All language subtitles for FBI.Most.Wanted.S06E20.720p.HEVC.x265.MeGusta_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,176 --> 00:00:03,133 - You know, guys, I've been thinking. 2 00:00:03,134 --> 00:00:05,353 - That can't be good. - Later for you, man. 3 00:00:05,354 --> 00:00:08,138 No, since the docs have given me the all clear, 4 00:00:08,139 --> 00:00:10,184 I'd like to make up for lost time. 5 00:00:10,185 --> 00:00:13,013 - You've been cleared for light physical activity, 6 00:00:13,014 --> 00:00:14,840 which means you can walk to the mailbox. 7 00:00:14,841 --> 00:00:16,016 Maybe you can prune your roses. 8 00:00:16,017 --> 00:00:17,408 - Yeah, maybe combing my hair. 9 00:00:17,409 --> 00:00:18,888 No, Ray, I'm thinking about something 10 00:00:18,889 --> 00:00:20,368 a little bit more adventurous. 11 00:00:20,369 --> 00:00:22,326 - More adventurous than Ray's coq au vin? 12 00:00:22,327 --> 00:00:24,198 - Oh, whoa, hey. - I'm teasing. 13 00:00:24,199 --> 00:00:25,460 It was delicious. 14 00:00:25,461 --> 00:00:27,549 - Ray, do you remember the summer 15 00:00:27,550 --> 00:00:29,116 that we went on that camping trip? 16 00:00:29,117 --> 00:00:31,074 I think it was the summer after the fifth grade. 17 00:00:31,075 --> 00:00:33,033 - Ah, yeah, I remember the mosquitoes. 18 00:00:33,034 --> 00:00:34,425 I remember the ants in my food. 19 00:00:34,426 --> 00:00:36,253 I remember being cold in that tent all night. 20 00:00:36,254 --> 00:00:37,994 - Yo, man up, OK? 21 00:00:37,995 --> 00:00:40,344 It was not that bad, OK. - Oh, man. 22 00:00:40,345 --> 00:00:42,042 - And it was just the two of us. 23 00:00:42,043 --> 00:00:44,174 So I've been thinking that maybe 24 00:00:44,175 --> 00:00:47,699 if we add a third warm body to that tent, 25 00:00:47,700 --> 00:00:50,267 you'd be OK. 26 00:00:50,268 --> 00:00:52,052 What do you say, guys? 27 00:00:52,053 --> 00:00:53,705 Camping trip this weekend. 28 00:00:53,706 --> 00:00:55,185 Just us boys. 29 00:00:55,186 --> 00:00:56,882 - Oh, that would be awesome. 30 00:00:56,883 --> 00:00:58,014 Can we, Mom? 31 00:00:58,015 --> 00:00:59,494 - Weekend all to myself? 32 00:00:59,495 --> 00:01:01,191 I'm not gonna say no to that. 33 00:01:01,192 --> 00:01:03,237 - Oh, three to one. What about it, junior? 34 00:01:03,238 --> 00:01:04,673 Come on. We can do a little bonding. 35 00:01:04,674 --> 00:01:07,110 Get ourselves right with nature. 36 00:01:07,111 --> 00:01:09,373 - Oh, look, we can bond just as well in the bowling alley. 37 00:01:09,374 --> 00:01:11,114 All right, it's warm. 38 00:01:11,115 --> 00:01:13,595 We got food, bathrooms, no bugs. 39 00:01:13,596 --> 00:01:15,553 I mean, that is... 40 00:01:15,554 --> 00:01:17,860 that is... 41 00:01:17,861 --> 00:01:19,166 yeah, we can go. 42 00:01:19,167 --> 00:01:21,037 We can... - Sweet! 43 00:01:21,038 --> 00:01:22,908 We're going camping, yo. 44 00:01:22,909 --> 00:01:23,909 - Oh. Bam. 45 00:01:23,910 --> 00:01:25,825 - Oh, man. 46 00:01:28,393 --> 00:01:31,003 - You don't think that's insulting? 47 00:01:31,004 --> 00:01:33,397 I am your chief of staff. 48 00:01:33,398 --> 00:01:35,399 I should get a read in on their new agenda. 49 00:01:35,400 --> 00:01:37,749 - It's just politics. 50 00:01:37,750 --> 00:01:39,751 Grow a pair. 51 00:01:39,752 --> 00:01:41,276 - What's wrong with you? 52 00:01:42,886 --> 00:01:44,582 - Nothing. 53 00:01:44,583 --> 00:01:46,149 - Yeah. Something's wrong. 54 00:01:46,150 --> 00:01:47,324 You've been agitated all afternoon. 55 00:01:47,325 --> 00:01:48,325 Did I do something? 56 00:01:48,326 --> 00:01:50,632 - You're fine. 57 00:01:50,633 --> 00:01:52,112 Mary. 58 00:01:52,113 --> 00:01:53,896 I need you, please. 59 00:01:53,897 --> 00:01:55,071 - What now? 60 00:01:55,072 --> 00:01:56,159 It's almost 8:00. 61 00:01:56,160 --> 00:01:57,552 I was ready to go home three hours ago. 62 00:01:57,553 --> 00:01:59,249 - You can after you do this. 63 00:01:59,250 --> 00:02:01,469 It's my budget markup for the planning board. 64 00:02:01,470 --> 00:02:03,035 Ken needs it for their meeting tomorrow. 65 00:02:03,036 --> 00:02:04,776 - So send it to him. 66 00:02:04,777 --> 00:02:06,256 - Not like this. 67 00:02:06,257 --> 00:02:07,605 It's got my chicken scratches all over it. 68 00:02:07,606 --> 00:02:08,824 Can you redo the spreadsheet real quick 69 00:02:08,825 --> 00:02:10,434 and run it down to them on your way out? 70 00:02:10,435 --> 00:02:12,871 - Real quick? You're delusional. 71 00:02:12,872 --> 00:02:14,308 - You know I love you. 72 00:02:14,309 --> 00:02:15,832 - Yeah, yeah. 73 00:02:23,448 --> 00:02:24,448 - Where are you going? 74 00:02:24,449 --> 00:02:26,668 - I have an appointment. - Tonight? 75 00:02:26,669 --> 00:02:28,322 See, that's not on your schedule. 76 00:02:28,323 --> 00:02:30,193 - I'm allowed to have a personal life, Drew. 77 00:02:30,194 --> 00:02:32,021 You don't know every single thing I do. 78 00:02:32,022 --> 00:02:34,545 - Actually, that's my job. 79 00:02:34,546 --> 00:02:36,679 - And you are very good at it. 80 00:02:38,855 --> 00:02:41,813 I'm meeting an old college friend for dinner. 81 00:02:41,814 --> 00:02:44,076 I think he wants a job, and I've blown him off, 82 00:02:44,077 --> 00:02:45,208 like, three times already. 83 00:02:45,209 --> 00:02:46,340 - Oh, you want me to come with you? 84 00:02:46,341 --> 00:02:47,297 - No, I just want to get it over with. 85 00:02:47,298 --> 00:02:48,951 I'll see you in the morning. 86 00:02:48,952 --> 00:02:50,866 You owe me more scotch. 87 00:02:50,867 --> 00:02:53,434 Good night, Mary. - Mm-hmm. 88 00:03:45,443 --> 00:03:46,704 Hey, hey. 89 00:03:46,705 --> 00:03:47,749 - You're coming with me, OK? - Oh, my God. 90 00:03:47,750 --> 00:03:49,316 - Just get in the car. Let's go. 91 00:03:49,317 --> 00:03:51,753 - Please, just take my purse! - No, just get in the car! 92 00:03:51,754 --> 00:03:53,885 - Help! Please! 93 00:03:53,886 --> 00:03:56,061 Someone help! 94 00:04:17,519 --> 00:04:19,041 - Hey, good morning. - Good morning. 95 00:04:19,042 --> 00:04:20,390 - What have we got? 96 00:04:20,391 --> 00:04:22,610 - Last night, the mayor of Paterson, New Jersey, 97 00:04:22,611 --> 00:04:24,525 Jocelyn Yang, was kidnapped off the street 98 00:04:24,526 --> 00:04:27,571 in a section of the city called Eastside. 99 00:04:27,572 --> 00:04:30,705 Security cam caught the whole thing. 100 00:04:30,706 --> 00:04:33,229 - Our unsub was armed, wearing a mask. 101 00:04:33,230 --> 00:04:35,318 White male, medium build. 102 00:04:35,319 --> 00:04:39,104 He stuffs her into this black Acura stolen from a strip mall 103 00:04:39,105 --> 00:04:41,106 in Passaic yesterday at noon. 104 00:04:41,107 --> 00:04:42,412 - What was she doing in that neighborhood? 105 00:04:42,413 --> 00:04:43,761 - No idea. 106 00:04:43,762 --> 00:04:46,111 Paterson PD found her car parked nearby. 107 00:04:46,112 --> 00:04:48,026 Says a security guard checking in for work 108 00:04:48,027 --> 00:04:50,290 that morning saw the footage and called it in. 109 00:04:50,291 --> 00:04:52,509 - Any leads on a motive? - Plenty. 110 00:04:52,510 --> 00:04:53,945 Mayor Yang's the current subject 111 00:04:53,946 --> 00:04:55,425 of an FBI investigation. 112 00:04:55,426 --> 00:04:57,601 I spoke to one of our agents, Agent Chan, 113 00:04:57,602 --> 00:04:59,951 at the Jersey field office, and they believe 114 00:04:59,952 --> 00:05:02,780 that she's been taking bribes and kickbacks from this guy, 115 00:05:02,781 --> 00:05:06,306 Peter Dao, CEO of Cogent Waste Solutions. 116 00:05:06,307 --> 00:05:10,005 His family sanitation business has contracts in Paterson 117 00:05:10,006 --> 00:05:12,442 and nearly every city in the county. 118 00:05:12,443 --> 00:05:14,531 This is his son, Josh, and his wife, Lin. 119 00:05:14,532 --> 00:05:16,054 They immigrated from Vietnam. 120 00:05:16,055 --> 00:05:18,318 - So we're thinking Dao kidnapped Yang 121 00:05:18,319 --> 00:05:19,841 to silence her in the investigation? 122 00:05:19,842 --> 00:05:21,973 - Possibly. Chan and his team raided 123 00:05:21,974 --> 00:05:23,323 Dao's house this morning. 124 00:05:23,324 --> 00:05:25,150 If he knew that was coming, that might explain 125 00:05:25,151 --> 00:05:26,674 the sloppiness of the kidnap. 126 00:05:26,675 --> 00:05:28,589 - Yeah, desperate and scared. 127 00:05:28,590 --> 00:05:30,634 - Plus, there's been no ransom demand. 128 00:05:30,635 --> 00:05:32,332 - Does Mary Yang have any family? 129 00:05:32,333 --> 00:05:34,159 - No. Single with no kids. 130 00:05:34,160 --> 00:05:36,248 - And what about Peter? Does he have a criminal record? 131 00:05:36,249 --> 00:05:39,904 - No, but Chan did say that he thought that he might have been 132 00:05:39,905 --> 00:05:41,906 involved with the Asian gang BTK 133 00:05:41,907 --> 00:05:44,344 when they came here in the '90s. 134 00:05:44,345 --> 00:05:45,345 - Born to Kill. 135 00:05:45,346 --> 00:05:46,650 I mean, that's odd. 136 00:05:46,651 --> 00:05:48,130 Scola and I did a deep dive on them 137 00:05:48,131 --> 00:05:49,392 for this investigation once, 138 00:05:49,393 --> 00:05:50,872 but they haven't been around forever. 139 00:05:50,873 --> 00:05:52,613 - All right, Barnes, crime scene. 140 00:05:52,614 --> 00:05:53,962 You two cover the mayor's office. 141 00:05:53,963 --> 00:05:56,748 Nina and I will go see this Peter Dao. 142 00:05:59,490 --> 00:06:01,796 You've had a lot of success with garbage. 143 00:06:01,797 --> 00:06:03,406 - Waste management and recycling. 144 00:06:03,407 --> 00:06:05,495 We work hard for our success. 145 00:06:05,496 --> 00:06:07,759 - Hmm. Hard work pays off. 146 00:06:09,848 --> 00:06:12,763 So does bribing politicians for kickbacks and other favors. 147 00:06:12,764 --> 00:06:14,548 - People make up these things because they're jealous 148 00:06:14,549 --> 00:06:15,940 we do good business. 149 00:06:15,941 --> 00:06:18,508 - But your family has made major donations 150 00:06:18,509 --> 00:06:20,510 to candidates who end up rewarding your company 151 00:06:20,511 --> 00:06:22,294 with giant contracts. 152 00:06:22,295 --> 00:06:24,906 So how do you explain? 153 00:06:24,907 --> 00:06:26,995 - I invest in people I believe in. 154 00:06:26,996 --> 00:06:29,084 You may not understand, but after living 155 00:06:29,085 --> 00:06:30,868 in a Communist country, 156 00:06:30,869 --> 00:06:33,784 it is a privilege to be part of the Democratic process. 157 00:06:33,785 --> 00:06:35,307 - Do you want us to believe it's a coincidence 158 00:06:35,308 --> 00:06:38,572 you have a near monopoly on the county's trash services? 159 00:06:38,573 --> 00:06:40,574 - It's waste management. 160 00:06:40,575 --> 00:06:42,706 - Oh. - Like I taught my son. 161 00:06:42,707 --> 00:06:44,447 Keep your head down, do the work, 162 00:06:44,448 --> 00:06:46,101 and good things come your way. 163 00:06:53,022 --> 00:06:55,153 - Thanks, guys. I appreciate that. 164 00:06:56,852 --> 00:06:59,244 - Any updates? - Yeah, a couple things. 165 00:06:59,245 --> 00:07:01,812 So last night, Jocelyn made an 8:15 dinner reservation 166 00:07:01,813 --> 00:07:04,728 for two, a block from here, but she never showed. 167 00:07:04,729 --> 00:07:07,339 Now, I found a witness who was taking a smoke break, 168 00:07:07,340 --> 00:07:09,646 said he saw her pull up and park, 169 00:07:09,647 --> 00:07:11,474 said she sat in her car for at least five minutes, 170 00:07:11,475 --> 00:07:13,824 constantly checking her phone till eventually she got up, 171 00:07:13,825 --> 00:07:15,304 walked off around 8:30. 172 00:07:15,305 --> 00:07:16,610 - Well, that's weird, 173 00:07:16,611 --> 00:07:19,264 especially if she was late for her reservation. 174 00:07:19,265 --> 00:07:21,919 - Remy, what if this whole thing was staged? 175 00:07:21,920 --> 00:07:23,921 She made the reservation to cover her, 176 00:07:23,922 --> 00:07:26,271 told her accomplice to, quote unquote, "kidnap her" 177 00:07:26,272 --> 00:07:28,491 at a certain time right in front of a security cam? 178 00:07:28,492 --> 00:07:30,450 I know it's a reach, but it's one way 179 00:07:30,451 --> 00:07:32,452 to avoid being questioned in an investigation. 180 00:07:32,453 --> 00:07:34,105 - Actually, it's not a reach. 181 00:07:34,106 --> 00:07:36,543 Dao told me he had nothing to do with this. 182 00:07:36,544 --> 00:07:38,762 And he has a solid alibi for last night. 183 00:07:38,763 --> 00:07:40,764 - It assumes she knew about the investigation. 184 00:07:40,765 --> 00:07:42,418 Maybe somebody leaked it to her. 185 00:07:42,419 --> 00:07:44,202 Ray and Hana are at her office now. 186 00:07:44,203 --> 00:07:46,770 I'll circle back in a bit, OK? - Got it. 187 00:07:46,771 --> 00:07:48,598 - So you didn't know the mayor was under investigation 188 00:07:48,599 --> 00:07:50,513 for fraud and corruption? - No. 189 00:07:50,514 --> 00:07:52,210 And I don't think she did either. 190 00:07:52,211 --> 00:07:54,430 This is all a complete shock. 191 00:07:54,431 --> 00:07:56,606 Were they, like, tapping our phones? 192 00:07:56,607 --> 00:07:58,608 - Do you know this man? 193 00:07:58,609 --> 00:08:00,610 - Peter Dao? Of course. 194 00:08:00,611 --> 00:08:01,916 His companies handled all the city's 195 00:08:01,917 --> 00:08:03,570 trash contracts for years. 196 00:08:03,571 --> 00:08:05,485 - Well, we believe that he was bribing your boss 197 00:08:05,486 --> 00:08:07,443 to get those contracts. 198 00:08:07,444 --> 00:08:08,923 - That's not possible. 199 00:08:08,924 --> 00:08:11,142 Jocelyn would never do something like that. 200 00:08:11,143 --> 00:08:13,405 - Mm. 201 00:08:13,406 --> 00:08:14,494 When's the last time you saw her? 202 00:08:14,495 --> 00:08:15,973 - Last night. 203 00:08:15,974 --> 00:08:18,541 She left here a little before 8:00, 204 00:08:18,542 --> 00:08:20,674 and everything seemed fine. 205 00:08:20,675 --> 00:08:22,632 - Where was she going? - I don't know. 206 00:08:22,633 --> 00:08:26,027 She was talking to Drew, but I didn't hear their conversation. 207 00:08:26,028 --> 00:08:27,115 - Who's Drew? 208 00:08:27,116 --> 00:08:29,291 - Drew Mason, our chief of staff. 209 00:08:29,292 --> 00:08:30,858 He was here this morning, 210 00:08:30,859 --> 00:08:33,774 but he was so upset, like all of us. 211 00:08:33,775 --> 00:08:36,472 Uh, he left, like, half an hour ago, 212 00:08:36,473 --> 00:08:38,735 said he needed some air. 213 00:08:38,736 --> 00:08:40,520 - All right, well, can you call him, please? 214 00:08:40,521 --> 00:08:42,304 - Sure, why? 215 00:08:42,305 --> 00:08:44,175 - He was the last person that talked to Jocelyn. 216 00:08:44,176 --> 00:08:45,612 We just want to know what they talked about. 217 00:08:45,613 --> 00:08:46,874 Don't tell him that we're here. 218 00:08:46,875 --> 00:08:48,658 Just try and find out where he is, please. 219 00:08:51,880 --> 00:08:52,923 - Your call has been forwarded... 220 00:08:52,924 --> 00:08:54,055 - Voicemail. He's not answering. 221 00:08:54,056 --> 00:08:55,491 - Can I take a look at your phone? 222 00:08:55,492 --> 00:08:56,971 I'm gonna need that number. - You gonna track him? 223 00:08:56,972 --> 00:08:58,581 - I'm gonna try. 224 00:08:58,582 --> 00:09:00,863 I'm gonna call Agent Chan. They might already be up on it. 225 00:09:02,368 --> 00:09:03,543 - Where's Drew's office? 226 00:09:03,544 --> 00:09:04,718 - Right over here. 227 00:09:22,737 --> 00:09:24,433 - Why is the safe empty? 228 00:09:24,434 --> 00:09:26,261 - I have no idea. 229 00:09:26,262 --> 00:09:27,871 I don't come in here much. 230 00:09:27,872 --> 00:09:29,569 I didn't know that was there. 231 00:09:29,570 --> 00:09:31,354 - Ray. - Yeah. 232 00:09:33,443 --> 00:09:34,835 - Drew's phone just pinged 233 00:09:34,836 --> 00:09:36,314 a block from Peter Dao's office. 234 00:09:36,315 --> 00:09:37,838 - I'll call Remy. 235 00:09:37,839 --> 00:09:40,536 - I left your phone on the table. 236 00:10:11,960 --> 00:10:13,351 - Please tell me you came alone. 237 00:10:13,352 --> 00:10:14,876 - I'm alone. You OK? 238 00:10:19,707 --> 00:10:20,837 Josh? 239 00:10:20,838 --> 00:10:22,231 - Is that the money? 240 00:10:24,668 --> 00:10:25,755 - He's the one who took you? 241 00:10:25,756 --> 00:10:27,278 What the hell are you doing, kid? 242 00:10:27,279 --> 00:10:30,151 - I'm not a kid. Just give us the money. 243 00:10:30,152 --> 00:10:31,195 - Us? 244 00:10:31,196 --> 00:10:32,544 Jocelyn, what is he talking about? 245 00:10:32,545 --> 00:10:33,763 - Just do what he says, Drew. 246 00:10:37,246 --> 00:10:38,507 - I told you, no cops. 247 00:10:38,508 --> 00:10:39,726 - I didn't call the cops. 248 00:10:42,686 --> 00:10:44,208 - Get in the car! Get in the car! 249 00:10:56,352 --> 00:10:58,527 - No pulse. Let's go. 250 00:11:14,253 --> 00:11:15,340 - They're still counting, 251 00:11:15,341 --> 00:11:17,038 but there's about 200 grand in there. 252 00:11:17,039 --> 00:11:19,214 - Cameras at the exit confirmed our driver 253 00:11:19,215 --> 00:11:21,607 is Josh Dao, Peter Dao's son. 254 00:11:21,608 --> 00:11:23,479 - Why would he want to kidnap the mayor? 255 00:11:23,480 --> 00:11:24,915 - I don't know. Maybe his dad put him up to it. 256 00:11:24,916 --> 00:11:26,743 - Well, what if she wasn't kidnapped at all? 257 00:11:26,744 --> 00:11:28,701 Like I said, what if the whole thing was staged 258 00:11:28,702 --> 00:11:30,051 and the two of them were working together? 259 00:11:30,052 --> 00:11:31,182 - Yeah, you know what? 260 00:11:31,183 --> 00:11:32,836 Come to think of it, she didn't run. 261 00:11:32,837 --> 00:11:34,751 Definitely didn't look scared when they peeled out of here. 262 00:11:34,752 --> 00:11:36,361 - Check this out. 263 00:11:36,362 --> 00:11:38,581 It's a text that Drew got an hour ago from a burner phone. 264 00:11:38,582 --> 00:11:39,843 - "We have Jocelyn. 265 00:11:39,844 --> 00:11:43,064 "$250,000 in cash, 30 minutes. 266 00:11:43,065 --> 00:11:45,066 "Parking garage. 86 Kelton. 267 00:11:45,067 --> 00:11:46,589 No cops or she dies." 268 00:11:46,590 --> 00:11:48,547 - OK, so there's your ransom demand. 269 00:11:48,548 --> 00:11:50,506 Now we just have to figure out why Drew 270 00:11:50,507 --> 00:11:52,073 and where did he get all that cash? 271 00:11:52,074 --> 00:11:54,379 - Oh, well, Hana and I found a safe in his office. 272 00:11:54,380 --> 00:11:56,077 Unlocked. Nothing in it. 273 00:11:56,078 --> 00:11:57,600 - It could be dirty money. 274 00:11:57,601 --> 00:11:59,950 And if so, then Drew knew that the mayor was corrupt. 275 00:11:59,951 --> 00:12:01,256 - Maybe Drew was too. 276 00:12:01,257 --> 00:12:02,561 Think about it. 277 00:12:02,562 --> 00:12:04,085 If Jocelyn knew she was being investigated, 278 00:12:04,086 --> 00:12:05,434 she'd be looking for a way out. 279 00:12:05,435 --> 00:12:08,089 So she gets with Josh, fakes her kidnapping, 280 00:12:08,090 --> 00:12:09,438 makes a ransom demand to Drew, 281 00:12:09,439 --> 00:12:11,875 knowing he has access to all that cash, 282 00:12:11,876 --> 00:12:14,573 arranges a drop and kills two birds with one stone. 283 00:12:14,574 --> 00:12:16,358 Gets the money to go on the run 284 00:12:16,359 --> 00:12:18,621 and eliminate Drew as a potential witness. 285 00:12:18,622 --> 00:12:20,318 - Yeah, but she never got the cash. 286 00:12:20,319 --> 00:12:22,059 - Right. 287 00:12:22,060 --> 00:12:24,279 Which means they'll be looking for another plan. 288 00:12:24,280 --> 00:12:26,107 We need to dig deeper on the mayor 289 00:12:26,108 --> 00:12:27,673 and her relationship with Josh. 290 00:12:27,674 --> 00:12:30,111 - Have Chan send over everything in their files. 291 00:12:30,112 --> 00:12:31,677 Barnes and I will head back to the Dao house, 292 00:12:31,678 --> 00:12:33,157 see if we can find anything on Josh. 293 00:12:36,205 --> 00:12:37,683 - Josh is a good boy. 294 00:12:37,684 --> 00:12:39,772 You are on a witch hunt against my family. 295 00:12:39,773 --> 00:12:42,123 - It's not a witch hunt when you have probable cause. 296 00:12:42,124 --> 00:12:45,082 He's wanted for the murder of Mayor Yang's chief of staff. 297 00:12:45,083 --> 00:12:46,910 More lies! 298 00:12:46,911 --> 00:12:48,303 Josh is a very smart and talented boy. 299 00:12:48,304 --> 00:12:49,826 - He's not a boy. 300 00:12:49,827 --> 00:12:52,655 He's 30 and old enough to answer our questions. 301 00:12:52,656 --> 00:12:54,701 When's the last time you talked to your son? 302 00:12:56,616 --> 00:12:57,790 - He helps Peter with work. 303 00:12:57,791 --> 00:12:59,488 He probably slept at the office last night. 304 00:12:59,489 --> 00:13:00,924 - Helps out with what? 305 00:13:00,925 --> 00:13:03,492 Waste management, or the bribes and fraud? 306 00:13:03,493 --> 00:13:06,277 If he reaches out to you or your husband, 307 00:13:06,278 --> 00:13:08,498 have them contact us right away. 308 00:13:17,115 --> 00:13:19,334 - How's your food? 309 00:13:19,335 --> 00:13:21,466 We can swap if you don't like it. 310 00:13:21,467 --> 00:13:23,730 - It's fine. 311 00:13:25,950 --> 00:13:28,386 The FBI was already on my ass before. 312 00:13:28,387 --> 00:13:30,345 How do you think it's gonna be now that you've killed Drew? 313 00:13:30,346 --> 00:13:32,522 - I did it to protect you. 314 00:13:35,438 --> 00:13:38,657 He got to see you every day, work with you, be with you. 315 00:13:38,658 --> 00:13:40,791 I lost control. 316 00:13:42,575 --> 00:13:44,359 Hear me out. 317 00:13:44,360 --> 00:13:46,100 My dad knows people. He can help us. 318 00:13:46,101 --> 00:13:48,189 - No. It'll be way worse if he gets involved. 319 00:13:48,190 --> 00:13:50,105 Leave him out of it. 320 00:13:54,022 --> 00:13:57,024 - You're right. We don't need him. 321 00:13:57,025 --> 00:13:58,677 I can do it myself. 322 00:13:58,678 --> 00:14:00,723 I'ma get us way more cash than Drew was gonna give us. 323 00:14:00,724 --> 00:14:02,855 I'm gonna fix everything, OK? 324 00:14:02,856 --> 00:14:05,903 - You can't fix it. It's too late. 325 00:14:10,125 --> 00:14:13,518 - Hey, I'm sorry. 326 00:14:13,519 --> 00:14:17,305 You know how much I love you. 327 00:14:17,306 --> 00:14:19,394 Come here. 328 00:14:28,186 --> 00:14:30,492 - JCIS just confirmed there were two sets of prints 329 00:14:30,493 --> 00:14:31,667 on the ransom cash, 330 00:14:31,668 --> 00:14:33,364 Drew Mason's and the mayor's. 331 00:14:33,365 --> 00:14:34,975 - Probably dirty bribe money. 332 00:14:34,976 --> 00:14:37,107 - Pretty brazen to keep it around the office. 333 00:14:37,108 --> 00:14:39,240 Jocelyn must have thought she was untouchable. 334 00:14:39,241 --> 00:14:41,198 What do we know about her? 335 00:14:41,199 --> 00:14:43,157 - So she was born and raised in Newark, 336 00:14:43,158 --> 00:14:45,333 went to Rutgers on a swimming scholarship. 337 00:14:45,334 --> 00:14:47,030 After graduating, she interned 338 00:14:47,031 --> 00:14:49,119 with a Paterson city council member, 339 00:14:49,120 --> 00:14:50,816 and her career took off from there. 340 00:14:50,817 --> 00:14:52,122 - What platform did she run on? 341 00:14:52,123 --> 00:14:54,820 - The usual anti-crime, anti-drug spiel 342 00:14:54,821 --> 00:14:57,649 with a focus on providing family services. 343 00:14:57,650 --> 00:14:59,651 Her dad ran out on them when she was four, 344 00:14:59,652 --> 00:15:01,610 and she's been vocal about how tough it was 345 00:15:01,611 --> 00:15:03,481 bouncing around shelters while her mom 346 00:15:03,482 --> 00:15:04,917 bounced around boyfriends. 347 00:15:04,918 --> 00:15:06,745 - Yeah, it's a lot of instability for a kid, 348 00:15:06,746 --> 00:15:08,834 and now being mayor gives her agency and control. 349 00:15:08,835 --> 00:15:10,532 - And the money gives her security. 350 00:15:10,533 --> 00:15:13,491 She was the perfect candidate to fall for Peter's bribes. 351 00:15:13,492 --> 00:15:15,232 - How does the son fit into all this? 352 00:15:15,233 --> 00:15:16,712 Clearly, he knows her, too. 353 00:15:16,713 --> 00:15:19,062 - Maybe it's love. Check this out. 354 00:15:19,063 --> 00:15:21,717 Now, Josh is an Instagram lurker. 355 00:15:21,718 --> 00:15:24,807 He has zero posts, but he does post stories. 356 00:15:24,808 --> 00:15:27,114 Of the stories that he's posted, 357 00:15:27,115 --> 00:15:28,680 half of them that I've been through, 358 00:15:28,681 --> 00:15:33,250 the geotag traces back to a hotel in Paterson, 359 00:15:33,251 --> 00:15:34,469 two blocks from City Hall. 360 00:15:34,470 --> 00:15:36,166 - The mayor's office. 361 00:15:36,167 --> 00:15:37,863 Let's contact the hotel and see if any of the staff know them. 362 00:15:37,864 --> 00:15:38,995 If they were having an affair, 363 00:15:38,996 --> 00:15:40,388 that could been their hook-up spot. 364 00:15:40,389 --> 00:15:41,867 - But if these possible lovebirds are on the run, 365 00:15:41,868 --> 00:15:43,173 they're gonna need money. 366 00:15:43,174 --> 00:15:44,696 - That's what scares me about them. 367 00:15:44,697 --> 00:15:46,263 If they only have eyes for each other, 368 00:15:46,264 --> 00:15:47,699 they're not gonna care who else gets hurt. 369 00:15:47,700 --> 00:15:49,614 - All right, just got a BOLO hit on the Acura 370 00:15:49,615 --> 00:15:51,922 spotted at a nail salon in Paramus. 371 00:15:55,012 --> 00:15:56,360 - I know exactly where she keeps it. 372 00:15:56,361 --> 00:15:57,971 I'll be quick. 373 00:16:00,235 --> 00:16:02,453 - Josh? - Yeah. 374 00:16:02,454 --> 00:16:04,847 - Take care of yourself in there. 375 00:16:04,848 --> 00:16:07,719 Hey, you know me. 376 00:16:20,168 --> 00:16:21,864 - Oh, my God. Oh, my God! 377 00:16:21,865 --> 00:16:23,387 - Shut up and put the phone down! 378 00:16:23,388 --> 00:16:24,867 Call 911, and I'll kill you! 379 00:16:24,868 --> 00:16:28,131 Get Maria. I know she's here today. 380 00:16:33,398 --> 00:16:36,139 - What's going on? 381 00:16:36,140 --> 00:16:37,749 - Let's go. 382 00:16:37,750 --> 00:16:39,970 We're cashless. 383 00:16:42,103 --> 00:16:43,451 - Open it! 384 00:16:43,452 --> 00:16:45,148 - I don't know the combination. 385 00:16:45,149 --> 00:16:46,280 - I know you're lying. 386 00:16:46,281 --> 00:16:47,934 Now open the damn safe! 387 00:16:50,372 --> 00:16:52,068 - What are you doing, Josh? 388 00:16:52,069 --> 00:16:53,896 Does your father know about this? 389 00:16:53,897 --> 00:16:56,072 - Shut up and open it now! 390 00:16:56,073 --> 00:16:59,684 - Your father would never do something like this. 391 00:17:15,745 --> 00:17:17,485 - Josh, FBI! 392 00:17:17,486 --> 00:17:18,834 Stop! 393 00:17:20,706 --> 00:17:21,880 - He shot her! 394 00:17:21,881 --> 00:17:23,665 Maria, she's in there! - Show me. 395 00:17:29,585 --> 00:17:32,239 - FBI! Stop! 396 00:17:34,198 --> 00:17:35,590 - Hey! 397 00:17:41,814 --> 00:17:44,425 - Joshua Dao, you are under arrest. 398 00:18:30,469 --> 00:18:32,557 - Unlike your mother, I know what you've been up to 399 00:18:32,558 --> 00:18:34,559 with the dishonorable mayor. 400 00:18:34,560 --> 00:18:36,082 - Don't talk about her. 401 00:18:36,083 --> 00:18:37,257 - Who? 402 00:18:37,258 --> 00:18:39,085 Mommy dearest, 403 00:18:39,086 --> 00:18:40,784 or your boo? 404 00:18:43,047 --> 00:18:46,789 - Jocelyn, she is your girlfriend, right? 405 00:18:46,790 --> 00:18:48,704 - Why? You want a piece of me too? 406 00:18:48,705 --> 00:18:50,444 No, thank you. 407 00:18:50,445 --> 00:18:51,881 I already have a child. 408 00:18:51,882 --> 00:18:55,580 - We found the gun you dumped outside Fan's salon, 409 00:18:55,581 --> 00:18:58,975 the same one you used to kill Drew Mason 410 00:18:58,976 --> 00:19:01,760 and Maria Fan. 411 00:19:01,761 --> 00:19:03,588 You can now add human trafficking 412 00:19:03,589 --> 00:19:04,720 to your list of charges. 413 00:19:04,721 --> 00:19:06,025 - That's a bunch of BS. 414 00:19:06,026 --> 00:19:07,940 - We hired a translator. 415 00:19:07,941 --> 00:19:10,290 They went in and spoke to the salon workers. 416 00:19:10,291 --> 00:19:12,466 - Those poor Vietnamese women, 417 00:19:12,467 --> 00:19:15,078 put to work for slave wages. 418 00:19:15,079 --> 00:19:18,429 Maria even forced them to hand over all their tips. 419 00:19:18,430 --> 00:19:20,563 Can you believe that? 420 00:19:22,608 --> 00:19:24,609 - That's what human trafficking is. 421 00:19:24,610 --> 00:19:27,786 And the only way you could have known about Maria's secret safe 422 00:19:27,787 --> 00:19:29,483 is if you were in on the operation, too. 423 00:19:29,484 --> 00:19:31,137 - You or your dad. 424 00:19:31,138 --> 00:19:34,314 He has his finger in a lot of illegal pies. 425 00:19:34,315 --> 00:19:36,229 Maria was one of his straw donors 426 00:19:36,230 --> 00:19:39,798 he used to prop up Mayor Yang's campaign with. 427 00:19:39,799 --> 00:19:41,408 - Where's your proof? 428 00:19:41,409 --> 00:19:44,237 If you idiots had any, my dad would be sitting right here. 429 00:19:44,238 --> 00:19:46,718 - Well, I guess he's smarter than the chump 430 00:19:46,719 --> 00:19:48,852 who's sitting in the hot seat right now. 431 00:19:50,201 --> 00:19:51,636 Right? 432 00:20:00,472 --> 00:20:02,429 - You got a lot of tattoos, huh? 433 00:20:03,997 --> 00:20:05,824 That one kind of looks like the Born to Kill 434 00:20:05,825 --> 00:20:08,697 gang members' tattoo. 435 00:20:08,698 --> 00:20:10,742 They haven't been around in decades, 436 00:20:10,743 --> 00:20:14,703 definitely since before you were born. 437 00:20:14,704 --> 00:20:17,010 So did you get it to impress somebody? 438 00:20:19,447 --> 00:20:22,536 Does it make you feel like a big, bad gangster? 439 00:20:35,594 --> 00:20:38,378 - Your mom was just found dead. 440 00:20:49,564 --> 00:20:51,827 - She was stabbed to death with one of her own knives. 441 00:20:51,828 --> 00:20:53,567 - Any prints on it? - Not yet. 442 00:20:53,568 --> 00:20:55,047 - Any signs of forced entry? 443 00:20:55,048 --> 00:20:57,441 - Uh, no. Security cam's turned off. 444 00:20:57,442 --> 00:20:59,312 - Stabbing's one of the most common methods 445 00:20:59,313 --> 00:21:00,400 of spousal murder. 446 00:21:00,401 --> 00:21:01,619 Have local PD checked to see 447 00:21:01,620 --> 00:21:02,968 if there's been any domestic calls here. 448 00:21:02,969 --> 00:21:04,884 - You got it. - Thank you. 449 00:21:06,843 --> 00:21:08,887 Hana just texted. Peter cell phone's still off. 450 00:21:08,888 --> 00:21:10,280 He can't be located. 451 00:21:10,281 --> 00:21:12,935 - Lin's last outgoing call was to a cab company, 452 00:21:12,936 --> 00:21:15,633 most likely after her time of death. 453 00:21:15,634 --> 00:21:16,852 - I'm gonna see if I can find out 454 00:21:16,853 --> 00:21:18,114 where this cab picked up Peter. 455 00:21:18,115 --> 00:21:20,334 Maybe that'll bring us to Jocelyn. 456 00:21:24,121 --> 00:21:25,512 - Hey, you probably aren't picking up 457 00:21:25,513 --> 00:21:27,689 because you don't recognize the number, but it's me, 458 00:21:27,690 --> 00:21:29,734 and I'm on a burner. 459 00:21:29,735 --> 00:21:31,257 It's done. 460 00:21:31,258 --> 00:21:35,958 I got rid of Josh, and I took care of our other problem. 461 00:21:35,959 --> 00:21:39,091 And I'm ready for you to come get me. 462 00:21:39,092 --> 00:21:41,790 Call me, and I'll tell you where. 463 00:21:41,791 --> 00:21:43,182 And hurry, OK? 464 00:21:43,183 --> 00:21:45,619 I don't like being exposed like this. 465 00:21:57,197 --> 00:21:59,242 - Jocelyn. 466 00:22:15,912 --> 00:22:18,043 - Bodies are piling up. What have we got? 467 00:22:18,044 --> 00:22:21,307 - I dug into old arrest records for Born to Kill gang members, 468 00:22:21,308 --> 00:22:24,136 and I found the arrest records for their former leader, 469 00:22:24,137 --> 00:22:25,442 Tom Nguyen. 470 00:22:25,443 --> 00:22:28,401 And here's what a real BTK tattoo looks like. 471 00:22:28,402 --> 00:22:31,840 Now it's a headstone inscribed with 10013, 472 00:22:31,841 --> 00:22:33,102 Chinatown zip code, 473 00:22:33,103 --> 00:22:35,844 and candles for each family member. 474 00:22:35,845 --> 00:22:38,150 Josh has this, but it's slightly different. 475 00:22:38,151 --> 00:22:39,673 - Well, as I recall, BTK were busted 476 00:22:39,674 --> 00:22:41,110 for running brothels 477 00:22:41,111 --> 00:22:43,068 and protection rackets in Chinatown. 478 00:22:43,069 --> 00:22:45,767 They made millions selling counterfeit goods. 479 00:22:46,943 --> 00:22:49,596 - Josh refuses to talk. 480 00:22:49,597 --> 00:22:51,424 - Staying loyal to his father. 481 00:22:51,425 --> 00:22:53,296 - Loyalty is a two-way street, 482 00:22:53,297 --> 00:22:54,993 but fealty is not. 483 00:22:54,994 --> 00:22:57,561 Peter's been paying people off his whole life 484 00:22:57,562 --> 00:22:59,519 to get what he wants, especially his family. 485 00:22:59,520 --> 00:23:01,434 - So I found the cabbie that picked up Lin's killer. 486 00:23:01,435 --> 00:23:03,349 It was Jocelyn Yang. 487 00:23:03,350 --> 00:23:04,568 - What? 488 00:23:04,569 --> 00:23:05,917 OK, did he say where he dropped her off? 489 00:23:05,918 --> 00:23:07,484 - Clifton right by the train station. 490 00:23:07,485 --> 00:23:08,920 But she'll be long gone by now. 491 00:23:08,921 --> 00:23:11,009 - Could Peter and her be working together? 492 00:23:11,010 --> 00:23:12,837 - Peter's not the type to take on a new partner. 493 00:23:12,838 --> 00:23:14,883 You saw how he left his son dangling. 494 00:23:14,884 --> 00:23:16,319 - I mean, there's nothing stopping him from 495 00:23:16,320 --> 00:23:18,843 turning on Jocelyn if she's dead weight. 496 00:23:18,844 --> 00:23:20,410 - That was Jersey State Police. 497 00:23:20,411 --> 00:23:22,325 They found a burned female body in the back 498 00:23:22,326 --> 00:23:24,022 of one of Peter's garbage trucks. 499 00:23:24,023 --> 00:23:25,676 - Could be the mayor. 500 00:23:30,203 --> 00:23:33,205 - If this is the mayor, it's pretty sloppy of Peter 501 00:23:33,206 --> 00:23:35,338 to dump the body where one of his trucks would pick it up. 502 00:23:35,339 --> 00:23:38,081 - He knows we already got him on a boatload of other charges. 503 00:23:40,605 --> 00:23:42,693 Agents Scott and Cannon. 504 00:23:42,694 --> 00:23:45,304 - Sorry your day took a bad turn. 505 00:23:45,305 --> 00:23:47,524 - How'd you find the body? - The hydraulic line blew out, 506 00:23:47,525 --> 00:23:49,569 so I got the truck to figure out what was up. 507 00:23:49,570 --> 00:23:52,224 And... look, I've dealt with maggots falling into my boots. 508 00:23:52,225 --> 00:23:54,836 I've picked up from fish markets in July. 509 00:23:54,837 --> 00:23:58,230 You get used to the smell, but seeing... 510 00:23:58,231 --> 00:24:01,625 seeing her charred like that... 511 00:24:01,626 --> 00:24:03,322 - Where do you think you picked up the body? 512 00:24:03,323 --> 00:24:04,628 - That's the thing. 513 00:24:04,629 --> 00:24:05,890 I hadn't even gotten to my first pickup yet. 514 00:24:05,891 --> 00:24:07,544 All right, look, 515 00:24:07,545 --> 00:24:09,763 I check my truck weekly to make sure everything looks good. 516 00:24:09,764 --> 00:24:10,982 All right, it's a pain, 517 00:24:10,983 --> 00:24:12,157 but you got to keep up with maintenance 518 00:24:12,158 --> 00:24:13,680 to avoid something like this happening. 519 00:24:13,681 --> 00:24:16,074 - Take the rest of the day off. Get yourself together. 520 00:24:16,075 --> 00:24:17,902 - Coroner's sending over Yang's dental records 521 00:24:17,903 --> 00:24:19,991 so we can confirm the body's ID. 522 00:24:19,992 --> 00:24:22,385 - Someone tampered with the pressure relief valve. 523 00:24:22,386 --> 00:24:24,039 That's why the truck malfunctioned. 524 00:24:24,040 --> 00:24:26,911 - Driver pulls over, sees what's wrong, finds a body. 525 00:24:26,912 --> 00:24:28,347 - Someone wanted her to be found. 526 00:24:28,348 --> 00:24:29,783 - Peter. 527 00:24:29,784 --> 00:24:31,394 I mean, it's his truck, his company, his employee. 528 00:24:31,395 --> 00:24:33,091 - Yeah, but Marcus hadn't made a pickup yet, 529 00:24:33,092 --> 00:24:35,920 which means the body was already in the truck. 530 00:24:35,921 --> 00:24:38,314 - It's not easy dragging a burnt corpse around. 531 00:24:38,315 --> 00:24:40,317 Peter must have killed her nearby. 532 00:24:44,887 --> 00:24:46,670 - Ooh, you smell that? - Yeah. 533 00:24:46,671 --> 00:24:47,932 If you were gonna burn a body, 534 00:24:47,933 --> 00:24:49,716 this would be the place to do it. 535 00:24:49,717 --> 00:24:52,458 - Here... charred, melted plastic. 536 00:24:52,459 --> 00:24:54,157 - You see that? 537 00:24:57,682 --> 00:24:59,813 What is that, a woman's scarf? 538 00:24:59,814 --> 00:25:01,467 - Could be Jocelyn's. 539 00:25:05,733 --> 00:25:07,952 Excuse me. FBI. 540 00:25:07,953 --> 00:25:09,519 - Block him off. - Yep. 541 00:25:22,533 --> 00:25:24,621 Freeze! 542 00:25:24,622 --> 00:25:26,362 - Hands behind your back! 543 00:25:30,236 --> 00:25:32,411 - Please! I do nothing wrong. 544 00:25:32,412 --> 00:25:33,891 - Then why'd you run? - What's your name? 545 00:25:33,892 --> 00:25:35,197 You got any ID on you? 546 00:25:35,198 --> 00:25:36,285 - What were you doing here? 547 00:25:36,286 --> 00:25:38,940 - My boss say me to come clean up. 548 00:25:38,941 --> 00:25:40,202 - Who's your boss? 549 00:25:40,203 --> 00:25:42,726 - It's a fake ID and a really good one. 550 00:25:42,727 --> 00:25:45,033 You know it's a felony to have a fake ID, right? 551 00:25:45,034 --> 00:25:46,948 - Please, no trouble! 552 00:25:46,949 --> 00:25:48,645 I have to do what he say. 553 00:25:48,646 --> 00:25:49,994 I never want to hurt auntie. 554 00:25:49,995 --> 00:25:51,778 - Is this the woman you burned? 555 00:25:51,779 --> 00:25:53,345 - No. 556 00:25:53,346 --> 00:25:55,782 My boss see her after he bring auntie here. 557 00:25:55,783 --> 00:25:58,611 He say if I do not do what he say and make the fire, 558 00:25:58,612 --> 00:26:00,570 he will send me back home. 559 00:26:00,571 --> 00:26:02,572 - Is your boss Peter Dao? 560 00:26:02,573 --> 00:26:05,053 And he forced you to burn your aunt's body? 561 00:26:05,054 --> 00:26:06,576 - Not my aunt. 562 00:26:06,577 --> 00:26:08,273 An old woman. 563 00:26:08,274 --> 00:26:10,493 - Calling someone an aunt or an uncle is a term of respect. 564 00:26:10,494 --> 00:26:12,190 I don't think they're actually related. 565 00:26:12,191 --> 00:26:15,367 - Can you tell us what her name was, please? 566 00:26:15,368 --> 00:26:19,458 - Whoever he killed wasn't Jocelyn. 567 00:26:27,772 --> 00:26:29,381 Where did you get this? 568 00:26:29,382 --> 00:26:32,863 - It pays to invest in the right people. 569 00:26:32,864 --> 00:26:34,169 - Oh. 570 00:26:34,170 --> 00:26:37,389 I knew you would take care of us. 571 00:26:37,390 --> 00:26:39,826 - A dollar goes a long way where we're going. 572 00:26:39,827 --> 00:26:42,394 We can live like kings. 573 00:26:42,395 --> 00:26:44,657 - And now, 574 00:26:44,658 --> 00:26:47,009 you have a new queen. 575 00:26:51,448 --> 00:26:54,058 - It was silly to go back for my wife. 576 00:26:54,059 --> 00:26:56,365 She was nothing. 577 00:26:56,366 --> 00:26:58,628 - I know. 578 00:26:58,629 --> 00:27:00,630 But I'm not like you. 579 00:27:00,631 --> 00:27:03,937 I can't stand the thought of sharing. 580 00:27:03,938 --> 00:27:06,592 - That's something Josh would say. 581 00:27:06,593 --> 00:27:10,422 You two are so reckless. 582 00:27:10,423 --> 00:27:12,643 I almost didn't come for you. 583 00:27:14,688 --> 00:27:17,951 - I was waiting on you. 584 00:27:17,952 --> 00:27:20,563 You told me to do whatever I had to do 585 00:27:20,564 --> 00:27:22,608 to make sure he wouldn't find out about us 586 00:27:22,609 --> 00:27:24,002 and freak out. 587 00:27:26,483 --> 00:27:29,050 - Lin was always too easy on him. 588 00:27:31,053 --> 00:27:32,792 - It's just the two of us now, 589 00:27:32,793 --> 00:27:35,099 the way it should have been from the beginning. 590 00:27:51,787 --> 00:27:54,398 - OK, so a tollbooth camera 591 00:27:54,399 --> 00:27:55,921 just picked up Peter and Jocelyn. 592 00:27:55,922 --> 00:27:59,664 They were on the I-78, driving a Cogent garbage truck. 593 00:27:59,665 --> 00:28:01,796 - If we stopped every garbage truck on the road, 594 00:28:01,797 --> 00:28:04,538 the Garden State would become one big landfill. 595 00:28:04,539 --> 00:28:08,586 - Wait, so you think Jocelyn ditched Josh for his dad? 596 00:28:08,587 --> 00:28:09,848 - Yeah, well, that makes sense. 597 00:28:09,849 --> 00:28:11,589 She never had a father figure growing up. 598 00:28:11,590 --> 00:28:14,026 Plus, she watched her mom rotate from man to man. 599 00:28:14,027 --> 00:28:16,637 - So she traded up for Daddy Warbucks. 600 00:28:16,638 --> 00:28:18,378 More money, more power. 601 00:28:18,379 --> 00:28:19,597 More problems. 602 00:28:19,598 --> 00:28:21,120 Oh, we just got the autopsy report in 603 00:28:21,121 --> 00:28:22,948 on our burned Jane Doe. 604 00:28:22,949 --> 00:28:25,777 Her name was Yen Ho, 72 years old. 605 00:28:25,778 --> 00:28:29,737 Never married, no surviving family. 606 00:28:29,738 --> 00:28:32,392 She lived in a rent-controlled apartment in East Rutherford. 607 00:28:32,393 --> 00:28:33,611 - What'd she do for work? 608 00:28:33,612 --> 00:28:35,091 - No employment history. 609 00:28:35,092 --> 00:28:39,095 She was arrested in 1987 for prostitution in New York. 610 00:28:39,096 --> 00:28:41,881 - Have Ray and Nina go to her house, talk to the neighbors. 611 00:28:44,536 --> 00:28:46,624 - Ho's just got staples in her wardrobe. 612 00:28:46,625 --> 00:28:50,410 Nothing flashy, no jewelry. 613 00:28:50,411 --> 00:28:52,630 - My college buddy, he's Vietnamese. 614 00:28:52,631 --> 00:28:54,980 He had a setup like this in his dorm room. 615 00:28:54,981 --> 00:28:58,157 This must be Ho's relatives that have died. 616 00:28:58,158 --> 00:28:59,854 - So, what? We have, like, 617 00:28:59,855 --> 00:29:05,121 mom, maybe sisters, and this guy. 618 00:29:05,122 --> 00:29:08,298 Does he look familiar to you? 619 00:29:08,299 --> 00:29:10,517 - Yeah. 620 00:29:10,518 --> 00:29:12,651 - Hold on. Let me see. 621 00:29:14,348 --> 00:29:16,784 - Tom Nguyen. - Wow. 622 00:29:16,785 --> 00:29:18,482 Ho's connected to the BTK mob boss. 623 00:29:18,483 --> 00:29:19,657 - Not just connected. 624 00:29:19,658 --> 00:29:21,180 If he's up here at the altar, 625 00:29:21,181 --> 00:29:23,008 that means he's more like a brother or a husband to her. 626 00:29:23,009 --> 00:29:24,749 - This was taken in '88. 627 00:29:24,750 --> 00:29:27,273 That's one year after Ho's prostitution charge. 628 00:29:27,274 --> 00:29:29,580 I mean, Hana said she was part of a big raid in Chinatown. 629 00:29:29,581 --> 00:29:31,538 - If she worked at a brothel run by BTK, 630 00:29:31,539 --> 00:29:32,626 that's probably how she met Nguyen. 631 00:29:32,627 --> 00:29:33,801 Yeah. 632 00:29:33,802 --> 00:29:35,238 - Yeah, I just checked the basement. 633 00:29:35,239 --> 00:29:37,936 Yen must have cleaned out her storage unit recently. 634 00:29:37,937 --> 00:29:39,111 - What was in it before? 635 00:29:39,112 --> 00:29:40,634 - Just some old suitcases. 636 00:29:40,635 --> 00:29:42,245 I offered to help her unload them on eBay. 637 00:29:42,246 --> 00:29:44,508 You know, people really eat up that vintage stuff, so... 638 00:29:44,509 --> 00:29:46,249 - OK, well, how would she have emptied it? 639 00:29:46,250 --> 00:29:48,033 I mean, she uses a walker, right? 640 00:29:48,034 --> 00:29:50,557 - Well, maybe her son. 641 00:29:50,558 --> 00:29:52,037 - You ever meet him? - A few times. 642 00:29:52,038 --> 00:29:54,039 He came back to the neighborhood maybe a year ago 643 00:29:54,040 --> 00:29:55,345 to take care of her. 644 00:29:55,346 --> 00:29:56,868 It's a shame the way some folks 645 00:29:56,869 --> 00:29:58,609 treat their aging parents, you know? 646 00:29:58,610 --> 00:30:00,872 But Yen's son, yeah, he was one of the good guys. 647 00:30:00,873 --> 00:30:03,179 He said he wanted to invest the time to be with her. 648 00:30:03,180 --> 00:30:05,616 - That her son? 649 00:30:05,617 --> 00:30:07,052 - Yeah, that's the guy. 650 00:30:07,053 --> 00:30:08,488 Man, he's gonna be so sad 651 00:30:08,489 --> 00:30:09,837 when he hears what happened to his mom. 652 00:30:09,838 --> 00:30:11,361 - I'll hit up Remy. Excuse us. - Yep. 653 00:30:11,362 --> 00:30:13,538 - Yeah. - Thanks. 654 00:30:16,149 --> 00:30:18,542 So Tom Nguyen died in prison last year, 655 00:30:18,543 --> 00:30:21,197 and that was around the time that Peter started showing up. 656 00:30:21,198 --> 00:30:22,850 - OK, I may have something. 657 00:30:22,851 --> 00:30:26,724 Peter and his family came here from Vietnam in 1977. 658 00:30:26,725 --> 00:30:29,379 They stayed at the same refugee shelter in Queens 659 00:30:29,380 --> 00:30:30,902 as Tom Nguyen and his family. 660 00:30:30,903 --> 00:30:32,382 - Did the families know each other? 661 00:30:32,383 --> 00:30:33,644 - Well, they must do, 662 00:30:33,645 --> 00:30:36,342 because when Tom's dad passed away in 2003, 663 00:30:36,343 --> 00:30:37,865 Peter and his dad were pallbearers. 664 00:30:37,866 --> 00:30:39,258 - The families were close. 665 00:30:39,259 --> 00:30:42,087 Maybe Peter looked up to Tom like a big brother. 666 00:30:42,088 --> 00:30:43,523 - After Tom died, 667 00:30:43,524 --> 00:30:45,699 it would fall upon Peter to check up on his widow. 668 00:30:45,700 --> 00:30:47,919 It's a cultural thing because she was like family. 669 00:30:47,920 --> 00:30:50,095 - This dude doesn't care about anybody but himself. 670 00:30:50,096 --> 00:30:52,271 There needs to be something in it for him. 671 00:30:52,272 --> 00:30:56,188 BTK made millions selling fake purses and watches. 672 00:30:56,189 --> 00:30:58,103 When Nguyen was arrested, only a fraction of that money 673 00:30:58,104 --> 00:30:59,800 was recovered. 674 00:30:59,801 --> 00:31:01,585 - You think he stashed his money with Ho? 675 00:31:01,586 --> 00:31:03,239 - I sure as hell do. 676 00:31:03,240 --> 00:31:06,242 - The landlord told us that she had a bunch of old suitcases 677 00:31:06,243 --> 00:31:08,809 down in her storage, and now they're gone. 678 00:31:08,810 --> 00:31:10,420 - I can see them robbing Ho to jumpstart 679 00:31:10,421 --> 00:31:11,943 their lives on the run. 680 00:31:11,944 --> 00:31:13,510 - My guess is, Peter will be trying to get back 681 00:31:13,511 --> 00:31:15,338 to Southeast Asia as soon as he can. 682 00:31:15,339 --> 00:31:16,600 - I'll alert the airports. 683 00:31:16,601 --> 00:31:17,688 - But if that's the case, 684 00:31:17,689 --> 00:31:19,255 they're gonna need fake passports. 685 00:31:19,256 --> 00:31:21,518 - Yeah, but fakes that can fool a CBP scanner 686 00:31:21,519 --> 00:31:22,910 are hard to come by. 687 00:31:22,911 --> 00:31:24,477 She's gonna need to know someone. 688 00:31:24,478 --> 00:31:26,524 - Luckily, I do know someone. 689 00:31:32,704 --> 00:31:34,531 You know, it's considered bad luck 690 00:31:34,532 --> 00:31:36,620 to get a tattoo of an empty headstone. 691 00:31:36,621 --> 00:31:39,013 Real BTK members inscribe their headstone 692 00:31:39,014 --> 00:31:41,799 with their zip code in Chinatown. 693 00:31:41,800 --> 00:31:44,933 Then they tattoo a candle for each family member. 694 00:31:46,674 --> 00:31:48,676 - You don't know anything. 695 00:31:50,025 --> 00:31:52,026 - Oh. 696 00:31:52,027 --> 00:31:55,204 You copied your daddy's tattoo. 697 00:31:55,205 --> 00:31:58,947 You want to be a player like him, huh? 698 00:32:00,601 --> 00:32:02,385 - I am. 699 00:32:02,386 --> 00:32:05,562 I'm his son. 700 00:32:05,563 --> 00:32:08,130 - He doesn't even think about you, 701 00:32:08,131 --> 00:32:10,088 and you're his family. 702 00:32:10,089 --> 00:32:11,785 Probably makes it easier for him 703 00:32:11,786 --> 00:32:13,831 to run around town behind your back 704 00:32:13,832 --> 00:32:15,789 with your girlfriend, right? 705 00:32:15,790 --> 00:32:18,357 - Make up what you want. I'm not talking. 706 00:32:18,358 --> 00:32:20,490 - I'm not making anything up. 707 00:32:20,491 --> 00:32:23,188 'Cause look around, kid. 708 00:32:23,189 --> 00:32:25,190 They left you here to rot 709 00:32:25,191 --> 00:32:28,715 while they're laughing over your mother's grave. 710 00:32:39,727 --> 00:32:43,687 Look at it. 711 00:32:47,561 --> 00:32:50,084 That's your mother. 712 00:32:50,085 --> 00:32:51,913 Look at it! 713 00:32:54,264 --> 00:32:55,786 - OK, then why don't you do your job 714 00:32:55,787 --> 00:32:57,744 and find out who killed her? 715 00:33:03,490 --> 00:33:06,405 It wasn't my dad. 716 00:33:06,406 --> 00:33:08,102 - Why do you say that? 717 00:33:12,934 --> 00:33:16,023 - He wouldn't bother. 718 00:33:16,024 --> 00:33:17,764 - Well, 719 00:33:17,765 --> 00:33:20,071 maybe you know him better than I thought. 720 00:33:20,072 --> 00:33:23,814 But the million dollar question is, 721 00:33:23,815 --> 00:33:25,903 how well do you know Jocelyn? 722 00:33:25,904 --> 00:33:27,687 Because she did it. 723 00:33:27,688 --> 00:33:30,560 You've been sleeping with the woman who killed your mother, 724 00:33:30,561 --> 00:33:32,301 whose only crime was how... 725 00:33:32,302 --> 00:33:36,914 how blind she was about you and your dad. 726 00:33:36,915 --> 00:33:39,743 She's the one you should have protected, 727 00:33:39,744 --> 00:33:42,441 not this crazy bitch. 728 00:33:42,442 --> 00:33:45,139 You need to help us find them. 729 00:33:56,543 --> 00:33:58,849 - You think they're here for us? 730 00:33:58,850 --> 00:34:00,982 - Let's keep going. 731 00:34:04,856 --> 00:34:06,945 - Wait a second. I have an idea. 732 00:34:09,469 --> 00:34:11,341 Give me those hats. 733 00:34:16,650 --> 00:34:18,695 - This is way too much. 734 00:34:18,696 --> 00:34:20,741 - That's not all. 735 00:34:26,007 --> 00:34:28,357 - This is BTK's old stomping grounds. 736 00:34:28,358 --> 00:34:30,228 - According to Josh, the salon around the corner 737 00:34:30,229 --> 00:34:32,317 has fronted as a forgery lab for years. 738 00:34:32,318 --> 00:34:34,537 - Yeah, but would they show up here together or separately? 739 00:34:34,538 --> 00:34:36,930 - Well, they have no idea that we know Jocelyn's still alive, 740 00:34:36,931 --> 00:34:40,107 so I think we should be on the lookout for a couple. 741 00:34:40,108 --> 00:34:41,979 - Wait a second. Did we miss the dress code? 742 00:34:41,980 --> 00:34:43,633 - This is no coincidence. 743 00:34:43,634 --> 00:34:45,330 They're here covering their tracks. 744 00:34:45,331 --> 00:34:46,679 - We'll tip them off if we try to clear the block. 745 00:34:46,680 --> 00:34:47,985 - Spread out and stay alert. 746 00:34:47,986 --> 00:34:49,682 We're just a visiting team here. 747 00:34:49,683 --> 00:34:52,033 They have home field advantage. 748 00:34:56,709 --> 00:34:57,883 - Free hats. 749 00:34:57,884 --> 00:34:59,972 Hey, free hats. Free... oh, hey. 750 00:34:59,973 --> 00:35:01,408 Free hats. Come on. Put them on. 751 00:35:01,409 --> 00:35:03,193 You're in New York. You gotta dress the part. 752 00:35:03,194 --> 00:35:04,194 - Could you take a picture for us? 753 00:35:04,195 --> 00:35:06,283 - See, you're stylin'. Yeah. 754 00:35:06,284 --> 00:35:08,241 I'll take a pic for all your friends back home to see. 755 00:35:08,242 --> 00:35:09,460 - Thanks. Appreciate it. - There you go. 756 00:35:09,461 --> 00:35:10,635 Hey, free hats. 757 00:35:10,636 --> 00:35:11,592 Free hats. 758 00:35:11,593 --> 00:35:12,724 Free hat? 759 00:35:12,725 --> 00:35:14,073 Hey, free hats. 760 00:35:14,074 --> 00:35:15,205 - What are you doing with those hats? 761 00:35:15,206 --> 00:35:17,076 - Oh, I'm giving them away. 762 00:35:17,077 --> 00:35:18,773 - Whose idea was that? 763 00:35:18,774 --> 00:35:20,210 - It was this couple that came into the shop 764 00:35:20,211 --> 00:35:21,776 and bought all the hats and paid me extra 765 00:35:21,777 --> 00:35:23,213 to give them to people and get them to put them on. 766 00:35:23,214 --> 00:35:24,388 I thought it was for TikTok or... 767 00:35:24,389 --> 00:35:26,172 - All right. When did you see them? 768 00:35:26,173 --> 00:35:28,479 - I don't know, like, five, ten minutes ago. 769 00:35:28,480 --> 00:35:30,220 - Look, the witness just confirmed 770 00:35:30,221 --> 00:35:32,613 Peter and Jocelyn were just here. 771 00:35:32,614 --> 00:35:35,181 - This is the forgery place Josh told us about. 772 00:35:35,182 --> 00:35:36,574 It's definitely a front for something. 773 00:35:36,575 --> 00:35:39,055 A hair salon doesn't need this much security. 774 00:35:41,623 --> 00:35:44,191 - Who's ever inside can have eyes on us. 775 00:35:45,453 --> 00:35:47,324 - We're across the road from the salon. 776 00:35:47,325 --> 00:35:49,283 We can't tell if they're inside. 777 00:35:52,895 --> 00:35:54,853 OK, we got two possible suspects 778 00:35:54,854 --> 00:35:56,942 heading southbound toward us. 779 00:35:56,943 --> 00:35:58,900 - Right behind you. 780 00:36:05,473 --> 00:36:07,605 Remy, he made you! 781 00:36:10,043 --> 00:36:11,783 - Get down! 782 00:36:11,784 --> 00:36:14,089 Stay down. 783 00:36:14,090 --> 00:36:15,961 Hey, hey, hey. Stay down, stay down. 784 00:36:15,962 --> 00:36:19,095 Don't move. 785 00:36:31,412 --> 00:36:33,109 - Stay down. 786 00:36:50,170 --> 00:36:52,477 Hey! 787 00:36:53,913 --> 00:36:55,479 - Go, I got him! 788 00:36:55,480 --> 00:36:56,915 Hands up! 789 00:36:58,439 --> 00:37:00,224 - Hands up and stay there! 790 00:37:07,709 --> 00:37:09,667 - You're either coming out in cuffs or a body bag. 791 00:37:09,668 --> 00:37:10,972 Your choice. 792 00:37:10,973 --> 00:37:13,018 - Jocelyn, don't believe what he promised you. 793 00:37:13,019 --> 00:37:14,237 He's using you. 794 00:37:14,238 --> 00:37:16,195 - That's who he is. 795 00:37:16,196 --> 00:37:17,544 Only thinks of himself. 796 00:37:17,545 --> 00:37:19,851 - No, no, no, no. Look around you. 797 00:37:19,852 --> 00:37:21,026 Every man for himself. 798 00:37:21,027 --> 00:37:22,636 It's human nature! 799 00:37:22,637 --> 00:37:24,116 - It's not human nature to screw over 800 00:37:24,117 --> 00:37:26,336 your loved ones to save yourself. 801 00:37:26,337 --> 00:37:28,425 - No one was supposed to get hurt. 802 00:37:28,426 --> 00:37:30,035 That wasn't part of the plan. 803 00:37:30,036 --> 00:37:32,777 Tell them, we just fell in love. 804 00:37:32,778 --> 00:37:35,345 Tell them. 805 00:37:38,566 --> 00:37:40,612 You're gonna get us a good lawyer, right? 806 00:37:42,788 --> 00:37:44,310 We'll work it out. 807 00:37:44,311 --> 00:37:47,008 When we get out, we can still be together. 808 00:37:51,405 --> 00:37:53,058 - We're getting out of this. 809 00:37:53,059 --> 00:37:54,755 - OK. - Trust me. 810 00:37:54,756 --> 00:37:56,845 I promise. - OK. 811 00:37:59,152 --> 00:38:01,022 Gun! 812 00:38:22,393 --> 00:38:24,524 - Yeah, so, uh, 813 00:38:24,525 --> 00:38:25,873 it's not getting any better. 814 00:38:25,874 --> 00:38:27,919 - Uh, I can just eat it raw. 815 00:38:27,920 --> 00:38:29,007 - Look... no. 816 00:38:29,008 --> 00:38:30,095 You know what, Pops? 817 00:38:30,096 --> 00:38:31,401 It's too damn cold out here, OK? 818 00:38:31,402 --> 00:38:32,663 And the wood is wet. 819 00:38:32,664 --> 00:38:34,969 - Well, the problem is your structure, Ray. 820 00:38:34,970 --> 00:38:36,580 You need a pyramid, right? 821 00:38:36,581 --> 00:38:39,800 So you get a little air under there. 822 00:38:39,801 --> 00:38:42,194 - My structure is fine. 823 00:38:42,195 --> 00:38:43,369 - What's that? 824 00:38:43,370 --> 00:38:46,241 - This is a little heater for my coffee. 825 00:38:46,242 --> 00:38:48,635 Schnapps liqueur. 826 00:38:48,636 --> 00:38:50,115 You want to try? 827 00:38:50,116 --> 00:38:51,682 - Yeah. - Have you lost your mind? 828 00:38:51,683 --> 00:38:52,987 - What? 829 00:38:52,988 --> 00:38:55,381 The boy can't get into any trouble out here. 830 00:38:55,382 --> 00:38:57,557 Besides that, it'll put a little hair on his chest. 831 00:38:57,558 --> 00:38:58,950 - Pops. 832 00:38:58,951 --> 00:39:00,952 No. 833 00:39:00,953 --> 00:39:02,519 - All right, party pooper. 834 00:39:02,520 --> 00:39:04,738 - Look, I give up on this fire, all right? 835 00:39:04,739 --> 00:39:06,349 Let's just jump in the sleeping bags, 836 00:39:06,350 --> 00:39:08,481 and we can tell ghost stories, all right? Huh? 837 00:39:08,482 --> 00:39:11,615 - Lame. - Hey, got an idea, all right? 838 00:39:11,616 --> 00:39:13,486 We're gonna play a little poker. 839 00:39:13,487 --> 00:39:15,923 Perfect three-man game for a campfire. 840 00:39:15,924 --> 00:39:17,185 - Oh. - I got... 841 00:39:17,186 --> 00:39:18,448 oh, damn it. - No, I got it. 842 00:39:18,449 --> 00:39:20,145 Don't worry about it. 843 00:39:20,146 --> 00:39:21,625 Look, I'll shuffle, OK? 844 00:39:21,626 --> 00:39:25,019 Hey, your hands are cold as ice, and you're shivering. 845 00:39:25,020 --> 00:39:26,630 - It is a little cold out here. 846 00:39:26,631 --> 00:39:27,892 - All right, look, I'm calling it, all right? 847 00:39:27,893 --> 00:39:29,459 Come on. - Ray, I am fine. 848 00:39:29,460 --> 00:39:30,808 - You are not fine. 849 00:39:30,809 --> 00:39:33,245 All right, we have nothing to prove out here. 850 00:39:33,246 --> 00:39:34,551 You said we wanted to come out here, 851 00:39:34,552 --> 00:39:36,161 have some fun together, right? We're having fun. 852 00:39:36,162 --> 00:39:38,250 - I'm having fun. - Right. 853 00:39:38,251 --> 00:39:40,470 But we can have fun in there. All right? 854 00:39:40,471 --> 00:39:42,123 There's a gas fireplace. 855 00:39:42,124 --> 00:39:43,821 There's a chef's kitchen. 856 00:39:43,822 --> 00:39:46,519 I turned on the hot tub when I went to the bathroom, OK? 857 00:39:46,520 --> 00:39:48,782 It's ready. - Plus a TV. 858 00:39:48,783 --> 00:39:51,002 The Mets are playing on the West Coast tonight. 859 00:39:51,003 --> 00:39:53,962 And I'm sure the game's probably still going. 860 00:39:55,790 --> 00:39:57,748 - Actually, that don't sound too bad. 861 00:39:57,749 --> 00:40:00,098 - Thank you. All right. Let's just leave this stuff. 862 00:40:00,099 --> 00:40:01,534 No, no, I got this. 863 00:40:01,535 --> 00:40:03,580 All right, we'll take it in in the morning. 864 00:40:03,581 --> 00:40:05,408 Let's go. 865 00:40:05,409 --> 00:40:07,366 Mercy, it is way too cold out here. 866 00:40:07,367 --> 00:40:08,846 - Come on, I can't believe... - Come on. 867 00:40:08,847 --> 00:40:10,195 Hey, you know what? Hold on. Hold on one second. 868 00:40:10,196 --> 00:40:11,501 All right? 869 00:40:11,502 --> 00:40:13,111 Let's, uh, let's take a picture for Cora. 870 00:40:13,112 --> 00:40:14,504 All right, come on. Turn around. 871 00:40:14,505 --> 00:40:16,201 Come on. Get on in here. 872 00:40:16,202 --> 00:40:18,595 All right, here we go. 873 00:40:18,596 --> 00:40:21,467 Camping Cannon style, 2025.63712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.