All language subtitles for Chase.2010.S01E10.720p.HDTV.x264.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,600 --> 00:00:08,484 U.S. Marshals! Stop! 2 00:00:14,141 --> 00:00:16,325 U.S. Marshals! Freeze! 3 00:00:16,410 --> 00:00:19,245 You're only making things worse! 4 00:00:23,150 --> 00:00:24,717 Watch it. 5 00:00:24,785 --> 00:00:26,169 Got eyes on him. Gotcha, Snake. 6 00:00:30,557 --> 00:00:31,724 Boots. Jimmy, go around that way. 7 00:00:31,792 --> 00:00:32,859 Headed north on Valcrest. 8 00:00:35,262 --> 00:00:37,380 Where's the copter, Luke? 9 00:00:37,464 --> 00:00:39,182 Got a visual on Annie. 10 00:00:39,249 --> 00:00:41,667 Got him locked in. He's going up the fire escape. 11 00:00:41,735 --> 00:00:43,102 I got him. 12 00:00:44,138 --> 00:00:45,104 Go, go, go! 13 00:00:45,172 --> 00:00:46,205 Luke's got eyes. 14 00:00:46,273 --> 00:00:47,557 Damn, he's fast. 15 00:00:52,062 --> 00:00:54,013 Just entered the building through a window. 16 00:00:54,064 --> 00:00:56,032 East side, fifth floor. 17 00:00:56,116 --> 00:00:58,117 Got it. Take me around. 18 00:01:11,999 --> 00:01:13,049 Son of a bitch. 19 00:01:21,508 --> 00:01:23,059 Annie didn't make the jump. 20 00:01:30,217 --> 00:01:32,268 Hang on. I got you. Here. 21 00:01:38,158 --> 00:01:39,826 Way to go, Jimmy. 22 00:01:39,893 --> 00:01:41,360 Suspect's heading west on the rooftop. 23 00:02:01,414 --> 00:02:03,299 You'd charge hell with a cold bucket 24 00:02:03,383 --> 00:02:04,750 of ice water, Annie Frost. 25 00:02:04,818 --> 00:02:06,435 We got him, huh? 26 00:02:06,520 --> 00:02:08,271 Son of a bitch. 27 00:02:08,355 --> 00:02:10,056 Tore up my heel on your damn face. 28 00:02:20,617 --> 00:02:22,869 Let's go. Let's go home. 29 00:02:34,581 --> 00:02:36,215 Romance at Sea? 30 00:02:36,283 --> 00:02:37,717 Natalie wants to take me on a cruise 31 00:02:37,784 --> 00:02:39,302 for my birthday. How about that, huh? 32 00:02:39,386 --> 00:02:42,221 Oh, you're gonna love the waterslides and the buffets. 33 00:02:42,289 --> 00:02:43,189 Shut up. 34 00:02:43,257 --> 00:02:44,457 What's wrong with a cruise? 35 00:02:44,524 --> 00:02:46,525 'Cause it'll give you 36 00:02:46,593 --> 00:02:47,727 plenty of time to talk. 37 00:02:47,794 --> 00:02:49,128 Yeah, that's what I'm afraid of. 38 00:02:49,179 --> 00:02:50,830 This is Texas. 39 00:02:50,898 --> 00:02:52,565 You know you can find another pair. 40 00:02:52,633 --> 00:02:54,367 Thank you, Daisy. I'm fixing the ones I have. 41 00:02:54,434 --> 00:02:55,318 You're cobbling. 42 00:02:55,402 --> 00:02:57,520 Cobbling? Cobbling. 43 00:02:57,604 --> 00:02:58,804 Like a cobbler. 44 00:02:58,872 --> 00:03:00,072 Someone say cobbler? 45 00:03:00,140 --> 00:03:01,040 I love cobbler. 46 00:03:01,108 --> 00:03:02,108 Our boy, Snake, has been talking. 47 00:03:02,159 --> 00:03:03,192 He's got a lead. 48 00:03:03,277 --> 00:03:04,810 Turns out the guy's from Calgary, 49 00:03:04,878 --> 00:03:06,379 the Great White North. 50 00:03:06,446 --> 00:03:08,698 Home of the McDougall Centre and the Statue of Horses. 51 00:03:08,782 --> 00:03:10,549 Marco, the story we care about, please. 52 00:03:12,152 --> 00:03:14,754 He deals his meth out of Seven Trails. 53 00:03:14,821 --> 00:03:16,088 That honky-tonk at Fairview? 54 00:03:16,156 --> 00:03:17,256 Yeah, yeah. There's a woman 55 00:03:17,324 --> 00:03:18,824 who's been coming in every night this week. 56 00:03:18,892 --> 00:03:21,377 He thinks it's Karen Nelson, 57 00:03:21,461 --> 00:03:24,013 a fugitive who was all over the Canadian news last year. 58 00:03:24,097 --> 00:03:26,165 She robbed her husband's bank and shot him 59 00:03:26,233 --> 00:03:27,266 when he found out. 60 00:03:28,769 --> 00:03:30,436 What the hell does this guy want? 61 00:03:30,503 --> 00:03:31,971 He's been following us the whole way. 62 00:03:32,039 --> 00:03:33,906 Hmm. Well, you are driving like an old lady. 63 00:03:33,974 --> 00:03:36,342 Yeah, so you don't mess up your lipstick. 64 00:03:36,393 --> 00:03:38,544 Mm. What do you think? 65 00:03:38,612 --> 00:03:40,947 Creep. 66 00:03:41,014 --> 00:03:43,232 He is cute. 67 00:03:43,317 --> 00:03:45,201 Grab a coin. 68 00:03:48,188 --> 00:03:51,691 For better or worse, I'll be there first. 69 00:03:51,758 --> 00:03:54,093 Heads. 70 00:03:54,161 --> 00:03:56,212 Tails. You lose. 71 00:03:58,165 --> 00:04:00,900 You ready? 72 00:04:02,886 --> 00:04:04,236 Can I help you? 73 00:04:04,304 --> 00:04:07,373 Hi. Yes, we just want to take a minute of your time. 74 00:04:07,424 --> 00:04:09,809 Oh, what are you girls selling? Avon? Mary Kay? 75 00:04:09,876 --> 00:04:11,344 Call Vincent! 76 00:04:11,395 --> 00:04:13,429 How do you know my husband's name? 77 00:04:13,513 --> 00:04:15,381 Mom! Leave her alone! 78 00:04:15,449 --> 00:04:16,816 Shut up. Now! 79 00:04:16,883 --> 00:04:18,517 I said, call him. 80 00:04:18,568 --> 00:04:21,570 You just do what she says, all right? 81 00:04:26,326 --> 00:04:27,460 First degree murder. 82 00:04:27,527 --> 00:04:28,778 Makes an impression. 83 00:04:28,862 --> 00:04:30,913 Mounties are requesting a discreet locate. 84 00:04:30,998 --> 00:04:32,415 Discreet locate? 85 00:04:32,499 --> 00:04:33,799 Thanks, Luke. Feels great 86 00:04:33,867 --> 00:04:36,235 not to be the green bean around here anymore. 87 00:04:36,303 --> 00:04:37,620 Discreet locate means 88 00:04:37,704 --> 00:04:38,971 we have to make the I.D., 89 00:04:39,039 --> 00:04:40,756 we pass along that information to Calgary, and 90 00:04:40,841 --> 00:04:42,174 they issue the provisional warrant. 91 00:04:42,242 --> 00:04:43,676 Every night this week, huh? 92 00:04:43,743 --> 00:04:45,411 Said she parties pretty hard with a friend of hers. 93 00:04:45,479 --> 00:04:48,114 Well, if it's Karen Nelson, the hard part's gonna be waiting 94 00:04:48,181 --> 00:04:49,615 for the paperwork to come back 95 00:04:49,683 --> 00:04:51,250 before we can grab her. 96 00:04:51,318 --> 00:04:52,968 If it's Karen Nelson, 97 00:04:53,053 --> 00:04:56,088 she picked the wrong place to hide. 98 00:04:56,139 --> 00:04:58,190 ♪ ♪ 99 00:05:20,047 --> 00:05:21,497 Any sign of Karen Nelson? 100 00:05:21,581 --> 00:05:22,681 All the windows are blacked out. 101 00:05:22,749 --> 00:05:23,883 You can't see anything. 102 00:05:23,950 --> 00:05:25,334 We're gonna have to send somebody in there 103 00:05:25,419 --> 00:05:26,669 to see if Karen's hitting this old honky-tonk tonight. 104 00:05:26,753 --> 00:05:29,288 Any ideas, Jimmy? 105 00:05:29,339 --> 00:05:32,391 Sure, I mean, if she's in there, I don't want to spook her. 106 00:05:32,459 --> 00:05:33,625 You know what? 107 00:05:33,677 --> 00:05:36,962 This might require a little bit of our manly charm. 108 00:05:38,014 --> 00:05:39,465 All right. 109 00:05:39,516 --> 00:05:41,400 All right, boys, get in there and work your magic. 110 00:05:41,468 --> 00:05:43,269 Yes, ma'am. Luke, shall we? 111 00:05:43,320 --> 00:05:45,571 Hold up. Luke, Luke, Luke. 112 00:05:45,638 --> 00:05:47,573 You can't take your gun in. 113 00:05:47,640 --> 00:05:50,409 The bouncer's been wanding everybody at the door. 114 00:05:50,477 --> 00:05:51,861 Can't we just tell the bouncer who we are? 115 00:05:51,945 --> 00:05:53,079 It's too risky. 116 00:05:53,146 --> 00:05:54,246 Source said Karen Nelson's 117 00:05:54,314 --> 00:05:55,314 been coming here almost every night. 118 00:05:55,382 --> 00:05:56,749 Bouncer might know her and tip her off. 119 00:05:56,817 --> 00:05:58,484 And if she burns us, she could run. 120 00:05:58,552 --> 00:05:59,702 And we can't stop her 121 00:05:59,786 --> 00:06:01,320 without getting that warrant from Canada first. 122 00:06:01,371 --> 00:06:02,488 Our backup is outside. 123 00:06:02,539 --> 00:06:04,874 If anything goes down, we call Annie or Daisy, 124 00:06:04,958 --> 00:06:06,008 and they roll in. 125 00:06:06,093 --> 00:06:06,725 Got it. 126 00:06:06,793 --> 00:06:07,843 All right, come on. 127 00:06:07,928 --> 00:06:08,928 I'm gonna teach you a little something. 128 00:06:08,995 --> 00:06:10,796 Take it easy in there, lady killers. 129 00:06:15,936 --> 00:06:17,970 ♪ ♪ 130 00:06:26,480 --> 00:06:28,547 ♪ ♪ 131 00:06:30,650 --> 00:06:32,651 That's definitely Karen Nelson. 132 00:06:32,719 --> 00:06:34,854 Black hair, about five, six. 133 00:06:34,921 --> 00:06:36,188 She sure is pretty. 134 00:06:36,256 --> 00:06:37,189 So's her friend. 135 00:06:37,240 --> 00:06:39,024 You feeling photogenic tonight? 136 00:06:39,092 --> 00:06:40,693 You're getting married tomorrow, you understand? 137 00:06:40,760 --> 00:06:42,411 Excuse me, ladies. 138 00:06:42,496 --> 00:06:44,363 Sorry. It's just, he's getting married tomorrow, 139 00:06:44,431 --> 00:06:45,798 and I just want to take a shot of him. 140 00:06:45,865 --> 00:06:47,550 Just give him a peck on each side, if you don't mind, ladies. 141 00:06:49,302 --> 00:06:50,903 One, two, three. 142 00:06:50,971 --> 00:06:52,138 Boom. Beautiful. 143 00:06:52,205 --> 00:06:53,973 Thank you so much. Good night. 144 00:06:54,040 --> 00:06:56,208 I get one, too? 145 00:06:56,259 --> 00:06:58,144 I little bit of something for me? I like it. 146 00:06:58,211 --> 00:06:59,311 Excuse me, ladies? 147 00:06:59,379 --> 00:07:00,479 I'm sorry to interrupt. 148 00:07:00,547 --> 00:07:02,581 Come on, man, all right? Enough... 149 00:07:02,649 --> 00:07:03,933 Just relax. My friend's getting married tomorrow, 150 00:07:04,017 --> 00:07:06,152 and I'm putting a little scrapbook together. 151 00:07:06,219 --> 00:07:07,353 You wouldn't mind giving him a kiss 152 00:07:07,404 --> 00:07:08,737 on the side of his cheek while I take a shot, 153 00:07:08,822 --> 00:07:10,589 would you, darling? I'm gonna pass. Thanks. 154 00:07:10,657 --> 00:07:12,224 Really? Come on now. I'll do it. 155 00:07:12,275 --> 00:07:13,225 Oh, yeah? Mm-hmm. 156 00:07:13,276 --> 00:07:14,226 All right, come here. 157 00:07:14,277 --> 00:07:15,394 Stand there. 158 00:07:15,445 --> 00:07:16,795 Excuse me. 159 00:07:16,863 --> 00:07:18,113 Oh, your muscles are huge. 160 00:07:18,198 --> 00:07:20,065 Yeah, my workout's pretty sick. 161 00:07:20,133 --> 00:07:22,468 Just a little bit to the right. 162 00:07:22,536 --> 00:07:23,402 I want that sign in there. 163 00:07:23,453 --> 00:07:24,703 One, two. 164 00:07:25,906 --> 00:07:28,574 Thank you so much. 165 00:07:28,625 --> 00:07:29,925 Mm-hmm. You guys have a wonderful evening. 166 00:07:30,010 --> 00:07:31,577 I really appreciate it. 167 00:07:31,628 --> 00:07:32,578 Wait. No, no, don't go, 168 00:07:32,629 --> 00:07:33,746 'cause 169 00:07:33,813 --> 00:07:36,081 girls are treating tonight. 170 00:07:36,132 --> 00:07:38,083 No, they're not. Really? 171 00:07:38,151 --> 00:07:39,251 What did you say your name was? 172 00:07:39,302 --> 00:07:40,419 She didn't, 'cause we're going. 173 00:07:40,470 --> 00:07:42,154 You said we could celebrate. No... 174 00:07:42,222 --> 00:07:43,789 God! 175 00:07:43,857 --> 00:07:46,859 Now that is how you do it, son. 176 00:07:46,926 --> 00:07:48,928 Come here. 177 00:07:50,197 --> 00:07:52,698 Open that up. 178 00:07:52,766 --> 00:07:54,450 Prints just in case. 179 00:07:55,435 --> 00:07:57,436 Call Annie. 180 00:07:59,873 --> 00:08:01,957 Hey, Boots? 181 00:08:02,042 --> 00:08:03,642 Two birds just flew the coop. 182 00:08:03,710 --> 00:08:05,744 Let's get HPD to tail 'em, huh? 183 00:08:05,812 --> 00:08:07,780 All right. 184 00:08:07,847 --> 00:08:09,048 Hey, Luke? 185 00:08:09,115 --> 00:08:10,466 Yeah. 186 00:08:10,550 --> 00:08:12,117 I think we're gonna have to crop this 187 00:08:12,185 --> 00:08:14,320 before we send it up to Canada. 188 00:08:18,558 --> 00:08:20,559 I can't believe 189 00:08:20,627 --> 00:08:22,895 Karen Nelson shot her husband between the eyes. 190 00:08:22,962 --> 00:08:25,564 She just looked like, 191 00:08:25,632 --> 00:08:26,682 you know, a regular girl. 192 00:08:26,766 --> 00:08:28,067 You never really 193 00:08:28,134 --> 00:08:30,135 know a person until you see their wanted poster, Luke. 194 00:08:30,186 --> 00:08:31,904 I cannot believe 195 00:08:31,972 --> 00:08:34,139 we are still waiting on a piece of paper from Canada. 196 00:08:34,207 --> 00:08:35,691 Who needs Canada? Karen Nelson's 197 00:08:35,775 --> 00:08:36,875 been busy committing crimes 198 00:08:36,943 --> 00:08:38,077 right here in the U.S. of A. 199 00:08:38,144 --> 00:08:39,712 So, we don't have to wait for the warrant? 200 00:08:39,779 --> 00:08:42,047 Prints you lifted off her beer match ones from a bank job 201 00:08:42,115 --> 00:08:43,215 in Houston today. 202 00:08:43,283 --> 00:08:44,149 Lady's got a thing for banks. 203 00:08:44,200 --> 00:08:45,167 Ladies. 204 00:08:45,252 --> 00:08:47,353 Plural. Second set of prints 205 00:08:47,420 --> 00:08:48,621 matched Karen's friend at the bar. 206 00:08:48,688 --> 00:08:50,589 I couldn't find her name in any database, though. 207 00:08:50,657 --> 00:08:51,857 They kidnapped a bank teller's wife 208 00:08:51,925 --> 00:08:53,225 and eight-year-old son at their house. 209 00:08:53,293 --> 00:08:55,210 Let the wife and the kid go once they had the money. 210 00:08:55,295 --> 00:08:57,062 Not before smacking them around pretty good. 211 00:08:57,130 --> 00:08:59,265 Gave the wife 12 stitches and a concussion. 212 00:08:59,332 --> 00:09:00,699 Made off with 14 grand. 213 00:09:00,767 --> 00:09:02,067 That explains why they were celebrating. 214 00:09:02,135 --> 00:09:04,186 And why Karen was in such a rush to get out of there 215 00:09:04,271 --> 00:09:05,771 when her friend flashed the cash. 216 00:09:05,839 --> 00:09:06,889 Surveillance unit followed them 217 00:09:06,973 --> 00:09:08,073 to an apartment on Willard Street. 218 00:09:08,141 --> 00:09:09,408 They pulled into the garage 219 00:09:09,476 --> 00:09:11,277 in a Mustang and haven't left since. 220 00:09:11,344 --> 00:09:13,112 All right, tell them to hang tight. 221 00:09:13,179 --> 00:09:14,563 We're on our way. 222 00:09:14,648 --> 00:09:16,348 Take your A-game. Karen whacked 223 00:09:16,399 --> 00:09:18,016 the last guy who got in the way, all right? 224 00:09:18,068 --> 00:09:20,519 Let's go hunting. 225 00:09:20,570 --> 00:09:24,590 Captioning sponsored by WARNER BROS. TELEVISION 226 00:09:35,364 --> 00:09:37,916 Whoa! Not so fast, Luke. 227 00:09:38,000 --> 00:09:39,084 You'll get the long arms 228 00:09:39,168 --> 00:09:40,702 when you've been here for more than a week 229 00:09:40,753 --> 00:09:42,220 and we've done the tactical quals together. 230 00:09:42,305 --> 00:09:44,406 Meantime, you can use this. 231 00:09:44,474 --> 00:09:45,557 All right. 232 00:09:45,641 --> 00:09:47,142 Building manager confirmed 233 00:09:47,209 --> 00:09:48,710 the woman matching Karen's 234 00:09:48,761 --> 00:09:49,945 photo rents 3B. 235 00:09:50,012 --> 00:09:51,596 Goes by Karen Gordon. 236 00:09:51,681 --> 00:09:53,682 No one else on the lease. 237 00:09:53,733 --> 00:09:55,049 All right, let's ride. 238 00:10:03,526 --> 00:10:05,243 Kitchen's clear! One up! 239 00:10:05,328 --> 00:10:06,077 One up. 240 00:10:10,500 --> 00:10:12,501 Bedroom's clear. 241 00:10:13,753 --> 00:10:15,370 How the hell did they get past HPD? 242 00:10:15,438 --> 00:10:17,739 Let's find out. 243 00:10:32,087 --> 00:10:34,022 Someone's got a sweet tooth. 244 00:10:34,090 --> 00:10:35,307 It's a lollipop. 245 00:10:35,391 --> 00:10:36,591 I guess we know 246 00:10:36,659 --> 00:10:37,859 who that belongs to. 247 00:10:37,927 --> 00:10:39,027 Clothes are mostly gone. 248 00:10:39,095 --> 00:10:40,629 It's just a few empty shoeboxes. 249 00:10:40,696 --> 00:10:42,230 Six-inch Candie's heels. 250 00:10:42,281 --> 00:10:44,966 These other ones are brown boots. 251 00:10:45,034 --> 00:10:46,952 Taste runs the fashion gamut. 252 00:10:47,036 --> 00:10:48,653 These are two different sizes. 253 00:10:48,738 --> 00:10:50,872 Two different razors in the shower. 254 00:10:50,940 --> 00:10:52,874 Two different women. 255 00:10:52,942 --> 00:10:54,409 Karen Nelson and friend 256 00:10:54,477 --> 00:10:56,578 must have both been living here together. 257 00:11:05,004 --> 00:11:08,256 Oh. We got a pyro in our midst? 258 00:11:08,307 --> 00:11:09,624 Doesn't burn like real hair. 259 00:11:09,675 --> 00:11:11,059 It's synthetic. 260 00:11:11,126 --> 00:11:13,979 They covering cosmetology at the academy now? 261 00:11:15,598 --> 00:11:17,399 I knew someone. 262 00:11:18,668 --> 00:11:20,752 Who was sick. 263 00:11:20,820 --> 00:11:23,638 Yeah. 264 00:11:23,689 --> 00:11:26,307 A wig would explain how they got past surveillance. 265 00:11:26,359 --> 00:11:28,076 These two are shape-shifters. 266 00:11:28,143 --> 00:11:29,978 It's gonna be hard to find them. 267 00:11:30,029 --> 00:11:32,614 That's why God created the U.S. Marshals. 268 00:11:34,083 --> 00:11:36,418 Couple guys in a Honda. 269 00:11:37,720 --> 00:11:39,354 Older woman in a minivan. 270 00:11:39,422 --> 00:11:41,339 That's her. The wig. 271 00:11:41,424 --> 00:11:43,225 The cops said they drove back from the bar in a Mustang. 272 00:11:43,292 --> 00:11:44,226 That's the car that they used during the robbery. 273 00:11:44,293 --> 00:11:45,860 A blue minivan. 274 00:11:45,928 --> 00:11:47,679 I'll put out a BOLO on Karen and the car. 275 00:11:47,747 --> 00:11:48,930 Time code shows them leaving 276 00:11:48,998 --> 00:11:50,332 three hours ago. 277 00:11:50,399 --> 00:11:52,434 Yeah. Before we had the I.D. or the info on the minivan. 278 00:11:52,501 --> 00:11:53,335 So where's the friend? 279 00:11:53,402 --> 00:11:54,719 Probably lying on the floor. 280 00:11:54,804 --> 00:11:55,837 They left the Mustang behind? 281 00:11:55,905 --> 00:11:56,905 Already searched it. 282 00:11:56,973 --> 00:11:59,107 Found a set of keys under the mat. 283 00:11:59,174 --> 00:12:01,076 A peach? 284 00:12:01,143 --> 00:12:03,578 Maybe she's from Georgia. 285 00:12:04,981 --> 00:12:07,181 I just opened my door to those two women. 286 00:12:07,233 --> 00:12:09,651 My son Quinn was at home with me. 287 00:12:09,702 --> 00:12:11,052 They could have done anything. 288 00:12:11,120 --> 00:12:13,121 I'm sorry. She had a gun. 289 00:12:13,189 --> 00:12:14,623 There was nothing I could do. 290 00:12:16,092 --> 00:12:18,209 Karen Nelson. 291 00:12:18,294 --> 00:12:20,028 She was the one holding the gun? 292 00:12:20,096 --> 00:12:22,631 Yes, the brunette. 293 00:12:22,698 --> 00:12:24,432 She knew my husband Vincent's name. 294 00:12:24,500 --> 00:12:25,533 She made me call him at work. 295 00:12:25,601 --> 00:12:27,235 And he's a bank teller? Yes. 296 00:12:27,303 --> 00:12:30,705 They told him to put the money in a bag 297 00:12:30,773 --> 00:12:33,241 and leave it in a Dumpster 298 00:12:33,309 --> 00:12:36,478 behind the Kroger's near our house. 299 00:12:36,545 --> 00:12:38,713 They tied Quinn and me up, 300 00:12:38,781 --> 00:12:40,415 and took us with them, 301 00:12:40,483 --> 00:12:44,653 made us lie on the floor in the back of the car, 302 00:12:44,720 --> 00:12:47,989 and let us go when they had the money. 303 00:12:48,057 --> 00:12:51,660 I guess we were, uh, collateral. 304 00:12:54,530 --> 00:12:56,631 Did Karen Nelson ever call her friend by name? 305 00:12:56,699 --> 00:12:58,266 No. 306 00:12:58,334 --> 00:13:02,003 The only thing they said was, 307 00:13:02,071 --> 00:13:05,440 "For better or worse, I'll be there first." 308 00:13:05,508 --> 00:13:08,476 They said it at the same time after we got to the parking lot. 309 00:13:08,544 --> 00:13:12,981 "For better or worse, I'll be there first"? 310 00:13:13,049 --> 00:13:15,817 Do you know what they meant by that? 311 00:13:15,885 --> 00:13:20,021 They flipped a coin after they said it. 312 00:13:20,089 --> 00:13:23,158 It sounded like the loser had to go get the money 313 00:13:23,225 --> 00:13:24,759 from where my husband left it. 314 00:13:24,827 --> 00:13:26,127 And who lost the coin toss? 315 00:13:27,563 --> 00:13:29,030 Karen. 316 00:13:29,098 --> 00:13:31,099 The other one seemed like she was 317 00:13:31,167 --> 00:13:32,367 just along for the ride. 318 00:13:32,435 --> 00:13:34,436 But Karen... 319 00:13:34,503 --> 00:13:36,004 she was the one calling all the shots. 320 00:13:42,328 --> 00:13:43,778 Listen to me, Don. 321 00:13:43,829 --> 00:13:46,481 Take the money that's in your drawer, and put it in a bag. 322 00:13:46,549 --> 00:13:48,633 Now, don't get any cash from the bottom pile. 323 00:13:48,718 --> 00:13:50,018 If any of the bills are marked, 324 00:13:50,086 --> 00:13:52,454 you're never going to see your wife or kid again. 325 00:13:52,521 --> 00:13:53,922 Take the bag, 326 00:13:53,973 --> 00:13:56,424 and drive to the abandoned restaurant on Route 18. 327 00:13:56,492 --> 00:13:57,976 There are some bales of hay in the back. 328 00:13:58,060 --> 00:13:59,894 Put the bag in front of it, 329 00:13:59,962 --> 00:14:01,096 and get the hell out of there. 330 00:14:02,798 --> 00:14:04,232 I'm not screwing around here, Don. 331 00:14:04,300 --> 00:14:06,351 So don't you screw around, either. 332 00:14:06,435 --> 00:14:08,770 Trust me, it won't work out well for anybody. 333 00:14:10,189 --> 00:14:12,190 Oh... 334 00:14:14,443 --> 00:14:16,211 You don't need to be scared, sweetie. 335 00:14:16,278 --> 00:14:18,196 I know she seems mean right now. 336 00:14:18,280 --> 00:14:20,081 But she is not really gonna 337 00:14:20,149 --> 00:14:21,666 kill anybody. 338 00:14:21,751 --> 00:14:23,451 She's a good person. 339 00:14:23,519 --> 00:14:25,153 You know? 340 00:14:25,221 --> 00:14:27,222 Deep down. 341 00:14:28,758 --> 00:14:31,843 All right, so I'm Karen Nelson. From Calgary. 342 00:14:31,927 --> 00:14:33,211 My mother died when I was eight. 343 00:14:33,295 --> 00:14:35,697 My father spent most of his time on the road. 344 00:14:35,765 --> 00:14:37,399 I learned how to take care of myself. 345 00:14:40,803 --> 00:14:43,638 Find a friend. No, it's more like a sidekick. 346 00:14:43,706 --> 00:14:45,724 Karen was definitely running the show in the bar. 347 00:14:45,808 --> 00:14:47,559 Same with the robbery... Karen's the one that did the talking, 348 00:14:47,643 --> 00:14:49,277 held the gun. Mm. 349 00:14:49,345 --> 00:14:51,529 The blonde, that's a Texas girl right there. 350 00:14:51,614 --> 00:14:53,698 Her accent and the way she was speaking. 351 00:14:53,783 --> 00:14:55,383 "For better or worse, I'll be there first." 352 00:14:55,451 --> 00:14:57,419 Is that something that girl would say? 353 00:14:57,486 --> 00:14:58,953 Not any girls I know. 354 00:14:59,021 --> 00:15:00,021 The kid and the mom were hidden 355 00:15:00,072 --> 00:15:02,207 on the floor in the back. 356 00:15:02,291 --> 00:15:03,591 And the kid saw 'em 357 00:15:03,659 --> 00:15:04,893 flip a coin and say it. 358 00:15:04,960 --> 00:15:06,361 The loser had to run out and get the cash. 359 00:15:06,429 --> 00:15:07,962 I did some digging. 360 00:15:08,030 --> 00:15:10,165 I found two robbery/kidnappings that match the M.O. 361 00:15:10,216 --> 00:15:11,433 of the one in Houston. 362 00:15:11,500 --> 00:15:14,636 Tulsa in July, and Baton Rouge in August. 363 00:15:14,703 --> 00:15:16,554 They're targeting tellers with families 364 00:15:16,639 --> 00:15:17,589 who work at small regional banks. 365 00:15:17,673 --> 00:15:19,591 Small banks, small security... 366 00:15:19,675 --> 00:15:21,776 Small scores that would attract less attention. 367 00:15:21,844 --> 00:15:24,746 We're dealing with two women working together as a team. 368 00:15:24,814 --> 00:15:26,181 Figure out what the connect is, 369 00:15:26,232 --> 00:15:27,715 we figure out where they're going. 370 00:15:27,783 --> 00:15:30,718 So help us out, ladies. 371 00:15:30,786 --> 00:15:33,488 What do you mean, 'cause we're girls? 372 00:15:33,556 --> 00:15:34,939 Yeah, two beautiful women running around with guns. 373 00:15:35,024 --> 00:15:36,524 What do you all know about that? 374 00:15:36,592 --> 00:15:37,725 This is a safe place. 375 00:15:37,777 --> 00:15:39,527 You can tell us what girlfriends do together. 376 00:15:39,578 --> 00:15:40,745 Girlfriends? 377 00:15:40,830 --> 00:15:42,363 Like Taylor and Miley? 378 00:15:42,431 --> 00:15:44,916 Manicures and pedicures? 379 00:15:45,000 --> 00:15:46,601 It's called a mani/pedi. That's what Natalie calls it. 380 00:15:46,669 --> 00:15:48,570 Mani/pedi, yeah. Oh, you know. 381 00:15:48,637 --> 00:15:49,904 Daisy, let's get out of here. 382 00:15:49,955 --> 00:15:51,923 Oh, we going to do a little shoe shopping? 383 00:15:52,007 --> 00:15:53,625 It's the Splendora Motel. 384 00:15:53,709 --> 00:15:54,926 I tracked down Karen Nelson's dad. 385 00:15:54,994 --> 00:15:57,095 Got HPD sitting on him. Mani/pedi? 386 00:15:57,179 --> 00:15:58,780 Me and Marco are going to go get one. 387 00:15:58,848 --> 00:16:00,098 Yeah. He needs one 388 00:16:00,182 --> 00:16:01,883 for his ugly-ass feet. 389 00:16:06,272 --> 00:16:08,606 Marshal's just got here. She's going in now. 390 00:16:08,691 --> 00:16:10,141 Mr. Nelson, 391 00:16:10,226 --> 00:16:12,160 Annie Frost, U.S. Marshals. 392 00:16:14,730 --> 00:16:17,265 The air-conditioning's busted. 393 00:16:17,333 --> 00:16:18,783 Hotter than hell. 394 00:16:18,868 --> 00:16:21,152 It wasn't easy... finding you. 395 00:16:21,237 --> 00:16:23,604 Is this the best you can do? 396 00:16:23,656 --> 00:16:25,439 I thought we'd keep things simple. 397 00:16:25,491 --> 00:16:26,641 Just as well. 398 00:16:26,709 --> 00:16:29,177 I quit drinking six years ago. 399 00:16:30,963 --> 00:16:33,548 I did some things under the influence, but you probably 400 00:16:33,616 --> 00:16:34,716 know about that. 401 00:16:34,783 --> 00:16:35,950 Yeah, I probably do. 402 00:16:36,018 --> 00:16:37,819 Yeah. 403 00:16:39,221 --> 00:16:41,122 Have you seen her? 404 00:16:41,190 --> 00:16:42,757 Karen? No. 405 00:16:42,825 --> 00:16:43,992 You just happen 406 00:16:44,059 --> 00:16:46,227 to be in Texas. Do you see that rig out there? 407 00:16:46,295 --> 00:16:48,062 I come to Texas once a week. 408 00:16:48,130 --> 00:16:51,299 From Calgary to Houston and back again. 409 00:16:51,367 --> 00:16:53,868 You chose that route for a reason. 410 00:16:56,655 --> 00:16:59,140 You're looking for her. 411 00:16:59,208 --> 00:17:00,608 You know all this... 412 00:17:02,645 --> 00:17:06,915 ...now who she is now, I think it's probably my fault. 413 00:17:06,982 --> 00:17:11,119 She didn't have anyone to look after her. 414 00:17:11,186 --> 00:17:14,188 Learn to look out for yourself. 415 00:17:14,256 --> 00:17:16,457 You know what that does to a girl? 416 00:17:19,128 --> 00:17:22,830 You end up on one side of the law or the other. 417 00:17:22,898 --> 00:17:24,566 You remind me of her. 418 00:17:24,633 --> 00:17:26,901 Yeah, you remind me of someone, too. 419 00:17:34,360 --> 00:17:36,177 You hear from her, you let me know. 420 00:17:39,648 --> 00:17:42,367 Hey, Annie... 421 00:17:43,819 --> 00:17:46,621 Do you think a person deserves a second chance? 422 00:17:56,865 --> 00:17:58,299 What do you think? 423 00:17:58,367 --> 00:17:59,867 Where the hell is the money? 424 00:18:03,872 --> 00:18:05,206 He better have it with him. 425 00:18:05,257 --> 00:18:07,541 For better or worse... 426 00:18:07,593 --> 00:18:08,593 I'll be there first. 427 00:18:08,677 --> 00:18:10,561 Tails. 428 00:18:10,646 --> 00:18:12,213 Tails. You win. 429 00:18:14,049 --> 00:18:15,149 I'm gonna be a minute. 430 00:18:15,217 --> 00:18:17,452 Just hurry up. 431 00:18:18,554 --> 00:18:20,154 Where's my wife and daughter? 432 00:18:20,222 --> 00:18:22,323 Are they in that car? Is that my wife in that car? 433 00:18:22,391 --> 00:18:24,609 Where's the money, jerkoff? 434 00:18:24,693 --> 00:18:26,110 Just give her the money! I'm coming! 435 00:18:26,195 --> 00:18:28,296 Get away from the car! 436 00:18:40,000 --> 00:18:41,467 So what's the deal with Karen's dad? 437 00:18:41,519 --> 00:18:44,654 Her dad beat Karen's mom until she killed herself. 438 00:18:44,738 --> 00:18:46,356 Karen found her body. 439 00:18:46,423 --> 00:18:47,490 Well, that explains 440 00:18:47,575 --> 00:18:49,692 her general disregard for stable families. 441 00:18:49,777 --> 00:18:50,977 How's the friend fit in? 442 00:18:51,028 --> 00:18:52,996 I got to tell you, Annie, 443 00:18:53,080 --> 00:18:54,714 all my friends are guys. 444 00:18:54,782 --> 00:18:56,332 I grew up with five older brothers. 445 00:18:56,400 --> 00:18:58,368 I don't even have pierced ears. 446 00:18:58,452 --> 00:19:00,987 Two years we've worked together and I didn't know that? 447 00:19:01,038 --> 00:19:02,205 I have small ears. 448 00:19:02,289 --> 00:19:03,890 No, the brothers. 449 00:19:03,958 --> 00:19:05,208 Oh. 450 00:19:05,292 --> 00:19:07,160 Uh, I don't know. I never said, you never asked. 451 00:19:07,228 --> 00:19:09,162 Five? 452 00:19:09,230 --> 00:19:10,930 Yeah. My parents kept having kids, 453 00:19:10,998 --> 00:19:12,899 until they finally had a girl. 454 00:19:12,967 --> 00:19:14,567 They put me through a lot of bows, a lot of dresses 455 00:19:14,635 --> 00:19:15,935 a lot of tutus. 456 00:19:16,003 --> 00:19:19,722 Sorry, Mom and Dad. 457 00:19:19,807 --> 00:19:21,691 Ask me something. 458 00:19:21,775 --> 00:19:23,643 What, are we getting to know each other here? 459 00:19:23,694 --> 00:19:25,111 Yeah, let's give it a shot. 460 00:19:25,179 --> 00:19:29,916 All right. Um, what's your... what's your middle name? 461 00:19:29,984 --> 00:19:31,217 All right, that was stupid. 462 00:19:31,285 --> 00:19:33,453 Um... Nolan. 463 00:19:33,520 --> 00:19:35,204 Nolan? 464 00:19:37,725 --> 00:19:38,691 Nolan? Yeah. 465 00:19:38,742 --> 00:19:41,360 What, was your dad into baseball? 466 00:19:44,882 --> 00:19:47,667 Daisy Ogbaa. 467 00:19:47,735 --> 00:19:49,402 Yeah. 468 00:19:49,470 --> 00:19:52,372 Karen and her friend just hit another family in Carlsbad. 469 00:19:52,439 --> 00:19:55,008 Killed a man in front of his wife when he tried to play hero. 470 00:19:55,075 --> 00:19:56,142 They're escalating. 471 00:19:56,210 --> 00:19:57,977 Carlsbad P.D. has the city locked down. 472 00:19:58,045 --> 00:19:59,846 They try to leave, we'll know about it. Maybe, maybe not. 473 00:19:59,913 --> 00:20:01,481 Two pretty women... 474 00:20:01,548 --> 00:20:03,549 they're going to want to help them out, not turn them in. 475 00:20:03,601 --> 00:20:06,185 Let's get ourselves to Carlsbad. 476 00:20:06,236 --> 00:20:08,021 Dang. 477 00:20:09,189 --> 00:20:10,773 Yeah, all right, all right. 478 00:20:10,858 --> 00:20:12,492 I gotta go, I gotta go. Bye. 479 00:20:12,559 --> 00:20:14,060 What the hell are you doing? 480 00:20:14,111 --> 00:20:16,162 I'm making sure we have a bed tonight. 481 00:20:16,230 --> 00:20:17,363 Like you said. 482 00:20:17,414 --> 00:20:19,082 Quit goofing around. 483 00:20:19,166 --> 00:20:21,451 We got to get out of here. All right! 484 00:20:21,535 --> 00:20:22,769 You sure this is all? 485 00:20:22,836 --> 00:20:25,171 Because my sister really had her heart set on the red one. 486 00:20:25,238 --> 00:20:26,456 Listen, ladies, 487 00:20:26,540 --> 00:20:28,708 if I could turn myself into a red convertible, 488 00:20:28,759 --> 00:20:30,510 I would. 489 00:20:30,577 --> 00:20:32,128 Right. Well, why don't you look on your computer 490 00:20:32,212 --> 00:20:33,913 and find one in another office. 491 00:20:33,964 --> 00:20:36,182 Then you can take us. 492 00:20:36,250 --> 00:20:37,884 A little road trip. 493 00:20:37,935 --> 00:20:39,786 You know, in one of those courtesy vans. 494 00:20:39,853 --> 00:20:43,656 Yeah. Sure. 495 00:20:43,724 --> 00:20:45,625 I could do that. 496 00:20:45,693 --> 00:20:47,560 It's right over there. 497 00:20:50,097 --> 00:20:52,799 Annie. Called every rental car place 498 00:20:52,866 --> 00:20:54,801 in town, and a guy went missing with a courtesy van 499 00:20:54,868 --> 00:20:56,536 about an hour ago. 500 00:20:56,603 --> 00:20:59,405 Told his coworkers he was driving two gals to the Artesia office, 501 00:20:59,456 --> 00:21:01,207 and if he didn't come back, not to come looking. 502 00:21:01,274 --> 00:21:02,408 Courtesy van got LoJack in it? 503 00:21:02,459 --> 00:21:03,543 They located it in Roswell. 504 00:21:03,610 --> 00:21:05,078 And this came for you in Houston. 505 00:21:13,921 --> 00:21:15,505 Annie? 506 00:21:15,589 --> 00:21:17,824 Got a helicopter waiting... we're 20 minutes out. 507 00:21:17,891 --> 00:21:19,726 I just hope they're still there. 508 00:21:23,030 --> 00:21:25,865 Come on, you got to eat something. 509 00:21:32,139 --> 00:21:34,540 Why are you mad at me? 510 00:21:36,310 --> 00:21:38,411 I told you, we're not touching that money. 511 00:21:38,479 --> 00:21:40,146 We finally have enough 512 00:21:40,214 --> 00:21:42,615 and I'm not going to let you mess it up. 513 00:21:42,683 --> 00:21:43,916 Enough for what? 514 00:21:43,984 --> 00:21:46,119 You never even asked me what I wanted to do. 515 00:21:46,186 --> 00:21:49,489 If you want freedom, you have to be smart; 516 00:21:49,556 --> 00:21:51,958 fly under the radar. 517 00:21:52,025 --> 00:21:56,229 How are we supposed to do that now that we're killing people? 518 00:21:58,932 --> 00:22:01,517 You have to trust me. 519 00:22:01,602 --> 00:22:04,804 I know what I'm doing. I'm doing it for us. 520 00:22:06,673 --> 00:22:08,391 Hmm? 521 00:22:13,514 --> 00:22:15,698 Can I have a dollar to buy some candy? 522 00:22:15,783 --> 00:22:19,285 You made me give mine to the stupid courtesy van driver. 523 00:22:44,011 --> 00:22:45,445 Where the hell are you going? 524 00:22:59,293 --> 00:23:01,794 So, we've got confirmation that the targets are driving 525 00:23:01,862 --> 00:23:03,029 a burgundy courtesy van, 526 00:23:03,080 --> 00:23:05,798 New Mexico plates SD7-6RF. 527 00:23:05,866 --> 00:23:08,167 The latest GPS coordinates from LoJack are in. 528 00:23:08,235 --> 00:23:10,369 It puts us at Desert Magic Motel, 529 00:23:10,420 --> 00:23:11,370 four miles from here, 530 00:23:11,421 --> 00:23:13,039 Southeast Main Street. 531 00:23:13,090 --> 00:23:15,441 These women recently killed a man in front of his wife. 532 00:23:15,509 --> 00:23:16,509 They're escalating. 533 00:23:16,576 --> 00:23:18,127 Use extreme caution in your approach. 534 00:23:18,212 --> 00:23:20,213 All right? Let's ride. 535 00:23:31,558 --> 00:23:32,692 I don't get it, Ivy. 536 00:23:32,759 --> 00:23:34,426 Where've you been the last three months? 537 00:23:34,478 --> 00:23:36,195 Oh, what difference does it make? 538 00:23:36,263 --> 00:23:40,983 All right... I want to come home now. 539 00:23:41,068 --> 00:23:43,569 That's why I called you. 540 00:23:43,637 --> 00:23:46,272 'Cause you ran out of money... 541 00:23:46,323 --> 00:23:47,874 or 'cause you love me? 542 00:23:47,941 --> 00:23:49,242 I didn't run out of money. 543 00:23:49,293 --> 00:23:53,513 Now can we just leave, please? 544 00:24:00,587 --> 00:24:03,222 Hold on a second. 545 00:24:05,475 --> 00:24:07,009 Ivy, what the hell are you doing here?! 546 00:24:07,094 --> 00:24:08,427 I told you he was dangerous. 547 00:24:08,495 --> 00:24:10,663 Well, so are you! Ivy, go get in the car. 548 00:24:10,731 --> 00:24:12,181 Yeah, look what I found in his car. 549 00:24:12,266 --> 00:24:13,633 He wants to turn us in. 550 00:24:15,652 --> 00:24:16,986 Go get your ass in the car! 551 00:24:17,070 --> 00:24:18,404 I ain't saying it again! 552 00:24:27,600 --> 00:24:29,867 Suspect vehicle recovered 553 00:24:29,935 --> 00:24:32,070 at Desert Magic Motel. 554 00:24:32,121 --> 00:24:33,237 Unoccupied. 555 00:24:33,289 --> 00:24:36,074 Sweet tooth strikes again. 556 00:24:37,476 --> 00:24:40,044 I got something you're going to want to see. 557 00:24:40,112 --> 00:24:42,997 I just got a call from USMS Comm Center. 558 00:24:43,082 --> 00:24:44,749 There's a live cell phone in here somewhere. 559 00:24:44,800 --> 00:24:46,951 I.D.'s still in his pocket. 560 00:24:48,921 --> 00:24:51,956 His name's Neil Collins, from Santa Rosa, New Mexico. 561 00:24:55,127 --> 00:24:56,227 It's Neil's wife. 562 00:24:56,294 --> 00:24:57,979 How did he know that she was here? 563 00:24:58,063 --> 00:24:59,263 We dumped his cell phone records. 564 00:24:59,331 --> 00:25:00,965 Ivy called him from a pay phone 565 00:25:01,016 --> 00:25:02,567 at the car rental place in Carlsbad. 566 00:25:02,635 --> 00:25:04,152 Tired of life on the run. 567 00:25:04,236 --> 00:25:06,020 Ivy could be a hostage now. 568 00:25:06,105 --> 00:25:07,488 I mean, Karen kills her husband, takes her? 569 00:25:07,573 --> 00:25:08,906 The motel said the guy pulled in 570 00:25:08,974 --> 00:25:11,809 in a Camaro SS. It's gone now. 571 00:25:11,860 --> 00:25:13,811 They got a way of getting between a man and his vehicle. 572 00:25:13,862 --> 00:25:16,313 Hey, listen up. The guy they jacked the van from 573 00:25:16,365 --> 00:25:18,333 from just turned up on 285 near Artesia. 574 00:25:18,417 --> 00:25:20,551 They left him in the desert with a pack of licorice. 575 00:25:20,619 --> 00:25:21,753 The guy's lucky to be alive. 576 00:25:21,820 --> 00:25:23,588 All right, 577 00:25:23,656 --> 00:25:25,506 so we know Karen killed her husband in Calgary, 578 00:25:25,591 --> 00:25:27,508 and then she headed south. 579 00:25:27,593 --> 00:25:31,129 We know she was in Tulsa and Baton Rouge, 580 00:25:31,196 --> 00:25:33,031 and that Ivy was with her by then. 581 00:25:35,167 --> 00:25:36,718 Look what's along the way. 582 00:25:36,802 --> 00:25:39,220 Santa Rosa, New Mexico. Mm-hmm. 583 00:25:39,304 --> 00:25:40,638 Home of Neil and Ivy Collins. 584 00:25:40,689 --> 00:25:43,074 Karen must've met Ivy while she was passing through. 585 00:25:43,142 --> 00:25:46,277 Convinced her to hit the road for a life of crime. 586 00:25:46,344 --> 00:25:48,229 I got it. All right. 587 00:25:48,313 --> 00:25:50,681 Neil used this to call the Houston number 588 00:25:50,733 --> 00:25:52,150 on Karen and Ivy's wanted poster. 589 00:25:52,217 --> 00:25:54,285 He was turning them in. 590 00:25:54,353 --> 00:25:55,953 Comm Center's been on the line 591 00:25:56,021 --> 00:25:57,405 ever since they got the call. 592 00:25:57,489 --> 00:25:59,590 Recorded everything that happened in this room. 593 00:25:59,658 --> 00:26:00,658 Poor man's surveillance. 594 00:26:00,709 --> 00:26:02,493 All right, we need a copy of that recording. 595 00:26:02,544 --> 00:26:03,711 Already on its way. 596 00:26:03,796 --> 00:26:05,747 You know, Santa Rosa's not too far away. 597 00:26:05,831 --> 00:26:06,964 Now that Neil's dead... 598 00:26:07,032 --> 00:26:08,966 Could be a place for Karen and Ivy to hide. 599 00:26:09,034 --> 00:26:10,468 You're driving. 600 00:26:13,338 --> 00:26:14,639 Ivy, go get in the car. 601 00:26:14,707 --> 00:26:16,808 Yeah, look what I found in his car. 602 00:26:16,875 --> 00:26:18,375 He wants to turn us in. 603 00:26:18,427 --> 00:26:20,395 Go get your ass in the car! I ain't saying it again! 604 00:26:29,555 --> 00:26:31,923 He only wanted the reward money. 605 00:26:31,990 --> 00:26:34,659 He doesn't love you. 606 00:26:34,727 --> 00:26:36,744 I do. 607 00:26:36,829 --> 00:26:38,246 I love you. 608 00:26:38,330 --> 00:26:41,115 You told me that you were stuck 609 00:26:41,200 --> 00:26:43,418 and that you had no job, no money of your own, 610 00:26:43,502 --> 00:26:45,136 and I told you that you had choices. 611 00:26:45,204 --> 00:26:46,788 And that's what I've been showing you. 612 00:26:46,872 --> 00:26:49,240 But I need to know if you're in or you're out. 613 00:26:49,291 --> 00:26:51,793 And if you're in, you need to be all the way in. 614 00:26:51,877 --> 00:26:54,378 No more games. 615 00:26:54,430 --> 00:26:58,549 You can trust me. 616 00:26:58,617 --> 00:27:00,768 You know that. 617 00:27:00,853 --> 00:27:03,321 But I need to know I can trust you, too. 618 00:27:04,690 --> 00:27:07,391 ♪ ♪ 619 00:27:36,839 --> 00:27:38,723 ♪ ♪ 620 00:27:48,016 --> 00:27:50,501 You ready? 621 00:27:50,569 --> 00:27:52,603 I'll sleep when I'm dead. 622 00:27:57,109 --> 00:27:58,326 Kitchen's clear! One up. 623 00:27:58,410 --> 00:27:59,443 One up. Bathroom's clear. 624 00:27:59,511 --> 00:28:00,912 Bedroom's clear. 625 00:28:04,666 --> 00:28:06,534 You ever seen a garage this clean before? 626 00:28:06,618 --> 00:28:08,686 Talk about a control freak. 627 00:28:08,754 --> 00:28:11,589 Even the Sharpie's outlined in Sharpie. 628 00:28:15,761 --> 00:28:18,963 Look. Guy loved his car more than his wife. 629 00:28:25,771 --> 00:28:29,207 If Neil could see his stupid Camaro now! 630 00:28:30,859 --> 00:28:32,894 Well, well, he did tell me 631 00:28:32,978 --> 00:28:35,897 if I was real good... 632 00:28:37,682 --> 00:28:40,117 ...one day he'd let me park it. 633 00:28:40,185 --> 00:28:43,454 Stop. You're gonna make me pee my pants. 634 00:28:50,212 --> 00:28:51,996 You know this is gonna hurt, right? 635 00:28:54,299 --> 00:28:55,666 Want to flip again? 636 00:28:55,717 --> 00:28:56,901 Two out of three? 637 00:28:56,969 --> 00:28:59,604 I lost fair and square. 638 00:29:03,175 --> 00:29:05,343 Do it. 639 00:29:14,319 --> 00:29:15,853 Do it. 640 00:29:16,722 --> 00:29:17,855 Do it. 641 00:29:19,358 --> 00:29:20,825 Do it! 642 00:29:21,693 --> 00:29:23,494 Do it. 643 00:29:35,800 --> 00:29:38,435 Found Ivy's stash of candy. 644 00:29:38,502 --> 00:29:40,720 Huh, looks like she had to hide her habit. 645 00:29:40,805 --> 00:29:43,640 Guess ol' Neil didn't like her sweet tooth. 646 00:29:45,509 --> 00:29:47,227 Look at all this first aid stuff. 647 00:29:47,311 --> 00:29:50,480 Accident-prone household. 648 00:29:54,702 --> 00:29:55,869 Gladys? 649 00:29:55,953 --> 00:29:56,636 What? 650 00:29:56,704 --> 00:29:58,905 Gladys is my middle name. 651 00:30:00,191 --> 00:30:01,391 I usually don't tell people, 652 00:30:01,459 --> 00:30:02,909 but since you told me about Nolan. 653 00:30:02,994 --> 00:30:05,345 All right, you want to know my real secret? 654 00:30:05,413 --> 00:30:06,580 I'll show you once we get back to Houston. 655 00:30:06,664 --> 00:30:07,998 It's a date. 656 00:30:15,306 --> 00:30:17,040 Look how she's wearing a turtleneck. 657 00:30:17,091 --> 00:30:18,475 It's the middle of summer. 658 00:30:18,542 --> 00:30:20,377 Hiding her candy, 659 00:30:20,444 --> 00:30:22,279 all those first aid supplies. 660 00:30:22,346 --> 00:30:24,447 If I didn't know any better, I'd say 661 00:30:24,515 --> 00:30:26,249 Mr. Camaro was a little rough with his lady. 662 00:30:26,317 --> 00:30:28,101 Gave her a good whack every now and then. 663 00:30:28,185 --> 00:30:30,553 Karen's mom was abused. 664 00:30:30,605 --> 00:30:32,589 If Ivy was abused, too... 665 00:30:32,657 --> 00:30:35,025 That's their connection. 666 00:30:35,092 --> 00:30:37,827 Karen couldn't save her mother from her father... 667 00:30:37,895 --> 00:30:40,497 She found someone she could save, 668 00:30:40,564 --> 00:30:41,831 little Ivy Collins. 669 00:30:44,168 --> 00:30:45,168 Look at this. 670 00:30:45,236 --> 00:30:47,787 It's another peach. 671 00:30:47,872 --> 00:30:49,072 Like the key chain in Houston. 672 00:30:49,140 --> 00:30:52,042 It's got a Web site on it. 673 00:30:52,944 --> 00:30:55,712 "Palominopeaches.com." 674 00:31:00,685 --> 00:31:03,653 It's a listing of women's shelters around the world. 675 00:31:03,721 --> 00:31:05,789 Must been where she went 676 00:31:05,856 --> 00:31:07,824 when she needed to. 677 00:31:07,892 --> 00:31:08,858 Totally safe, 678 00:31:08,926 --> 00:31:10,694 totally anonymous. 679 00:31:10,761 --> 00:31:11,828 Perfect hiding place. 680 00:31:11,896 --> 00:31:13,763 You know what? They were last in Roswell. 681 00:31:13,814 --> 00:31:15,765 I'm gonna look up women's shelters around there. 682 00:31:15,833 --> 00:31:17,901 We'll get them the photos of Ivy and Karen. 683 00:31:18,836 --> 00:31:20,603 Oh, thank God. 684 00:31:20,655 --> 00:31:22,271 We're running for our lives! 685 00:31:22,323 --> 00:31:23,974 Please, don't let them find us! 686 00:31:25,493 --> 00:31:27,460 Okay. 687 00:31:27,545 --> 00:31:29,379 We're close, Chief. 30 minutes out. 688 00:31:29,446 --> 00:31:30,814 Copy that. 689 00:31:30,881 --> 00:31:32,115 We got 'em. 690 00:31:32,166 --> 00:31:33,717 Shelter in Flagstaff. Two women showed up 691 00:31:33,784 --> 00:31:35,785 a few hours ago matching Karen and Ivy's I.D. 692 00:31:35,836 --> 00:31:36,953 Chief's is texting me 693 00:31:37,004 --> 00:31:38,755 the address. I'll get us there. 694 00:31:51,936 --> 00:31:53,853 Stop. Stop. 695 00:31:55,139 --> 00:31:56,373 You're pretty chipper for a girl 696 00:31:56,440 --> 00:31:57,640 with a busted eye. 697 00:31:57,708 --> 00:32:00,410 Yeah, well, you should see him. 698 00:32:03,414 --> 00:32:06,049 What?! You don't have to be pathetic sad sacks 699 00:32:06,117 --> 00:32:07,183 just 'cause you're here. 700 00:32:08,285 --> 00:32:11,521 There's other choices. 701 00:32:11,589 --> 00:32:13,523 You just gotta make 'em. 702 00:32:22,666 --> 00:32:23,600 What are you doing? 703 00:32:23,667 --> 00:32:25,552 Shh. They're coming. What? 704 00:32:25,636 --> 00:32:28,104 How do you know? I just do. 705 00:32:29,506 --> 00:32:31,074 You flip it. 706 00:32:33,477 --> 00:32:34,811 Heads. 707 00:32:40,568 --> 00:32:43,236 Heads. 708 00:32:43,320 --> 00:32:44,554 You win. 709 00:32:47,425 --> 00:32:48,908 Should have been you. 710 00:32:48,993 --> 00:32:51,261 Thank you. 711 00:32:51,328 --> 00:32:53,296 For showing me I'm not stuck. 712 00:32:53,363 --> 00:32:54,798 Thank you! 713 00:32:59,587 --> 00:33:01,171 Annie. Yeah? 714 00:33:01,222 --> 00:33:03,173 Here's your floor plan. 715 00:33:03,224 --> 00:33:05,175 A lot of women in there. 716 00:33:05,226 --> 00:33:06,676 Already been hurt. 717 00:33:06,744 --> 00:33:09,396 Hello? 718 00:33:09,480 --> 00:33:11,181 I was talking to the woman who runs the shelter. 719 00:33:11,232 --> 00:33:13,850 I heard screaming and then the phone went dead. Son of a bitch. 720 00:33:13,918 --> 00:33:15,518 All right, let's go with what we got. 721 00:33:15,569 --> 00:33:17,320 Grab what you can. 722 00:33:37,925 --> 00:33:39,876 Go check the rest of the house. 723 00:33:39,927 --> 00:33:41,177 The other one's not here. 724 00:33:42,880 --> 00:33:44,681 Ivy, what are you doing? 725 00:33:48,752 --> 00:33:50,320 Now, you didn't hurt those other people. 726 00:33:50,387 --> 00:33:52,322 Karen did. 727 00:33:52,389 --> 00:33:54,107 I can still help you. 728 00:33:54,191 --> 00:33:56,025 I'm not listening to you. 729 00:33:56,093 --> 00:33:59,112 Just... just shut up! 730 00:33:59,196 --> 00:34:00,864 Tell me what you want. 731 00:34:02,366 --> 00:34:03,566 Anything. 732 00:34:03,634 --> 00:34:05,535 I can get it for you. 733 00:34:05,603 --> 00:34:07,487 Just tell me what it is, Ivy. 734 00:34:12,376 --> 00:34:13,743 Karen's gone. 735 00:34:15,746 --> 00:34:18,081 But you already knew that, didn't you? 736 00:34:21,118 --> 00:34:25,255 Drop the knife, Ivy. 737 00:34:28,425 --> 00:34:30,560 Game's over. 738 00:34:30,628 --> 00:34:32,628 For you. 739 00:34:41,605 --> 00:34:42,856 Get on your knees! 740 00:34:42,940 --> 00:34:44,691 Interlace your fingers behind your head! 741 00:34:51,115 --> 00:34:52,699 Boots? 742 00:34:52,783 --> 00:34:55,034 They planned this so Karen could get away. 743 00:34:55,119 --> 00:34:57,520 Where is she, Ivy? 744 00:34:57,588 --> 00:34:58,922 Get up. 745 00:34:58,989 --> 00:35:00,456 Where is she? 746 00:35:05,930 --> 00:35:07,463 I wouldn't tell you if I knew. 747 00:35:07,515 --> 00:35:09,215 Huh. 748 00:35:09,300 --> 00:35:10,550 Son of a bitch. 749 00:35:10,634 --> 00:35:12,235 No, just bitch. 750 00:35:13,187 --> 00:35:14,804 Hop on in, young lady. 751 00:35:14,855 --> 00:35:16,222 I'm going north. 752 00:35:16,307 --> 00:35:18,641 Sure do appreciate the ride. 753 00:35:25,200 --> 00:35:26,951 That was what the coin toss was about. 754 00:35:27,035 --> 00:35:28,786 To see who'd turn themselves in 755 00:35:28,870 --> 00:35:30,805 so the other one could get away. 756 00:35:30,872 --> 00:35:33,174 What difference does it make? 757 00:35:33,241 --> 00:35:36,310 Strong bond. 758 00:35:36,378 --> 00:35:39,413 Sacrificing your freedom for somebody else? 759 00:35:43,468 --> 00:35:45,503 Those are your personal effects from when you got booked. 760 00:35:45,587 --> 00:35:48,556 Open it up. 761 00:35:56,481 --> 00:35:58,165 That's the coin you flipped 762 00:35:58,233 --> 00:36:00,334 right before you got caught? 763 00:36:00,402 --> 00:36:03,037 I don't know. 764 00:36:06,141 --> 00:36:07,474 Heads. 765 00:36:14,249 --> 00:36:15,716 Now turn it over. 766 00:36:34,019 --> 00:36:36,020 It's a double- sided coin. 767 00:36:39,558 --> 00:36:40,841 Why are you messing with me? 768 00:36:40,892 --> 00:36:43,644 Ivy, I'm not the one that's messing with you. 769 00:36:44,913 --> 00:36:47,481 Karen said that you could trust her. 770 00:36:47,549 --> 00:36:50,251 You told her what Neil was doing to you. 771 00:36:50,318 --> 00:36:52,586 She said she'd protect you. 772 00:36:52,654 --> 00:36:55,122 Show you a way out. 773 00:36:55,190 --> 00:36:57,525 But she wasn't protecting you. 774 00:36:57,592 --> 00:37:00,261 She was controlling you... using you. 775 00:37:00,328 --> 00:37:01,962 No, she loves me. 776 00:37:02,030 --> 00:37:04,298 She hit you. 777 00:37:06,134 --> 00:37:09,553 You traded in one abuser for... another. 778 00:37:09,638 --> 00:37:10,905 You just... 779 00:37:10,972 --> 00:37:12,907 didn't realize it. 780 00:37:12,974 --> 00:37:14,975 For better or worse, 781 00:37:15,043 --> 00:37:17,745 I'll be there first. 782 00:37:17,813 --> 00:37:19,880 Where first? 783 00:37:23,151 --> 00:37:25,352 Um... 784 00:37:27,355 --> 00:37:30,524 Someplace she went when she was a kid. 785 00:37:30,592 --> 00:37:32,693 Before her mama died. 786 00:37:32,761 --> 00:37:34,161 We were gonna buy it. 787 00:37:34,229 --> 00:37:36,831 With the money you stole from the banks. 788 00:37:36,898 --> 00:37:40,901 It's someplace in New Mexico. 789 00:37:42,570 --> 00:37:45,005 I don't know where. 790 00:37:46,007 --> 00:37:49,143 I know someone who does. 791 00:38:07,062 --> 00:38:08,612 U.S. Marshals! 792 00:38:08,697 --> 00:38:09,730 Karen Nelson! 793 00:38:09,781 --> 00:38:11,398 Put your hands in the air! 794 00:38:46,835 --> 00:38:48,302 I got a visual! 795 00:38:48,353 --> 00:38:49,420 Jimmy, follow me. 796 00:38:51,606 --> 00:38:53,474 Karen Nelson, U.S. Marshals! 797 00:39:14,996 --> 00:39:17,598 Your dad asked me to tell you he's sorry. 798 00:39:17,665 --> 00:39:20,334 You saw my father? 799 00:39:22,938 --> 00:39:25,556 It's time to stop running, Karen. 800 00:39:35,183 --> 00:39:37,117 Annie! 801 00:39:55,703 --> 00:39:57,338 End of the road. 802 00:39:57,389 --> 00:39:58,839 Nice job, Boots. 803 00:40:00,241 --> 00:40:01,508 We got her, huh? 804 00:40:01,559 --> 00:40:02,760 Yeah, we got her good. 805 00:40:02,844 --> 00:40:04,278 Come on, get up. 806 00:40:08,183 --> 00:40:09,433 Daisy, Luke, we got her. 807 00:40:09,517 --> 00:40:11,685 We're headed back down. 808 00:40:26,534 --> 00:40:28,335 So this is your real secret, huh? 809 00:40:28,403 --> 00:40:29,503 Yup. 810 00:40:29,571 --> 00:40:32,539 Inside my boots, I've got pretty feet. 811 00:40:34,025 --> 00:40:36,961 Doesn't mean I have to call it a mani/pedi, though. 812 00:40:37,045 --> 00:40:38,629 Amen to that. 813 00:40:43,018 --> 00:40:44,134 So why do you wear those things 814 00:40:44,219 --> 00:40:46,937 all the time anyway? 815 00:40:49,290 --> 00:40:51,692 Because my dad gave them to me. 816 00:40:57,332 --> 00:40:59,266 And I don't know where he is. 817 00:40:59,334 --> 00:41:08,936 Sync & corrections by Addic7ed.com 56148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.