be a lot of security? 487 00:27:44,645 --> 00:27:46,051 Take a wild guess. 488 00:27:46,840 --> 00:27:48,199 Got enough firepower? 489 00:27:48,200 --> 00:27:49,201 I just hope it's all worth it. 490 00:27:49,202 --> 00:27:51,085 Nikita's in a real bad spot right now, 491 00:27:51,086 --> 00:27:52,491 and we kind of put her there. 492 00:27:52,760 --> 00:27:54,121 She knew what she was getting into. 493 00:28:09,960 --> 00:28:11,483 I'm not giving you that list. 494 00:28:11,484 --> 00:28:12,806 This is the most secure wing 495 00:28:12,807 --> 00:28:15,483 in one of the most secure prisons on the planet. 496 00:28:15,484 --> 00:28:18,083 Solitary cells with steel-reinforced doors, 497 00:28:18,084 --> 00:28:20,208 and of course, constant surveillance. 498 00:28:21,120 --> 00:28:23,879 Although that's been shut off. 499 00:28:23,880 --> 00:28:25,530 And the entire Wing's been emptied. 500 00:28:25,531 --> 00:28:27,599 For what? Torture? 501 00:28:27,600 --> 00:28:28,679 Good luck. 502 00:28:28,680 --> 00:28:31,570 No, not torture. 503 00:28:31,920 --> 00:28:35,162 I just needed to make sure no one would ever hear or see 504 00:28:35,163 --> 00:28:36,525 what's gonna happen here. 505 00:28:38,560 --> 00:28:39,607 All clear! 506 00:29:03,280 --> 00:29:06,319 You just had to twist the knife, didn't you? 507 00:29:06,320 --> 00:29:10,119 No, Nikita, I'm here to thank you. 508 00:29:10,120 --> 00:29:12,248 I control this wing of the prison, 509 00:29:12,249 --> 00:29:14,079 and thanks to you, 510 00:29:14,080 --> 00:29:16,559 I control 54 agents all over the world. 511 00:29:16,560 --> 00:29:18,961 Highly placed, powerful, and completely loyal to me. 512 00:29:26,520 --> 00:29:28,966 If I use the Sarin gas, the casualties will be greater. 513 00:29:29,440 --> 00:29:31,319 Impressive work. 514 00:29:31,320 --> 00:29:32,759 And they all seem to respond well. 515 00:29:32,760 --> 00:29:34,205 Well, they all went through the same adjustment 516 00:29:34,206 --> 00:29:36,279 you went through. 517 00:29:36,280 --> 00:29:37,770 And now they all know who's in charge. 518 00:29:41,680 --> 00:29:45,002 I still have that master list on an encrypted cloud server. 519 00:29:45,720 --> 00:29:47,529 No, you don't. 520 00:29:48,000 --> 00:29:50,321 Birkhoff isn't the only one who remembers 521 00:29:50,480 --> 00:29:52,369 Operation Red Harvest. 522 00:29:52,440 --> 00:29:54,727 The list wasn't that hard to find. 523 00:29:55,319 --> 00:29:56,319 You erased it? 524 00:29:56,320 --> 00:29:57,845 I bought the company that owns the server, 525 00:29:57,846 --> 00:29:59,649 and then I shut down the entire server farm. 526 00:30:01,160 --> 00:30:03,606 This is it, Nikita. This is the end. 527 00:30:10,200 --> 00:30:12,885 I'm a new woman because of you. 528 00:30:13,840 --> 00:30:15,039 I'm transformed. 529 00:30:15,040 --> 00:30:18,919 Your face is transformed. Is that a gift from Ryan? 530 00:30:18,920 --> 00:30:21,679 Oh, no, this is nothing compared 531 00:30:21,680 --> 00:30:22,919 to what you've endured. 532 00:30:22,920 --> 00:30:25,082 All that killing. 533 00:30:25,880 --> 00:30:27,765 I know how it must have torn you apart, 534 00:30:27,766 --> 00:30:29,922 resurrecting the monster inside. 535 00:30:30,280 --> 00:30:34,159 I know because I understand 536 00:30:34,160 --> 00:30:35,400 where that darkness was formed. 537 00:30:38,600 --> 00:30:40,728 The abuse you endured growing up. 538 00:30:43,880 --> 00:30:47,009 I know because I was formed in the same place. 539 00:30:47,010 --> 00:30:50,439 But today, I rose above it all. 540 00:30:50,440 --> 00:30:51,885 It wasn't easy. 541 00:30:52,920 --> 00:30:56,686 You were always a natural leader. 542 00:30:57,720 --> 00:31:00,291 I didn't encourage it, of course, not inside Division. 543 00:31:00,292 --> 00:31:03,959 But after you left me, this team you put together, 544 00:31:03,960 --> 00:31:05,803 they followed you... 545 00:31:06,280 --> 00:31:07,486 They looked to you. 546 00:31:07,487 --> 00:31:09,608 Ryan gave his life for you. 547 00:31:12,960 --> 00:31:16,439 I had to claw my way to the top, past Percy, 548 00:31:16,440 --> 00:31:17,965 past Oversight, the Group. 549 00:31:19,960 --> 00:31:22,639 A long time ago, I gave you a choice, 550 00:31:22,640 --> 00:31:24,085 brutality or deception. 551 00:31:24,086 --> 00:31:28,085 You should have listened to me. And to Michael... to Alex. 552 00:31:41,320 --> 00:31:43,004 I'm going to leave you here... 553 00:31:46,480 --> 00:31:50,087 where no one will ever see or hear from you again. 554 00:31:51,720 --> 00:31:53,684 But you can take comfort in knowing 555 00:31:53,685 --> 00:31:55,842 that you will never be forgotten. 556 00:31:59,000 --> 00:32:01,480 I have doctors who can take this scar away. 557 00:32:04,240 --> 00:32:06,686 But I'm going to leave it as a reminder. 558 00:32:06,840 --> 00:32:08,763 Not only for what you did today, 559 00:32:09,800 --> 00:32:12,690 but for every wound you ever inflicted on me. 560 00:32:13,360 --> 00:32:14,691 But, Amanda... 561 00:32:20,400 --> 00:32:21,686 I'm not done. 562 00:32:26,360 --> 00:32:27,850 Slocum! 563 00:32:32,520 --> 00:32:34,124 I'm not a monster. 564 00:32:34,880 --> 00:32:36,405 I just wanted you to think I was. 565 00:32:38,480 --> 00:32:39,720 Show her, Nerd. 566 00:32:49,560 --> 00:32:50,891 I didn't kill anyone. 567 00:32:56,880 --> 00:32:58,882 And I did listen to Michael and Alex and, 568 00:32:58,883 --> 00:33:00,086 yes, even you. 569 00:33:03,400 --> 00:33:05,159 Didn't I, Alex? 570 00:33:05,160 --> 00:33:08,084 Brute force will never be as powerful as deception. 571 00:33:11,720 --> 00:33:14,610 We had to scare the crap out of some top-shelf dirtbags. 572 00:33:17,080 --> 00:33:18,840 They actually thought they were going to die. 573 00:33:24,360 --> 00:33:27,479 From the last victim, the plan was to work our way 574 00:33:27,480 --> 00:33:28,960 through the group, all the way to you. 575 00:33:36,280 --> 00:33:39,245 But you called a meeting, which made it that much easier. 576 00:33:39,246 --> 00:33:41,129 Adrian's house was the big show, 577 00:33:41,130 --> 00:33:43,199 and we made him the star. 578 00:33:43,200 --> 00:33:45,959 It was all about getting that list. 579 00:33:45,960 --> 00:33:49,599 The neurotoxin was a modified form of tetrodotoxin. 580 00:33:49,600 --> 00:33:50,644 Death-like symptoms, 581 00:33:50,645 --> 00:33:52,563 but without the lasting side effects. 582 00:33:54,800 --> 00:33:58,691 But that gun. Well, that was Nikita's idea. 583 00:33:59,120 --> 00:34:00,919 Non-lethal tranq rounds. 584 00:34:00,920 --> 00:34:03,124 Look and sound like the real thing, 585 00:34:03,125 --> 00:34:04,690 but all they do is put you to bed. 586 00:34:07,640 --> 00:34:10,119 After we got the list, Nerd went to work. 587 00:34:10,120 --> 00:34:12,805 Nikki gave me full access to Adrian's laptop. 588 00:34:14,481 --> 00:34:15,961 I tracked down all the Shop facilities 589 00:34:15,962 --> 00:34:17,405 he'd been talking to. 590 00:34:21,160 --> 00:34:22,241 Turns out, it was just one. 591 00:34:24,120 --> 00:34:25,999 Western Pennsylvania, right? 592 00:34:26,000 --> 00:34:27,490 Converted coal mine? 593 00:34:28,000 --> 00:34:31,209 Your roster listed it as Replication Center. 594 00:34:31,640 --> 00:34:33,163 Fancy name for toy factory, 595 00:34:33,164 --> 00:34:35,288 where you make your little wind-up dolls. 596 00:34:35,603 --> 00:34:37,404 But you like to keep the originals, don't you? 597 00:34:37,405 --> 00:34:39,084 Nobody knows that better than me. 598 00:34:40,928 --> 00:34:42,968 But none of this could have happened without Slocum. 599 00:34:42,969 --> 00:34:45,008 He was our audience, and through him, you. 600 00:34:53,360 --> 00:34:55,005 How did you know he was a double? 601 00:34:55,006 --> 00:34:56,729 Ryan told me on his deathbed. 602 00:34:58,120 --> 00:34:59,804 Slocum is a double. 603 00:35:01,440 --> 00:35:03,479 And trust me, I wanted to kill Slocum 604 00:35:03,480 --> 00:35:04,684 and every single member of the group 605 00:35:04,685 --> 00:35:05,685 just to get to you. 606 00:35:08,040 --> 00:35:12,284 I was gonna rip your guts out and wipe the walls with them. 607 00:35:13,040 --> 00:35:16,319 But my friends, my family, they reminded me 608 00:35:16,320 --> 00:35:20,003 that I'm better than that and that the right thing to do 609 00:35:20,004 --> 00:35:21,885 would be to lure you in, not kill you. 610 00:35:21,886 --> 00:35:23,759 Under no circumstances can she be allowed 611 00:35:23,760 --> 00:35:24,886 to get that list out of the house. 612 00:35:24,887 --> 00:35:26,844 I don't care what you have to do. 613 00:35:26,845 --> 00:35:29,725 And in order to do that, I needed you to feel 614 00:35:29,726 --> 00:35:30,881 that I'd lost my way. 615 00:35:34,040 --> 00:35:36,361 I needed to become the destroyer that you met 616 00:35:36,480 --> 00:35:37,845 all those years ago. 617 00:35:38,760 --> 00:35:40,330 Remember her? 618 00:35:41,560 --> 00:35:43,050 I do. 619 00:35:46,240 --> 00:35:48,559 She is a part of me. 620 00:35:48,560 --> 00:35:51,564 And she always will be, but she's not everything. 621 00:35:54,080 --> 00:35:58,165 You asked me to choose, who will I be? 622 00:35:59,760 --> 00:36:02,047 This is my choice. 623 00:36:05,040 --> 00:36:07,719 There are people out there loyal to me. 624 00:36:07,720 --> 00:36:09,239 They will find me. 625 00:36:09,240 --> 00:36:11,766 No one will ever find you. 626 00:36:14,320 --> 00:36:16,209 Welcome back to the basement... 627 00:36:17,080 --> 00:36:18,206 Helen. 628 00:36:27,520 --> 00:36:30,205 Nikita! 629 00:36:34,760 --> 00:36:39,239 That was a risky move, letting the Marines take you down. 630 00:36:39,240 --> 00:36:40,924 Right up till then, I thought you had really 631 00:36:40,925 --> 00:36:42,279 gone off the rails. 632 00:36:42,280 --> 00:36:44,926 I'm sorry we couldn't bring you into the loop sooner. 633 00:36:44,927 --> 00:36:46,805 The only way this was going to work was 634 00:36:46,806 --> 00:36:48,370 if everyone bought into it. 635 00:36:48,760 --> 00:36:50,359 Don't apologize. 636 00:36:50,360 --> 00:36:51,805 Unlike the people I usually work with, 637 00:36:51,806 --> 00:36:54,087 you guys actually get things done. 638 00:36:56,720 --> 00:37:00,119 The coordinated sting started 38 minutes ago. 639 00:37:00,120 --> 00:37:03,484 CIA, FBI, Interpol all working in concert to bring in 640 00:37:03,485 --> 00:37:05,960 the doubles around the world, quietly. 641 00:37:07,920 --> 00:37:08,959 Thank you, Senator. 642 00:37:08,960 --> 00:37:09,961 No. 643 00:37:11,600 --> 00:37:12,806 Thank you. 644 00:37:13,360 --> 00:37:14,766 Your pardons have all been signed. 645 00:37:14,767 --> 00:37:16,362 This chapter of history is over, 646 00:37:16,363 --> 00:37:18,362 and a new one's begun, for all of you. 647 00:37:22,040 --> 00:37:23,804 All but one of us. 648 00:37:24,440 --> 00:37:26,568 Ryan Fletcher's service has been recognized. 649 00:37:28,320 --> 00:37:30,084 He'll be remembered. 650 00:37:38,800 --> 00:37:40,479 You saw the lies. 651 00:37:40,480 --> 00:37:42,839 You knew there'd always be 652 00:37:42,840 --> 00:37:44,444 someone who would abuse their power. 653 00:37:48,400 --> 00:37:49,811 That's why you looked to us. 654 00:37:54,640 --> 00:37:56,688 You made us better heroes. 655 00:38:09,800 --> 00:38:13,407 Now Ryan has given us a gift, freedom. 656 00:38:13,560 --> 00:38:16,639 We're here tonight to honor an extraordinary... 657 00:38:16,640 --> 00:38:18,210 There will be a car outside the west entrance 658 00:38:18,211 --> 00:38:19,565 after the speech. 659 00:38:20,560 --> 00:38:22,050 Stationed two men there. 660 00:38:23,160 --> 00:38:24,321 Is that really necessary? 661 00:38:24,322 --> 00:38:25,559 It's a human rights conference. 662 00:38:25,560 --> 00:38:27,164 They don't get that rowdy. 663 00:38:27,165 --> 00:38:29,561 Hey, I'm trying to be responsible. 664 00:38:29,840 --> 00:38:31,365 Isn't that what people with jobs do? 665 00:38:31,366 --> 00:38:33,010 Hey, you need the money. 666 00:38:35,440 --> 00:38:36,885 The company's not so bad either. 667 00:38:39,640 --> 00:38:40,801 Dinner later? 668 00:38:42,280 --> 00:38:43,925 Why, you need someone to open the wine? 669 00:38:43,926 --> 00:38:46,048 No, I don't drink, which you should know about me. 670 00:38:47,760 --> 00:38:49,000 Any other surprises? 671 00:38:50,560 --> 00:38:52,449 Alexandra Udinov. 672 00:38:57,880 --> 00:39:00,008 Now we can find our place in the world, 673 00:39:00,009 --> 00:39:01,759 wherever that might be. 674 00:39:01,760 --> 00:39:05,810 So, Shadowwalker is coming out of the shadows. 675 00:39:06,400 --> 00:39:08,004 That's one way of putting it, yeah. 676 00:39:08,920 --> 00:39:10,888 Does this mean you're going legit? 677 00:39:10,889 --> 00:39:12,041 Legit? 678 00:39:14,080 --> 00:39:15,124 Yeah, I don't know. 679 00:39:15,125 --> 00:39:16,565 I've never really done lockstep. 680 00:39:18,280 --> 00:39:20,963 I've got a girl waiting for me in London. 681 00:39:20,964 --> 00:39:22,483 She convinced me sharing the code 682 00:39:22,484 --> 00:39:24,084 was the right thing to do. 683 00:39:24,085 --> 00:39:25,959 Yes. Shadownet. 684 00:39:25,960 --> 00:39:28,802 You claim this will protect regular folks against 685 00:39:28,803 --> 00:39:30,768 government agencies that spy on them? 686 00:39:30,769 --> 00:39:32,888 So this is what? 687 00:39:33,360 --> 00:39:35,408 Digital freedom for the masses? 688 00:39:35,880 --> 00:39:40,249 I'd say more like open-source anarchy. 689 00:39:40,960 --> 00:39:43,167 Yeah, I like that. Write that down. 690 00:39:43,168 --> 00:39:45,239 - Open-source anarchy. - Okay. 691 00:39:45,240 --> 00:39:46,810 Hyphen in between open and source. 692 00:39:49,255 --> 00:39:51,056 You know, this is gonna freak some people out. 693 00:39:51,080 --> 00:39:52,081 Good. 694 00:39:53,640 --> 00:39:55,519 That's good. 695 00:39:55,520 --> 00:39:57,682 Freedom's a scary thing, though. 696 00:39:57,880 --> 00:39:59,609 We've got no one to answer to but ourselves. 697 00:40:02,520 --> 00:40:04,639 We used to answer to them. 698 00:40:04,640 --> 00:40:07,325 The stepchild nobody wanted but the world needed. 699 00:41:13,360 --> 00:41:15,806 You think they'll be mad we eloped? 700 00:41:16,440 --> 00:41:17,805 Well, it's not like we planned it. 701 00:41:19,200 --> 00:41:20,804 I have an idea for the honeymoon. 702 00:41:23,280 --> 00:41:25,089 Now that we're finally free, 703 00:41:25,200 --> 00:41:27,359 I get why we fought so hard. 704 00:41:27,360 --> 00:41:28,686 The real gift isn't freedom. 705 00:41:28,687 --> 00:41:30,091 It's what we get to do with it. 706 00:41:41,360 --> 00:41:44,204 I don't know about you, but I could never just sit 707 00:41:44,320 --> 00:41:45,560 on a beach anyway. 51008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.