All language subtitles for Leverage.Redemption.S03E06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,294 --> 00:00:04,880 Sounds terrifying. 2 00:00:05,381 --> 00:00:10,636 Luckily I had some protection. It was the last time I was in Vienna. 3 00:00:11,137 --> 00:00:12,721 Did it leave a scar? 4 00:00:12,722 --> 00:00:13,972 On my right thigh. 5 00:00:13,973 --> 00:00:15,849 Show me, I dare you. 6 00:00:15,850 --> 00:00:17,225 - I am a gentleman. - Huh. 7 00:00:17,226 --> 00:00:20,019 And a gentleman never dodges a ladies' request. 8 00:00:20,020 --> 00:00:21,646 Name anything, I will oblige. 9 00:00:21,647 --> 00:00:23,565 Well, tell me you got the ring back. 10 00:00:24,567 --> 00:00:26,485 Ooh. 11 00:00:27,403 --> 00:00:28,696 It's gorgeous. 12 00:00:31,031 --> 00:00:33,117 It should be worn by someone who matches its beauty. 13 00:00:38,831 --> 00:00:39,956 No. I can't accept. 14 00:00:39,957 --> 00:00:41,751 Yes, yes. You can. 15 00:00:45,838 --> 00:00:47,922 How did you get into the gem business? 16 00:00:47,923 --> 00:00:53,428 My sister, she's my best friend. She pushed me to pursue it. 17 00:00:53,429 --> 00:00:57,558 I came from nothing and I built an empire, all because of her. 18 00:00:58,809 --> 00:01:00,602 Come out with me again this week. 19 00:01:00,603 --> 00:01:03,022 I want to show you one of my favorite places in Havana. 20 00:01:03,814 --> 00:01:04,981 - Cuba? - Why not? 21 00:01:04,982 --> 00:01:06,775 I'll pick you up in my jet. 22 00:01:06,776 --> 00:01:09,569 Maybe get in another bar fight over that ring. 23 00:01:09,570 --> 00:01:13,740 I've always wanted to knock someone out with a champagne bottle. 24 00:01:13,741 --> 00:01:15,283 Well I've always wanted to defend 25 00:01:15,284 --> 00:01:18,620 the honor of a woman who can wield a champagne bottle. 26 00:01:18,621 --> 00:01:20,498 Well, then. It's a date. 27 00:01:23,042 --> 00:01:25,251 Dad, will you please just show me your dating profile? 28 00:01:25,252 --> 00:01:27,128 I wanna make sure you're using the photos I picked. 29 00:01:27,129 --> 00:01:29,255 Becky, I'm telling you, it's already working. 30 00:01:29,256 --> 00:01:31,549 I had a date tonight with a very lovely woman 31 00:01:31,550 --> 00:01:34,010 and I've got several more that I'm waiting to court. 32 00:01:34,011 --> 00:01:37,680 Court? Okay, please never say that again. 33 00:01:37,681 --> 00:01:39,517 I just wanna see you happy. 34 00:01:40,392 --> 00:01:42,436 After everything that went down with Mom... 35 00:01:43,646 --> 00:01:45,021 Promise me you'll try? 36 00:01:45,022 --> 00:01:48,192 I promise. I love you. I'll talk to you soon, okay. 37 00:01:50,653 --> 00:01:53,947 Am I allowed to ask how the courting went? 38 00:01:53,948 --> 00:01:56,241 She ate the entire head of a fish. 39 00:01:56,242 --> 00:01:57,909 - Ew. What? Wait, the whole... - The en... 40 00:01:57,910 --> 00:01:59,953 The entire head of a fish, yes. 41 00:01:59,954 --> 00:02:02,038 The entire time she was chewing that head of a fish, 42 00:02:02,039 --> 00:02:04,291 she was staring straight at me. Locked in. 43 00:02:05,042 --> 00:02:07,418 Well, pour me a double. 44 00:02:07,419 --> 00:02:09,712 My date was even fishier, if you can imagine. 45 00:02:09,713 --> 00:02:12,340 Oh, no. Thought you liked him. 46 00:02:12,341 --> 00:02:16,220 Mmm. One might even say it was the best first date I've ever had. 47 00:02:17,680 --> 00:02:20,515 - But... - It was fake, all of it. 48 00:02:20,516 --> 00:02:22,058 From the ring on his finger. 49 00:02:22,059 --> 00:02:26,563 When you breathe on a real sapphire, well, the fog clears almost instantly. 50 00:02:26,564 --> 00:02:30,024 This one stayed cloudy for five seconds. Fake. 51 00:02:30,025 --> 00:02:32,944 There's a huge difference between money and wealth. 52 00:02:32,945 --> 00:02:35,530 A rich man wants you to see that he's rich. 53 00:02:35,531 --> 00:02:40,076 A wealthy man, he prides himself on discretion. The money's implied. 54 00:02:40,077 --> 00:02:41,160 He's a catfish. 55 00:02:41,161 --> 00:02:45,623 Yes. And he set a lure for a business deal. 56 00:02:45,624 --> 00:02:49,127 The gem business can be very profitable. 57 00:02:49,128 --> 00:02:53,674 And I do make sure that my special friends get to see any opportunities to invest. 58 00:02:54,508 --> 00:02:57,176 The man is a liar and a predator. 59 00:02:57,177 --> 00:03:00,139 And I bet he's left a trail of victims in his wake. 60 00:03:00,723 --> 00:03:02,224 {\an8}- Yeah. - Mmm. 61 00:03:03,392 --> 00:03:04,726 {\an8}The entire head you say? 62 00:03:04,727 --> 00:03:06,645 Oh, yeah. Don't, don't. 63 00:03:28,667 --> 00:03:33,922 Okay. Neal Trivedi, aged 53, a self-swindled millionaire from Mumbai. 64 00:03:33,923 --> 00:03:36,341 This guy became a millionaire by pretending to be billionaire? 65 00:03:36,342 --> 00:03:39,218 {\an8}Exactly. Well, he pretended to be a gem mogul on Hartfield, 66 00:03:39,219 --> 00:03:42,347 {\an8}which is a no hookups dating app. It's like serious relationships only. 67 00:03:42,348 --> 00:03:45,224 {\an8}Neal plays the tycoon to lure in his victims 68 00:03:45,225 --> 00:03:47,060 {\an8}and then cons them out of thousands of dollars. 69 00:03:47,061 --> 00:03:49,145 {\an8}Sometimes offering business investments. 70 00:03:49,146 --> 00:03:52,357 {\an8}Yes, but also, new twist. For the victims he's really hooked, 71 00:03:52,358 --> 00:03:56,069 {\an8}he says he needs protection from his enemies that are after his fortune, 72 00:03:56,070 --> 00:03:59,781 {\an8}and they pay to protect him from people who don't exist. 73 00:03:59,782 --> 00:04:02,533 {\an8}It's your basic romance con. You act like you're strong 74 00:04:02,534 --> 00:04:05,620 {\an8}and when you ask for help, your victims think they're strong as well. 75 00:04:05,621 --> 00:04:09,165 {\an8}He's slick. Yeah, all his messages are handcrafted, personalized. 76 00:04:09,166 --> 00:04:12,210 {\an8}That's how he got through the algorithm I have watching Sophie's matches. 77 00:04:12,211 --> 00:04:14,420 {\an8}You've been doing what, now? 78 00:04:14,421 --> 00:04:18,634 {\an8}It, uh, um. L-Looking out for... your heart. 79 00:04:19,468 --> 00:04:24,138 {\an8}Anyway, um, yeah. This guy runs his entire operation by hand 80 00:04:24,139 --> 00:04:25,723 {\an8}and to top it all off, here are the matches. 81 00:04:29,103 --> 00:04:31,771 {\an8}Oh, yeah. No, he's an equal-opportunity swindler. 82 00:04:31,772 --> 00:04:33,356 {\an8}Use his financials. 83 00:04:33,357 --> 00:04:35,608 {\an8}See which of his victims he took for the most money. 84 00:04:35,609 --> 00:04:38,862 {\an8}If we're gonna land a catfish I want the most tempting bait. 85 00:04:39,613 --> 00:04:40,780 {\an8}Mmm. 86 00:04:40,781 --> 00:04:45,118 {\an8}I have never been so mad at myself for trusting a man. 87 00:04:45,119 --> 00:04:46,661 {\an8}How much did he take from you? 88 00:04:46,662 --> 00:04:47,620 {\an8}All of my savings. 89 00:04:47,621 --> 00:04:50,456 {\an8}The money I've hoarded since college? Gone. 90 00:04:50,457 --> 00:04:53,167 {\an8}Five months of my life wasted on that guy. 91 00:04:53,168 --> 00:04:54,920 {\an8}Neal Trivedi is the devil. 92 00:04:55,504 --> 00:04:58,339 {\an8}Neal Trivedi isn't a con man. He's the love of my life. 93 00:04:58,340 --> 00:05:01,217 And you never thought is strange how often he asks for money. 94 00:05:01,218 --> 00:05:03,261 All of his assets are tied up in the business. 95 00:05:03,262 --> 00:05:05,638 Uh, he doesn't have a lot of liquid cash. 96 00:05:05,639 --> 00:05:08,975 Uh, sometimes he needs funds to hire protection against his enemies. 97 00:05:08,976 --> 00:05:12,228 I mean, the gem business is very dangerous. 98 00:05:12,229 --> 00:05:14,231 - Roger... - No. 99 00:05:14,982 --> 00:05:16,608 Neal paid for my mother's funeral. 100 00:05:17,276 --> 00:05:19,986 Uh. I'm an accountant. I don't have much money. 101 00:05:19,987 --> 00:05:21,989 And honestly not a lot of friends. 102 00:05:22,573 --> 00:05:24,908 He was there for me during my time of need. 103 00:05:25,659 --> 00:05:29,496 If he needs my help sometimes... Well, that's just what love is. 104 00:05:30,080 --> 00:05:33,041 He took me to Amsterdam for our last date. 105 00:05:33,042 --> 00:05:36,127 And that's when I confronted him about the money he owed me. 106 00:05:36,128 --> 00:05:38,589 - And? - He refused to pay me back. 107 00:05:39,298 --> 00:05:43,092 So, I stole a ton of money and jewelry from his house. 108 00:05:43,093 --> 00:05:46,929 But when we got back to the States, it turns out it was all counterfeit. 109 00:05:46,930 --> 00:05:51,560 So, US customs kept me in holding for 24 hours straight. 110 00:05:52,186 --> 00:05:55,606 I still have the stuff. For all the good it'll do me. 111 00:05:56,482 --> 00:06:00,027 Please. My enemies have caught up to me. 112 00:06:01,028 --> 00:06:03,404 S-Send the money. 113 00:06:03,405 --> 00:06:06,407 How did you get this? He sent this to me last month. 114 00:06:06,408 --> 00:06:09,035 He sent this video, the same video, 115 00:06:09,036 --> 00:06:11,913 to another one of his victims, eight months ago. 116 00:06:11,914 --> 00:06:14,291 Roger, the man is scamming you. 117 00:06:16,251 --> 00:06:19,922 I promise I'll pay you back. 118 00:06:28,222 --> 00:06:31,349 It's okay if my choke hold was too hard, you can just admit it. 119 00:06:31,350 --> 00:06:36,104 This Neal guy. He is the scum of the scum of the earth. 120 00:06:36,105 --> 00:06:37,188 Double scum. 121 00:06:37,189 --> 00:06:39,899 People like Roger, a-a lot of us, right, 122 00:06:39,900 --> 00:06:42,693 we've had to hide who we are for our whole lives. 123 00:06:42,694 --> 00:06:45,029 And then Neal comes along and takes advantage of a guy 124 00:06:45,030 --> 00:06:46,781 when he's at his most vulnerable. 125 00:06:46,782 --> 00:06:47,949 Yeah. He's the worst. 126 00:06:47,950 --> 00:06:49,033 Exactly. 127 00:06:49,034 --> 00:06:51,619 Speaking of, those are the worst fake injuries ever seen. 128 00:06:51,620 --> 00:06:53,579 That's corn syrup and red dye 40. 129 00:06:53,580 --> 00:06:55,165 Hey, Roger left. 130 00:06:55,833 --> 00:06:58,585 I don't think he's convinced even after seeing the video. 131 00:06:59,545 --> 00:07:01,712 Neal got his hooks deep into that guy. 132 00:07:01,713 --> 00:07:05,049 These apps really seem to make things harder, not easier. 133 00:07:05,050 --> 00:07:08,094 Dating apps are stupid in general. Just meet somebody in real life. 134 00:07:08,095 --> 00:07:09,637 Really? 135 00:07:09,638 --> 00:07:12,306 And how did you happen to meet your partners, Eliot? 136 00:07:12,307 --> 00:07:14,017 The woman you're dating now? 137 00:07:15,144 --> 00:07:17,103 In the ER getting stitched up after a fight. 138 00:07:17,104 --> 00:07:18,230 And the one before that? 139 00:07:19,022 --> 00:07:20,815 In the ER getting stitched up after a fight. 140 00:07:20,816 --> 00:07:22,442 And before that? 141 00:07:24,027 --> 00:07:25,319 During a fight. 142 00:07:25,320 --> 00:07:27,864 Compared to you lot, I'm the expert. 143 00:07:27,865 --> 00:07:32,118 Now, we run this old-school. Con versus con. 144 00:07:32,119 --> 00:07:35,956 Pack your bags for Havana. Let's go steal a dream date. 145 00:07:45,716 --> 00:07:46,966 Oh. 146 00:07:46,967 --> 00:07:50,052 Yeah, I don't think this is the Louis Armstrong International Airport. 147 00:07:50,053 --> 00:07:52,722 Oh, excuse me, sir. We're lost. 148 00:07:52,723 --> 00:07:54,056 Sure. What flight? 149 00:07:54,057 --> 00:07:58,060 Wha... Are you Edgar Allen Wright? 150 00:07:59,229 --> 00:08:01,814 Your wife told us we'd find you at the airport. 151 00:08:01,815 --> 00:08:05,735 Oh, silly us, we were thinking it was the Louis Armstrong New Orleans 152 00:08:05,736 --> 00:08:07,820 - International Airport. - International Airport. So. 153 00:08:07,821 --> 00:08:09,530 My wife? You know my wife? 154 00:08:09,531 --> 00:08:12,158 Well, we met her, she actually asked us to give you these. 155 00:08:12,159 --> 00:08:13,619 Yeah. Oh, yeah. 156 00:08:14,912 --> 00:08:16,037 You've been served. 157 00:08:16,038 --> 00:08:17,163 Served? For what? 158 00:08:17,164 --> 00:08:19,916 - Oh, no. He doesn't know. - It's a doozy, Ed. 159 00:08:19,917 --> 00:08:23,002 Marilyn knows all about your affairs. All of 'em. 160 00:08:23,003 --> 00:08:25,379 Cecelia from Hawaii. 161 00:08:25,380 --> 00:08:27,798 Jaya from Dubai. 162 00:08:27,799 --> 00:08:30,134 Olezka from Russia. 163 00:08:30,135 --> 00:08:36,349 How did she... Oof. I gotta go call her. 164 00:08:36,350 --> 00:08:38,310 - You go. Call her. - Mm-hmm. 165 00:08:44,274 --> 00:08:48,152 Just arrived. Neal's meeting me here, wheels up in ten. 166 00:08:48,153 --> 00:08:49,445 My cover story ready? 167 00:08:49,446 --> 00:08:52,949 Yep. I contacted a firm I worked with in Myanmar to draw up the contracts 168 00:08:52,950 --> 00:08:56,661 so the con will work on both ends. You are, uh, the majority shareholder 169 00:08:56,662 --> 00:08:59,622 in a small but thriving Cesario family mining enterprise. 170 00:08:59,623 --> 00:09:01,832 The mark's posing as a gem mogul. 171 00:09:01,833 --> 00:09:05,419 Best con is to trick him deeper into the lie he's already playing. 172 00:09:05,420 --> 00:09:07,046 So, we snag the private jet, 173 00:09:07,047 --> 00:09:09,340 we take all the money he flashes to run his con 174 00:09:09,341 --> 00:09:11,717 and then we pay back as many victims as we can find. 175 00:09:11,718 --> 00:09:13,928 As long as you think it's safe. It's Cuba, you know. 176 00:09:13,929 --> 00:09:17,348 Neal has a summer home in Havana. He could be keeping hard assets there. 177 00:09:17,349 --> 00:09:20,769 I need Parker and Eliot with me. You found a way for them to come, yes? 178 00:09:21,812 --> 00:09:27,275 Yes. But... w-we may have ran into some trouble with Eliot's cover story. 179 00:09:27,276 --> 00:09:29,318 Neal only has two people on his inner circle 180 00:09:29,319 --> 00:09:31,654 - that we could clear out. - So there's Nikolev, 181 00:09:31,655 --> 00:09:34,907 the bodyguard whose shirts look far to tight to be comfortable. 182 00:09:34,908 --> 00:09:38,745 Neal's shadow. That's too conspicuous. That only leaves the... 183 00:09:40,205 --> 00:09:41,123 pilot. 184 00:09:42,082 --> 00:09:45,627 Oh, no. Please tell me that Eliot's actually flown a plane. 185 00:09:46,420 --> 00:09:47,753 Uh... 186 00:09:47,754 --> 00:09:50,214 Technically... no. 187 00:09:50,215 --> 00:09:52,466 But he is in the cockpit studying up right now. 188 00:09:52,467 --> 00:09:53,927 "Studying up"? 189 00:09:59,766 --> 00:10:03,144 You must be Violet. I'm Neal's sister, Reena. 190 00:10:03,145 --> 00:10:05,271 Reena, what a pleasure. 191 00:10:05,272 --> 00:10:07,690 Neal's already in Havana, handling some business. 192 00:10:07,691 --> 00:10:10,818 I'll be accompanying you instead. If that's all right. 193 00:10:10,819 --> 00:10:11,903 Come. 194 00:10:12,696 --> 00:10:14,780 Neal has told me so much about you. 195 00:10:14,781 --> 00:10:15,866 Huh. 196 00:10:18,201 --> 00:10:21,329 Good afternoon, everybody, this is your captain speaking. 197 00:10:21,330 --> 00:10:23,914 Um, expect some turbulent air for a lot of the flight. 198 00:10:23,915 --> 00:10:27,460 Takeoff might be a little bumpy. Uh, landing, that's gonna be rough. 199 00:10:27,461 --> 00:10:28,920 Might wanna strap in. 200 00:10:31,423 --> 00:10:35,092 I'm really so pleased to meet you. 201 00:10:35,093 --> 00:10:37,970 Neal is very picky about the people he brings around. 202 00:10:37,971 --> 00:10:40,765 Well, the feeling's mutual. Your brother's quite the gentleman. 203 00:10:40,766 --> 00:10:45,645 He's annoyingly perfect. Humble. Way too smart to argue with. 204 00:10:46,646 --> 00:10:48,064 You two seem close. 205 00:10:48,065 --> 00:10:52,109 We cut off ties with our parents when we were young. 206 00:10:52,110 --> 00:10:56,740 He started working, I went to college. And they approved of nothing we did. 207 00:10:58,116 --> 00:10:59,368 You work for him now? 208 00:11:00,911 --> 00:11:03,704 With him. Yes. 209 00:11:03,705 --> 00:11:05,414 I manage all of his savings. 210 00:11:05,415 --> 00:11:08,334 A sizable amount, but nothing I can't handle. 211 00:11:10,253 --> 00:11:12,214 Hmm. 212 00:11:20,180 --> 00:11:21,181 I'll be right back. 213 00:11:24,226 --> 00:11:26,852 Neal sends his sister in to put his victims at ease. 214 00:11:26,853 --> 00:11:28,604 No wonder their defenses are down. 215 00:11:28,605 --> 00:11:30,232 But how real was that story? 216 00:11:30,732 --> 00:11:33,110 A real gold coating, rotten core. 217 00:11:33,735 --> 00:11:35,362 Probably some truth in it, though. 218 00:11:40,784 --> 00:11:41,827 Mmm. 219 00:11:46,581 --> 00:11:48,707 Oof. 220 00:11:48,708 --> 00:11:50,543 - Oh! - Ah! 221 00:11:50,544 --> 00:11:51,962 Enjoy. 222 00:12:11,731 --> 00:12:12,940 Ladies. 223 00:12:12,941 --> 00:12:14,276 Brother. 224 00:12:17,237 --> 00:12:19,780 I'm gonna handle some business. Enjoy your lunch. 225 00:12:19,781 --> 00:12:22,325 Don't screw up. She's special. 226 00:12:22,909 --> 00:12:23,910 Violet. 227 00:12:27,080 --> 00:12:28,581 The restaurant has quite the view. 228 00:12:28,582 --> 00:12:30,166 The penthouse? 229 00:12:30,167 --> 00:12:32,668 Even better. You'll see. 230 00:12:32,669 --> 00:12:34,171 Oh. 231 00:12:40,760 --> 00:12:43,179 Ooh, my. 232 00:12:43,180 --> 00:12:44,513 Mm-hmm. 233 00:12:44,514 --> 00:12:46,056 Wha... Uh. 234 00:12:46,057 --> 00:12:50,061 200,000 gallons of salt water. 235 00:12:51,104 --> 00:12:52,856 The whole restaurant is built around it. 236 00:12:55,275 --> 00:12:59,070 But I was thinking something a bit more intimate. 237 00:12:59,571 --> 00:13:00,489 Oh. 238 00:13:04,034 --> 00:13:06,077 What... 239 00:13:07,996 --> 00:13:10,332 Wow. 240 00:13:18,757 --> 00:13:21,259 I hope Reena didn't hard sell me too much. 241 00:13:21,760 --> 00:13:24,053 She's eager for me to settle down. 242 00:13:24,054 --> 00:13:25,429 She's sweet. 243 00:13:25,430 --> 00:13:27,848 Uh, you're both very impressive. 244 00:13:27,849 --> 00:13:31,894 Especially having been estranged from your parents at such a young age. 245 00:13:31,895 --> 00:13:33,896 They would have preferred that we never left home. 246 00:13:33,897 --> 00:13:37,692 Just stayed and took over their laundry service. 247 00:13:38,610 --> 00:13:41,153 Reena and I needed to find our own way in the world. 248 00:13:42,239 --> 00:13:43,949 Ah. Thank you. 249 00:13:45,659 --> 00:13:46,659 Champagne. 250 00:13:46,660 --> 00:13:50,829 For our bar fight. Although, I don't think we'll need it. 251 00:13:50,830 --> 00:13:52,624 I know the investors. 252 00:13:53,416 --> 00:13:55,501 They let me rent out the entire place, 253 00:13:55,502 --> 00:13:59,380 just in case any of my enemies made an unwanted appearance. 254 00:13:59,381 --> 00:14:02,341 It's why I had to send in Nikolev first. 255 00:14:02,342 --> 00:14:03,843 I can't imagine. 256 00:14:04,386 --> 00:14:07,388 Always having to watch your back. Never knowing who to trust. 257 00:14:07,389 --> 00:14:09,432 It can be harrowing. 258 00:14:10,183 --> 00:14:14,645 But if it allows me alone time with a woman such as yourself, 259 00:14:14,646 --> 00:14:16,273 it has its perks. 260 00:14:17,023 --> 00:14:20,192 I was wondering, given your success as a businessman, 261 00:14:20,193 --> 00:14:22,696 if I could ask you some advice. 262 00:14:31,580 --> 00:14:33,789 You know, I've been thinking a lot about dating nowadays. 263 00:14:33,790 --> 00:14:34,707 This should be good. 264 00:14:34,708 --> 00:14:37,876 And Sophie and Harry are really smart and they get the emotion stuff. 265 00:14:37,877 --> 00:14:39,503 And they know how to talk to people about it. 266 00:14:39,504 --> 00:14:41,214 And even they're having trouble. 267 00:14:42,340 --> 00:14:43,507 So? 268 00:14:43,508 --> 00:14:46,303 So, these apps are the enemy. 269 00:14:46,970 --> 00:14:49,179 They're thoughtless, joyless, 270 00:14:49,180 --> 00:14:51,432 and our friends are... powerless against them. 271 00:14:51,433 --> 00:14:53,392 I mean, I'm in a great relationship, 272 00:14:53,393 --> 00:14:57,062 but would I even be in it if it were up to those swiping machines? 273 00:14:57,063 --> 00:14:59,273 She's what? A British woman? 274 00:14:59,274 --> 00:15:01,734 She showed you a video and said what? About my brother? 275 00:15:01,735 --> 00:15:03,527 We are in trouble. 276 00:15:03,528 --> 00:15:07,656 Nah, I mean. Me, you, Hardison, pfft... that's fine. 277 00:15:07,657 --> 00:15:10,200 - That's working. - No... trouble there. 278 00:15:10,201 --> 00:15:13,579 Of course, it's not true. She's trying to hurt my brother. 279 00:15:13,580 --> 00:15:15,123 I'll go warn him right now. 280 00:15:17,417 --> 00:15:19,377 Sophie. Reena incoming. 281 00:15:20,086 --> 00:15:21,338 Sophie? 282 00:15:23,506 --> 00:15:24,507 She can't hear us. 283 00:15:26,593 --> 00:15:29,638 The walls. They're built with ferro-cement. 284 00:15:31,222 --> 00:15:34,224 When you put wire and mesh in between concrete, okay? 285 00:15:34,225 --> 00:15:35,893 It's built to withstand hurricane. 286 00:15:35,894 --> 00:15:37,561 And what, you're more of a cement purist? 287 00:15:37,562 --> 00:15:40,564 No... I... We can't use comms in here, Parker. Okay? 288 00:15:40,565 --> 00:15:43,275 Every room in this hotel is a Faraday cage. 289 00:15:43,276 --> 00:15:45,069 It's a very distinctive cement. 290 00:15:45,070 --> 00:15:50,491 A ruby mine in Myanmar? Yes, yes. I absolutely think I can help. 291 00:15:50,492 --> 00:15:52,743 My mother, really. It was her company. 292 00:15:52,744 --> 00:15:56,748 But she's heard me speak so highly of you. 293 00:15:57,791 --> 00:15:59,626 You... told her about me? 294 00:16:00,752 --> 00:16:01,753 Well... 295 00:16:03,338 --> 00:16:05,381 we're serious, aren't we? 296 00:16:05,382 --> 00:16:08,259 As... As serious as you want to be. 297 00:16:09,678 --> 00:16:13,682 It would take me a little while to raise some of the capital but I absolu... 298 00:16:19,396 --> 00:16:21,398 Excuse me, Violet. 299 00:16:27,570 --> 00:16:29,613 Reena... I told you not to... 300 00:16:29,614 --> 00:16:32,616 Didn't Roger say the woman asking about us is British? 301 00:16:32,617 --> 00:16:36,496 I swear the stewardess from my flight with Violet has been following me. 302 00:16:37,539 --> 00:16:39,498 Violet is the British woman. 303 00:16:59,686 --> 00:17:02,105 I just heard the most interesting story. 304 00:17:06,693 --> 00:17:09,237 Hmm. Looks like backup has arrived. 305 00:17:11,072 --> 00:17:12,741 Looks like we have a date to crash. 306 00:17:17,954 --> 00:17:21,958 All right. We got to get past the guards. Find a way in. 307 00:17:29,924 --> 00:17:30,883 Good day, gentlemen. 308 00:17:30,884 --> 00:17:34,303 I am the manager of the hotel. 309 00:17:34,304 --> 00:17:35,889 This is private property. 310 00:17:39,934 --> 00:17:40,768 Okay. 311 00:17:46,983 --> 00:17:48,192 Go. Go. 312 00:17:48,193 --> 00:17:49,610 No, you don't! 313 00:17:49,611 --> 00:17:52,071 You were good. You were very believable. 314 00:17:52,906 --> 00:17:54,240 Who hired you? 315 00:17:54,824 --> 00:17:57,659 Was it one of the women? They're always the most irrational. 316 00:17:57,660 --> 00:18:00,496 Claire? Or was it Leena? 317 00:18:00,497 --> 00:18:04,626 You can't best me, Violet. I have built an empire. 318 00:18:05,251 --> 00:18:07,086 Oh, Neal. You're hilarious. 319 00:18:07,754 --> 00:18:10,088 We both know your gems are fake. 320 00:18:10,089 --> 00:18:11,883 Oh, I'm not talking about gems. 321 00:18:12,717 --> 00:18:18,013 I'm talking about lovers. Less precious, perhaps, but far more loyal. 322 00:18:18,014 --> 00:18:21,476 And one of them just called my sister to report a possible threat. 323 00:18:22,060 --> 00:18:22,894 A British woman. 324 00:18:24,103 --> 00:18:26,814 Brunette. Impeccable jawline. 325 00:18:28,107 --> 00:18:29,858 It's so funny, 326 00:18:29,859 --> 00:18:33,278 I've been going on and on and on about my enemies finding me here 327 00:18:33,279 --> 00:18:37,909 when one of them was right in front of me the entire time. 328 00:18:39,118 --> 00:18:41,912 So, here is what's going to happen. Um... 329 00:18:41,913 --> 00:18:46,251 Stay down here, as long as you'd like. Finish your champagne. 330 00:18:46,835 --> 00:18:48,670 And then two of my friends, 331 00:18:49,254 --> 00:18:51,380 of Nikolev's actually, 332 00:18:51,381 --> 00:18:56,009 are going to pick you up and hand you over to the local police, 333 00:18:56,010 --> 00:19:00,265 with whom I have a very close relationship. 334 00:19:02,267 --> 00:19:03,560 Goodbye, Violet. 335 00:19:21,369 --> 00:19:24,873 Roger. Reena told me what you did. 336 00:19:25,748 --> 00:19:27,166 You saved my life. 337 00:19:28,167 --> 00:19:29,419 I'm going to repay you. 338 00:19:30,837 --> 00:19:32,589 I love you, Roger. 339 00:19:33,965 --> 00:19:35,008 I love you, my love. 340 00:19:38,219 --> 00:19:39,220 Ugh. 341 00:19:45,476 --> 00:19:49,105 Does he require you not to talk, afraid you'll embarrass him? 342 00:19:49,731 --> 00:19:51,024 Mmm. 343 00:19:51,608 --> 00:19:52,774 That'll be my rescue. 344 00:19:52,775 --> 00:19:54,401 Very smart of them though, 345 00:19:54,402 --> 00:19:59,574 to use guns in a room full of 200,000 gallons of water. 346 00:20:00,992 --> 00:20:04,703 Oops. One of the windows must have cracked. 347 00:20:04,704 --> 00:20:06,204 It's just a little puddle now, 348 00:20:06,205 --> 00:20:10,459 but soon enough the pressure of all that water on broken glass and boom. 349 00:20:10,460 --> 00:20:12,337 There is a bright side, though. 350 00:20:13,379 --> 00:20:16,548 Maybe we'll drown before the sharks get us. 351 00:20:16,549 --> 00:20:19,385 Oh, and Neal's safe, of course, he's definitely not coming back. 352 00:20:20,011 --> 00:20:23,431 Oh, not that way. You'll never get out in time. This way. 353 00:20:33,524 --> 00:20:35,484 The gunshots. 354 00:20:35,485 --> 00:20:38,528 Parker. It's an '82. 355 00:20:38,529 --> 00:20:39,614 Mmm. 356 00:20:52,543 --> 00:20:54,294 How... How exactly did you guys all... 357 00:20:54,295 --> 00:20:57,297 I have a buddy who's a smuggler. We got a ride on his boat. 358 00:20:57,298 --> 00:21:00,342 Put in the hold, with shrimp. Covered in shrimp. 359 00:21:00,343 --> 00:21:02,844 Oh, man. I really wanted to fly that plane on the way home. 360 00:21:02,845 --> 00:21:05,264 - You can't just fly a plane, Parker. - I know how to fly. 361 00:21:05,974 --> 00:21:08,684 Huh. I learned for an airport heist in 2005. 362 00:21:08,685 --> 00:21:10,310 Why did you let me fly us to Cuba? 363 00:21:10,311 --> 00:21:12,396 'Cause flying's fun. And I wanted you to have fun. 364 00:21:12,397 --> 00:21:15,524 Anyway, we're back at square one. The three of us are burned. 365 00:21:15,525 --> 00:21:16,858 That's not even the real kicker. 366 00:21:16,859 --> 00:21:18,777 Our small-town accountant just got a new client. 367 00:21:18,778 --> 00:21:21,822 Roger's now Neal's new money manager, in charge of his nest egg, 368 00:21:21,823 --> 00:21:23,532 which is worth about three million dollars. 369 00:21:23,533 --> 00:21:25,659 And Neal rewarded Roger for his loyalty 370 00:21:25,660 --> 00:21:27,577 without actually letting him in on the con. 371 00:21:27,578 --> 00:21:29,079 That's a mistake. 372 00:21:29,080 --> 00:21:33,250 Look, if we can't convince Roger that Neal's a fraud, 373 00:21:33,251 --> 00:21:36,086 then maybe we can get him to follow the money and figure it out for himself. 374 00:21:36,087 --> 00:21:38,880 In the meantime, we have to bait him with a new catch. 375 00:21:38,881 --> 00:21:41,091 Well, I can trick the Hartfield algorithm 376 00:21:41,092 --> 00:21:43,635 and rig the potential matches that show up on Neal's end, 377 00:21:43,636 --> 00:21:46,054 but there is no way I can make that guy swipe right. 378 00:21:46,055 --> 00:21:48,515 You know, we could just break his hand. You know what I mean? 379 00:21:48,516 --> 00:21:52,644 Have some gentle male nurse swipe right for him while he's recovering. 380 00:21:52,645 --> 00:21:55,564 No. We can't coerce him. Love isn't meant to be forced. 381 00:21:55,565 --> 00:21:58,984 I just said gentle, didn't I? What? I thought this guy was about money? 382 00:21:58,985 --> 00:22:00,902 I don't think so. The money's relevant, 383 00:22:00,903 --> 00:22:03,947 but he may be in this for something deeper. 384 00:22:03,948 --> 00:22:07,117 So, he wants the total package. 385 00:22:07,118 --> 00:22:10,413 Who could we even try sending in to replace Sophie Devereaux? 386 00:22:19,464 --> 00:22:22,717 What? Me? You guys... 387 00:22:26,971 --> 00:22:27,972 I'm honored. 388 00:22:31,392 --> 00:22:34,686 Ah. All right, Harry. Let's see what you've got. 389 00:22:34,687 --> 00:22:36,521 I bought it in Paris. Not bad, huh? 390 00:22:36,522 --> 00:22:38,483 Oh, Harry, my Harry. 391 00:22:39,108 --> 00:22:43,071 It needs, um, swagger. We need rizz. 392 00:22:44,030 --> 00:22:45,405 Where do you buy rizz? 393 00:22:45,406 --> 00:22:50,620 No. You do not buy rizz. Rizz is within. You reveal it. 394 00:22:51,204 --> 00:22:54,790 Oh, my dream's coming true. It's time for a makeover montage. 395 00:22:57,043 --> 00:22:58,628 We don't have time for a montage. 396 00:23:02,840 --> 00:23:06,259 A fish pic. Seriously? Harry? Right off the bat? 397 00:23:06,260 --> 00:23:10,014 I think it's pretty good. I think it says, you know, I'm a catch. 398 00:23:10,973 --> 00:23:12,516 Absolutely not. 399 00:23:12,517 --> 00:23:15,728 And why are you pretending to be, like, 5 inches shorter than you actually are? 400 00:23:16,229 --> 00:23:18,731 'Cause I read somewhere that short kings are in right now. 401 00:23:19,357 --> 00:23:22,275 All right. Well. You need to forget everything you thought you knew. 402 00:23:22,276 --> 00:23:25,445 Now, you're Arthur Bennet. Public interest lawyer. 403 00:23:25,446 --> 00:23:26,696 An old money, Big Easy native 404 00:23:26,697 --> 00:23:29,325 who's lived in Louisiana since beignets were invented. 405 00:23:30,451 --> 00:23:32,245 Got this. 406 00:23:36,749 --> 00:23:40,335 Harry, the clothes are not gonna help unless you believe in yourself. 407 00:23:40,336 --> 00:23:41,711 You mean, "Believe in Arthur Bennet." 408 00:23:41,712 --> 00:23:42,922 No. 409 00:23:44,465 --> 00:23:47,717 This isn't about putting on Arthur like a suit 410 00:23:47,718 --> 00:23:50,054 because the real Harry isn't enough. 411 00:23:50,930 --> 00:23:52,056 In the long con, 412 00:23:52,640 --> 00:23:55,308 it's about finding those parts of yourself, 413 00:23:55,309 --> 00:23:56,768 confidence, style, compassion, 414 00:23:56,769 --> 00:24:00,272 the vulnerability you already have, and giving them voice. 415 00:24:00,273 --> 00:24:04,860 It's just easier sometimes to speak that voice as another person. 416 00:24:04,861 --> 00:24:06,278 With another name. 417 00:24:06,279 --> 00:24:07,446 As Arthur. 418 00:24:08,656 --> 00:24:12,117 Look, Harry Wilson had his heart broken 419 00:24:12,118 --> 00:24:14,411 and for a while, he was really hard on himself. 420 00:24:14,412 --> 00:24:15,829 More than he deserved. 421 00:24:15,830 --> 00:24:18,999 I think I had... I think I had it about right. 422 00:24:19,000 --> 00:24:23,211 Let your Arthur Bennet just carry you for a while. 423 00:24:23,212 --> 00:24:27,424 And if you're lucky, when he steps back, you get to hold on to all his strengths. 424 00:24:27,425 --> 00:24:30,011 Your strengths you didn't even know you had. 425 00:24:33,139 --> 00:24:34,806 You know what just occurred to me? 426 00:24:34,807 --> 00:24:37,518 I don't know if Sophie Devereaux is your real name. 427 00:24:38,978 --> 00:24:39,979 Hmm. 428 00:24:42,106 --> 00:24:42,940 No. 429 00:24:48,196 --> 00:24:49,488 Right? 430 00:24:50,573 --> 00:24:52,073 I am convinced. 431 00:24:52,074 --> 00:24:54,659 We have to save normal dating from these apps. 432 00:24:54,660 --> 00:24:56,745 Parker, you don't even understand normal dating. 433 00:24:56,746 --> 00:24:58,163 Neither do you. 434 00:24:58,164 --> 00:25:00,582 I... Sure I do. Normal dating. 435 00:25:00,583 --> 00:25:04,502 You meet someone, you talk. All right? You share interests. 436 00:25:04,503 --> 00:25:06,838 And then maybe you're shipped off to a war zone 437 00:25:06,839 --> 00:25:08,840 and you don't get to talk to that person that much anymore. 438 00:25:08,841 --> 00:25:12,135 Maybe you meet somebody else. Maybe you meet somebody in the war zone. 439 00:25:12,136 --> 00:25:13,638 Yeah, and you share interests. 440 00:25:16,098 --> 00:25:17,891 Then maybe you go off on a rescue mission 441 00:25:17,892 --> 00:25:20,477 and that relationships ends up... 442 00:25:20,478 --> 00:25:23,688 When I say it out loud, it may not be a universal experience, 443 00:25:23,689 --> 00:25:25,607 but the d... the dating apps are not the problem. 444 00:25:25,608 --> 00:25:28,526 - They are our real parents, Eliot. - You... 445 00:25:28,527 --> 00:25:30,570 Machines. 446 00:25:30,571 --> 00:25:31,655 I mean, think about it. 447 00:25:31,656 --> 00:25:35,910 If algorithms are deciding who we date, then algorithms are breeding our children. 448 00:25:36,827 --> 00:25:38,162 Don't you get it? 449 00:25:38,788 --> 00:25:40,455 I mean, when you put it like that... But it... 450 00:25:40,456 --> 00:25:42,207 - Yeah. I talked to Hardison last night. - Mmm. 451 00:25:42,208 --> 00:25:43,667 He is on board with this. 452 00:25:43,668 --> 00:25:47,712 He was all, "Yeah. Sure, babe." Like, a lot. 453 00:25:47,713 --> 00:25:50,632 He thinks we have to take down these dating apps once and for all. 454 00:25:50,633 --> 00:25:52,218 To set humanity free. 455 00:25:55,346 --> 00:25:56,389 Oh! There he is. 456 00:25:59,725 --> 00:26:00,767 All right. 457 00:26:00,768 --> 00:26:02,435 We're ready for you. 458 00:26:06,607 --> 00:26:07,733 Oh. 459 00:26:11,112 --> 00:26:12,697 Yeah. 460 00:26:16,784 --> 00:26:17,785 Here, let me. 461 00:26:59,660 --> 00:27:05,333 Would you look at that? Neal and Arthur are a match. 462 00:27:14,175 --> 00:27:16,344 Roger. FBI. 463 00:27:17,094 --> 00:27:19,429 I'm Special Agent Dinero. This is Special Agent Pound. 464 00:27:19,430 --> 00:27:20,348 May we come in? 465 00:27:22,641 --> 00:27:25,101 We've been tracking a large sum of money. 466 00:27:25,102 --> 00:27:29,273 It was transferred from an account that was set up in Mumbai. 467 00:27:30,816 --> 00:27:31,816 Did you or did you not 468 00:27:31,817 --> 00:27:34,861 recently take control of an estate in the last 22 hours? 469 00:27:34,862 --> 00:27:37,155 Um, uh, yes, but I-I know the man 470 00:27:37,156 --> 00:27:38,782 - that gave me access to that... - Thank you. 471 00:27:38,783 --> 00:27:41,159 And did you or did you not know that 472 00:27:41,160 --> 00:27:43,661 that money may have been obtained illegally? 473 00:27:43,662 --> 00:27:45,247 Let me ask you something, Roger. 474 00:27:46,248 --> 00:27:49,959 You ever heard of the sink? The soak? The spin? 475 00:27:49,960 --> 00:27:52,754 Money laundering? No, a-absolutely not. 476 00:27:52,755 --> 00:27:56,633 I have a paper trail for this money, leading back to a billionaire. 477 00:27:56,634 --> 00:27:58,552 And are you sure it's all his? 478 00:28:01,889 --> 00:28:04,474 Oh, my God. What if it's... 479 00:28:04,475 --> 00:28:09,562 Uh, his sister... I bet, uh, she's laundering money behind his back. 480 00:28:09,563 --> 00:28:11,857 I can warn him. Oh. 481 00:28:14,151 --> 00:28:17,320 You see, I would double-check first. 482 00:28:17,321 --> 00:28:20,616 Because if you do warn him, and he ends up being guilty, 483 00:28:21,283 --> 00:28:24,494 well, you could be implicated as an accomplice. 484 00:28:24,495 --> 00:28:28,958 Which is good for us, but bad for you. 485 00:28:30,292 --> 00:28:34,212 So, he just gave you the keys to the city and then never contacted you again? 486 00:28:34,213 --> 00:28:37,715 Mm-mmm. He contacted me. Wouldn't leave me alone. 487 00:28:37,716 --> 00:28:40,260 In fact, I had to get my lawyer to file a restraining order. 488 00:28:43,514 --> 00:28:46,224 You really are royalty in this city, aren't you? 489 00:28:46,225 --> 00:28:49,436 Well, I, um, would love to show you around New Orleans. 490 00:28:49,437 --> 00:28:53,731 I'd love to, uh, give you the full NOLA experience. 491 00:28:55,276 --> 00:28:56,569 Dad? 492 00:29:12,793 --> 00:29:15,962 Would you excuse me just for one second? 493 00:29:17,590 --> 00:29:18,841 Ah. 494 00:29:21,218 --> 00:29:23,553 - Becky! - I am so sorry. I'm gonna go. 495 00:29:23,554 --> 00:29:26,556 No, no, no, no. What you just saw isn't what you saw. Unless, of course, it is. 496 00:29:26,557 --> 00:29:28,225 - But it isn't what you think. - Dad. Dad, stop. 497 00:29:30,102 --> 00:29:31,936 I'm so happy that you're finally on a good date. 498 00:29:31,937 --> 00:29:34,063 I was here applying for a job and then I saw the way 499 00:29:34,064 --> 00:29:36,900 that you two were looking at each other and I can't believe I ruined it for you. 500 00:29:36,901 --> 00:29:39,986 Oh, hey. First of all, no. You couldn't ruin anything ever. Uh... 501 00:29:39,987 --> 00:29:42,072 It just makes so much sense now. 502 00:29:42,990 --> 00:29:45,618 And I mean, I knew that there was a reason that you couldn't be, like, 503 00:29:46,118 --> 00:29:47,827 emotionally available to any of your partners. 504 00:29:47,828 --> 00:29:51,247 Yeah. Did... Your mom said that? 505 00:29:51,248 --> 00:29:53,333 And I think you mentioned, like, maybe one or two things 506 00:29:53,334 --> 00:29:54,459 happening during Mardi Gras. 507 00:29:54,460 --> 00:29:57,045 I... Actually, that was a long time ago, before you were born. 508 00:29:57,046 --> 00:29:58,713 - I don't remember telling you about that. - Hey. 509 00:29:58,714 --> 00:30:02,634 You need to get back to your date. Okay? But call to debrief later. All right? 510 00:30:02,635 --> 00:30:06,430 - I'm so proud of you. I love you so much. - Oh. 511 00:30:08,057 --> 00:30:09,891 Uh. Huh. 512 00:30:09,892 --> 00:30:13,979 Uh, guys, Neal's gone. I-I just lost Neal. I think I blew it. 513 00:30:15,189 --> 00:30:16,398 - Neal. - Hi. 514 00:30:17,233 --> 00:30:19,317 I just came to make sure everything was all right, 515 00:30:19,318 --> 00:30:20,818 but then I couldn't help but overhear 516 00:30:20,819 --> 00:30:23,404 the conversation you had with your daughter. 517 00:30:23,405 --> 00:30:24,364 Yeah. 518 00:30:24,365 --> 00:30:27,243 It was beautiful. I, uh... 519 00:30:28,702 --> 00:30:31,413 I wish I could've had a moment like that with my parents. 520 00:30:33,165 --> 00:30:36,585 Come. Our first course is just about to be served. 521 00:30:41,131 --> 00:30:43,758 {\an8}Sixty-six text messages. 522 00:30:43,759 --> 00:30:45,344 He's asking what kind of cars I like. 523 00:30:46,428 --> 00:30:48,137 And he just left a voicemail. 524 00:30:48,138 --> 00:30:51,517 Well, don't get too excited. These kind of guys move on very quickly. 525 00:30:55,980 --> 00:30:59,148 Someone left these for Arthur outside his PO box. 526 00:30:59,149 --> 00:31:01,818 God, he moves so fast. 527 00:31:01,819 --> 00:31:03,778 He knows I love roses. 528 00:31:03,779 --> 00:31:04,862 I have to say thank you. 529 00:31:04,863 --> 00:31:07,240 No, no. No, no. 530 00:31:07,241 --> 00:31:09,867 We have the upper hand. You need to play hard to get. 531 00:31:09,868 --> 00:31:13,079 But he's been texting me all night and I haven't responded. That's rude. 532 00:31:13,080 --> 00:31:15,957 Is this what it feels like to be pursued? 533 00:31:17,042 --> 00:31:19,168 Please don't make me feel bad for you right now. 534 00:31:19,169 --> 00:31:20,253 - Okay. - What is that? 535 00:31:20,254 --> 00:31:22,005 Feast your eyes on this. 536 00:31:22,006 --> 00:31:27,427 Arthur's land. Gorgeous. Unspoiled. Total package. 537 00:31:27,428 --> 00:31:32,098 Step two. We got Neal to open the box. This is the secret prize inside. 538 00:31:32,099 --> 00:31:33,349 Neal-Neal's calling me right now. 539 00:31:33,350 --> 00:31:34,768 - Neal's calling me right now. - Oh. 540 00:31:35,269 --> 00:31:37,186 - What do I... What do I... What do I... Here. - I can't answer. 541 00:31:37,187 --> 00:31:40,356 Come on. What would Arthur Bennet do? 542 00:31:40,357 --> 00:31:41,900 Seize the moment. 543 00:31:44,653 --> 00:31:45,570 Arthur, hi. 544 00:31:45,571 --> 00:31:47,614 Hey, you. Long time no see. 545 00:31:47,615 --> 00:31:50,700 Look, I know that I've been texting a lot and there is a very real chance 546 00:31:50,701 --> 00:31:53,161 that I am coming off as a crazy person right now, 547 00:31:53,162 --> 00:31:55,371 - but I only wanted to... - Hey. Wh... 548 00:31:55,372 --> 00:31:57,540 - Uh, to-to take you to a... - Uh, you know what I wanna do? 549 00:31:57,541 --> 00:32:01,128 I wanna... I want... I would like to take you to someplace special. 550 00:32:02,630 --> 00:32:04,923 What exactly did you have in mind? 551 00:32:12,264 --> 00:32:15,893 My parents loved it here. This was our second summer home. 552 00:32:16,393 --> 00:32:17,645 And our fourth winter home. 553 00:32:19,146 --> 00:32:21,690 Mostly it's just storage now that they've passed. 554 00:32:22,608 --> 00:32:25,193 It is not every day that I get to walk these grounds 555 00:32:25,194 --> 00:32:26,570 with someone so special. 556 00:32:28,864 --> 00:32:30,324 Guys! 557 00:32:31,033 --> 00:32:33,868 It was so nice of you to invite me along, Arthur. 558 00:32:33,869 --> 00:32:36,454 I don't remember him inviting you actually. 559 00:32:36,455 --> 00:32:38,039 Got a little bit of lunch prepared. 560 00:32:38,040 --> 00:32:40,416 I'm just gonna take a final look around and then I'll head in. 561 00:32:40,417 --> 00:32:41,959 Uh, a final look? 562 00:32:41,960 --> 00:32:43,587 Yes, this is my last day here. 563 00:32:44,088 --> 00:32:46,255 I'm donating all this land at the end of the week. 564 00:32:46,256 --> 00:32:49,592 Just, uh, giving it away? 565 00:32:49,593 --> 00:32:53,888 This land was bought and operated with plantation money. 566 00:32:53,889 --> 00:32:55,724 And that makes me sick to think about. 567 00:32:56,850 --> 00:32:58,726 Now, I wanna give it back to the community. 568 00:32:58,727 --> 00:33:02,105 Maybe start an artist colony. 569 00:33:02,106 --> 00:33:04,440 Plus, there's so much untapped oil under the ground... 570 00:33:04,441 --> 00:33:06,317 I just don't wanna deal with. 571 00:33:06,318 --> 00:33:08,028 Excuse me. 572 00:33:09,238 --> 00:33:12,990 Mr. Windyneck. For the last time, I'm not interested in selling. 573 00:33:12,991 --> 00:33:16,995 This little slice of heaven will never be one of your casinos, sir. 574 00:33:23,627 --> 00:33:26,755 Our world-famous beignets. 575 00:33:28,340 --> 00:33:30,633 Arthur, we should go shopping together. 576 00:33:30,634 --> 00:33:34,345 I want to treat you after you've treated us today. 577 00:33:35,764 --> 00:33:39,058 First, we should talk about the land that Arthur's giving up. 578 00:33:39,059 --> 00:33:41,978 Must be very, uh, emotional for him. 579 00:33:41,979 --> 00:33:45,398 Yes. Yes, it is. I'll miss it very much. 580 00:33:45,399 --> 00:33:48,025 Arthur, tell us about your childhood here. 581 00:33:48,026 --> 00:33:51,696 Oh. Mom and Pop and I would ride every summer morning. 582 00:33:51,697 --> 00:33:54,658 But he brought us out here, dear brother, to show us the land. 583 00:33:55,701 --> 00:33:59,078 As a businessman, wouldn't you agree that a trusted third party 584 00:33:59,079 --> 00:34:01,707 could maintain it better than the state? 585 00:34:03,083 --> 00:34:05,835 Arthur, open up. 586 00:34:05,836 --> 00:34:08,464 Oh. 587 00:34:09,173 --> 00:34:12,175 May I speak with you? In private. 588 00:34:13,761 --> 00:34:15,052 Uh-oh. 589 00:34:15,053 --> 00:34:16,054 One minute. 590 00:34:16,764 --> 00:34:18,806 God, what the hell are you doing? 591 00:34:18,807 --> 00:34:21,601 We could buy the land and triple our money if we seal the deal. 592 00:34:21,602 --> 00:34:23,770 You're literally sabotaging it. 593 00:34:23,771 --> 00:34:26,147 If he wants to give it to the state, that's his decision, no? 594 00:34:26,148 --> 00:34:28,984 Do you hear yourself? You sound like you're in love with the guy or something. 595 00:34:31,111 --> 00:34:32,361 Tell me you aren't. 596 00:34:32,362 --> 00:34:33,947 Love is a strong word. 597 00:34:34,615 --> 00:34:36,116 I would say, "Like." 598 00:34:38,368 --> 00:34:39,661 A lot. 599 00:34:40,537 --> 00:34:43,790 - And what's so bad about that, huh? - We don't play the long game. 600 00:34:43,791 --> 00:34:46,250 "We"? Who is we? 601 00:34:46,251 --> 00:34:49,797 This is my operation. And I have everything planned out. 602 00:34:50,297 --> 00:34:53,258 Arthur and I will have a quaint little wedding in Maryland. 603 00:34:53,926 --> 00:35:00,556 And then, Arthur will die in a tragic and mysterious accident. 604 00:35:00,557 --> 00:35:02,934 And I will inherit all of his millions. 605 00:35:02,935 --> 00:35:07,314 The funeral will be close family only. 606 00:35:08,774 --> 00:35:12,068 You may be the pretty face that lures people in, 607 00:35:12,069 --> 00:35:14,570 but I'm the one who catches them. 608 00:35:14,571 --> 00:35:17,156 I took our first dollar and made it into millions. 609 00:35:17,157 --> 00:35:18,741 You never touched a dime. 610 00:35:20,452 --> 00:35:22,287 You're so lucky Mommy isn't here right now. 611 00:35:22,871 --> 00:35:24,705 Because even while she was beating us, 612 00:35:24,706 --> 00:35:28,836 she'd have the clarity to admit that you couldn't do this without me. 613 00:35:29,461 --> 00:35:30,671 All right. 614 00:35:32,881 --> 00:35:37,469 I am texting Roger to tell him to lock you out of all of our accounts. 615 00:35:47,062 --> 00:35:51,274 Um, am I gonna have to marry this guy? 616 00:35:51,275 --> 00:35:55,111 Harry, deep breaths. We're not finished yet. 617 00:35:55,112 --> 00:35:59,575 What about the, uh, uh, Ugly Duckling? Or, uh, a reversed Twelfth Night? 618 00:36:00,075 --> 00:36:02,243 No. Harry had his Cinderella moment. 619 00:36:02,244 --> 00:36:06,415 But there's always what happens after the happily ever after. 620 00:36:07,040 --> 00:36:10,001 I think he's coming back. 621 00:36:10,002 --> 00:36:13,546 Harry, the clock struck midnight. It's time to tell him who you really are. 622 00:36:13,547 --> 00:36:14,715 Say this. 623 00:36:17,718 --> 00:36:20,845 Well, I'm sorry your sister had to leave us so early. 624 00:36:20,846 --> 00:36:22,431 Don't be. We're finally alone. 625 00:36:24,141 --> 00:36:28,687 I like you, Arthur. I feel like I can be my true self with you. 626 00:36:29,313 --> 00:36:30,898 I feel the exact same way. 627 00:36:31,940 --> 00:36:35,235 I've waited a long time to find someone that can love me unconditionally. 628 00:36:36,153 --> 00:36:37,945 Which is why I feel like I have to be honest 629 00:36:37,946 --> 00:36:40,406 and say that I am not the man that you think I am. 630 00:36:40,407 --> 00:36:41,491 Not anymore, anyway. 631 00:36:42,200 --> 00:36:44,285 This land is my only asset. 632 00:36:44,286 --> 00:36:47,706 I have given away everything that was bought with my family's dirty money. 633 00:36:49,625 --> 00:36:50,751 I wanna start fresh. 634 00:36:53,420 --> 00:36:55,338 - Everything? - Yes. 635 00:36:55,339 --> 00:36:58,008 - All the houses? - Yes! 636 00:36:58,842 --> 00:37:00,218 - The yacht? - Yes. 637 00:37:01,053 --> 00:37:03,387 - The jetpack? - All of it. It's all gone. 638 00:37:03,388 --> 00:37:06,933 You and I could live a life that is totally unencumbered by money. 639 00:37:06,934 --> 00:37:08,935 Yeah, what if... Uh, just a thought. 640 00:37:08,936 --> 00:37:13,856 I-I buy this land and I maintain it for you. 641 00:37:13,857 --> 00:37:16,944 You may want it back someday and I would take good care of it. 642 00:37:19,112 --> 00:37:19,987 Get in. 643 00:37:32,042 --> 00:37:34,544 Twenty million dollars. That's my price. 644 00:37:35,545 --> 00:37:38,965 Pennies for someone as wealthy as you, Arthur Bennet. 645 00:37:38,966 --> 00:37:43,427 And then I'll be on my way. On my jet. With my money. 646 00:37:43,428 --> 00:37:45,597 Reena, wait. You don't understand. 647 00:37:47,391 --> 00:37:50,267 Nikolev. 648 00:37:50,268 --> 00:37:53,855 He's my bodyguard now. You don't talk to him anymore. 649 00:37:54,982 --> 00:37:56,899 Just transfer the money, Arthur. 650 00:37:56,900 --> 00:37:58,693 Arthur doesn't have the money! 651 00:37:58,694 --> 00:38:00,152 He gave everything away! 652 00:38:00,153 --> 00:38:03,365 That's impossible. Arthur? 653 00:38:08,245 --> 00:38:11,999 {\an8}Oh, no. Oh, no. This can't be. 654 00:38:15,711 --> 00:38:16,627 You did this! 655 00:38:16,628 --> 00:38:20,298 Okay, okay. Let's-Let's not do anything irrational. 656 00:38:21,675 --> 00:38:24,135 Oh, my God. 657 00:38:24,136 --> 00:38:26,470 Someone's gonna give me my money! 658 00:38:27,472 --> 00:38:29,808 And if it's not going to be Arthur... 659 00:38:30,434 --> 00:38:32,810 - Huh? - Fine, fine! Fine! Fine! 660 00:38:32,811 --> 00:38:35,980 I-I can get your money! Our three million. 661 00:38:35,981 --> 00:38:38,942 Just-Just let me call Roger. 662 00:38:39,484 --> 00:38:41,278 Roger, yeah. Roger. 663 00:38:42,696 --> 00:38:44,822 Roger. 664 00:38:46,908 --> 00:38:49,493 Oh, oh. Roger. Roger, thank God. 665 00:38:49,494 --> 00:38:51,620 My enemies have caught up to me. 666 00:38:51,621 --> 00:38:54,457 I need you to transfer three million dollars 667 00:38:54,458 --> 00:38:55,541 into Reena's account. 668 00:38:55,542 --> 00:38:57,836 I promise, more money is coming to replace it. 669 00:38:58,628 --> 00:39:02,965 Really? You need me to transfer money? How original. 670 00:39:02,966 --> 00:39:07,053 Roger, they-they have a gun pointed to my head! 671 00:39:07,054 --> 00:39:10,598 Look. Look at my face. I'm bleeding. 672 00:39:10,599 --> 00:39:13,684 Oh, what is it this time? A dye or pasta sauce? 673 00:39:13,685 --> 00:39:16,228 Roger! It's blood! 674 00:39:16,229 --> 00:39:18,940 I followed the money and it led me to the truth. 675 00:39:19,483 --> 00:39:20,942 You're never gonna pay me back. 676 00:39:21,943 --> 00:39:23,861 And you're... And you're never gonna love me. 677 00:39:23,862 --> 00:39:28,574 No! This-This is... This is... This is a life or death situation. 678 00:39:28,575 --> 00:39:32,204 It's gonna be lonely, but I'm gonna have to love myself. 679 00:39:34,289 --> 00:39:35,290 Goodbye, Neal. 680 00:39:36,500 --> 00:39:38,627 No! Oh. 681 00:39:41,338 --> 00:39:44,632 Arthur, please tell me you still have some of that dirty money stashed away. 682 00:39:44,633 --> 00:39:47,177 Neal, I don't even have my zip tie. 683 00:39:52,474 --> 00:39:56,769 Reena! Take me with you. You proved yourself, okay? I was wrong! 684 00:39:56,770 --> 00:39:58,437 Find your own way home, Neal! 685 00:39:58,438 --> 00:40:02,317 I saved you once! I am begging you to return the favor! 686 00:40:05,904 --> 00:40:08,739 Thank you. Thank you. Oh, my God. All right. 687 00:40:08,740 --> 00:40:09,699 Go. 688 00:40:10,200 --> 00:40:13,077 Ah. Oh. 689 00:40:13,078 --> 00:40:14,996 Can't believe it. They're getting away. 690 00:40:26,216 --> 00:40:27,592 - No, Harry. - Don't play with that. 691 00:40:34,349 --> 00:40:36,017 Do you have anything to declare? 692 00:40:45,861 --> 00:40:48,904 I stole a ton of money and jewelry from his house. 693 00:40:48,905 --> 00:40:51,366 And turns out it was all counterfeit. 694 00:40:51,867 --> 00:40:53,284 I still have the stuff. 695 00:40:53,285 --> 00:40:56,288 It's always nice to return stolen things 696 00:40:57,205 --> 00:40:58,665 to their rightful owner. 697 00:40:59,916 --> 00:41:01,084 Oh, no. 698 00:41:02,419 --> 00:41:03,794 No, no. These aren't mine. 699 00:41:03,795 --> 00:41:06,297 They're his! 700 00:41:06,298 --> 00:41:08,132 They're in your bag! You hid them there! 701 00:41:08,133 --> 00:41:09,717 These are your little props! 702 00:41:09,718 --> 00:41:11,802 - They are ours! - No... 703 00:41:11,803 --> 00:41:13,179 No... They are hers! 704 00:41:13,180 --> 00:41:18,727 No, no, no, no! Let go of me! 705 00:41:20,061 --> 00:41:24,941 Neal's back in Mumbai on the No Fly List and he can't do this to anyone ever again. 706 00:41:25,609 --> 00:41:27,027 Thanks to you. 707 00:41:28,361 --> 00:41:31,573 When you called last week, I didn't want to answer. 708 00:41:33,325 --> 00:41:37,329 Talking to you finally gave me the courage to end things. 709 00:41:38,830 --> 00:41:42,959 I'm just so ashamed that he fooled me. 710 00:41:43,501 --> 00:41:49,507 Roger, love is blinding. I-I actually wish I was more like you. 711 00:41:50,425 --> 00:41:52,677 I lost a great love. 712 00:41:54,221 --> 00:41:56,847 And now, I'm so quick to hone in on every red flag. 713 00:41:56,848 --> 00:41:59,892 The moment I spot an imperfection, I bolt. 714 00:41:59,893 --> 00:42:03,939 You love people despite their flaws, and I admire that. 715 00:42:07,150 --> 00:42:09,110 Well, I'll keep trying if you will. 716 00:42:10,153 --> 00:42:11,445 It's a deal. 717 00:42:17,035 --> 00:42:20,120 What do you think? Still wanna destroy all the dating apps? 718 00:42:20,121 --> 00:42:24,041 No. I talked to Hardison last night and he was all, "Sure, babe." 719 00:42:24,042 --> 00:42:24,959 Like, lots again. 720 00:42:24,960 --> 00:42:28,128 And we just decided we're gonna create our own dating app, you know? 721 00:42:28,129 --> 00:42:30,839 We're gonna make the machine parents instead of them making us. 722 00:42:30,840 --> 00:42:34,678 I need to go call him right away. I just thought of the perfect name for it. 723 00:42:35,762 --> 00:42:41,267 Hmm? Dad, look. Mother of two. Likes to dance. Ah, fish allergy. 724 00:42:41,268 --> 00:42:44,311 Oh! Okay, that's perfect. Swipe right on that. 725 00:42:44,312 --> 00:42:46,731 See? All you needed was my help. 726 00:42:47,565 --> 00:42:48,692 Yeah. 727 00:42:49,234 --> 00:42:50,360 - Bye. - Bye. 728 00:43:46,082 --> 00:43:48,459 The last thing you wanna do around here is piss off the mayor. 729 00:43:48,460 --> 00:43:51,879 How about we add an even grand to get your car outta hock? 730 00:43:51,880 --> 00:43:54,965 There must be a town council who can just rein him in? 731 00:43:54,966 --> 00:43:57,885 Get their vote on the Gillon town council. 732 00:43:57,886 --> 00:43:59,428 - Jack. - Sophie. 733 00:43:59,429 --> 00:44:01,347 I called an emergency meeting to elect a new mayor. 734 00:44:01,348 --> 00:44:03,974 Find these interlopers and figure out what the hell they're up to. 735 00:44:03,975 --> 00:44:06,518 What are you up to, long hair? 736 00:44:06,519 --> 00:44:08,354 I'm trying to open up a checking account. 737 00:44:08,355 --> 00:44:09,772 Little message from the mayor. 738 00:44:11,358 --> 00:44:13,318 Let's go steal a town. 59021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.