All language subtitles for Poker.Face.2023.S02E01.720p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].mkv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,570 --> 00:00:09,110 I'm Charlie by the way, Charlie Cale. 2 00:00:10,480 --> 00:00:13,956 So, what's it like, leavin' everything behind and startin' fresh? 3 00:00:13,980 --> 00:00:15,026 It suits me. 4 00:00:15,050 --> 00:00:16,956 You get to meet all sorts of people, 5 00:00:16,980 --> 00:00:18,980 - all sorts of lives. - All sorts of lies? 6 00:00:19,090 --> 00:00:20,760 I got no idea. 7 00:00:21,190 --> 00:00:22,996 - I have this thing... - Bullshit. 8 00:00:23,020 --> 00:00:24,266 I can tell if someone's lying. 9 00:00:24,290 --> 00:00:25,306 - Bullshit. - It's a whole thing. 10 00:00:25,330 --> 00:00:26,866 It would take too long to explain. 11 00:00:26,890 --> 00:00:28,636 - It's fine, I don't care. - Bullshit. 12 00:00:28,660 --> 00:00:31,306 The real trick of it is to figure out why someone is lying. 13 00:00:31,330 --> 00:00:32,906 You ever think about joining the FBI? 14 00:00:32,930 --> 00:00:34,206 I'm not really about helping the man. 15 00:00:34,230 --> 00:00:37,230 I'm giving you an opportunity to work with me. 16 00:00:37,340 --> 00:00:38,946 We're gonna fleece this son of a bitch. 17 00:00:41,070 --> 00:00:42,200 I lost a friend. 18 00:00:42,310 --> 00:00:44,616 Natalie. She was my best friend. 19 00:00:44,640 --> 00:00:48,156 She did the right thing when she saw something awful, 20 00:00:48,180 --> 00:00:49,896 and you killed her for it. 21 00:00:54,820 --> 00:00:56,596 Charlie Cale. 22 00:00:56,620 --> 00:00:57,666 Beatrix hasp, right? 23 00:00:57,690 --> 00:00:59,320 I'm here with the five families. 24 00:00:59,430 --> 00:01:01,136 There is no corner of the country 25 00:01:01,160 --> 00:01:02,776 deep enough to hide from us. 26 00:01:02,800 --> 00:01:03,806 We're gonna find you. 27 00:01:03,830 --> 00:01:07,746 Well, be a, let's all of us find out together. 28 00:02:19,510 --> 00:02:20,510 Lunch time! 29 00:02:20,940 --> 00:02:22,956 You have the right to an attorney. 30 00:02:22,980 --> 00:02:24,720 Hey, no fair. 31 00:02:24,940 --> 00:02:26,480 It's way past your bedtime. 32 00:02:27,950 --> 00:02:29,620 What's that supposed to be? 33 00:02:30,680 --> 00:02:31,680 It's us. 34 00:02:32,150 --> 00:02:33,620 I'm moving into portraiture. 35 00:02:33,990 --> 00:02:35,996 I have to branch out 36 00:02:36,020 --> 00:02:38,066 if I want to develop as an artist. 37 00:02:38,090 --> 00:02:39,830 Artist? 38 00:02:40,130 --> 00:02:42,776 That spangled garbage. 39 00:02:42,800 --> 00:02:44,076 Artist? 40 00:02:44,100 --> 00:02:47,346 You'll be the Gauguin of etsy. 41 00:02:47,370 --> 00:02:49,576 Well, I wouldn't expect you to understand, mother. 42 00:02:49,600 --> 00:02:53,986 No. But you do expect me to keel over, 43 00:02:54,010 --> 00:02:55,256 leave you my fortune, 44 00:02:55,280 --> 00:02:58,386 and bankroll your little artist's journey. 45 00:02:58,410 --> 00:03:00,510 Mother, don't be so morbid. 46 00:03:01,110 --> 00:03:02,410 I see you. 47 00:03:03,020 --> 00:03:04,590 I see what you're doing. 48 00:03:05,350 --> 00:03:08,090 That faithful child. 49 00:03:08,690 --> 00:03:13,560 So selfless, caring for that mean old woman. 50 00:03:15,930 --> 00:03:17,676 Can I get you anything else? 51 00:03:17,700 --> 00:03:21,046 Four daughters, and the one I kept closest 52 00:03:21,070 --> 00:03:22,676 is my biggest disappointment. 53 00:03:22,700 --> 00:03:25,646 Yes, well, my other sisters are not here 54 00:03:25,670 --> 00:03:28,046 washing your foot rags, cutting your charcuterie, 55 00:03:28,070 --> 00:03:30,970 and making you delicious homemade soup. 56 00:03:31,080 --> 00:03:32,750 It's tepid. 57 00:03:35,180 --> 00:03:36,820 Good. Paul's here. 58 00:03:37,880 --> 00:03:39,126 Lawyer Paul? 59 00:03:39,150 --> 00:03:41,496 Yes, I have to get my affairs in order. 60 00:03:41,520 --> 00:03:45,166 But... we already, we already made your will. 61 00:03:45,190 --> 00:03:46,236 We-we-we did it together. 62 00:03:46,260 --> 00:03:49,576 The doctor says that within weeks, 63 00:03:49,600 --> 00:03:51,440 my heart will give out. 64 00:03:51,930 --> 00:03:56,240 Once you're staring into the eyes of death, Amber, 65 00:03:56,600 --> 00:03:59,940 you realize what's really important: 66 00:04:00,540 --> 00:04:04,080 Rewarding those people who didn't... 67 00:04:04,640 --> 00:04:07,340 Disappoint you in life. 68 00:04:10,180 --> 00:04:11,480 Fetch me my ham. 69 00:04:25,170 --> 00:04:26,710 - Paul? - Amber. 70 00:04:27,830 --> 00:04:28,830 You look very nice. 71 00:04:32,070 --> 00:04:33,600 Paul, please, um, 72 00:04:33,710 --> 00:04:35,710 you have to tell me, what did she do? 73 00:04:37,240 --> 00:04:39,586 Look, no matter how much sympathy I have 74 00:04:39,610 --> 00:04:42,526 for your situation, I legally can't say. 75 00:04:42,550 --> 00:04:44,256 It-it's a confidential matter, 76 00:04:44,280 --> 00:04:45,566 and I could lose my license if I 77 00:04:45,590 --> 00:04:48,126 - please. - Norma's cut you out of the will. 78 00:04:48,150 --> 00:04:49,850 - She what? - God. 79 00:04:50,360 --> 00:04:52,230 Sorry, that was, like, involuntary. 80 00:04:52,760 --> 00:04:54,906 I'm a, I'm a people pleaser, and I, and I... That's my problem. 81 00:04:54,930 --> 00:04:56,676 But please, don't tell her that I told you that. 82 00:04:56,700 --> 00:04:57,406 She can't. 83 00:04:57,430 --> 00:04:59,306 She... i-i-I've taken care of her 84 00:04:59,330 --> 00:05:01,176 when she's been sick this whole time, 85 00:05:01,200 --> 00:05:03,116 and my sisters have gone off and lived their life. 86 00:05:03,140 --> 00:05:04,146 And I've been here. 87 00:05:04,170 --> 00:05:06,286 I deserve this! I earned this! 88 00:05:06,310 --> 00:05:07,446 How could she be so cruel? 89 00:05:07,470 --> 00:05:08,716 No, not your sisters. 90 00:05:08,740 --> 00:05:10,716 They're, they're not getting anything either. 91 00:05:10,740 --> 00:05:12,580 Well, then, who's getting the fortune? 92 00:05:13,350 --> 00:05:14,586 My mom doesn't have any friends. 93 00:05:14,610 --> 00:05:16,326 She calls charity "organized malingering." 94 00:05:16,350 --> 00:05:19,496 No, Amber. No. I-I-I-I can't tell you, legally, morally. 95 00:05:19,520 --> 00:05:22,666 The-the-the trust that is a bedrock of my profession forbids me 96 00:05:22,690 --> 00:05:23,366 please. 97 00:05:23,390 --> 00:05:24,790 A woman named Felicity price. 98 00:05:25,960 --> 00:05:26,960 Shit. 99 00:05:28,700 --> 00:05:32,176 Um... She gets the house, the money, the royalties. 100 00:05:32,200 --> 00:05:34,346 I'm not to make contact until after Norma dies. 101 00:05:34,370 --> 00:05:35,346 She doesn't want to be disappointed. 102 00:05:35,370 --> 00:05:36,516 And now I'm getting in the car before you can 103 00:05:36,540 --> 00:05:38,380 ask me anything else. Sorry. 104 00:05:43,210 --> 00:05:45,626 Who the fuck is Felicity price? 105 00:06:01,160 --> 00:06:02,700 Holy butt-munch. 106 00:06:28,920 --> 00:06:30,020 Felicity price? 107 00:06:36,630 --> 00:06:39,276 Hi, I'm Amber. 108 00:06:39,300 --> 00:06:40,306 And I think we may be... 109 00:06:50,010 --> 00:06:51,010 Yeah. 110 00:06:53,450 --> 00:06:55,290 This is a lot to process. 111 00:06:55,650 --> 00:06:57,556 - I mean, I-I never knew. - Thank you. 112 00:06:57,580 --> 00:06:58,626 How did you find out? 113 00:06:58,650 --> 00:07:00,566 Well, um, I was at a gallery show, 114 00:07:00,590 --> 00:07:03,036 asking about a piece 115 00:07:03,060 --> 00:07:06,536 that I just loved when I, saw your artist's photo. 116 00:07:06,560 --> 00:07:08,406 And I just... I almost passed out. 117 00:07:08,430 --> 00:07:11,076 Wow. Just wow. 118 00:07:11,100 --> 00:07:13,240 It's... cool look. 119 00:07:13,800 --> 00:07:17,146 I took that before I moved out here. 120 00:07:17,170 --> 00:07:18,810 Off the grid. 121 00:07:19,270 --> 00:07:21,116 If you ask anyone in the art world 122 00:07:21,140 --> 00:07:24,520 who Felicity price is, that's who they will describe. 123 00:07:25,010 --> 00:07:27,280 And I don't even recognize that person anymore. 124 00:07:27,850 --> 00:07:30,150 I, um 125 00:07:30,880 --> 00:07:33,680 I've been completely isolated for about a year now. 126 00:07:34,550 --> 00:07:38,990 Stripped everything away... Fashion, style... 127 00:07:40,560 --> 00:07:41,900 To see what was left. 128 00:07:43,460 --> 00:07:46,600 Only the art can reveal the artist, right? 129 00:07:46,900 --> 00:07:47,900 Totally. 130 00:07:49,170 --> 00:07:50,146 I'm also an artist. 131 00:07:50,170 --> 00:07:54,046 I, um, I make polymer Clay figurines, 132 00:07:54,070 --> 00:07:57,816 um, and I've been featured three times on etsy. 133 00:07:57,840 --> 00:07:58,840 Cool. 134 00:08:02,180 --> 00:08:03,310 Wow. 135 00:08:03,750 --> 00:08:05,250 A long-lost twin. 136 00:08:05,790 --> 00:08:08,396 It's like finding a missing piece of myself. 137 00:08:09,520 --> 00:08:10,920 It's hilarious, isn't it? 138 00:08:13,060 --> 00:08:16,306 Did you, did you grow up with our dad? 139 00:08:16,330 --> 00:08:20,100 Shit. Yeah. 140 00:08:22,870 --> 00:08:24,040 We have the same dad. 141 00:08:27,970 --> 00:08:29,140 Benny's dead. 142 00:08:29,880 --> 00:08:32,420 Yeah, I'm-I'm sorry if you wanted to meet him. 143 00:08:32,810 --> 00:08:35,310 If it's any consolation, he was a complete asshole. 144 00:08:35,820 --> 00:08:37,956 He drove us drunk straight into a light pole 145 00:08:37,980 --> 00:08:38,866 when I was 17. 146 00:08:38,890 --> 00:08:41,560 Wow. How horrible. 147 00:08:42,360 --> 00:08:43,566 What about our mom? 148 00:08:43,590 --> 00:08:45,636 Dead. Yeah, dead. 149 00:08:45,660 --> 00:08:47,936 Norma, she had this rare disease. 150 00:08:47,960 --> 00:08:50,206 All of her bones shattered inside her. 151 00:08:50,230 --> 00:08:51,636 And it was so agonizing. 152 00:08:51,660 --> 00:08:54,960 So much pain and so much screaming. 153 00:08:57,300 --> 00:08:58,670 Wow. 154 00:09:00,910 --> 00:09:03,916 Yeah. Hey! 155 00:09:03,940 --> 00:09:08,156 Um, I am actually a photographer, 156 00:09:08,180 --> 00:09:11,726 kind of, on the side, and I could take a new, 157 00:09:11,750 --> 00:09:14,396 artist's photo, if you want, 158 00:09:14,420 --> 00:09:15,990 maybe outside with your work? 159 00:09:18,460 --> 00:09:19,560 Sure. 160 00:09:21,560 --> 00:09:22,930 That's great. 161 00:09:24,400 --> 00:09:25,770 You look really cool. 162 00:09:28,900 --> 00:09:32,600 These are fantastic. You photograph so well. 163 00:09:35,010 --> 00:09:36,786 Do you have a cell? I-I can text them to you. 164 00:09:36,810 --> 00:09:38,856 No, but, um, I check my email 165 00:09:38,880 --> 00:09:40,926 at the public library every couple of days. 166 00:09:40,950 --> 00:09:43,696 - I can write it down for you. - Wow, yeah. That'd be great. 167 00:10:15,380 --> 00:10:16,526 Amber, are you feeling okay? 168 00:10:16,550 --> 00:10:19,190 My mother's dying, Paul. How do you think I'm doing? 169 00:10:43,410 --> 00:10:45,710 Mom? Mom? 170 00:10:47,450 --> 00:10:49,720 You... 171 00:10:50,350 --> 00:10:56,120 You look like that little fat plumber in the movies. 172 00:10:57,390 --> 00:10:59,706 Mario wears red overalls. 173 00:10:59,730 --> 00:11:02,300 You knew who I was talking about, didn't you? 174 00:11:17,610 --> 00:11:19,150 It's okay. 175 00:11:20,350 --> 00:11:21,850 You can go now. 176 00:11:22,350 --> 00:11:23,350 I'm ready. 177 00:11:52,710 --> 00:11:55,610 Felicity, exclamation point. 178 00:11:55,720 --> 00:11:58,096 I've been thinking, period. 179 00:11:58,120 --> 00:12:00,496 You showed me your home, period. 180 00:12:00,520 --> 00:12:02,596 I ought to show you mine, period. 181 00:12:02,620 --> 00:12:05,266 Are you free next Friday, question Mark. 182 00:12:05,290 --> 00:12:06,290 Heart emoji. 183 00:12:16,900 --> 00:12:19,300 - You're late. - I'm sorry, Ms. Kazinsky. 184 00:12:19,410 --> 00:12:22,050 My sisters are inside. You can just drop it with them. 185 00:12:56,210 --> 00:12:58,210 You can leave the key inside. 186 00:12:59,150 --> 00:13:00,956 Nobody comes out here. 187 00:13:00,980 --> 00:13:04,196 So, I got this weird email from this lawyer guy 188 00:13:04,220 --> 00:13:07,766 who says our mom died and there's a will. 189 00:13:07,790 --> 00:13:09,866 But you said our mom already 190 00:13:09,890 --> 00:13:12,230 what in the living fuck? 191 00:13:13,530 --> 00:13:15,070 I thought you'd be flattered. 192 00:13:16,930 --> 00:13:18,806 You got to be kidding me. This is... 193 00:13:18,830 --> 00:13:21,746 This is ridiculous. Wh-wh-what is this? 194 00:13:21,770 --> 00:13:23,840 You have everything I want. 195 00:13:26,910 --> 00:13:28,410 Everything I deserve. 196 00:13:29,510 --> 00:13:30,980 What is happening? 197 00:13:56,940 --> 00:13:58,740 Hi, sisters. I'm 198 00:13:59,110 --> 00:14:00,486 I know you all didn't love mom, 199 00:14:00,510 --> 00:14:03,686 but, but she was my world an-an-and, and I loved her, 200 00:14:03,710 --> 00:14:05,126 and, and I can't go on without her. 201 00:14:05,150 --> 00:14:07,490 So, I've come to the bluff to jump. 202 00:14:08,150 --> 00:14:10,856 So when you see my body at the-the bottom of the bluff 203 00:14:10,880 --> 00:14:14,020 by our house, that's me. 204 00:14:14,790 --> 00:14:16,090 I'm sorry. 205 00:14:49,520 --> 00:14:51,066 No. 206 00:14:51,090 --> 00:14:54,636 No! No, no, no! No! No! 207 00:15:09,810 --> 00:15:11,886 No! No! 208 00:15:11,910 --> 00:15:14,610 No. You're supposed to be me. 209 00:15:14,950 --> 00:15:16,326 They're all going to know that you're not me. 210 00:15:16,350 --> 00:15:17,996 Well, how am I supposed to fake this? 211 00:15:18,020 --> 00:15:19,826 What am I supposed to do? 212 00:15:19,850 --> 00:15:22,320 Why is nothing ever easy? 213 00:15:58,160 --> 00:16:00,000 Holy butt-munch. 214 00:16:10,940 --> 00:16:12,580 I'm Felicity price. 215 00:16:13,940 --> 00:16:15,480 I'm Felicity price. 216 00:16:19,880 --> 00:16:22,480 I'm Felicity... price. 217 00:16:44,070 --> 00:16:46,040 Amber. 218 00:16:52,750 --> 00:16:53,780 Paul Fletcher? 219 00:16:54,280 --> 00:16:57,256 You emailed me about an inheritance. 220 00:16:57,280 --> 00:17:00,280 I'm Felicity price. 221 00:17:12,970 --> 00:17:15,070 Gosh, man. 222 00:17:15,470 --> 00:17:17,246 Tell you something, cookie. 223 00:17:17,270 --> 00:17:18,916 It's cookie, right? 224 00:17:20,310 --> 00:17:22,386 I tell you, you know, I've been driving by 225 00:17:22,410 --> 00:17:25,386 these parking lots every day of my life, right there. 226 00:17:25,410 --> 00:17:28,426 Yeah. You stop and, you sit in one, all day long, 227 00:17:28,450 --> 00:17:31,496 and you get a whole other perspective, you know? 228 00:17:31,520 --> 00:17:34,566 Just the sheer life on display. 229 00:17:36,060 --> 00:17:38,066 Yeah, secrets in every glove box. 230 00:17:38,090 --> 00:17:41,360 I mean, motel matchbooks, baby shoes. 231 00:17:42,300 --> 00:17:45,100 The unobserved pageant of the ordinary. 232 00:17:45,530 --> 00:17:49,800 I mean, the tales these cars could tell, yeah? 233 00:17:51,710 --> 00:17:52,880 Hey, how's that book? 234 00:17:53,740 --> 00:17:55,216 Very second wave. 235 00:17:55,240 --> 00:17:56,286 Yeah. 236 00:17:59,150 --> 00:18:01,026 Charlie Cale! 237 00:18:01,050 --> 00:18:02,996 Beatrix hasp says hello! 238 00:18:04,650 --> 00:18:05,696 Shit! 239 00:18:22,300 --> 00:18:24,476 Well, that's what I'm saying. Late stage capitalism 240 00:18:24,500 --> 00:18:26,016 is turning us all into zombies. 241 00:18:26,040 --> 00:18:27,686 That's why we have to unionize. 242 00:18:29,080 --> 00:18:31,016 I'm sorry, a-are you saying I'm a zombie? 243 00:18:31,040 --> 00:18:32,956 'Cause I'm pretty sure I'm a mummy, so. 244 00:18:32,980 --> 00:18:34,786 I don't know. 245 00:18:34,810 --> 00:18:36,180 Here they come. Ready? 246 00:18:47,630 --> 00:18:48,706 Shit! 247 00:18:54,430 --> 00:19:02,350 Jason versus zombies! 248 00:19:18,660 --> 00:19:22,106 Hey, pick up the picking pace, please. 249 00:19:22,130 --> 00:19:23,476 Gotcha. Sorry. Yeah. 250 00:19:23,500 --> 00:19:25,940 I-I just, taking in the rich pageant of... 251 00:19:26,270 --> 00:19:28,440 Yeah. Yeah, yeah. Sorry about that. 252 00:19:33,240 --> 00:19:36,080 You. Hey! Hey, you. 253 00:19:36,610 --> 00:19:39,356 We know this girl's working here. You seen her? 254 00:19:39,380 --> 00:19:41,796 She quit yesterday. Couldn't take the heat. 255 00:19:41,820 --> 00:19:44,256 Shit. She say where she was going? 256 00:19:44,280 --> 00:19:45,610 Nope. Sorry. 257 00:19:55,700 --> 00:19:56,700 Shit. 258 00:20:01,500 --> 00:20:04,470 Hi, thank you. 259 00:20:05,440 --> 00:20:08,016 Yeah. Picking pace. 260 00:20:08,040 --> 00:20:09,040 Pick it up, pronto. 261 00:20:09,410 --> 00:20:11,256 Yeah, no problem. Apples all day. 262 00:20:25,260 --> 00:20:27,030 Can I ask you who you're hiding from? 263 00:20:27,830 --> 00:20:29,506 I'm not. 264 00:20:29,530 --> 00:20:31,006 Well, you know how it is. 265 00:20:31,030 --> 00:20:34,476 You cross the wrong, crime boss or five. 266 00:20:34,500 --> 00:20:37,146 But it's a long story. You don't need to hear this. 267 00:20:37,170 --> 00:20:39,440 - No, not really, no. - Yeah. 268 00:20:45,950 --> 00:20:48,126 - Are you alright? - Me? Yeah. 269 00:20:48,150 --> 00:20:49,650 - Yeah, I'm cool. - Okay. 270 00:20:50,480 --> 00:20:53,096 It's just like, that uncanny thing 271 00:20:53,120 --> 00:20:54,566 where it's like, you know, 272 00:20:54,590 --> 00:20:55,766 you've seen somebody before, 273 00:20:55,790 --> 00:20:57,430 like, you grew up with them or something. 274 00:20:58,060 --> 00:21:00,466 When you were little, did you ever watch 275 00:21:00,490 --> 00:21:02,530 a show called "kid cop: Nights"? 276 00:21:10,340 --> 00:21:12,046 - No way. - Yeah. 277 00:21:12,070 --> 00:21:14,886 - "Excuse me, - nights" over here! - No, no, no, stop that! 278 00:21:14,910 --> 00:21:15,716 - Stop. - My god. 279 00:21:15,740 --> 00:21:17,586 - Please. I'm so sorry. - My g... 280 00:21:17,610 --> 00:21:20,226 - Wait, what? - Did you... I knew it. 281 00:21:20,250 --> 00:21:22,196 - Well, can we just let it go? - I knew it the second I saw you. 282 00:21:22,220 --> 00:21:23,556 - Come on. I can't. - Holy shit. 283 00:21:45,970 --> 00:21:47,940 I went in too deep, chief. 284 00:21:48,240 --> 00:21:50,756 I don't know where I start 285 00:21:50,780 --> 00:21:54,186 and crystal the drug mule ends. 286 00:21:54,210 --> 00:21:57,480 Butt-munch. 287 00:21:58,920 --> 00:22:00,790 Pew-eee. 288 00:22:01,220 --> 00:22:04,296 Delia, no offense, man, but that is some bad acting. 289 00:22:04,320 --> 00:22:06,536 None taken. That-that's not me. 290 00:22:06,560 --> 00:22:08,876 That's Amber, my sister, 291 00:22:08,900 --> 00:22:10,906 or "hamber" as we like to call her. 292 00:22:10,930 --> 00:22:13,506 Get out. So, you're an identical twin? 293 00:22:13,530 --> 00:22:14,630 No, no, no. 294 00:22:16,540 --> 00:22:18,276 Clone, two, three, four. 295 00:22:18,300 --> 00:22:19,346 What do you call that? "Freaky"? 296 00:22:19,370 --> 00:22:21,516 Quadruplets. We all played kid cop. 297 00:22:21,540 --> 00:22:23,816 It's the only way you can make 23 episodes a year 298 00:22:23,840 --> 00:22:25,556 when you decide to set a kids' show 299 00:22:25,580 --> 00:22:26,986 shot entirely at night. 300 00:22:27,010 --> 00:22:28,086 Gosh. Boy. 301 00:22:28,110 --> 00:22:30,680 Man, that sounds like a fun childhood, right? 302 00:22:37,090 --> 00:22:38,160 Could have been. 303 00:22:38,730 --> 00:22:40,100 If it wasn't for Norma. 304 00:22:40,630 --> 00:22:42,376 It's like a stage mommy type. 305 00:22:42,400 --> 00:22:45,306 Norma pitted us against each other 306 00:22:45,330 --> 00:22:47,030 every chance she got. 307 00:22:48,000 --> 00:22:50,340 I don't think we ever really recovered. 308 00:22:51,040 --> 00:22:55,186 She gave me my first drink, my second drink, 309 00:22:55,210 --> 00:22:56,810 and my fifteenth... 310 00:22:57,380 --> 00:22:59,150 To settle my nerves on set. 311 00:23:02,220 --> 00:23:04,160 I went to five rehabs before. 312 00:23:04,750 --> 00:23:07,490 I realized I had to cut her out of my life to get sober. 313 00:23:09,060 --> 00:23:10,200 Damn. 314 00:23:11,220 --> 00:23:13,336 Yeah, this show ran forever. I'm doing the math. 315 00:23:13,360 --> 00:23:15,276 Why are you picking apples for a living? 316 00:23:15,300 --> 00:23:16,900 Norma took every cent. 317 00:23:18,060 --> 00:23:20,180 If I had a tenth of what I made back then, I could... 318 00:23:20,770 --> 00:23:23,516 Buy the old man out of his apple operation 319 00:23:23,540 --> 00:23:26,580 when he retires, and I could be my own boss. 320 00:23:27,210 --> 00:23:28,286 Every man's dream. 321 00:23:28,310 --> 00:23:30,550 What's yours? 322 00:23:30,840 --> 00:23:33,310 Well, not getting shot. 323 00:23:33,750 --> 00:23:35,926 Come on. It's got to be more than that. 324 00:23:35,950 --> 00:23:38,366 Introspection, it just makes me queasy. 325 00:23:38,390 --> 00:23:40,860 I, tumble up... 326 00:23:41,550 --> 00:23:43,766 What I would love, me personally, 327 00:23:43,790 --> 00:23:46,706 the one where kid cop faces off against the zodiac killer. 328 00:23:46,730 --> 00:23:48,706 Come on, you know it's a classic. Come on. 329 00:23:48,730 --> 00:23:50,406 - Alright. - Yes. 330 00:23:53,430 --> 00:23:54,700 Yeah. 331 00:24:00,940 --> 00:24:02,056 Good, good apple. 332 00:24:07,850 --> 00:24:09,796 Hiya, partner. How you doing? 333 00:24:09,820 --> 00:24:11,820 - Norma died. - What? 334 00:24:12,920 --> 00:24:15,466 Shit. I'm sorry. I think. 335 00:24:15,490 --> 00:24:17,066 - How are you doing? - Funeral's tomorrow. 336 00:24:17,090 --> 00:24:19,006 I asked if I could borrow a truck, 337 00:24:19,030 --> 00:24:20,406 but the old man can't spare one. 338 00:24:20,430 --> 00:24:22,476 It's going to take at least a day to get there by bus. 339 00:24:22,500 --> 00:24:23,836 I'm not going to make it. 340 00:24:23,860 --> 00:24:25,776 Are you sure you really want to go to the funeral? 341 00:24:25,800 --> 00:24:28,046 Well, it's the only chance I can get my money back, 342 00:24:28,070 --> 00:24:31,016 but... and I'm sure Norma gave it all to Amber. 343 00:24:31,040 --> 00:24:32,716 Maybe I can talk her into sharing it with us. 344 00:24:32,740 --> 00:24:35,056 No, no. Hey, it's okay. I'll... i-I'll drive. 345 00:24:35,080 --> 00:24:36,816 Well, he is not going to hold your job. 346 00:24:36,840 --> 00:24:37,756 No. 347 00:24:37,780 --> 00:24:40,686 I'm going to lose my pension. Come on. 348 00:24:40,710 --> 00:24:42,280 Shit, man, I'm sorry. 349 00:24:55,200 --> 00:24:56,530 Alright, so listen. 350 00:24:57,300 --> 00:25:01,346 Just, like, get in, get out, get the cash, 351 00:25:01,370 --> 00:25:02,800 buy the orchard. Presto. 352 00:25:05,040 --> 00:25:06,040 Good luck, buddy. 353 00:25:09,710 --> 00:25:12,910 Do you, um, do you want to come in for a minute? 354 00:25:13,350 --> 00:25:16,356 I mean, will your sisters 355 00:25:16,380 --> 00:25:17,696 really want to have me at the wake? 356 00:25:17,720 --> 00:25:19,960 Trust me, nobody in there is mourning. 357 00:25:20,920 --> 00:25:21,920 Please? 358 00:25:23,890 --> 00:25:25,406 Well, I am a little curious 359 00:25:25,430 --> 00:25:27,700 to see all four kid cops in action. 360 00:25:28,930 --> 00:25:30,406 Leave the keys in the car. 361 00:25:30,430 --> 00:25:31,800 Nobody ever comes here. 362 00:25:32,630 --> 00:25:33,970 Alright, boss. 363 00:25:35,040 --> 00:25:36,240 Fuck it. 364 00:25:37,400 --> 00:25:38,830 Four kid cops. 365 00:25:39,510 --> 00:25:42,250 - Wow-wee. Boy. - Yeah. 366 00:25:43,940 --> 00:25:44,886 Hello? 367 00:25:44,910 --> 00:25:47,756 Whoa, "kid cop" money? 368 00:25:47,780 --> 00:25:49,050 - Shit. - Hello? 369 00:25:52,320 --> 00:25:53,520 Bebe? 370 00:25:53,950 --> 00:25:55,450 - Hello. - Good day. 371 00:25:55,560 --> 00:25:56,560 Cece? 372 00:25:56,990 --> 00:25:58,790 In here! 373 00:26:02,430 --> 00:26:03,736 De-de. 374 00:26:03,760 --> 00:26:06,360 This is not going to get confusing at all. Hi. 375 00:26:07,230 --> 00:26:08,346 No, thank you. 376 00:26:08,370 --> 00:26:10,346 Right. Yeah. 377 00:26:10,370 --> 00:26:11,476 I forgot. 378 00:26:11,500 --> 00:26:12,746 You're boring now. 379 00:26:12,770 --> 00:26:15,516 Okay, everyone, this is Charlie from work. 380 00:26:15,540 --> 00:26:16,786 She gave me a ride. 381 00:26:16,810 --> 00:26:19,950 Hey, I'm, I'm really sorry for your loss. 382 00:26:22,680 --> 00:26:25,280 Okay. Charlie, this is bebe. She's a dj. 383 00:26:25,820 --> 00:26:29,496 Yeah, I noticed. Hey, cool cans. Hey. 384 00:26:29,520 --> 00:26:31,266 And this is Cece, she's a teacher. 385 00:26:31,290 --> 00:26:34,490 Associate professor of comparative literature. 386 00:26:34,960 --> 00:26:37,806 Whoa, how'd you get French? 387 00:26:37,830 --> 00:26:40,706 Cece took a year of post-grad in Quebec city, 388 00:26:40,730 --> 00:26:42,746 and now she can't get over it. 389 00:26:42,770 --> 00:26:45,146 What bebe does not understand is that one adopts 390 00:26:45,170 --> 00:26:47,216 the accent of one's peer group. 391 00:26:47,240 --> 00:26:48,816 This is where dede sounds like she grew up 392 00:26:48,840 --> 00:26:50,616 on a trawler ship. 393 00:26:50,640 --> 00:26:52,740 Okay. 394 00:26:53,450 --> 00:26:54,686 Have you guys seen the will? 395 00:26:54,710 --> 00:26:56,456 I assume that's why we're all here. 396 00:26:56,480 --> 00:26:57,610 Norma's lawyer's on the way. 397 00:26:57,720 --> 00:26:59,126 We all know who's getting everything. 398 00:26:59,150 --> 00:27:00,826 The best we can hope for is that 399 00:27:00,850 --> 00:27:02,250 Amber throws us a crumb. 400 00:27:02,360 --> 00:27:03,436 Well, then where is Amber? 401 00:27:03,460 --> 00:27:04,766 Amber took a walk 402 00:27:04,790 --> 00:27:07,060 to process her new life as an orphan. 403 00:27:07,660 --> 00:27:10,136 She... she's been really bonkers lately. 404 00:27:10,160 --> 00:27:11,160 Even for hamber. 405 00:27:11,200 --> 00:27:12,340 You will love this. 406 00:27:14,500 --> 00:27:16,116 - Hi. - That's Amber? 407 00:27:16,140 --> 00:27:17,676 And she's been blowing up the group chat 408 00:27:17,700 --> 00:27:18,900 for weeks with this craziness. 409 00:27:18,940 --> 00:27:20,486 Look at that nose ring. 410 00:27:20,510 --> 00:27:22,656 It's just a cry for attention. 411 00:27:22,680 --> 00:27:24,656 Gosh. I mean, I... doesn't that mean 412 00:27:24,680 --> 00:27:26,356 she might just need help or something? 413 00:27:26,380 --> 00:27:27,586 Merde, non. 414 00:27:27,610 --> 00:27:28,856 Merde? 415 00:27:28,880 --> 00:27:30,026 Geez. 416 00:27:30,050 --> 00:27:31,626 Hamber just sent another video. 417 00:27:31,650 --> 00:27:33,890 I cannot take hamber right now. 418 00:27:35,160 --> 00:27:36,460 Wow. 419 00:27:36,760 --> 00:27:38,836 Gosh. 420 00:27:38,860 --> 00:27:39,706 Boy, boy. 421 00:27:39,730 --> 00:27:42,470 You guys were really hot stuff for a minute? 422 00:27:43,100 --> 00:27:45,546 What's this big boy for? 423 00:27:45,570 --> 00:27:46,576 Pointy. 424 00:27:46,600 --> 00:27:48,516 That's the Latvian critic award 425 00:27:48,540 --> 00:27:50,480 for best inter-generational kiss. 426 00:27:51,670 --> 00:27:53,840 We won it five times in a row. 427 00:27:55,480 --> 00:27:57,786 I'm sorry. 428 00:27:59,550 --> 00:28:01,126 So, favorite co-star? 429 00:28:01,150 --> 00:28:04,190 Joseph Gordon-levitt. Kid cop's first love. 430 00:28:05,650 --> 00:28:07,826 No. Tamara dobson. 431 00:28:07,850 --> 00:28:09,566 She played the ghost of our paternal 432 00:28:09,590 --> 00:28:12,836 "great-great-grandmother civil war Christmas." 433 00:28:12,860 --> 00:28:15,076 I forgot that it was so metaphysical. 434 00:28:15,100 --> 00:28:16,836 It's ahead of its time, really. 435 00:28:16,860 --> 00:28:18,460 Well, season nine took place entirely 436 00:28:18,570 --> 00:28:19,776 in the mind of a coma patient 437 00:28:19,800 --> 00:28:21,876 that kid cop's evil twin shot in the neck. 438 00:28:21,900 --> 00:28:25,216 That was a beautiful season in a coma. It's gorgeous. 439 00:28:25,240 --> 00:28:29,010 My gosh! Hamber on the bluff. 440 00:28:40,920 --> 00:28:42,220 Amber... 441 00:28:44,420 --> 00:28:46,220 - Holy mole. - Yeah. 442 00:28:55,670 --> 00:28:58,116 - Did Amber know about this? - Who is "Felicity price"? 443 00:28:58,140 --> 00:29:00,716 And how was Norma making that much in royalties? 444 00:29:00,740 --> 00:29:02,016 Yes. Amber knew about the will. 445 00:29:02,040 --> 00:29:04,586 Felicity price is your secret fifth sister. 446 00:29:04,610 --> 00:29:06,186 "Kid cop" is huge in Indonesia. 447 00:29:06,210 --> 00:29:09,526 Paul, heh, our mom just died. 448 00:29:09,550 --> 00:29:11,126 Amber just jumped off a bluff, 449 00:29:11,150 --> 00:29:12,726 and now there's a secret sister 450 00:29:12,750 --> 00:29:14,190 that's getting our inheritance! 451 00:29:15,990 --> 00:29:18,806 Gee, it's... yeah, it's a lot when you say it all together 452 00:29:18,830 --> 00:29:20,536 like that. 453 00:29:20,560 --> 00:29:22,160 I'm sorry, that's probably her now. 454 00:29:32,310 --> 00:29:33,310 Thanks for coming. 455 00:29:34,940 --> 00:29:36,540 Can't find this missing foot. 456 00:29:37,210 --> 00:29:39,926 Lady Diana here, she got the best nose in the biz. 457 00:29:39,950 --> 00:29:40,986 She'll find it. 458 00:29:41,010 --> 00:29:42,456 Wait, I... sorry. 459 00:29:42,480 --> 00:29:43,750 You couldn't find the foot? 460 00:29:44,320 --> 00:29:45,626 What could have happened to it? 461 00:29:45,650 --> 00:29:47,320 On a public beach? 462 00:29:48,290 --> 00:29:49,290 Anything. 463 00:29:52,290 --> 00:29:53,536 This is fucked. 464 00:29:53,560 --> 00:29:55,476 I mean, long-lost twins. 465 00:29:55,500 --> 00:29:56,836 It sounded so funny. 466 00:29:56,860 --> 00:29:58,876 I... it's like discovering a piece of myself, 467 00:29:58,900 --> 00:30:00,946 pieces of myself. 468 00:30:00,970 --> 00:30:02,710 Another one. 469 00:30:03,300 --> 00:30:05,416 Man, they got to stop feeding these girls after midnight. 470 00:30:05,440 --> 00:30:06,846 I'm a mixed media artist. 471 00:30:06,870 --> 00:30:09,116 - I work out of Vermont. - Bullshit. 472 00:30:09,140 --> 00:30:12,486 I-I grew up on the run with our father, Benny. 473 00:30:12,510 --> 00:30:13,756 No, you didn't. 474 00:30:13,780 --> 00:30:17,326 He was a, a gambler, died in a car crash 475 00:30:17,350 --> 00:30:18,726 when I was 17. 476 00:30:18,750 --> 00:30:20,126 I was with him in the car. 477 00:30:20,150 --> 00:30:22,766 What are you going to do with our money, Felicity? 478 00:30:22,790 --> 00:30:24,166 What my sister means is, 479 00:30:24,190 --> 00:30:25,906 we understand that this must feel like 480 00:30:25,930 --> 00:30:27,336 a crazy windfall for you. 481 00:30:27,360 --> 00:30:28,336 - But... - Yeah. 482 00:30:28,360 --> 00:30:30,236 We earned that money from our TV show. 483 00:30:30,260 --> 00:30:31,806 Norma stole it from us when we were kids. 484 00:30:31,830 --> 00:30:33,206 She treated us like trash. 485 00:30:33,230 --> 00:30:34,670 Especially Amber. 486 00:30:35,200 --> 00:30:38,176 Ooh, I wish I'd have taken her more seriously. 487 00:30:38,200 --> 00:30:39,900 - You do? - Well, 488 00:30:40,010 --> 00:30:42,016 she was a hard person to take seriously. 489 00:30:42,040 --> 00:30:43,916 We could have tried, though, 490 00:30:43,940 --> 00:30:45,020 even with her hammy acting. 491 00:30:45,050 --> 00:30:47,356 - Merde! - Hamber. 492 00:30:47,380 --> 00:30:51,026 But I thought she won a, a people's choice award in '03. 493 00:30:51,050 --> 00:30:53,596 - A weak year. - It was a weak year. 494 00:30:53,620 --> 00:30:55,536 And she kept trying to make "butt-munch" happen 495 00:30:55,560 --> 00:30:57,160 as a catchphrase. 496 00:30:57,460 --> 00:30:59,536 Like, read the room. 497 00:30:59,560 --> 00:31:00,636 Vaguely homophobic. 498 00:31:00,660 --> 00:31:02,306 How? 499 00:31:02,330 --> 00:31:05,576 And then, after the show, she just lived a tragic, 500 00:31:05,600 --> 00:31:07,076 pathetic life. 501 00:31:07,100 --> 00:31:07,976 Groveling to mom. 502 00:31:08,000 --> 00:31:10,046 Dressed like a dust bowl okie. 503 00:31:10,070 --> 00:31:14,146 And begging us to, like, post her sad etsy sculptures. 504 00:31:14,170 --> 00:31:17,416 And the spangles. My gosh. 505 00:31:17,440 --> 00:31:18,886 The spangles. 506 00:31:18,910 --> 00:31:20,986 She would put spangles on a holocaust memorial. 507 00:31:21,010 --> 00:31:22,950 They bring visual interest... 508 00:31:24,050 --> 00:31:26,250 To the ones I've seen, incidentally. 509 00:31:29,260 --> 00:31:32,060 To answer your question, I'm taking the money... 510 00:31:33,760 --> 00:31:35,160 All of it. 511 00:31:36,860 --> 00:31:38,906 I grew up never knowing a mother's love. 512 00:31:38,930 --> 00:31:40,500 This is my reward. 513 00:31:41,000 --> 00:31:43,176 - But we're sisters. - This is very unfair. 514 00:31:43,200 --> 00:31:44,616 We never knew a mother's love either. 515 00:31:44,640 --> 00:31:48,580 Okay. I think I'll take a quick gander at that buffet. 516 00:31:49,280 --> 00:31:51,820 If you don't share that money, we'll sue. 517 00:31:52,110 --> 00:31:54,680 Right, Paul? We can do that, right? 518 00:31:55,080 --> 00:31:57,596 Any heir can contest a will. 519 00:31:57,620 --> 00:32:00,420 Now, see, I, I thought this might happen. 520 00:32:01,620 --> 00:32:02,720 Give me just a second. 521 00:32:05,690 --> 00:32:07,330 Present for ya. 522 00:32:10,930 --> 00:32:14,946 If you don't file a lawsuit, 523 00:32:14,970 --> 00:32:19,980 I'll give each of you $150,000. 524 00:32:24,540 --> 00:32:26,886 If we fight this, what are the chances we win? 525 00:32:26,910 --> 00:32:28,980 Yes, what are the chances? 526 00:32:29,350 --> 00:32:30,556 Not high. 527 00:32:30,580 --> 00:32:33,190 Norma was of sound mind when she drew up her will. 528 00:32:33,590 --> 00:32:34,766 That is correct. 529 00:32:38,120 --> 00:32:39,720 Bebe, no. If we, if we stick together 530 00:32:39,830 --> 00:32:41,976 dede, just take the money. 531 00:32:42,000 --> 00:32:43,476 It's not worth the fight. 532 00:32:43,500 --> 00:32:44,570 Fuck you! 533 00:32:45,070 --> 00:32:47,210 I'm not having my money stolen twice. 534 00:32:51,240 --> 00:32:54,046 Well, two out of three isn't bad. 535 00:32:54,070 --> 00:32:55,316 It-it might be. 536 00:32:55,340 --> 00:32:56,340 If Delia files a suit, 537 00:32:56,380 --> 00:32:57,886 it'll hold up the estate for years, 538 00:32:57,910 --> 00:32:59,486 and nobody can get anything out of it. 539 00:32:59,510 --> 00:33:00,786 My gosh. 540 00:33:00,810 --> 00:33:02,510 Merde. 541 00:33:11,020 --> 00:33:12,050 Delia! 542 00:33:12,630 --> 00:33:14,706 Delia, look, I know this isn't going 543 00:33:14,730 --> 00:33:16,376 exactly the way you planned, but if you just 544 00:33:16,400 --> 00:33:18,740 you cannot understand how painful this is! 545 00:33:19,200 --> 00:33:22,316 Norma was a monster. She, she killed Amber. 546 00:33:22,340 --> 00:33:24,346 She-she may not have pushed her off that cliff, 547 00:33:24,370 --> 00:33:28,840 but she whittled my sister down to a compliant little nub. 548 00:33:29,710 --> 00:33:32,810 And all that's left is the money that Norma stole from us. 549 00:33:33,110 --> 00:33:34,556 I won't let you take it. 550 00:33:34,580 --> 00:33:36,120 I know the pain. 551 00:33:36,850 --> 00:33:38,896 Years of it. 552 00:33:38,920 --> 00:33:40,526 I've been hurt terribly... 553 00:33:40,550 --> 00:33:43,266 Tell my friend that I will be back with her car soon. 554 00:33:43,290 --> 00:33:45,636 I have to clear my head. 555 00:34:08,150 --> 00:34:10,226 Fucking fine then. Give me the fucking forms. 556 00:34:10,250 --> 00:34:11,550 I'll fucking sign. 557 00:34:12,990 --> 00:34:14,530 That's a lot of fucks, dede. 558 00:34:19,190 --> 00:34:22,460 Okay. So, when can we get the money? 559 00:34:29,240 --> 00:34:30,940 - Delia? - Shit. 560 00:34:31,440 --> 00:34:33,280 Hey, Delia. 561 00:34:33,740 --> 00:34:35,110 Delia. 562 00:34:40,210 --> 00:34:42,856 Heyo. Hi. Good. 563 00:34:42,880 --> 00:34:44,396 I thought I saw you come in here. 564 00:34:44,420 --> 00:34:46,266 You got to check out the buffet. 565 00:34:46,290 --> 00:34:48,796 You know what? The old man should hire this guy 566 00:34:48,820 --> 00:34:50,050 for the retirement party. 567 00:34:50,590 --> 00:34:54,236 Yeah. Old man, yes. Thank you. 568 00:34:54,260 --> 00:34:56,200 What's going on? You going somewhere? 569 00:34:56,600 --> 00:34:58,600 Cold. 570 00:34:58,900 --> 00:35:01,246 Okay. 571 00:35:01,270 --> 00:35:04,816 Cold. So, what exactly do you want? 572 00:35:04,840 --> 00:35:08,456 Well, look, it's no big deal, 573 00:35:08,480 --> 00:35:11,356 but at least, like, 60% of what your secret sister 574 00:35:11,380 --> 00:35:13,450 out there is saying is, like, total bullshit. 575 00:35:14,850 --> 00:35:16,420 How could you know that? 576 00:35:16,850 --> 00:35:18,096 Well, just now when you said you were cold, 577 00:35:18,120 --> 00:35:19,390 that was a lie, right? 578 00:35:20,220 --> 00:35:22,160 Maybe. Yes. 579 00:35:22,590 --> 00:35:25,136 Yeah. Well, anyway, I got this thing. 580 00:35:25,160 --> 00:35:27,166 I can just, tell when someone's lying. 581 00:35:27,190 --> 00:35:28,936 It's kind of a thing I do. 582 00:35:28,960 --> 00:35:30,576 This will be fun. Okay. 583 00:35:30,600 --> 00:35:32,806 Tell me a fact about yourself. 584 00:35:32,830 --> 00:35:34,830 But don't dig too deep. 585 00:35:35,140 --> 00:35:37,146 You're freaking me out. 586 00:35:37,170 --> 00:35:39,910 True. Let's up the ante. 587 00:35:40,440 --> 00:35:42,216 Why don't you grab one of these, spangly buddies 588 00:35:42,240 --> 00:35:43,986 from the peanut gallery. 589 00:35:44,010 --> 00:35:47,210 And I'll turn my back, and you tell me what you have. 590 00:35:56,060 --> 00:35:57,560 - Squirrel. - Bullshit. 591 00:35:57,920 --> 00:36:00,136 - Elephant. - Bullshit. 592 00:36:00,160 --> 00:36:02,060 - Hammer. -. True. 593 00:36:02,530 --> 00:36:04,736 Although not technically a spangly buddy, actually. 594 00:36:04,760 --> 00:36:07,360 So, kind of a weird move. Anyway, you see my point. 595 00:36:07,470 --> 00:36:09,916 - Believe me now? - Um, how exactly does it work? 596 00:36:09,940 --> 00:36:13,016 Well, I'm not exactly sure, but it's not really the point. 597 00:36:13,040 --> 00:36:15,456 Okay. What we got to do is talk to your mom's lawyer. 598 00:36:15,480 --> 00:36:17,356 I mean, surely, he ran some kind of 599 00:36:17,380 --> 00:36:19,950 a background check when he found this chick, you know? 600 00:36:20,410 --> 00:36:23,210 Well, I mean, even if Felicity's lying, 601 00:36:23,320 --> 00:36:24,790 it doesn't change Norma's will. 602 00:36:25,190 --> 00:36:27,590 Well, it does, if she committed fraud. 603 00:36:28,220 --> 00:36:30,166 Hang in there, okay? 604 00:36:30,190 --> 00:36:31,636 Whoever the hell this Anastasia, 605 00:36:31,660 --> 00:36:33,436 dirty, rotten scoundrel, Felicity, 606 00:36:33,460 --> 00:36:35,476 whatever the hell her name is, it's going to be okay. 607 00:36:35,500 --> 00:36:37,376 Alright? We're going to figure this out. 608 00:36:37,400 --> 00:36:39,676 - Fuck yeah. - Fuck yeah! 609 00:36:53,580 --> 00:36:54,580 Hey. 610 00:36:55,620 --> 00:36:56,650 Hi. 611 00:36:56,920 --> 00:36:58,326 Norma's lawyer. 612 00:36:58,350 --> 00:37:01,066 Gosh, that must have been a hell of a gig. 613 00:37:01,090 --> 00:37:04,090 Um, Paul Fletcher. Who are you? 614 00:37:04,490 --> 00:37:07,136 I'm... I... nobody. Yeah, I just, 615 00:37:07,160 --> 00:37:09,706 Delia's apple dumpling gang... 616 00:37:09,730 --> 00:37:13,776 So, this, long-lost sister you dug up, Felicity price. 617 00:37:13,800 --> 00:37:16,600 Is-is she really a mixed media visual artist? 618 00:37:17,500 --> 00:37:19,816 Are you asking if she's a, a real artist? 619 00:37:19,840 --> 00:37:22,440 I'm-I'm not sure I'm qualified to assess that. 620 00:37:22,780 --> 00:37:24,916 I did take an intro to art history course 621 00:37:24,940 --> 00:37:26,186 during my semester at sea, 622 00:37:26,210 --> 00:37:28,526 but the professor was not very engaging. 623 00:37:28,550 --> 00:37:30,720 That's too bad. No, no, no. I 624 00:37:31,150 --> 00:37:34,966 look, we just want to know if she is who she says she is. 625 00:37:34,990 --> 00:37:37,436 I see. Yes, she-she is. 626 00:37:37,460 --> 00:37:40,660 Here's her... Here's her art. 627 00:37:44,300 --> 00:37:46,340 Alright. That's her. 628 00:37:47,670 --> 00:37:50,270 Okay, you got celebrities. Cool. 629 00:37:50,740 --> 00:37:52,946 Boy. Sandwiches. Okay. 630 00:37:52,970 --> 00:37:55,016 It's hell a eclectic. But, yeah, I guess that's art. 631 00:37:57,280 --> 00:37:59,656 Hey, what about the, the backstory, 632 00:37:59,680 --> 00:38:01,456 raised on the run by gambling addicts and so on. 633 00:38:01,480 --> 00:38:02,796 Does that really check out? 634 00:38:02,820 --> 00:38:04,356 Yes. Her father had the, 635 00:38:04,380 --> 00:38:06,080 shady creditors of a, a gambling addict. 636 00:38:06,190 --> 00:38:08,666 And he died in a car crash, just as Felicity said. 637 00:38:08,690 --> 00:38:12,066 Gosh... And was she really in the car 638 00:38:12,090 --> 00:38:13,006 with him when that happened? 639 00:38:13,030 --> 00:38:15,506 Yeah, I-I looked up the, the hospital records. 640 00:38:15,530 --> 00:38:17,306 What-what is this all in aid of? 641 00:38:17,330 --> 00:38:18,546 Well, here's the thing, Paul the lawyer, 642 00:38:18,570 --> 00:38:20,506 when you say something about Felicity, it's true. 643 00:38:20,530 --> 00:38:23,746 But when Felicity says the same thing, it's bullshit. 644 00:38:23,770 --> 00:38:26,846 So, "I'm a mixed media artist." Bullshit. 645 00:38:26,870 --> 00:38:29,570 "My father was a gambler. He died in a car crash." True. 646 00:38:29,680 --> 00:38:32,426 "I was in the car with him when he died." Bullshit. 647 00:38:32,450 --> 00:38:34,486 It seems like she only lies 648 00:38:34,510 --> 00:38:36,326 when she's talking about herself or something. 649 00:38:36,350 --> 00:38:37,756 But, but Paul proved all of that, 650 00:38:37,780 --> 00:38:39,950 so maybe your-your truth thing is just broken. 651 00:38:51,430 --> 00:38:55,746 So, you all play the same kid? 652 00:38:55,770 --> 00:38:56,946 Yes. And? 653 00:38:56,970 --> 00:38:58,486 And, think about it. 654 00:38:58,510 --> 00:39:01,756 So, the lies, the wildly wavering accent. 655 00:39:01,780 --> 00:39:03,716 Really? I hadn't picked up on that. 656 00:39:03,740 --> 00:39:05,656 Sweetheart, Felicity's acting 657 00:39:05,680 --> 00:39:08,186 is second only to hamber's "crystal the drug mule." 658 00:39:08,210 --> 00:39:10,026 And god rest her soul, but 659 00:39:10,050 --> 00:39:12,026 well, this is getting a little crazy. 660 00:39:12,050 --> 00:39:13,596 Yes. Stay with me here. 661 00:39:13,620 --> 00:39:16,866 So, what if this Felicity price is some sort of a, 662 00:39:16,890 --> 00:39:19,360 I don't know, a... an impostor? 663 00:39:19,730 --> 00:39:22,776 You know, another, another one. 664 00:39:22,800 --> 00:39:25,206 So, it's not, quintuplets, it's a 665 00:39:25,230 --> 00:39:26,476 what-what do you call that? 666 00:39:26,500 --> 00:39:28,516 - Sextuplets? - Sixtuplets. 667 00:39:28,540 --> 00:39:30,446 - Sextuplets. - Yeah, that's what I said. 668 00:39:30,470 --> 00:39:32,146 - No, no, sextuplets. - Yeah. Six. 669 00:39:32,170 --> 00:39:33,216 - Sex. - Yeah. 670 00:39:33,240 --> 00:39:34,216 'Cause there's six of 'em, right? 671 00:39:34,240 --> 00:39:35,316 - No. - Yeah. 672 00:39:35,340 --> 00:39:36,370 - So, there's six. - Sex. 673 00:39:36,480 --> 00:39:38,216 - No, that's why you call it six. - It's sex. 674 00:39:38,240 --> 00:39:39,940 - It's six, six, six... - Sex, sex... 675 00:39:40,050 --> 00:39:42,926 - It's Latin. Sex, sex, sex. - It's Latin. 676 00:39:42,950 --> 00:39:45,166 Dude, I'm just fucking with you. Come on. 677 00:39:45,190 --> 00:39:47,426 Sexytuplets. Saucy, okay? 678 00:39:47,450 --> 00:39:49,990 And number sex is pretending to be number five. 679 00:39:52,260 --> 00:39:53,700 Well, is she fucking right or not? 680 00:39:54,530 --> 00:39:56,770 Th-there's only one secret sister. 681 00:39:57,130 --> 00:39:58,546 Norma registered five births. 682 00:39:58,570 --> 00:40:02,016 Amber, bebe, Cece, Delia, and Felicity. 683 00:40:02,040 --> 00:40:03,916 I-I've seen the documents myself. 684 00:40:03,940 --> 00:40:04,746 God, I'm starving. 685 00:40:04,770 --> 00:40:06,486 Delia, I know this is hard to accept... 686 00:40:08,480 --> 00:40:10,480 "Nights." 687 00:40:11,440 --> 00:40:13,456 - There's no legal... - thank you so much. 688 00:40:19,390 --> 00:40:20,760 Well, that's that then. 689 00:40:21,090 --> 00:40:23,290 - No, no. Hey, new attack... - What? 690 00:40:23,620 --> 00:40:25,366 Confront the punk. 691 00:40:25,390 --> 00:40:26,420 Fuck, come on. 692 00:40:26,530 --> 00:40:28,236 Whoa. Givin' up that easy? 693 00:40:28,260 --> 00:40:29,406 That doesn't seem like you. 694 00:40:29,430 --> 00:40:31,636 Yeah, I mean, no, I mean, fuck it. 695 00:40:31,660 --> 00:40:33,406 - I'll go. - Hey, dummy. 696 00:40:33,430 --> 00:40:35,730 Bullshit detective, remember? 697 00:40:36,340 --> 00:40:38,386 Right, you have to do it. 698 00:40:38,410 --> 00:40:40,616 Yeah. Don't worry 699 00:40:40,640 --> 00:40:42,756 'cause I actually have conducted, like, 700 00:40:42,780 --> 00:40:44,816 a shocking number of these ad-hoc interrogations. 701 00:40:44,840 --> 00:40:46,556 So, the first line out of Felicity 702 00:40:46,580 --> 00:40:48,426 and then, boom, I'll just crack her wide open. 703 00:40:48,450 --> 00:40:51,496 Good. Um... Go get 'em, tiger. 704 00:40:51,520 --> 00:40:52,520 Okay. 705 00:41:04,230 --> 00:41:07,146 Hey, one more thing. You think we can get some of these Turkey legs to go? 706 00:41:07,170 --> 00:41:08,316 I don't see why not. 707 00:41:08,340 --> 00:41:10,476 Um, I left your keys in the car. 708 00:41:10,500 --> 00:41:12,946 Yeah, I remember. Appreciate it, though. 709 00:41:12,970 --> 00:41:15,570 Yeah, I did prefer the other beanie. 710 00:41:17,140 --> 00:41:18,140 What? 711 00:41:37,630 --> 00:41:39,976 Hi there, Felicity price. 712 00:41:40,000 --> 00:41:42,240 What in the hell are you doing in here? 713 00:41:42,570 --> 00:41:44,840 Why are you lying about who you are? 714 00:41:45,240 --> 00:41:46,446 - I'm what? - Well, I mean, 715 00:41:46,470 --> 00:41:48,240 everyone gilds the Lily, but you? 716 00:41:48,810 --> 00:41:52,326 Every sentence out of your mouth is a porker. 717 00:41:52,350 --> 00:41:54,156 It's makin' my ears ring. 718 00:41:54,180 --> 00:41:55,226 Just what gives? 719 00:41:55,250 --> 00:41:56,556 I-I don't know what you mean. 720 00:41:56,580 --> 00:41:59,680 Okay. Well, I mean, y-you're lying about being 721 00:41:59,790 --> 00:42:01,566 in that car when your father died. 722 00:42:01,590 --> 00:42:03,636 - I am not. - There you go again. 723 00:42:03,660 --> 00:42:05,036 You're also fibbing about growing up on the run. 724 00:42:05,060 --> 00:42:07,106 Well, we weren't on the run all the time, 725 00:42:07,130 --> 00:42:09,976 obviously, but... okay, and-and-and you're not 726 00:42:10,000 --> 00:42:11,806 a mixed media visual artist 727 00:42:11,830 --> 00:42:14,676 from rural Vermont, whatever your bio says. 728 00:42:14,700 --> 00:42:17,676 So, you're, obviously... y-y-you're scamming 729 00:42:17,700 --> 00:42:19,500 these sisters out of their inheritance 730 00:42:19,610 --> 00:42:21,046 one lie at a time. 731 00:42:21,070 --> 00:42:22,616 So, who are you? 732 00:42:22,640 --> 00:42:24,316 I am Felicity price. 733 00:42:24,340 --> 00:42:25,540 Nope. Try again. 734 00:42:25,650 --> 00:42:27,856 - I am. - Bullshit. 735 00:42:27,880 --> 00:42:30,256 God, it's so obvious you're not who you say you are. 736 00:42:30,280 --> 00:42:31,826 I mean, the accent alone, 737 00:42:31,850 --> 00:42:34,996 it's like, dinner theater blanche Dubois. 738 00:42:35,020 --> 00:42:38,266 I-I-If I called one of Felicity's friends right now, 739 00:42:38,290 --> 00:42:40,160 would they even recognize you? 740 00:42:43,000 --> 00:42:45,870 Give it up, lady. You cannot lie to me. 741 00:42:46,700 --> 00:42:49,070 I mean. Well, I suppose... 742 00:42:55,080 --> 00:42:56,080 Fine. 743 00:42:56,640 --> 00:42:57,910 You're right. 744 00:42:59,450 --> 00:43:02,020 Felicity price is, an invention. 745 00:43:02,880 --> 00:43:07,750 A... reaction to the cruelty I've suffered. 746 00:43:08,190 --> 00:43:09,960 The years of abuse. 747 00:43:11,020 --> 00:43:13,666 Do you know what it takes to become a real artist? 748 00:43:13,690 --> 00:43:15,436 Gosh, I don't know. 749 00:43:15,460 --> 00:43:17,906 I guess, big financial safety net. 750 00:43:17,930 --> 00:43:20,146 Maybe some family connections to the art world. 751 00:43:20,170 --> 00:43:22,670 Pain and sacrifice. 752 00:43:23,600 --> 00:43:29,210 You must kill the old you to birth the new you. 753 00:43:29,610 --> 00:43:31,850 Reinvent everything. 754 00:43:33,450 --> 00:43:36,726 Your accent, your image, 755 00:43:36,750 --> 00:43:39,350 your entire personality, if you must. 756 00:43:39,620 --> 00:43:43,790 Every moment of every day. 757 00:43:44,890 --> 00:43:49,270 Felicity price is who I was supposed to be. 758 00:43:51,000 --> 00:43:53,676 Proof of the passion and creativity 759 00:43:53,700 --> 00:43:56,276 that was smothered out of me. 760 00:43:56,300 --> 00:43:57,740 But no longer. 761 00:43:58,240 --> 00:43:59,240 Now. 762 00:44:01,340 --> 00:44:04,186 I am Felicity price. 763 00:44:04,210 --> 00:44:05,880 She is me. 764 00:44:07,510 --> 00:44:08,940 You call it a lie. 765 00:44:09,820 --> 00:44:12,020 I call it my truth. 766 00:44:15,160 --> 00:44:16,590 Okey-smokes, man. 767 00:44:16,860 --> 00:44:18,060 That's true. 768 00:44:18,890 --> 00:44:23,136 Excruciatingly pretentious, but, true. 769 00:44:23,160 --> 00:44:24,360 Get out. 770 00:44:24,960 --> 00:44:27,800 Alright. Hey, I'm sorry for overstepping. 771 00:44:28,100 --> 00:44:30,916 So is there any shot that, 772 00:44:30,940 --> 00:44:32,516 you could consider channeling some 773 00:44:32,540 --> 00:44:34,786 of that artistic empathy towards your sister Delia? 774 00:44:34,810 --> 00:44:36,980 I mean, she's just... she's been through a lot. 775 00:44:37,340 --> 00:44:38,710 Please leave. 776 00:44:45,890 --> 00:44:47,260 Sorry. 777 00:44:51,220 --> 00:44:52,736 Holy butt-munch! 778 00:44:57,760 --> 00:45:00,060 Rest in spangled power, Amber. 779 00:45:00,170 --> 00:45:01,170 We love you. 780 00:45:05,570 --> 00:45:07,710 Great. There you are. 781 00:45:08,070 --> 00:45:10,670 Hey, hey, buddy. I-I'm sorry, but i-i, 782 00:45:10,780 --> 00:45:12,826 you know, I did that whole lie detector routine 783 00:45:12,850 --> 00:45:14,056 on Felicity, just like we planned, 784 00:45:14,080 --> 00:45:15,826 and I'm sorry to say, but I just 785 00:45:15,850 --> 00:45:17,456 I don't think she's an imposter. 786 00:45:17,480 --> 00:45:19,380 Imposter syndrome maybe. 787 00:45:19,750 --> 00:45:21,750 What the fuck are you talking about? 788 00:45:27,160 --> 00:45:29,506 Alright. If you were just, like, tooling around 789 00:45:29,530 --> 00:45:32,706 the neighborhood for two hours, like some angsty teen, 790 00:45:32,730 --> 00:45:34,806 then who was I even gabbing to? 791 00:45:34,830 --> 00:45:37,446 I-I mean, are you even you? 792 00:45:37,470 --> 00:45:39,410 I'm me, Delia. 793 00:45:41,570 --> 00:45:43,110 We met at an apple orchard. 794 00:45:44,280 --> 00:45:45,486 Charlie. 795 00:45:45,510 --> 00:45:47,480 Alright. I, I see it. 796 00:45:47,910 --> 00:45:49,626 I don't understand why any of my sisters 797 00:45:49,650 --> 00:45:51,126 would pretend to be me. 798 00:45:51,150 --> 00:45:53,226 Hey, there you are, um. 799 00:45:53,250 --> 00:45:55,420 I wanted to get this to you before you leave. 800 00:45:56,920 --> 00:45:59,266 I-I'm glad you changed your mind, Delia. 801 00:45:59,290 --> 00:46:00,390 G-Good luck. 802 00:46:05,770 --> 00:46:06,810 That's why. 803 00:46:07,700 --> 00:46:12,300 Felicity offered us $150k to not contest the will. 804 00:46:12,410 --> 00:46:14,616 I guess one of my sisters wore my coat. 805 00:46:14,640 --> 00:46:17,456 And your beanie, right. The different color. 806 00:46:17,480 --> 00:46:18,756 God, I'm a moron. 807 00:46:18,780 --> 00:46:20,356 And, signed the contract. 808 00:46:20,380 --> 00:46:23,326 No, no, no, no. You, you got to tear this up. 809 00:46:23,350 --> 00:46:24,920 We can prove that's not your signature. 810 00:46:25,220 --> 00:46:27,326 Charlie, I have been staring 811 00:46:27,350 --> 00:46:29,166 at that drinks table ever since we got here 812 00:46:29,190 --> 00:46:31,166 trying to remember why it's not 813 00:46:31,190 --> 00:46:33,490 a fantastic idea to get wasted. 814 00:46:34,660 --> 00:46:36,200 Whoever did this had it right. 815 00:46:37,100 --> 00:46:38,546 Take the money and run. 816 00:46:38,570 --> 00:46:40,576 I mean, you can't even buy a whole orchard 817 00:46:40,600 --> 00:46:43,276 for $150k, i-I'd assume. 818 00:46:43,300 --> 00:46:46,000 I am financially illiterate. It does keep me up at night. 819 00:46:46,110 --> 00:46:48,816 Money is replaceable. I pick peace of mind. 820 00:46:48,840 --> 00:46:50,816 Well, you know what? Sorry, buddy, 821 00:46:50,840 --> 00:46:52,786 but, fuck it, I'd love for you to have both. 822 00:46:52,810 --> 00:46:54,586 Hey, lady Diana. 823 00:46:54,610 --> 00:46:55,910 - Lady Diana. - Hey. Whoa. 824 00:46:56,020 --> 00:46:57,896 - Lady Diana. Come here. - Hey, hey, mine. 825 00:46:57,920 --> 00:46:59,866 Come here. Wrong leg, baby girl. 826 00:46:59,890 --> 00:47:01,890 Alright, we're gonna get 'em next time. I promise. 827 00:47:02,220 --> 00:47:03,196 Sorry. 828 00:47:03,220 --> 00:47:05,436 No, it's, lady di's now. 829 00:47:05,460 --> 00:47:06,706 Okay. 830 00:47:06,730 --> 00:47:08,506 Hey, how's that going? 831 00:47:08,530 --> 00:47:09,776 You still can't find that missing foot? 832 00:47:09,800 --> 00:47:12,176 God. Who would take Amber's foot? 833 00:47:12,200 --> 00:47:15,876 The wild boars, passing hobos riding the rails, seagulls. 834 00:47:15,900 --> 00:47:17,316 You can't expect a human foot to just stay 835 00:47:17,340 --> 00:47:18,616 on the beach and no one take it nowhere. 836 00:47:18,640 --> 00:47:21,716 I don't know. It seems a humble enough expectation. 837 00:47:21,740 --> 00:47:23,140 And that's not even the worst part. 838 00:47:23,510 --> 00:47:26,056 Well, okay. Sh-shoot. What's the worst part? 839 00:47:26,080 --> 00:47:29,520 I got that song stuck in my head. Um, "footloose." 840 00:47:37,360 --> 00:47:38,800 All day. 841 00:47:39,230 --> 00:47:42,070 Well, I did ask. 842 00:47:46,530 --> 00:47:48,330 Um, goddamn it. 843 00:47:48,440 --> 00:47:51,516 It's like the smallpox of movie plot songs. 844 00:47:51,540 --> 00:47:52,616 I blame bacon. 845 00:47:52,640 --> 00:47:54,240 Bacon. 846 00:47:56,810 --> 00:47:57,980 Bacon. 847 00:47:59,350 --> 00:48:01,056 - Hold on a second. - What? 848 00:48:01,080 --> 00:48:02,896 Well, portrait. 849 00:48:02,920 --> 00:48:06,166 Kevin bacon in "footloose." Life-sized bust. 850 00:48:06,190 --> 00:48:08,636 Daniel day-Lewis circa "my left foot." 851 00:48:08,660 --> 00:48:09,966 Right. 852 00:48:09,990 --> 00:48:12,536 Footlong, five dollar subway, cast in bronze, 853 00:48:12,560 --> 00:48:16,606 and a, a marble ruler, approximately 12 inches, 854 00:48:16,630 --> 00:48:18,800 always known as a foot. 855 00:48:19,270 --> 00:48:21,570 Is this a riddle or an aneurysm? 856 00:48:22,470 --> 00:48:25,446 All of Felicity price's artwork is foot-related. 857 00:48:25,470 --> 00:48:25,991 And? 858 00:48:26,015 --> 00:48:30,286 And, and Amber's dead body is missing a foot. 859 00:48:30,310 --> 00:48:34,050 So that means I... Don't know why. 860 00:48:35,280 --> 00:48:37,150 Geez. Synchronicity? 861 00:48:41,090 --> 00:48:43,436 No fucking way. 862 00:48:46,330 --> 00:48:52,106 I always say that art reveals the artist. 863 00:48:56,940 --> 00:48:58,210 Faux-licity. 864 00:49:00,140 --> 00:49:01,840 I figured you out. 865 00:49:02,310 --> 00:49:05,286 Before Amber saw Norma's new will, 866 00:49:05,310 --> 00:49:06,856 she was coping just fine 867 00:49:06,880 --> 00:49:08,696 with her mother's illness, right? 868 00:49:08,720 --> 00:49:10,656 That's true. She was, she was very strong. 869 00:49:10,680 --> 00:49:13,626 Yes. But then, Norma names Felicity price 870 00:49:13,650 --> 00:49:15,496 as the new heir of the "kid cop" gazillions. 871 00:49:15,520 --> 00:49:19,536 And, well, Amber begins to transform. 872 00:49:19,560 --> 00:49:22,206 New hairdo, weird piercings, starting to dress 873 00:49:22,230 --> 00:49:24,206 like some kind of a cartoon plumber. 874 00:49:24,230 --> 00:49:25,646 Excusez-moi. 875 00:49:25,670 --> 00:49:26,646 She was having a breakdown. 876 00:49:26,670 --> 00:49:29,516 Yes, but, not for the reason you think. 877 00:49:29,540 --> 00:49:33,146 You see, those changes that Norma made to the will, 878 00:49:33,170 --> 00:49:37,870 well, they were causing Amber to become homicidal, 879 00:49:37,980 --> 00:49:38,826 not suicidal. 880 00:49:38,850 --> 00:49:40,856 Isn't that right, fauxlicity? 881 00:49:40,880 --> 00:49:42,356 Well, I wouldn't know. 882 00:49:42,380 --> 00:49:44,296 You stopped my set for this? 883 00:49:44,320 --> 00:49:45,320 May I? 884 00:49:48,290 --> 00:49:49,436 - Thanks, pal. - You're welcome. 885 00:49:49,460 --> 00:49:50,936 And I can't go on without her. 886 00:49:50,960 --> 00:49:53,660 So, I've come to the bluff to jump. 887 00:49:53,960 --> 00:49:56,136 - So, when you see... - bullshit. 888 00:49:56,160 --> 00:49:57,976 And pretty lame acting on top. 889 00:49:58,000 --> 00:49:59,806 Suffice to say, I can tell 890 00:49:59,830 --> 00:50:03,876 based on this video alone that, well, she's lying. 891 00:50:03,900 --> 00:50:05,446 Amber had no intentions of jumping. 892 00:50:05,470 --> 00:50:08,186 You really shouldn't speak ill of the dead like this. 893 00:50:08,210 --> 00:50:12,186 Well, that's okay because Amber isn't dead. 894 00:50:12,210 --> 00:50:13,780 Felicity price is. 895 00:50:14,880 --> 00:50:18,026 Amber's new look was a disguise. 896 00:50:18,050 --> 00:50:20,326 Designed to make everyone believe 897 00:50:20,350 --> 00:50:23,096 that the body at the bottom of the bluff was her. 898 00:50:23,120 --> 00:50:26,120 When, in fact, it was actually the body 899 00:50:26,230 --> 00:50:30,270 of your long-lost sister, Felicity price. 900 00:50:31,460 --> 00:50:33,176 - Sacrรฉ bleu. - My god. 901 00:50:33,200 --> 00:50:37,276 It was a crazy-smart scheme. Boy. 902 00:50:37,300 --> 00:50:41,100 But there was just that one thing about Felicity 903 00:50:41,210 --> 00:50:43,186 that you couldn't fake, wasn't there? 904 00:50:43,210 --> 00:50:45,386 Something that you found out about 905 00:50:45,410 --> 00:50:47,080 after you murdered her. 906 00:50:49,020 --> 00:50:50,696 Her prosthetic foot. 907 00:50:50,720 --> 00:50:52,826 - No. - Shut up. 908 00:50:52,850 --> 00:50:54,196 You know, it was, really 909 00:50:54,220 --> 00:50:56,436 some very quick thinking what you did with the train. 910 00:50:56,460 --> 00:50:59,736 And, well, those cops, yeah, they bought it. 911 00:50:59,760 --> 00:51:01,236 Take off your left boot. 912 00:51:01,260 --> 00:51:03,830 That is wildly inappropriate to ask her to do... 913 00:51:19,050 --> 00:51:21,520 Wow. 914 00:51:21,980 --> 00:51:23,896 Gosh. I'm so sorry. 915 00:51:23,920 --> 00:51:26,766 This is... Shit. I'm sorry. 916 00:51:26,790 --> 00:51:30,360 No, dude, I'm sorry... how very dare you. 917 00:51:31,090 --> 00:51:35,806 I come here to meet my long-lost family at the wake 918 00:51:35,830 --> 00:51:37,930 of the mother I never knew. 919 00:51:38,530 --> 00:51:40,500 And how do you welcome me? 920 00:51:41,800 --> 00:51:49,270 You force me to bare my disability to you. 921 00:51:49,810 --> 00:51:52,186 Are you happy now? 922 00:51:52,210 --> 00:51:54,910 - No. - Or is there 923 00:51:55,350 --> 00:51:58,890 more humiliation in store? 924 00:52:09,030 --> 00:52:10,230 Hold on. 925 00:52:33,890 --> 00:52:35,136 Ew! 926 00:52:35,160 --> 00:52:36,996 My god, that's so gross. 927 00:52:37,020 --> 00:52:39,520 - No. - Holy butt-munching shit! 928 00:52:40,830 --> 00:52:42,036 - Hamber? - Hamber! 929 00:52:42,060 --> 00:52:44,830 The art reveals the artist. 930 00:52:45,070 --> 00:52:46,746 The spangles. Yikes. 931 00:52:46,770 --> 00:52:49,016 You know, I'm-i'm gonna call the cops. 932 00:52:49,040 --> 00:52:51,080 I, I did everything right. 933 00:52:51,640 --> 00:52:54,216 Everything mom asked. It all should have been mine. 934 00:52:54,240 --> 00:52:55,486 Hi. Yeah. 935 00:52:55,510 --> 00:52:57,216 I'd like to report a crime. 936 00:52:58,950 --> 00:53:00,356 - God, that was quick. - Yeah. 937 00:53:00,380 --> 00:53:01,660 I'm sorry to barge in like this. 938 00:53:02,220 --> 00:53:04,396 We just fingerprinted the corpse's body. 939 00:53:04,420 --> 00:53:06,466 That wasn't your sister, Amber, down on those tracks. 940 00:53:06,490 --> 00:53:08,760 - It was... - we know, Felicity price. 941 00:53:09,460 --> 00:53:12,236 Wait, so that means... Did one of you... 942 00:53:12,260 --> 00:53:13,466 - She did it. - It was her. 943 00:53:13,490 --> 00:53:15,230 She did it. 944 00:53:18,630 --> 00:53:20,100 - Which one is this? - Amber. 945 00:53:20,630 --> 00:53:23,076 Does that mean we all have different fingerprints? 946 00:53:23,100 --> 00:53:26,016 Of course. You're twins, not clones. 947 00:53:26,040 --> 00:53:28,246 My god. Yeah. 948 00:53:28,270 --> 00:53:29,770 Oui, merde. 949 00:53:36,620 --> 00:53:38,520 I wish I'd have gotten to know her, you know? 950 00:53:39,350 --> 00:53:41,990 Yeah. Sorry. 951 00:53:43,290 --> 00:53:45,406 So, who gets all the money now? 952 00:53:45,430 --> 00:53:47,836 Well, Felicity had no surviving family, 953 00:53:47,860 --> 00:53:50,176 so all the "kid cop" money comes to us. 954 00:53:50,200 --> 00:53:51,876 - Shit. - Yeah. 955 00:53:51,900 --> 00:53:52,946 Whoa. 956 00:53:52,970 --> 00:53:55,616 So, enough to buy the orchard off the old man? 957 00:53:55,640 --> 00:53:57,846 Well, two orchards. Thanks to you. 958 00:53:57,870 --> 00:53:59,216 Me? No. 959 00:53:59,240 --> 00:54:01,580 Come on, I just asked a few questions. 960 00:54:03,310 --> 00:54:05,610 Why don't you, um, come in on it with me? 961 00:54:06,550 --> 00:54:07,956 We make a good team 962 00:54:07,980 --> 00:54:09,956 and if nothing else, it'll give you time 963 00:54:09,980 --> 00:54:11,826 to figure out your dream. 964 00:54:13,520 --> 00:54:15,090 Yeah. I don't know. 965 00:54:15,690 --> 00:54:18,190 Well, maybe I could use a little settling down. 966 00:54:18,760 --> 00:54:20,436 Form a little human connection and, 967 00:54:20,460 --> 00:54:22,236 maybe get to know the name of a few apples. 968 00:54:22,260 --> 00:54:23,490 Don't set your bar too high. 969 00:54:23,600 --> 00:54:25,576 Nah, I mean, you're right. 970 00:54:25,600 --> 00:54:27,676 Shit. Like, what am I even running from, right? 971 00:54:31,940 --> 00:54:33,310 Right. 68244

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.