All language subtitles for Secret Untold Melody.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-AYA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,627 --> 00:01:37,881 In all my life, I never believed in miracles. 2 00:01:38,923 --> 00:01:43,261 But I'm going to you though I can't meet you. 3 00:01:44,971 --> 00:01:47,557 Hoping for a miracle... 4 00:02:03,455 --> 00:02:04,863 That's Kim Yu Jun. 5 00:02:04,864 --> 00:02:07,110 What an outstanding profile. 6 00:02:25,721 --> 00:02:28,701 What's going on? 7 00:02:28,702 --> 00:02:31,362 I don't know why he thinks something is not right. 8 00:02:31,363 --> 00:02:32,901 Is he okay? 9 00:02:32,902 --> 00:02:34,515 Think he's trembling. 10 00:02:34,516 --> 00:02:36,523 Yeah, he's not okay. 11 00:02:43,906 --> 00:02:45,308 Oh, my god. Is he okay? 12 00:02:45,309 --> 00:02:47,558 Wh-What is happening? 13 00:02:48,335 --> 00:02:51,413 Oh, my goodness. Somebody, come help! 14 00:02:51,414 --> 00:02:54,468 - It's an emergency. - Someone just went down. 15 00:02:54,469 --> 00:02:56,375 Sir, you okay? 16 00:02:56,376 --> 00:02:57,734 Sir? 17 00:03:11,474 --> 00:03:13,393 Why isn't he picking up? 18 00:03:22,860 --> 00:03:26,405 You gave me a different code. 19 00:03:26,406 --> 00:03:30,617 You should say "wrong" not "different". Forgot all your Korean? 20 00:03:30,618 --> 00:03:32,119 Why'd you change it? 21 00:03:32,120 --> 00:03:37,666 Too many women came by, so I had to change it, you know? 22 00:03:37,667 --> 00:03:39,543 Why is this place so dirty? 23 00:03:39,544 --> 00:03:42,379 You're the neat freak, so you clean. 24 00:03:42,380 --> 00:03:46,742 While you're here, you clean and I cook dinner. 25 00:03:46,743 --> 00:03:50,137 I didn't expect a welcoming party, 26 00:03:50,138 --> 00:03:54,391 but no enthusiasm for your son you haven't seen in five years? 27 00:03:54,392 --> 00:03:59,187 Enthusiasm? So I should've held a welcome banner at the airport? 28 00:03:59,188 --> 00:04:02,883 Congrats on failing the competition to come here. 29 00:04:02,884 --> 00:04:06,042 Kick me while I'm down, why don't you? 30 00:04:06,043 --> 00:04:07,904 Maybe it's for the best! 31 00:04:07,905 --> 00:04:11,074 Have some fun and date girls. 32 00:04:11,075 --> 00:04:12,993 How can you be an artist without knowing love? 33 00:04:12,994 --> 00:04:15,705 - Stop. Stop nagging. - Don't sit at the piano all day! 34 00:04:15,706 --> 00:04:18,710 - I'm hanging up. Later! - Wait! Don't hang... 35 00:05:00,249 --> 00:05:06,589 [SECRET: UNTOLD MELODY] 36 00:05:10,360 --> 00:05:15,013 I saw the news on your competition. You're here as an exchange student? 37 00:05:15,014 --> 00:05:16,466 Don't read up on me. 38 00:05:19,660 --> 00:05:23,814 "Pianist Kim Yu Jun says he'll stay six months in Korea 39 00:05:23,815 --> 00:05:26,900 to relax and focus on recovering his wrist." 40 00:05:26,901 --> 00:05:28,402 Is this wrong? 41 00:05:28,403 --> 00:05:31,822 I have to study, not relax. 42 00:05:31,823 --> 00:05:34,158 You need good grades too? 43 00:05:38,179 --> 00:05:40,247 This is the music building. 44 00:05:40,248 --> 00:05:42,165 - It's nice. - Isn't it? 45 00:05:42,166 --> 00:05:45,944 But it'll be torn down and rebuilt after this semester. 46 00:05:45,945 --> 00:05:50,158 Wanna go and meet some classmates before class starts? 47 00:05:51,025 --> 00:05:53,343 No, I want to check out the school. 48 00:05:53,344 --> 00:05:56,725 Okay, then. Call me if you get lost or anything. 49 00:05:56,726 --> 00:05:58,561 Okay. Thanks. 50 00:07:07,168 --> 00:07:08,461 What are you doing? 51 00:07:09,123 --> 00:07:10,123 Oh, no. 52 00:07:17,949 --> 00:07:18,989 Are you okay? 53 00:07:42,453 --> 00:07:45,831 You have dust on your hair. 54 00:07:51,604 --> 00:07:53,922 I haven't seen you before. 55 00:07:53,923 --> 00:07:55,924 Are you a returning student? 56 00:07:55,925 --> 00:07:59,369 I'm an exchange student. A junior in Instrumental Music. 57 00:07:59,370 --> 00:08:01,785 I'm a junior too. 58 00:08:01,786 --> 00:08:03,288 I'm Yoo Jung Ah. And you? 59 00:08:05,796 --> 00:08:07,131 I'm Kim Yu Jun. 60 00:08:14,415 --> 00:08:16,542 - You played well. - What? 61 00:08:17,488 --> 00:08:18,614 The piano. 62 00:08:20,027 --> 00:08:22,112 It sounded nice, so I came in. 63 00:08:36,008 --> 00:08:38,761 What comes to mind first when you think of Chopin? 64 00:08:39,777 --> 00:08:41,353 He was poor. 65 00:08:41,354 --> 00:08:42,980 He was a romanticist. 66 00:08:44,390 --> 00:08:47,017 His pieces are hard to play. 67 00:08:47,018 --> 00:08:49,185 The poet of the piano! 68 00:08:49,186 --> 00:08:51,352 - Anything else? - Excuse me. 69 00:08:56,919 --> 00:08:59,112 You, looking toward the back. 70 00:08:59,113 --> 00:09:01,448 Who? Me? Yes. 71 00:09:01,449 --> 00:09:02,891 What comes to your mind? 72 00:09:02,892 --> 00:09:05,931 Me? George Sand. 73 00:09:05,932 --> 00:09:06,974 Why? 74 00:09:08,624 --> 00:09:13,126 Chopin loved her and lived with her for 10 years. 75 00:09:13,127 --> 00:09:16,964 He composed countless beautiful pieces for her. 76 00:09:19,400 --> 00:09:22,052 Right. George Sand. 77 00:09:22,053 --> 00:09:26,890 I guess we can thank her for Chopin's beautiful music. 78 00:09:26,891 --> 00:09:31,336 They say he kept pieces of her hair with him even when he died. 79 00:09:31,337 --> 00:09:34,048 That's so romantic just like his music. 80 00:09:35,082 --> 00:09:39,402 Next week, we'll study Schubert's piano quintet, "The Trout". 81 00:09:39,403 --> 00:09:44,307 For a week, I hope you'll be inspired by nature like him. 82 00:09:44,308 --> 00:09:45,935 Yes, ma'am! 83 00:10:05,638 --> 00:10:07,390 Were you looking for me? 84 00:10:08,474 --> 00:10:09,767 No, I wasn't. 85 00:10:10,476 --> 00:10:11,769 You weren't? 86 00:10:12,561 --> 00:10:13,729 Bye, then. 87 00:10:16,323 --> 00:10:19,827 What were you playing back there? 88 00:10:21,821 --> 00:10:23,906 Seriously, I think it's great. 89 00:10:31,707 --> 00:10:33,650 It's a secret. 90 00:10:42,672 --> 00:10:43,715 Wait! 91 00:10:44,478 --> 00:10:46,063 What is it? 92 00:10:47,352 --> 00:10:49,771 Nothing. Thanks for your help earlier. 93 00:10:52,560 --> 00:10:53,644 What's he saying? 94 00:11:04,217 --> 00:11:06,052 You play piano well. 95 00:11:07,561 --> 00:11:09,063 I'm pretty good. 96 00:11:10,431 --> 00:11:12,600 Will you play it for me again? 97 00:11:14,753 --> 00:11:16,171 I don't want to. 98 00:11:17,873 --> 00:11:19,919 But I want to hear it. 99 00:11:19,920 --> 00:11:22,497 - You saw me in class, right? - What? 100 00:11:22,498 --> 00:11:26,627 Let's welcome our guest with a big hand! 101 00:11:27,945 --> 00:11:33,850 We'll show you psychological magic! We'll read your mind! 102 00:11:33,851 --> 00:11:35,186 Pick a card. 103 00:11:38,247 --> 00:11:42,776 You fell for someone at first sight here. 104 00:11:42,777 --> 00:11:46,571 She likes you back. How exciting! 105 00:11:46,572 --> 00:11:49,683 Now, the next card! What do you want from her tonight? 106 00:11:51,343 --> 00:11:53,621 - Pick a card. - Attention, please! 107 00:12:02,021 --> 00:12:04,281 - You trash! This is what you want? - Trash? 108 00:12:04,282 --> 00:12:06,867 This is what he wants! He's trash! 109 00:12:07,693 --> 00:12:09,385 No! This is wrong. 110 00:12:09,386 --> 00:12:12,305 Isn't this too sexy for the first meeting? 111 00:12:12,306 --> 00:12:14,557 - Too fast! - It's way too fast for this. 112 00:12:14,558 --> 00:12:17,894 - They're weird. Don't join! - Come and join our magic club! 113 00:12:17,895 --> 00:12:19,605 - Give me that! - No way! 114 00:12:19,606 --> 00:12:21,550 - Give it over! - Oh, no! 115 00:12:51,699 --> 00:12:52,699 I gotta go. 116 00:12:54,698 --> 00:12:56,224 Should we wrap up? 117 00:12:56,225 --> 00:12:58,251 I hope you find true love. 118 00:12:58,252 --> 00:13:02,256 We are the magic club. Hogoowarts! 119 00:13:06,043 --> 00:13:09,696 Myungwoon College of Music will join the College of Fine Arts 120 00:13:09,697 --> 00:13:12,824 and become the music department in the College of Arts. 121 00:13:12,825 --> 00:13:19,455 So our 70th anniversary concert will be even more special. 122 00:13:19,456 --> 00:13:23,001 - The music building will be... - What? Looking for someone? 123 00:13:23,002 --> 00:13:26,212 demolished right after our last concert there. 124 00:13:26,213 --> 00:13:30,300 There'll be piano concertos performed by our students. 125 00:13:30,301 --> 00:13:35,847 The pianist will be decided through a competition as usual. 126 00:13:35,848 --> 00:13:42,879 Let's find out more on the weather. 127 00:13:42,880 --> 00:13:45,424 The wind is blowing strong... 128 00:14:03,058 --> 00:14:05,960 [LET'S DO THE DISHES AND CLEAN THE TABLE] 129 00:14:05,961 --> 00:14:06,961 Jeez. 130 00:14:08,339 --> 00:14:10,257 I'm a good, good son. 131 00:14:16,931 --> 00:14:18,432 This is confusing. 132 00:14:23,812 --> 00:14:26,607 The next chord is hard. 133 00:14:27,566 --> 00:14:31,202 Student rep? Explain, please? 134 00:14:34,408 --> 00:14:36,656 - In Hee! - Yes? 135 00:14:44,141 --> 00:14:48,836 It goes from D, F, B-flat to E, G-sharp, B. 136 00:14:48,837 --> 00:14:50,004 Good! 137 00:14:50,005 --> 00:14:52,298 You peeked over, but that's right! 138 00:14:52,299 --> 00:14:53,466 Nice. 139 00:14:53,467 --> 00:14:56,803 In classical music, augmented fourths aren't used. 140 00:14:56,804 --> 00:15:00,600 The first inversion contains an interval of the minor sixth. 141 00:15:00,601 --> 00:15:03,730 Thus, it's called the Neapolitan sixth chord. 142 00:15:04,853 --> 00:15:06,522 What should we eat? 143 00:15:11,919 --> 00:15:13,444 - Wait, In Hee. - What? 144 00:15:13,445 --> 00:15:16,572 I forgot I have to go. Let's eat together next time. 145 00:15:16,573 --> 00:15:20,368 What? Then you buy next time. 146 00:15:20,369 --> 00:15:21,104 Okay. 147 00:15:21,105 --> 00:15:24,064 - Help me with harmonics too! - Okay. Sorry! 148 00:15:38,721 --> 00:15:39,722 Hey! 149 00:15:42,391 --> 00:15:44,768 Long time no see, Trash. 150 00:15:47,646 --> 00:15:49,439 What were you doing? 151 00:15:49,440 --> 00:15:51,274 Looking for a music score. 152 00:15:51,275 --> 00:15:52,508 What music? 153 00:15:52,509 --> 00:15:54,053 Arthur Binder. 154 00:15:55,161 --> 00:15:56,370 Mad Rush? 155 00:15:57,781 --> 00:15:58,949 How do you know? 156 00:16:00,826 --> 00:16:03,078 I don't think that score is here. 157 00:16:05,421 --> 00:16:07,173 It's not here either? 158 00:16:07,958 --> 00:16:10,044 Too bad. I wanted to play it. 159 00:16:10,753 --> 00:16:12,880 It's hard to get Binder's scores. 160 00:16:14,341 --> 00:16:17,011 Do you skip class often? 161 00:16:17,843 --> 00:16:20,262 Why? Did you look for me? 162 00:16:22,474 --> 00:16:24,542 It's not that... 163 00:16:24,543 --> 00:16:27,769 Just wondered where you were. 164 00:16:27,770 --> 00:16:28,771 Where else? 165 00:16:29,646 --> 00:16:31,315 I was behind you. 166 00:16:36,587 --> 00:16:39,072 Did you do the Western music history homework? 167 00:16:39,073 --> 00:16:40,932 What homework? 168 00:16:40,933 --> 00:16:42,643 She said to see the trout. 169 00:16:44,745 --> 00:16:45,913 She did? 170 00:16:46,847 --> 00:16:50,292 I was on my way now. Wanna go? 171 00:16:51,543 --> 00:16:52,753 Together? 172 00:16:54,630 --> 00:16:55,798 Don't want to? 173 00:17:00,319 --> 00:17:02,804 - Professor! - Hi. 174 00:17:02,805 --> 00:17:05,348 - Professor! - What is it? 175 00:17:05,349 --> 00:17:07,642 It's Professor Kim. 176 00:17:07,643 --> 00:17:08,628 Lunch, please! 177 00:17:08,629 --> 00:17:10,754 Having lunch with an old man is no fun! 178 00:17:12,691 --> 00:17:15,191 He's still quite popular. 179 00:17:15,192 --> 00:17:16,926 Is he popular? 180 00:17:16,927 --> 00:17:19,388 Yes! He's a cool professor. 181 00:17:20,781 --> 00:17:22,741 You have unique tastes. 182 00:17:23,721 --> 00:17:26,119 Why is that unique? 183 00:17:26,120 --> 00:17:28,938 - Isn't he weird? - He's so cool. 184 00:17:28,939 --> 00:17:30,566 - He's cool? - Yes! 185 00:17:32,467 --> 00:17:34,636 Deltoid ligament sprain? 186 00:17:35,629 --> 00:17:37,506 You're faking it, aren't you? 187 00:17:38,482 --> 00:17:40,216 You're right. 188 00:17:40,217 --> 00:17:43,344 It doesn't hurt at all when I practice, 189 00:17:43,345 --> 00:17:47,975 but my wrist started twitching on stage and I couldn't breathe. 190 00:17:48,976 --> 00:17:50,978 So I ran away here to Korea. 191 00:17:53,372 --> 00:17:56,774 Running away is best for that. 192 00:17:56,775 --> 00:17:59,069 Right. Running away is the best. 193 00:18:00,988 --> 00:18:05,518 I thought it'd get better if I came to Korea. 194 00:18:05,519 --> 00:18:07,146 It's great here. 195 00:18:08,454 --> 00:18:10,247 Because you met me? 196 00:18:13,083 --> 00:18:14,999 I don't know. 197 00:18:15,000 --> 00:18:16,251 Then why? 198 00:18:17,479 --> 00:18:20,882 Well, I don't have to speak German. 199 00:18:20,883 --> 00:18:22,220 And... 200 00:18:22,221 --> 00:18:23,468 Look! Trout! 201 00:18:26,905 --> 00:18:29,717 - Where? - There. 202 00:18:29,718 --> 00:18:31,469 Is that gray mullet? 203 00:18:33,854 --> 00:18:34,855 Or trout? 204 00:18:35,831 --> 00:18:37,023 What? 205 00:18:37,024 --> 00:18:40,400 - Do you know what trout looks like? - No, not really. 206 00:18:40,401 --> 00:18:41,819 Me, neither. 207 00:19:45,692 --> 00:19:47,635 I have to get off. 208 00:19:47,636 --> 00:19:49,036 See you next time. 209 00:19:49,037 --> 00:19:51,164 When? What's your number? 210 00:20:17,724 --> 00:20:20,334 The Neapolitan sixth chord is simply 211 00:20:20,335 --> 00:20:24,966 the 1st inversion of the 2nd interval's root and the 5th lowered a half step. 212 00:20:24,967 --> 00:20:29,221 In a minor key, you lower a half step, then do the 1st inversion. 213 00:20:30,477 --> 00:20:32,271 You have a nice voice. 214 00:20:34,074 --> 00:20:35,683 Look, In Hee. 215 00:20:35,684 --> 00:20:38,477 Put your phone down. I'm busy, but I'm helping you. 216 00:20:38,478 --> 00:20:41,130 Wait. The piano battle notice is up. 217 00:20:41,131 --> 00:20:45,218 The winner gets an Arthur Binder first editon. [PIANO BATTLE] 218 00:20:46,962 --> 00:20:49,030 - Arthur Binder? - Yup. 219 00:20:49,031 --> 00:20:51,199 I really wanted this. 220 00:20:52,217 --> 00:20:55,202 Will you go and win it for me? 221 00:20:55,203 --> 00:20:57,955 Then I'll pay for all your meals this semester. 222 00:20:57,956 --> 00:20:59,332 You should go for it yourself. 223 00:20:59,333 --> 00:21:01,792 But I play the violin. 224 00:21:01,793 --> 00:21:03,127 You play piano well too. 225 00:21:03,128 --> 00:21:04,962 Still, enter the contest for me? 226 00:21:04,963 --> 00:21:07,506 - Get back to studying. - Please? 227 00:21:07,507 --> 00:21:08,343 Say yes. 228 00:21:08,344 --> 00:21:12,013 - You practice and... - Pretty please? Look at this. 229 00:21:12,014 --> 00:21:16,143 [PIANO BATTLE] 230 00:21:33,450 --> 00:21:36,078 Come here and grill the meat. 231 00:21:43,852 --> 00:21:45,419 Cut it out. 232 00:21:45,420 --> 00:21:46,671 Stop! 233 00:21:48,258 --> 00:21:52,343 They're all burnt. What a terrible son. 234 00:21:52,344 --> 00:21:54,096 This isn't burnt. 235 00:21:56,073 --> 00:21:58,099 Want me to die of cancer? 236 00:21:58,100 --> 00:21:59,351 What? 237 00:22:04,414 --> 00:22:05,898 - Good? - Yup. 238 00:22:05,899 --> 00:22:08,317 How'd you live in Germany without good food like this? 239 00:22:08,318 --> 00:22:09,278 That's why I came. 240 00:22:09,279 --> 00:22:12,238 Right. Isn't it great to be here? 241 00:22:12,239 --> 00:22:15,033 You can have Korean BBQ and not play piano. 242 00:22:17,636 --> 00:22:20,538 Are you okay with me not playing piano? 243 00:22:20,539 --> 00:22:22,624 It's okay, if you are. 244 00:22:24,351 --> 00:22:27,294 Don't you want your son to be a world-famous pianist? 245 00:22:27,295 --> 00:22:29,089 - Not a loser... - Stop! 246 00:22:31,299 --> 00:22:33,218 You've done more than enough. 247 00:22:33,860 --> 00:22:34,554 How? 248 00:22:34,555 --> 00:22:36,846 There's an old saying, 249 00:22:36,847 --> 00:22:41,434 "Parents get a lifetime's worth of love from their kids as toddlers". 250 00:22:41,435 --> 00:22:42,853 By acting cute. 251 00:22:43,578 --> 00:22:45,027 Act cute! 252 00:22:45,028 --> 00:22:46,023 I knew it. 253 00:22:46,024 --> 00:22:48,632 I'm not acting cute! 254 00:22:48,633 --> 00:22:50,343 I miss the good old days. 255 00:22:53,884 --> 00:22:54,954 Dad. 256 00:22:56,326 --> 00:23:01,120 By the way, are there any good places to go near the school? 257 00:23:01,121 --> 00:23:02,204 Why? Are you dating? 258 00:23:02,205 --> 00:23:03,956 No need to know that. 259 00:23:03,957 --> 00:23:06,292 Already? Wow! 260 00:23:06,293 --> 00:23:07,794 Just eat. 261 00:23:09,813 --> 00:23:10,963 An artist... 262 00:23:10,964 --> 00:23:12,716 What are you saying? 263 00:23:13,717 --> 00:23:15,051 Stop it! 264 00:24:08,747 --> 00:24:10,064 Look. 265 00:24:10,065 --> 00:24:13,902 [I LOVE YOU, YE NA] [MIN KYU LOVES HYE YEON] 266 00:24:17,824 --> 00:24:20,452 Maybe it's because of Chopin and his lover. 267 00:24:24,412 --> 00:24:26,373 I want to write something too. 268 00:24:27,374 --> 00:24:28,500 What? 269 00:24:30,794 --> 00:24:36,299 "Yu Jun, it's a miracle we met." 270 00:24:37,984 --> 00:24:40,386 Promise you'll write that? 271 00:24:40,387 --> 00:24:43,681 - Where's my pen? - What's with you and girls? 272 00:24:43,682 --> 00:24:44,890 Hey! 273 00:24:44,891 --> 00:24:48,310 Yu Jun, what are you up to in this stuffy place? 274 00:24:48,311 --> 00:24:52,565 If you're here alone, the ghost of Chopin appears. 275 00:24:52,566 --> 00:24:55,067 - Didn't anyone tell you? - Ghost of Chopin? 276 00:24:55,068 --> 00:24:56,485 That's right. 277 00:24:56,486 --> 00:24:58,904 When there's no one around, 278 00:24:58,905 --> 00:25:03,367 Chopin's ghost crawls out from that painting and plays piano. 279 00:25:03,368 --> 00:25:06,186 Why would Chopin's ghost be here and not in Poland? 280 00:25:06,187 --> 00:25:07,187 Hey! 281 00:25:09,124 --> 00:25:12,544 But I don't think he's alone here. 282 00:25:15,063 --> 00:25:18,674 Damn, couples everywhere. 283 00:25:18,675 --> 00:25:20,034 Hey, Kyung Bong! 284 00:25:20,035 --> 00:25:22,412 - Found it. Let's go. - Okay. 285 00:25:24,598 --> 00:25:26,808 Don't tell anyone we took these. 286 00:25:29,327 --> 00:25:31,228 Can you just take those? 287 00:25:31,229 --> 00:25:33,355 No one listens to 'em these days. 288 00:25:33,356 --> 00:25:36,383 But they're useful for magic shows. 289 00:25:36,384 --> 00:25:37,427 Right. 290 00:25:44,200 --> 00:25:46,119 You're acting weird, Jung Ah. 291 00:25:47,628 --> 00:25:50,881 You avoid others and skip classes. 292 00:25:52,417 --> 00:25:53,710 Are you... 293 00:25:54,628 --> 00:25:55,795 What? 294 00:25:56,521 --> 00:25:58,213 A campus couple? 295 00:25:58,214 --> 00:25:59,549 No. 296 00:26:00,425 --> 00:26:02,218 Then why did you hide? 297 00:26:03,094 --> 00:26:04,804 To avoid any rumors? 298 00:26:06,139 --> 00:26:10,060 Why? Do you have a boyfriend? 299 00:26:11,854 --> 00:26:12,854 No. 300 00:26:16,291 --> 00:26:18,108 What's the first song you played? 301 00:26:18,109 --> 00:26:21,279 Me? The Flea Waltz. 302 00:26:35,212 --> 00:26:36,213 What? 303 00:28:25,779 --> 00:28:29,115 Like it? It's my favorite place. 304 00:28:31,012 --> 00:28:32,347 It's cool. 305 00:28:36,473 --> 00:28:38,499 It's been here forever. 306 00:28:38,500 --> 00:28:39,584 Wow. 307 00:28:42,560 --> 00:28:44,187 They have this too? 308 00:28:47,609 --> 00:28:50,427 - When you listen to music here... - Yeah? 309 00:28:50,428 --> 00:28:55,974 Everything gets quiet and it floats all around you. 310 00:28:55,975 --> 00:28:57,376 Really? 311 00:28:57,377 --> 00:28:58,878 What do you listen to? 312 00:28:59,621 --> 00:29:01,271 Well... 313 00:29:01,272 --> 00:29:02,273 Wait. 314 00:29:03,068 --> 00:29:07,484 Without telling, let's pick out a song and share it with each other. 315 00:29:08,834 --> 00:29:09,834 Okay. 316 00:29:34,806 --> 00:29:42,806 ♪ Every day, in the morning sun ♪ 317 00:29:45,024 --> 00:29:53,699 ♪ Every day, I want ♪ ♪ to wake up with you ♪ 318 00:29:53,700 --> 00:29:56,351 [DEULGUKHWA] 319 00:29:56,352 --> 00:30:04,352 ♪ Every day, cuddled together ♪ 320 00:30:05,587 --> 00:30:13,587 ♪ Every day, I want to talk with you ♪ 321 00:30:15,096 --> 00:30:20,267 ♪ Even the rain at dawn ♪ 322 00:30:20,268 --> 00:30:25,480 ♪ Even the red sky at sunset ♪ 323 00:30:25,481 --> 00:30:30,361 ♪ Everything that surrounds us... ♪ 324 00:30:36,784 --> 00:30:39,746 I live there in the house with the green door. 325 00:30:40,663 --> 00:30:42,624 Thanks for walking me home. 326 00:30:43,728 --> 00:30:46,043 I'm thankful too. 327 00:30:46,044 --> 00:30:49,613 I haven't played piano in so long. 328 00:30:49,614 --> 00:30:51,699 It's been hard for me. 329 00:30:52,567 --> 00:30:55,844 When you're down, the Flea Waltz is the best. 330 00:30:55,845 --> 00:30:57,512 Don't forget it. 331 00:30:57,513 --> 00:30:59,182 I won't. 332 00:31:01,993 --> 00:31:04,144 If things get hard again, 333 00:31:04,145 --> 00:31:09,734 wherever that is, just think of us and the piano. 334 00:31:10,627 --> 00:31:11,985 Okay. 335 00:31:11,986 --> 00:31:16,282 Nothing but you, me, and the piano. 336 00:31:24,666 --> 00:31:25,959 I'd better go. 337 00:31:26,893 --> 00:31:29,002 Why? I'll walk you to your door. 338 00:31:29,003 --> 00:31:30,296 You can't. 339 00:31:32,134 --> 00:31:34,720 If Mom sees, she'll hound me with questions. 340 00:31:35,503 --> 00:31:36,755 Right. 341 00:31:37,616 --> 00:31:39,492 Okay, fine. 342 00:31:40,348 --> 00:31:41,349 Bye. 343 00:31:42,149 --> 00:31:43,567 Take care. 344 00:31:45,436 --> 00:31:47,438 Wait! Hold on. 345 00:31:49,983 --> 00:31:50,983 Your number. 346 00:31:54,504 --> 00:31:56,154 I don't have one. 347 00:31:56,155 --> 00:31:57,931 You don't have a cell phone? 348 00:31:57,932 --> 00:31:59,684 Must I have one? 349 00:32:00,576 --> 00:32:03,162 I feel more carefree without it. 350 00:32:07,583 --> 00:32:09,168 I'd better go now. 351 00:32:11,879 --> 00:32:12,922 Bye. 352 00:32:15,008 --> 00:32:16,009 Bye. 353 00:32:37,280 --> 00:32:38,865 I forgot! [DEULGUKHWA] 354 00:33:26,329 --> 00:33:30,458 The BBQ must've done some good. You're playing the piano! 355 00:33:32,210 --> 00:33:33,336 Maybe. 356 00:33:34,053 --> 00:33:38,349 I didn't even want to see it, but it's getting fun again. 357 00:33:39,859 --> 00:33:43,720 Something's up. Is it the power of love? 358 00:33:43,721 --> 00:33:46,264 Stay out of it, please. 359 00:33:46,265 --> 00:33:49,351 Fine. I won't ask the obvious. 360 00:33:49,352 --> 00:33:51,895 It brings back old memories. 361 00:33:51,896 --> 00:33:57,693 When you first started, you'd play the Flea Waltz with your mom there. 362 00:33:58,503 --> 00:34:00,570 Why remember that? 363 00:34:00,571 --> 00:34:05,201 Why not? There aren't many happy moments like that in life. 364 00:34:08,262 --> 00:34:11,373 The tickets sold out as soon as they went on sale. 365 00:34:11,374 --> 00:34:13,126 Your mom is amazing. 366 00:34:15,294 --> 00:34:16,379 Whoa. 367 00:34:17,230 --> 00:34:21,883 How in the world did you marry Mom? 368 00:34:21,884 --> 00:34:26,012 She's into handsome men, you know. Loved my face. 369 00:34:26,013 --> 00:34:28,140 She chased me around, so I had to marry her. 370 00:34:28,141 --> 00:34:29,891 That's crazy! 371 00:34:29,892 --> 00:34:31,084 Cut it out! 372 00:34:31,085 --> 00:34:32,670 Go and enjoy it for me. 373 00:34:33,579 --> 00:34:34,688 What about you? 374 00:34:34,689 --> 00:34:37,190 I'm watching a baseball game that night. 375 00:34:37,191 --> 00:34:39,861 Artists must watch a lot of sports. 376 00:34:40,987 --> 00:34:43,116 They are hard to get. Take your girlfriend. 377 00:34:47,326 --> 00:34:49,120 - Jeez! - Careful! 378 00:34:52,793 --> 00:34:55,667 I used to carry two boxes like this, no problem. 379 00:34:55,668 --> 00:34:58,361 That's why you have a bad back. 380 00:34:58,362 --> 00:34:59,572 Quiet. 381 00:35:00,924 --> 00:35:04,134 Stop nagging and tell me about your boyfriend. 382 00:35:04,135 --> 00:35:06,428 I don't have a boyfriend. 383 00:35:06,429 --> 00:35:07,722 Yes, you do. 384 00:35:08,489 --> 00:35:11,316 No! Who says I have a boyfriend? 385 00:35:11,317 --> 00:35:13,652 There's someone at school. 386 00:35:16,105 --> 00:35:17,481 Is it obvious? 387 00:35:18,791 --> 00:35:21,359 You catch on quick. 388 00:35:21,360 --> 00:35:23,571 They call me Detective Kang. 389 00:35:25,840 --> 00:35:28,116 When will you introduce me to him? 390 00:35:28,117 --> 00:35:29,744 He's hard to meet. 391 00:35:30,953 --> 00:35:33,831 Why? Is he a playboy? 392 00:35:35,041 --> 00:35:36,209 No. 393 00:35:39,478 --> 00:35:41,421 Why you! 394 00:35:41,422 --> 00:35:49,054 85, 86, 87, 88. 395 00:35:49,055 --> 00:35:52,141 - The macaroons are so good! - I know! 396 00:35:54,368 --> 00:35:56,353 Look! The piano battle is starting! 397 00:35:56,354 --> 00:35:57,604 - Now? - Really? 398 00:35:57,605 --> 00:36:00,148 - We gotta go! - Come on. 399 00:36:00,149 --> 00:36:01,317 Hurry up. 400 00:36:08,549 --> 00:36:11,034 In this piano battle, for the first time, 401 00:36:11,035 --> 00:36:13,745 Choi Tae Hyuk seeks to win three times in a row. 402 00:36:13,746 --> 00:36:17,874 Kim Yu Jun dares to challenge him for the crown. 403 00:36:17,875 --> 00:36:22,087 The battle will start off with the Italian Polka. 404 00:36:22,088 --> 00:36:23,547 What's going on? 405 00:36:23,548 --> 00:36:25,799 It's a piano battle. 406 00:36:25,800 --> 00:36:30,912 Choi Tae Hyuk will play the polka first, followed by Impromptus. 407 00:36:30,913 --> 00:36:35,251 Now! Let the piano battle begin! 408 00:39:38,159 --> 00:39:39,577 Isn't he great? 409 00:40:46,494 --> 00:40:48,770 Awesome, Yu Jun! 410 00:40:48,771 --> 00:40:51,065 Insane! Wow! 411 00:40:57,213 --> 00:40:59,739 You're good. It was fun. 412 00:40:59,740 --> 00:41:01,283 Thanks. I had fun too. 413 00:41:04,078 --> 00:41:06,163 Kim Yu Jun! 414 00:41:07,473 --> 00:41:08,790 You can't have this. 415 00:41:08,791 --> 00:41:10,833 I didn't even ask for it. 416 00:41:10,834 --> 00:41:12,669 - You look like you want it. - Then, give it! 417 00:41:12,670 --> 00:41:13,463 No! 418 00:41:13,464 --> 00:41:14,488 - Why! - No way! 419 00:41:14,489 --> 00:41:18,742 - Come on! I asked you for it! - No! 420 00:41:19,718 --> 00:41:20,718 No way! 421 00:41:29,078 --> 00:41:30,687 Someone's here. 422 00:41:30,688 --> 00:41:32,356 Let's go somewhere else. 423 00:42:03,470 --> 00:42:06,198 Have some chicken. 424 00:42:06,199 --> 00:42:08,182 I'm not eating. 425 00:42:08,183 --> 00:42:10,102 Gave her the music score? 426 00:42:11,061 --> 00:42:12,271 Who? 427 00:42:13,939 --> 00:42:16,942 The girl. Didn't you give it to her? 428 00:42:18,569 --> 00:42:20,070 How'd you know? 429 00:42:21,071 --> 00:42:24,491 A guy who wouldn't play suddenly joined a piano battle? 430 00:42:25,203 --> 00:42:28,606 When it's odd, you throw love into the pot. 431 00:42:28,607 --> 00:42:30,609 That tends to explain things. 432 00:42:33,834 --> 00:42:34,835 Dad. 433 00:42:38,638 --> 00:42:43,476 There's someone in our school who doesn't use a cell phone. 434 00:42:44,720 --> 00:42:46,180 Weird, huh? 435 00:42:48,558 --> 00:42:52,143 Ten years ago, I had a student named Jin Seok. 436 00:42:52,144 --> 00:42:54,937 He was the most diligent student. 437 00:42:54,938 --> 00:42:58,399 Then he started missing classes and practices. 438 00:42:58,400 --> 00:43:00,860 If he came, he'd take naps. 439 00:43:00,861 --> 00:43:05,239 Sometimes he came in drunk and yelled like crazy. 440 00:43:05,240 --> 00:43:07,992 I wondered what was wrong, so I asked him. 441 00:43:07,993 --> 00:43:12,060 Why did a classical guy suddenly turn heavy metal? 442 00:43:12,061 --> 00:43:13,740 Why? 443 00:43:13,741 --> 00:43:14,849 Why do you think? 444 00:43:14,850 --> 00:43:16,834 Because of love again? 445 00:43:16,835 --> 00:43:18,586 That's right. 446 00:43:18,587 --> 00:43:23,257 He said he met the most beautiful girl at a gym. 447 00:43:23,258 --> 00:43:24,742 A gym? 448 00:43:24,743 --> 00:43:26,495 Lots of people meet there. 449 00:43:27,516 --> 00:43:31,432 But oddly enough, the girl didn't have a cell phone. 450 00:43:31,433 --> 00:43:33,936 And she kept skipping out on him. 451 00:43:34,853 --> 00:43:39,692 When he asked her why, she said crazy things happened. 452 00:43:40,417 --> 00:43:43,277 The buses she took got into accidents. 453 00:43:43,278 --> 00:43:45,947 Her parents kept getting sick. 454 00:43:45,948 --> 00:43:51,160 Then she said her younger brother, who'd pick her up, died. 455 00:43:51,161 --> 00:43:52,912 He died? Suddenly? 456 00:43:52,913 --> 00:43:54,247 That's right. 457 00:43:54,248 --> 00:43:56,232 - Weird, right? - Yeah. 458 00:43:56,233 --> 00:43:57,609 Then one day, 459 00:43:59,186 --> 00:44:01,629 the dead brother came to him. 460 00:44:01,630 --> 00:44:03,965 What? A ghost? 461 00:44:03,966 --> 00:44:05,425 No. 462 00:44:05,426 --> 00:44:07,013 Her husband. 463 00:44:07,014 --> 00:44:10,851 Not her brother but husband! She was married. 464 00:44:11,657 --> 00:44:15,184 What woman doesn't have a phone these days? A married one! 465 00:44:16,370 --> 00:44:17,854 Hold on. 466 00:44:17,855 --> 00:44:20,273 Who's married in our department? 467 00:44:20,274 --> 00:44:21,674 Is it Kim Yu Ri, the TA? 468 00:44:21,675 --> 00:44:24,344 What are you talking about? 469 00:44:25,866 --> 00:44:27,405 Then lecturer Park Eun Ji? 470 00:44:27,406 --> 00:44:29,866 - Her husband is a volleyball player. - Cut it out! 471 00:44:29,867 --> 00:44:31,743 - He'll spike you! - Stop it! 472 00:44:31,744 --> 00:44:33,745 You look like a volleyball. 473 00:44:33,746 --> 00:44:35,080 Why you! 474 00:44:46,470 --> 00:44:48,926 [CHAN KYU LOVES SO HYANG] 475 00:44:48,927 --> 00:44:51,930 [I MISS YOU] 476 00:44:55,059 --> 00:44:56,518 Kim Yu Jun! 477 00:45:00,898 --> 00:45:01,982 Wait! 478 00:45:05,280 --> 00:45:08,571 Brought your bike? Let's ride along the river walk. It's pretty. 479 00:45:08,572 --> 00:45:12,283 Riverwalk? For what? 480 00:45:12,284 --> 00:45:14,977 Why not? It's nice there. 481 00:45:14,978 --> 00:45:17,022 I can't today. Next time. 482 00:45:18,015 --> 00:45:20,345 Fine. Then let's ride next time. 483 00:45:20,346 --> 00:45:21,459 Okay. 484 00:45:21,460 --> 00:45:23,069 See ya. 485 00:45:23,070 --> 00:45:24,321 - Bye. - Bye! 486 00:45:28,133 --> 00:45:29,635 Must be nice. 487 00:45:31,178 --> 00:45:32,179 What? 488 00:45:33,013 --> 00:45:34,431 The river walk. 489 00:45:35,849 --> 00:45:37,309 Not interested. 490 00:45:41,355 --> 00:45:44,108 Why? Is something up? 491 00:45:45,366 --> 00:45:48,869 What was up with you? I haven't seen you in a while. 492 00:45:50,728 --> 00:45:53,435 Stuff came up at home. 493 00:45:53,436 --> 00:45:54,520 I see. 494 00:45:55,452 --> 00:45:59,164 I heard you won the battle. That's amazing. 495 00:46:03,001 --> 00:46:04,169 Here. 496 00:46:07,798 --> 00:46:09,800 - Arthur Binder? - Yup. 497 00:46:10,759 --> 00:46:12,636 You joined the battle for this? 498 00:46:14,012 --> 00:46:15,055 Nope. 499 00:46:18,433 --> 00:46:19,726 You're right. I did. 500 00:46:20,638 --> 00:46:22,473 I really wanted this! 501 00:46:23,188 --> 00:46:25,607 - Can I seriously have it? - It's yours. 502 00:46:26,625 --> 00:46:27,900 Thanks. 503 00:46:27,901 --> 00:46:30,112 - Look at the back. - Hmm? 504 00:46:32,942 --> 00:46:35,569 Call me, Jung Ah. [KIM Yu Jun] 505 00:46:40,556 --> 00:46:43,691 - I should do you a favor too. - Really? 506 00:46:43,692 --> 00:46:46,403 Then come with me somewhere. 507 00:46:54,653 --> 00:46:55,887 Want me to help? 508 00:46:55,888 --> 00:46:58,557 No, I'm almost done. Hold on. 509 00:47:15,244 --> 00:47:17,770 Is Professor Kim Seung Ho your dad? 510 00:47:17,771 --> 00:47:18,856 Huh? 511 00:47:21,705 --> 00:47:22,706 Yes. 512 00:47:26,460 --> 00:47:28,253 Come on. Let's eat. 513 00:47:30,047 --> 00:47:31,048 Okay. 514 00:47:36,139 --> 00:47:39,096 You cooked pig's trotters to make Jokbal? 515 00:47:39,097 --> 00:47:40,873 It's not Jokbal. 516 00:47:40,874 --> 00:47:43,919 It's Schweinshaxe, a famous German dish. 517 00:47:48,817 --> 00:47:49,900 Try it. 518 00:47:59,092 --> 00:48:00,326 How is it? 519 00:48:00,327 --> 00:48:02,371 Wow! 520 00:48:04,389 --> 00:48:05,915 It's unique! 521 00:48:05,916 --> 00:48:07,708 It's not good? 522 00:48:07,709 --> 00:48:09,002 It's great! 523 00:48:10,604 --> 00:48:11,838 It's sort of like Jokbal. 524 00:48:11,839 --> 00:48:15,137 It's not! It's Schweinshaxe. It's a German dish. 525 00:48:17,778 --> 00:48:20,262 Let's go to a concert this Friday. 526 00:48:20,263 --> 00:48:22,891 Ha Yeon Seo tickets are hard to get. 527 00:48:24,518 --> 00:48:25,936 Great. 528 00:48:27,037 --> 00:48:30,147 When is Professor Kim coming? 529 00:48:30,148 --> 00:48:35,027 He'll be back late. He has many meetings on rebuilding the music school. 530 00:48:35,028 --> 00:48:36,446 Rebuilding? 531 00:48:36,447 --> 00:48:40,287 You didn't know? They're tearing it down to rebuild. 532 00:48:41,769 --> 00:48:42,853 When? 533 00:48:44,079 --> 00:48:46,581 At night, right after the school concert. 534 00:48:48,684 --> 00:48:50,794 - You're done, right? - Yup. 535 00:48:53,313 --> 00:48:55,047 Yu Jun. 536 00:48:55,048 --> 00:49:00,804 Wanna hear the piece I played on the first day we met? 537 00:49:52,898 --> 00:49:54,191 Why play so fast? 538 00:49:55,625 --> 00:49:57,359 I play fast before I go home. 539 00:49:57,360 --> 00:49:59,445 Before you go home? 540 00:49:59,446 --> 00:50:01,198 It's hard to memorize. 541 00:50:02,215 --> 00:50:06,702 Don't play this piece at the practice room we met in. 542 00:50:06,703 --> 00:50:07,746 Why not? 543 00:50:09,031 --> 00:50:12,242 Because the piano there is too old. 544 00:50:13,752 --> 00:50:17,380 I love this piece. Please play it on new pianos. 545 00:50:18,799 --> 00:50:19,925 Sure. 546 00:50:21,927 --> 00:50:24,429 - Can you play me something? - Me? 547 00:50:30,602 --> 00:50:34,480 Not now, but on the concert day. 548 00:50:34,481 --> 00:50:37,567 I'll play for you then. 549 00:50:39,903 --> 00:50:41,113 Okay. 550 00:50:53,333 --> 00:50:54,876 Aren't you cold? 551 00:50:56,461 --> 00:50:57,462 Thanks. 552 00:51:07,517 --> 00:51:10,103 I feel some emotions only when I play piano. 553 00:51:11,434 --> 00:51:14,312 Heart fluttering, excitement, 554 00:51:16,106 --> 00:51:19,776 thrill and fear. 555 00:51:21,736 --> 00:51:24,114 But I feel them when I'm with you too. 556 00:51:26,074 --> 00:51:27,826 And anxiety too. 557 00:51:30,745 --> 00:51:32,873 Why do you keep disappearing? 558 00:51:51,391 --> 00:51:53,768 Well, you'll have to go back. 559 00:51:59,357 --> 00:52:00,859 I'm not leaving. 560 00:52:05,185 --> 00:52:08,420 Why not? You should go. 561 00:52:08,421 --> 00:52:10,038 Jung Ah. 562 00:52:10,039 --> 00:52:12,250 I can play well anywhere. 563 00:52:13,515 --> 00:52:15,294 So, don't worry. 564 00:52:17,045 --> 00:52:22,058 No matter where you are, I'll be there too. 565 00:52:53,078 --> 00:53:01,078 ♪ Every day, in the morning sun ♪ 566 00:53:07,425 --> 00:53:15,425 Every day, I want to wake up with you 567 00:53:21,815 --> 00:53:27,490 Feeling Jung Ah's warmth against my back, 568 00:53:27,491 --> 00:53:34,773 I forgot all about the piano and the concert and I wanted time to stand still. 569 00:53:44,421 --> 00:53:45,714 We're here. 570 00:53:47,382 --> 00:53:48,425 Right. 571 00:53:58,743 --> 00:54:00,185 See you at 5 pm on Friday? 572 00:54:00,186 --> 00:54:01,229 Yes. 573 00:54:02,937 --> 00:54:04,063 Wait. 574 00:54:06,364 --> 00:54:07,364 Here. 575 00:54:10,155 --> 00:54:11,573 Why give me this now? 576 00:54:12,938 --> 00:54:14,940 So you'll look forward to Friday. 577 00:54:19,702 --> 00:54:20,995 Take care. 578 00:54:21,833 --> 00:54:23,960 See you. Go on in. 579 00:55:01,414 --> 00:55:02,874 It's raining. 580 00:55:10,173 --> 00:55:14,469 [6:58 PM FRIDAY, OCTOBER 9TH] 581 00:55:32,570 --> 00:55:34,572 Where are you going like this? 582 00:56:00,014 --> 00:56:01,766 How are you feeling? 583 00:56:02,642 --> 00:56:04,060 A lot better. 584 00:56:04,953 --> 00:56:06,687 That's good. 585 00:56:06,688 --> 00:56:08,648 Preparing for the competition? 586 00:56:10,817 --> 00:56:12,861 When are you coming back to Germany? 587 00:56:14,362 --> 00:56:18,450 I'm thinking of just staying here. 588 00:56:22,370 --> 00:56:24,414 Remember when you were young? 589 00:56:25,665 --> 00:56:29,669 You said you'd win the Chopin Competition and do concerts with me. 590 00:56:30,812 --> 00:56:35,222 Yes. That used to be my dream. 591 00:56:35,223 --> 00:56:37,267 Playing concerts with me? 592 00:56:38,553 --> 00:56:40,847 No, the Chopin Competition. 593 00:56:43,863 --> 00:56:47,158 Even Chopin loved other things besides the piano, Mom. 594 00:56:48,229 --> 00:56:49,481 I'd better go. 595 00:56:50,690 --> 00:56:52,233 You were great tonight. 596 00:57:01,993 --> 00:57:06,331 [RECENT CALLS] 597 00:57:22,722 --> 00:57:26,141 Thanks to you, I passed harmonics. 598 00:57:26,142 --> 00:57:27,960 That's good. 599 00:57:27,961 --> 00:57:31,714 My treat, to thank you. Dinner? A movie? Anything! 600 00:57:35,068 --> 00:57:36,986 Let me ask you something. 601 00:57:37,987 --> 00:57:39,030 Shoot. 602 00:57:39,948 --> 00:57:42,116 Do you have Yoo Jung Ah's number? 603 00:57:43,701 --> 00:57:45,245 Who's that? 604 00:57:46,429 --> 00:57:49,039 You mean Lim Jung Ah, the violin major? 605 00:57:49,040 --> 00:57:52,043 Yoo Jung Ah, the piano major. She's in our classes. 606 00:57:52,852 --> 00:57:54,545 Do you know her? 607 00:57:54,546 --> 00:57:56,714 No, I've never heard that name. 608 00:57:57,966 --> 00:58:01,578 She must be in a different department. 609 00:58:01,579 --> 00:58:03,289 I have nothing on her. 610 00:58:26,035 --> 00:58:27,328 Who is it? 611 00:58:29,706 --> 00:58:31,791 Hello. Is Jung Ah home? 612 00:58:33,167 --> 00:58:35,253 You have the wrong house. 613 00:58:54,188 --> 00:58:56,107 It was in 1985. 614 00:58:57,321 --> 00:59:02,529 My classmate Shin Jun Woo met Kim Hye Jin at the club association. 615 00:59:02,530 --> 00:59:04,973 She was the hottest girl in engineering. 616 00:59:04,974 --> 00:59:09,165 Jun Woo worked hard to be with her. 617 00:59:09,166 --> 00:59:13,045 He made sure all the men gave up on her. 618 00:59:14,292 --> 00:59:17,836 When her ex-boyfriend kept calling, he pushed him into a river. 619 00:59:17,837 --> 00:59:19,213 He killed him? 620 00:59:19,922 --> 00:59:23,551 No, it was shallow. Just to about here. 621 00:59:25,637 --> 00:59:30,496 Then one day, a man in a suit appeared. 622 00:59:30,497 --> 00:59:32,826 - A husband again? - No. 623 00:59:32,827 --> 00:59:34,302 A National Security agent. 624 00:59:34,979 --> 00:59:37,148 She was a spy from the North. 625 00:59:38,524 --> 00:59:40,468 - Dad. - What? 626 00:59:41,252 --> 00:59:42,861 I'm tired today. 627 00:59:42,862 --> 00:59:44,614 Right. Get some rest. 628 00:59:48,660 --> 00:59:49,702 Yu Jun. 629 00:59:51,287 --> 00:59:53,790 - We're still a divided country. - Go! 630 01:00:28,633 --> 01:00:31,827 If I play this fast from the start of the 2nd theme, 631 01:00:31,828 --> 01:00:34,855 there's more tension in the piano and orchestra, 632 01:00:34,856 --> 01:00:37,483 but Chopin's sense of romance is lost. 633 01:00:40,670 --> 01:00:42,755 But if I play slowly like this, 634 01:00:43,506 --> 01:00:49,762 it contrasts with the 1st theme and all the themes can sound independent. 635 01:00:51,097 --> 01:00:53,140 Then in the concerto, 636 01:00:53,141 --> 01:00:55,852 the orchestra becomes more pronounced. 637 01:01:00,123 --> 01:01:01,648 What? 638 01:01:01,649 --> 01:01:03,192 Nothing. 639 01:01:04,235 --> 01:01:06,362 I can feel what you mean. 640 01:01:07,864 --> 01:01:11,159 How can you capture Chopin's Romance so well? 641 01:01:12,577 --> 01:01:14,871 Do you have a crush on someone? 642 01:01:19,083 --> 01:01:20,293 Perhaps. 643 01:01:49,989 --> 01:01:51,449 Is something wrong? 644 01:01:52,992 --> 01:01:54,911 No, everything's fine. 645 01:01:59,165 --> 01:02:01,250 I feel the same way too. 646 01:02:17,975 --> 01:02:18,975 Jung Ah. 647 01:02:20,561 --> 01:02:21,561 Jung Ah! 648 01:02:23,481 --> 01:02:24,482 Wait! 649 01:02:26,400 --> 01:02:27,485 Jung Ah! 650 01:02:29,862 --> 01:02:32,472 Let me explain. In Hee is just a friend. 651 01:02:32,473 --> 01:02:34,141 I'm taking the year off. 652 01:02:37,161 --> 01:02:39,413 It'll be hard for us to meet. 653 01:02:40,706 --> 01:02:42,041 Taking the year off? 654 01:02:43,167 --> 01:02:45,211 Can't you just tell me everything? 655 01:02:47,046 --> 01:02:48,589 I looked everywhere for you. 656 01:02:49,941 --> 01:02:52,092 I asked the music department. 657 01:02:52,093 --> 01:02:54,262 I even went to your house. 658 01:02:58,140 --> 01:03:00,226 Is your name really Yoo Jung Ah? 659 01:03:04,872 --> 01:03:07,816 I'm sorry I couldn't keep our promise that day. 660 01:03:07,817 --> 01:03:10,820 I really wanted to go, but... 661 01:03:17,301 --> 01:03:18,535 I gotta go. 662 01:03:18,536 --> 01:03:19,912 Take care. 663 01:03:20,872 --> 01:03:22,582 You're leaving like this? 664 01:03:25,543 --> 01:03:27,837 If you go now, it's over between us. 665 01:03:29,772 --> 01:03:32,341 Fine. Bye. 666 01:03:43,202 --> 01:03:47,314 It shows both fancy techniques and the art of Fuge. 667 01:03:47,315 --> 01:03:50,276 It's a piece that creates dramatic tension. 668 01:03:51,944 --> 01:03:53,446 If you look at the score... 669 01:04:09,478 --> 01:04:12,881 Why do you look more miserable? 670 01:04:12,882 --> 01:04:14,050 I'm fine. 671 01:04:14,884 --> 01:04:18,262 Don't you have anything to say to me? 672 01:04:19,430 --> 01:04:20,430 Ah... 673 01:04:22,767 --> 01:04:24,226 I'm sorry. 674 01:04:24,936 --> 01:04:27,772 I'm sorry too. 675 01:04:29,148 --> 01:04:31,817 I thought you liked me too. 676 01:04:34,779 --> 01:04:38,616 If you feel sorry for me, you're dead! 677 01:04:40,368 --> 01:04:42,119 See you at practice. 678 01:06:11,125 --> 01:06:16,422 [SCHOOL REGISTRATION DEADLINE: DECEMBER 10TH] 679 01:06:19,467 --> 01:06:21,177 What now? 680 01:06:22,278 --> 01:06:25,722 What's wrong? Did you get dumped? 681 01:06:25,723 --> 01:06:27,892 - Just go. - Got dumped, didn't you! 682 01:06:28,559 --> 01:06:31,187 Oh, my! Oh, no! 683 01:06:34,273 --> 01:06:36,025 Your son is sad. 684 01:06:38,027 --> 01:06:42,073 If you're sad from being dumped, what do you think divorce is like? 685 01:06:43,491 --> 01:06:46,160 Do you still love Mom? 686 01:06:49,580 --> 01:06:53,000 Yes. Always. 687 01:06:53,809 --> 01:06:56,753 Then why keep avoiding her? You don't go to her concerts. 688 01:06:56,754 --> 01:06:58,339 I missed the timing. 689 01:06:59,857 --> 01:07:03,426 Love is all about timing. Sounds funny? 690 01:07:03,427 --> 01:07:05,328 But if you miss the right timing, 691 01:07:05,329 --> 01:07:08,541 no matter how hard you try, it's hard to get back together. 692 01:07:10,142 --> 01:07:13,854 If you lose the love of your life, you'll live to regret it. 693 01:07:17,568 --> 01:07:20,486 Don't make the same mistake. Please. 694 01:08:23,799 --> 01:08:25,551 [FROM YU JUN / TO JUNG AH] 695 01:08:26,265 --> 01:08:29,012 [INVITATION TO 70th ANNIVERSARY CONCERT MYUNGWOON COLLEGE OF MUSIC] 696 01:08:29,013 --> 01:08:31,265 [JUNG AH, I WILL PLAY FOR YOU] 697 01:09:01,687 --> 01:09:06,716 Welcome to the 70th anniversary concert of Myungwoon College of Music. 698 01:09:06,717 --> 01:09:10,678 As today is the last day of our music school and building, 699 01:09:10,679 --> 01:09:13,348 I think it'll be a more meaningful concert. 700 01:09:13,349 --> 01:09:18,937 After this concert, this music building will be demolished. 701 01:09:18,938 --> 01:09:21,105 Though it will be merged with fine arts, 702 01:09:21,106 --> 01:09:24,651 our music school fostered many artists since its opening. 703 01:09:24,652 --> 01:09:28,888 Please support our new future. Thank you. 704 01:09:28,889 --> 01:09:35,521 Please welcome Myungwoon Orchestra and pianist Kim Yu Jun! 705 01:11:40,878 --> 01:11:41,879 Jung Ah! 706 01:11:45,476 --> 01:11:47,425 I don't care what your secret is. 707 01:11:47,426 --> 01:11:49,261 You don't have to tell me. 708 01:11:50,547 --> 01:11:52,674 It's okay. Just don't leave. 709 01:11:54,468 --> 01:11:56,053 I missed you so much. 710 01:12:00,891 --> 01:12:02,226 Yu Jun! 711 01:12:07,231 --> 01:12:09,233 Don't disappear on me again. 712 01:12:12,336 --> 01:12:14,070 I have to go now. 713 01:12:14,071 --> 01:12:15,613 Take care, Yu Jun! 714 01:12:15,614 --> 01:12:17,657 Jung Ah, what do you mean? Wait! 715 01:12:17,658 --> 01:12:19,867 Kim Yu Jun, get back here! 716 01:12:19,868 --> 01:12:21,869 Wait for me in the practice room! 717 01:12:21,870 --> 01:12:24,038 Who are you talking to? What's with you! 718 01:12:24,039 --> 01:12:27,066 - Jung Ah is over there! - Aren't you going back in? 719 01:12:27,067 --> 01:12:29,528 There's no one there! 720 01:12:38,846 --> 01:12:40,264 It's a secret. 721 01:12:41,824 --> 01:12:43,391 Wait! 722 01:12:43,392 --> 01:12:45,518 What is it? 723 01:12:45,519 --> 01:12:47,879 But I want to hear it. 724 01:12:47,880 --> 01:12:50,132 - You saw me in class, right? - What? 725 01:12:52,573 --> 01:12:54,057 [YE NA LOVES MIN SEOK] 726 01:12:54,058 --> 01:12:55,810 Damn, couples everywhere. 727 01:12:59,533 --> 01:13:00,993 It's a piano battle. 728 01:13:01,743 --> 01:13:02,870 Take care. 729 01:13:04,621 --> 01:13:06,331 You're leaving like this? 730 01:13:10,468 --> 01:13:12,553 Yu Jun, come back! 731 01:13:32,316 --> 01:13:35,152 [YU JUN,] 732 01:13:38,410 --> 01:13:44,862 [YU JUN, IT'S A MIRACLE WE MET.] 733 01:13:48,874 --> 01:13:52,711 [I LOVE YOU.] 734 01:14:03,222 --> 01:14:04,306 Hello? 735 01:14:14,566 --> 01:14:16,401 I'm so shocked. 736 01:14:18,779 --> 01:14:21,240 I don't know where to start. 737 01:14:28,539 --> 01:14:31,291 Jung Ah kept this close to her. 738 01:14:32,334 --> 01:14:38,286 I thought the phone number seemed odd back then. 739 01:14:38,287 --> 01:14:41,999 I saw your invitation and letter and remembered it. 740 01:14:43,512 --> 01:14:48,183 I thought if I called that number and you answered, 741 01:14:50,783 --> 01:14:52,531 this is real. 742 01:14:56,441 --> 01:14:58,443 And you answered. 743 01:15:00,786 --> 01:15:03,706 I should've believed Jung Ah... 744 01:15:08,078 --> 01:15:12,583 When she told me about the practice room piano... 745 01:15:14,960 --> 01:15:16,837 When will you introduce me to him? 746 01:15:20,107 --> 01:15:21,841 He's hard to meet. 747 01:15:21,842 --> 01:15:22,843 Why? 748 01:15:25,262 --> 01:15:29,057 It's a miracle I met him. 749 01:15:57,294 --> 01:15:58,545 Secret? 750 01:16:03,216 --> 01:16:11,099 Follow the notes upon the journey. Hit first sight marks one's destiny. 751 01:16:11,933 --> 01:16:18,357 Once the voyage comes to an end, return lies within hasty keys. 752 01:18:02,007 --> 01:18:05,218 He's the first person I saw. 753 01:18:22,289 --> 01:18:24,732 Excuse me. Did the class change? 754 01:18:24,733 --> 01:18:26,234 Hello? 755 01:18:27,169 --> 01:18:28,569 Excuse me. 756 01:18:28,570 --> 01:18:32,323 Only he could see me. 757 01:18:32,324 --> 01:18:33,324 Hello! 758 01:18:38,252 --> 01:18:43,374 I was in the same school, but it was 20 years into the future. 759 01:18:45,437 --> 01:18:48,172 Though Chopin only wrote piano songs in life, 760 01:18:48,173 --> 01:18:52,301 he's much like Beethoven when it comes to symphonies. 761 01:18:52,302 --> 01:18:55,913 What comes to mind first when you think of Chopin? 762 01:18:55,914 --> 01:18:57,791 Excuse me. 763 01:19:00,202 --> 01:19:03,062 - He was poor. - He was a romanticist. 764 01:19:03,063 --> 01:19:05,314 You, looking toward the back. 765 01:19:05,315 --> 01:19:08,193 I wanted to see him again. 766 01:19:10,337 --> 01:19:12,446 Hit first sight marks one's destiny. 767 01:19:12,447 --> 01:19:20,079 I hoped he'd be the first to meet and counted the steps to the class. 768 01:19:20,080 --> 01:19:22,915 30, 31, 32... 769 01:19:22,916 --> 01:19:24,793 88 steps. 770 01:19:26,045 --> 01:19:30,981 When I opened my eyes, I hoped he'd be there. 771 01:19:30,982 --> 01:19:32,341 88. 772 01:19:32,342 --> 01:19:35,202 But I wasn't always successful. 773 01:19:35,203 --> 01:19:38,081 - The macaroons are so good! - I know! 774 01:19:54,614 --> 01:19:57,826 Since there were many times he couldn't see me, 775 01:20:00,245 --> 01:20:03,874 our time together became more and more precious. 776 01:20:06,209 --> 01:20:12,007 I hoped it'd last forever, but it didn't work out that way. 777 01:20:18,113 --> 01:20:20,014 I gotta go. See you! 778 01:20:20,015 --> 01:20:21,266 Where are you going? 779 01:20:31,276 --> 01:20:32,736 Excuse me. 780 01:20:58,470 --> 01:20:59,846 Yu Jun! 781 01:21:07,687 --> 01:21:10,106 [6:58 PM FRIDAY, OCTOBER 9TH] 782 01:21:23,078 --> 01:21:25,246 Where are you going like this? 783 01:21:41,638 --> 01:21:44,640 Why are you home late these days? 784 01:21:44,641 --> 01:21:46,717 Sorry. Goodnight. 785 01:21:46,718 --> 01:21:47,888 Jung Ah, wait! 786 01:21:49,187 --> 01:21:53,274 You're so wet! What happened? 787 01:21:54,417 --> 01:21:56,902 It's nothing. I'm fine. 788 01:21:56,903 --> 01:21:58,679 Tell me what's wrong. 789 01:21:58,680 --> 01:22:00,598 Nothing's wrong. 790 01:22:02,258 --> 01:22:04,201 I'm fine, really. 791 01:22:04,202 --> 01:22:05,870 Jung Ah! 792 01:22:08,748 --> 01:22:10,792 It's not even raining... 793 01:22:16,423 --> 01:22:20,910 At first, I thought she told me that to amuse me. 794 01:22:22,429 --> 01:22:23,972 But I was wrong. 795 01:22:25,056 --> 01:22:27,767 I saw her struggle more and more. 796 01:22:59,973 --> 01:23:04,186 [KIM YU JUN, 01033484982] 797 01:23:27,410 --> 01:23:30,288 I'm sorry I couldn't keep our promise that day. 798 01:23:31,039 --> 01:23:34,000 I really wanted to go, but... 799 01:23:44,611 --> 01:23:47,246 I gotta go. Take care. 800 01:23:47,247 --> 01:23:49,082 You're leaving like this? 801 01:23:52,060 --> 01:23:56,606 If you go now, it's over between us. 802 01:24:00,068 --> 01:24:01,361 Fine. Bye. 803 01:24:03,405 --> 01:24:04,531 Jung Ah? 804 01:24:06,157 --> 01:24:08,701 What's wrong, dear? 805 01:24:13,932 --> 01:24:16,583 I miss him so much. 806 01:24:16,584 --> 01:24:19,129 I want to be with him. 807 01:24:21,631 --> 01:24:27,303 But now, he'll think that I lied to him. 808 01:24:29,139 --> 01:24:32,934 She said she won't see him again. 809 01:24:51,543 --> 01:24:53,336 Where is Jung Ah now? 810 01:24:56,916 --> 01:24:59,627 Around 20 years ago on this date, 811 01:25:01,588 --> 01:25:04,257 she wrote a letter and vanished. 812 01:25:07,051 --> 01:25:10,972 She said she was sorry to me, but she had to go. 813 01:25:12,557 --> 01:25:18,396 She said if she didn't go, she'd never see him again. 814 01:25:24,694 --> 01:25:29,574 Jung Ah was a student when I was a lecturer. 815 01:25:31,284 --> 01:25:35,914 She played piano very well, especially in ensemble pieces. 816 01:25:40,101 --> 01:25:43,378 Sometimes, she'd say weird things. 817 01:25:43,379 --> 01:25:45,215 - Professor. - Yes? 818 01:25:46,232 --> 01:25:49,843 Aren't you curious what you'll be like 20 years later? 819 01:25:49,844 --> 01:25:50,994 All of a sudden? 820 01:25:50,995 --> 01:25:52,830 I'll still be cool. 821 01:25:53,640 --> 01:25:58,061 Why do you ask? Did you make a time machine? 822 01:25:58,912 --> 01:26:02,189 - You know, the practice room piano? - Yes. 823 01:26:02,190 --> 01:26:04,067 It's a time machine. 824 01:26:04,776 --> 01:26:08,695 I went to the future with it and met a guy too. 825 01:26:08,696 --> 01:26:10,530 He's really cute. 826 01:26:10,531 --> 01:26:13,992 Good! That's fantastic. 827 01:26:13,993 --> 01:26:17,938 But forget the future guy. Your future is at stake here. 828 01:26:17,939 --> 01:26:19,708 Practice hard. 829 01:26:19,709 --> 01:26:21,376 I will. 830 01:26:21,377 --> 01:26:23,654 Okay. Bye. 831 01:26:23,655 --> 01:26:25,531 Then no one saw her for a while. 832 01:26:27,382 --> 01:26:33,054 Suddenly, she came to me right before the concert. 833 01:26:40,194 --> 01:26:42,480 Jung Ah, is something wrong? 834 01:26:44,607 --> 01:26:46,401 Why'd you miss all those classes? 835 01:26:50,363 --> 01:26:52,782 Because I couldn't practice much. 836 01:26:54,075 --> 01:26:55,493 I'm sorry. 837 01:26:59,205 --> 01:27:00,665 You're okay, right? 838 01:27:03,518 --> 01:27:06,795 May I ask you for a favor, sir? 839 01:27:06,796 --> 01:27:08,506 You can ask for two. 840 01:27:14,487 --> 01:27:16,555 This music score... 841 01:27:16,556 --> 01:27:19,142 Could you keep it for me? 842 01:27:21,978 --> 01:27:24,439 I don't want to play this for a while. 843 01:27:25,707 --> 01:27:26,815 Okay, sure. 844 01:27:26,816 --> 01:27:30,278 I'll keep it for you, so you finish off the semester well. 845 01:27:31,571 --> 01:27:32,989 I will. 846 01:27:38,411 --> 01:27:39,537 That's it. 847 01:27:42,665 --> 01:27:45,168 I never saw Jung Ah again. 848 01:27:49,213 --> 01:27:51,424 After that, she went missing. 849 01:28:00,892 --> 01:28:04,187 [MYUNGWOON COLLEGE OF MUSIC 49th ANNIVERSARY CONCERT] 850 01:28:06,571 --> 01:28:11,444 On the concert day, I'll play for you then. 851 01:28:39,238 --> 01:28:41,098 Yu Jun! 852 01:28:41,099 --> 01:28:42,350 Kim Yu Jun! 853 01:28:44,994 --> 01:28:46,561 I have to go now. 854 01:28:46,562 --> 01:28:47,896 Bye! 855 01:28:47,897 --> 01:28:48,897 Jung Ah! 856 01:28:50,691 --> 01:28:52,251 [DEMOLITION BEGINS: 6 AM, DEC. 19, 2020] 857 01:29:16,551 --> 01:29:21,431 [YU JUN,] 858 01:29:25,351 --> 01:29:32,942 [IT'S A MIRACLE WE MET. I LOVE YOU.] 859 01:29:53,629 --> 01:30:01,629 ♪ Every day, I want ♪ ♪ to wake up with you ♪ 860 01:30:03,848 --> 01:30:07,351 Every day... 861 01:30:33,628 --> 01:30:35,379 On concert night back then, 862 01:30:37,507 --> 01:30:43,638 some kids hanging out late at school saw Jung Ah go to the practice room. 863 01:30:50,061 --> 01:30:51,437 Hold on a second. 864 01:31:27,438 --> 01:31:30,942 But Yu Jun, how do you know Jung Ah? 865 01:31:33,646 --> 01:31:34,772 Yu Jun! 866 01:32:02,483 --> 01:32:05,635 [EVERY MOMENT WITH YOU WAS A MIRACLE TO ME.] 867 01:32:05,636 --> 01:32:08,769 [THANK YOU... I LOVE YOU. FROM JUNG AH] 868 01:32:08,770 --> 01:32:10,063 [TO YU JUN] 869 01:32:32,346 --> 01:32:33,913 Why play so fast? 870 01:32:33,914 --> 01:32:36,130 I play fast before I go home. 871 01:32:36,131 --> 01:32:40,177 Don't play this piece at the practice room we met in. 872 01:35:00,227 --> 01:35:01,979 [YU JUN, IT'S A MIRACLE WE MET. I LOVE YOU.] 873 01:35:56,867 --> 01:35:59,036 I was going to go. 874 01:36:00,538 --> 01:36:02,456 How'd you come here? 875 01:36:04,792 --> 01:36:09,630 No matter where you are, I told you I'll be there. 876 01:36:49,795 --> 01:36:53,132 [DECEMBER 1999 REQUEST SONGS] 877 01:37:01,765 --> 01:37:03,601 What do you think? 878 01:37:05,561 --> 01:37:07,062 It's exactly the same. 879 01:37:17,114 --> 01:37:25,114 ♪ Every day, in the morning sun ♪ 880 01:37:27,374 --> 01:37:35,374 ♪ Every day, I want ♪ ♪ to wake up with you ♪ 881 01:37:37,635 --> 01:37:45,635 ♪ Every day, cuddled together ♪ 882 01:37:47,895 --> 01:37:55,895 ♪ Every day, I want to talk with you ♪ 883 01:37:57,363 --> 01:38:02,575 ♪ Even the rain at dawn ♪ 884 01:38:02,576 --> 01:38:07,789 ♪ Even the red sky at sunset ♪ 885 01:38:07,790 --> 01:38:13,509 ♪ Everything that surrounds us ♪ 886 01:38:13,510 --> 01:38:18,014 ♪ I want to share with you ♪ 887 01:38:21,303 --> 01:38:29,303 ♪ Every day, in the morning sun ♪ 888 01:38:31,522 --> 01:38:39,522 Every day, I want to wake up with you 889 01:38:41,407 --> 01:38:46,744 ♪ Every day with you... ♪ 890 01:38:46,745 --> 01:38:52,751 ♪ Every day with you... ♪ 56767

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.