Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,900 --> 00:00:04,000
Da möchte ich Sie gerne fragen, was fühlen
2
00:00:04,000 --> 00:00:07,460
Sie, wenn Sie jetzt dieses St. Georgsbad hier
3
00:00:07,460 --> 00:00:09,980
tragen, obwohl man es ja theoretisch offiziell nicht
4
00:00:09,980 --> 00:00:10,720
tragen dürfte?
5
00:00:12,200 --> 00:00:15,219
Ja, ich fühle eigentlich nur Traurigkeit.
6
00:00:16,280 --> 00:00:19,200
Weil, naja, das ist ein Erinnerungstag an viele
7
00:00:19,200 --> 00:00:22,520
gefallene Menschen in schrecklichen Kriegen.
8
00:00:22,800 --> 00:00:24,960
Schrecklichsten aller Zeiten, wie man sagt.
9
00:00:26,660 --> 00:00:29,200
Aber, obwohl es verboten ist, die Polizei hat
10
00:00:29,200 --> 00:00:31,960
nicht aufgefordert, das zu verstecken.
11
00:00:32,240 --> 00:00:33,420
Und das freut mich, ja.
12
00:00:34,540 --> 00:00:35,920
Und was sagen Sie dafür dann, dass im
13
00:00:35,920 --> 00:00:38,300
Prinzip die ganzen anderen staatlichen Symbole nicht gezeigt
14
00:00:38,300 --> 00:00:40,980
werden dürfen, zum Beispiel Fahnen, russische Fahnen, sowjetische
15
00:00:40,980 --> 00:00:41,400
Fahnen.
16
00:00:41,820 --> 00:00:44,100
Aber dafür dann ukrainische Fahnen, die dürfen ja
17
00:00:44,100 --> 00:00:44,720
gezeigt werden.
18
00:00:44,900 --> 00:00:45,680
Was sagen Sie denn dazu?
19
00:00:46,780 --> 00:00:50,080
Naja, das ist eigentlich ganz klar Russophobie.
20
00:00:51,620 --> 00:00:59,500
Weil, die machen das aus heutigen politischen Konstellationen,
21
00:00:59,520 --> 00:01:00,100
sage ich mal.
22
00:01:00,600 --> 00:01:03,000
Und das ist nicht richtig, finde ich.
23
00:01:03,660 --> 00:01:06,860
Besonders das Verbot von sowjetischen Flaggen.
24
00:01:06,860 --> 00:01:10,980
Das ist überhaupt nicht richtig, weil das gehört
25
00:01:10,980 --> 00:01:15,920
dazu, zu diesem Feiertag, zu diesem Monument.
26
00:01:17,360 --> 00:01:20,740
Das Land als Sowjetunion existiert nicht mehr.
27
00:01:21,320 --> 00:01:23,020
Also es sollte eigentlich dabei sein.
28
00:01:23,380 --> 00:01:26,120
Wenn die was gegen heutigen Russland haben, ich
29
00:01:26,120 --> 00:01:29,600
meine unsere Politiker, das ist auch nicht richtig,
30
00:01:29,780 --> 00:01:30,700
aber das ist was anderes.
31
00:01:31,440 --> 00:01:35,220
Sowjetische, sowas wie dieses Band, das gehört dazu.
32
00:01:35,720 --> 00:01:36,780
Es soll nicht verboten werden.
33
00:01:37,500 --> 00:01:40,480
Was hat die heutige ukrainische Flagge damit zu
34
00:01:40,480 --> 00:01:41,200
tun, weiß ich nicht.
35
00:01:41,280 --> 00:01:43,000
Da können Sie die Regierung fragen.
36
00:01:43,780 --> 00:01:45,280
Das gehört nicht dazu auch.
37
00:01:48,680 --> 00:01:52,260
Denken Sie aber, dass man diesen Feiertag so
38
00:01:52,260 --> 00:01:55,080
begehen kann, mit diesen Verboten, die es da
39
00:01:55,080 --> 00:01:55,220
gibt.
40
00:01:55,220 --> 00:01:58,120
Zum Beispiel auch die Zeitung Junge Welt, die
41
00:01:58,120 --> 00:01:59,860
darf jetzt ihre Zeitung hier nicht zeigen, weil
42
00:01:59,860 --> 00:02:01,640
sie das Symbol vom 9.
43
00:02:01,740 --> 00:02:03,600
Mai 1945 drauf haben.
44
00:02:03,740 --> 00:02:05,060
Und die darf man jetzt hier nicht zeigen.
45
00:02:06,200 --> 00:02:07,680
Wie geht man damit um jetzt?
46
00:02:07,740 --> 00:02:10,320
Hier zu stehen, zu wissen, man begeht einen
47
00:02:10,320 --> 00:02:13,000
Feiertag, man feiert 80 Jahre Befreiung vom Faschismus.
48
00:02:13,660 --> 00:02:16,760
Und es wird aber mit Verboten reagiert.
49
00:02:16,940 --> 00:02:18,720
Wie kann man selber da so feiern?
50
00:02:20,120 --> 00:02:22,180
Na ja, nach Möglichkeit natürlich.
51
00:02:22,580 --> 00:02:26,860
Aber man spürt trotzdem die Wichtigkeit dieses Tages.
52
00:02:27,780 --> 00:02:30,220
Man tut was man kann.
53
00:02:31,020 --> 00:02:32,480
Wir sind trotzdem hierher gekommen.
54
00:02:32,600 --> 00:02:35,940
Ich bin aus Leipzig gekommen, um das zu
55
00:02:35,940 --> 00:02:37,420
ehren, heutigen Tag.
56
00:02:37,880 --> 00:02:39,920
Weil Faschismus ist eigentlich ganz schlimm.
57
00:02:40,600 --> 00:02:42,020
Soll nicht wieder passieren.
58
00:02:42,020 --> 00:02:44,480
Deswegen man tut was.
59
00:02:44,900 --> 00:02:47,200
Ich habe die Blumen niedergelegt.
60
00:02:47,560 --> 00:02:52,100
Das ist meine Art sozusagen an Erinnerungen zu
61
00:02:52,100 --> 00:02:52,540
halten.
62
00:02:52,960 --> 00:02:57,240
Und das ist die richtige Geschichte sozusagen zu
63
00:02:57,240 --> 00:02:57,480
ehren.
64
00:02:57,600 --> 00:02:59,680
Nicht Verdrehte, nicht Verschwiegene.
65
00:03:00,420 --> 00:03:01,320
Das ist schon wichtig.
66
00:03:01,680 --> 00:03:03,500
Sie sprechen da an einem wichtigen Punkt gerade
67
00:03:03,500 --> 00:03:03,720
an.
68
00:03:03,820 --> 00:03:05,120
Nicht die Geschichte zu verdrehen.
69
00:03:05,600 --> 00:03:07,220
Es gibt eine aktuelle Umfrage.
70
00:03:07,320 --> 00:03:09,600
Ich weiß nicht, ob Sie dieses Meinungsforschungsinstitut YouGov
71
00:03:09,600 --> 00:03:09,920
kennen.
72
00:03:11,140 --> 00:03:14,380
Es ist ein internationales Meinungsforschungsinstitut und es hat
73
00:03:14,380 --> 00:03:16,020
in fünf Ländern eine Umfrage gemacht.
74
00:03:16,280 --> 00:03:18,240
In fünf Ländern wurden gefragt, also es sind
75
00:03:18,240 --> 00:03:24,160
westliche Länder, Amerika, Frankreich, Deutschland, Italien und Großbritannien.
76
00:03:24,660 --> 00:03:27,480
Und da wurden die Menschen gefragt, was denken
77
00:03:27,480 --> 00:03:29,380
Sie, wer hat den Sieg errungen?
78
00:03:30,080 --> 00:03:32,620
Und die große Mehrheit, fast 50 Prozent der
79
00:03:32,620 --> 00:03:35,040
Befragten gaben an, entweder Amerika oder Großbritannien.
80
00:03:36,880 --> 00:03:37,560
Was sagen Sie dazu?
81
00:03:39,680 --> 00:03:40,920
Was soll ich sagen?
82
00:03:40,980 --> 00:03:41,860
Geschichten verdrehen.
83
00:03:42,620 --> 00:03:47,220
Ich kenne das schon seit ich hierher gekommen
84
00:03:47,220 --> 00:03:47,540
bin.
85
00:03:48,200 --> 00:03:53,080
Ich lebe auf der DDR-Seite.
86
00:03:54,220 --> 00:03:56,900
Und da gab es schon ganz viele Diskussionen
87
00:03:56,900 --> 00:03:59,480
darüber, zwischen West und Ost, mit Leuten.
88
00:04:00,500 --> 00:04:05,860
Die Menschen, besonders ältere Menschen, sagen, die Amerikaner
89
00:04:05,860 --> 00:04:07,200
reißen alles an sich.
90
00:04:07,900 --> 00:04:09,680
Sieg, das ist unser Sieg.
91
00:04:11,060 --> 00:04:12,640
Bombenanschlag, das ist unser.
92
00:04:13,060 --> 00:04:14,740
Das ist auch nicht richtig.
93
00:04:15,000 --> 00:04:19,640
Man muss Mut haben, zuzugeben, die haben gewonnen.
94
00:04:20,079 --> 00:04:22,360
Scheinbar gibt es dieses Mut nicht, leider.
95
00:04:23,700 --> 00:04:24,220
Vielen Dank.
6787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.