All language subtitles for Law.and.Order.Special.Victims.Unit.S19E04.No.Good.Reason.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,539 --> 00:00:06,040 . 2 00:00:06,074 --> 00:00:06,974 - In the criminal justice system, 3 00:00:08,142 --> 00:00:09,543 sexually based offenses 4 00:00:09,577 --> 00:00:11,479 are considered especially heinous. 5 00:00:11,512 --> 00:00:14,115 In New York City, the dedicated detectives 6 00:00:14,148 --> 00:00:15,783 who investigate these vicious felonies 7 00:00:15,816 --> 00:00:17,385 are members of an elite squad 8 00:00:17,418 --> 00:00:19,553 known as the Special Victims Unit. 9 00:00:19,587 --> 00:00:21,122 These are their stories. 10 00:00:21,155 --> 00:00:23,124 [dramatic musical flourish] 11 00:00:23,157 --> 00:00:24,592 - Good morning. 12 00:00:24,625 --> 00:00:26,394 Hello World, it's me, Mandy. 13 00:00:26,427 --> 00:00:29,163 It's Friday, September 8th, and in case you can't tell, 14 00:00:29,197 --> 00:00:31,065 I'm actually excited to go to school today. 15 00:00:31,099 --> 00:00:32,533 It's the fall pep rally. 16 00:00:32,566 --> 00:00:34,668 And the first thing is to change. 17 00:00:34,702 --> 00:00:36,404 [chime] That's better. 18 00:00:36,437 --> 00:00:38,539 I don't know why they interrupt school to announce 19 00:00:38,572 --> 00:00:40,808 sports team, especially the football players. 20 00:00:40,841 --> 00:00:42,643 It's like, "We get it. You're popular." 21 00:00:43,411 --> 00:00:45,813 Also, the whole rah-rah high school thing, 22 00:00:45,846 --> 00:00:47,348 everyone says it's suppose to 23 00:00:47,381 --> 00:00:49,117 be the best four years of your life, 24 00:00:49,150 --> 00:00:51,085 you know, dances and parties and romance. 25 00:00:51,119 --> 00:00:53,687 I like it but, I mean, sometimes I wonder, 26 00:00:53,721 --> 00:00:55,356 you know, if I'm doing it right. 27 00:00:55,389 --> 00:00:56,824 I've only been a sophomore for a week. 28 00:00:56,857 --> 00:00:58,526 Hopefully this year will be different. 29 00:00:58,559 --> 00:01:00,728 Hey, hey. It's Tuesday, September 19th. 30 00:01:00,761 --> 00:01:03,464 The day the winners of the art competition are announced. 31 00:01:03,497 --> 00:01:06,300 Oh, my gosh. Look at my parents. 32 00:01:06,334 --> 00:01:08,869 - We want to wish you good luck. 33 00:01:08,902 --> 00:01:10,704 - So embarrassing. 34 00:01:10,738 --> 00:01:12,706 Well, at least my parents love me. 35 00:01:12,740 --> 00:01:14,408 But what I really want is 36 00:01:14,442 --> 00:01:15,576 to fall in love. 37 00:01:15,609 --> 00:01:17,278 What I don't get is how do you know? 38 00:01:17,311 --> 00:01:18,479 Like, if you feel like you're in love, 39 00:01:18,512 --> 00:01:20,314 does that mean you're in love? 40 00:01:20,348 --> 00:01:21,682 Isn't love just a bunch of chemicals swooshing 41 00:01:21,715 --> 00:01:23,184 around in your brain? 42 00:01:23,217 --> 00:01:24,685 My head hurts trying to figure it out. 43 00:01:24,718 --> 00:01:26,454 Hello again, internet peeps. 44 00:01:26,487 --> 00:01:27,655 It's me, Mandy. 45 00:01:27,688 --> 00:01:29,557 I'm here with Stacey 46 00:01:29,590 --> 00:01:31,625 and Ashley. 47 00:01:31,659 --> 00:01:35,396 And the Sophomore Semi-Formal is coming up and we need dates. 48 00:01:35,429 --> 00:01:36,864 [upbeat music playing] 49 00:01:36,897 --> 00:01:39,467 I think Stacey should go with Mark. 50 00:01:39,500 --> 00:01:42,403 - Totally babe-soda, but he'd never go with me. 51 00:01:42,436 --> 00:01:44,605 Maybe... [sighs] Daniel. 52 00:01:44,638 --> 00:01:46,874 - No, I'm not going to. She isn't that into me. 53 00:01:46,907 --> 00:01:48,442 - [chuckles] 54 00:01:48,476 --> 00:01:51,145 - Whoo, I could so see that. 55 00:01:51,179 --> 00:01:53,747 Then Mandy could go with Andrew. 56 00:01:53,781 --> 00:01:57,251 - Uh, no way, guys, he's like my brother. 57 00:01:57,951 --> 00:01:59,887 Hey, guys. Say "hi", Andrew. 58 00:01:59,920 --> 00:02:01,622 - Hi. [laughter] 59 00:02:01,655 --> 00:02:03,357 - These cool kids? They're my crew. 60 00:02:03,391 --> 00:02:06,260 And this is my fun, crazy life. 61 00:02:06,294 --> 00:02:07,895 Take six for the talent show. 62 00:02:07,928 --> 00:02:11,131 [Alessia Cara "Scars to Your Beautiful" playing] 63 00:02:12,600 --> 00:02:16,637 * There's a hope that's waiting for you in the dark * 64 00:02:16,670 --> 00:02:19,240 * You should know you're beautiful * 65 00:02:19,273 --> 00:02:21,542 * Just the way you are [cell phone dings] 66 00:02:21,575 --> 00:02:23,611 * And you don't have to change a thing * 67 00:02:23,644 --> 00:02:25,446 - What are you doing Saturday night? 68 00:02:25,479 --> 00:02:27,648 We just got invited to a party. 69 00:02:27,681 --> 00:02:29,750 Look. [giggles] 70 00:02:29,783 --> 00:02:34,555 - That one text, it changed everything. 71 00:02:37,925 --> 00:02:40,361 [sniffles] Hey, it's me. 72 00:02:40,394 --> 00:02:42,963 It's October, 16th. 73 00:02:42,996 --> 00:02:46,300 The worst day of my life. 74 00:02:46,334 --> 00:02:48,202 My reputation is ruined. 75 00:02:48,236 --> 00:02:49,670 And I'm done with Wollman High, 76 00:02:49,703 --> 00:02:51,239 and I'm done with my so-called friends. 77 00:02:51,272 --> 00:02:52,506 [mouse clicks] 78 00:02:52,540 --> 00:02:54,775 - When was the last time you saw Mandy? 79 00:02:54,808 --> 00:02:56,577 - This morning at breakfast. 80 00:02:56,610 --> 00:02:58,512 She'd left for school at 8:00. - And she never came back. 81 00:02:58,546 --> 00:03:00,448 We tried her cell, and it went straight to voicemail. 82 00:03:00,481 --> 00:03:02,283 - And we called the school. They said that she'd been 83 00:03:02,316 --> 00:03:04,685 in homeroom but not in any classes after that. 84 00:03:04,718 --> 00:03:06,554 I checked her computer, 85 00:03:06,587 --> 00:03:08,622 found this. - Uh, and Mrs. Fowler, 86 00:03:08,656 --> 00:03:11,659 you told 911 dispatch that there were photos 87 00:03:11,692 --> 00:03:13,694 of a sexual nature. 88 00:03:13,727 --> 00:03:16,430 [tense music] 89 00:03:16,464 --> 00:03:19,567 - "Mandy is a grade-A slut." 90 00:03:19,600 --> 00:03:21,235 "Whore." 91 00:03:21,269 --> 00:03:22,903 "Skank-ass bitch." 92 00:03:22,936 --> 00:03:24,838 [scoffs] 93 00:03:24,872 --> 00:03:28,776 These were the nicer messages that I woke up to yesterday. 94 00:03:28,809 --> 00:03:31,011 The rest are way worse. 95 00:03:31,044 --> 00:03:33,347 And this. 96 00:03:35,949 --> 00:03:38,752 Someone did this to me. 97 00:03:44,792 --> 00:03:47,495 Whoever did this, 98 00:03:47,528 --> 00:03:51,932 and you know who you are, 99 00:03:51,965 --> 00:03:54,668 please, just tell me why. 100 00:03:56,904 --> 00:03:59,340 Why. 101 00:04:05,379 --> 00:04:08,349 [dramatic music] 102 00:04:08,382 --> 00:04:15,589 * 103 00:04:52,393 --> 00:04:52,560 . 104 00:04:52,593 --> 00:04:53,260 - Please, just tell me why. 105 00:04:54,362 --> 00:04:55,796 - Mandy Fowler, 15, 106 00:04:55,829 --> 00:04:57,965 she posted this on her blog this morning 107 00:04:57,998 --> 00:04:59,667 and then disappeared. 108 00:04:59,700 --> 00:05:02,336 The photo was being texted by her classmates, 109 00:05:02,370 --> 00:05:04,505 and it was apparently taken at a party on Saturday night. 110 00:05:04,538 --> 00:05:08,041 - So she's a victim of cyberbullying, and worse. 111 00:05:08,075 --> 00:05:09,677 What else have we got? 112 00:05:09,710 --> 00:05:11,612 - Well, her last ping on her cell was at 10:00 113 00:05:11,645 --> 00:05:13,481 this morning from Wollman High. 114 00:05:13,514 --> 00:05:15,015 We're tracking her cell phone records 115 00:05:15,048 --> 00:05:16,617 and contacting her friends, 116 00:05:16,650 --> 00:05:18,018 and of course she's active on social media. 117 00:05:18,051 --> 00:05:19,620 - Okay. - So we're going through 118 00:05:19,653 --> 00:05:21,389 all her accounts. - And the parents are here? 119 00:05:21,422 --> 00:05:22,723 - Yeah and they seem loving, supportive. 120 00:05:22,756 --> 00:05:24,858 There's no evidence of family issues. 121 00:05:24,892 --> 00:05:26,494 Okay. - Hey. 122 00:05:26,527 --> 00:05:27,661 Mandy hasn't used a debit or credit cards. 123 00:05:27,695 --> 00:05:29,597 We got photos of her out at the 124 00:05:29,630 --> 00:05:31,365 subway stations, bus terminals. [cell phone buzzing] 125 00:05:31,399 --> 00:05:32,900 - Okay, has she ever run away before? 126 00:05:32,933 --> 00:05:34,602 - The parents say, "No." She's a straight A student. 127 00:05:34,635 --> 00:05:36,036 She's got no trouble with her peers. 128 00:05:36,069 --> 00:05:37,905 - Until this weekend. - Hold on. 129 00:05:37,938 --> 00:05:39,106 TARU got her cell log. 130 00:05:39,139 --> 00:05:40,641 Before she powered down, 131 00:05:40,674 --> 00:05:42,410 she texted an Andrew Drake ten times. 132 00:05:42,443 --> 00:05:44,044 - Can we get an address? - Yeah. Upper West Side. 133 00:05:44,077 --> 00:05:45,446 That's two blocks from the high school. 134 00:05:45,479 --> 00:05:46,614 I'm on it, Lieutenant. 135 00:05:46,647 --> 00:05:47,915 [both sigh] 136 00:05:47,948 --> 00:05:49,650 - Listen, I'm so sorry to drag you back in here. 137 00:05:49,683 --> 00:05:51,385 I know you left early to be with Noah-- 138 00:05:51,419 --> 00:05:53,454 - No. You did the right thing. 139 00:05:53,487 --> 00:05:55,088 - Is everything okay at home? 140 00:05:55,122 --> 00:05:56,490 - Yeah. 141 00:05:56,524 --> 00:05:58,626 Yeah, all good. Let's, uh... 142 00:05:58,659 --> 00:06:00,594 Let's go talk to the parents. 143 00:06:02,563 --> 00:06:04,965 Mr. and Mrs. Fowler, I'm Lieutenant Benson. 144 00:06:04,998 --> 00:06:06,400 - Did you find Mandy? 145 00:06:06,434 --> 00:06:08,168 - Not yet, but I can assure you 146 00:06:08,201 --> 00:06:10,070 that we're doing everything we can. 147 00:06:10,103 --> 00:06:12,172 - I should have realized how upset she was, 148 00:06:12,205 --> 00:06:13,474 made her talk to me. 149 00:06:13,507 --> 00:06:14,875 - After the party on Saturday? 150 00:06:14,908 --> 00:06:16,410 - She was... 151 00:06:16,444 --> 00:06:18,746 [sighs] so excited to go, and.., 152 00:06:18,779 --> 00:06:20,648 What they did to her--I just want to kill them. 153 00:06:20,681 --> 00:06:22,816 - Well, I can understand that. So... 154 00:06:22,850 --> 00:06:25,085 do you know where this party was and who was there? 155 00:06:25,118 --> 00:06:26,420 - At Daniel's. 156 00:06:26,454 --> 00:06:27,788 All Honors classmates. 157 00:06:27,821 --> 00:06:30,023 - Would she say anything when she got home? 158 00:06:30,057 --> 00:06:31,559 - I fell asleep on the couch. 159 00:06:31,592 --> 00:06:33,193 When I check on her, she was asleep. 160 00:06:33,226 --> 00:06:34,828 - Does Mandy have a boyfriend? 161 00:06:34,862 --> 00:06:36,129 Was she dating anyone? 162 00:06:36,163 --> 00:06:39,032 - No. - Did she mention 163 00:06:39,066 --> 00:06:40,934 meeting someone online maybe? 164 00:06:40,968 --> 00:06:42,670 - No. 165 00:06:42,703 --> 00:06:45,606 Is this because of her vlog? 166 00:06:45,639 --> 00:06:47,441 We never should have let her do that. 167 00:06:47,475 --> 00:06:48,876 - How could we stop her? She... 168 00:06:48,909 --> 00:06:50,210 She was so proud of it. 169 00:06:50,243 --> 00:06:51,845 She had over 1,000 views last week. 170 00:06:51,879 --> 00:06:53,581 - Maybe one of those perverts tracked her down. 171 00:06:53,614 --> 00:06:56,450 - You know, we're checking into that. 172 00:06:56,484 --> 00:06:58,619 - And this Andrew Drake? 173 00:06:58,652 --> 00:07:00,754 Do you know if he was at the party Saturday night? 174 00:07:00,788 --> 00:07:03,524 - Yes, but I can't imagine he'd have anything to do with it. 175 00:07:03,557 --> 00:07:06,193 Mandy and Andrew were friends since first grade. 176 00:07:07,528 --> 00:07:08,962 * 177 00:07:08,996 --> 00:07:10,864 - I swear, I don't know where Mandy is. 178 00:07:10,898 --> 00:07:12,600 - Do you know why she texted you 179 00:07:12,633 --> 00:07:14,034 ten times this morning? 180 00:07:14,067 --> 00:07:17,004 - No. - No? 181 00:07:17,037 --> 00:07:19,940 You didn't read the texts? 182 00:07:19,973 --> 00:07:21,609 Okay. 183 00:07:21,642 --> 00:07:24,945 Listen, Andrew, I've been doing this a long time, 184 00:07:24,978 --> 00:07:26,246 and I don't ask questions 185 00:07:26,279 --> 00:07:27,881 I don't already know the answers to. 186 00:07:27,915 --> 00:07:29,983 - Okay, okay. 187 00:07:30,017 --> 00:07:31,685 She wanted to know why. 188 00:07:31,719 --> 00:07:33,053 The same thing she asked in her vlog. 189 00:07:33,086 --> 00:07:34,855 - Andrew, what is this about? 190 00:07:34,888 --> 00:07:38,125 - Mrs. Drake, your son was at a party where somebody... 191 00:07:38,158 --> 00:07:39,760 wrote some pretty awful things 192 00:07:39,793 --> 00:07:42,195 on an unconscious, half-naked teenage girl. 193 00:07:42,229 --> 00:07:43,931 - What? - Then they took a photo of it 194 00:07:43,964 --> 00:07:45,966 and texted it. - I deleted that picture. 195 00:07:45,999 --> 00:07:47,000 - Well who took the photo? 196 00:07:47,034 --> 00:07:48,902 - I don't know. 197 00:07:48,936 --> 00:07:52,540 Everybody thinks that Mandy and I are--are so tight, 198 00:07:52,573 --> 00:07:55,943 that I know what's going on with her, but I don't. 199 00:07:55,976 --> 00:07:58,111 - What do you know, Andrew? 200 00:07:58,145 --> 00:08:00,013 - Mandy and her best friends. 201 00:08:00,047 --> 00:08:01,849 They gossip all the time. 202 00:08:01,882 --> 00:08:03,150 You should talk to them. 203 00:08:03,183 --> 00:08:04,652 - Any friend in particular? 204 00:08:04,685 --> 00:08:06,787 - Stacey Vanhoven, Mandy's bestie. 205 00:08:06,820 --> 00:08:09,122 They had their heads together all morning. 206 00:08:09,156 --> 00:08:11,291 Intense, like arguing. 207 00:08:11,324 --> 00:08:13,994 - Arguing about what? - I don't know. 208 00:08:14,027 --> 00:08:16,096 But I heard Mandy say, 209 00:08:16,129 --> 00:08:19,032 "You aren't my friend anymore." 210 00:08:19,066 --> 00:08:20,768 [door knocks, opens] 211 00:08:20,801 --> 00:08:22,202 - Stacey. 212 00:08:22,235 --> 00:08:25,172 This detective wants to ask you about Mandy Fowler. 213 00:08:25,205 --> 00:08:26,874 - Oh, my God, did you find her? 214 00:08:26,907 --> 00:08:30,110 - Not yet, but we would like to ask you a few questions. 215 00:08:30,143 --> 00:08:31,945 - Yeah, um, 216 00:08:31,979 --> 00:08:33,113 Dad, I got this. 217 00:08:33,146 --> 00:08:35,015 - You sure? - Yeah. 218 00:08:36,684 --> 00:08:38,986 - You and Mandy were pretty close, right? 219 00:08:39,019 --> 00:08:41,154 - Yeah. 220 00:08:41,188 --> 00:08:43,824 Best friends since... forever. 221 00:08:43,857 --> 00:08:45,626 - So it must have hurt when she told you 222 00:08:45,659 --> 00:08:47,861 she didn't want to be your friend anymore. 223 00:08:47,895 --> 00:08:50,063 [tense music] 224 00:08:50,097 --> 00:08:52,032 We know you two got in a fight this morning. 225 00:08:52,065 --> 00:08:54,868 What was that about? - I can't tell anyone. 226 00:08:54,902 --> 00:08:56,737 She said she would never talk to me again. 227 00:08:56,770 --> 00:08:58,739 - Do you know who drew on her on Saturday night? 228 00:08:58,772 --> 00:09:00,974 Who took the photo? - No. 229 00:09:01,008 --> 00:09:03,143 I left the party early. [sighs] 230 00:09:03,176 --> 00:09:04,845 - Then what do you know? 231 00:09:04,878 --> 00:09:08,616 * 232 00:09:08,649 --> 00:09:10,618 She's been humiliated. 233 00:09:10,651 --> 00:09:13,253 She's probably angry. She's probably scared to death. 234 00:09:13,286 --> 00:09:14,788 She's out there all alone, 235 00:09:14,822 --> 00:09:17,224 and she could be in serious trouble, Stacey. 236 00:09:17,257 --> 00:09:19,860 - [sighs] She's not alone. 237 00:09:19,893 --> 00:09:22,295 - Who is she with? 238 00:09:22,329 --> 00:09:25,365 - [exhales] 239 00:09:25,398 --> 00:09:26,967 - Got something? - Yeah, it turns out 240 00:09:27,000 --> 00:09:29,236 Mandy was in contact with some guy online 241 00:09:29,269 --> 00:09:30,871 through ChatSlam. 242 00:09:30,904 --> 00:09:33,874 It was hidden behind an app on her desktop 243 00:09:33,907 --> 00:09:35,275 which is why her parents didn't know. 244 00:09:35,308 --> 00:09:36,977 - ChatSlam? - Yeah. 245 00:09:37,010 --> 00:09:38,846 It's a social media app, and it's untraceable. 246 00:09:38,879 --> 00:09:40,781 It deletes conversations in seconds. 247 00:09:40,814 --> 00:09:42,983 - So Mandy didn't want a record of whoever she was talking to. 248 00:09:43,016 --> 00:09:44,985 - So can we tell if it was one of her vlog followers? 249 00:09:45,018 --> 00:09:46,286 - Well the only thing I've got so far 250 00:09:46,319 --> 00:09:47,888 is that it was chat connection 251 00:09:47,921 --> 00:09:49,389 between her and "Ethan E-ManWomanHatr" 252 00:09:49,422 --> 00:09:51,024 from Newark at 9:00 a.m. 253 00:09:51,058 --> 00:09:52,626 TARU's trying to recover the conversation. 254 00:09:52,660 --> 00:09:53,894 [computer dings] 255 00:09:53,927 --> 00:09:56,129 Wait, hold up. 256 00:09:56,163 --> 00:09:57,965 Mandy's going live on Facebook. 257 00:09:57,998 --> 00:09:59,900 - TARU's tracing the social media, right? 258 00:09:59,933 --> 00:10:02,770 - Yeah, yeah, all of them, Instagram, YouTube, Twitter. 259 00:10:02,803 --> 00:10:05,906 - Carisi, SVU. Mandy Fowler. 260 00:10:05,939 --> 00:10:07,941 Yeah, she's online right now. - It's right there, go. 261 00:10:07,975 --> 00:10:10,678 [tense music] 262 00:10:10,711 --> 00:10:13,781 - It's me, Mandy. 263 00:10:13,814 --> 00:10:15,182 - Oh, my God, look at her. 264 00:10:15,215 --> 00:10:16,717 - To all of you haters out there. 265 00:10:16,750 --> 00:10:17,851 I'm in a better place. 266 00:10:17,885 --> 00:10:19,252 - Okay, keep talking, honey. 267 00:10:19,286 --> 00:10:20,921 Let us figure out where you are. 268 00:10:20,954 --> 00:10:22,189 Keep talking, keep talking. - I'm better off 269 00:10:22,222 --> 00:10:23,857 without my fake friends. 270 00:10:23,891 --> 00:10:27,928 Their silence cuts deeper than words. 271 00:10:27,961 --> 00:10:30,664 Mom, Dad, 272 00:10:30,698 --> 00:10:33,333 I'm sorry, I can't come back. 273 00:10:33,366 --> 00:10:35,268 - No, Mandy, hold on, hold on, sweetie. 274 00:10:35,302 --> 00:10:36,269 Don't sign off. - Goodbye. 275 00:10:36,303 --> 00:10:37,905 - TARU's got it. 276 00:10:37,938 --> 00:10:39,306 It's an IP address in Newark, New Jersey. 277 00:10:39,339 --> 00:10:41,008 - Great work. 278 00:10:41,041 --> 00:10:43,677 * 279 00:10:43,711 --> 00:10:46,880 [sirens wailing] 280 00:10:55,789 --> 00:10:57,190 - The name on the account is Ethan Cohen. 281 00:10:57,224 --> 00:10:59,727 It's apartment 223. - This doesn't look good. 282 00:10:59,760 --> 00:11:01,729 [radio chatter] 283 00:11:01,762 --> 00:11:03,196 - NYPD, open up. 284 00:11:03,230 --> 00:11:04,364 [loud thuds] 285 00:11:04,397 --> 00:11:07,701 - Ethan, we have a warrant. 286 00:11:07,735 --> 00:11:08,969 Ethan Cohen. 287 00:11:09,002 --> 00:11:10,437 - Yeah? - Open this gate. 288 00:11:10,470 --> 00:11:14,141 [dramatic music] 289 00:11:14,174 --> 00:11:15,709 - Where's Mandy Fowler? 290 00:11:15,743 --> 00:11:16,944 - I didn't do anything to her. - Yeah. 291 00:11:16,977 --> 00:11:19,079 - Where is she? - Mandy. 292 00:11:19,112 --> 00:11:20,380 - She's okay, she's fine. 293 00:11:20,413 --> 00:11:24,752 - Mandy. We're NYPD. Are you okay? 294 00:11:24,785 --> 00:11:27,254 - Ethan, I trusted you. - I didn't call the cops. 295 00:11:27,287 --> 00:11:29,823 - Mandy, it's okay, we're here to take you home. 296 00:11:29,857 --> 00:11:31,491 - I'm not going with you. I live here. 297 00:11:31,524 --> 00:11:34,261 - Sweetheart, you're 15 years old, that's not gonna happen. 298 00:11:34,294 --> 00:11:36,363 Let's go. - Just tell them, Mandy. 299 00:11:36,396 --> 00:11:39,366 - Tell us what? 300 00:11:39,399 --> 00:11:41,401 - That party... 301 00:11:41,434 --> 00:11:44,872 Those ass-hat high school boys. 302 00:11:44,905 --> 00:11:48,108 They did more than just draw on her with a sharpie. 303 00:11:48,141 --> 00:11:50,343 * 304 00:11:50,377 --> 00:11:53,146 She was raped. 305 00:11:53,180 --> 00:11:57,918 * 306 00:12:02,055 --> 00:12:02,189 . 307 00:12:02,222 --> 00:12:02,823 - I couldn't tell my parents. 308 00:12:04,224 --> 00:12:06,126 They'd be so ashamed of me. 309 00:12:06,159 --> 00:12:08,996 - Mandy, your parents know that this wasn't your fault. 310 00:12:09,029 --> 00:12:11,865 - You told Ethan that you were raped? 311 00:12:11,899 --> 00:12:14,401 Can you help us understand what happened? 312 00:12:14,434 --> 00:12:17,337 - I don't remember. 313 00:12:17,370 --> 00:12:19,339 I'd smoked a joint. 314 00:12:19,372 --> 00:12:22,209 I never do that. - That's okay. 315 00:12:22,242 --> 00:12:24,544 That has nothing to do with this. 316 00:12:24,577 --> 00:12:26,279 - [sniffles] 317 00:12:26,313 --> 00:12:29,082 The whole school thinks that I'm a slut. 318 00:12:29,116 --> 00:12:31,284 [somber music] 319 00:12:31,318 --> 00:12:33,553 My reputation is ruined forever. 320 00:12:33,586 --> 00:12:35,155 - Mandy, listen to me. 321 00:12:35,188 --> 00:12:37,324 We are gonna figure out who did this to you, 322 00:12:37,357 --> 00:12:40,060 and we're going to help you fight back. 323 00:12:40,093 --> 00:12:42,362 - I just want to know who, and why. 324 00:12:42,395 --> 00:12:44,131 - Look. 325 00:12:44,164 --> 00:12:46,166 You smoked a joint so you were a little high, right? 326 00:12:46,199 --> 00:12:48,401 Your memory's foggy, that can happen. 327 00:12:48,435 --> 00:12:52,172 So why don't we--why don't we start by you telling us 328 00:12:52,205 --> 00:12:56,343 what's the last thing that you do remember? 329 00:12:58,211 --> 00:13:00,447 - I somehow got into a cab. 330 00:13:00,480 --> 00:13:02,582 And I made it home, and I pass out on my bed. 331 00:13:02,615 --> 00:13:04,184 - Okay. 332 00:13:04,217 --> 00:13:06,253 - And when I woke up, 333 00:13:06,286 --> 00:13:08,555 I saw the black marker on my body. 334 00:13:08,588 --> 00:13:11,024 * 335 00:13:11,058 --> 00:13:15,062 And that was sore, down there. 336 00:13:15,095 --> 00:13:17,464 I was bleeding. 337 00:13:17,497 --> 00:13:21,835 - Do you remember consenting to sex? 338 00:13:21,869 --> 00:13:25,005 - No...I don't. 339 00:13:25,038 --> 00:13:27,074 - Hm. 340 00:13:27,107 --> 00:13:29,977 * 341 00:13:30,010 --> 00:13:33,113 - Is that enough? - Yeah, it is for us. 342 00:13:39,252 --> 00:13:41,021 [school bell rings] 343 00:13:41,054 --> 00:13:43,023 - I didn't know Daniel was having a party. 344 00:13:43,056 --> 00:13:44,391 He's banned from Xbox 345 00:13:44,424 --> 00:13:46,126 for the rest of the year, believe you me. 346 00:13:46,159 --> 00:13:47,560 - I didn't do that to Mandy, 347 00:13:47,594 --> 00:13:49,196 draw on her. 348 00:13:49,229 --> 00:13:51,398 - Well, somebody did. Who else was there? 349 00:13:53,266 --> 00:13:55,268 - I'm not sure. - Did I raise an idiot? 350 00:13:55,302 --> 00:13:57,104 We live in a doorman building. 351 00:13:57,137 --> 00:13:58,505 There are cameras in the elevator. 352 00:13:58,538 --> 00:14:02,009 We're cooperating here, right, Daniel? 353 00:14:02,042 --> 00:14:05,412 - Stacey, Mandy, me... 354 00:14:05,445 --> 00:14:06,646 Max and Andrew. 355 00:14:06,679 --> 00:14:09,282 - Just you three guys? 356 00:14:09,316 --> 00:14:10,918 Okay, that narrows it down. 357 00:14:10,951 --> 00:14:12,385 - Narrows what down? 358 00:14:12,419 --> 00:14:14,121 I mean, the kids were just smoking some pot. 359 00:14:14,154 --> 00:14:15,488 Okay, and they drew on that girl, but... 360 00:14:15,522 --> 00:14:16,990 it's just a prank, right? 361 00:14:17,024 --> 00:14:18,325 Nothing I wouldn't do as a teenager. 362 00:14:18,358 --> 00:14:20,994 - It's more than a prank, Mr. Ross. 363 00:14:21,028 --> 00:14:23,030 Mandy says she was raped. 364 00:14:25,698 --> 00:14:27,534 - Not by me. 365 00:14:27,567 --> 00:14:29,102 - By who? 366 00:14:29,136 --> 00:14:30,370 - I didn't rape Mandy Fowler. 367 00:14:30,403 --> 00:14:32,105 - Well, which one of your buddies did? 368 00:14:32,139 --> 00:14:33,640 - None of them. - Your buddy, Daniel, 369 00:14:33,673 --> 00:14:36,043 he told us that you're the one that drew on Mandy. 370 00:14:36,076 --> 00:14:37,577 - And you believe this other kid? 371 00:14:37,610 --> 00:14:39,046 - Dad. 372 00:14:39,079 --> 00:14:40,914 It was just a joke. 373 00:14:40,948 --> 00:14:42,515 - Did you take the pictures too, Max? 374 00:14:45,052 --> 00:14:46,586 Hey, we have your phone. 375 00:14:48,488 --> 00:14:50,257 - I deleted them. 376 00:14:50,290 --> 00:14:53,526 - You know with technology that stuff never goes away. 377 00:14:53,560 --> 00:14:55,328 - I told those guys to cut it out, 378 00:14:55,362 --> 00:14:56,563 to leave Mandy alone. 379 00:14:56,596 --> 00:14:58,165 - Okay, so, um... 380 00:14:58,198 --> 00:15:00,333 When you told me yesterday, 381 00:15:00,367 --> 00:15:02,302 that you didn't know who drew on her, 382 00:15:02,335 --> 00:15:04,204 you didn't know who took the photos, 383 00:15:04,237 --> 00:15:05,638 you were lying. 384 00:15:05,672 --> 00:15:07,274 - I didn't want anyone to get in trouble. 385 00:15:07,307 --> 00:15:08,541 - But now you're telling us the truth? 386 00:15:08,575 --> 00:15:10,010 - Yeah. 387 00:15:10,043 --> 00:15:12,112 - How did Mandy get half undressed? 388 00:15:12,145 --> 00:15:13,981 - It must have been Max. 389 00:15:14,014 --> 00:15:15,415 - Must have been Max. 390 00:15:15,448 --> 00:15:17,050 Must have been. You don't know? 391 00:15:17,084 --> 00:15:18,485 - No. - Stacey had left 392 00:15:18,518 --> 00:15:21,054 at this point so it was just the four of you. 393 00:15:21,088 --> 00:15:22,622 - Right. 394 00:15:22,655 --> 00:15:24,958 - Hey, Andrew. 395 00:15:24,992 --> 00:15:27,427 Were you ever alone with Mandy? 396 00:15:29,496 --> 00:15:31,331 Remember I told you I don't ask questions 397 00:15:31,364 --> 00:15:33,600 I don't already know the answers to. 398 00:15:33,633 --> 00:15:35,168 - Okay, yes. 399 00:15:35,202 --> 00:15:36,970 I was alone with her, 400 00:15:37,004 --> 00:15:38,438 but just for a few minutes. 401 00:15:38,471 --> 00:15:41,474 - You touch her? - Is that what she said? 402 00:15:41,508 --> 00:15:44,411 - Let's focus on what you're going to say. 403 00:15:44,444 --> 00:15:47,147 What really happened, Andrew. 404 00:15:47,180 --> 00:15:50,683 [tense music] 405 00:15:50,717 --> 00:15:52,119 - I kissed her. 406 00:15:52,152 --> 00:15:54,354 But that's all. 407 00:15:54,387 --> 00:15:56,556 - Okay, how did she respond? 408 00:15:56,589 --> 00:15:58,091 - She liked it. 409 00:15:58,125 --> 00:16:01,461 But she was too high, and so I left. 410 00:16:01,494 --> 00:16:03,363 And those guys started messing with her. 411 00:16:03,396 --> 00:16:05,598 I told them to stop. 412 00:16:05,632 --> 00:16:07,300 - So the kid who drew on her and took the picture 413 00:16:07,334 --> 00:16:09,102 admits to taking the picture. 414 00:16:09,136 --> 00:16:10,603 - And the kid who gave her pot admits to giving her pot. 415 00:16:10,637 --> 00:16:11,771 - And the third kid admits to--what? 416 00:16:11,804 --> 00:16:13,373 A few innocent kisses? 417 00:16:13,406 --> 00:16:14,774 - Yeah, so admit what you can't deny, 418 00:16:14,807 --> 00:16:16,243 deny what you can't admit. 419 00:16:16,276 --> 00:16:18,245 - And no one's admitting to the rape. 420 00:16:18,278 --> 00:16:19,679 Anything from the kit? 421 00:16:19,712 --> 00:16:21,648 - There's no DNA. There's genital trauma, 422 00:16:21,681 --> 00:16:24,417 bleeding, bruising, all consistent with sexual assault. 423 00:16:24,451 --> 00:16:26,519 - So one of these boys is guilty. 424 00:16:26,553 --> 00:16:28,255 It's like playing three card monte. 425 00:16:28,288 --> 00:16:31,424 - Yeah. - Who has the most to lose? 426 00:16:31,458 --> 00:16:34,661 - I'd say the kid who took the picture of a half-naked 427 00:16:34,694 --> 00:16:39,166 15 year old girl and texted them to everyone in the school. 428 00:16:40,500 --> 00:16:43,170 - You can't be serious. Federal child pornography charges? 429 00:16:43,203 --> 00:16:45,738 - Yeah, we are very serious. 430 00:16:45,772 --> 00:16:47,374 - God, this is--this is bad. 431 00:16:47,407 --> 00:16:49,176 - Yeah, and it's gonna get worse unless 432 00:16:49,209 --> 00:16:52,179 you give us a play by play. 433 00:16:52,212 --> 00:16:53,346 - I'm no rat. 434 00:16:53,380 --> 00:16:56,516 - Max, for God sakes. 435 00:16:56,549 --> 00:16:59,252 - Do you know who assaulted Mandy Fowler? 436 00:16:59,286 --> 00:17:02,089 * 437 00:17:02,122 --> 00:17:04,291 - Oh, my God, it was Andrew? 438 00:17:04,324 --> 00:17:06,459 Are you sure it was Andrew? 439 00:17:06,493 --> 00:17:08,461 - The other two boys corroborate 440 00:17:08,495 --> 00:17:12,365 that he was only one that was alone with you. 441 00:17:12,399 --> 00:17:16,736 - What does he say? - He admits to kissing you. 442 00:17:16,769 --> 00:17:19,239 Do you remember that? 443 00:17:22,175 --> 00:17:24,477 - A little. 444 00:17:24,511 --> 00:17:28,581 But I didn't want him to. I don't like him that way. 445 00:17:28,615 --> 00:17:30,350 Why would I? 446 00:17:30,383 --> 00:17:32,152 He was my friend. 447 00:17:32,185 --> 00:17:33,553 Did he draw on me, too? Take photos? 448 00:17:33,586 --> 00:17:36,456 - No, that was--that was the other two boys. 449 00:17:36,489 --> 00:17:39,226 I'm sorry. 450 00:17:39,259 --> 00:17:41,161 - All three of them. 451 00:17:41,194 --> 00:17:43,763 All three of them did that to me? 452 00:17:45,365 --> 00:17:46,866 - So what happens now? 453 00:17:46,899 --> 00:17:51,104 - Well, we are going to arrest all three boys. 454 00:17:51,138 --> 00:17:52,505 And... 455 00:17:52,539 --> 00:17:55,208 let them know that there are serious consequences 456 00:17:55,242 --> 00:17:57,144 to what they did and... 457 00:17:57,177 --> 00:17:58,378 we're going to let the school 458 00:17:58,411 --> 00:18:00,747 and everyone in it know as well. 459 00:18:00,780 --> 00:18:04,384 * 460 00:18:04,417 --> 00:18:06,353 - Everyone, your attention. 461 00:18:06,386 --> 00:18:09,356 - Daniel Ross, Max Rivera, stand up. 462 00:18:09,389 --> 00:18:11,624 - You're under arrest for reckless endangerment, 463 00:18:11,658 --> 00:18:13,726 endangering the welfare of a child, 464 00:18:13,760 --> 00:18:17,230 and disseminating indecent material to minors. 465 00:18:17,264 --> 00:18:18,798 - Andrew Drake, stand up. 466 00:18:18,831 --> 00:18:22,435 You are under arrest for rape in the second degree. 467 00:18:22,469 --> 00:18:24,371 [dramatic music] 468 00:18:24,404 --> 00:18:27,374 [indistinct whispering] - Settle down, everyone. 469 00:18:33,680 --> 00:18:33,846 . 470 00:18:33,880 --> 00:18:34,714 - You arrest him in front of his classmates. 471 00:18:35,648 --> 00:18:36,649 He's 16. 472 00:18:36,683 --> 00:18:38,151 - Mandy Fowler's 15. 473 00:18:38,185 --> 00:18:39,719 And we're taking this very seriously. 474 00:18:39,752 --> 00:18:41,421 - Do we need a lawyer? - That's your right, 475 00:18:41,454 --> 00:18:43,623 but this is Andrew's chance to tell us his side. 476 00:18:43,656 --> 00:18:44,691 - Yeah, Mom, I want to explain. 477 00:18:44,724 --> 00:18:46,259 - Okay, great. 478 00:18:46,293 --> 00:18:47,460 Go ahead. 479 00:18:47,494 --> 00:18:49,562 - Okay, um... 480 00:18:49,596 --> 00:18:51,331 We smoked a joint. 481 00:18:51,364 --> 00:18:53,866 Um, Mandy was bugged out from being too high 482 00:18:53,900 --> 00:18:55,768 so I took her to the study to calm her down. 483 00:18:55,802 --> 00:18:57,537 - And it was just the two of you? 484 00:18:57,570 --> 00:18:59,539 - Yeah. Uh, we talked. 485 00:18:59,572 --> 00:19:01,474 She started feeling better. 486 00:19:01,508 --> 00:19:03,343 Then we started kissing. 487 00:19:03,376 --> 00:19:04,711 - Wait. 488 00:19:04,744 --> 00:19:07,480 She kissed you or was it you that kissed her? 489 00:19:07,514 --> 00:19:09,249 - I kissed her. - Hm. 490 00:19:09,282 --> 00:19:12,585 - Okay, good, then what--what happened? 491 00:19:12,619 --> 00:19:14,587 - Then we start making out. 492 00:19:14,621 --> 00:19:16,489 I felt like she... 493 00:19:16,523 --> 00:19:18,858 liked it. - Mm-hmm. 494 00:19:18,891 --> 00:19:22,862 - And you know, one thing led to... 495 00:19:22,895 --> 00:19:24,897 you know. - Well, yeah, I know, but 496 00:19:24,931 --> 00:19:27,500 we need to hear you say it, Andrew. 497 00:19:27,534 --> 00:19:30,937 [tense music] 498 00:19:30,970 --> 00:19:34,207 - We had sex. - Okay. Good, good. 499 00:19:34,241 --> 00:19:36,243 Look, I know this isn't easy, but earlier you said 500 00:19:36,276 --> 00:19:39,646 that you two just kissed, and now you're saying 501 00:19:39,679 --> 00:19:41,448 you had sex. 502 00:19:41,481 --> 00:19:42,649 - Yeah. 503 00:19:42,682 --> 00:19:44,417 But it was consensual. 504 00:19:44,451 --> 00:19:47,387 - Did you hear her say, "Yes"? 505 00:19:47,420 --> 00:19:48,855 - Not exactly. 506 00:19:48,888 --> 00:19:50,323 - Okay, Andrew, stop. - No, no. 507 00:19:50,357 --> 00:19:51,858 She--she wanted it. 508 00:19:51,891 --> 00:19:54,227 I mean, her eyes were closed, but she was smiling. 509 00:19:54,261 --> 00:19:56,763 - Smiling? Okay. 510 00:19:56,796 --> 00:19:59,732 Andrew, why do you think you're here? 511 00:19:59,766 --> 00:20:01,601 - Well, I know Mandy must be mad 512 00:20:01,634 --> 00:20:04,404 about the markers and the photos, but I didn't do that. 513 00:20:04,437 --> 00:20:05,472 Did you tell her? 514 00:20:05,505 --> 00:20:07,774 - Yeah, we did. 515 00:20:07,807 --> 00:20:09,742 - So the sex... 516 00:20:09,776 --> 00:20:10,910 Is she--is she saying she regretted it? 517 00:20:10,943 --> 00:20:12,379 - The only thing she's saying 518 00:20:12,412 --> 00:20:13,746 is that she doesn't remember it. 519 00:20:13,780 --> 00:20:15,248 The only thing she remembers is 520 00:20:15,282 --> 00:20:16,683 that she didn't want to kiss you, 521 00:20:16,716 --> 00:20:17,817 that it was like kissing her brother. 522 00:20:17,850 --> 00:20:19,552 - No, that's not true. 523 00:20:19,586 --> 00:20:21,354 She liked it. 524 00:20:21,388 --> 00:20:23,022 I didn't do anything wrong. - Here's what I don't get, 525 00:20:23,055 --> 00:20:24,391 Andrew. 526 00:20:24,424 --> 00:20:26,259 If the sex was consensual 527 00:20:26,293 --> 00:20:27,794 then why didn't you just tell us that in the first place. 528 00:20:27,827 --> 00:20:28,895 - I wanted to protect her reputation. 529 00:20:28,928 --> 00:20:30,330 - Stop talking, Andrew. 530 00:20:30,363 --> 00:20:31,531 No more questions without a lawyer. 531 00:20:31,564 --> 00:20:32,799 - Okay, that's fine, 532 00:20:32,832 --> 00:20:34,567 but I got to tell you, Ms. Drake. 533 00:20:34,601 --> 00:20:37,570 Your son's already given us all the answers we need. 534 00:20:37,604 --> 00:20:40,940 * 535 00:20:40,973 --> 00:20:43,743 [door opens] - What? 536 00:20:43,776 --> 00:20:44,977 - We got a message from the VINE service, 537 00:20:45,011 --> 00:20:46,813 Andrew's out on bail? - Yes. 538 00:20:46,846 --> 00:20:48,415 But there's an automatic order of protection in place, 539 00:20:48,448 --> 00:20:51,318 and the court doesn't think that he is a risk 540 00:20:51,351 --> 00:20:53,286 or a danger to Mandy or your family. 541 00:20:53,320 --> 00:20:55,588 - Well, maybe he's not but the kids at school are. 542 00:20:55,622 --> 00:20:57,023 Bruce's car was spray-painted. 543 00:20:57,056 --> 00:20:59,025 We had a brick thrown through our window. 544 00:20:59,058 --> 00:21:00,860 Mandy's been getting threatening messages. 545 00:21:00,893 --> 00:21:02,462 - Okay, you know what, we can put a patrol car 546 00:21:02,495 --> 00:21:03,796 on your block, 547 00:21:03,830 --> 00:21:05,898 and as for now, Mandy, it might be a-- 548 00:21:05,932 --> 00:21:07,567 It might be a good time to lay off 549 00:21:07,600 --> 00:21:09,302 the social media for a while. 550 00:21:09,336 --> 00:21:11,604 - Yeah, I guess. 551 00:21:11,638 --> 00:21:12,972 - You know what, why don't-- 552 00:21:13,005 --> 00:21:14,807 Why don't we sit down, let's just... 553 00:21:14,841 --> 00:21:17,744 Go through the next steps, okay? 554 00:21:21,013 --> 00:21:23,316 Mandy, it's really important... 555 00:21:23,350 --> 00:21:25,785 that you don't communicate with Andrew anymore 556 00:21:25,818 --> 00:21:27,754 or anyone about the case. 557 00:21:27,787 --> 00:21:28,988 - What about the other two boys? 558 00:21:29,021 --> 00:21:30,857 - Well, they're going to plead 559 00:21:30,890 --> 00:21:32,859 to reckless endangerment in exchange for testifying. 560 00:21:32,892 --> 00:21:34,394 - Do I have to testify? 561 00:21:34,427 --> 00:21:35,628 - No, of course, you have to testify. 562 00:21:35,662 --> 00:21:37,063 - Well, actually, 563 00:21:37,096 --> 00:21:39,399 it's Mandy's decision ultimately, and... 564 00:21:39,432 --> 00:21:41,100 You know, and if this does go to trial-- 565 00:21:41,133 --> 00:21:42,835 - The kids at school hate me enough. 566 00:21:42,869 --> 00:21:44,437 They think I'm a liar. 567 00:21:44,471 --> 00:21:46,606 They trashed my locker. - I'm so sorry. 568 00:21:46,639 --> 00:21:48,074 I can't imagine how difficult 569 00:21:48,107 --> 00:21:50,009 this has been. - I can never go back. 570 00:21:50,042 --> 00:21:52,679 Everyone's blaming me for taking down Andrew 571 00:21:52,712 --> 00:21:53,880 and Daniel and Max. 572 00:21:53,913 --> 00:21:55,415 Me. Not them. 573 00:21:55,448 --> 00:21:56,883 - Honey-- - If you don't believe me 574 00:21:56,916 --> 00:21:58,818 just search twitter for #FreeAndrew. 575 00:21:58,851 --> 00:22:00,387 - Of course, of course, we believe you. 576 00:22:00,420 --> 00:22:01,788 - Your true friends know what's right. 577 00:22:01,821 --> 00:22:04,657 - I don't have any friends. 578 00:22:04,691 --> 00:22:07,527 Stacey won't even call me back. 579 00:22:09,161 --> 00:22:11,698 - You know what, there is still a chance 580 00:22:11,731 --> 00:22:15,468 that the DA's office can reach a plea agreement with Andrew. 581 00:22:15,502 --> 00:22:17,637 - Wait, wait, wait, don't we get a say in that? 582 00:22:17,670 --> 00:22:19,472 - Yes. 583 00:22:19,506 --> 00:22:21,774 But the goal is holding Andrew accountable for what he did, 584 00:22:21,808 --> 00:22:26,546 and if we can do that while sparing Mandy from testifying, 585 00:22:26,579 --> 00:22:27,814 I think that's the answer. 586 00:22:27,847 --> 00:22:30,383 - I don't want to testify. 587 00:22:30,417 --> 00:22:31,784 - She'll testify. 588 00:22:31,818 --> 00:22:39,025 * 589 00:22:41,894 --> 00:22:43,763 - We'll plead to forcible touching. 590 00:22:43,796 --> 00:22:45,398 - I'm not impressed, Mr. Guthrie. 591 00:22:45,432 --> 00:22:46,966 - I don't think the jury will be impressed 592 00:22:46,999 --> 00:22:49,669 by a vic that was too high to ID my client 593 00:22:49,702 --> 00:22:52,872 and testimony of co-conspirators who cut a deal. 594 00:22:52,905 --> 00:22:54,941 - In the interest in sparing Mandy a trial 595 00:22:54,974 --> 00:22:56,409 I'll drop to the E Felony. 596 00:22:56,443 --> 00:22:58,077 No jail time, six years probation and-- 597 00:22:58,110 --> 00:23:00,947 - No way, he's not going on the registry for this. 598 00:23:00,980 --> 00:23:02,682 - It's a sexual offense. It's mandatory. 599 00:23:02,715 --> 00:23:04,651 Rape Three, that's my final offer. 600 00:23:04,684 --> 00:23:06,686 - Look, wait, check this out. - Thanks, but no thanks. 601 00:23:06,719 --> 00:23:08,755 - Well, this is all going away, anyway, Mr. Barba. 602 00:23:08,788 --> 00:23:10,590 Mandy's not going to testify. 603 00:23:10,623 --> 00:23:11,924 - That's not what she told me. 604 00:23:11,958 --> 00:23:13,926 - She's telling the world on her vlog. 605 00:23:13,960 --> 00:23:15,695 - I just don't care. 606 00:23:15,728 --> 00:23:16,829 No more police. 607 00:23:16,863 --> 00:23:18,731 No lawyer, no more trials, 608 00:23:18,765 --> 00:23:20,433 no more being the victim. 609 00:23:20,467 --> 00:23:23,503 And I feel great because I've figured out 610 00:23:23,536 --> 00:23:25,672 that you can change the past. 611 00:23:25,705 --> 00:23:28,808 I have the power, and I've decided whatever happened, 612 00:23:28,841 --> 00:23:31,143 it's done. It's over. 613 00:23:31,177 --> 00:23:33,446 It doesn't matter because I'm not that girl, 614 00:23:33,480 --> 00:23:35,982 and I'm never going to be that girl again. 615 00:23:36,015 --> 00:23:37,950 - She's talking about making a change... 616 00:23:37,984 --> 00:23:40,086 - Hair is different. There's no nose ring. 617 00:23:40,119 --> 00:23:41,521 Look, she cleaned her room. 618 00:23:41,554 --> 00:23:43,456 She took down the family photos. 619 00:23:43,490 --> 00:23:45,057 - [sighs] It's like--like I know what matters 620 00:23:45,091 --> 00:23:46,926 and what doesn't, 621 00:23:46,959 --> 00:23:49,462 and I feel like, I'm done with this whole situation. 622 00:23:49,496 --> 00:23:51,564 - She's pretending whatever bad things happen 623 00:23:51,598 --> 00:23:52,865 just didn't happen. 624 00:23:52,899 --> 00:23:54,100 She's creating her own rosy picture, 625 00:23:54,133 --> 00:23:55,602 right, a clean past. 626 00:23:55,635 --> 00:23:56,869 She's pink clouding. 627 00:23:56,903 --> 00:23:58,170 - So, this is the new me. 628 00:23:58,204 --> 00:24:01,073 This is the new, new Mandy. 629 00:24:01,107 --> 00:24:04,210 I just--I feel great. 630 00:24:06,045 --> 00:24:10,650 So yeah, that's all I wanted to say. 631 00:24:10,683 --> 00:24:13,686 I'm done now. 632 00:24:13,720 --> 00:24:14,987 - She made a decision. 633 00:24:15,021 --> 00:24:17,990 I got to go talk to her. - Uh, hey. 634 00:24:18,024 --> 00:24:19,992 - You know, I lost a girl five years ago. 635 00:24:20,026 --> 00:24:23,796 - I do, I remember. Let's go. 636 00:24:23,830 --> 00:24:25,998 - Bruce is with Mandy in her room. 637 00:24:26,032 --> 00:24:28,901 - Good, so we just need to talk to her. 638 00:24:28,935 --> 00:24:30,503 - You're scaring me, detectives. 639 00:24:30,537 --> 00:24:32,104 - We just want to make sure she's safe. 640 00:24:32,138 --> 00:24:34,040 [tense music] 641 00:24:34,073 --> 00:24:36,042 - I'm not going to testify. 642 00:24:36,075 --> 00:24:38,545 This is what's best for me so don't waste your time. 643 00:24:38,578 --> 00:24:40,547 - Okay, that's not why we're here, Mandy. 644 00:24:40,580 --> 00:24:42,915 - You took down most of your pictures of all your friends. 645 00:24:42,949 --> 00:24:45,217 * 646 00:24:45,251 --> 00:24:47,053 - They're not my friends. 647 00:24:47,086 --> 00:24:49,522 - You also took down the picture of your family. 648 00:24:49,556 --> 00:24:52,525 - I just want to be clear, clean, a clean slate. 649 00:24:52,559 --> 00:24:54,661 - You don't want to feel anything. 650 00:24:54,694 --> 00:24:55,995 - Exactly. 651 00:24:56,028 --> 00:24:57,129 It's better this way. 652 00:24:57,163 --> 00:24:58,998 - It's better not to care? 653 00:24:59,031 --> 00:25:00,733 - That's right. I don't care. 654 00:25:00,767 --> 00:25:03,102 I don't care about the Facebook posts or the texts 655 00:25:03,135 --> 00:25:05,538 or the tweets saying that I'm liar and a skank. 656 00:25:05,572 --> 00:25:07,607 And I should just curl up into a ball and die. 657 00:25:07,640 --> 00:25:09,542 I'm done. - But you made a decision. 658 00:25:09,576 --> 00:25:12,545 You know, it might feel good to take control. 659 00:25:12,579 --> 00:25:16,048 You know, you can keep a promise to yourself that... 660 00:25:16,082 --> 00:25:17,650 if it does get too bad, 661 00:25:17,684 --> 00:25:19,185 you could always do something about it. 662 00:25:19,218 --> 00:25:20,953 - You don't know how I feel. 663 00:25:20,987 --> 00:25:22,555 - I know more than you think. 664 00:25:22,589 --> 00:25:24,691 You know I told you my name was Amanda, too. 665 00:25:24,724 --> 00:25:27,594 Well, when I was your age I lived in a tiny town 666 00:25:27,627 --> 00:25:29,829 in Georgia, and everybody gossiped. 667 00:25:29,862 --> 00:25:31,097 And I did something stupid, 668 00:25:31,130 --> 00:25:32,799 and I got a reputation. 669 00:25:32,832 --> 00:25:34,333 And it's all I thought about, 670 00:25:34,366 --> 00:25:36,669 the names that they were calling me, 671 00:25:36,703 --> 00:25:38,705 "Easy-ass Amanda" 672 00:25:38,738 --> 00:25:40,740 and worse. 673 00:25:40,773 --> 00:25:44,110 It took a long time... 674 00:25:44,143 --> 00:25:47,847 I realized what other people said about me... 675 00:25:47,880 --> 00:25:50,249 It didn't define me. 676 00:25:50,282 --> 00:25:52,785 Only I can define me. 677 00:25:52,819 --> 00:25:54,320 [somber music] 678 00:25:54,353 --> 00:25:57,790 And when I was old enough I went and got this. 679 00:25:57,824 --> 00:26:01,894 * 680 00:26:01,928 --> 00:26:04,263 It's my name, Amanda. 681 00:26:04,296 --> 00:26:07,299 Just to remind myself that that's who I am, 682 00:26:07,333 --> 00:26:09,969 not any of these other names that I was branded with. 683 00:26:10,002 --> 00:26:12,939 * 684 00:26:12,972 --> 00:26:15,141 - Why are you telling me this? 685 00:26:15,174 --> 00:26:18,878 Why'd you even come here? 686 00:26:18,911 --> 00:26:23,249 - Because we want you to know that you're not alone. 687 00:26:23,282 --> 00:26:25,885 Your parents are here. 688 00:26:25,918 --> 00:26:27,887 We are here. 689 00:26:27,920 --> 00:26:30,857 And we're not going to let you go. 690 00:26:30,890 --> 00:26:32,391 Look. 691 00:26:32,424 --> 00:26:35,962 I know you think that you don't have a choice, but you do. 692 00:26:35,995 --> 00:26:39,398 And I know that you know that inside. 693 00:26:39,431 --> 00:26:42,034 Right? 694 00:26:42,068 --> 00:26:43,970 Yeah. 695 00:26:44,003 --> 00:26:46,305 - [crying] 696 00:26:46,338 --> 00:26:49,041 - It's okay. Shh, shh, shh. 697 00:26:49,075 --> 00:26:51,844 It's okay. 698 00:26:51,878 --> 00:26:53,946 You're okay. 699 00:26:53,980 --> 00:26:56,382 Yeah, it's okay. 700 00:27:01,988 --> 00:27:02,288 . 701 00:27:02,321 --> 00:27:02,989 - "We hate you, you ugly bitch." 702 00:27:04,223 --> 00:27:05,825 "You wanted it 703 00:27:05,858 --> 00:27:07,193 now you're crying rape, you piece of trash." 704 00:27:07,226 --> 00:27:08,695 "Liar, liar, ugly little liar." 705 00:27:08,728 --> 00:27:09,862 - Mandy's been sent dozens of texts, 706 00:27:09,896 --> 00:27:11,430 messages, photos. 707 00:27:11,463 --> 00:27:14,100 She's been bullied non-stop for the past three days. 708 00:27:14,133 --> 00:27:16,268 She hasn't told her parents. She hasn't told anyone. 709 00:27:16,302 --> 00:27:17,970 - Do we know who's sending these? 710 00:27:18,004 --> 00:27:19,839 - Yeah, I mean, it's kids from the high school, 711 00:27:19,872 --> 00:27:21,373 boys and girls, 712 00:27:21,407 --> 00:27:23,209 and girls are actually more brutal. 713 00:27:23,242 --> 00:27:25,778 - The school has issued some suspensions, 714 00:27:25,812 --> 00:27:27,246 but they say that they can't police 715 00:27:27,279 --> 00:27:29,148 off-campus social media use. 716 00:27:29,181 --> 00:27:30,449 - Yeah, they're teenagers so... 717 00:27:30,482 --> 00:27:31,984 They don't listen to their parents. 718 00:27:32,018 --> 00:27:33,219 - Yeah, and they're empowered 719 00:27:33,252 --> 00:27:34,787 because they're behind a screen. 720 00:27:34,821 --> 00:27:36,689 I mean, even Andrew's been texting her. 721 00:27:36,723 --> 00:27:38,124 - Anything that rises to the level of harassment? 722 00:27:38,157 --> 00:27:39,291 - Oh. Yes. 723 00:27:39,325 --> 00:27:40,860 "Why are you doing this?" 724 00:27:40,893 --> 00:27:42,294 "Call me back." "We need to talk." 725 00:27:42,328 --> 00:27:43,863 It's non-stop. 726 00:27:43,896 --> 00:27:46,032 I mean, you ask me, that's harassment. 727 00:27:46,065 --> 00:27:47,366 - You ask a judge, it's not. 728 00:27:47,399 --> 00:27:48,801 - The level of viciousness 729 00:27:48,835 --> 00:27:51,370 from these other kids, I mean... 730 00:27:51,403 --> 00:27:54,741 They--they drove her to the point, you know, 731 00:27:54,774 --> 00:27:57,810 right, she was on the edge of the cliff. 732 00:27:57,844 --> 00:27:59,345 - And you and Liv pulled her back. 733 00:27:59,378 --> 00:28:00,880 - Yeah, but-- - The only criminal act 734 00:28:00,913 --> 00:28:02,148 I can charge right now 735 00:28:02,181 --> 00:28:03,850 is violating the order of protection. 736 00:28:03,883 --> 00:28:05,417 The parents can go after him, civilly. 737 00:28:05,451 --> 00:28:06,853 - Yeah, and they plan to. 738 00:28:06,886 --> 00:28:08,154 - The strongest message we can send 739 00:28:08,187 --> 00:28:09,355 is a conviction on the rape. 740 00:28:09,388 --> 00:28:11,023 How is Mandy's state of mind now? 741 00:28:11,057 --> 00:28:12,458 Can she testify? 742 00:28:15,394 --> 00:28:18,430 - She's... [sighs] she's getting counseling, 743 00:28:18,464 --> 00:28:22,969 and her parents are supportive, but... 744 00:28:23,002 --> 00:28:25,437 It's gonna take time. - Which we don't have. 745 00:28:25,471 --> 00:28:28,808 - Can you make the case without her? 746 00:28:28,841 --> 00:28:30,442 - If I have to. 747 00:28:30,476 --> 00:28:32,311 I wouldn't want to. 748 00:28:32,344 --> 00:28:34,346 Keep me posted. 749 00:28:34,380 --> 00:28:37,784 - Teenagers have always been cruel. 750 00:28:37,817 --> 00:28:39,251 When did they become cowards? 751 00:28:39,285 --> 00:28:41,020 - Since the invention of the internet. 752 00:28:41,053 --> 00:28:43,055 - What kind of world are our kids going to grow up-- 753 00:28:43,089 --> 00:28:45,291 - Just whatever we think we're going to have to worry about, 754 00:28:45,324 --> 00:28:46,926 it's not going to be that. 755 00:28:46,959 --> 00:28:49,361 It's going to be something we never saw coming. 756 00:28:49,395 --> 00:28:52,031 [tense music] 757 00:28:52,064 --> 00:28:53,265 - On that note, 758 00:28:53,299 --> 00:28:55,768 Noah's biological grandmother 759 00:28:55,802 --> 00:28:59,038 showed up at my door last week. - What? 760 00:28:59,071 --> 00:29:00,907 Who? 761 00:29:00,940 --> 00:29:02,041 Johnny D's mother? 762 00:29:02,074 --> 00:29:03,475 - Ellie Porter's. 763 00:29:03,509 --> 00:29:05,277 - Ellie Porter who has no living relatives? 764 00:29:05,311 --> 00:29:06,512 Are you sure? 765 00:29:06,545 --> 00:29:08,380 - I didn't take a DNA swab. 766 00:29:08,414 --> 00:29:10,049 - Maybe you should. 767 00:29:10,082 --> 00:29:11,350 - She's also filed a petition 768 00:29:11,383 --> 00:29:15,087 to vacate the adoption. 769 00:29:15,121 --> 00:29:18,257 Trevor says that I have nothing to worry about but... 770 00:29:18,290 --> 00:29:21,227 - What? I'm sorry, what-- 771 00:29:21,260 --> 00:29:22,561 What did she have to say? 772 00:29:22,594 --> 00:29:24,563 - She said she was just making me aware, 773 00:29:24,596 --> 00:29:27,266 you know, not in a threatening way. 774 00:29:27,299 --> 00:29:28,534 I didn't let her see Noah. 775 00:29:28,567 --> 00:29:30,937 In fact, I closed the door on her face. 776 00:29:30,970 --> 00:29:32,839 * 777 00:29:32,872 --> 00:29:36,142 I guess it's just magical thinking on my part, right? 778 00:29:36,175 --> 00:29:38,144 If I don't do anything about it, 779 00:29:38,177 --> 00:29:40,079 then it will just go away. 780 00:29:40,112 --> 00:29:42,381 [cell phone buzzing] 781 00:29:42,414 --> 00:29:45,818 * 782 00:29:45,852 --> 00:29:47,954 - We've got a problem in the squad room. 783 00:29:49,388 --> 00:29:52,391 - Tell them what happened. 784 00:29:52,424 --> 00:29:54,226 - It was after school. 785 00:29:54,260 --> 00:29:55,962 He cornered me in the locker room. 786 00:29:55,995 --> 00:29:58,130 He said what I was doing to Andrew... 787 00:29:58,164 --> 00:30:00,432 throwing him under the bus was messed up, and I should pay. 788 00:30:00,466 --> 00:30:01,567 - So they beat you up. 789 00:30:01,600 --> 00:30:03,269 - He has a scratched cornea, 790 00:30:03,302 --> 00:30:04,370 three fractured bones in his wrist. 791 00:30:04,403 --> 00:30:06,038 - And who was it? 792 00:30:06,072 --> 00:30:07,606 - I don't know. - Come on, give us the names. 793 00:30:07,639 --> 00:30:09,141 We'll pick them up. We'll file charges. 794 00:30:09,175 --> 00:30:10,442 - No. 795 00:30:10,476 --> 00:30:12,879 What they did... 796 00:30:12,912 --> 00:30:14,280 I deserved it. 797 00:30:14,313 --> 00:30:16,115 - Max, listen to me. 798 00:30:16,148 --> 00:30:19,251 Testifying against Andrew is the right thing to do here. 799 00:30:19,285 --> 00:30:21,020 - No, not that. 800 00:30:21,053 --> 00:30:22,454 I mean, I deserved it... 801 00:30:22,488 --> 00:30:25,091 for what I did to Mandy. I mean... 802 00:30:25,124 --> 00:30:26,425 this is all my fault. 803 00:30:26,458 --> 00:30:28,160 If I hadn't drawn on her, 804 00:30:28,194 --> 00:30:29,962 taken that stupid picture and texted it to everybody, 805 00:30:29,996 --> 00:30:31,430 none of this would have happened. 806 00:30:31,463 --> 00:30:33,565 - It's a little late for that, Max. 807 00:30:33,599 --> 00:30:35,634 - Yeah. 808 00:30:35,667 --> 00:30:37,636 I know, and... 809 00:30:37,669 --> 00:30:39,571 I know you don't believe it, but... 810 00:30:39,605 --> 00:30:42,008 I really liked Mandy. 811 00:30:42,041 --> 00:30:44,310 I mean, we all did. 812 00:30:44,343 --> 00:30:46,145 Even Andrew. 813 00:30:46,178 --> 00:30:47,546 Maybe too much. 814 00:30:47,579 --> 00:30:49,315 - You're right, I don't believe it. 815 00:30:49,348 --> 00:30:52,351 - Well, believe this: my son is not testifying at trial. 816 00:30:52,384 --> 00:30:54,887 - We had a deal. - And now we're backing out. 817 00:30:54,921 --> 00:30:57,556 And save your Federal child pornography threats. 818 00:30:57,589 --> 00:30:59,458 My brother-in-law's a lawyer. 819 00:30:59,491 --> 00:31:01,327 He says you're bluffing. 820 00:31:01,360 --> 00:31:03,295 Max, let's go. 821 00:31:03,329 --> 00:31:06,332 [tense music] 822 00:31:06,365 --> 00:31:08,300 - Now what? 823 00:31:08,334 --> 00:31:11,904 Max is the one who saw Andrew go into the study. 824 00:31:11,938 --> 00:31:15,041 He saw Andrew on top of Mandy, 825 00:31:15,074 --> 00:31:16,342 heard him bragging. 826 00:31:16,375 --> 00:31:18,644 - So without Max, I don't have a case. 827 00:31:18,677 --> 00:31:20,446 - Can you compel his testimony? 828 00:31:20,479 --> 00:31:23,182 - Yeah, I could but it usually backfires. 829 00:31:23,215 --> 00:31:25,484 - Well, if Andrew wasn't open to a plea before, 830 00:31:25,517 --> 00:31:27,253 he certainly won't be now. 831 00:31:27,286 --> 00:31:28,921 - Yeah, not without some leverage. 832 00:31:28,955 --> 00:31:31,257 What did Max mean when he said that Andrew... 833 00:31:31,290 --> 00:31:33,225 liked Mandy too much? 834 00:31:33,259 --> 00:31:34,626 - It's a teenager's justification 835 00:31:34,660 --> 00:31:36,228 for taking what he wants without consent. 836 00:31:36,262 --> 00:31:37,696 We've heard that before. 837 00:31:37,729 --> 00:31:40,532 - Yeah, but we haven't heard it from Andrew. 838 00:31:40,566 --> 00:31:42,634 - Maybe Mandy has. 839 00:31:42,668 --> 00:31:44,570 - I thought you told her not to communicate with him. 840 00:31:44,603 --> 00:31:49,008 - And since when do teenagers listen. 841 00:31:49,041 --> 00:31:50,376 - I don't understand. I thought you said 842 00:31:50,409 --> 00:31:52,044 not to talk to him. - We did, 843 00:31:52,078 --> 00:31:54,380 but we're hoping that you did, anyway. 844 00:31:54,413 --> 00:31:56,115 - I tried not to. - Okay, 845 00:31:56,148 --> 00:31:58,017 and it's fine, we just want to know what he said. 846 00:31:58,050 --> 00:32:00,186 It could help the case. - So did he text you back? 847 00:32:00,219 --> 00:32:02,154 - A few times. 848 00:32:02,188 --> 00:32:06,192 * 849 00:32:06,225 --> 00:32:07,726 - Okay. 850 00:32:07,759 --> 00:32:10,096 "I don't understand why you did this. 851 00:32:10,129 --> 00:32:11,998 I thought you were my friend." And he texts back, 852 00:32:12,031 --> 00:32:16,135 "Don't you get it? I don't want to be your friend. 853 00:32:16,168 --> 00:32:20,106 "I'm sorry, but I was sick of trying to get you to like me. 854 00:32:20,139 --> 00:32:22,274 Now both of our lives are over." 855 00:32:22,308 --> 00:32:25,077 - Mandy, I wish you had shown this to us before. 856 00:32:25,111 --> 00:32:26,678 - I didn't want to get in trouble. 857 00:32:26,712 --> 00:32:30,549 - You're not. He is. What he texted you... 858 00:32:30,582 --> 00:32:33,252 That's an admission of rape. 859 00:32:33,285 --> 00:32:36,722 * 860 00:32:39,992 --> 00:32:40,292 . 861 00:32:40,326 --> 00:32:41,527 - "I'm sorry, but I was sick of trying to get you to like me." 862 00:32:43,362 --> 00:32:46,332 - So, Andrew, are those your words? 863 00:32:46,365 --> 00:32:48,167 - Yes. - That text 864 00:32:48,200 --> 00:32:49,535 along with a half dozen others 865 00:32:49,568 --> 00:32:51,503 shows remorse and a tacit admission of guilt. 866 00:32:51,537 --> 00:32:54,340 - I'm sorry, Mr. Barba, I don't see a smoking gun here. 867 00:32:54,373 --> 00:32:55,707 - No, neither do I. 868 00:32:55,741 --> 00:32:57,309 - Andrew. 869 00:32:57,343 --> 00:32:58,510 We get that... 870 00:32:58,544 --> 00:33:00,279 you wanted her to like you. 871 00:33:00,312 --> 00:33:01,380 We all understand that. 872 00:33:01,413 --> 00:33:03,149 The question is... 873 00:33:03,182 --> 00:33:06,785 did she want to have sex with you? 874 00:33:06,818 --> 00:33:09,255 - No. 875 00:33:09,288 --> 00:33:12,591 - Okay. 876 00:33:12,624 --> 00:33:14,493 - I liked her. 877 00:33:14,526 --> 00:33:17,563 Not like a friend... 878 00:33:17,596 --> 00:33:20,566 I just wanted her to like me back... 879 00:33:20,599 --> 00:33:22,568 like that. 880 00:33:24,536 --> 00:33:27,439 Then she wouldn't let me kiss her. 881 00:33:27,473 --> 00:33:29,808 She made this... 882 00:33:29,841 --> 00:33:33,279 this face... 883 00:33:33,312 --> 00:33:35,647 like I disgusted her. 884 00:33:37,749 --> 00:33:40,552 I love her. 885 00:33:40,586 --> 00:33:42,688 I just wanted her to love me back. 886 00:33:42,721 --> 00:33:45,057 And now she hates me. - Oh, Andrew. 887 00:33:45,091 --> 00:33:47,093 * 888 00:33:47,126 --> 00:33:48,594 - [sighs] 889 00:33:48,627 --> 00:33:51,230 Just to be clear, Andrew. 890 00:33:51,263 --> 00:33:54,233 Did Mandy Fowler consent to have sex with you? 891 00:33:54,266 --> 00:33:55,667 - No. - He didn't mean it. 892 00:33:55,701 --> 00:33:57,436 He didn't mean to hurt her. - Mrs. Drake, 893 00:33:57,469 --> 00:33:59,438 I know that this is difficult, 894 00:33:59,471 --> 00:34:01,840 but your son has an opportunity 895 00:34:01,873 --> 00:34:05,043 to take responsibility for what he did. 896 00:34:06,545 --> 00:34:08,247 - Rape three, 18 months. 897 00:34:08,280 --> 00:34:09,715 - Hold on-- - No, Mr. Guthrie. 898 00:34:09,748 --> 00:34:11,317 I want to hear. 899 00:34:11,350 --> 00:34:13,552 - Four years probation, and he goes on the registry. 900 00:34:13,585 --> 00:34:17,489 - And he has to allocute. 901 00:34:17,523 --> 00:34:22,194 - You need to confess in open court to the rape. 902 00:34:22,228 --> 00:34:26,732 Andrew, the entire school thinks that Mandy is a liar. 903 00:34:26,765 --> 00:34:29,601 So they need to hear the truth 904 00:34:29,635 --> 00:34:32,171 from you. 905 00:34:32,204 --> 00:34:37,809 * 906 00:34:37,843 --> 00:34:42,281 - Mr. Drake, you may begin when ready. 907 00:34:42,314 --> 00:34:48,387 * 908 00:34:48,420 --> 00:34:50,422 - I am here to confess to the crime 909 00:34:50,456 --> 00:34:54,626 I committed on October 14th. 910 00:34:54,660 --> 00:34:57,363 I knew Mandy was high, 911 00:34:57,396 --> 00:35:01,233 incapacitated. 912 00:35:01,267 --> 00:35:03,169 I kissed her 913 00:35:03,202 --> 00:35:06,372 which I knew she didn't want/ 914 00:35:06,405 --> 00:35:08,774 I had sex with her 915 00:35:08,807 --> 00:35:13,779 which she didn't want and didn't consent to. 916 00:35:13,812 --> 00:35:19,518 * 917 00:35:19,551 --> 00:35:21,887 I'm sorry... 918 00:35:21,920 --> 00:35:25,624 for making people think you were a liar. 919 00:35:25,657 --> 00:35:29,161 Everyone should know that you were telling the truth. 920 00:35:48,947 --> 00:35:51,650 - You're going to be okay, Mandy. 921 00:35:53,752 --> 00:35:57,189 - Thank you. - You're welcome. 922 00:35:57,223 --> 00:35:59,825 - What we talked about, you coming to the school, 923 00:35:59,858 --> 00:36:02,428 you think you could do that? 924 00:36:02,461 --> 00:36:04,863 - Whenever you're ready. 925 00:36:10,802 --> 00:36:13,639 - Mandy just asked me to... 926 00:36:13,672 --> 00:36:15,607 come to her high school, 927 00:36:15,641 --> 00:36:17,376 talk about the issues. - So she's moving forward, 928 00:36:17,409 --> 00:36:19,311 looking in the future-- - Lieutenant Olivia Benson? 929 00:36:19,345 --> 00:36:20,879 - Yes. 930 00:36:25,517 --> 00:36:27,719 - What is it? 931 00:36:27,753 --> 00:36:32,791 - It's a Notice of Motion from Sheila Porter's attorney. 932 00:36:32,824 --> 00:36:34,260 [exhales] 933 00:36:34,293 --> 00:36:37,596 She's asking the court for financial disclosure 934 00:36:37,629 --> 00:36:39,898 and a psychological evaluation. 935 00:36:42,668 --> 00:36:45,704 She's trying to challenge my fitness as a parent. 936 00:36:49,641 --> 00:36:51,743 * 937 00:36:51,777 --> 00:36:55,881 - I'm a survivor of sexual assault. 938 00:36:55,914 --> 00:36:58,917 I felt...broken. 939 00:36:58,950 --> 00:37:01,553 I was sad, angry. 940 00:37:01,587 --> 00:37:03,955 But then what came after... 941 00:37:03,989 --> 00:37:05,624 the bullying... 942 00:37:05,657 --> 00:37:07,393 I felt like... 943 00:37:07,426 --> 00:37:10,028 like I was underwater, drowning. 944 00:37:10,061 --> 00:37:13,265 And I want you to know, 945 00:37:13,299 --> 00:37:14,800 what you do, 946 00:37:14,833 --> 00:37:17,836 what you say to each other, 947 00:37:17,869 --> 00:37:19,271 it hurts. 948 00:37:19,305 --> 00:37:21,540 It has consequences. 949 00:37:21,573 --> 00:37:23,475 - Yeah. 950 00:37:23,509 --> 00:37:26,778 So, first, I'd just like to commend Mandy 951 00:37:26,812 --> 00:37:30,849 for her incredible bravery. 952 00:37:30,882 --> 00:37:35,854 So, you know, we're not here to place blame. 953 00:37:35,887 --> 00:37:38,290 We're not here to point fingers. 954 00:37:38,324 --> 00:37:41,827 We're here to start a conversation. 955 00:37:41,860 --> 00:37:45,997 I would like to invite you all to, uh, 956 00:37:46,031 --> 00:37:49,935 participate in a little exercise. 957 00:37:49,968 --> 00:37:52,871 So if you would all close your eyes, 958 00:37:52,904 --> 00:37:56,542 and just take a second to center yourselves. 959 00:37:56,575 --> 00:38:00,312 [indistinct whispering] 960 00:38:00,346 --> 00:38:03,582 - Come on, if I can do it, then... 961 00:38:08,820 --> 00:38:13,892 - Great. So while keeping your eyes closed... 962 00:38:13,925 --> 00:38:16,862 I'm gonna ask you to stand up 963 00:38:16,895 --> 00:38:22,067 if you've ever been hurt by bullying. 964 00:38:25,537 --> 00:38:28,507 [somber music] 965 00:38:28,540 --> 00:38:30,842 * 966 00:38:30,876 --> 00:38:33,111 Keeping your eyes closed, 967 00:38:33,144 --> 00:38:37,583 stand up if you've ever been the victim of hazing. 968 00:38:37,616 --> 00:38:41,052 * 969 00:38:41,086 --> 00:38:44,022 If you've ever been hurt by gossip. 970 00:38:47,926 --> 00:38:53,064 Stand up if you've ever been a victim of a sexual assault. 971 00:38:56,768 --> 00:39:03,975 * 972 00:39:09,481 --> 00:39:14,420 Stand up if you've ever been a victim of violence, 973 00:39:19,190 --> 00:39:21,092 [exhales] 974 00:39:21,126 --> 00:39:23,962 Okay, I'd like to ask you to open your eyes. 975 00:39:26,698 --> 00:39:29,367 Take a look around. 976 00:39:34,005 --> 00:39:35,741 I think, if you look around the room, 977 00:39:35,774 --> 00:39:37,976 we can all agree that... 978 00:39:38,009 --> 00:39:40,812 That we're all in this together. 979 00:39:40,846 --> 00:39:44,650 You have the power to change this 980 00:39:44,683 --> 00:39:46,418 by being more accepting, 981 00:39:46,452 --> 00:39:50,155 more compassionate. 982 00:39:50,188 --> 00:39:52,691 You're not alone. 983 00:39:56,995 --> 00:39:59,465 - Mandy. 984 00:39:59,498 --> 00:40:02,901 What happened to you, the same thing happened to me. 985 00:40:02,934 --> 00:40:06,104 I was wasted at a party. 986 00:40:06,137 --> 00:40:10,676 [voice breaks] Two older guys took me into a room. 987 00:40:10,709 --> 00:40:13,679 I didn't tell anyone. 988 00:40:13,712 --> 00:40:16,882 I was afraid...that... 989 00:40:16,915 --> 00:40:19,818 what everyone would think, 990 00:40:19,851 --> 00:40:22,153 that I'd be blamed. 991 00:40:22,187 --> 00:40:26,091 - I'm so sorry, thank you for sharing that. 992 00:40:26,124 --> 00:40:29,961 Would anybody else like to share? Add anything? 993 00:40:31,697 --> 00:40:33,098 Yes? 994 00:40:33,131 --> 00:40:37,202 - You're worried everyone's going to think... 995 00:40:37,235 --> 00:40:38,904 You wanted it. 996 00:40:38,937 --> 00:40:42,641 That it was your fault. 997 00:40:42,674 --> 00:40:44,976 'Cause you were drunk. 998 00:40:45,010 --> 00:40:48,847 - I don't want to be called a liar. 999 00:40:48,880 --> 00:40:51,850 It's like... 1000 00:40:51,883 --> 00:40:54,019 You're so ashamed. 1001 00:40:54,052 --> 00:40:56,922 - Guys get bullied too. 1002 00:40:56,955 --> 00:40:59,257 It's embarrassing to admit. 1003 00:40:59,290 --> 00:41:00,926 It really sucks. 1004 00:41:00,959 --> 00:41:03,862 But we're expected to just ignore it. 1005 00:41:03,895 --> 00:41:06,031 But it still hurts. 1006 00:41:09,100 --> 00:41:13,739 - I thought that saying mean stuff was just... 1007 00:41:13,772 --> 00:41:15,874 joking around, 1008 00:41:15,907 --> 00:41:17,676 being a guy, 1009 00:41:17,709 --> 00:41:21,179 what you had to do to be cool. 1010 00:41:21,212 --> 00:41:23,248 But... 1011 00:41:23,281 --> 00:41:25,617 I was wrong. 1012 00:41:25,651 --> 00:41:28,654 * 1013 00:41:28,687 --> 00:41:31,089 - I didn't stand up for you. 1014 00:41:31,122 --> 00:41:34,560 I didn't think I was strong enough. 1015 00:41:34,593 --> 00:41:37,162 I don't know if we could ever be friends again, 1016 00:41:37,195 --> 00:41:40,632 but I just want you to know 1017 00:41:40,666 --> 00:41:42,801 I'm sorry. 1018 00:41:42,834 --> 00:41:50,041 * 1019 00:42:01,052 --> 00:42:03,922 - [breathes deeply] 1020 00:42:11,663 --> 00:42:14,265 [dramatic music] 1021 00:42:14,299 --> 00:42:21,539 * 1022 00:42:41,727 --> 00:42:44,930 [wolf howls] 71789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.