All language subtitles for Nikita.S04E02.Dead.or.Alive.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,200 --> 00:00:57,200 Where are we? 2 00:00:58,040 --> 00:00:59,040 The plane. 3 00:00:59,800 --> 00:01:00,800 The what? 4 00:01:06,400 --> 00:01:08,721 Courtesy of the Udinov family trust. 5 00:01:08,880 --> 00:01:10,928 We've been using it as our command center. 6 00:01:13,760 --> 00:01:16,411 How did you... 7 00:01:16,520 --> 00:01:18,409 When you didn't show at the rendezvous point, 8 00:01:18,520 --> 00:01:21,683 I backtracked and picked up your trail from the crash. 9 00:01:23,680 --> 00:01:25,887 It's through and through, but you lost a lot of blood. 10 00:01:26,160 --> 00:01:27,764 You're gonna feel faint. 11 00:01:29,800 --> 00:01:32,326 I had to cut your shirt off to get to the wound. 12 00:01:32,520 --> 00:01:33,806 Seymour. 13 00:01:33,880 --> 00:01:35,609 No, let's let her rest. 14 00:01:35,960 --> 00:01:37,689 - Nikki. - Nerd. 15 00:01:46,600 --> 00:01:47,601 Hey. 16 00:01:48,920 --> 00:01:50,888 Wasn't sure we'd see you alive again. 17 00:01:51,920 --> 00:01:52,921 Glad we did. 18 00:01:54,000 --> 00:01:55,445 Who else is here? 19 00:01:56,240 --> 00:01:57,571 Right now, this is it. 20 00:01:57,720 --> 00:02:00,087 - Who's flying the plane? - Autopilot. 21 00:02:03,920 --> 00:02:05,524 Right now, we're halfway to D.C. 22 00:02:06,280 --> 00:02:07,361 Why? 23 00:02:09,600 --> 00:02:12,285 There's something you should see. 24 00:02:14,360 --> 00:02:16,761 At this point, I can confirm that presidential assassin 25 00:02:16,920 --> 00:02:20,925 Nikita Mears was the individual who planted the explosive device 26 00:02:21,040 --> 00:02:24,726 resulting in the death of ENN journalist Dale Gordon. 27 00:02:25,440 --> 00:02:27,807 We also believe that we have uncovered 28 00:02:27,920 --> 00:02:29,046 the motive for the killing. 29 00:02:29,160 --> 00:02:32,642 According to his notes, Mr. Gordon was set 30 00:02:32,760 --> 00:02:36,287 to report on evidence of an offshore Cayman account 31 00:02:36,400 --> 00:02:39,051 that, according to NSA, was in Nikita Mears's name. 32 00:02:39,160 --> 00:02:40,810 That's a lie. 33 00:02:41,840 --> 00:02:43,842 Graham must have planted that evidence on Dale 34 00:02:43,960 --> 00:02:45,007 right after he killed him. 35 00:02:47,280 --> 00:02:50,841 I told Dale to go straight to the head of the FBI. 36 00:02:51,840 --> 00:02:53,490 - I'm the reason he's dead. - No. 37 00:02:53,600 --> 00:02:54,840 He's dead because of Amanda. 38 00:02:54,960 --> 00:02:56,564 She's the one controlling Graham. 39 00:02:56,680 --> 00:02:58,648 Yeah, but how? How is she doing this? 40 00:02:58,760 --> 00:03:00,680 - How is she doing any of this? - I think I know. 41 00:03:02,960 --> 00:03:04,769 The Deputy Director of the FBI, 42 00:03:06,000 --> 00:03:08,844 a German BND officer, a secret service supervisor, 43 00:03:09,000 --> 00:03:10,843 and the president of the United States. 44 00:03:11,000 --> 00:03:12,047 All high level. 45 00:03:12,160 --> 00:03:13,281 All seemingly incorruptible, 46 00:03:13,360 --> 00:03:15,488 yet all clearly compromised. How? 47 00:03:17,400 --> 00:03:18,561 Well, if Amanda drugged them, 48 00:03:18,760 --> 00:03:20,321 she could have gotten them in her chair, 49 00:03:20,400 --> 00:03:21,765 stuck her needle in their heads? 50 00:03:21,880 --> 00:03:23,484 Amanda's needling takes several hours, 51 00:03:23,680 --> 00:03:24,806 half a day at least. 52 00:03:25,160 --> 00:03:26,889 Any of these people disappear for that long, 53 00:03:27,200 --> 00:03:28,360 they would have been noticed. 54 00:03:28,560 --> 00:03:30,164 So how did she brainwash them? 55 00:03:30,760 --> 00:03:33,001 She didn't. She switched them. 56 00:03:34,800 --> 00:03:35,881 Switched? 57 00:03:37,640 --> 00:03:38,640 A double. 58 00:03:39,960 --> 00:03:42,247 A perfect replica. 59 00:03:44,000 --> 00:03:46,002 Someone who's been physically 60 00:03:46,200 --> 00:03:48,965 and mentally altered to act as a replacement. 61 00:03:51,800 --> 00:03:54,201 Uh... Look, Ryan, I know 62 00:03:54,360 --> 00:03:56,044 you're the conspiracy guy and everything, 63 00:03:56,176 --> 00:03:58,216 - but all this sounds a little... - Hard to believe? 64 00:03:58,240 --> 00:03:59,287 It would be, if we didn't know 65 00:03:59,400 --> 00:04:01,164 the Shop already had the tech for it. 66 00:04:01,880 --> 00:04:04,008 Polymers that can make copies of someone's face, 67 00:04:04,520 --> 00:04:07,000 body parts regenerated from source DNA, 68 00:04:07,240 --> 00:04:09,607 and now, Amanda is working with them. 69 00:04:11,320 --> 00:04:14,005 She can install psychic circuit breakers into a person's head, 70 00:04:14,160 --> 00:04:16,003 make subjects suggestible and loyal. 71 00:04:16,440 --> 00:04:18,761 The way she turned Sam into Owen. 72 00:04:19,240 --> 00:04:22,449 Put it all together, and you got a system 73 00:04:22,560 --> 00:04:24,449 to create the perfect undercover operative. 74 00:04:24,560 --> 00:04:27,609 They look and act exactly like the real thing, 75 00:04:27,920 --> 00:04:30,241 enough to fool even the people closest to them. 76 00:04:31,615 --> 00:04:33,456 Placed in the right positions, these operatives 77 00:04:33,480 --> 00:04:36,245 would give the Shop incredible access and power. 78 00:04:40,920 --> 00:04:43,002 It came together for me after Alex intercepted 79 00:04:43,120 --> 00:04:46,124 the Shop's latest shipment... four Pakistani men, 80 00:04:46,240 --> 00:04:47,651 all the same physical type. 81 00:04:50,120 --> 00:04:52,726 They're not looking for random slaves. 82 00:04:53,120 --> 00:04:55,122 They're looking for a specific type of clay 83 00:04:55,320 --> 00:04:57,402 to mold into a pre-existing form. 84 00:04:57,560 --> 00:04:58,686 How did she find that out? 85 00:04:58,800 --> 00:05:00,802 She's been chasing human traffickers. 86 00:05:00,960 --> 00:05:02,325 Ones with connection to the Shop. 87 00:05:02,520 --> 00:05:04,363 - By herself? - Sonya's with her. 88 00:05:04,576 --> 00:05:05,576 Anyway, it's Alex. 89 00:05:05,600 --> 00:05:07,080 She knows how to take care of herself. 90 00:05:13,360 --> 00:05:15,203 Shouldn't you be on a beach somewhere, 91 00:05:15,400 --> 00:05:16,811 doing whatever retired cleaners do? 92 00:05:16,960 --> 00:05:19,804 It got boring. Turns out, I freckle. 93 00:05:19,960 --> 00:05:21,530 And you couldn't think of anything else to do 94 00:05:21,640 --> 00:05:22,482 with your stolen money? 95 00:05:22,560 --> 00:05:25,450 Stolen? I earned that money. 96 00:05:26,360 --> 00:05:27,691 That's payback for ten whole years 97 00:05:27,800 --> 00:05:29,564 Amanda's brain rape stole from me. 98 00:05:29,760 --> 00:05:31,842 300 million is pretty good payback. 99 00:05:33,840 --> 00:05:34,840 It's a start. 100 00:05:36,040 --> 00:05:37,451 So you just got bored... 101 00:05:38,760 --> 00:05:39,807 Decided to come to Mumbai 102 00:05:39,920 --> 00:05:41,251 and hunt human traffickers? 103 00:05:41,360 --> 00:05:44,125 No. I decided to come to Mumbai 104 00:05:44,320 --> 00:05:47,608 to hunt Russian heiresses who hunt human traffickers. 105 00:05:48,800 --> 00:05:49,961 Why? 106 00:05:50,160 --> 00:05:52,731 'Cause you're my best shot at finding Amanda. 107 00:05:54,600 --> 00:05:55,806 She made me look like a fool, 108 00:05:55,920 --> 00:05:57,570 first by turning me into Owen, 109 00:05:58,000 --> 00:06:00,765 then by playing me at the G20 back in Toronto. 110 00:06:01,920 --> 00:06:03,684 I knew you guys would be looking for her too, 111 00:06:04,560 --> 00:06:06,130 so I've been following you. 112 00:06:06,360 --> 00:06:08,408 I saw you take that scanner 113 00:06:08,520 --> 00:06:09,726 off one of her operatives. 114 00:06:09,840 --> 00:06:11,649 First solid lead I've seen in months, 115 00:06:12,760 --> 00:06:14,649 and you're gonna give it to me. 116 00:06:14,880 --> 00:06:15,927 The data on this 117 00:06:16,000 --> 00:06:17,968 could lead us to the people who framed Nikita. 118 00:06:18,360 --> 00:06:20,249 - We need this. - I'm not asking. 119 00:06:25,080 --> 00:06:26,080 Go, go, go, go, go! 120 00:06:29,440 --> 00:06:31,283 More traffickers looking for their pals. 121 00:06:37,480 --> 00:06:39,528 - Uh! - Give me a gun! 122 00:06:41,440 --> 00:06:42,930 Owen! 123 00:06:49,080 --> 00:06:50,525 Unh! 124 00:07:00,200 --> 00:07:02,601 I was on my way out of here. 125 00:07:06,040 --> 00:07:07,690 The car was abandoned on the west side. 126 00:07:07,840 --> 00:07:09,410 We've got a 50-block cordon around the area. 127 00:07:09,520 --> 00:07:11,284 It won't matter. She's gone. 128 00:07:11,680 --> 00:07:13,842 She's wounded. She'll need medical attention. 129 00:07:14,160 --> 00:07:15,241 After what she just pulled, 130 00:07:15,360 --> 00:07:16,961 she won't stick her head up for anything, 131 00:07:17,000 --> 00:07:18,684 not for a very long time. 132 00:07:19,000 --> 00:07:21,048 Sir, you've got a call. It's Nikita. 133 00:07:22,400 --> 00:07:24,323 Sir, the call is right here. 134 00:07:25,600 --> 00:07:27,443 Hey! Keep it down! 135 00:07:27,640 --> 00:07:28,971 Put her on. 136 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 This is Graham. 137 00:07:31,080 --> 00:07:32,127 You know, you really had me fooled 138 00:07:32,240 --> 00:07:33,765 saying you were looking for the truth. 139 00:07:34,840 --> 00:07:36,888 I didn't realize you were hiding it about yourself. 140 00:07:37,240 --> 00:07:38,520 You're injured. Turn yourself in. 141 00:07:38,640 --> 00:07:40,130 I promise you'll be taken care of. 142 00:07:40,280 --> 00:07:42,240 Oh, you mean the way you took care of Dale Gordon? 143 00:07:42,280 --> 00:07:43,725 No one else has to get hurt. 144 00:07:43,880 --> 00:07:45,325 I'm going to expose you for who you really are. 145 00:07:45,520 --> 00:07:46,567 I don't know what you hope to accomplish. 146 00:07:46,760 --> 00:07:49,081 To everyone listening in, the man claiming 147 00:07:49,280 --> 00:07:51,442 to be Deputy Director Graham is an impostor. 148 00:07:51,720 --> 00:07:53,768 I'm sure many of you have noticed 149 00:07:53,960 --> 00:07:55,081 that he's been a little off. 150 00:07:55,240 --> 00:07:56,730 Lapses in routine. 151 00:07:56,920 --> 00:07:58,285 Have any of you asked him 152 00:07:58,400 --> 00:08:00,323 who he's been talking to on his private phone? 153 00:08:01,120 --> 00:08:04,010 Listen to me. I am gonna find you. 154 00:08:04,160 --> 00:08:05,321 How long do you think you can keep running? 155 00:08:05,600 --> 00:08:07,320 No, no, no, I don't think you're hearing me. 156 00:08:07,360 --> 00:08:09,328 I've been on the run for three months, 157 00:08:09,440 --> 00:08:11,169 from you, from my life. 158 00:08:11,320 --> 00:08:13,368 I have given up everything 159 00:08:13,600 --> 00:08:15,682 for even a shred of the truth, and now I have it. 160 00:08:16,000 --> 00:08:17,490 So I'm not chasing shadows anymore. 161 00:08:17,680 --> 00:08:19,569 I have a point of attack. 162 00:08:21,200 --> 00:08:22,565 You. 163 00:08:35,800 --> 00:08:37,165 I count four. 164 00:08:37,280 --> 00:08:39,647 - Two cover positions. - They're waiting us out. 165 00:08:39,760 --> 00:08:41,808 Probably expecting reinforcements. 166 00:08:41,920 --> 00:08:44,127 We should get out of here before they arrive. 167 00:08:45,840 --> 00:08:47,604 We need to make it to that van. 168 00:08:48,280 --> 00:08:51,489 With the cover they have? That'd be suicide. 169 00:08:54,200 --> 00:08:55,884 Sonya, are you there? 170 00:08:56,680 --> 00:08:57,681 Sonya? 171 00:08:57,920 --> 00:08:58,569 Sonya! 172 00:08:58,880 --> 00:09:01,008 Alex! Why aren't you on your way back? 173 00:09:02,016 --> 00:09:03,016 Got held up. 174 00:09:03,040 --> 00:09:04,485 - We need your help. - "We"? 175 00:09:04,600 --> 00:09:07,046 - Me and Owen. - Owen? 176 00:09:07,200 --> 00:09:08,531 - I mean, Sam. - What's he... 177 00:09:08,640 --> 00:09:09,840 Later. Look, we got pinned down 178 00:09:09,880 --> 00:09:10,881 by Priya's men. 179 00:09:11,040 --> 00:09:13,202 We need some sort of distraction to get past them. 180 00:09:23,120 --> 00:09:24,849 I think I can hack the power grid 181 00:09:25,000 --> 00:09:26,081 and shut down the lights. 182 00:09:26,200 --> 00:09:28,282 - Will that give you enough cover? - I think so. 183 00:09:29,280 --> 00:09:31,089 We need to take out the headlights. 184 00:09:31,240 --> 00:09:32,924 All right. You take the left, 185 00:09:33,080 --> 00:09:34,161 I got the right. 186 00:09:35,080 --> 00:09:38,243 Look, I get it. You want vengeance. 187 00:09:38,400 --> 00:09:39,686 After what Amanda did to you, 188 00:09:39,800 --> 00:09:42,041 I would feel the same way, so I get what you're doing. 189 00:09:43,160 --> 00:09:44,764 But that doesn't mean I trust you. 190 00:09:44,880 --> 00:09:47,929 That's okay. I don't trust you either. 191 00:09:49,240 --> 00:09:51,004 So we've got that in common. 192 00:09:52,960 --> 00:09:54,724 Sonya, do it. 193 00:10:09,000 --> 00:10:10,126 Alex! 194 00:10:11,800 --> 00:10:13,404 Uh! 195 00:10:27,120 --> 00:10:28,201 You shot me! 196 00:10:28,296 --> 00:10:29,296 In the Kevlar. 197 00:10:29,320 --> 00:10:32,210 I knocked you out of his line of fire. 198 00:10:33,680 --> 00:10:35,603 How did you know I had it on? 199 00:10:35,720 --> 00:10:36,881 Standard mission protocol. 200 00:10:37,000 --> 00:10:39,287 And you're the kind to keep to protocol. 201 00:10:39,400 --> 00:10:41,323 Meaning you guessed. 202 00:10:42,920 --> 00:10:45,127 Next time, give me a heads-up. 203 00:10:48,320 --> 00:10:50,607 I said, "Alex." 204 00:10:50,720 --> 00:10:53,405 No, I-I don't think anyone believes her. 205 00:10:54,240 --> 00:10:55,924 She didn't expect them to. 206 00:10:56,040 --> 00:10:57,326 She called you to let me know 207 00:10:57,480 --> 00:10:59,130 she's back in the game. 208 00:10:59,240 --> 00:11:01,402 Do I proceed with Alpha contingency? 209 00:11:01,520 --> 00:11:04,330 No, she's trying to get you to react, 210 00:11:04,440 --> 00:11:06,283 force you into a false move. 211 00:11:06,400 --> 00:11:08,243 Your name is Matthew Graham. 212 00:11:08,360 --> 00:11:10,249 You're the Deputy Director of the FBI. 213 00:11:10,360 --> 00:11:13,011 You have a duty to your office and to your country 214 00:11:13,160 --> 00:11:14,810 and to me. 215 00:11:16,160 --> 00:11:18,128 This is important work we're doing. 216 00:11:18,960 --> 00:11:20,291 Mm. 217 00:11:22,360 --> 00:11:25,330 Nikita's been living under the glare of the spotlight. 218 00:11:25,400 --> 00:11:26,970 Now she thinks there may be a way 219 00:11:27,120 --> 00:11:29,361 to use it to her advantage. 220 00:11:29,480 --> 00:11:32,211 Well, I'm going to make sure it stays on her. 221 00:11:32,960 --> 00:11:35,566 I'm going to make sure it sears her. 222 00:11:36,920 --> 00:11:38,320 What's Amanda trying to do 223 00:11:38,360 --> 00:11:39,691 with this lie about the secret account? 224 00:11:39,840 --> 00:11:41,490 Establish a context. 225 00:11:42,360 --> 00:11:44,840 Create a narrative for Spencer's assassination. 226 00:11:45,800 --> 00:11:47,848 Yeah, but why? 227 00:11:47,960 --> 00:11:49,007 We thought killing the president 228 00:11:49,120 --> 00:11:50,042 was the endgame for the Shop, 229 00:11:50,200 --> 00:11:53,124 but maybe it's just the beginning. 230 00:11:53,240 --> 00:11:55,561 This doesn't feel like Amanda. 231 00:11:55,720 --> 00:11:58,007 It's too subtle. 232 00:11:59,560 --> 00:12:01,369 This is someone else. 233 00:12:01,456 --> 00:12:02,736 Someone who knows how to maneuver 234 00:12:02,760 --> 00:12:03,886 in the financial sector. 235 00:12:04,040 --> 00:12:06,247 Someone who's used to power 236 00:12:06,400 --> 00:12:09,643 but comfortable staying in the shadows. 237 00:12:10,536 --> 00:12:12,176 And no other voices could be heard 238 00:12:12,200 --> 00:12:13,247 on Nikita's side of the call? 239 00:12:13,360 --> 00:12:15,931 No, sir, audio forensics were inconclusive. 240 00:12:16,040 --> 00:12:18,361 I'm assuming the FBI tried to trace the signal. 241 00:12:18,480 --> 00:12:20,323 They did, but without any success. 242 00:12:20,880 --> 00:12:23,406 How did they discover the double? 243 00:12:23,520 --> 00:12:25,090 We left no loose ends. 244 00:12:25,200 --> 00:12:27,771 Nikita has proven to be very resourceful. 245 00:12:27,920 --> 00:12:31,083 No. No, this is beyond her. 246 00:12:31,240 --> 00:12:34,084 Figuring out something like this is... 247 00:12:34,240 --> 00:12:36,447 it's a much more abstract level of thought. 248 00:12:36,600 --> 00:12:38,602 Asymmetrical. 249 00:12:38,720 --> 00:12:42,930 A unique talent for pattern recognition. 250 00:12:48,720 --> 00:12:50,529 Ryan Fletcher. 251 00:12:53,640 --> 00:12:55,768 - Sorry. 252 00:12:56,480 --> 00:12:58,926 Ugh, that's gnarly. 253 00:12:59,720 --> 00:13:01,290 Could have been a lot worse. 254 00:13:01,400 --> 00:13:03,687 You're lucky Mikey got to you when he did. 255 00:13:05,360 --> 00:13:06,441 Lucky. 256 00:13:08,160 --> 00:13:10,527 Not so much for Dale Gordon, huh? 257 00:13:12,240 --> 00:13:14,641 Graham had everybody fooled. You couldn't have known. 258 00:13:14,800 --> 00:13:17,041 Yeah, but I'm the one who got Dale involved. 259 00:13:19,000 --> 00:13:20,650 I'm always the one. 260 00:13:23,680 --> 00:13:25,841 You know, when I was out there, Nerd, I was so careful. 261 00:13:25,920 --> 00:13:28,764 So careful, I just... I kept my head down, 262 00:13:28,880 --> 00:13:30,644 and I kept going. 263 00:13:30,760 --> 00:13:33,286 I didn't contact anyone, because I knew that if I did... 264 00:13:34,200 --> 00:13:35,690 ...that someone would get hurt. 265 00:13:36,520 --> 00:13:38,443 That's why I left in the first place. 266 00:13:38,560 --> 00:13:42,007 Who else is going to get hurt because of me if I stay? 267 00:13:47,520 --> 00:13:49,329 How is he? 268 00:13:51,200 --> 00:13:53,965 He's a lot more focused than I've seen him in a while. 269 00:13:58,240 --> 00:14:00,208 I know when I left, I hurt him. 270 00:14:01,600 --> 00:14:03,204 It hurt me too. 271 00:14:06,120 --> 00:14:07,645 Did he say anything? 272 00:14:08,560 --> 00:14:11,803 - After I left? - About you? 273 00:14:18,040 --> 00:14:20,361 - He didn't say anything. - Not once? 274 00:14:20,800 --> 00:14:22,450 Not in front of us. 275 00:14:40,896 --> 00:14:41,896 Oh, sorry, darling. 276 00:14:41,920 --> 00:14:43,241 I didn't have time to make dinner. 277 00:14:43,360 --> 00:14:45,727 The committee meeting ran late. 278 00:14:45,840 --> 00:14:47,080 Three guesses why. 279 00:14:47,920 --> 00:14:51,049 I swear, those ladies love their wine Fridays. 280 00:14:51,240 --> 00:14:52,685 You want to order Italian? 281 00:14:53,280 --> 00:14:55,089 Listen, we need to talk. 282 00:14:56,280 --> 00:14:58,567 What's the matter? Is everything okay? 283 00:14:58,680 --> 00:15:00,728 Yes, of course. I just... 284 00:15:01,400 --> 00:15:03,482 I wanted to thank you for everything, 285 00:15:03,600 --> 00:15:06,444 how you've stood by me. 286 00:15:07,200 --> 00:15:08,406 Matthew, what's going on? 287 00:15:08,560 --> 00:15:10,050 Turn to your right a bit. 288 00:15:11,400 --> 00:15:12,840 - What? I don't understand. 289 00:15:40,336 --> 00:15:41,616 More on the story... 290 00:15:41,640 --> 00:15:44,883 Uh, guys! You need to see this. 291 00:15:45,000 --> 00:15:46,570 If you're just joining us, we are live 292 00:15:46,640 --> 00:15:50,122 outside the residence of FBI Deputy Director Matthew Graham, 293 00:15:50,280 --> 00:15:53,409 where earlier tonight an attempt was made on Graham's life. 294 00:15:53,520 --> 00:15:55,090 According to preliminary reports, 295 00:15:55,200 --> 00:15:56,804 shots were fired into the home, 296 00:15:56,960 --> 00:15:59,281 wounding Graham and killing his wife Sarah. 297 00:15:59,440 --> 00:16:02,046 Authorities are still piecing together the evidence, 298 00:16:02,160 --> 00:16:03,969 but a source close to the investigation 299 00:16:04,080 --> 00:16:05,969 tells us that the FBI believes this to be 300 00:16:06,120 --> 00:16:08,441 the work of assassin Nikita Mears. 301 00:16:08,560 --> 00:16:09,243 Thank you for that update. 302 00:16:09,400 --> 00:16:10,606 We wanted a response. 303 00:16:10,720 --> 00:16:12,722 - We got a response. - No, this is all wrong. 304 00:16:12,840 --> 00:16:14,285 This is too loud for the Shop. 305 00:16:14,400 --> 00:16:15,400 But not for Amanda. 306 00:16:15,440 --> 00:16:17,124 This is over the top, even for her. 307 00:16:17,240 --> 00:16:18,651 We put the spotlight on Graham. 308 00:16:18,760 --> 00:16:20,330 Amanda shoved it back to Nikita. 309 00:16:20,440 --> 00:16:22,488 She's really playing hardball. 310 00:16:23,960 --> 00:16:25,610 Then it's time we did the same. 311 00:16:26,000 --> 00:16:28,241 If Graham is a double, we expose him to the world. 312 00:16:29,640 --> 00:16:31,324 We have no physical proof. 313 00:16:31,480 --> 00:16:33,005 The FBI, they have to have a sample 314 00:16:33,120 --> 00:16:34,690 of the real Graham's DNA, right? 315 00:16:35,040 --> 00:16:36,040 Sure. 316 00:16:36,400 --> 00:16:38,402 All personnel are required to provide one. 317 00:16:38,520 --> 00:16:40,361 Then we have them compare it to what's on file, 318 00:16:40,480 --> 00:16:41,766 to the impostor's DNA. 319 00:16:41,880 --> 00:16:44,281 I don't think the double is going to cooperate. 320 00:16:44,360 --> 00:16:45,691 So we don't give him a choice. 321 00:16:47,720 --> 00:16:50,724 The FBI has to take a DNA sample while they're doing an autopsy. 322 00:16:51,440 --> 00:16:54,046 You want to kill the Deputy Director of the FBI? 323 00:16:54,400 --> 00:16:55,640 Amanda already did that. 324 00:16:58,120 --> 00:17:00,088 She wants the world to see me as an assassin? 325 00:17:00,920 --> 00:17:02,490 Let's give her what she wants. 326 00:17:06,840 --> 00:17:08,604 Graham's holed up at his casa. 327 00:17:08,680 --> 00:17:10,921 Not surprisingly, the security detail has doubled, 328 00:17:11,040 --> 00:17:12,929 as has the media presence. 329 00:17:13,040 --> 00:17:15,361 Getting close is gonna be insanely hard. 330 00:17:15,520 --> 00:17:18,444 Getting close without being seen, forget about it. 331 00:17:18,560 --> 00:17:20,369 Standard kill protocols won't work, 332 00:17:20,520 --> 00:17:21,760 not with our limited resources. 333 00:17:21,840 --> 00:17:23,126 We're gonna have to run a bluff. 334 00:17:23,375 --> 00:17:24,696 Get him out of there, or at least, 335 00:17:24,720 --> 00:17:27,007 get him to want to come out of there. 336 00:17:28,160 --> 00:17:30,208 This only works as a two-man op. 337 00:17:34,720 --> 00:17:36,882 Are we okay with that? 338 00:17:40,240 --> 00:17:41,969 Yeah, absolutely. 339 00:17:54,240 --> 00:17:55,651 Well, thanks for your help. 340 00:17:58,216 --> 00:17:59,376 If you think I'm leaving here 341 00:17:59,400 --> 00:18:00,970 without that scanner, you're wrong. 342 00:18:01,080 --> 00:18:02,081 Not gonna happen. 343 00:18:02,240 --> 00:18:03,571 Without a fight? 344 00:18:07,280 --> 00:18:08,280 Look... 345 00:18:09,360 --> 00:18:11,408 ...we don't even know what's on that thing, right? 346 00:18:12,240 --> 00:18:15,608 I say we crack it first, decide then. 347 00:18:24,735 --> 00:18:26,296 I'll contact you when we find something. 348 00:18:26,320 --> 00:18:29,085 Uh uh, I'm not letting you or it out of my sight. 349 00:18:29,840 --> 00:18:31,808 Besides, you keep mixing it up 350 00:18:31,960 --> 00:18:34,486 with boys like that at the warehouse, 351 00:18:34,600 --> 00:18:36,967 - you are gonna need me. - Need you? 352 00:18:39,120 --> 00:18:41,805 The way we needed you at Division during the mutiny? 353 00:18:41,960 --> 00:18:43,291 Instead of backing us up, you put a gun 354 00:18:43,440 --> 00:18:46,011 to Birkhoff's head, and you tried to shoot Michael. 355 00:18:46,800 --> 00:18:50,282 In my defense, it was Michael. 356 00:18:51,640 --> 00:18:53,449 Okay. Look, look. 357 00:18:55,360 --> 00:18:57,408 I've been thinking about what you said. 358 00:18:58,400 --> 00:19:00,004 Back in Toronto? 359 00:19:00,120 --> 00:19:01,451 Don't do this. 360 00:19:03,560 --> 00:19:06,131 Your time as Owen has to mean something. 361 00:19:08,360 --> 00:19:11,728 Yeah, it means I lost ten years of my life. 362 00:19:11,840 --> 00:19:13,763 It wasn't just a loss. 363 00:19:14,360 --> 00:19:18,081 You gained as well. All of us. 364 00:19:20,520 --> 00:19:22,010 We care about you. 365 00:19:23,040 --> 00:19:26,283 I-I did shoot the Black Box. 366 00:19:28,200 --> 00:19:29,645 I'm not your enemy. 367 00:19:31,160 --> 00:19:33,447 Maybe we could help each other out. 368 00:19:38,000 --> 00:19:41,402 You can stick around until Sonya decrypts the scanner. 369 00:19:42,560 --> 00:19:45,245 After that, no promises. 370 00:19:48,160 --> 00:19:49,207 There he is. 371 00:20:02,200 --> 00:20:06,364 Thugs like Nikita Mears think that by killing the messenger, 372 00:20:06,520 --> 00:20:08,124 they kill the message. 373 00:20:08,240 --> 00:20:11,130 Instead, it just makes the truth even louder. 374 00:20:13,200 --> 00:20:16,727 I can now confirm that the secret Cayman account 375 00:20:16,880 --> 00:20:18,769 in Nikita Mears's name was, 376 00:20:18,880 --> 00:20:21,042 in fact, funded by Pakistani intelligence. 377 00:20:21,240 --> 00:20:22,480 Now, tracing this connection 378 00:20:22,600 --> 00:20:23,761 has not been easy because the money 379 00:20:23,880 --> 00:20:26,611 was carefully laundered through a key third party, 380 00:20:26,720 --> 00:20:29,610 a party that we are closing in on as we speak. 381 00:20:39,560 --> 00:20:41,040 They want it to look like Nikita 382 00:20:41,080 --> 00:20:42,650 is working for the Pakistanis. 383 00:20:43,280 --> 00:20:44,611 - Why? - If they can prove 384 00:20:45,000 --> 00:20:46,286 the Pakistani government 385 00:20:46,400 --> 00:20:48,926 was behind the president's assassination, 386 00:20:49,080 --> 00:20:51,048 then the U.S. would have grounds to invade. 387 00:20:51,200 --> 00:20:52,565 Prove? This is America. 388 00:20:52,800 --> 00:20:54,928 All they have to do is hint. Vaguely insinuate. 389 00:20:55,080 --> 00:20:58,163 Well, then they're planning to hint their way into a world war. 390 00:20:58,280 --> 00:21:00,886 Pakistan is a nuclear power. 391 00:21:01,280 --> 00:21:03,408 Well, why the hell would the Shop want that? 392 00:21:04,480 --> 00:21:06,209 All we know is 393 00:21:06,320 --> 00:21:08,687 this was always bigger than framing Nikita. 394 00:21:08,880 --> 00:21:11,201 Now we know how much bigger. 395 00:21:12,520 --> 00:21:14,124 What's up with that? 396 00:21:16,800 --> 00:21:19,246 The shoe yet to drop. 397 00:21:19,760 --> 00:21:22,570 This is the second time Graham has referenced NSA intel. 398 00:21:23,176 --> 00:21:25,256 What, you think he's got a double-in-arms over there? 399 00:21:25,280 --> 00:21:26,566 Could be. 400 00:21:27,840 --> 00:21:30,047 Can you hack into the FBI's communication logs? 401 00:21:30,160 --> 00:21:32,766 Find who Graham has been communicating with at the NSA. 402 00:21:32,856 --> 00:21:33,856 Gonna be a big list. 403 00:21:33,880 --> 00:21:35,405 Not if you filter the results 404 00:21:35,560 --> 00:21:36,686 using our earlier search criteria. 405 00:21:36,800 --> 00:21:38,928 Just stick to the higher-level names. 406 00:21:42,520 --> 00:21:45,000 They want people to think Nikita is a terrorist. 407 00:21:46,040 --> 00:21:48,611 Well, in that case, they're gonna love what she does next. 408 00:21:54,320 --> 00:21:56,402 I'm in position. Be ready soon. 409 00:21:56,520 --> 00:21:59,251 Copy that. I'm in the lot. 410 00:21:59,360 --> 00:22:00,964 Are you sure the right car is here? 411 00:22:01,696 --> 00:22:02,696 Yep- 412 00:22:02,720 --> 00:22:04,085 Black SUV, level five. 413 00:22:04,200 --> 00:22:06,123 Using the Remington 700? 414 00:22:07,920 --> 00:22:09,604 No, the PSG-1. 415 00:22:09,736 --> 00:22:11,216 Gonna have enough stability with that? 416 00:22:11,240 --> 00:22:13,129 Yeah, I'll be fine. 417 00:22:13,240 --> 00:22:15,129 Well, you haven't shot in a while. 418 00:22:15,240 --> 00:22:17,527 Well, some things you don't forget. 419 00:22:17,680 --> 00:22:19,205 Let's hope not. 420 00:22:22,680 --> 00:22:25,286 Michael, leaving you almost killed me. 421 00:22:26,400 --> 00:22:28,209 Don't have to explain. 422 00:22:28,360 --> 00:22:30,203 It was to protect you. All of you. 423 00:22:30,360 --> 00:22:32,249 Well, you made that clear. 424 00:22:32,360 --> 00:22:33,691 If I had to do it over again, I would. 425 00:22:33,840 --> 00:22:36,047 Because your call is always the right call. 426 00:22:36,200 --> 00:22:37,725 - None of this is my call! - No one else is allowed 427 00:22:37,840 --> 00:22:39,968 - to decide. - Not if it puts you in danger. 428 00:22:41,280 --> 00:22:43,567 This whole impossible situation is not something I chose. 429 00:22:43,680 --> 00:22:45,205 I shouldn't even be here now. 430 00:22:51,120 --> 00:22:52,485 I should leave again. 431 00:22:53,800 --> 00:22:56,246 No. You belong here. 432 00:22:57,040 --> 00:22:58,929 We're all better working together. 433 00:22:59,040 --> 00:23:00,485 We always have been. 434 00:23:02,560 --> 00:23:05,370 So you're upset I left because it hurt the team? 435 00:23:05,480 --> 00:23:06,481 That's right. 436 00:23:06,600 --> 00:23:08,523 The team needs you. It always has. 437 00:23:12,040 --> 00:23:14,247 I needed all of you too. 438 00:23:19,200 --> 00:23:20,201 I know. 439 00:23:22,280 --> 00:23:23,566 Welcome home. 440 00:23:53,240 --> 00:23:55,481 Digital mask is almost done. 441 00:23:59,520 --> 00:24:00,885 How's it look? 442 00:24:01,000 --> 00:24:02,809 Pretty damn good, if I say so myself. 443 00:24:03,480 --> 00:24:04,686 Squib placement was dead-on. 444 00:24:05,000 --> 00:24:07,048 Nikki hit him perfectly with the false round. 445 00:24:07,760 --> 00:24:09,410 I never cease to amaze myself. 446 00:24:17,320 --> 00:24:19,163 Almost ready to transmit. 447 00:24:19,280 --> 00:24:20,281 Copy that. 448 00:24:20,640 --> 00:24:22,210 We'll be ready. 449 00:24:22,880 --> 00:24:23,880 Try .38s. 450 00:24:23,920 --> 00:24:25,729 It's a smaller barrel. It'll fit better. 451 00:24:25,920 --> 00:24:27,521 Don't think that's enough stopping power. 452 00:24:27,640 --> 00:24:29,449 We're only getting one shot at this. 453 00:24:31,120 --> 00:24:32,884 Then use hot-loaded hollow points. 454 00:24:33,240 --> 00:24:35,846 Hot-loading, huh? Where'd you learn that? 455 00:24:35,960 --> 00:24:37,325 Texas. 456 00:24:38,560 --> 00:24:39,971 It's common practice with Los Zetas. 457 00:24:40,160 --> 00:24:41,844 I spent a couple of weeks with them. 458 00:24:45,240 --> 00:24:48,084 Los Zetas. That's a rough gang. 459 00:24:49,680 --> 00:24:51,967 Not as rough as Michigan winters. 460 00:24:52,240 --> 00:24:54,720 Or seeing that you've become public enemy number one. 461 00:24:55,240 --> 00:24:57,561 Yeah, I think we got a hit on you in Texas. 462 00:24:59,616 --> 00:25:01,056 Birkhoff had a hell of a time keeping 463 00:25:01,080 --> 00:25:03,924 the border patrol from picking up your trail. 464 00:25:07,200 --> 00:25:10,044 Well, I'm glad that Nerd was watching out for me. 465 00:25:12,200 --> 00:25:14,567 Yeah. He was worried about you. 466 00:25:17,720 --> 00:25:19,449 I'll have to thank him. 467 00:25:34,120 --> 00:25:36,771 - E.M.P. is ready. - Fire the pulse. 468 00:25:48,440 --> 00:25:50,124 Hey, I just lost juice here. 469 00:25:50,240 --> 00:25:53,562 No, I didn't do anything. We weren't even transmitting. 470 00:25:53,680 --> 00:25:56,001 Yeah, yeah, I'll go check the cable. 471 00:26:19,680 --> 00:26:21,603 Michael, he's coming back. 472 00:26:33,640 --> 00:26:35,404 Ah, we're back. 473 00:26:39,760 --> 00:26:42,684 It's got a cryptographic chip, but the encryption algorithm 474 00:26:42,840 --> 00:26:44,968 - is like nothing I've seen. - Ah, great. 475 00:26:46,840 --> 00:26:48,729 We're gonna have to unpack the source code. 476 00:26:48,840 --> 00:26:51,889 - How long will that take? - Well, assuming the Shop 477 00:26:52,000 --> 00:26:54,082 didn't protect it with too much dark magic, 478 00:26:54,200 --> 00:26:55,884 - a couple hours. - All right. 479 00:26:56,000 --> 00:26:57,809 I can deal with Sam until then. 480 00:26:57,920 --> 00:27:01,129 Sam. Don't forget, he's a pod person. 481 00:27:01,240 --> 00:27:03,447 May look all normal on the outside, 482 00:27:03,600 --> 00:27:06,126 but deep down inside, he is sith. 483 00:27:06,360 --> 00:27:07,400 I'm keeping an eye on him. 484 00:27:07,440 --> 00:27:10,046 Besides, he does seem more manageable, 485 00:27:10,160 --> 00:27:12,208 more Owen-like. 486 00:27:12,960 --> 00:27:15,327 Yo, come on, man. 487 00:27:15,440 --> 00:27:17,602 I need a little more time. 488 00:27:18,880 --> 00:27:20,962 I told you, I'm gonna pay you back. 489 00:27:21,800 --> 00:27:23,882 You know me. 490 00:27:24,000 --> 00:27:26,321 Have I ever not come through? 491 00:27:27,360 --> 00:27:29,328 That doesn't count. 492 00:27:29,720 --> 00:27:33,406 No, hey, no! Don't send guys! 493 00:27:34,560 --> 00:27:36,289 I'm getting the money now. 494 00:27:40,800 --> 00:27:41,881 Graham. 495 00:27:42,000 --> 00:27:44,207 Turn on the news. 496 00:27:45,920 --> 00:27:48,048 To be that of Deputy Director Graham. 497 00:27:48,200 --> 00:27:50,601 You can see, he approaches his car, 498 00:27:50,720 --> 00:27:53,200 and we have confirmed that the make and model of the vehicle 499 00:27:53,320 --> 00:27:56,369 is the same one Graham drives. And then... 500 00:27:57,520 --> 00:27:59,329 Now, I want to repeat this again. 501 00:27:59,440 --> 00:28:02,762 This video was provided to us by an anonymous tipster, 502 00:28:02,880 --> 00:28:04,450 and we have been unable to confirm 503 00:28:04,560 --> 00:28:06,927 this is, indeed, Deputy Director Graham. 504 00:28:07,080 --> 00:28:08,320 We've called the FBI... 505 00:28:08,440 --> 00:28:09,487 Why didn't you put an end to this? 506 00:28:09,600 --> 00:28:10,806 It just came through, 507 00:28:10,920 --> 00:28:12,843 but it's already all over the media and the Internet. 508 00:28:13,000 --> 00:28:14,000 Call a press conference. 509 00:28:14,080 --> 00:28:15,081 I'll be at the office in half an hour. 510 00:28:15,200 --> 00:28:16,884 Wait, we could issue a denial from here. 511 00:28:17,000 --> 00:28:18,880 She's playing mind games! She's trying to get me 512 00:28:19,040 --> 00:28:21,042 to back down, to keep me in a hole. 513 00:28:21,160 --> 00:28:24,004 I'm putting a stop to this, right now. 514 00:28:24,120 --> 00:28:25,929 That could be exactly what Nikita wants, 515 00:28:26,040 --> 00:28:28,441 to draw you out at an unscheduled time. 516 00:28:29,360 --> 00:28:31,442 She might attack during transit. 517 00:28:34,520 --> 00:28:35,931 You're right. 518 00:28:36,440 --> 00:28:39,410 No need to risk it. We can do this, right here. 519 00:28:39,736 --> 00:28:41,616 Now, I want to repeat this again. 520 00:28:41,640 --> 00:28:44,769 This video was provided to us by an anonymous tipster. 521 00:28:44,880 --> 00:28:46,450 - What are you doing, Nikita? - We have been unable to confirm 522 00:28:46,560 --> 00:28:49,564 this is, indeed, Deputy Director Graham. 523 00:28:49,680 --> 00:28:50,966 We've called the FBI 524 00:28:51,120 --> 00:28:52,921 but were told he's not available at this time. 525 00:28:53,000 --> 00:28:56,163 I need one of our guests from level "B" brought up to me, 526 00:28:56,280 --> 00:28:58,044 and then I need to place a call. 527 00:29:09,400 --> 00:29:10,811 There they go. 528 00:29:11,760 --> 00:29:14,161 - Wait! 529 00:29:20,320 --> 00:29:21,320 Slow down. 530 00:29:22,200 --> 00:29:23,406 There we go! 531 00:29:31,240 --> 00:29:32,401 We're online. 532 00:29:48,000 --> 00:29:49,968 Status on the remote gun? 533 00:29:50,400 --> 00:29:52,084 Green light. We're ready to go. 534 00:29:55,640 --> 00:29:57,563 Alex, you've got a call. 535 00:29:57,680 --> 00:29:58,761 It's coming from the front desk. 536 00:29:58,880 --> 00:30:01,167 Someone's calling you at the hotel. 537 00:30:04,560 --> 00:30:05,607 Hello? 538 00:30:05,720 --> 00:30:07,609 One good thing about leading such a public life 539 00:30:07,720 --> 00:30:09,609 is it makes it much easier 540 00:30:09,720 --> 00:30:12,200 for your fans to find and contact you. 541 00:30:12,320 --> 00:30:13,560 Is that what you are, Amanda? 542 00:30:13,680 --> 00:30:15,728 - A fan? - Oh, of course, Alex. 543 00:30:15,840 --> 00:30:16,887 I've especially enjoyed watching 544 00:30:17,040 --> 00:30:19,566 you lead this crusade against human trafficking. 545 00:30:19,680 --> 00:30:20,920 What do you want? 546 00:30:21,040 --> 00:30:23,008 - Manners, dear. - Oh, I'm sorry. 547 00:30:23,120 --> 00:30:25,401 I'd be happy to give you a much warmer greeting in person. 548 00:30:25,480 --> 00:30:27,050 Just tell me where I can find you. 549 00:30:27,160 --> 00:30:28,241 That'll have to wait. 550 00:30:28,360 --> 00:30:29,964 For now, I need to speak with Nikita. 551 00:30:30,080 --> 00:30:31,081 It's rather pressing, 552 00:30:31,360 --> 00:30:34,443 so let's stop wasting time, and have Birkhoff connect us. 553 00:30:37,080 --> 00:30:39,481 Seymour, we have a situation. 554 00:30:43,375 --> 00:30:46,096 Excuse me, Deputy Director. Can you tell us what's going on? 555 00:30:46,120 --> 00:30:48,088 - Here we go. - Target acquired. 556 00:30:48,240 --> 00:30:53,770 A video was released, reported to show my death. 557 00:30:53,880 --> 00:30:55,962 This was nothing but an elaborate lie... 558 00:30:56,120 --> 00:30:57,441 Nikki, you've got a call. 559 00:30:58,760 --> 00:30:59,966 What? 560 00:31:00,640 --> 00:31:02,210 It's Amanda. 561 00:31:03,320 --> 00:31:06,164 - Just another attempt... - Hello, Nikita. 562 00:31:06,840 --> 00:31:08,763 I don't know where you are, but my guess is 563 00:31:08,880 --> 00:31:11,406 you're poised to kill one of our important assets. 564 00:31:12,320 --> 00:31:14,209 - Shake... - Gold star, Amanda. 565 00:31:14,320 --> 00:31:16,891 Well, before you do, there's something you should know. 566 00:31:17,000 --> 00:31:19,048 When we swap out a target for a double, 567 00:31:19,160 --> 00:31:20,571 we hold on to the original subject 568 00:31:20,680 --> 00:31:23,286 to assist in operational support. 569 00:31:24,280 --> 00:31:26,965 The real Matthew Graham is right here next to me. 570 00:31:28,120 --> 00:31:29,849 If our asset dies, there's no reason 571 00:31:29,960 --> 00:31:31,849 to keep the original alive. 572 00:31:33,640 --> 00:31:36,166 Do you understand what I'm saying, Nikita? 573 00:31:36,280 --> 00:31:39,170 You pull that trigger, you'll be killing the real Matthew Graham. 574 00:31:46,840 --> 00:31:50,287 These tricks, these attempts at deception, 575 00:31:50,360 --> 00:31:51,805 are nothing more than signs 576 00:31:51,960 --> 00:31:54,167 of an increasingly desperate individual. 577 00:31:54,840 --> 00:31:56,205 And I am alive... 578 00:31:56,280 --> 00:31:58,726 Once this press conference is over, 579 00:31:58,960 --> 00:32:01,531 we lose our shot at him, and if that happens, 580 00:32:01,720 --> 00:32:03,281 who knows how much more damage he'll do? 581 00:32:03,320 --> 00:32:06,005 Yes, Nikita. Stop Graham at all costs. 582 00:32:06,760 --> 00:32:07,921 All it will require of you 583 00:32:08,000 --> 00:32:09,365 is the death of one more innocent. 584 00:32:09,520 --> 00:32:11,010 You have so much blood 585 00:32:11,160 --> 00:32:13,367 on your hands already, what's one more life? 586 00:32:13,440 --> 00:32:14,761 How do I know you're not bluffing? 587 00:32:15,095 --> 00:32:17,376 You could have killed the original Graham a long time ago. 588 00:32:17,400 --> 00:32:18,481 Tell her. 589 00:32:19,800 --> 00:32:22,531 This is... This is Matthew Graham. 590 00:32:22,680 --> 00:32:24,284 - Birkhoff. - On it. 591 00:32:25,280 --> 00:32:26,805 Can you tell me where you are? 592 00:32:27,840 --> 00:32:29,410 I have no idea where I am. 593 00:32:30,576 --> 00:32:32,896 - Incoming, Nikki. - These lunatics have been 594 00:32:32,920 --> 00:32:34,968 holding me here for months. Who is this? 595 00:32:35,120 --> 00:32:36,560 I need you to listen to me carefully. 596 00:32:36,800 --> 00:32:38,723 There's another person posing as Matthew Graham. 597 00:32:38,880 --> 00:32:40,041 He's running a task force for the FBI, 598 00:32:40,120 --> 00:32:42,202 so I need to confirm you are who you say you are. 599 00:32:42,840 --> 00:32:45,161 Can you tell me what your last post was before the Bureau? 600 00:32:46,240 --> 00:32:48,000 I was a weapons officer in the Navy. 601 00:32:48,040 --> 00:32:51,362 Wait a minute, are you telling me that that's why they took me? 602 00:32:51,520 --> 00:32:53,124 What the hell is going on out there? 603 00:32:53,320 --> 00:32:54,446 What about Sarah? 604 00:32:54,560 --> 00:32:56,767 She'd never go along with something like this. 605 00:33:01,760 --> 00:33:03,330 Matthew, Sarah's dead. 606 00:33:05,960 --> 00:33:07,405 - What? - The double had her killed, 607 00:33:07,480 --> 00:33:08,641 and they're trying to pin it on me. 608 00:33:08,760 --> 00:33:10,364 Because it was your fault. 609 00:33:10,480 --> 00:33:12,562 If you hadn't sent that message to the FBI, 610 00:33:12,760 --> 00:33:14,364 she'd still be alive, but as always, 611 00:33:14,560 --> 00:33:15,560 you never gave a thought 612 00:33:15,600 --> 00:33:17,204 to the collateral damage you might cause. 613 00:33:18,000 --> 00:33:20,844 Nikita, Graham's double is a key link for the Shop. 614 00:33:21,480 --> 00:33:23,448 He established the Cayman and Pakistan connection, 615 00:33:23,816 --> 00:33:26,256 and if I'm right, the path he's leading everyone on could lead 616 00:33:26,280 --> 00:33:28,248 to many more casualties, possibly a war. 617 00:33:28,400 --> 00:33:30,801 Yes, let's talk casualties. 618 00:33:31,760 --> 00:33:33,160 Because of you, Dale Gordon is dead. 619 00:33:33,440 --> 00:33:36,011 Because of you, Sarah Graham is dead. 620 00:33:37,520 --> 00:33:38,601 We'll see. 621 00:33:38,920 --> 00:33:40,809 That's all for questions. I just have... 622 00:33:40,960 --> 00:33:42,803 Nikita, this is our last chance. 623 00:33:44,120 --> 00:33:46,327 One statement that I would like to read. 624 00:33:48,560 --> 00:33:49,971 Whoever you are out there, 625 00:33:51,040 --> 00:33:52,201 blow that bastard away! 626 00:33:52,360 --> 00:33:53,600 They're gonna kill me anyway, 627 00:33:53,800 --> 00:33:56,201 and I'll be damned if I let this psycho bitch win, 628 00:33:56,280 --> 00:33:58,044 so do it! Do it! 629 00:34:01,080 --> 00:34:02,081 Nikita. 630 00:34:02,280 --> 00:34:03,645 How many more have to die because of you? 631 00:34:03,800 --> 00:34:06,041 He'll cause thousands of casualties. 632 00:34:06,936 --> 00:34:09,496 - We're gonna lose him. - One of the things we know 633 00:34:09,520 --> 00:34:12,091 is that she is a callous and cold-hearted killer, 634 00:34:12,240 --> 00:34:14,447 with no regard for human life. 635 00:34:15,600 --> 00:34:18,126 She believes that such cruelty is a sign of strength. 636 00:34:18,880 --> 00:34:22,123 But I am here to tell you that it is precisely the opposite. 637 00:34:24,040 --> 00:34:25,121 You'll never win. 638 00:34:28,840 --> 00:34:32,049 She will be found, and she will be punished. 639 00:34:50,800 --> 00:34:54,885 Congratulations, Nikita. 640 00:34:55,440 --> 00:34:57,249 You've managed to eliminate an operative 641 00:34:57,360 --> 00:34:59,522 who had already outlived his usefulness. 642 00:34:59,960 --> 00:35:01,962 All you've succeeded in doing 643 00:35:02,800 --> 00:35:05,929 is you've spilled more innocent blood. 644 00:35:06,960 --> 00:35:08,724 I hope she finds you. 645 00:35:10,920 --> 00:35:12,331 So do I. 646 00:35:33,160 --> 00:35:34,286 It had to be done. 647 00:35:34,440 --> 00:35:36,169 Amanda never would have let Graham out of there alive. 648 00:35:36,360 --> 00:35:39,091 And she's the one who killed those people, not you. 649 00:35:39,240 --> 00:35:41,402 She was just playing more of her head games. 650 00:35:42,680 --> 00:35:44,444 Thank you. 651 00:35:48,200 --> 00:35:51,044 I forgot how much I need you guys. 652 00:35:51,200 --> 00:35:52,611 Oh, hey. 653 00:35:52,720 --> 00:35:55,246 Another voice to add to the chorus. 654 00:35:58,480 --> 00:35:59,970 Alex.' Nikita? 655 00:36:00,360 --> 00:36:02,169 Hey, Alex. 656 00:36:03,280 --> 00:36:05,203 It's good to hear your voice. 657 00:36:05,360 --> 00:36:06,360 How are you doing? 658 00:36:06,400 --> 00:36:08,641 I'll get by. 659 00:36:09,760 --> 00:36:10,760 How are you? 660 00:36:10,880 --> 00:36:12,530 I heard you took on some traffickers. 661 00:36:12,640 --> 00:36:15,007 - How'd it go? - Nothing I couldn't handle. 662 00:36:15,920 --> 00:36:17,922 And I had some help from an old friend. 663 00:36:18,640 --> 00:36:19,687 Old friend? 664 00:36:20,200 --> 00:36:21,406 Sam's here. 665 00:36:21,600 --> 00:36:23,011 Says he wants revenge on Amanda 666 00:36:23,120 --> 00:36:25,646 and that we should work together to find her. 667 00:36:25,760 --> 00:36:26,841 He helped me out of a jam, 668 00:36:26,960 --> 00:36:28,803 but I'm still not sure I can trust him. 669 00:36:28,920 --> 00:36:30,365 Owen. 670 00:36:31,576 --> 00:36:32,576 Give him a chance. 671 00:36:32,600 --> 00:36:34,762 I-I still think that the person I knew 672 00:36:34,920 --> 00:36:37,287 is somewhere inside there. 673 00:36:39,400 --> 00:36:41,050 You know, Alex, I think I just... 674 00:36:42,240 --> 00:36:44,607 I need to believe that there are people 675 00:36:44,760 --> 00:36:47,240 still worth fighting for, you know? 676 00:36:48,920 --> 00:36:51,207 You know Michael still cares about you. 677 00:36:51,320 --> 00:36:53,766 I know, I just hope he does too. 678 00:36:58,800 --> 00:37:00,325 I gotta go. I'll check in soon. 679 00:37:00,440 --> 00:37:02,727 Hey, be careful. 680 00:37:03,920 --> 00:37:05,604 Get down, get down! Do it now! 681 00:37:06,600 --> 00:37:08,329 Don't move! Get down! 682 00:37:08,440 --> 00:37:09,646 - You've got the wrong person! - I said, get down! 683 00:37:09,760 --> 00:37:11,171 Aah! 684 00:37:18,616 --> 00:37:19,616 Come on, come one, move! 685 00:37:19,640 --> 00:37:20,641 - Hey, hey, hey! - We gotta help- 686 00:37:20,800 --> 00:37:21,722 Listen to me. We can't do anything 687 00:37:21,880 --> 00:37:23,086 from inside a cell! Let's clear out, 688 00:37:23,200 --> 00:37:25,280 and we can figure it out, but right now, we gotta go! 689 00:37:25,360 --> 00:37:26,360 Go! 690 00:37:30,160 --> 00:37:31,521 Authorities are still investigating 691 00:37:31,560 --> 00:37:33,164 Graham's shocking murder. 692 00:37:33,280 --> 00:37:36,090 One piece of the puzzle they're analyzing is the video, 693 00:37:36,200 --> 00:37:38,965 sent to news outlets shortly after the attack. 694 00:37:40,560 --> 00:37:43,450 I apologize for taking such a drastic action, 695 00:37:43,560 --> 00:37:44,686 but the man calling himself 696 00:37:44,800 --> 00:37:47,121 Matthew Graham was not who he said he was. 697 00:37:47,320 --> 00:37:50,927 I am so sure of that that I will make this offer. 698 00:37:51,080 --> 00:37:52,491 Do a DNA test on his body 699 00:37:52,640 --> 00:37:54,441 and compare it to the samples already on file. 700 00:37:54,520 --> 00:37:57,444 Do that, and I will turn myself in. 701 00:37:57,560 --> 00:37:58,800 This is exactly the sort of undue attention 702 00:37:59,000 --> 00:38:00,525 we sought to avoid. 703 00:38:00,640 --> 00:38:04,042 DNA tests, autopsies, contingencies we've planned for. 704 00:38:04,160 --> 00:38:06,606 Taking established protocols into account. 705 00:38:06,760 --> 00:38:09,331 Not the volatile movements of Nikita. 706 00:38:11,000 --> 00:38:12,001 I have to admit, 707 00:38:12,160 --> 00:38:15,004 I was a bit surprised she pulled the trigger. 708 00:38:15,160 --> 00:38:17,845 Perhaps she really has changed. 709 00:38:30,360 --> 00:38:31,646 Michael... 710 00:38:34,360 --> 00:38:35,885 Thank you. 711 00:38:36,520 --> 00:38:38,568 I know there are going to be casualties in this war, 712 00:38:38,720 --> 00:38:40,370 but today, 713 00:38:40,760 --> 00:38:43,525 I didn't have to be a killer because of you. 714 00:38:50,496 --> 00:38:52,376 You know, the hardest part about being out there 715 00:38:52,400 --> 00:38:54,767 was seeing myself on those wanted posters. 716 00:38:55,720 --> 00:38:59,167 This constant reminder of my worst fear, 717 00:39:00,920 --> 00:39:03,446 that all I am is what Division made me. 718 00:39:05,360 --> 00:39:07,806 Division doesn't define any of us anymore. 719 00:39:09,040 --> 00:39:10,451 We fight because we want to. 720 00:39:11,240 --> 00:39:13,288 And because we're here for each other. 721 00:39:13,440 --> 00:39:14,521 That's why we're a team. 722 00:39:14,640 --> 00:39:16,881 Michael, can we stop talking about the team, please? 723 00:39:19,760 --> 00:39:22,604 Nikita, there's a reason why I'm talking about the team. 724 00:39:24,720 --> 00:39:26,961 I'm still here to help you, 725 00:39:27,240 --> 00:39:29,004 and I always will. 726 00:39:30,120 --> 00:39:33,442 And I'm still here to fight Amanda and the Shop. 727 00:39:38,920 --> 00:39:41,127 But I am done fighting for us. 728 00:39:53,640 --> 00:39:55,529 No matter how the FBI autopsy plays out, 729 00:39:55,640 --> 00:39:58,564 this has already forced us to accelerate our timeline. 730 00:40:00,120 --> 00:40:02,282 Revealing Alexandra Udinov as the third party 731 00:40:02,416 --> 00:40:04,176 who helped Pakistan finance the assassination 732 00:40:04,200 --> 00:40:06,001 was not supposed to have happened until later. 733 00:40:06,280 --> 00:40:09,090 Does it really matter? 734 00:40:09,200 --> 00:40:12,568 It's not like Alex can deny she's funding Nikita. 735 00:40:12,720 --> 00:40:15,530 A look at the Udinov accounts will show she's been financing 736 00:40:15,680 --> 00:40:17,409 their little band for months. 737 00:40:18,760 --> 00:40:20,440 How are they going to fight the truth, hmm? 738 00:40:20,496 --> 00:40:21,696 The projects we have under way 739 00:40:21,720 --> 00:40:23,324 are overlapping and interdependent. 740 00:40:23,480 --> 00:40:25,323 That is why timing is so important. 741 00:40:26,120 --> 00:40:27,884 Graham had more of a part to play. 742 00:40:28,320 --> 00:40:29,970 Then we'll adjust. 743 00:40:30,120 --> 00:40:33,329 Don't forget, we still have one more ace in the hole, 744 00:40:34,160 --> 00:40:36,811 and his mission is just beginning. 745 00:41:03,176 --> 00:41:04,176 Birkhoff. 746 00:41:04,200 --> 00:41:05,804 How's the NSA search going? 747 00:41:07,000 --> 00:41:08,684 You find any doppelgangers yet? 748 00:41:08,840 --> 00:41:11,446 Not yet, Shadowbot's still doing his thing. 749 00:41:11,560 --> 00:41:13,085 I guess you're just gonna have to wait. 54887

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.