All language subtitles for Law.and.Order.Special.Victims.Unit.S19E02.Mood.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,506 --> 00:00:05,673 . 2 00:00:05,706 --> 00:00:06,607 - In the criminal justice system, 3 00:00:08,142 --> 00:00:09,543 sexually based offenses 4 00:00:09,577 --> 00:00:11,579 are considered especially heinous. 5 00:00:11,612 --> 00:00:14,248 In New York City, the dedicated detectives 6 00:00:14,282 --> 00:00:16,050 who investigate these vicious felonies 7 00:00:16,084 --> 00:00:17,451 are members of an elite squad 8 00:00:17,485 --> 00:00:19,553 known as the Special Victims Unit. 9 00:00:19,587 --> 00:00:21,389 These are their stories. 10 00:00:21,422 --> 00:00:26,660 [dramatic music] 11 00:00:26,694 --> 00:00:29,597 [timer clicking] 12 00:00:29,630 --> 00:00:32,800 ["Liebestod" playing] 13 00:00:32,833 --> 00:00:35,769 [water running] 14 00:00:35,803 --> 00:00:38,106 [door closes] 15 00:00:38,139 --> 00:00:40,308 [clock ticking] 16 00:00:40,341 --> 00:00:43,444 [suspenseful music] 17 00:00:43,477 --> 00:00:46,714 * 18 00:00:46,747 --> 00:00:48,749 [clock ticking] 19 00:00:48,782 --> 00:00:56,190 * 20 00:01:01,262 --> 00:01:04,132 [clock ticking] 21 00:01:05,199 --> 00:01:08,169 * 22 00:01:08,202 --> 00:01:11,105 - Pass me the toothbrush and the towel. 23 00:01:11,139 --> 00:01:13,174 - [shaky breathing] 24 00:01:13,207 --> 00:01:15,843 * 25 00:01:15,876 --> 00:01:19,113 - Now, I want you to count backwards from 60, 26 00:01:19,147 --> 00:01:21,649 and don't come out until you reach the end. 27 00:01:21,682 --> 00:01:24,352 [door closes] 28 00:01:25,286 --> 00:01:29,590 - [weakly] 60, 59... 29 00:01:29,623 --> 00:01:31,259 58... 30 00:01:31,292 --> 00:01:33,294 [clock ticking] 57... 31 00:01:34,262 --> 00:01:35,796 ["Liebestod" stops] 32 00:01:35,829 --> 00:01:43,237 * 33 00:01:48,709 --> 00:01:52,546 * 34 00:01:52,580 --> 00:01:54,348 [clock ticking] 35 00:01:54,382 --> 00:01:56,617 [clock dings] [cell phone buzzes] 36 00:01:56,650 --> 00:01:58,486 - Hey, Jen. 37 00:01:59,420 --> 00:02:01,222 What? No, no, no, are you kidding? 38 00:02:01,255 --> 00:02:03,924 No, I asked you to walk her at nine this morning. 39 00:02:03,957 --> 00:02:06,360 Yeah, okay. Thanks a lot. 40 00:02:06,394 --> 00:02:08,296 - What's up? - It's my dog-walker. 41 00:02:08,329 --> 00:02:10,231 Franny just peed on my new shag carpet. 42 00:02:10,264 --> 00:02:12,633 - That dog pees more than my diabetic granddaddy. 43 00:02:12,666 --> 00:02:14,868 - You got a granddaddy that's still alive? 44 00:02:14,902 --> 00:02:16,637 - Grandpa Iggy Tutuola. 45 00:02:16,670 --> 00:02:18,739 95, healthy as a horse. 46 00:02:18,772 --> 00:02:20,374 - Except for the diabetes. 47 00:02:20,408 --> 00:02:22,376 - Where I'm from, diabetes is like a head cold. 48 00:02:22,410 --> 00:02:24,578 - Okay, well I really want to go save my carpet. 49 00:02:24,612 --> 00:02:27,915 When Liv gets in-- - Go, go, we got you covered. 50 00:02:27,948 --> 00:02:30,518 [indistinct chatter] 51 00:02:30,551 --> 00:02:32,786 [dramatic music] 52 00:02:32,820 --> 00:02:34,322 - Is this Special Victims? 53 00:02:34,355 --> 00:02:36,924 - It is. How can we help you? 54 00:02:36,957 --> 00:02:38,826 - My name is Savannah Ross. 55 00:02:38,859 --> 00:02:40,928 I was raped. 56 00:02:40,961 --> 00:02:46,200 * 57 00:02:46,234 --> 00:02:48,269 - This is all pro forma. Just think of it as-- 58 00:02:48,302 --> 00:02:49,803 - A conversation? 59 00:02:49,837 --> 00:02:51,939 If I had quarter for every time I've used that line. 60 00:02:51,972 --> 00:02:53,707 - Hey, it's not like I'm enjoying this-- 61 00:02:53,741 --> 00:02:56,444 - Oh, I feel bad for you, Michelle. 62 00:02:56,477 --> 00:02:59,447 My son almost got hit by a cab. 63 00:02:59,480 --> 00:03:02,650 I grabbed his arm like any mother would. 64 00:03:02,683 --> 00:03:05,686 And the next thing I know Mary Poppins is reporting me 65 00:03:05,719 --> 00:03:07,855 to Albany and now I got a DA's Investigator 66 00:03:07,888 --> 00:03:10,691 picking through my life looking for some hidden treasure 67 00:03:10,724 --> 00:03:13,661 like it's out of a Cracker Jack box. 68 00:03:13,694 --> 00:03:16,397 Okay, so excuse me if I'm little testy. 69 00:03:16,430 --> 00:03:17,798 - And if this was another mom, 70 00:03:17,831 --> 00:03:20,534 would you object to this inquiry as vociferously? 71 00:03:20,568 --> 00:03:23,437 - Look, just ask the big question, Michelle, okay? 72 00:03:23,471 --> 00:03:27,408 So I can answer it and we can both go home, okay? 73 00:03:27,441 --> 00:03:29,977 - Have you been physically abusing your son? 74 00:03:30,010 --> 00:03:32,813 - No. 75 00:03:34,014 --> 00:03:36,317 - Noah told me you work too much. 76 00:03:36,350 --> 00:03:40,454 - Show me another five year old on the planet... 77 00:03:40,488 --> 00:03:43,491 who would say differently. 78 00:03:45,459 --> 00:03:48,228 - Tell me about Dr. Lindstrom. 79 00:03:49,830 --> 00:03:53,334 [tense music] 80 00:03:54,768 --> 00:03:57,638 * 81 00:03:59,507 --> 00:04:01,909 - Mm-mm. 82 00:04:01,942 --> 00:04:04,678 - You saw a shrink. I gotta ask. 83 00:04:05,913 --> 00:04:09,517 * 84 00:04:11,919 --> 00:04:14,655 - I was kidnapped by a psychopath. 85 00:04:14,688 --> 00:04:17,791 I was held hostage, I was tortured... 86 00:04:17,825 --> 00:04:19,493 [inhales] 87 00:04:19,527 --> 00:04:22,330 and he threatened to do God knows what else. 88 00:04:22,363 --> 00:04:25,032 - Everybody deals with severe trauma differently. 89 00:04:25,065 --> 00:04:27,901 Did you feel Dr. Lindstrom helped you? 90 00:04:28,936 --> 00:04:33,307 - I'm here about a black and blue mark on my son's arm. 91 00:04:33,341 --> 00:04:35,743 - You're right, and it's probably nothing. 92 00:04:35,776 --> 00:04:37,378 - But-- - Please, save it, Michelle. 93 00:04:37,411 --> 00:04:38,846 I know the drill. 94 00:04:38,879 --> 00:04:40,848 [emotional] Okay? 95 00:04:40,881 --> 00:04:43,384 Try to make the interviewee feel comfortable, 96 00:04:43,417 --> 00:04:46,487 make her think that your interests are aligned... 97 00:04:47,988 --> 00:04:49,723 - Cards on the table? 98 00:04:49,757 --> 00:04:51,559 - Please. 99 00:04:51,592 --> 00:04:53,561 - Fine. 100 00:04:54,462 --> 00:04:57,498 ** 101 00:04:59,433 --> 00:05:00,834 When they found William Lewis, 102 00:05:00,868 --> 00:05:04,438 you'd beaten him to a bloody pulp with a bed rod. 103 00:05:04,472 --> 00:05:08,308 * 104 00:05:13,514 --> 00:05:15,816 - But what I realized... 105 00:05:15,849 --> 00:05:19,387 when I finally got to the other side 106 00:05:19,420 --> 00:05:21,355 when I knew that I was going to live, 107 00:05:21,389 --> 00:05:23,857 when I knew that I was going to be okay, 108 00:05:23,891 --> 00:05:25,959 was that I wanted more, 109 00:05:25,993 --> 00:05:30,398 more than the job, more than a relationship. 110 00:05:30,431 --> 00:05:35,135 The reason that I fought so hard to stay alive... 111 00:05:35,168 --> 00:05:37,871 [crying] was for Noah. 112 00:05:41,108 --> 00:05:43,944 And I hadn't even met him yet. 113 00:05:43,977 --> 00:05:46,447 So if you want to know what I'm guilty of, 114 00:05:46,480 --> 00:05:48,449 I'm guilty of being distracted. 115 00:05:48,482 --> 00:05:50,418 I'm guilty. I was on the phone. 116 00:05:50,451 --> 00:05:53,821 And I took my eyes off that boy for one second. 117 00:05:53,854 --> 00:05:56,123 That's what I did wrong. 118 00:05:56,156 --> 00:05:58,926 [cell phone buzzing] 119 00:06:00,728 --> 00:06:03,997 Yeah, Fin. 120 00:06:04,031 --> 00:06:06,166 Are we almost done? 121 00:06:06,199 --> 00:06:07,435 - For now. 122 00:06:07,468 --> 00:06:09,903 - I'll be right there. 123 00:06:11,805 --> 00:06:14,942 [dramatic music] 124 00:06:14,975 --> 00:06:22,382 * 125 00:06:58,619 --> 00:06:58,786 . 126 00:06:58,819 --> 00:06:59,186 - He put on music. 127 00:07:01,489 --> 00:07:04,458 Some kind of opera or something. 128 00:07:04,492 --> 00:07:05,793 He brought it himself. 129 00:07:05,826 --> 00:07:07,895 He said that he didn't speak German, 130 00:07:07,928 --> 00:07:09,763 but it was a song about two lovers 131 00:07:09,797 --> 00:07:12,966 who could only be together after they both were dead. 132 00:07:13,000 --> 00:07:16,504 - Can you describe what he looked like? 133 00:07:16,537 --> 00:07:19,106 - I never actually saw his face. 134 00:07:21,875 --> 00:07:25,513 - Do you remember anything about his voice, maybe? 135 00:07:25,546 --> 00:07:28,181 Or smell? A tattoo? 136 00:07:28,215 --> 00:07:30,183 - I'm sorry. - Okay. 137 00:07:30,217 --> 00:07:32,786 Well, you know, we should get you to the hospital. 138 00:07:32,820 --> 00:07:34,154 - Why? 139 00:07:34,187 --> 00:07:36,490 - Well, there's this thing called a rape kit. 140 00:07:36,524 --> 00:07:39,660 It helps the doctors look for traces of your attacker's DNA. 141 00:07:39,693 --> 00:07:42,663 - He made me shower... for a long time. 142 00:07:42,696 --> 00:07:44,532 And I heard a ticking... 143 00:07:44,565 --> 00:07:46,133 like a timer. 144 00:07:46,166 --> 00:07:48,602 I really don't think that they're going to find anything. 145 00:07:48,636 --> 00:07:51,238 - Well, you'd be surprised. 146 00:07:51,271 --> 00:07:53,674 - It wasn't my only shower. 147 00:07:53,707 --> 00:07:56,243 - How many? 148 00:07:56,276 --> 00:07:57,811 - Every day. 149 00:07:57,845 --> 00:08:01,214 - When did this rape take place, Savannah? 150 00:08:01,248 --> 00:08:03,951 - Two weeks ago. Tuesday. 151 00:08:03,984 --> 00:08:06,019 - Prick could be in Kansas City by now. 152 00:08:06,053 --> 00:08:08,255 - Not that he had much reason to run. 153 00:08:08,288 --> 00:08:10,090 - Before he left... 154 00:08:10,123 --> 00:08:13,561 He said that I should get the lock on my window fixed. 155 00:08:13,594 --> 00:08:15,963 That's how he got in. 156 00:08:15,996 --> 00:08:18,732 He didn't want anyone to break in and hurt me. 157 00:08:18,766 --> 00:08:21,669 - Okay, Savannah, can you try and remember. 158 00:08:21,702 --> 00:08:23,904 Maybe you did get a quick look at him? 159 00:08:23,937 --> 00:08:25,072 - I did. 160 00:08:25,105 --> 00:08:27,741 - What did he look like? 161 00:08:29,009 --> 00:08:30,911 - Prince Charming. 162 00:08:32,279 --> 00:08:34,081 - So he was cute? 163 00:08:34,114 --> 00:08:35,248 - No, the mask he wore. 164 00:08:35,282 --> 00:08:36,717 It was part of one of those 165 00:08:36,750 --> 00:08:38,586 Prince Charming Halloween costumes. 166 00:08:38,619 --> 00:08:40,220 [tense music] 167 00:08:40,253 --> 00:08:41,855 * 168 00:08:41,889 --> 00:08:43,323 - Something like... 169 00:08:43,356 --> 00:08:45,058 Like this? 170 00:08:45,092 --> 00:08:46,627 - Yeah. 171 00:08:46,660 --> 00:08:48,128 - So what color was his hair? Maybe-- 172 00:08:48,161 --> 00:08:49,797 - What have we got? 173 00:08:49,830 --> 00:08:51,298 - Savannah Ross. She's 20 years old. 174 00:08:51,331 --> 00:08:52,866 She was raped two weeks ago 175 00:08:52,900 --> 00:08:54,267 in her apartment by Prince Charming. 176 00:08:54,301 --> 00:08:55,669 - He wore a Halloween mask. 177 00:08:55,703 --> 00:08:57,270 - I thought... 178 00:08:57,304 --> 00:08:59,172 - Everything okay, Liv? - Why did you wait so long 179 00:08:59,206 --> 00:09:02,075 to come forward about the rape, Savannah? 180 00:09:02,109 --> 00:09:03,911 - He took my ID. 181 00:09:03,944 --> 00:09:05,946 He said if I told anyone what happened, he'd be back-- 182 00:09:05,979 --> 00:09:07,681 - Okay. Well you know what, it's a good thing 183 00:09:07,715 --> 00:09:09,817 you came in, okay? 184 00:09:09,850 --> 00:09:11,652 We can protect you now. 185 00:09:11,685 --> 00:09:14,021 - Okay, so how many companies make Prince Charming masks? 186 00:09:14,054 --> 00:09:16,724 And how many stores sell them? 187 00:09:16,757 --> 00:09:17,858 - We're on it. 188 00:09:17,891 --> 00:09:19,292 - Now what? 189 00:09:19,326 --> 00:09:22,663 - Now we investigate. 190 00:09:22,696 --> 00:09:25,733 - I can't go back to my apartment. 191 00:09:25,766 --> 00:09:28,636 - Right, but CSU will be down there in a couple of hours-- 192 00:09:28,669 --> 00:09:31,004 - No, I mean, ever. 193 00:09:31,038 --> 00:09:33,073 Um, I read online that sometimes 194 00:09:33,106 --> 00:09:36,309 rape victims are given housing vouchers... 195 00:09:36,343 --> 00:09:39,312 - Yes, Sacred Haven, yeah. 196 00:09:39,346 --> 00:09:41,782 I can talk to my boss, but in the mean-- 197 00:09:41,815 --> 00:09:43,283 - I can't go back. [crying] 198 00:09:43,316 --> 00:09:45,085 Please, please don't make me. 199 00:09:45,118 --> 00:09:47,955 - Hey, hey... 200 00:09:47,988 --> 00:09:49,857 Hey... 201 00:09:50,791 --> 00:09:52,292 - Liv, 202 00:09:52,325 --> 00:09:54,662 there's six Halloween stores within a ten-mile radius 203 00:09:54,695 --> 00:09:56,129 of Savannah's apartment. 204 00:09:56,163 --> 00:09:58,198 Over 5,000 of those costumes have been sold. 205 00:09:58,231 --> 00:10:01,969 - Yeah, and that's just the brick and mortar. 206 00:10:02,002 --> 00:10:05,205 - Okay, so take a picture of this mask 207 00:10:05,238 --> 00:10:08,008 to Savannah's building. See if any of the neighbors 208 00:10:08,041 --> 00:10:10,243 saw him lurking around before he broke in. 209 00:10:12,312 --> 00:10:13,747 * 210 00:10:13,781 --> 00:10:14,882 - Savannah said the perp entered 211 00:10:14,915 --> 00:10:16,383 through her bedroom window. 212 00:10:16,416 --> 00:10:18,686 She fixed her lock. That was a teachable moment. 213 00:10:18,719 --> 00:10:20,988 - She's behind on all of her bills. 214 00:10:21,021 --> 00:10:22,990 Most of these credit card statements are final notices. 215 00:10:23,023 --> 00:10:24,858 - That's what your 20's are for, 216 00:10:24,892 --> 00:10:26,293 racking up credit debt. 217 00:10:26,326 --> 00:10:27,828 - Not me, I never paid a bill late in my life. 218 00:10:27,861 --> 00:10:29,229 Not even then. 219 00:10:29,262 --> 00:10:30,964 - What? You couldn't handle all the Hail Marys? 220 00:10:30,998 --> 00:10:32,399 - God nothing to do with it. 221 00:10:32,432 --> 00:10:34,367 I wanted to finance a Mustang. 222 00:10:34,401 --> 00:10:37,004 Bad credit, I would have been dead in the water. 223 00:10:37,037 --> 00:10:40,107 - This is where he was hiding. 224 00:10:40,140 --> 00:10:41,775 - Hey, Fin, come check this out. 225 00:10:41,809 --> 00:10:43,076 [radio chatter] 226 00:10:43,110 --> 00:10:44,945 She chronicles her every move. 227 00:10:44,978 --> 00:10:48,315 - She has over 2,000 Facebook friends. 228 00:10:48,348 --> 00:10:51,351 Maybe one of them considers himself Charming. 229 00:10:51,384 --> 00:10:55,789 - This photo was taken Tuesday the 12th at 11:00 pm. 230 00:10:55,823 --> 00:10:58,692 Savannah told us the rape happened at 9:00 pm. 231 00:10:58,726 --> 00:10:59,993 So she goes out drinking with her friends 232 00:11:00,027 --> 00:11:01,862 two hours after she was raped? 233 00:11:01,895 --> 00:11:03,230 - I know that guy's T-shirt. 234 00:11:03,263 --> 00:11:04,965 It's from a company called "Pick-Up Kings." 235 00:11:04,998 --> 00:11:06,399 It's where tools teach other tools 236 00:11:06,433 --> 00:11:09,269 how to bed a different chick every night of the week. 237 00:11:09,302 --> 00:11:10,871 - So, the number on the shirt...? 238 00:11:10,904 --> 00:11:12,439 - Those are notches in his belt. 239 00:11:12,472 --> 00:11:13,841 [mouse click] 240 00:11:13,874 --> 00:11:16,343 - Nick Collins. 241 00:11:16,376 --> 00:11:17,811 - 160, huh? 242 00:11:17,845 --> 00:11:18,912 Must've had a good week. 243 00:11:18,946 --> 00:11:20,180 - I don't brag. 244 00:11:20,213 --> 00:11:22,082 - Yeah? What do you call that then? 245 00:11:22,115 --> 00:11:24,151 - A sales tool. Would you pay someone to teach you 246 00:11:24,184 --> 00:11:25,418 how to spice up your sex life who could count... 247 00:11:25,452 --> 00:11:26,920 - Do not say conquests. 248 00:11:26,954 --> 00:11:29,723 - ...his successful dates on one hand? 249 00:11:29,757 --> 00:11:30,758 - What's your secret? 250 00:11:30,791 --> 00:11:32,259 - That'll cost you. 251 00:11:32,292 --> 00:11:34,027 - Okay, you want to call Consumer Fraud or should I? 252 00:11:34,061 --> 00:11:35,863 - Fine. Look at me. 253 00:11:35,896 --> 00:11:37,464 What do you see? 254 00:11:37,497 --> 00:11:39,833 A little bit of Brad Pitt's younger brother, right? 255 00:11:39,867 --> 00:11:41,368 Around the eyes. 256 00:11:41,401 --> 00:11:43,771 - Yeah, if I had one too many and the lights were out. 257 00:11:43,804 --> 00:11:45,372 - Bottom line, it works. 258 00:11:45,405 --> 00:11:48,275 - So, did you use that Brad Pitt bull on Savannah Ross? 259 00:11:48,308 --> 00:11:50,911 Or did you just go straight to the rape? 260 00:11:50,944 --> 00:11:52,145 - Rape? What? 261 00:11:52,179 --> 00:11:54,081 - Before you met her for drinks. 262 00:11:54,114 --> 00:11:56,116 - She's like my kid sister. There's no way I'd ever... 263 00:11:56,149 --> 00:11:58,085 Is she okay? - Well, I got three sisters 264 00:11:58,118 --> 00:12:02,455 and you never see me touching any of them like that. 265 00:12:02,489 --> 00:12:05,392 - You're kidding, man, like we never even hooked up. 266 00:12:05,425 --> 00:12:07,394 I'll tell you who you should talk to. 267 00:12:07,427 --> 00:12:09,897 Some dude who shops at her store's been creeping her out. 268 00:12:09,930 --> 00:12:11,298 She told me one time he showed up 269 00:12:11,331 --> 00:12:13,400 at her apartment, unannounced, with flowers. 270 00:12:16,236 --> 00:12:17,938 * 271 00:12:17,971 --> 00:12:19,940 - Excuse me, you the manager? - Yeah. 272 00:12:19,973 --> 00:12:21,875 - I'm Detective Tutuola. 273 00:12:21,909 --> 00:12:23,210 This is Detective Carisi. 274 00:12:23,243 --> 00:12:25,846 - And we're here to talk about Savannah Ross. 275 00:12:27,214 --> 00:12:30,217 - Tell me you guys caught the bastard who raped her. 276 00:12:30,250 --> 00:12:32,953 - Whoa, whoa. She told you she was raped? 277 00:12:32,986 --> 00:12:36,189 - She showed up late, second time this month. 278 00:12:36,223 --> 00:12:38,926 So, I fired her. 279 00:12:38,959 --> 00:12:40,393 Millennials. 280 00:12:40,427 --> 00:12:42,562 They'll walk all over you if you let them, you know. 281 00:12:42,595 --> 00:12:44,097 So...well... 282 00:12:44,131 --> 00:12:45,966 She burst into tears, she told me the reason 283 00:12:45,999 --> 00:12:48,368 she was late was because she was raped. 284 00:12:48,401 --> 00:12:50,838 That's why I took her to the cops myself. 285 00:12:50,871 --> 00:12:52,505 - Hold on, let me get this straight. 286 00:12:52,539 --> 00:12:55,876 She already reported the rape to the police? 287 00:12:55,909 --> 00:12:57,410 - Isn't that what I just said? 288 00:12:57,444 --> 00:13:00,347 I took her right to the 21st Precinct around the corner. 289 00:13:00,380 --> 00:13:03,316 - Somehow she managed to forgot to tell us that. 290 00:13:03,350 --> 00:13:05,118 [tense music] 291 00:13:05,152 --> 00:13:06,987 - Yeah, from the grocery store, her boss brought her in. 292 00:13:07,020 --> 00:13:08,521 - Yeah, you're supposed to call us. 293 00:13:08,555 --> 00:13:10,390 - I would have if she hadn't made the whole thing up. 294 00:13:10,423 --> 00:13:12,225 I did you guys a favor. 295 00:13:12,259 --> 00:13:15,195 - Okay, a favor would have been letting us interview her, 296 00:13:15,228 --> 00:13:17,530 do a rape kit before two week passed. 297 00:13:17,564 --> 00:13:19,933 - She always this pleasant? - Hey, you want to find out? 298 00:13:19,967 --> 00:13:22,535 - Why don't you just tell us what happened? 299 00:13:22,569 --> 00:13:24,437 - Look, a girl comes in, hungover. 300 00:13:24,471 --> 00:13:26,039 The whole time she's telling me 301 00:13:26,073 --> 00:13:27,407 what went down she's looking back at her boss, 302 00:13:27,440 --> 00:13:30,377 like she's checking to see if he's listening. 303 00:13:30,410 --> 00:13:32,045 - Yes, that's normal. 304 00:13:32,079 --> 00:13:33,480 Because she'd just went through 305 00:13:33,513 --> 00:13:36,216 the most traumatic experience of her life. 306 00:13:36,249 --> 00:13:38,251 She doesn't need an audience. 307 00:13:38,285 --> 00:13:40,420 - Believe me, I get it. I have two daughters. 308 00:13:40,453 --> 00:13:42,222 That's why I told her boss to head back to the store 309 00:13:42,255 --> 00:13:43,556 said I'd take it from there. 310 00:13:43,590 --> 00:13:45,025 - What did she say? 311 00:13:45,058 --> 00:13:46,359 - I had her go over the details again. 312 00:13:46,393 --> 00:13:48,161 Suddenly it's maybe this happened. 313 00:13:48,195 --> 00:13:49,562 Maybe he did this. 314 00:13:49,596 --> 00:13:51,398 I pushed a little, like we do, 315 00:13:51,431 --> 00:13:52,900 and that's when she said, 316 00:13:52,933 --> 00:13:54,567 "maybe I dreamed the whole thing." 317 00:13:54,601 --> 00:13:55,602 - You're kidding. 318 00:13:55,635 --> 00:13:57,037 - Her exact words. 319 00:13:57,070 --> 00:13:58,238 I heard a lot of stories on the job, 320 00:13:58,271 --> 00:13:59,940 but that was definitely a first. 321 00:13:59,973 --> 00:14:03,176 - 'Cause maybe you pushed too hard. 322 00:14:03,210 --> 00:14:05,913 And maybe that's why you're supposed to call us. 323 00:14:05,946 --> 00:14:07,380 - I repeated my question, 324 00:14:07,414 --> 00:14:09,116 "Were you raped or not?" 325 00:14:09,149 --> 00:14:11,318 You know what she said? 326 00:14:11,351 --> 00:14:14,955 She says, "I don't know what I'll do if I lose this job." 327 00:14:14,988 --> 00:14:17,390 [dramatic music] 328 00:14:23,463 --> 00:14:23,596 . 329 00:14:23,630 --> 00:14:24,331 - I wasn't ready to talk about it. 330 00:14:25,999 --> 00:14:27,901 Not there. Not to that detective. 331 00:14:27,935 --> 00:14:29,903 But my boss said I had to report it. 332 00:14:29,937 --> 00:14:32,305 - Well, he was right, Savannah, you did. 333 00:14:32,339 --> 00:14:36,009 - Like he knows what it's like. 334 00:14:36,043 --> 00:14:37,610 What's the difference? 335 00:14:37,644 --> 00:14:41,281 You'll never understand how I felt. 336 00:14:41,314 --> 00:14:43,951 - So why don't you tell me? 337 00:14:47,254 --> 00:14:48,688 - Um... 338 00:14:48,721 --> 00:14:51,691 After it happened, I didn't want to be alone. 339 00:14:51,724 --> 00:14:54,361 That's why I went out drinking with my friends. 340 00:14:54,394 --> 00:14:56,029 And if that makes me a liar-- 341 00:14:56,063 --> 00:14:57,597 - It doesn't. 342 00:15:01,401 --> 00:15:05,338 - Just feel so alone, you know. 343 00:15:05,372 --> 00:15:08,141 - What about family? What about your parents? 344 00:15:09,977 --> 00:15:12,379 - What about them? Look at me. 345 00:15:12,412 --> 00:15:14,181 Exhibit A... 346 00:15:14,214 --> 00:15:16,383 All the wonders of the New York City foster care system 347 00:15:16,416 --> 00:15:18,618 in all its glory. 348 00:15:18,651 --> 00:15:22,489 14 years, living in other people's houses, 349 00:15:22,522 --> 00:15:26,059 sleeping in other people's beds... 350 00:15:26,093 --> 00:15:28,395 You know what you pray for most? 351 00:15:28,428 --> 00:15:30,297 [somber music] 352 00:15:30,330 --> 00:15:32,499 A new light bulb. 353 00:15:32,532 --> 00:15:34,101 It's crazy, right? 354 00:15:34,134 --> 00:15:36,003 But the other one kept burning out 355 00:15:36,036 --> 00:15:38,138 because I was too scared to shut it off. 356 00:15:38,171 --> 00:15:39,506 * 357 00:15:39,539 --> 00:15:41,674 - I'm so sorry. 358 00:15:41,708 --> 00:15:44,244 - You know what's worse than being scared? 359 00:15:44,277 --> 00:15:47,347 Being pitied. 360 00:15:47,380 --> 00:15:48,481 Yeah. 361 00:15:48,515 --> 00:15:50,083 I should have told you 362 00:15:50,117 --> 00:15:52,119 that I already reported it to other cops. 363 00:15:52,152 --> 00:15:53,720 What's the point? 364 00:15:53,753 --> 00:15:56,256 People like you don't believe people like me. 365 00:15:56,289 --> 00:15:57,657 * 366 00:15:57,690 --> 00:16:01,494 - I believe you, Savannah. 367 00:16:01,528 --> 00:16:04,131 I believe you. 368 00:16:04,164 --> 00:16:06,766 * 369 00:16:06,799 --> 00:16:08,368 - Savannah was raped all right, 370 00:16:08,401 --> 00:16:09,602 by the system. 371 00:16:09,636 --> 00:16:11,271 Her parents are both drug addicts 372 00:16:11,304 --> 00:16:12,739 and all around dirt-bags. 373 00:16:12,772 --> 00:16:14,674 It took them dying to get her out of that house. 374 00:16:14,707 --> 00:16:16,343 - When no living family member wanted her, 375 00:16:16,376 --> 00:16:18,078 she spent eight months at ACS 376 00:16:18,111 --> 00:16:19,712 until they could find her a willing foster home. 377 00:16:19,746 --> 00:16:22,449 - She bounced from home to home, a total of ten. 378 00:16:22,482 --> 00:16:24,484 - Average foster kid only sees five. 379 00:16:24,517 --> 00:16:25,752 - Yeah, still, there's nothing about her 380 00:16:25,785 --> 00:16:28,055 being sexually abused in here. 381 00:16:28,088 --> 00:16:30,357 - Okay, well, false rape accusations don't come 382 00:16:30,390 --> 00:16:31,358 out of thin air. 383 00:16:31,391 --> 00:16:32,659 - Except when they do. 384 00:16:32,692 --> 00:16:34,327 - That's not how we work, Amanda. 385 00:16:34,361 --> 00:16:35,662 - I know we don't, but Liv, come on. 386 00:16:35,695 --> 00:16:37,130 - Lieutenant, maybe there is a chance-- 387 00:16:37,164 --> 00:16:38,398 - What? 388 00:16:38,431 --> 00:16:39,532 - Maybe she is stretching the truth. 389 00:16:39,566 --> 00:16:41,101 - 'Cause let me count the ways. 390 00:16:41,134 --> 00:16:42,402 She told me that she didn't tell anyone else 391 00:16:42,435 --> 00:16:43,803 that she was raped. 392 00:16:43,836 --> 00:16:45,405 She told her boss, she told another detective. 393 00:16:45,438 --> 00:16:47,174 - Mm-hmm. - And if omissions count, 394 00:16:47,207 --> 00:16:49,676 which they should, she conveniently left out the part 395 00:16:49,709 --> 00:16:52,445 about going partying after the alleged assault. 396 00:16:52,479 --> 00:16:55,182 And...the Prince Charming mask? 397 00:16:55,215 --> 00:16:58,251 She's living out some perverted fairy tale. 398 00:16:59,719 --> 00:17:01,621 - Tracy Montgomery. 399 00:17:01,654 --> 00:17:03,390 - That's what I'm talking about. 400 00:17:03,423 --> 00:17:04,691 - What? - Who's that? 401 00:17:04,724 --> 00:17:06,693 - Tracy Montgomery was a cashier 402 00:17:06,726 --> 00:17:08,795 who worked at a Chevron station at a minimart. 403 00:17:08,828 --> 00:17:11,564 She claimed she was raped at gunpoint 404 00:17:11,598 --> 00:17:13,700 by three guys in the storage closet. 405 00:17:13,733 --> 00:17:16,269 - Only the cash register receipts... 406 00:17:16,303 --> 00:17:19,106 showed she made six sales during the time of that attack. 407 00:17:19,139 --> 00:17:22,175 - So...I could have blown it off. 408 00:17:22,209 --> 00:17:24,344 And I probably should have blown it off, but... 409 00:17:24,377 --> 00:17:27,514 The bottom line is the truth 410 00:17:27,547 --> 00:17:30,617 of what her two cousins were doing to her 411 00:17:30,650 --> 00:17:32,852 from the time she was three years old, 412 00:17:32,885 --> 00:17:36,223 was far worse than anything she could have made up. 413 00:17:36,256 --> 00:17:39,359 Sometimes girls like Tracy, girls like Savannah, 414 00:17:39,392 --> 00:17:42,295 need to make up fairy tales... 415 00:17:42,329 --> 00:17:44,497 just to get through the day. 416 00:17:46,233 --> 00:17:48,435 - Okay, we'll talk to some of her other foster parents, 417 00:17:48,468 --> 00:17:50,470 see if they remember anything that's not in the file. 418 00:17:50,503 --> 00:17:53,473 - Yeah. 419 00:17:53,506 --> 00:17:55,242 * 420 00:17:55,275 --> 00:17:57,610 - Yeah, I read a study that said kids who participate 421 00:17:57,644 --> 00:17:59,312 in garden projects performed better 422 00:17:59,346 --> 00:18:01,248 in scientific achievement than kids who don't so... 423 00:18:01,281 --> 00:18:03,450 - And magically a few extra bucks from the state 424 00:18:03,483 --> 00:18:04,784 appears in your pocket. 425 00:18:04,817 --> 00:18:06,619 - [chuckles] You caught me. 426 00:18:06,653 --> 00:18:08,488 I mean look, I have five kids. 427 00:18:08,521 --> 00:18:10,757 And they all hate the beets, but it's what keeps me sane. 428 00:18:10,790 --> 00:18:13,393 - Savannah Ross. - Let me guess... 429 00:18:13,426 --> 00:18:15,628 You guys busted her for shoplifting a pack of gum 430 00:18:15,662 --> 00:18:16,896 and suddenly it's the store clerk 431 00:18:16,929 --> 00:18:18,365 got a little handsy with her? 432 00:18:18,398 --> 00:18:20,167 - You don't trust her? 433 00:18:20,200 --> 00:18:21,634 - Call me jaded, but that kid put me through the ringer. 434 00:18:21,668 --> 00:18:22,635 - How long was she with you? 435 00:18:22,669 --> 00:18:24,237 - Three years. 436 00:18:24,271 --> 00:18:26,306 She moved six months before she turned 18. 437 00:18:26,339 --> 00:18:27,774 - Well, what happened? 438 00:18:27,807 --> 00:18:29,576 - Clark happened. 439 00:18:29,609 --> 00:18:31,144 Her foster brother. 440 00:18:31,178 --> 00:18:32,612 I came home early from work one day 441 00:18:32,645 --> 00:18:34,214 and found them in bed together. 442 00:18:34,247 --> 00:18:35,648 - She's almost 18. - Yeah, so was Clark. 443 00:18:35,682 --> 00:18:37,217 I mean, they apologized 444 00:18:37,250 --> 00:18:39,252 from here to Walla Walla and back again, 445 00:18:39,286 --> 00:18:42,189 but I still had to report it to Pamela, the social worker. 446 00:18:42,222 --> 00:18:44,357 Pam thought it would be easier to move Savannah. 447 00:18:44,391 --> 00:18:46,259 - Savannah didn't like that? 448 00:18:46,293 --> 00:18:49,462 - Look, one minute it was two kids exploring their sexuality. 449 00:18:49,496 --> 00:18:50,730 The next thing you know, 450 00:18:50,763 --> 00:18:52,532 Savannah's crying "forcible rape." 451 00:18:52,565 --> 00:18:54,767 - Is there any chance that she was telling the truth? 452 00:18:54,801 --> 00:18:56,703 - There were text messages back and forth between them 453 00:18:56,736 --> 00:18:58,305 about their relationship. 454 00:18:58,338 --> 00:19:00,273 When we confronted Savannah about the texts, 455 00:19:00,307 --> 00:19:03,343 She says, "Maybe I dreamt the whole damn thing." 456 00:19:03,376 --> 00:19:05,678 [chuckles] That's what I thought too. 457 00:19:05,712 --> 00:19:07,814 Look, eventually Savannah admitted it was a hoax. 458 00:19:07,847 --> 00:19:09,549 She just didn't want to change schools 459 00:19:09,582 --> 00:19:11,618 in the middle of her senior year. 460 00:19:16,656 --> 00:19:18,491 [door closes] 461 00:19:18,525 --> 00:19:19,826 - We're being played, Liv. 462 00:19:19,859 --> 00:19:21,661 - Amanda, there's something there. 463 00:19:21,694 --> 00:19:24,964 - Normally, I would agree with you, but... 464 00:19:24,997 --> 00:19:27,700 Savannah... 465 00:19:27,734 --> 00:19:29,769 Look at her history. 466 00:19:29,802 --> 00:19:31,438 Okay? This girl... 467 00:19:31,471 --> 00:19:33,840 cried rape so that she wouldn't lose her job. 468 00:19:33,873 --> 00:19:35,508 She cried rape so that she wouldn't have to leave 469 00:19:35,542 --> 00:19:37,310 the foster home that she liked, 470 00:19:37,344 --> 00:19:39,346 and now because she can't afford her apartment 471 00:19:39,379 --> 00:19:40,380 that she's living in. 472 00:19:40,413 --> 00:19:42,549 She played me 473 00:19:42,582 --> 00:19:43,983 so that she'd have a new place to live. 474 00:19:44,016 --> 00:19:46,319 You're normally right about these things, 475 00:19:46,353 --> 00:19:48,321 and God knows I... 476 00:19:48,355 --> 00:19:50,823 I trust your instincts. 477 00:19:50,857 --> 00:19:52,592 But with this one, 478 00:19:52,625 --> 00:19:54,461 this time I think... 479 00:19:54,494 --> 00:19:56,863 - Hey, Lieutenant, we caught a rape on the Upper West Side. 480 00:19:56,896 --> 00:19:59,866 - Okay, uh, take Fin. You and Fin. 481 00:20:03,803 --> 00:20:05,538 - I think maybe... 482 00:20:05,572 --> 00:20:08,007 - Maybe what, Amanda? Just say it. 483 00:20:08,040 --> 00:20:09,442 - I just... 484 00:20:09,476 --> 00:20:11,444 Maybe... 485 00:20:13,580 --> 00:20:16,949 Maybe your eyes aren't as clear as they usually are. 486 00:20:18,985 --> 00:20:21,421 I think with everything going on with Noah... 487 00:20:21,454 --> 00:20:22,922 I think... 488 00:20:22,955 --> 00:20:25,525 You're seeing yourself... 489 00:20:26,393 --> 00:20:28,528 As a little bit of a victim right now, and it's making you 490 00:20:28,561 --> 00:20:31,331 more likely to see Savannah that way as well. 491 00:20:31,364 --> 00:20:34,334 [tense music] 492 00:20:34,367 --> 00:20:39,806 * 493 00:20:39,839 --> 00:20:41,541 - So you can't stay here. 494 00:20:41,574 --> 00:20:42,975 - Believe me, I'm not surprised. 495 00:20:43,009 --> 00:20:45,312 - I want to believe you, Savannah. 496 00:20:45,345 --> 00:20:47,013 - But I just have one of those faces. 497 00:20:47,046 --> 00:20:48,748 - No. 498 00:20:48,781 --> 00:20:51,684 I was actually going to say... 499 00:20:51,718 --> 00:20:53,986 that your story doesn't quite add up. 500 00:20:54,020 --> 00:20:56,323 - Well, gave it a shot, right? 501 00:20:58,325 --> 00:21:00,993 - You know, I know that you had it rough. 502 00:21:01,027 --> 00:21:05,298 Couldn't have been easy growing up in foster homes. 503 00:21:05,332 --> 00:21:08,301 But a lot of kids grow up in foster care. 504 00:21:08,335 --> 00:21:10,803 And a lot of kids have crappy lives. 505 00:21:10,837 --> 00:21:13,306 - And a lot of them grow up to run for Congress 506 00:21:13,340 --> 00:21:15,408 or win Nobel Prizes in physics-- 507 00:21:15,442 --> 00:21:19,712 - Exactly, because they stopped seeing themselves as victims, 508 00:21:19,746 --> 00:21:22,982 so they stop being victims. 509 00:21:23,015 --> 00:21:26,786 Savannah, your life is far from over. 510 00:21:26,819 --> 00:21:29,822 - So I have to move back to my apartment. 511 00:21:29,856 --> 00:21:31,991 Is that it? 512 00:21:32,024 --> 00:21:33,493 - You do. 513 00:21:33,526 --> 00:21:36,329 * 514 00:21:36,363 --> 00:21:38,698 I'm sorry. 515 00:21:38,731 --> 00:21:41,067 - Not that it matters... 516 00:21:42,869 --> 00:21:44,837 But I was telling the truth. 517 00:21:44,871 --> 00:21:51,544 * 518 00:21:53,112 --> 00:21:55,715 - Mom always returns my calls. 519 00:21:55,748 --> 00:21:57,016 When she missed her doctor's appointment, 520 00:21:57,049 --> 00:21:59,652 I knew something was wrong. 521 00:21:59,686 --> 00:22:01,788 I found her curled up in bed in a ball. 522 00:22:01,821 --> 00:22:04,056 - When did this happen? - Two nights ago. 523 00:22:04,090 --> 00:22:06,526 - Mrs. Burns, is there a reason that you didn't call us? 524 00:22:06,559 --> 00:22:08,628 - He took photos of me. 525 00:22:08,661 --> 00:22:11,898 He said if I told anyone he'd put them on the internet. 526 00:22:11,931 --> 00:22:13,700 I didn't want my grandchildren-- 527 00:22:13,733 --> 00:22:16,369 - Mom, it's okay. 528 00:22:16,403 --> 00:22:19,639 - Mrs. Burns, what can you tell us about the man who raped you? 529 00:22:19,672 --> 00:22:21,808 - I didn't see his face. 530 00:22:21,841 --> 00:22:23,843 He wore a mask. 531 00:22:23,876 --> 00:22:26,879 He said he was my Prince Charming. 532 00:22:28,047 --> 00:22:30,817 [tense music] 533 00:22:30,850 --> 00:22:33,085 [gasps] 534 00:22:33,119 --> 00:22:34,621 That's it. 535 00:22:34,654 --> 00:22:36,423 Oh, my God. 536 00:22:36,456 --> 00:22:39,459 - You're saying he did this before? 537 00:22:39,492 --> 00:22:41,394 - Looks like. 538 00:22:45,965 --> 00:22:46,499 . 539 00:22:46,533 --> 00:22:47,133 - Take your time, Mrs. Burns. 540 00:22:48,735 --> 00:22:51,838 - He was hiding in my closet when I came home. 541 00:22:51,871 --> 00:22:55,174 He played Wagner, the "Liebestod" 542 00:22:55,207 --> 00:22:58,010 from "Tristan and Is--Is--" 543 00:22:58,044 --> 00:22:59,879 - The German opera? 544 00:22:59,912 --> 00:23:01,080 - Yes. 545 00:23:01,113 --> 00:23:03,049 He brought it with him. 546 00:23:03,082 --> 00:23:05,618 He said he wanted to set the mood. 547 00:23:05,652 --> 00:23:08,555 - Tell them what the sick bastard did before he left. 548 00:23:11,190 --> 00:23:12,925 - [whimpering] 549 00:23:12,959 --> 00:23:16,496 He cleaned the filter on my air conditioner. 550 00:23:16,529 --> 00:23:19,532 He said that I could close my windows at night. 551 00:23:19,566 --> 00:23:21,868 He didn't want anyone to break in and hurt me. 552 00:23:21,901 --> 00:23:24,871 Then I had to shower for 20 minutes. 553 00:23:24,904 --> 00:23:26,138 Exactly. 554 00:23:26,172 --> 00:23:27,440 He timed it. 555 00:23:27,474 --> 00:23:28,508 [wheezing] 556 00:23:28,541 --> 00:23:31,778 - Look here, Mom. 557 00:23:36,082 --> 00:23:38,551 - [breathing slowly] 558 00:23:38,585 --> 00:23:41,688 Then he made me brush my teeth 559 00:23:41,721 --> 00:23:43,490 and gargle with mouthwash. 560 00:23:43,523 --> 00:23:45,725 - He's trying to get rid of any traces of DNA. 561 00:23:45,758 --> 00:23:47,494 - And that's why he wore gloves. 562 00:23:47,527 --> 00:23:49,028 - What about the bedding? 563 00:23:49,061 --> 00:23:50,162 - He took it all. 564 00:23:50,196 --> 00:23:51,698 And the towels too. 565 00:23:51,731 --> 00:23:54,066 - Did you use your inhaler when he was here? 566 00:23:54,100 --> 00:23:56,936 * 567 00:23:56,969 --> 00:23:59,205 - [crying] When he was kissing me... 568 00:23:59,238 --> 00:24:01,808 I started to wheeze, and... 569 00:24:01,841 --> 00:24:05,712 I thought he'd get mad, but he was nice. 570 00:24:05,745 --> 00:24:08,214 He handed me my inhaler. [sniffles] 571 00:24:08,247 --> 00:24:10,850 And waited until I caught my breath. 572 00:24:10,883 --> 00:24:13,085 - Mom, he is a disgusting animal who raped you. 573 00:24:13,119 --> 00:24:14,821 He is not nice. 574 00:24:14,854 --> 00:24:17,857 That psycho stole my mother's diamond tennis bracelet. 575 00:24:17,890 --> 00:24:19,759 It was a gift from my father before he died. 576 00:24:19,792 --> 00:24:21,694 - Do you have a photo of that bracelet? 577 00:24:21,728 --> 00:24:23,596 - That one right there. 578 00:24:25,264 --> 00:24:27,233 - Was that the same inhaler you used? 579 00:24:27,266 --> 00:24:28,668 - Yes. 580 00:24:28,701 --> 00:24:30,837 - But he--he wore gloves... 581 00:24:30,870 --> 00:24:33,840 - Yeah, but he kissed her before she used the inhaler. 582 00:24:33,873 --> 00:24:36,509 Maybe some of his saliva transferred from her lips 583 00:24:36,543 --> 00:24:38,477 back on to it. 584 00:24:39,111 --> 00:24:40,713 - Any luck? 585 00:24:40,747 --> 00:24:42,915 - I knocked on Savannah's door. No answer. 586 00:24:42,949 --> 00:24:45,017 - Okay, I left a bunch of messages for her. 587 00:24:45,051 --> 00:24:47,687 So...she'll get back to us. 588 00:24:49,856 --> 00:24:52,091 - Is this where I get the lecture? 589 00:24:52,124 --> 00:24:54,093 - No. 590 00:24:54,126 --> 00:24:55,728 It was my decision. 591 00:24:55,762 --> 00:24:57,630 - But I pushed you. 592 00:24:57,664 --> 00:24:59,732 I was pretty relentless. I was closed-minded. 593 00:24:59,766 --> 00:25:01,868 - Hey, we got a DNA hit on the inhaler. 594 00:25:01,901 --> 00:25:03,069 It matches a hair that was found 595 00:25:03,102 --> 00:25:04,571 at the scene of a burglary 596 00:25:04,604 --> 00:25:05,605 that happened in Brooklyn last year. 597 00:25:05,638 --> 00:25:07,273 - No rape? - Right. 598 00:25:07,306 --> 00:25:09,241 - Well it wouldn't be the first time a perp changed lanes. 599 00:25:09,275 --> 00:25:10,677 - The vic's name is Anne Speer. 600 00:25:10,710 --> 00:25:12,879 - Okay, go talk to her. 601 00:25:16,949 --> 00:25:18,785 * 602 00:25:18,818 --> 00:25:21,888 - My coworker, Matt, and I had to pull an all-nighter. 603 00:25:21,921 --> 00:25:23,556 Instead of staying at the office, 604 00:25:23,590 --> 00:25:26,192 I invited him back to my place. 605 00:25:26,225 --> 00:25:27,894 Thank God I did. 606 00:25:27,927 --> 00:25:30,029 Matt went straight to the couch to set up. 607 00:25:30,062 --> 00:25:32,565 I went into my bedroom to change into sweats. 608 00:25:32,599 --> 00:25:36,636 The guy must have hid in my closet when heard me come in. 609 00:25:36,669 --> 00:25:38,037 He grabbed me from behind. 610 00:25:38,070 --> 00:25:40,907 I screamed. Matt came rushing in. 611 00:25:40,940 --> 00:25:42,575 He--they fought. 612 00:25:42,609 --> 00:25:44,043 He picked up scissors from the nightstand, 613 00:25:44,076 --> 00:25:45,778 stabbed him in the leg. 614 00:25:45,812 --> 00:25:47,814 - Savannah said he had a bad scar on his left leg. 615 00:25:47,847 --> 00:25:49,816 - Why is this coming up now? 616 00:25:49,849 --> 00:25:52,685 - We think this guy might've attacked two women after you. 617 00:25:52,719 --> 00:25:54,253 - Attack? What kind of attack? 618 00:25:54,286 --> 00:25:56,923 - Did you happen to see his face? 619 00:25:56,956 --> 00:25:58,257 - He wore a mask. 620 00:25:58,290 --> 00:25:59,759 A black ski mask. 621 00:25:59,792 --> 00:26:02,695 I told the regular cops all this. 622 00:26:03,129 --> 00:26:04,597 Did he rape them? 623 00:26:04,631 --> 00:26:06,165 - You told them it was a burglary. 624 00:26:06,198 --> 00:26:08,000 - Well, there was a rash of burglaries in the neighborhood. 625 00:26:08,034 --> 00:26:09,802 I just assumed... 626 00:26:09,836 --> 00:26:12,171 - Okay, is there anything else you remember about this guy? 627 00:26:14,240 --> 00:26:16,943 - It's crazy, but... 628 00:26:16,976 --> 00:26:18,978 a week before, I signed this petition 629 00:26:19,011 --> 00:26:21,648 to "protect my reproductive rights" outside of the bodega 630 00:26:21,681 --> 00:26:23,683 down the street. 631 00:26:23,716 --> 00:26:26,285 A few days later, I was at the bodega. 632 00:26:26,318 --> 00:26:29,889 The canvasser, he remembered me by name. 633 00:26:29,922 --> 00:26:32,091 - You think this was the same guy in your apartment? 634 00:26:32,124 --> 00:26:33,225 - I have no idea, 635 00:26:33,259 --> 00:26:36,162 but the strange thing... 636 00:26:36,195 --> 00:26:38,597 he was on crutches. 637 00:26:39,766 --> 00:26:43,135 - Savannah, please open the door, please. 638 00:26:45,337 --> 00:26:47,406 Let me make this right. 639 00:26:47,439 --> 00:26:48,808 - People don't believe me. 640 00:26:48,841 --> 00:26:50,009 I just have one of those faces. 641 00:26:50,042 --> 00:26:52,779 - No, that's absolutely not true. 642 00:26:52,812 --> 00:26:54,714 - You didn't believe me. 643 00:26:54,747 --> 00:26:56,015 - Because I made a mistake. 644 00:26:56,048 --> 00:26:59,886 And that is 100% my fault, and I'm sorry. 645 00:27:01,988 --> 00:27:04,256 - I can get you something. 646 00:27:04,290 --> 00:27:06,959 I don't have coffee. 647 00:27:06,993 --> 00:27:10,730 But I've got a box of cronuts. 648 00:27:10,763 --> 00:27:12,298 It's not a croissant. 649 00:27:12,331 --> 00:27:14,266 It's not a doughnut. 650 00:27:14,300 --> 00:27:17,136 It doesn't know what it is. 651 00:27:17,169 --> 00:27:19,672 Kind of like me. 652 00:27:21,140 --> 00:27:24,711 - You are an incredibly strong woman who was traumatized 653 00:27:24,744 --> 00:27:27,279 by no fault of your own. 654 00:27:27,313 --> 00:27:30,249 - Then whose fault was it? 655 00:27:30,282 --> 00:27:32,384 My dad? 656 00:27:32,418 --> 00:27:36,422 He was shanked in his cell in Attica when I was two. 657 00:27:36,455 --> 00:27:38,991 Mom? 658 00:27:39,025 --> 00:27:41,060 She overdosed on crack on the kitchen floor 659 00:27:41,093 --> 00:27:42,061 when I was four. 660 00:27:42,094 --> 00:27:43,830 - And I'm sorry. 661 00:27:43,863 --> 00:27:45,898 [somber music] 662 00:27:45,932 --> 00:27:48,167 I can't make any promises. 663 00:27:48,200 --> 00:27:51,070 But I can tell you that every single day... 664 00:27:51,103 --> 00:27:53,139 we're getting closer to the man who did this to you. 665 00:27:53,172 --> 00:27:55,474 - [scoffs] You don't have to lie. 666 00:27:55,507 --> 00:27:58,210 - I would never do that. 667 00:27:58,244 --> 00:28:01,180 * 668 00:28:01,213 --> 00:28:04,150 The man who did this to you, we think... 669 00:28:04,183 --> 00:28:08,487 you may have signed a petition of his. 670 00:28:08,520 --> 00:28:10,757 - Sure. 671 00:28:10,790 --> 00:28:12,792 I'm the jerk who does that. 672 00:28:12,825 --> 00:28:15,161 - Have you signed one recently? 673 00:28:15,194 --> 00:28:18,064 - I mean, there's always guys outside of my gym. 674 00:28:18,097 --> 00:28:21,100 Something about banning puppy mills. 675 00:28:21,133 --> 00:28:24,804 - I signed a petition for art in inner city schools. 676 00:28:24,837 --> 00:28:27,206 I'm a retired teacher. 677 00:28:27,239 --> 00:28:29,408 - Where was that? 678 00:28:29,441 --> 00:28:31,811 - Outside my bank. 679 00:28:31,844 --> 00:28:35,047 The Friday before I was attacked. 680 00:28:35,081 --> 00:28:37,817 I had a hair appointment. I was late. 681 00:28:37,850 --> 00:28:39,185 Still, I enjoyed talking to him. 682 00:28:39,218 --> 00:28:40,319 He loved opera. 683 00:28:40,352 --> 00:28:46,492 * 684 00:28:46,525 --> 00:28:48,260 Oh, my God. 685 00:28:48,294 --> 00:28:49,929 [sobbing] 686 00:28:49,962 --> 00:28:52,731 - Do you remember what he looked like? 687 00:28:54,100 --> 00:28:57,036 - You never really look at their faces. 688 00:28:58,370 --> 00:29:00,372 - These canvassing companies are all over the city. 689 00:29:00,406 --> 00:29:01,908 Greenpeace, Solar Energy, 690 00:29:01,941 --> 00:29:03,242 Community Outreach, you name it. 691 00:29:03,275 --> 00:29:04,543 - Guys, come on. 692 00:29:04,576 --> 00:29:05,978 We have a serial rapist out there. 693 00:29:06,012 --> 00:29:07,780 You've got to narrow it down. 694 00:29:07,814 --> 00:29:09,381 - And maybe we have, because there's only three companies 695 00:29:09,415 --> 00:29:11,884 with offices both in Manhattan and Brooklyn. 696 00:29:11,918 --> 00:29:13,519 - McMillian Enterprises, 697 00:29:13,552 --> 00:29:16,155 Causey & Smith, and the Cooper-Price Group. 698 00:29:16,188 --> 00:29:18,157 - Yeah, but the Cooper-Price Group is the only one 699 00:29:18,190 --> 00:29:20,359 with open petitions for female reproductive rights, 700 00:29:20,392 --> 00:29:24,030 arts in the inner city, and anti-puppy mills. 701 00:29:24,063 --> 00:29:26,298 - Go. 702 00:29:26,332 --> 00:29:27,834 [sighs] 703 00:29:27,867 --> 00:29:29,201 - Hey, uh... 704 00:29:29,235 --> 00:29:31,137 Liv, this might be out of line-- 705 00:29:31,170 --> 00:29:32,972 - Yeah, second apologies usually are. 706 00:29:33,005 --> 00:29:35,307 - You and Cassidy... 707 00:29:35,341 --> 00:29:37,176 - Yeah, what about him? 708 00:29:38,210 --> 00:29:42,982 - I thought--look, you guys ended pretty amicably? 709 00:29:43,015 --> 00:29:44,250 - Yeah, it still is. 710 00:29:44,283 --> 00:29:45,852 I mean--ended, I mean. 711 00:29:45,885 --> 00:29:47,887 - But maybe not that amicably? 712 00:29:47,920 --> 00:29:49,521 - Amanda, what are you talking about? 713 00:29:49,555 --> 00:29:51,257 - Let me explain what the hell I'm talking about. 714 00:29:51,290 --> 00:29:53,092 The other night I was having drinks with-- 715 00:29:53,125 --> 00:29:54,861 with Mike Lasky-- - From the Two-Seven. 716 00:29:54,894 --> 00:29:56,162 - Yes, except now he's an investigator 717 00:29:56,195 --> 00:29:58,030 at the DA's office, and it turns out 718 00:29:58,064 --> 00:30:00,132 it's the same division that's investigating you. 719 00:30:00,166 --> 00:30:02,101 - Okay. 720 00:30:02,134 --> 00:30:03,502 If you want to pull strings, I'm not interested, 721 00:30:03,535 --> 00:30:04,904 but thank you very much. 722 00:30:04,937 --> 00:30:07,439 - No, no. No, Mike's... 723 00:30:07,473 --> 00:30:08,975 not like that, I asked. 724 00:30:09,008 --> 00:30:11,210 Anyway, after his fourth Jameson, he tells me 725 00:30:11,243 --> 00:30:13,279 that there never would have been an investigation 726 00:30:13,312 --> 00:30:16,215 if it weren't for Brian Cassidy. 727 00:30:16,248 --> 00:30:18,617 - What? 728 00:30:18,650 --> 00:30:20,887 - I mean, that's all he'd say. 729 00:30:20,920 --> 00:30:24,256 [dramatic music] 730 00:30:29,628 --> 00:30:29,996 . 731 00:30:30,029 --> 00:30:30,196 - Hey. 732 00:30:31,063 --> 00:30:33,065 - Hey. 733 00:30:33,099 --> 00:30:34,633 What the hell, Brian? 734 00:30:34,666 --> 00:30:37,036 If you want to mess with me, that's one thing, but my kid? 735 00:30:37,069 --> 00:30:38,270 That's another story. 736 00:30:38,304 --> 00:30:39,371 - Noah? What are you talking about? 737 00:30:39,405 --> 00:30:41,040 - What am I talking about? 738 00:30:41,073 --> 00:30:42,408 You're gonna pretend that you didn't talk 739 00:30:42,441 --> 00:30:45,011 to Michelle whatever from the DA's office? 740 00:30:45,044 --> 00:30:46,545 - I-I work with her. - Yeah. 741 00:30:46,578 --> 00:30:49,415 - I talk to her every day-- - Yeah. About me. 742 00:30:49,448 --> 00:30:51,517 - Would you slow down for a second here? 743 00:30:51,550 --> 00:30:52,919 All right? 744 00:30:52,952 --> 00:30:55,254 Look, I... 745 00:30:55,287 --> 00:30:57,023 We went and had drinks after work, all right? 746 00:30:57,056 --> 00:30:59,425 She was talking about how tough it is having kids, 747 00:30:59,458 --> 00:31:01,227 being on the job-- your name came up. 748 00:31:01,260 --> 00:31:02,528 - And William Lewis? 749 00:31:02,561 --> 00:31:04,630 Did his name just happen to come up too? 750 00:31:04,663 --> 00:31:08,234 About the fact that I was kidnapped and assaulted? 751 00:31:08,267 --> 00:31:10,402 And that makes me a crappy mother, Brian? 752 00:31:10,436 --> 00:31:13,005 - No, no, not at all. I... 753 00:31:13,039 --> 00:31:14,406 I told her how strong you were, 754 00:31:14,440 --> 00:31:16,108 how--how you bounced back after what happened. 755 00:31:16,142 --> 00:31:17,176 How totally devoted to your job-- 756 00:31:17,209 --> 00:31:19,011 - And how I needed a shrink! 757 00:31:19,045 --> 00:31:20,679 - It's not like you ever wanted to talk to me about it. 758 00:31:20,712 --> 00:31:22,381 - Oh, my God. - No, wait--just stop, stop. 759 00:31:22,414 --> 00:31:24,150 Hey, come here, stop-- hey, stop it. 760 00:31:24,183 --> 00:31:26,552 Relax. I'm sorry, okay? 761 00:31:26,585 --> 00:31:28,420 I'm sorry. 762 00:31:28,454 --> 00:31:32,091 Look, Liv, I told her how you're the last person 763 00:31:32,124 --> 00:31:34,460 that should ever be under investigation, okay? 764 00:31:34,493 --> 00:31:36,295 I told her what a great mom you are. 765 00:31:36,328 --> 00:31:39,031 - And how I almost killed William Lewis? 766 00:31:39,065 --> 00:31:42,034 [tense music] 767 00:31:42,068 --> 00:31:44,070 * 768 00:31:44,103 --> 00:31:46,238 Next time, Brian... 769 00:31:47,639 --> 00:31:49,608 Don't help me. 770 00:31:49,641 --> 00:31:54,280 * 771 00:31:54,313 --> 00:31:55,614 - Damn it. 772 00:31:58,050 --> 00:32:00,619 - We have over 30 canvassers working at any given time. 773 00:32:00,652 --> 00:32:02,588 They move all over the city. I couldn't say. 774 00:32:02,621 --> 00:32:04,423 - Did any of your canvassers recently move 775 00:32:04,456 --> 00:32:06,258 from the Brooklyn office to this one? 776 00:32:06,292 --> 00:32:08,194 - We get about five new recruits a month. 777 00:32:08,227 --> 00:32:10,196 - Who's this guy? 778 00:32:10,229 --> 00:32:12,031 - Tom Williams. One of ours. 779 00:32:12,064 --> 00:32:14,633 Monica's entering his signatures from last month. 780 00:32:18,104 --> 00:32:20,439 - Same dude? 781 00:32:20,472 --> 00:32:22,208 - Where is he? Where's Tom right now? 782 00:32:22,241 --> 00:32:24,343 - He worked the early shift. 783 00:32:24,376 --> 00:32:25,511 Should have just left his post. 784 00:32:25,544 --> 00:32:26,745 - When does he come here? 785 00:32:26,778 --> 00:32:28,347 - End of the month. 786 00:32:28,380 --> 00:32:30,549 That's when our guys turn in their signatures. 787 00:32:30,582 --> 00:32:33,185 - Okay, we're gonna need his home address. 788 00:32:33,219 --> 00:32:35,221 * 789 00:32:35,254 --> 00:32:37,256 [pounding on door] 790 00:32:38,690 --> 00:32:40,392 - Oh, yes? 791 00:32:40,426 --> 00:32:42,061 - Sorry, we're looking for Tom Williams. 792 00:32:42,094 --> 00:32:43,562 - Tommy is my son. 793 00:32:43,595 --> 00:32:45,764 - Oh, he is. So--so he lives here, does he? 794 00:32:45,797 --> 00:32:47,466 - Well, this is his home. 795 00:32:47,499 --> 00:32:49,101 Where else would he live? 796 00:32:49,135 --> 00:32:51,137 - Can we come in and talk to Tommy? 797 00:32:51,170 --> 00:32:52,638 - You could if he were here, 798 00:32:52,671 --> 00:32:54,606 but I don't think he'll be long 799 00:32:54,640 --> 00:32:56,142 if you care to come in and wait. 800 00:32:56,175 --> 00:32:57,743 - Thank you. 801 00:33:01,213 --> 00:33:04,650 - I was just about to have some tea, if you'd care to join me? 802 00:33:04,683 --> 00:33:06,118 - No, we're good. 803 00:33:06,152 --> 00:33:07,353 - Or I could always top it off 804 00:33:07,386 --> 00:33:09,388 with a little brandy, if you prefer? 805 00:33:09,421 --> 00:33:11,357 - We have to turn that down too, Mrs. Williams. 806 00:33:11,390 --> 00:33:14,293 To tell you the truth, we're police. 807 00:33:14,326 --> 00:33:15,661 - Well... [chuckles] 808 00:33:15,694 --> 00:33:17,396 I never imagined that Tommy would socialize 809 00:33:17,429 --> 00:33:19,065 with civil servants. 810 00:33:19,098 --> 00:33:22,534 Although I--I do appreciate everything that you do. 811 00:33:22,568 --> 00:33:24,503 - And we appreciate that. 812 00:33:24,536 --> 00:33:26,105 Can I use the little boys' room? 813 00:33:26,138 --> 00:33:28,140 - Oh, yes, of course. It's right down the hall 814 00:33:28,174 --> 00:33:29,308 just past Tommy's bedroom. 815 00:33:29,341 --> 00:33:30,542 - Thank you. 816 00:33:31,443 --> 00:33:32,511 [door opens] 817 00:33:32,544 --> 00:33:33,812 - Where is Tommy off to? 818 00:33:33,845 --> 00:33:37,049 - He didn't say, probably a singing lesson. 819 00:33:38,217 --> 00:33:40,319 Do not say no. 820 00:33:42,721 --> 00:33:45,624 - You know, I always wished I had learned how to sing. 821 00:33:45,657 --> 00:33:46,758 - He teaches. 822 00:33:46,792 --> 00:33:49,395 He sang at the Met as a child, though... 823 00:33:49,428 --> 00:33:52,464 the maestro was very jealous. 824 00:33:52,498 --> 00:33:56,702 Tommy could have become a brilliant heldentenor. 825 00:33:58,137 --> 00:33:59,705 [groans] Would you stop? 826 00:33:59,738 --> 00:34:02,241 You're getting crumbs everywhere. 827 00:34:02,274 --> 00:34:03,709 [suspenseful music] 828 00:34:03,742 --> 00:34:05,144 [sighs] 829 00:34:05,177 --> 00:34:08,147 * 830 00:34:08,180 --> 00:34:10,316 Oh, yes. 831 00:34:10,349 --> 00:34:13,252 It's lovely, isn't it? 832 00:34:13,285 --> 00:34:14,620 Tommy gave it to me. 833 00:34:14,653 --> 00:34:16,488 - Gave it to you, huh? 834 00:34:16,522 --> 00:34:18,390 A couple of days ago, right? 835 00:34:18,424 --> 00:34:20,726 - He's such a good boy. 836 00:34:20,759 --> 00:34:23,529 * 837 00:34:23,562 --> 00:34:25,097 - I got a souvenir. 838 00:34:25,131 --> 00:34:26,265 - I got a box of 'em. 839 00:34:26,298 --> 00:34:27,633 And a list of signatures. 840 00:34:27,666 --> 00:34:30,302 Guess what names have stars next to 'em. 841 00:34:30,336 --> 00:34:33,572 - Savannah Ross, Nancy Burns. 842 00:34:33,605 --> 00:34:35,174 - Yeah, and one more. 843 00:34:35,207 --> 00:34:36,208 Signed last week. 844 00:34:36,242 --> 00:34:37,276 - Excuse me. 845 00:34:37,309 --> 00:34:38,710 You can't touch that. 846 00:34:38,744 --> 00:34:40,746 - Ma'am, this is a warrant. 847 00:34:40,779 --> 00:34:42,681 It says I can touch whatever the hell I want... 848 00:34:42,714 --> 00:34:45,251 including that bracelet. Take it off, please. 849 00:34:45,284 --> 00:34:49,355 * 850 00:34:49,388 --> 00:34:50,822 Her name is Vivian Stevens. 851 00:34:50,856 --> 00:34:53,325 She's starred just like the other two vics. 852 00:34:53,359 --> 00:34:56,862 Her address is 113 Chittenden Avenue, Apartment 2B. 853 00:34:56,895 --> 00:35:00,166 All right, we'll meet you there. 854 00:35:00,199 --> 00:35:03,369 - No, I'm so sorry, I didn't mean to--no, please, 855 00:35:03,402 --> 00:35:07,306 don't please, don't kill-- I didn't mean it. 856 00:35:07,339 --> 00:35:08,707 Please. 857 00:35:08,740 --> 00:35:10,242 - NYPD! 858 00:35:10,276 --> 00:35:12,378 * 859 00:35:12,411 --> 00:35:13,779 - [grunts] 860 00:35:13,812 --> 00:35:17,349 - Please, don't! Please, please! 861 00:35:17,383 --> 00:35:19,285 [crying] Please, help me. 862 00:35:19,318 --> 00:35:20,786 Please, help me! [screaming] 863 00:35:20,819 --> 00:35:22,221 - Tom. 864 00:35:22,254 --> 00:35:24,223 Tom, put the gun down now. 865 00:35:24,256 --> 00:35:25,524 - Please, help me, please-- 866 00:35:25,557 --> 00:35:27,193 - Put the gun down. 867 00:35:27,226 --> 00:35:28,560 - Please. [sobbing] 868 00:35:33,299 --> 00:35:33,465 . 869 00:35:33,499 --> 00:35:33,765 - [crying] 870 00:35:34,766 --> 00:35:36,735 [dramatic music] 871 00:35:36,768 --> 00:35:38,637 - Put the gun down. 872 00:35:38,670 --> 00:35:40,306 * 873 00:35:40,339 --> 00:35:42,174 - [sobbing] 874 00:35:42,208 --> 00:35:43,875 [screaming] - Go, go! 875 00:35:43,909 --> 00:35:47,179 You're okay. You're okay, all right? 876 00:35:47,213 --> 00:35:51,850 SUV CO to Central. I got a 10-85 at 113 Chittenden. 877 00:35:51,883 --> 00:35:54,320 You're okay. Take a breath. 878 00:35:54,353 --> 00:36:01,360 * 879 00:36:11,437 --> 00:36:12,871 - [panting] 880 00:36:12,904 --> 00:36:17,343 * 881 00:36:17,376 --> 00:36:18,744 - Tommy, stop. 882 00:36:18,777 --> 00:36:25,951 * 883 00:36:27,386 --> 00:36:29,621 Hey, Tom, you're not going anywhere. 884 00:36:30,522 --> 00:36:32,458 'Cause we've got the building surrounded. 885 00:36:32,491 --> 00:36:33,892 You can't get away. 886 00:36:33,925 --> 00:36:35,694 - Then I might as well shoot. 887 00:36:35,727 --> 00:36:37,563 - That wouldn't be smart. 888 00:36:37,596 --> 00:36:40,499 * 889 00:36:40,532 --> 00:36:42,901 [breathing heavily] 890 00:36:42,934 --> 00:36:46,605 All right. Look, we can just-- 891 00:36:46,638 --> 00:36:48,540 we can take a breath, okay? 892 00:36:53,545 --> 00:36:55,814 I knew you'd never hurt me. - You don't know anything. 893 00:36:55,847 --> 00:36:57,783 - No, I know you don't hurt women. 894 00:36:57,816 --> 00:37:00,486 It's not how you were raised. 895 00:37:00,519 --> 00:37:04,490 You're one of the good ones, you're a gentleman. 896 00:37:04,523 --> 00:37:07,593 You know, Nancy, Savannah, you were good to them. 897 00:37:07,626 --> 00:37:09,828 Right? You--you fixed Nancy's air conditioner. 898 00:37:09,861 --> 00:37:12,664 You told Savannah about the broken window. 899 00:37:12,698 --> 00:37:15,667 Right? The guys I date... 900 00:37:15,701 --> 00:37:17,336 Man, I... 901 00:37:17,369 --> 00:37:18,904 I'm lucky if I can get them to close the door 902 00:37:18,937 --> 00:37:20,672 on their way out, you know what I mean? 903 00:37:20,706 --> 00:37:23,975 'Cause once they get what they came for, what do they care? 904 00:37:25,644 --> 00:37:29,014 You know who I blame? I blame their moms. 905 00:37:29,047 --> 00:37:31,550 But you're not like that, Tom. 906 00:37:31,583 --> 00:37:33,552 You do care. 907 00:37:33,585 --> 00:37:36,355 You want to keep us safe. 908 00:37:37,756 --> 00:37:39,391 You're Prince Charming, right? 909 00:37:39,425 --> 00:37:42,428 - Don't come any closer. - Okay. 910 00:37:42,461 --> 00:37:45,464 - I'm good to them because they're good girls. 911 00:37:47,966 --> 00:37:50,836 - Can you just drop the gun, Tom? 912 00:37:50,869 --> 00:37:52,704 Go ahead. 913 00:37:52,738 --> 00:37:54,005 I mean, think about it. 914 00:37:54,039 --> 00:37:56,041 What would your mom say if she saw-- 915 00:37:56,074 --> 00:37:57,576 Tom! 916 00:37:57,609 --> 00:37:58,977 - [yells] 917 00:37:59,010 --> 00:38:05,784 * 918 00:38:05,817 --> 00:38:08,053 - Okay, he's headed south down the fire escape. 919 00:38:08,086 --> 00:38:09,421 He's headed toward the back alley. 920 00:38:09,455 --> 00:38:10,789 [sirens wailing] 921 00:38:10,822 --> 00:38:12,924 - There, there. There, there, there, right there. 922 00:38:12,958 --> 00:38:14,826 Circle around the block. 923 00:38:14,860 --> 00:38:16,962 [tires screech] 924 00:38:16,995 --> 00:38:19,030 [distant sirens] 925 00:38:19,064 --> 00:38:23,435 * 926 00:38:23,469 --> 00:38:24,736 - [groans] 927 00:38:24,770 --> 00:38:25,837 - Freeze! 928 00:38:25,871 --> 00:38:27,939 - [panicked stammering] 929 00:38:31,577 --> 00:38:33,345 [grunts] 930 00:38:33,379 --> 00:38:34,913 - You've got nowhere to go, pal. 931 00:38:34,946 --> 00:38:38,717 * 932 00:38:38,750 --> 00:38:41,353 - [yells] 933 00:38:41,387 --> 00:38:43,054 [strained voice] Oh, God. 934 00:38:43,088 --> 00:38:45,624 - Hold on, Tom. 935 00:38:45,657 --> 00:38:46,692 Hang on! 936 00:38:46,725 --> 00:38:48,660 Give me your other hand. 937 00:38:48,694 --> 00:38:51,663 - [panting heavily] 938 00:38:51,697 --> 00:38:53,499 No. 939 00:38:56,568 --> 00:38:57,869 Tell Mommy-- 940 00:38:57,903 --> 00:39:01,006 [screams] 941 00:39:01,039 --> 00:39:02,941 [body thuds] 942 00:39:04,810 --> 00:39:07,779 [tense music] 943 00:39:07,813 --> 00:39:11,149 * 944 00:39:11,182 --> 00:39:14,420 [approaching sirens] 945 00:39:15,787 --> 00:39:22,961 * 946 00:39:31,437 --> 00:39:32,971 - When you're right, you're right. 947 00:39:33,004 --> 00:39:34,172 - [chuckles] Killer, huh? 948 00:39:34,205 --> 00:39:36,475 - Mmm, amazing. 949 00:39:37,576 --> 00:39:39,044 - You didn't have to do this. 950 00:39:39,077 --> 00:39:41,379 - No, I didn't, I wanted to. 951 00:39:42,147 --> 00:39:44,416 You know, Lieutenant Benson twisted some arms 952 00:39:44,450 --> 00:39:46,051 and the city's gonna pay your rent for a few months 953 00:39:46,084 --> 00:39:48,820 while you find a new place. 954 00:39:48,854 --> 00:39:50,556 - Tell her thanks. 955 00:39:50,589 --> 00:39:53,792 I kind of thought she hated me. 956 00:39:53,825 --> 00:39:55,093 - You know, it's... 957 00:39:55,126 --> 00:39:57,128 It's this job, you know. 958 00:39:57,162 --> 00:39:59,431 The truth is... 959 00:39:59,465 --> 00:40:02,468 It's me that owes you an apology. 960 00:40:04,135 --> 00:40:07,072 Look, sometimes... 961 00:40:08,006 --> 00:40:10,742 I forget to believe in people. 962 00:40:11,810 --> 00:40:13,779 And I had a family. 963 00:40:13,812 --> 00:40:16,114 - So I shouldn't be jealous? 964 00:40:16,147 --> 00:40:18,650 - God, no. - [chuckles] 965 00:40:18,684 --> 00:40:21,453 - Just don't hog the ketchup, huh? 966 00:40:24,656 --> 00:40:26,825 [cartoon playing] 967 00:40:33,632 --> 00:40:36,468 - [laughs] Mommy, he's so silly. 968 00:40:36,502 --> 00:40:38,236 - [chuckles] He certainly is. 969 00:40:38,269 --> 00:40:40,706 [cell phone buzzes] 970 00:40:45,744 --> 00:40:47,813 - Work? 971 00:40:47,846 --> 00:40:49,214 - Um... 972 00:40:49,247 --> 00:40:50,882 [cell phone buzzing] 973 00:40:50,916 --> 00:40:53,084 You know what? 974 00:40:53,118 --> 00:40:55,654 If it's important, they'll call back. 975 00:40:57,022 --> 00:40:59,991 [soft music] 976 00:41:00,025 --> 00:41:01,793 * 68135

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.