Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,860 --> 00:00:27,560
[Music]
2
00:00:24,560 --> 00:00:27,560
3
00:00:27,890 --> 00:00:33,400
4
00:00:30,400 --> 00:00:33,400
5
00:00:36,610 --> 00:00:46,509
6
00:00:52,800 --> 00:00:55,440
7
00:00:54,230 --> 00:00:56,460
8
00:00:55,440 --> 00:01:41,349
9
00:00:56,460 --> 00:01:41,349
10
00:01:42,799 --> 00:01:46,560
ladies and gentlemen
11
00:01:44,399 --> 00:01:48,479
on behalf of the chamber of commerce i
12
00:01:46,560 --> 00:01:50,560
wish to say that we are indeed honored
13
00:01:48,479 --> 00:01:52,399
that the mayors of the united states
14
00:01:50,560 --> 00:01:54,960
have chosen san francisco for their
15
00:01:52,399 --> 00:01:57,040
annual convention we want their stay to
16
00:01:54,960 --> 00:01:59,840
be a memorable one and in san
17
00:01:57,040 --> 00:02:02,719
francisco's many fine hotels they'll
18
00:01:59,840 --> 00:02:04,880
find plentiful accommodations
THESE ARE UNIQUE SUBS CUSTOM MADE!
TO GET THE FULL ENGLISH SUBS VERSION
PLEASE SEND JUST $5.00 - PAYABLE VIA PAYPAL.
THANK YOU!
EasylifeTools@gmail.com ('UNIQUE SUBS MADE JUST FOR YOU')1191
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.