Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,657 --> 00:00:06,218
Sir, Miss Harper, the assigned
legal-aid attorney, hasn't shown up yet.
2
00:00:06,394 --> 00:00:08,555
- Give her a few more minutes.
- Yes, sir.
3
00:00:08,730 --> 00:00:13,190
- Hey, Mac, you wanna see something neat?
- Oh, could I, sir?
4
00:00:13,735 --> 00:00:15,259
Come here.
5
00:00:16,004 --> 00:00:19,462
Look. Ta-da.
6
00:00:19,641 --> 00:00:20,665
Wow.
7
00:00:20,842 --> 00:00:23,470
Thanks for sharing that, sir.
8
00:00:23,645 --> 00:00:25,636
Those are sea monkeys, Mac.
9
00:00:25,814 --> 00:00:30,308
Yeah. Cute little fellas, aren't they?
10
00:00:30,485 --> 00:00:33,283
Okay, I admit they're small,
but they're definitely in there.
11
00:00:34,689 --> 00:00:37,749
- Your Honor, I was wondering...
- Hey, Dan, come here, look at this.
12
00:00:39,761 --> 00:00:42,195
Oh, Harry...
13
00:00:43,365 --> 00:00:45,856
- Finest sea monkeys I've ever seen.
- Yeah.
14
00:00:46,034 --> 00:00:48,366
I've been seeing ads for these
for years in comics.
15
00:00:48,536 --> 00:00:51,471
I finally broke down and bought some.
They come in this package.
16
00:00:51,639 --> 00:00:54,005
You just add water
and stir them up, and voil�.
17
00:00:54,175 --> 00:00:57,906
Instant pets. Heh. You're really an '80s
kind of guy, aren't you, Your Honor?
18
00:00:58,079 --> 00:01:00,639
Yeah. And they do tricks too. Watch this.
19
00:01:03,418 --> 00:01:05,784
Look at them go, huh?
20
00:01:06,654 --> 00:01:09,452
- Can you see what they're doing?
- Yes, sir.
21
00:01:09,624 --> 00:01:11,489
They're settling.
22
00:01:12,227 --> 00:01:14,058
Sorry I'm late.
First they send me to Brooklyn,
23
00:01:14,229 --> 00:01:15,958
I get to Brooklyn,
they send me to Manhattan.
24
00:01:16,131 --> 00:01:18,429
Mixed me up with some other attorney,
Sue Harper.
25
00:01:18,600 --> 00:01:21,398
Same last name, short girl,
red hair, do you know her?
26
00:01:21,569 --> 00:01:24,333
I grab a cab, rush over,
interview my clients and here I am.
27
00:01:24,506 --> 00:01:26,838
It's gonna be a pleasure
working with you, Judge Stone.
28
00:01:27,008 --> 00:01:28,873
That's Judge Stone.
29
00:01:29,878 --> 00:01:32,176
The guy with the jar of silt?
30
00:01:32,347 --> 00:01:34,611
- Welcome, Miss Harper.
- Oh, Your Honor. Heh.
31
00:01:34,783 --> 00:01:37,411
- Ready whenever you are, sir.
- Okay, just a minute, Bull.
32
00:01:37,585 --> 00:01:41,021
I had another package of sea monkeys.
I thought I'd whip up a fresh batch.
33
00:01:41,189 --> 00:01:43,657
- Now, where are they?
- I took them, sir.
34
00:01:44,859 --> 00:01:47,453
- I didn't know you wanted them both.
- Oh, that's okay, Bull.
35
00:01:47,629 --> 00:01:49,961
Thank you, sir.
But if you want my opinion...
36
00:01:50,131 --> 00:01:54,227
...I still think the kind
with the little alphabet noodles taste better.
37
00:02:41,716 --> 00:02:43,149
First case, Your Honor.
38
00:02:43,318 --> 00:02:45,843
- What do we got?
- Take a peek.
39
00:02:46,020 --> 00:02:49,319
She's also there. They didn't say
there would be all these people.
40
00:02:49,491 --> 00:02:51,425
Settle down, everybody. Stop the talking.
41
00:02:51,593 --> 00:02:54,084
You don't have to push me.
Hey!
42
00:02:54,262 --> 00:02:57,663
The little fella said to be quiet.
43
00:03:05,473 --> 00:03:09,273
Has this place been checked
for alien listening devices?
44
00:03:12,647 --> 00:03:13,773
All clear.
45
00:03:15,717 --> 00:03:19,483
Incredible what they can do
with microchips, isn't it?
46
00:03:20,255 --> 00:03:23,918
I've got a radar installation in my pants.
47
00:03:25,193 --> 00:03:27,388
It's better to be safe than sorry.
48
00:03:29,130 --> 00:03:31,564
- Dan, are they wearing pajamas?
- Hmm? I'll check.
49
00:03:31,733 --> 00:03:36,193
- Hey, I really like your pajamas.
- Thank you.
50
00:03:36,371 --> 00:03:39,568
- Yup.
- Would the defense step forward, please?
51
00:03:42,010 --> 00:03:43,500
I'm sorry.
- He meant me, really.
52
00:03:43,678 --> 00:03:46,670
- You all don't have to come up here.
- They don't want us to hear.
53
00:03:46,848 --> 00:03:49,908
- They wanna tell secrets about us.
- Don't take that personally.
54
00:03:50,084 --> 00:03:51,642
He's not in his right mind.
55
00:03:51,819 --> 00:03:54,413
- Hey, thanks, big guy.
- Mr. Prosecutor...
56
00:03:54,589 --> 00:03:57,285
He's about 7'4" and mentally unstable,
Your Honor.
57
00:03:58,526 --> 00:04:01,962
- Say, thanks, big guy.
- You're welcome.
58
00:04:02,130 --> 00:04:04,462
According to this,
the defendants are inpatients...
59
00:04:04,632 --> 00:04:06,827
...at the Morningdale
Psychiatric Hospital.
60
00:04:07,001 --> 00:04:08,628
Hey, what about me?
61
00:04:10,238 --> 00:04:12,297
- Pardon?
- There are five of us.
62
00:04:12,473 --> 00:04:15,340
- You forgot me, stupid.
- That's Gilbert.
63
00:04:15,510 --> 00:04:18,502
He's, um, Alan's other personality,
Your Honor.
64
00:04:19,080 --> 00:04:24,313
Sir, I called the hospital to let them know
that their patients are still on this planet.
65
00:04:24,485 --> 00:04:26,953
Thanks, you've obviously had
prior experience with...
66
00:04:27,121 --> 00:04:28,486
Unhealthy minds? Oh, yeah.
67
00:04:28,656 --> 00:04:31,750
In Nam, one guy in our unit
really burnt out all his circuits.
68
00:04:31,926 --> 00:04:34,793
Went running around the compound
screaming, "Kill, kill."
69
00:04:34,963 --> 00:04:36,294
Crazy as hell, boy.
70
00:04:36,731 --> 00:04:39,222
- What did they do with him?
- Made him an officer.
71
00:04:42,036 --> 00:04:44,664
- Hi.
- Hi, what's the problem?
72
00:04:45,106 --> 00:04:48,633
My father.
He never showed me any affection.
73
00:04:49,110 --> 00:04:52,238
- I meant the legal problem.
- Uh, Your Honor, in a nutshell...
74
00:04:56,417 --> 00:05:01,582
To summarize, uh, they took a long
taxicab ride and then refused to pay for it.
75
00:05:01,756 --> 00:05:06,056
From the West Side where
they flagged me, over to Gracie Mansion...
76
00:05:06,227 --> 00:05:09,355
...to downtown, back to the U.N.
77
00:05:09,530 --> 00:05:12,294
You wanna talk about hell on wheels!
78
00:05:13,201 --> 00:05:16,762
- Shot in the dark, cab driver?
- Elmore Watkins, Your Honor.
79
00:05:16,938 --> 00:05:20,897
And when I finally dropped them
at city hall, they stiffed me.
80
00:05:21,075 --> 00:05:23,407
Claimed they didn't have no money
in their pajamas.
81
00:05:23,578 --> 00:05:27,275
All right, Elmore.
There's really no need to yell.
82
00:05:27,448 --> 00:05:31,145
Who's yelling? I always talk like this.
83
00:05:31,719 --> 00:05:33,880
Your Honor, a brief struggle ensued.
84
00:05:34,055 --> 00:05:36,114
- Now, nothing serious...
Nothing serious?
85
00:05:36,291 --> 00:05:40,159
- This guy here punched me.
- You started it, melon head.
86
00:05:40,595 --> 00:05:43,689
- That hand is lying, Your Honor.
All right.
87
00:05:43,865 --> 00:05:46,698
All right, let's put a lid on it, huh?
88
00:05:47,368 --> 00:05:49,893
My name is Wendell.
89
00:05:50,071 --> 00:05:53,097
Uh, yeah, Wendell Martin.
Yes, I see that here.
90
00:05:53,274 --> 00:05:55,606
Does the prosecution
have anything material to add?
91
00:05:55,777 --> 00:05:57,438
What's your name?
92
00:05:58,846 --> 00:06:00,336
Dan.
93
00:06:01,082 --> 00:06:05,041
Can you say "Dan"?
94
00:06:06,421 --> 00:06:08,719
- Dan...
- Good.
95
00:06:13,861 --> 00:06:16,193
Wendell, we really have to
keep things moving here.
96
00:06:16,364 --> 00:06:19,265
We only have about
three hours till dinner.
97
00:06:20,702 --> 00:06:26,004
- Look at the size of that guy.
- Must be a gland problem.
98
00:06:26,174 --> 00:06:30,543
- I bet he's taller than you.
- So, what am I, a pygmy?
99
00:06:30,712 --> 00:06:35,479
So he's taller, so what?
You're more lumbering.
100
00:06:36,751 --> 00:06:38,616
Thank you, Selma.
101
00:06:38,786 --> 00:06:42,051
I don't see anything to suggest
premeditation, do you, Mr. Prosecutor?
102
00:06:42,223 --> 00:06:46,683
Hey, nice suit. Who shines it for you?
103
00:06:46,861 --> 00:06:51,628
- Why don't you put a mitten on it?
- All right, no more name-calling, huh?
104
00:06:52,333 --> 00:06:55,598
- This is Ann, Your Honor.
- Hi, Ann.
105
00:06:57,004 --> 00:06:58,835
I don't think she'll answer you, Harry.
106
00:06:59,006 --> 00:07:01,406
- She never talks at all.
- Never?
107
00:07:01,843 --> 00:07:05,574
She hasn't said a word to anyone
in seven years.
108
00:07:09,917 --> 00:07:12,408
Well, she ain't gonna start now.
109
00:07:13,821 --> 00:07:14,981
Mr. Watkins...
110
00:07:15,156 --> 00:07:18,057
Your Honor,
these people should be locked up.
111
00:07:18,226 --> 00:07:21,855
They have been locked up. And that's
exactly why they were in your cab.
112
00:07:25,833 --> 00:07:27,892
Is it just me, or did you follow that?
113
00:07:30,772 --> 00:07:32,034
What I meant, Your Honor...
114
00:07:32,206 --> 00:07:35,869
...is the reason they wanted Mr. Watkins
to take them someplace, anyplace...
115
00:07:36,043 --> 00:07:39,604
...was so that they could report abuses
that were occurring at the hospital.
116
00:07:39,781 --> 00:07:41,715
- What sort of abuses?
- Um...
117
00:07:42,216 --> 00:07:44,275
We made a list.
118
00:07:51,692 --> 00:07:53,592
It's, uh, kind of hard to read.
119
00:07:53,761 --> 00:07:56,321
It's kind of hard to write on.
120
00:07:57,298 --> 00:08:00,233
They never said nothing
about reporting abuses.
121
00:08:00,401 --> 00:08:05,270
They were too busy taking turns
rolling my windows up and down.
122
00:08:05,440 --> 00:08:07,567
Oh, thank God they're all right.
123
00:08:07,742 --> 00:08:10,438
- They didn't kill anybody, did they?
- No.
124
00:08:10,611 --> 00:08:14,103
I just want you to know
that I am very, very cross with you people.
125
00:08:14,282 --> 00:08:15,840
Excuse me, you are?
126
00:08:16,017 --> 00:08:18,042
Oh, Dr. Laurence Osborne,
Morningdale Hospital.
127
00:08:18,219 --> 00:08:20,517
I got here as quickly as I could,
Your Honor.
128
00:08:20,688 --> 00:08:26,126
Doctor, this is Dan, my new friend.
129
00:08:27,061 --> 00:08:29,359
Tell your friend he dresses like a clown.
130
00:08:29,530 --> 00:08:32,397
Alan, knock it off.
131
00:08:33,134 --> 00:08:34,294
Don't let him fool you.
132
00:08:34,469 --> 00:08:37,700
True multiple personalities
are practically non-existent.
133
00:08:37,872 --> 00:08:42,832
- Isn't it possible that he's the exception?
- Can't you see his lips moving?
134
00:08:44,512 --> 00:08:47,948
- Conference, Your Honor.
- Yeah. Excuse us, doctor.
135
00:08:49,717 --> 00:08:52,379
- What you got, Dan?
- A face like a grapefruit.
136
00:08:54,188 --> 00:08:55,655
We're dealing with misdemeanors.
137
00:08:55,823 --> 00:08:59,156
I say we drop the charges, and get
these people back to Hotel Happiness.
138
00:08:59,327 --> 00:09:01,158
- Lf there's no objection...
- Objection.
139
00:09:01,329 --> 00:09:04,856
I don't think you understand what just
happened here. He dropped the case.
140
00:09:05,032 --> 00:09:07,592
I'm not gonna let you
railroad these people out of here.
141
00:09:07,768 --> 00:09:11,101
Now, judge, I feel it is imperative
that my clients be given a chance...
142
00:09:11,272 --> 00:09:13,263
...to air their grievances in open court.
143
00:09:13,441 --> 00:09:15,306
Their grievances are not the issue here.
144
00:09:15,476 --> 00:09:19,207
And besides, I think there's a
pretty big question as to their competency.
145
00:09:19,380 --> 00:09:21,871
No one has offered any proof
that they're incompetent.
146
00:09:22,049 --> 00:09:25,712
Proof? The guy over there
is conversing with his fist.
147
00:09:26,654 --> 00:09:30,385
I'm afraid I gotta go along
with Dan on this one, counselor.
148
00:09:30,558 --> 00:09:32,389
Due to the, uh, unusual circumstances...
149
00:09:32,560 --> 00:09:35,358
...the court drops the charges
against the defendants...
150
00:09:35,530 --> 00:09:38,363
...and remands them
to the custody of their psychiatrist.
151
00:09:38,833 --> 00:09:43,361
All right, come along, people.
That's enough reality for one day.
152
00:09:47,742 --> 00:09:50,802
- We're being poisoned, you know.
- In the hospital?
153
00:09:50,978 --> 00:09:53,947
No, no, our entire planet.
154
00:09:54,115 --> 00:09:57,949
By the forces of intergalactic evil:
Microbes, germs, bacteria...
155
00:09:58,119 --> 00:10:00,986
...reproducing themselves
at a rate you would not believe.
156
00:10:01,889 --> 00:10:05,347
That's why it's so important
to brush after every meal.
157
00:10:06,093 --> 00:10:10,029
- Mr. Dworkin.
- Hey, what about me?
158
00:10:10,197 --> 00:10:14,258
Them eight-balls waltz out of here,
and I get nothing for my trouble?
159
00:10:14,435 --> 00:10:17,927
Ha, ha! I don't believe this.
This is insane.
160
00:10:18,105 --> 00:10:20,096
Depends on your point of view,
Mr. Watkins.
161
00:10:20,274 --> 00:10:23,505
Insane seems to be a relative term.
Right, Mac?
162
00:10:23,678 --> 00:10:27,546
I saw them swimming around,
I swear, sir.
163
00:10:28,182 --> 00:10:30,173
Hey, did they come through here?
164
00:10:30,351 --> 00:10:33,252
- Who, your patients?
- As soon as I was in the corridor, they...
165
00:10:33,421 --> 00:10:36,720
...grabbed my bag and made a run for it.
- Bull, seal off the building.
166
00:10:36,891 --> 00:10:40,520
- For Heaven's sakes, get that bag back.
- I assume there were drugs in that bag?
167
00:10:40,695 --> 00:10:43,095
- Among other things.
- Among what other things?
168
00:10:43,264 --> 00:10:45,994
Well, a syringe, a stethoscope,
a blood-pressure cuff...
169
00:10:46,167 --> 00:10:47,998
...a revolver. Ahem.
170
00:10:48,169 --> 00:10:50,467
- Did you say a revolver?
- Mac, call security.
171
00:10:50,638 --> 00:10:52,765
Look, my wife always worries
about my safety...
172
00:10:52,940 --> 00:10:55,204
...so she gave it to me
as an anniversary present.
173
00:10:55,376 --> 00:10:59,369
- Eleven years, that's steel.
- What do I tell security, sir?
174
00:10:59,547 --> 00:11:03,540
We're looking for mentally unhinged people
that have a bagful of drugs and a weapon.
175
00:11:03,718 --> 00:11:06,152
Yeah, and one of them is 7'4"
and they're all wearing pajamas.
176
00:11:08,255 --> 00:11:10,689
I wanna listen on the extension.
177
00:11:15,963 --> 00:11:19,399
I really didn't need this.
If anything happens, I'll feel so responsible.
178
00:11:19,567 --> 00:11:20,864
You are responsible.
179
00:11:21,035 --> 00:11:23,936
All right, people,
let's not chew up the furniture, huh?
180
00:11:24,105 --> 00:11:26,903
I'm sure they're still here
in the building...
181
00:11:28,509 --> 00:11:29,908
...somewhere.
182
00:11:30,077 --> 00:11:32,910
- Oh, Wendell, what are you doing?
- Hiding.
183
00:11:33,080 --> 00:11:37,449
Ain't gonna work for you indoors, Wendell.
No cloud cover.
184
00:11:37,618 --> 00:11:40,109
Wendell, where are the others?
185
00:11:40,821 --> 00:11:44,257
All I know is,
they don't wanna go back to Morningdale.
186
00:11:44,425 --> 00:11:47,417
- It's not nice.
- Not nice?
187
00:11:47,595 --> 00:11:50,928
We just updated all the finger-paint sets.
188
00:11:51,098 --> 00:11:55,159
Obviously, there are some real problems
or these people wouldn't have done this.
189
00:11:55,336 --> 00:11:58,464
Exactly. Obviously, there are
some real problems or these people...
190
00:11:58,639 --> 00:12:01,005
You just said that, didn't you?
191
00:12:01,175 --> 00:12:04,269
You ought to wear a ski mask, skinhead.
192
00:12:04,445 --> 00:12:07,573
At least there's a reason
why my face looks like a fist.
193
00:12:08,516 --> 00:12:10,643
- Where did you find him, Bull?
- Cafeteria.
194
00:12:10,818 --> 00:12:13,582
He was standing next to
the soup of the day.
195
00:12:14,155 --> 00:12:16,146
He was in it.
196
00:12:16,724 --> 00:12:19,090
They found her, they found Ann.
197
00:12:19,260 --> 00:12:21,888
She's holed up
in the broom closet in the...
198
00:12:24,598 --> 00:12:27,294
I'm supposed to be hiding, aren't I?
199
00:12:27,468 --> 00:12:29,868
Doctor, they found the woman
hiding somewhere...
200
00:12:30,037 --> 00:12:31,766
I told them.
201
00:12:31,939 --> 00:12:34,407
Poor thing, she must be terrified.
202
00:12:34,575 --> 00:12:39,911
She'd probably be more terrified
if she didn't have that snub-nosed.38.
203
00:12:40,081 --> 00:12:42,549
I'd better get out there.
204
00:12:48,456 --> 00:12:51,016
Crazy day, huh?
205
00:12:52,326 --> 00:12:55,557
Ann, this is Harry Stone, the judge?
206
00:12:55,730 --> 00:12:58,221
Listen, you got my word
that I'm not gonna hurt you...
207
00:12:58,399 --> 00:13:03,200
...and neither is anyone else,
but you've got to come out of there.
208
00:13:05,673 --> 00:13:09,006
All right, if you're not coming out,
then I'm coming in.
209
00:13:09,176 --> 00:13:13,306
Fools rush in
where wise men fear to tread.
210
00:13:13,748 --> 00:13:16,376
My mom always said I was special.
211
00:13:19,587 --> 00:13:21,020
Hi.
212
00:13:24,859 --> 00:13:28,989
Nice place you got here.
I love what you've done to it.
213
00:13:32,533 --> 00:13:36,264
Hey, this room is so small, you'd have to
go outside to change your mind.
214
00:13:40,207 --> 00:13:42,641
Come on, I don't really care
if you don't wanna talk.
215
00:13:42,810 --> 00:13:45,210
Sometimes our tongues
just get us in trouble, right?
216
00:13:45,379 --> 00:13:47,540
Say something to someone,
they take it the wrong way...
217
00:13:47,715 --> 00:13:50,946
...and next thing you know, they're angry
or they're hurt or they're disappointed.
218
00:13:51,118 --> 00:13:52,142
I mean, pfft.
219
00:13:52,319 --> 00:13:56,016
I've said stuff, afterwards I wanted to rip
the tongue out my mouth, but I didn't do it.
220
00:13:56,190 --> 00:14:00,422
Because if you rip out your tongue,
then your food tastes awfully bland, right?
221
00:14:03,497 --> 00:14:07,900
Okay, a minister, a priest, and a rabbi...
222
00:14:08,068 --> 00:14:10,298
...go miniature golfing...
223
00:14:23,851 --> 00:14:25,682
Hi, Dan.
224
00:14:26,854 --> 00:14:30,153
- Hi.
- You ever been institutionalized?
225
00:14:33,828 --> 00:14:34,988
Why do you ask?
226
00:14:35,496 --> 00:14:38,192
People always ask me
do I play basketball.
227
00:14:39,099 --> 00:14:40,589
But you're tall.
228
00:14:40,768 --> 00:14:42,099
Uh-huh.
229
00:14:43,771 --> 00:14:47,707
Uh, I'll have you know, I'm a very,
very well-adjusted member of society.
230
00:14:47,875 --> 00:14:51,709
I happen to have a portfolio
that's worth over $ 75,000.
231
00:14:51,879 --> 00:14:54,780
I always heard
money couldn't buy happiness.
232
00:14:56,217 --> 00:14:58,378
That's sick, Wendell.
233
00:15:00,254 --> 00:15:03,587
Ann, I don't know what your problem is,
because you won't talk to me.
234
00:15:03,757 --> 00:15:05,850
And I don't know
why you won't talk to me.
235
00:15:06,026 --> 00:15:09,587
So I'm up the proverbial creek
without a paddle, aren't I?
236
00:15:10,898 --> 00:15:12,695
Well, there, that was communication.
237
00:15:12,867 --> 00:15:15,097
You acknowledged me
when you nodded just then.
238
00:15:15,269 --> 00:15:17,362
You did. You wanna try it again?
239
00:15:18,639 --> 00:15:21,472
Ann, do you wanna
go back to the hospital?
240
00:15:25,246 --> 00:15:27,771
No. Because everything's bad there?
241
00:15:31,051 --> 00:15:33,952
No? Some things are bad there?
242
00:15:37,992 --> 00:15:40,825
Ann, I think maybe we can help you
and your friends.
243
00:15:40,995 --> 00:15:44,692
I looked over this list, and most of these
demands seem totally justified to me.
244
00:15:44,865 --> 00:15:47,425
Except for the, uh,
hot-air-balloon races...
245
00:15:47,601 --> 00:15:52,231
...and embalming workshop.
246
00:15:53,073 --> 00:15:54,870
Come on, Ann, let's go.
247
00:15:58,846 --> 00:16:02,043
You know, I read somewhere once,
that in order to keep people...
248
00:16:02,216 --> 00:16:05,014
...from staying too long
and crowding up his sideshow tent...
249
00:16:05,185 --> 00:16:07,983
...old P.T. Barnum
painted these huge banners that said:
250
00:16:08,155 --> 00:16:10,123
"This way to the great egress!"
251
00:16:10,291 --> 00:16:14,523
And sure enough, the whole crowd
just flocked over, through to the egress...
252
00:16:14,695 --> 00:16:16,322
...which was the exit.
253
00:16:16,497 --> 00:16:18,727
Because that's what an egress is,
you get it?
254
00:16:19,233 --> 00:16:23,465
It's a door. Not unlike this one.
255
00:16:28,642 --> 00:16:30,200
Ann...
256
00:16:31,512 --> 00:16:36,449
...that embalming stuff,
that was Gilbert's idea, wasn't it?
257
00:16:50,798 --> 00:16:54,791
Come on. This way to the great egress.
258
00:16:59,306 --> 00:17:00,739
Stop staring at me.
259
00:17:00,908 --> 00:17:04,708
I'm not staring at you,
I'm trying to read my watch.
260
00:17:05,713 --> 00:17:06,975
Hey, gang, look who's back.
261
00:17:08,349 --> 00:17:10,214
- You okay, sir?
- Oh, yeah, we're fine.
262
00:17:10,384 --> 00:17:12,716
We talked, we sang,
we had a few laughs.
263
00:17:13,153 --> 00:17:14,381
She talked to you?
264
00:17:15,422 --> 00:17:16,719
In a sense.
265
00:17:16,890 --> 00:17:20,690
I've gone over this list and I feel these
people have made some legitimate points.
266
00:17:20,861 --> 00:17:24,353
Listen, buster, I happen to have
prominent connections in civil law.
267
00:17:24,531 --> 00:17:26,522
And I'd be willing to help your patients...
268
00:17:26,700 --> 00:17:30,932
...prepare a case to take you all the way
to the Supreme Court, if necessary.
269
00:17:35,209 --> 00:17:37,404
But you were saying?
270
00:17:38,445 --> 00:17:40,640
For example,
the right to open their own mail.
271
00:17:40,814 --> 00:17:44,511
Well, we feel it's important to monitor
their communications from the outside...
272
00:17:44,685 --> 00:17:47,711
...in case something should slip through
that might disturb them.
273
00:17:47,888 --> 00:17:50,584
Like current events.
274
00:17:52,626 --> 00:17:54,924
That's a very good example,
Mr. Dworkin.
275
00:17:55,662 --> 00:17:57,391
What about curtains between the beds?
276
00:17:57,564 --> 00:17:59,054
To give them, quote:
277
00:17:59,233 --> 00:18:01,394
"That sense of privacy and space...
278
00:18:01,568 --> 00:18:04,469
...every human being needs
from time to time...
279
00:18:04,638 --> 00:18:07,630
...to maintain his sanity and his dignity."
280
00:18:07,808 --> 00:18:09,673
I wrote that.
281
00:18:11,245 --> 00:18:13,179
With lipstick.
282
00:18:13,847 --> 00:18:16,372
- Are you through, Your Honor?
- No, I'm not.
283
00:18:16,550 --> 00:18:21,146
There's also the demand for a library,
the use of personal clothing...
284
00:18:21,321 --> 00:18:23,585
...longer visiting hours.
285
00:18:23,757 --> 00:18:26,954
I, uh, think the salad bar is negotiable.
286
00:18:28,595 --> 00:18:32,053
We got the makings
of one juicy lawsuit here, Osborne.
287
00:18:32,232 --> 00:18:36,100
Listen, if you really have
the patients' best interests at heart...
288
00:18:36,270 --> 00:18:37,737
...you won't take me to court.
289
00:18:37,905 --> 00:18:39,372
- How do you figure that?
- Simple.
290
00:18:39,540 --> 00:18:41,906
- Lf they win, I'm out of business.
- Fine.
291
00:18:42,076 --> 00:18:44,237
Fine maybe for you
and your legal principles.
292
00:18:44,411 --> 00:18:47,608
- But what happens to them?
- Yeah, what?
293
00:18:47,781 --> 00:18:51,444
Chances are, they'll be put in an institution.
Is that in their best interests?
294
00:18:51,618 --> 00:18:53,245
Oh, mercy.
295
00:18:53,420 --> 00:18:56,912
We'll be thrown in with the mentally ill.
296
00:18:58,092 --> 00:19:01,994
Well, that's exactly what you're headed for
if we don't work something out.
297
00:19:02,162 --> 00:19:05,825
Well, forget it, doctor, because
they're not interested in making any deals.
298
00:19:05,999 --> 00:19:07,398
What kind of deal?
299
00:19:07,835 --> 00:19:10,235
We might talk about
extending television privileges.
300
00:19:10,404 --> 00:19:11,428
Absolutely not.
301
00:19:11,605 --> 00:19:15,666
The chance to watch a little extra TV
is not what's important here.
302
00:19:17,044 --> 00:19:18,375
- How much TV?
- No...
303
00:19:18,545 --> 00:19:21,309
- An extra hour a night.
- Weekends or weeknights?
304
00:19:21,482 --> 00:19:24,246
Don't you see what he's doing?
How you're being manipulated?
305
00:19:24,418 --> 00:19:27,683
I think we can work something out.
What do you say, do we have a deal?
306
00:19:27,855 --> 00:19:29,288
No.
Yes.
307
00:19:29,456 --> 00:19:32,823
You got a few crumbs.
You can't give up now.
308
00:19:35,896 --> 00:19:37,329
Don't we have that right, Dan?
309
00:19:37,498 --> 00:19:40,160
What, to give up? Yes, it's sacred.
310
00:19:40,334 --> 00:19:42,165
No...
311
00:19:42,536 --> 00:19:45,403
...to do what's in our best interests.
312
00:19:46,440 --> 00:19:49,136
- Judge Stone?
- Of course you do, Wendell.
313
00:19:49,309 --> 00:19:52,836
But I think it's possible for you to get
everything you've outlined here.
314
00:19:53,013 --> 00:19:54,947
Which includes some important stuff.
315
00:19:55,716 --> 00:19:58,150
All you gotta do is stick together.
316
00:19:58,318 --> 00:19:59,615
I think you can win.
317
00:20:30,884 --> 00:20:33,580
Marching on
318
00:20:33,754 --> 00:20:35,619
Second verse, just like the first.
319
00:20:36,089 --> 00:20:40,685
Okay, okay, you win.
320
00:20:41,128 --> 00:20:42,686
Good move, doctor.
321
00:20:42,863 --> 00:20:45,354
Well, I guess we'll be running along.
322
00:20:45,532 --> 00:20:47,363
Oh, and by the way. Ahem.
323
00:20:47,534 --> 00:20:49,593
No matter what you may think
of my operation...
324
00:20:49,770 --> 00:20:51,465
...my conscience is clean.
325
00:20:51,638 --> 00:20:55,506
Because I am devoting my life
to doing what's right by unfortunate people.
326
00:20:55,676 --> 00:20:57,940
- For a profit.
- Hey.
327
00:20:58,378 --> 00:21:00,471
Forget what you hear about software...
328
00:21:00,647 --> 00:21:03,047
...the growth market of the '80s
is mental illness.
329
00:21:04,251 --> 00:21:06,685
- Come on, Mr. Station Wagon's downstairs.
- Okay.
330
00:21:06,853 --> 00:21:09,788
- Can I ride up front? I'd like to work that in.
Sure.
331
00:21:12,192 --> 00:21:13,989
Goodbye, Ann.
332
00:21:24,504 --> 00:21:26,495
Thank you very much.
333
00:21:29,042 --> 00:21:30,441
Bye.
334
00:21:32,412 --> 00:21:35,210
Oh, what does it say, Your Honor?
335
00:21:35,682 --> 00:21:38,412
I have no idea.
336
00:21:39,386 --> 00:21:44,323
Evidently, she hasn't written much either
in the last seven years.
337
00:21:52,366 --> 00:21:55,529
When I had hair, I looked a lot taller too.
338
00:22:00,440 --> 00:22:02,237
Hey, Dan.
339
00:22:02,542 --> 00:22:04,339
Real pants.
340
00:22:04,511 --> 00:22:07,207
Whoa, how about that?
341
00:22:08,081 --> 00:22:10,549
We got some free time
like Dr. Osborne promised.
342
00:22:10,717 --> 00:22:13,049
So we thought we'd come by...
343
00:22:13,220 --> 00:22:14,653
...and visit.
- Ah, ha, ha.
344
00:22:14,821 --> 00:22:17,722
- Good. Who?
- You.
345
00:22:25,532 --> 00:22:29,468
So, how you been?
346
00:22:51,925 --> 00:22:55,224
Yup. Yeah, it's Judge Stone.
347
00:22:55,395 --> 00:22:57,863
Sure, I could use a good joke.
348
00:22:58,198 --> 00:22:59,324
Mm-hm.
349
00:22:59,499 --> 00:23:00,727
Uh-huh.
350
00:23:03,870 --> 00:23:06,338
Yeah, that's funny. Who is this?
29129
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.