All language subtitles for FBI Most Wanted S06E20 Trash Day 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,176 --> 00:00:04,133 You know, guys, I've been thinking. 2 00:00:04,134 --> 00:00:06,353 - That can't be good. - Later for you, man. 3 00:00:06,354 --> 00:00:09,138 No, since the docs have given me the all clear, 4 00:00:09,139 --> 00:00:11,184 I'd like to make up for lost time. 5 00:00:11,185 --> 00:00:14,013 You've been cleared for light physical activity, 6 00:00:14,014 --> 00:00:15,840 which means you can walk to the mailbox. 7 00:00:15,841 --> 00:00:17,016 Maybe you can prune your roses. 8 00:00:17,017 --> 00:00:18,408 Yeah, maybe combing my hair. 9 00:00:18,409 --> 00:00:19,888 No, Ray, I'm thinking about something 10 00:00:19,889 --> 00:00:21,368 a little bit more adventurous. 11 00:00:21,369 --> 00:00:23,326 More adventurous than Ray's coq au vin? 12 00:00:23,327 --> 00:00:25,198 - Oh, whoa, hey. - I'm teasing. 13 00:00:25,199 --> 00:00:26,460 It was delicious. 14 00:00:26,461 --> 00:00:28,549 Ray, do you remember the summer 15 00:00:28,550 --> 00:00:30,116 that we went on that camping trip? 16 00:00:30,117 --> 00:00:32,074 I think it was the summer after the fifth grade. 17 00:00:32,075 --> 00:00:34,033 Ah, yeah, I remember the mosquitoes. 18 00:00:34,034 --> 00:00:35,425 I remember the ants in my food. 19 00:00:35,426 --> 00:00:37,253 I remember being cold in that tent all night. 20 00:00:37,254 --> 00:00:38,994 Yo, man up, OK? 21 00:00:38,995 --> 00:00:41,344 It was not that bad, OK. - Oh, man. 22 00:00:41,345 --> 00:00:43,042 And it was just the two of us. 23 00:00:43,043 --> 00:00:45,174 So I've been thinking that maybe 24 00:00:45,175 --> 00:00:48,699 if we add a third warm body to that tent, 25 00:00:48,700 --> 00:00:51,267 you'd be OK. 26 00:00:51,268 --> 00:00:53,052 What do you say, guys? 27 00:00:53,053 --> 00:00:54,705 Camping trip this weekend. 28 00:00:54,706 --> 00:00:56,185 Just us boys. 29 00:00:56,186 --> 00:00:57,882 Oh, that would be awesome. 30 00:00:57,883 --> 00:00:59,014 Can we, Mom? 31 00:00:59,015 --> 00:01:00,494 Weekend all to myself? 32 00:01:00,495 --> 00:01:02,191 I'm not gonna say no to that. 33 00:01:02,192 --> 00:01:04,237 Oh, three to one. What about it, junior? 34 00:01:04,238 --> 00:01:05,673 Come on. We can do a little bonding. 35 00:01:05,674 --> 00:01:08,110 Get ourselves right with nature. 36 00:01:08,111 --> 00:01:10,373 Oh, look, we can bond just as well in the bowling alley. 37 00:01:10,374 --> 00:01:12,114 All right, it's warm. 38 00:01:12,115 --> 00:01:14,595 We got food, bathrooms, no bugs. 39 00:01:14,596 --> 00:01:16,553 I mean, that is-- 40 00:01:16,554 --> 00:01:18,860 that is-- 41 00:01:18,861 --> 00:01:20,166 yeah, we can go. 42 00:01:20,167 --> 00:01:22,037 We can-- - Sweet! 43 00:01:22,038 --> 00:01:23,908 We're going camping, yo. 44 00:01:23,909 --> 00:01:24,909 Oh. Bam. 45 00:01:24,910 --> 00:01:26,825 Oh, man. 46 00:01:29,393 --> 00:01:32,003 You don't think that's insulting? 47 00:01:32,004 --> 00:01:34,397 I am your chief of staff. 48 00:01:34,398 --> 00:01:36,399 I should get a read in on their new agenda. 49 00:01:36,400 --> 00:01:38,749 It's just politics. 50 00:01:38,750 --> 00:01:40,751 Grow a pair. 51 00:01:40,752 --> 00:01:42,276 What's wrong with you? 52 00:01:43,886 --> 00:01:45,582 Nothing. 53 00:01:45,583 --> 00:01:47,149 Yeah. Something's wrong. 54 00:01:47,150 --> 00:01:48,324 You've been agitated all afternoon. 55 00:01:48,325 --> 00:01:49,325 Did I do something? 56 00:01:49,326 --> 00:01:51,632 You're fine. 57 00:01:51,633 --> 00:01:53,112 Mary. 58 00:01:53,113 --> 00:01:54,896 I need you, please. 59 00:01:54,897 --> 00:01:56,071 What now? 60 00:01:56,072 --> 00:01:57,159 It's almost 8:00. 61 00:01:57,160 --> 00:01:58,552 I was ready to go home three hours ago. 62 00:01:58,553 --> 00:02:00,249 You can after you do this. 63 00:02:00,250 --> 00:02:02,469 It's my budget markup for the planning board. 64 00:02:02,470 --> 00:02:04,035 Ken needs it for their meeting tomorrow. 65 00:02:04,036 --> 00:02:05,776 So send it to him. 66 00:02:05,777 --> 00:02:07,256 Not like this. 67 00:02:07,257 --> 00:02:08,605 It's got my chicken scratches all over it. 68 00:02:08,606 --> 00:02:09,824 Can you redo the spreadsheet real quick 69 00:02:09,825 --> 00:02:11,434 and run it down to them on your way out? 70 00:02:11,435 --> 00:02:13,871 Real quick? You're delusional. 71 00:02:13,872 --> 00:02:15,308 You know I love you. 72 00:02:15,309 --> 00:02:16,832 Yeah, yeah. 73 00:02:24,448 --> 00:02:25,448 Where are you going? 74 00:02:25,449 --> 00:02:27,668 - I have an appointment. - Tonight? 75 00:02:27,669 --> 00:02:29,322 See, that's not on your schedule. 76 00:02:29,323 --> 00:02:31,193 I'm allowed to have a personal life, Drew. 77 00:02:31,194 --> 00:02:33,021 You don't know every single thing I do. 78 00:02:33,022 --> 00:02:35,545 Actually, that's my job. 79 00:02:35,546 --> 00:02:37,679 And you are very good at it. 80 00:02:39,855 --> 00:02:42,813 I'm meeting an old college friend for dinner. 81 00:02:42,814 --> 00:02:45,076 I think he wants a job, and I've blown him off, 82 00:02:45,077 --> 00:02:46,208 like, three times already. 83 00:02:46,209 --> 00:02:47,340 Oh, you want me to come with you? 84 00:02:47,341 --> 00:02:48,297 No, I just want to get it over with. 85 00:02:48,298 --> 00:02:49,951 I'll see you in the morning. 86 00:02:49,952 --> 00:02:51,866 You owe me more scotch. 87 00:02:51,867 --> 00:02:54,434 Good night, Mary. 88 00:03:46,443 --> 00:03:47,704 Hey, hey. 89 00:03:47,705 --> 00:03:48,749 - You're coming with me, OK? - Oh, my God. 90 00:03:48,750 --> 00:03:50,316 Just get in the car. Let's go. 91 00:03:50,317 --> 00:03:52,753 - Please, just take my purse! - No, just get in the car! 92 00:03:52,754 --> 00:03:54,885 Help! Please! 93 00:03:54,886 --> 00:03:57,061 Someone help! 94 00:04:18,519 --> 00:04:20,041 - Hey, good morning. - Good morning. 95 00:04:20,042 --> 00:04:21,390 What have we got? 96 00:04:21,391 --> 00:04:23,610 Last night, the mayor of Paterson, New Jersey, 97 00:04:23,611 --> 00:04:25,525 Jocelyn Yang, was kidnapped off the street 98 00:04:25,526 --> 00:04:28,571 in a section of the city called Eastside. 99 00:04:28,572 --> 00:04:31,705 Security cam caught the whole thing. 100 00:04:31,706 --> 00:04:34,229 Our unsub was armed, wearing a mask. 101 00:04:34,230 --> 00:04:36,318 White male, medium build. 102 00:04:36,319 --> 00:04:40,104 He stuffs her into this black Acura stolen from a strip mall 103 00:04:40,105 --> 00:04:42,106 in Passaic yesterday at noon. 104 00:04:42,107 --> 00:04:43,412 What was she doing in that neighborhood? 105 00:04:43,413 --> 00:04:44,761 No idea. 106 00:04:44,762 --> 00:04:47,111 Paterson PD found her car parked nearby. 107 00:04:47,112 --> 00:04:49,026 Says a security guard checking in for work 108 00:04:49,027 --> 00:04:51,290 that morning saw the footage and called it in. 109 00:04:51,291 --> 00:04:53,509 - Any leads on a motive? - Plenty. 110 00:04:53,510 --> 00:04:54,945 Mayor Yang's the current subject 111 00:04:54,946 --> 00:04:56,425 of an FBI investigation. 112 00:04:56,426 --> 00:04:58,601 I spoke to one of our agents, Agent Chan, 113 00:04:58,602 --> 00:05:00,951 at the Jersey field office, and they believe 114 00:05:00,952 --> 00:05:03,780 that she's been taking bribes and kickbacks from this guy, 115 00:05:03,781 --> 00:05:07,306 Peter Dao, CEO of Cogent Waste Solutions. 116 00:05:07,307 --> 00:05:11,005 His family sanitation business has contracts in Paterson 117 00:05:11,006 --> 00:05:13,442 and nearly every city in the county. 118 00:05:13,443 --> 00:05:15,531 This is his son, Josh, and his wife, Lin. 119 00:05:15,532 --> 00:05:17,054 They immigrated from Vietnam. 120 00:05:17,055 --> 00:05:19,318 So we're thinking Dao kidnapped Yang 121 00:05:19,319 --> 00:05:20,841 to silence her in the investigation? 122 00:05:20,842 --> 00:05:22,973 Possibly. Chan and his team raided 123 00:05:22,974 --> 00:05:24,323 Dao's house this morning. 124 00:05:24,324 --> 00:05:26,150 If he knew that was coming, that might explain 125 00:05:26,151 --> 00:05:27,674 the sloppiness of the kidnap. 126 00:05:27,675 --> 00:05:29,589 Yeah, desperate and scared. 127 00:05:29,590 --> 00:05:31,634 Plus, there's been no ransom demand. 128 00:05:31,635 --> 00:05:33,332 Does Mary Yang have any family? 129 00:05:33,333 --> 00:05:35,159 No. Single with no kids. 130 00:05:35,160 --> 00:05:37,248 And what about Peter? Does he have a criminal record? 131 00:05:37,249 --> 00:05:40,904 No, but Chan did say that he thought that he might have been 132 00:05:40,905 --> 00:05:42,906 involved with the Asian gang BTK 133 00:05:42,907 --> 00:05:45,344 when they came here in the '90s. 134 00:05:45,345 --> 00:05:46,345 Born to Kill. 135 00:05:46,346 --> 00:05:47,650 I mean, that's odd. 136 00:05:47,651 --> 00:05:49,130 Scola and I did a deep dive on them 137 00:05:49,131 --> 00:05:50,392 for this investigation once, 138 00:05:50,393 --> 00:05:51,872 but they haven't been around forever. 139 00:05:51,873 --> 00:05:53,613 All right, Barnes, crime scene. 140 00:05:53,614 --> 00:05:54,962 You two cover the mayor's office. 141 00:05:54,963 --> 00:05:57,748 Nina and I will go see this Peter Dao. 142 00:06:00,490 --> 00:06:02,796 You've had a lot of success with garbage. 143 00:06:02,797 --> 00:06:04,406 Waste management and recycling. 144 00:06:04,407 --> 00:06:06,495 We work hard for our success. 145 00:06:06,496 --> 00:06:08,759 Hard work pays off. 146 00:06:10,848 --> 00:06:13,763 So does bribing politicians for kickbacks and other favors. 147 00:06:13,764 --> 00:06:15,548 People make up these things because they're jealous 148 00:06:15,549 --> 00:06:16,940 we do good business. 149 00:06:16,941 --> 00:06:19,508 But your family has made major donations 150 00:06:19,509 --> 00:06:21,510 to candidates who end up rewarding your company 151 00:06:21,511 --> 00:06:23,294 with giant contracts. 152 00:06:23,295 --> 00:06:25,906 So how do you explain? 153 00:06:25,907 --> 00:06:27,995 I invest in people I believe in. 154 00:06:27,996 --> 00:06:30,084 You may not understand, but after living 155 00:06:30,085 --> 00:06:31,868 in a Communist country, 156 00:06:31,869 --> 00:06:34,784 it is a privilege to be part of the Democratic process. 157 00:06:34,785 --> 00:06:36,307 Do you want us to believe it's a coincidence 158 00:06:36,308 --> 00:06:39,572 you have a near monopoly on the county's trash services? 159 00:06:39,573 --> 00:06:41,574 It's waste management. 160 00:06:41,575 --> 00:06:43,706 Like I taught my son. 161 00:06:43,707 --> 00:06:45,447 Keep your head down, do the work, 162 00:06:45,448 --> 00:06:47,101 and good things come your way. 163 00:06:54,022 --> 00:06:56,153 Thanks, guys. I appreciate that. 164 00:06:57,852 --> 00:07:00,244 - Any updates? - Yeah, a couple things. 165 00:07:00,245 --> 00:07:02,812 So last night, Jocelyn made an 8:15 dinner reservation 166 00:07:02,813 --> 00:07:05,728 for two, a block from here, but she never showed. 167 00:07:05,729 --> 00:07:08,339 Now, I found a witness who was taking a smoke break, 168 00:07:08,340 --> 00:07:10,646 said he saw her pull up and park, 169 00:07:10,647 --> 00:07:12,474 said she sat in her car for at least five minutes, 170 00:07:12,475 --> 00:07:14,824 constantly checking her phone till eventually she got up, 171 00:07:14,825 --> 00:07:16,304 walked off around 8:30. 172 00:07:16,305 --> 00:07:17,610 Well, that's weird, 173 00:07:17,611 --> 00:07:20,264 especially if she was late for her reservation. 174 00:07:20,265 --> 00:07:22,919 Remy, what if this whole thing was staged? 175 00:07:22,920 --> 00:07:24,921 She made the reservation to cover her, 176 00:07:24,922 --> 00:07:27,271 told her accomplice to, quote unquote, "kidnap her" 177 00:07:27,272 --> 00:07:29,491 at a certain time right in front of a security cam? 178 00:07:29,492 --> 00:07:31,450 I know it's a reach, but it's one way 179 00:07:31,451 --> 00:07:33,452 to avoid being questioned in an investigation. 180 00:07:33,453 --> 00:07:35,105 Actually, it's not a reach. 181 00:07:35,106 --> 00:07:37,543 Dao told me he had nothing to do with this. 182 00:07:37,544 --> 00:07:39,762 And he has a solid alibi for last night. 183 00:07:39,763 --> 00:07:41,764 It assumes she knew about the investigation. 184 00:07:41,765 --> 00:07:43,418 Maybe somebody leaked it to her. 185 00:07:43,419 --> 00:07:45,202 Ray and Hana are at her office now. 186 00:07:45,203 --> 00:07:47,770 I'll circle back in a bit, OK? - Got it. 187 00:07:47,771 --> 00:07:49,598 So you didn't know the mayor was under investigation 188 00:07:49,599 --> 00:07:51,513 for fraud and corruption? - No. 189 00:07:51,514 --> 00:07:53,210 And I don't think she did either. 190 00:07:53,211 --> 00:07:55,430 This is all a complete shock. 191 00:07:55,431 --> 00:07:57,606 Were they, like, tapping our phones? 192 00:07:57,607 --> 00:07:59,608 Do you know this man? 193 00:07:59,609 --> 00:08:01,610 Peter Dao? Of course. 194 00:08:01,611 --> 00:08:02,916 His companies handled all the city's 195 00:08:02,917 --> 00:08:04,570 trash contracts for years. 196 00:08:04,571 --> 00:08:06,485 Well, we believe that he was bribing your boss 197 00:08:06,486 --> 00:08:08,443 to get those contracts. 198 00:08:08,444 --> 00:08:09,923 That's not possible. 199 00:08:09,924 --> 00:08:12,142 Jocelyn would never do something like that. 200 00:08:14,406 --> 00:08:15,494 When's the last time you saw her? 201 00:08:15,495 --> 00:08:16,973 Last night. 202 00:08:16,974 --> 00:08:19,541 She left here a little before 8:00, 203 00:08:19,542 --> 00:08:21,674 and everything seemed fine. 204 00:08:21,675 --> 00:08:23,632 - Where was she going? - I don't know. 205 00:08:23,633 --> 00:08:27,027 She was talking to Drew, but I didn't hear their conversation. 206 00:08:27,028 --> 00:08:28,115 Who's Drew? 207 00:08:28,116 --> 00:08:30,291 Drew Mason, our chief of staff. 208 00:08:30,292 --> 00:08:31,858 He was here this morning, 209 00:08:31,859 --> 00:08:34,774 but he was so upset, like all of us. 210 00:08:34,775 --> 00:08:37,472 Uh, he left, like, half an hour ago, 211 00:08:37,473 --> 00:08:39,735 said he needed some air. 212 00:08:39,736 --> 00:08:41,520 All right, well, can you call him, please? 213 00:08:41,521 --> 00:08:43,304 Sure, why? 214 00:08:43,305 --> 00:08:45,175 He was the last person that talked to Jocelyn. 215 00:08:45,176 --> 00:08:46,612 We just want to know what they talked about. 216 00:08:46,613 --> 00:08:47,874 Don't tell him that we're here. 217 00:08:47,875 --> 00:08:49,658 Just try and find out where he is, please. 218 00:08:52,880 --> 00:08:53,923 Your call has been forwarded-- 219 00:08:53,924 --> 00:08:55,055 Voicemail. He's not answering. 220 00:08:55,056 --> 00:08:56,491 Can I take a look at your phone? 221 00:08:56,492 --> 00:08:57,971 I'm gonna need that number. - You gonna track him? 222 00:08:57,972 --> 00:08:59,581 I'm gonna try. 223 00:08:59,582 --> 00:09:01,541 I'm gonna call Agent Chan. They might already be up on it. 224 00:09:03,368 --> 00:09:04,543 Where's Drew's office? 225 00:09:04,544 --> 00:09:05,718 Right over here. 226 00:09:23,737 --> 00:09:25,433 Why is the safe empty? 227 00:09:25,434 --> 00:09:27,261 I have no idea. 228 00:09:27,262 --> 00:09:28,871 I don't come in here much. 229 00:09:28,872 --> 00:09:30,569 I didn't know that was there. 230 00:09:30,570 --> 00:09:32,354 - Ray. - Yeah. 231 00:09:34,443 --> 00:09:35,835 Drew's phone just pinged 232 00:09:35,836 --> 00:09:37,314 a block from Peter Dao's office. 233 00:09:37,315 --> 00:09:38,838 I'll call Remy. 234 00:09:38,839 --> 00:09:41,536 I left your phone on the table. 235 00:10:12,960 --> 00:10:14,351 Please tell me you came alone. 236 00:10:14,352 --> 00:10:15,876 I'm alone. You OK? 237 00:10:20,707 --> 00:10:21,837 Josh? 238 00:10:21,838 --> 00:10:23,231 Is that the money? 239 00:10:25,668 --> 00:10:26,755 He's the one who took you? 240 00:10:26,756 --> 00:10:28,278 What the hell are you doing, kid? 241 00:10:28,279 --> 00:10:31,151 I'm not a kid. Just give us the money. 242 00:10:31,152 --> 00:10:32,195 Us? 243 00:10:32,196 --> 00:10:33,544 Jocelyn, what is he talking about? 244 00:10:33,545 --> 00:10:34,763 Just do what he says, Drew. 245 00:10:38,246 --> 00:10:39,507 I told you, no cops. 246 00:10:39,508 --> 00:10:40,726 I didn't call the cops. 247 00:10:43,686 --> 00:10:45,208 Get in the car! Get in the car! 248 00:10:57,352 --> 00:10:59,527 No pulse. Let's go. 249 00:11:16,153 --> 00:11:17,240 They're still counting, 250 00:11:17,241 --> 00:11:18,938 but there's about 200 grand in there. 251 00:11:18,939 --> 00:11:21,114 Cameras at the exit confirmed our driver 252 00:11:21,115 --> 00:11:23,507 is Josh Dao, Peter Dao's son. 253 00:11:23,508 --> 00:11:25,379 Why would he want to kidnap the mayor? 254 00:11:25,380 --> 00:11:26,815 I don't know. Maybe his dad put him up to it. 255 00:11:26,816 --> 00:11:28,643 Well, what if she wasn't kidnapped at all? 256 00:11:28,644 --> 00:11:30,601 Like I said, what if the whole thing was staged 257 00:11:30,602 --> 00:11:31,951 and the two of them were working together? 258 00:11:31,952 --> 00:11:33,082 Yeah, you know what? 259 00:11:33,083 --> 00:11:34,736 Come to think of it, she didn't run. 260 00:11:34,737 --> 00:11:36,651 Definitely didn't look scared when they peeled out of here. 261 00:11:36,652 --> 00:11:38,261 Check this out. 262 00:11:38,262 --> 00:11:40,481 It's a text that Drew got an hour ago from a burner phone. 263 00:11:40,482 --> 00:11:41,743 "We have Jocelyn. 264 00:11:41,744 --> 00:11:44,964 "$250,000 in cash, 30 minutes. 265 00:11:44,965 --> 00:11:46,966 "Parking garage. 86 Kelton. 266 00:11:46,967 --> 00:11:48,489 No cops or she dies." 267 00:11:48,490 --> 00:11:50,447 OK, so there's your ransom demand. 268 00:11:50,448 --> 00:11:52,406 Now we just have to figure out why Drew 269 00:11:52,407 --> 00:11:53,973 and where did he get all that cash? 270 00:11:53,974 --> 00:11:56,279 Oh, well, Hana and I found a safe in his office. 271 00:11:56,280 --> 00:11:57,977 Unlocked. Nothing in it. 272 00:11:57,978 --> 00:11:59,500 It could be dirty money. 273 00:11:59,501 --> 00:12:01,850 And if so, then Drew knew that the mayor was corrupt. 274 00:12:01,851 --> 00:12:03,156 Maybe Drew was too. 275 00:12:03,157 --> 00:12:04,461 Think about it. 276 00:12:04,462 --> 00:12:05,985 If Jocelyn knew she was being investigated, 277 00:12:05,986 --> 00:12:07,334 she'd be looking for a way out. 278 00:12:07,335 --> 00:12:09,989 So she gets with Josh, fakes her kidnapping, 279 00:12:09,990 --> 00:12:11,338 makes a ransom demand to Drew, 280 00:12:11,339 --> 00:12:13,775 knowing he has access to all that cash, 281 00:12:13,776 --> 00:12:16,473 arranges a drop and kills two birds with one stone. 282 00:12:16,474 --> 00:12:18,258 Gets the money to go on the run 283 00:12:18,259 --> 00:12:20,521 and eliminate Drew as a potential witness. 284 00:12:20,522 --> 00:12:22,218 Yeah, but she never got the cash. 285 00:12:22,219 --> 00:12:23,959 Right. 286 00:12:23,960 --> 00:12:26,179 Which means they'll be looking for another plan. 287 00:12:26,180 --> 00:12:28,007 We need to dig deeper on the mayor 288 00:12:28,008 --> 00:12:29,573 and her relationship with Josh. 289 00:12:29,574 --> 00:12:32,011 Have Chan send over everything in their files. 290 00:12:32,012 --> 00:12:33,577 Barnes and I will head back to the Dao house, 291 00:12:33,578 --> 00:12:35,057 see if we can find anything on Josh. 292 00:12:38,105 --> 00:12:39,583 Josh is a good boy. 293 00:12:39,584 --> 00:12:41,672 You are on a witch hunt against my family. 294 00:12:41,673 --> 00:12:44,023 It's not a witch hunt when you have probable cause. 295 00:12:44,024 --> 00:12:46,982 He's wanted for the murder of Mayor Yang's chief of staff. 296 00:12:46,983 --> 00:12:48,810 More lies! 297 00:12:48,811 --> 00:12:50,203 Josh is a very smart and talented boy. 298 00:12:50,204 --> 00:12:51,726 He's not a boy. 299 00:12:51,727 --> 00:12:54,555 He's 30 and old enough to answer our questions. 300 00:12:54,556 --> 00:12:56,601 When's the last time you talked to your son? 301 00:12:58,516 --> 00:12:59,690 He helps Peter with work. 302 00:12:59,691 --> 00:13:01,388 He probably slept at the office last night. 303 00:13:01,389 --> 00:13:02,824 Helps out with what? 304 00:13:02,825 --> 00:13:05,392 Waste management, or the bribes and fraud? 305 00:13:05,393 --> 00:13:08,177 If he reaches out to you or your husband, 306 00:13:08,178 --> 00:13:10,398 have them contact us right away. 307 00:13:19,015 --> 00:13:21,234 How's your food? 308 00:13:21,235 --> 00:13:23,366 We can swap if you don't like it. 309 00:13:23,367 --> 00:13:25,630 It's fine. 310 00:13:27,850 --> 00:13:30,286 The FBI was already on my ass before. 311 00:13:30,287 --> 00:13:32,245 How do you think it's gonna be now that you've killed Drew? 312 00:13:32,246 --> 00:13:34,422 I did it to protect you. 313 00:13:37,338 --> 00:13:40,557 He got to see you every day, work with you, be with you. 314 00:13:40,558 --> 00:13:42,691 I lost control. 315 00:13:44,475 --> 00:13:46,259 Hear me out. 316 00:13:46,260 --> 00:13:48,000 My dad knows people. He can help us. 317 00:13:48,001 --> 00:13:50,089 No. It'll be way worse if he gets involved. 318 00:13:50,090 --> 00:13:52,005 Leave him out of it. 319 00:13:55,922 --> 00:13:58,924 You're right. We don't need him. 320 00:13:58,925 --> 00:14:00,577 I can do it myself. 321 00:14:00,578 --> 00:14:02,623 I'ma get us way more cash than Drew was gonna give us. 322 00:14:02,624 --> 00:14:04,755 I'm gonna fix everything, OK? 323 00:14:04,756 --> 00:14:07,803 You can't fix it. It's too late. 324 00:14:12,025 --> 00:14:15,418 Hey, I'm sorry. 325 00:14:15,419 --> 00:14:19,205 You know how much I love you. 326 00:14:19,206 --> 00:14:21,294 Come here. 327 00:14:30,086 --> 00:14:32,392 JCIS just confirmed there were two sets of prints 328 00:14:32,393 --> 00:14:33,567 on the ransom cash, 329 00:14:33,568 --> 00:14:35,264 Drew Mason's and the mayor's. 330 00:14:35,265 --> 00:14:36,875 Probably dirty bribe money. 331 00:14:36,876 --> 00:14:39,007 Pretty brazen to keep it around the office. 332 00:14:39,008 --> 00:14:41,140 Jocelyn must have thought she was untouchable. 333 00:14:41,141 --> 00:14:43,098 What do we know about her? 334 00:14:43,099 --> 00:14:45,057 So she was born and raised in Newark, 335 00:14:45,058 --> 00:14:47,233 went to Rutgers on a swimming scholarship. 336 00:14:47,234 --> 00:14:48,930 After graduating, she interned 337 00:14:48,931 --> 00:14:51,019 with a Paterson city council member, 338 00:14:51,020 --> 00:14:52,716 and her career took off from there. 339 00:14:52,717 --> 00:14:54,022 What platform did she run on? 340 00:14:54,023 --> 00:14:56,720 The usual anti-crime, anti-drug spiel 341 00:14:56,721 --> 00:14:59,549 with a focus on providing family services. 342 00:14:59,550 --> 00:15:01,551 Her dad ran out on them when she was four, 343 00:15:01,552 --> 00:15:03,510 and she's been vocal about how tough it was 344 00:15:03,511 --> 00:15:05,381 bouncing around shelters while her mom 345 00:15:05,382 --> 00:15:06,817 bounced around boyfriends. 346 00:15:06,818 --> 00:15:08,645 Yeah, it's a lot of instability for a kid, 347 00:15:08,646 --> 00:15:10,734 and now being mayor gives her agency and control. 348 00:15:10,735 --> 00:15:12,432 And the money gives her security. 349 00:15:12,433 --> 00:15:15,391 She was the perfect candidate to fall for Peter's bribes. 350 00:15:15,392 --> 00:15:17,132 How does the son fit into all this? 351 00:15:17,133 --> 00:15:18,612 Clearly, he knows her, too. 352 00:15:18,613 --> 00:15:20,962 Maybe it's love. Check this out. 353 00:15:20,963 --> 00:15:23,617 Now, Josh is an Instagram lurker. 354 00:15:23,618 --> 00:15:26,707 He has zero posts, but he does post stories. 355 00:15:26,708 --> 00:15:29,014 Of the stories that he's posted, 356 00:15:29,015 --> 00:15:30,580 half of them that I've been through, 357 00:15:30,581 --> 00:15:35,150 the geotag traces back to a hotel in Paterson, 358 00:15:35,151 --> 00:15:36,369 two blocks from City Hall. 359 00:15:36,370 --> 00:15:38,066 The mayor's office. 360 00:15:38,067 --> 00:15:39,763 Let's contact the hotel and see if any of the staff know them. 361 00:15:39,764 --> 00:15:40,895 If they were having an affair, 362 00:15:40,896 --> 00:15:42,288 that could been their hook-up spot. 363 00:15:42,289 --> 00:15:43,767 But if these possible lovebirds are on the run, 364 00:15:43,768 --> 00:15:45,073 they're gonna need money. 365 00:15:45,074 --> 00:15:46,596 That's what scares me about them. 366 00:15:46,597 --> 00:15:48,163 If they only have eyes for each other, 367 00:15:48,164 --> 00:15:49,599 they're not gonna care who else gets hurt. 368 00:15:49,600 --> 00:15:51,514 All right, just got a BOLO hit on the Acura 369 00:15:51,515 --> 00:15:53,822 spotted at a nail salon in Paramus. 370 00:15:56,912 --> 00:15:58,260 I know exactly where she keeps it. 371 00:15:58,261 --> 00:15:59,871 I'll be quick. 372 00:16:02,135 --> 00:16:04,353 - Josh? - Yeah. 373 00:16:04,354 --> 00:16:06,747 Take care of yourself in there. 374 00:16:06,748 --> 00:16:09,619 Hey, you know me. 375 00:16:22,068 --> 00:16:23,764 Oh, my God. Oh, my God! 376 00:16:23,765 --> 00:16:25,287 Shut up and put the phone down! 377 00:16:25,288 --> 00:16:26,767 Call 911, and I'll kill you! 378 00:16:26,768 --> 00:16:30,031 Get Maria. I know she's here today. 379 00:16:35,298 --> 00:16:38,039 What's going on? 380 00:16:38,040 --> 00:16:39,649 Let's go. 381 00:16:39,650 --> 00:16:41,870 We're cashless. 382 00:16:44,003 --> 00:16:45,351 Open it! 383 00:16:45,352 --> 00:16:47,048 I don't know the combination. 384 00:16:47,049 --> 00:16:48,180 I know you're lying. 385 00:16:48,181 --> 00:16:49,834 Now open the damn safe! 386 00:16:52,272 --> 00:16:53,968 What are you doing, Josh? 387 00:16:53,969 --> 00:16:55,796 Does your father know about this? 388 00:16:55,797 --> 00:16:57,972 Shut up and open it now! 389 00:16:57,973 --> 00:17:01,584 Your father would never do something like this. 390 00:17:17,645 --> 00:17:19,385 Josh, FBI! 391 00:17:19,386 --> 00:17:20,734 Stop! 392 00:17:22,606 --> 00:17:23,780 He shot her! 393 00:17:23,781 --> 00:17:25,565 Maria, she's in there! - Show me. 394 00:17:31,485 --> 00:17:34,139 FBI! Stop! 395 00:17:36,098 --> 00:17:37,490 Hey! 396 00:17:43,714 --> 00:17:46,325 Joshua Dao, you are under arrest. 397 00:18:34,069 --> 00:18:36,157 Unlike your mother, I know what you've been up to 398 00:18:36,158 --> 00:18:38,159 with the dishonorable mayor. 399 00:18:38,160 --> 00:18:39,682 Don't talk about her. 400 00:18:39,683 --> 00:18:40,857 Who? 401 00:18:40,858 --> 00:18:42,685 Mommy dearest, 402 00:18:42,686 --> 00:18:44,384 or your boo? 403 00:18:46,647 --> 00:18:50,389 Jocelyn, she is your girlfriend, right? 404 00:18:50,390 --> 00:18:52,304 Why? You want a piece of me too? 405 00:18:52,305 --> 00:18:54,044 No, thank you. 406 00:18:54,045 --> 00:18:55,481 I already have a child. 407 00:18:55,482 --> 00:18:59,180 We found the gun you dumped outside Fan's salon, 408 00:18:59,181 --> 00:19:02,575 the same one you used to kill Drew Mason 409 00:19:02,576 --> 00:19:05,360 and Maria Fan. 410 00:19:05,361 --> 00:19:07,188 You can now add human trafficking 411 00:19:07,189 --> 00:19:08,320 to your list of charges. 412 00:19:08,321 --> 00:19:09,625 That's a bunch of BS. 413 00:19:09,626 --> 00:19:11,540 We hired a translator. 414 00:19:11,541 --> 00:19:13,890 They went in and spoke to the salon workers. 415 00:19:13,891 --> 00:19:16,066 Those poor Vietnamese women, 416 00:19:16,067 --> 00:19:18,678 put to work for slave wages. 417 00:19:18,679 --> 00:19:22,029 Maria even forced them to hand over all their tips. 418 00:19:22,030 --> 00:19:24,163 Can you believe that? 419 00:19:26,208 --> 00:19:28,209 That's what human trafficking is. 420 00:19:28,210 --> 00:19:31,386 And the only way you could have known about Maria's secret safe 421 00:19:31,387 --> 00:19:33,083 is if you were in on the operation, too. 422 00:19:33,084 --> 00:19:34,737 You or your dad. 423 00:19:34,738 --> 00:19:37,914 He has his finger in a lot of illegal pies. 424 00:19:37,915 --> 00:19:39,829 Maria was one of his straw donors 425 00:19:39,830 --> 00:19:43,398 he used to prop up Mayor Yang's campaign with. 426 00:19:43,399 --> 00:19:45,008 Where's your proof? 427 00:19:45,009 --> 00:19:47,837 If you idiots had any, my dad would be sitting right here. 428 00:19:47,838 --> 00:19:50,318 Well, I guess he's smarter than the chump 429 00:19:50,319 --> 00:19:52,452 who's sitting in the hot seat right now. 430 00:19:53,801 --> 00:19:55,236 Right? 431 00:20:04,072 --> 00:20:06,029 You got a lot of tattoos, huh? 432 00:20:07,597 --> 00:20:09,424 That one kind of looks like the Born to Kill 433 00:20:09,425 --> 00:20:12,297 gang members' tattoo. 434 00:20:12,298 --> 00:20:14,342 They haven't been around in decades, 435 00:20:14,343 --> 00:20:18,303 definitely since before you were born. 436 00:20:18,304 --> 00:20:20,610 So did you get it to impress somebody? 437 00:20:23,047 --> 00:20:26,136 Does it make you feel like a big, bad gangster? 438 00:20:39,194 --> 00:20:41,978 Your mom was just found dead. 439 00:20:53,164 --> 00:20:55,427 She was stabbed to death with one of her own knives. 440 00:20:55,428 --> 00:20:57,167 - Any prints on it? - Not yet. 441 00:20:57,168 --> 00:20:58,647 Any signs of forced entry? 442 00:20:58,648 --> 00:21:01,041 Uh, no. Security cam's turned off. 443 00:21:01,042 --> 00:21:02,912 Stabbing's one of the most common methods 444 00:21:02,913 --> 00:21:04,000 of spousal murder. 445 00:21:04,001 --> 00:21:05,219 Have local PD checked to see 446 00:21:05,220 --> 00:21:06,568 if there's been any domestic calls here. 447 00:21:06,569 --> 00:21:08,484 - You got it. - Thank you. 448 00:21:10,443 --> 00:21:12,487 Hana just texted. Peter cell phone's still off. 449 00:21:12,488 --> 00:21:13,880 He can't be located. 450 00:21:13,881 --> 00:21:16,535 Lin's last outgoing call was to a cab company, 451 00:21:16,536 --> 00:21:19,233 most likely after her time of death. 452 00:21:19,234 --> 00:21:20,452 I'm gonna see if I can find out 453 00:21:20,453 --> 00:21:21,714 where this cab picked up Peter. 454 00:21:21,715 --> 00:21:23,934 Maybe that'll bring us to Jocelyn. 455 00:21:27,721 --> 00:21:29,112 Hey, you probably aren't picking up 456 00:21:29,113 --> 00:21:31,289 because you don't recognize the number, but it's me, 457 00:21:31,290 --> 00:21:33,334 and I'm on a burner. 458 00:21:33,335 --> 00:21:34,857 It's done. 459 00:21:34,858 --> 00:21:39,558 I got rid of Josh, and I took care of our other problem. 460 00:21:39,559 --> 00:21:42,691 And I'm ready for you to come get me. 461 00:21:42,692 --> 00:21:45,390 Call me, and I'll tell you where. 462 00:21:45,391 --> 00:21:46,782 And hurry, OK? 463 00:21:46,783 --> 00:21:49,219 I don't like being exposed like this. 464 00:22:00,797 --> 00:22:02,842 Jocelyn. 465 00:22:19,512 --> 00:22:21,643 Bodies are piling up. What have we got? 466 00:22:21,644 --> 00:22:24,907 I dug into old arrest records for Born to Kill gang members, 467 00:22:24,908 --> 00:22:27,736 and I found the arrest records for their former leader, 468 00:22:27,737 --> 00:22:29,042 Tom Nguyen. 469 00:22:29,043 --> 00:22:32,001 And here's what a real BTK tattoo looks like. 470 00:22:32,002 --> 00:22:35,440 Now it's a headstone inscribed with 10013, 471 00:22:35,441 --> 00:22:36,702 Chinatown zip code, 472 00:22:36,703 --> 00:22:39,444 and candles for each family member. 473 00:22:39,445 --> 00:22:41,750 Josh has this, but it's slightly different. 474 00:22:41,751 --> 00:22:43,273 Well, as I recall, BTK were busted 475 00:22:43,274 --> 00:22:44,710 for running brothels 476 00:22:44,711 --> 00:22:46,668 and protection rackets in Chinatown. 477 00:22:46,669 --> 00:22:49,367 They made millions selling counterfeit goods. 478 00:22:50,543 --> 00:22:53,196 Josh refuses to talk. 479 00:22:53,197 --> 00:22:55,024 Staying loyal to his father. 480 00:22:55,025 --> 00:22:56,896 Loyalty is a two-way street, 481 00:22:56,897 --> 00:22:58,593 but fealty is not. 482 00:22:58,594 --> 00:23:01,161 Peter's been paying people off his whole life 483 00:23:01,162 --> 00:23:03,119 to get what he wants, especially his family. 484 00:23:03,120 --> 00:23:05,034 So I found the cabbie that picked up Lin's killer. 485 00:23:05,035 --> 00:23:06,949 It was Jocelyn Yang. 486 00:23:06,950 --> 00:23:08,168 What? 487 00:23:08,169 --> 00:23:09,517 OK, did he say where he dropped her off? 488 00:23:09,518 --> 00:23:11,084 Clifton right by the train station. 489 00:23:11,085 --> 00:23:12,520 But she'll be long gone by now. 490 00:23:12,521 --> 00:23:14,609 Could Peter and her be working together? 491 00:23:14,610 --> 00:23:16,437 Peter's not the type to take on a new partner. 492 00:23:16,438 --> 00:23:18,483 You saw how he left his son dangling. 493 00:23:18,484 --> 00:23:19,919 I mean, there's nothing stopping him from 494 00:23:19,920 --> 00:23:22,443 turning on Jocelyn if she's dead weight. 495 00:23:22,444 --> 00:23:24,010 That was Jersey State Police. 496 00:23:24,011 --> 00:23:25,925 They found a burned female body in the back 497 00:23:25,926 --> 00:23:27,622 of one of Peter's garbage trucks. 498 00:23:27,623 --> 00:23:29,276 Could be the mayor. 499 00:23:33,803 --> 00:23:36,805 If this is the mayor, it's pretty sloppy of Peter 500 00:23:36,806 --> 00:23:38,938 to dump the body where one of his trucks would pick it up. 501 00:23:38,939 --> 00:23:41,681 He knows we already got him on a boatload of other charges. 502 00:23:44,205 --> 00:23:46,293 Agents Scott and Cannon. 503 00:23:46,294 --> 00:23:48,904 Sorry your day took a bad turn. 504 00:23:48,905 --> 00:23:51,124 - How'd you find the body? - The hydraulic line blew out, 505 00:23:51,125 --> 00:23:53,169 so I got the truck to figure out what was up. 506 00:23:53,170 --> 00:23:55,824 And--look, I've dealt with maggots falling into my boots. 507 00:23:55,825 --> 00:23:58,436 I've picked up from fish markets in July. 508 00:23:58,437 --> 00:24:01,830 You get used to the smell, but seeing-- 509 00:24:01,831 --> 00:24:05,225 seeing her charred like that... 510 00:24:05,226 --> 00:24:06,922 Where do you think you picked up the body? 511 00:24:06,923 --> 00:24:08,228 That's the thing. 512 00:24:08,229 --> 00:24:09,490 I hadn't even gotten to my first pickup yet. 513 00:24:09,491 --> 00:24:11,144 All right, look, 514 00:24:11,145 --> 00:24:13,363 I check my truck weekly to make sure everything looks good. 515 00:24:13,364 --> 00:24:14,582 All right, it's a pain, 516 00:24:14,583 --> 00:24:15,757 but you got to keep up with maintenance 517 00:24:15,758 --> 00:24:17,280 to avoid something like this happening. 518 00:24:17,281 --> 00:24:19,674 Take the rest of the day off. Get yourself together. 519 00:24:19,675 --> 00:24:21,502 Coroner's sending over Yang's dental records 520 00:24:21,503 --> 00:24:23,591 so we can confirm the body's ID. 521 00:24:23,592 --> 00:24:25,985 Someone tampered with the pressure relief valve. 522 00:24:25,986 --> 00:24:27,639 That's why the truck malfunctioned. 523 00:24:27,640 --> 00:24:30,511 Driver pulls over, sees what's wrong, finds a body. 524 00:24:30,512 --> 00:24:31,947 Someone wanted her to be found. 525 00:24:31,948 --> 00:24:33,383 Peter. 526 00:24:33,384 --> 00:24:34,994 I mean, it's his truck, his company, his employee. 527 00:24:34,995 --> 00:24:36,691 Yeah, but Marcus hadn't made a pickup yet, 528 00:24:36,692 --> 00:24:39,520 which means the body was already in the truck. 529 00:24:39,521 --> 00:24:41,914 It's not easy dragging a burnt corpse around. 530 00:24:41,915 --> 00:24:43,917 Peter must have killed her nearby. 531 00:24:48,487 --> 00:24:50,270 - Ooh, you smell that? - Yeah. 532 00:24:50,271 --> 00:24:51,532 If you were gonna burn a body, 533 00:24:51,533 --> 00:24:53,316 this would be the place to do it. 534 00:24:53,317 --> 00:24:56,058 Here-- charred, melted plastic. 535 00:24:56,059 --> 00:24:57,757 You see that? 536 00:25:01,282 --> 00:25:03,413 What is that, a woman's scarf? 537 00:25:03,414 --> 00:25:05,067 Could be Jocelyn's. 538 00:25:09,333 --> 00:25:11,552 Excuse me. FBI. 539 00:25:11,553 --> 00:25:13,119 - Block him off. - Yep. 540 00:25:26,133 --> 00:25:28,221 Freeze! 541 00:25:28,222 --> 00:25:29,962 Hands behind your back! 542 00:25:33,836 --> 00:25:36,011 Please! I do nothing wrong. 543 00:25:36,012 --> 00:25:37,491 - Then why'd you run? - What's your name? 544 00:25:37,492 --> 00:25:38,797 You got any ID on you? 545 00:25:38,798 --> 00:25:39,885 What were you doing here? 546 00:25:39,886 --> 00:25:42,540 My boss say me to come clean up. 547 00:25:42,541 --> 00:25:43,802 Who's your boss? 548 00:25:43,803 --> 00:25:46,326 It's a fake ID and a really good one. 549 00:25:46,327 --> 00:25:48,633 You know it's a felony to have a fake ID, right? 550 00:25:48,634 --> 00:25:50,548 Please, no trouble! 551 00:25:50,549 --> 00:25:52,245 I have to do what he say. 552 00:25:52,246 --> 00:25:53,594 I never want to hurt auntie. 553 00:25:53,595 --> 00:25:55,378 Is this the woman you burned? 554 00:25:55,379 --> 00:25:56,945 No. 555 00:25:56,946 --> 00:25:59,382 My boss see her after he bring auntie here. 556 00:25:59,383 --> 00:26:02,211 He say if I do not do what he say and make the fire, 557 00:26:02,212 --> 00:26:04,170 he will send me back home. 558 00:26:04,171 --> 00:26:06,172 Is your boss Peter Dao? 559 00:26:06,173 --> 00:26:08,653 And he forced you to burn your aunt's body? 560 00:26:08,654 --> 00:26:10,176 Not my aunt. 561 00:26:10,177 --> 00:26:11,873 An old woman. 562 00:26:11,874 --> 00:26:14,093 Calling someone an aunt or an uncle is a term of respect. 563 00:26:14,094 --> 00:26:15,790 I don't think they're actually related. 564 00:26:15,791 --> 00:26:18,967 Can you tell us what her name was, please? 565 00:26:18,968 --> 00:26:23,058 Whoever he killed wasn't Jocelyn. 566 00:26:31,372 --> 00:26:32,981 Where did you get this? 567 00:26:32,982 --> 00:26:36,463 It pays to invest in the right people. 568 00:26:37,770 --> 00:26:40,989 I knew you would take care of us. 569 00:26:40,990 --> 00:26:43,426 A dollar goes a long way where we're going. 570 00:26:43,427 --> 00:26:45,994 We can live like kings. 571 00:26:45,995 --> 00:26:48,257 And now, 572 00:26:48,258 --> 00:26:50,609 you have a new queen. 573 00:26:55,048 --> 00:26:57,658 It was silly to go back for my wife. 574 00:26:57,659 --> 00:26:59,965 She was nothing. 575 00:26:59,966 --> 00:27:02,228 I know. 576 00:27:02,229 --> 00:27:04,230 But I'm not like you. 577 00:27:04,231 --> 00:27:07,537 I can't stand the thought of sharing. 578 00:27:07,538 --> 00:27:10,192 That's something Josh would say. 579 00:27:10,193 --> 00:27:14,022 You two are so reckless. 580 00:27:14,023 --> 00:27:16,243 I almost didn't come for you. 581 00:27:18,288 --> 00:27:21,551 I was waiting on you. 582 00:27:21,552 --> 00:27:24,163 You told me to do whatever I had to do 583 00:27:24,164 --> 00:27:26,208 to make sure he wouldn't find out about us 584 00:27:26,209 --> 00:27:27,602 and freak out. 585 00:27:30,083 --> 00:27:32,650 Lin was always too easy on him. 586 00:27:34,653 --> 00:27:36,392 It's just the two of us now, 587 00:27:36,393 --> 00:27:38,699 the way it should have been from the beginning. 588 00:27:56,587 --> 00:27:59,198 OK, so a tollbooth camera 589 00:27:59,199 --> 00:28:00,721 just picked up Peter and Jocelyn. 590 00:28:00,722 --> 00:28:04,464 They were on the I-78, driving a Cogent garbage truck. 591 00:28:04,465 --> 00:28:06,596 If we stopped every garbage truck on the road, 592 00:28:06,597 --> 00:28:09,338 the Garden State would become one big landfill. 593 00:28:09,339 --> 00:28:13,386 Wait, so you think Jocelyn ditched Josh for his dad? 594 00:28:13,387 --> 00:28:14,648 Yeah, well, that makes sense. 595 00:28:14,649 --> 00:28:16,389 She never had a father figure growing up. 596 00:28:16,390 --> 00:28:18,826 Plus, she watched her mom rotate from man to man. 597 00:28:18,827 --> 00:28:21,437 So she traded up for Daddy Warbucks. 598 00:28:21,438 --> 00:28:23,178 More money, more power. 599 00:28:23,179 --> 00:28:24,397 More problems. 600 00:28:24,398 --> 00:28:25,920 Oh, we just got the autopsy report in 601 00:28:25,921 --> 00:28:27,748 on our burned Jane Doe. 602 00:28:27,749 --> 00:28:30,577 Her name was Yen Ho, 72 years old. 603 00:28:30,578 --> 00:28:34,537 Never married, no surviving family. 604 00:28:34,538 --> 00:28:37,192 She lived in a rent-controlled apartment in East Rutherford. 605 00:28:37,193 --> 00:28:38,411 What'd she do for work? 606 00:28:38,412 --> 00:28:39,891 No employment history. 607 00:28:39,892 --> 00:28:43,895 She was arrested in 1987 for prostitution in New York. 608 00:28:43,896 --> 00:28:46,681 Have Ray and Nina go to her house, talk to the neighbors. 609 00:28:49,336 --> 00:28:51,424 Ho's just got staples in her wardrobe. 610 00:28:51,425 --> 00:28:55,210 Nothing flashy, no jewelry. 611 00:28:55,211 --> 00:28:57,430 My college buddy, he's Vietnamese. 612 00:28:57,431 --> 00:28:59,780 He had a setup like this in his dorm room. 613 00:28:59,781 --> 00:29:02,957 This must be Ho's relatives that have died. 614 00:29:02,958 --> 00:29:04,654 So, what? We have, like, 615 00:29:04,655 --> 00:29:09,921 mom, maybe sisters, and this guy. 616 00:29:09,922 --> 00:29:13,098 Does he look familiar to you? 617 00:29:13,099 --> 00:29:15,317 Yeah. 618 00:29:15,318 --> 00:29:17,451 Hold on. Let me see. 619 00:29:19,148 --> 00:29:21,584 - Tom Nguyen. - Wow. 620 00:29:21,585 --> 00:29:23,282 Ho's connected to the BTK mob boss. 621 00:29:23,283 --> 00:29:24,457 Not just connected. 622 00:29:24,458 --> 00:29:25,980 If he's up here at the altar, 623 00:29:25,981 --> 00:29:27,808 that means he's more like a brother or a husband to her. 624 00:29:27,809 --> 00:29:29,549 This was taken in '88. 625 00:29:29,550 --> 00:29:32,073 That's one year after Ho's prostitution charge. 626 00:29:32,074 --> 00:29:34,380 I mean, Hana said she was part of a big raid in Chinatown. 627 00:29:34,381 --> 00:29:36,338 If she worked at a brothel run by BTK, 628 00:29:36,339 --> 00:29:37,426 that's probably how she met Nguyen. 629 00:29:37,427 --> 00:29:38,601 Yeah. 630 00:29:38,602 --> 00:29:40,038 Yeah, I just checked the basement. 631 00:29:40,039 --> 00:29:42,736 Yen must have cleaned out her storage unit recently. 632 00:29:42,737 --> 00:29:43,911 What was in it before? 633 00:29:43,912 --> 00:29:45,434 Just some old suitcases. 634 00:29:45,435 --> 00:29:47,045 I offered to help her unload them on eBay. 635 00:29:47,046 --> 00:29:49,308 You know, people really eat up that vintage stuff, so... 636 00:29:49,309 --> 00:29:51,049 OK, well, how would she have emptied it? 637 00:29:51,050 --> 00:29:52,833 I mean, she uses a walker, right? 638 00:29:52,834 --> 00:29:55,357 Well, maybe her son. 639 00:29:55,358 --> 00:29:56,837 - You ever meet him? - A few times. 640 00:29:56,838 --> 00:29:58,839 He came back to the neighborhood maybe a year ago 641 00:29:58,840 --> 00:30:00,145 to take care of her. 642 00:30:00,146 --> 00:30:01,668 It's a shame the way some folks 643 00:30:01,669 --> 00:30:03,409 treat their aging parents, you know? 644 00:30:03,410 --> 00:30:05,672 But Yen's son, yeah, he was one of the good guys. 645 00:30:05,673 --> 00:30:07,979 He said he wanted to invest the time to be with her. 646 00:30:07,980 --> 00:30:10,416 That her son? 647 00:30:10,417 --> 00:30:11,852 Yeah, that's the guy. 648 00:30:11,853 --> 00:30:13,288 Man, he's gonna be so sad 649 00:30:13,289 --> 00:30:14,637 when he hears what happened to his mom. 650 00:30:14,638 --> 00:30:16,161 - I'll hit up Remy. Excuse us. - Yep. 651 00:30:16,162 --> 00:30:18,338 - Yeah. - Thanks. 652 00:30:20,949 --> 00:30:23,342 So Tom Nguyen died in prison last year, 653 00:30:23,343 --> 00:30:25,997 and that was around the time that Peter started showing up. 654 00:30:25,998 --> 00:30:27,650 OK, I may have something. 655 00:30:27,651 --> 00:30:31,524 Peter and his family came here from Vietnam in 1977. 656 00:30:31,525 --> 00:30:34,179 They stayed at the same refugee shelter in Queens 657 00:30:34,180 --> 00:30:35,702 as Tom Nguyen and his family. 658 00:30:35,703 --> 00:30:37,182 Did the families know each other? 659 00:30:37,183 --> 00:30:38,444 Well, they must do, 660 00:30:38,445 --> 00:30:41,142 because when Tom's dad passed away in 2003, 661 00:30:41,143 --> 00:30:42,665 Peter and his dad were pallbearers. 662 00:30:42,666 --> 00:30:44,058 The families were close. 663 00:30:44,059 --> 00:30:46,887 Maybe Peter looked up to Tom like a big brother. 664 00:30:46,888 --> 00:30:48,323 After Tom died, 665 00:30:48,324 --> 00:30:50,499 it would fall upon Peter to check up on his widow. 666 00:30:50,500 --> 00:30:52,719 It's a cultural thing because she was like family. 667 00:30:52,720 --> 00:30:54,895 This dude doesn't care about anybody but himself. 668 00:30:54,896 --> 00:30:57,071 There needs to be something in it for him. 669 00:30:57,072 --> 00:31:00,988 BTK made millions selling fake purses and watches. 670 00:31:00,989 --> 00:31:02,903 When Nguyen was arrested, only a fraction of that money 671 00:31:02,904 --> 00:31:04,600 was recovered. 672 00:31:04,601 --> 00:31:06,385 You think he stashed his money with Ho? 673 00:31:06,386 --> 00:31:08,039 I sure as hell do. 674 00:31:08,040 --> 00:31:11,042 The landlord told us that she had a bunch of old suitcases 675 00:31:11,043 --> 00:31:13,609 down in her storage, and now they're gone. 676 00:31:13,610 --> 00:31:15,220 I can see them robbing Ho to jumpstart 677 00:31:15,221 --> 00:31:16,743 their lives on the run. 678 00:31:16,744 --> 00:31:18,310 My guess is, Peter will be trying to get back 679 00:31:18,311 --> 00:31:20,138 to Southeast Asia as soon as he can. 680 00:31:20,139 --> 00:31:21,400 I'll alert the airports. 681 00:31:21,401 --> 00:31:22,488 But if that's the case, 682 00:31:22,489 --> 00:31:24,055 they're gonna need fake passports. 683 00:31:24,056 --> 00:31:26,318 Yeah, but fakes that can fool a CBP scanner 684 00:31:26,319 --> 00:31:27,710 are hard to come by. 685 00:31:27,711 --> 00:31:29,277 She's gonna need to know someone. 686 00:31:29,278 --> 00:31:31,324 Luckily, I do know someone. 687 00:31:37,504 --> 00:31:39,331 You know, it's considered bad luck 688 00:31:39,332 --> 00:31:41,420 to get a tattoo of an empty headstone. 689 00:31:41,421 --> 00:31:43,813 Real BTK members inscribe their headstone 690 00:31:43,814 --> 00:31:46,599 with their zip code in Chinatown. 691 00:31:46,600 --> 00:31:49,733 Then they tattoo a candle for each family member. 692 00:31:51,474 --> 00:31:53,476 You don't know anything. 693 00:31:56,827 --> 00:32:00,004 You copied your daddy's tattoo. 694 00:32:00,005 --> 00:32:03,747 You want to be a player like him, huh? 695 00:32:05,401 --> 00:32:07,185 I am. 696 00:32:07,186 --> 00:32:10,362 I'm his son. 697 00:32:10,363 --> 00:32:12,930 He doesn't even think about you, 698 00:32:12,931 --> 00:32:14,888 and you're his family. 699 00:32:14,889 --> 00:32:16,585 Probably makes it easier for him 700 00:32:16,586 --> 00:32:18,631 to run around town behind your back 701 00:32:18,632 --> 00:32:20,589 with your girlfriend, right? 702 00:32:20,590 --> 00:32:23,157 Make up what you want. I'm not talking. 703 00:32:23,158 --> 00:32:25,290 I'm not making anything up. 704 00:32:25,291 --> 00:32:27,988 'Cause look around, kid. 705 00:32:27,989 --> 00:32:29,990 They left you here to rot 706 00:32:29,991 --> 00:32:33,515 while they're laughing over your mother's grave. 707 00:32:44,527 --> 00:32:48,487 Look at it. 708 00:32:52,361 --> 00:32:54,884 That's your mother. 709 00:32:54,885 --> 00:32:56,713 Look at it! 710 00:32:59,064 --> 00:33:00,586 OK, then why don't you do your job 711 00:33:00,587 --> 00:33:02,544 and find out who killed her? 712 00:33:08,290 --> 00:33:11,205 It wasn't my dad. 713 00:33:11,206 --> 00:33:12,902 Why do you say that? 714 00:33:17,734 --> 00:33:20,823 He wouldn't bother. 715 00:33:20,824 --> 00:33:22,564 Well, 716 00:33:22,565 --> 00:33:24,871 maybe you know him better than I thought. 717 00:33:24,872 --> 00:33:28,614 But the million dollar question is, 718 00:33:28,615 --> 00:33:30,703 how well do you know Jocelyn? 719 00:33:30,704 --> 00:33:32,487 Because she did it. 720 00:33:32,488 --> 00:33:35,360 You've been sleeping with the woman who killed your mother, 721 00:33:35,361 --> 00:33:37,101 whose only crime was how-- 722 00:33:37,102 --> 00:33:41,714 how blind she was about you and your dad. 723 00:33:41,715 --> 00:33:44,543 She's the one you should have protected, 724 00:33:44,544 --> 00:33:47,241 not this crazy bitch. 725 00:33:47,242 --> 00:33:49,939 You need to help us find them. 726 00:34:01,343 --> 00:34:03,649 You think they're here for us? 727 00:34:03,650 --> 00:34:05,782 Let's keep going. 728 00:34:09,656 --> 00:34:11,745 Wait a second. I have an idea. 729 00:34:14,269 --> 00:34:16,141 Give me those hats. 730 00:34:21,450 --> 00:34:23,495 This is way too much. 731 00:34:23,496 --> 00:34:25,541 That's not all. 732 00:34:30,807 --> 00:34:33,157 This is BTK's old stomping grounds. 733 00:34:33,158 --> 00:34:35,028 According to Josh, the salon around the corner 734 00:34:35,029 --> 00:34:37,117 has fronted as a forgery lab for years. 735 00:34:37,118 --> 00:34:39,337 Yeah, but would they show up here together or separately? 736 00:34:39,338 --> 00:34:41,730 Well, they have no idea that we know Jocelyn's still alive, 737 00:34:41,731 --> 00:34:44,907 so I think we should be on the lookout for a couple. 738 00:34:44,908 --> 00:34:46,779 Wait a second. Did we miss the dress code? 739 00:34:46,780 --> 00:34:48,433 This is no coincidence. 740 00:34:48,434 --> 00:34:50,130 They're here covering their tracks. 741 00:34:50,131 --> 00:34:51,479 We'll tip them off if we try to clear the block. 742 00:34:51,480 --> 00:34:52,785 Spread out and stay alert. 743 00:34:52,786 --> 00:34:54,482 We're just a visiting team here. 744 00:34:54,483 --> 00:34:56,833 They have home field advantage. 745 00:35:02,709 --> 00:35:03,883 Free hats. 746 00:35:03,884 --> 00:35:05,972 Hey, free hats. Free--oh, hey. 747 00:35:05,973 --> 00:35:07,408 Free hats. Come on. Put them on. 748 00:35:07,409 --> 00:35:09,193 You're in New York. You gotta dress the part. 749 00:35:09,194 --> 00:35:10,194 Could you take a picture for us? 750 00:35:10,195 --> 00:35:12,283 See, you're stylin'. Yeah. 751 00:35:12,284 --> 00:35:14,241 I'll take a pic for all your friends back home to see. 752 00:35:14,242 --> 00:35:15,460 - Thanks. Appreciate it. - There you go. 753 00:35:15,461 --> 00:35:16,635 Hey, free hats. 754 00:35:16,636 --> 00:35:17,592 Free hats. 755 00:35:17,593 --> 00:35:18,724 Free hat? 756 00:35:18,725 --> 00:35:20,073 Hey, free hats. 757 00:35:20,074 --> 00:35:21,205 What are you doing with those hats? 758 00:35:21,206 --> 00:35:23,076 Oh, I'm giving them away. 759 00:35:23,077 --> 00:35:24,773 Whose idea was that? 760 00:35:24,774 --> 00:35:26,210 It was this couple that came into the shop 761 00:35:26,211 --> 00:35:27,776 and bought all the hats and paid me extra 762 00:35:27,777 --> 00:35:29,213 to give them to people and get them to put them on. 763 00:35:29,214 --> 00:35:30,388 I thought it was for TikTok or-- 764 00:35:30,389 --> 00:35:32,172 All right. When did you see them? 765 00:35:32,173 --> 00:35:34,479 I don't know, like, five, ten minutes ago. 766 00:35:34,480 --> 00:35:36,220 Look, the witness just confirmed 767 00:35:36,221 --> 00:35:38,613 Peter and Jocelyn were just here. 768 00:35:38,614 --> 00:35:41,181 This is the forgery place Josh told us about. 769 00:35:41,182 --> 00:35:42,574 It's definitely a front for something. 770 00:35:42,575 --> 00:35:45,055 A hair salon doesn't need this much security. 771 00:35:47,623 --> 00:35:50,191 Who's ever inside can have eyes on us. 772 00:35:51,453 --> 00:35:53,324 We're across the road from the salon. 773 00:35:53,325 --> 00:35:55,283 We can't tell if they're inside. 774 00:35:58,895 --> 00:36:00,853 OK, we got two possible suspects 775 00:36:00,854 --> 00:36:02,942 heading southbound toward us. 776 00:36:02,943 --> 00:36:04,900 Right behind you. 777 00:36:11,473 --> 00:36:13,605 Remy, he made you! 778 00:36:16,043 --> 00:36:17,783 Get down! 779 00:36:17,784 --> 00:36:20,089 Stay down. 780 00:36:20,090 --> 00:36:21,961 Hey, hey, hey. Stay down, stay down. 781 00:36:21,962 --> 00:36:25,095 Don't move. 782 00:36:37,412 --> 00:36:39,109 Stay down. 783 00:36:56,170 --> 00:36:58,477 Hey! 784 00:36:59,913 --> 00:37:01,479 Go, I got him! 785 00:37:01,480 --> 00:37:02,915 Hands up! 786 00:37:04,439 --> 00:37:06,224 Hands up and stay there! 787 00:37:13,709 --> 00:37:15,667 You're either coming out in cuffs or a body bag. 788 00:37:15,668 --> 00:37:16,972 Your choice. 789 00:37:16,973 --> 00:37:19,018 Jocelyn, don't believe what he promised you. 790 00:37:19,019 --> 00:37:20,237 He's using you. 791 00:37:20,238 --> 00:37:22,195 That's who he is. 792 00:37:22,196 --> 00:37:23,544 Only thinks of himself. 793 00:37:23,545 --> 00:37:25,851 No, no, no, no. Look around you. 794 00:37:25,852 --> 00:37:27,026 Every man for himself. 795 00:37:27,027 --> 00:37:28,636 It's human nature! 796 00:37:28,637 --> 00:37:30,116 It's not human nature to screw over 797 00:37:30,117 --> 00:37:32,336 your loved ones to save yourself. 798 00:37:32,337 --> 00:37:34,425 No one was supposed to get hurt. 799 00:37:34,426 --> 00:37:36,035 That wasn't part of the plan. 800 00:37:36,036 --> 00:37:38,777 Tell them, we just fell in love. 801 00:37:38,778 --> 00:37:41,345 Tell them. 802 00:37:44,566 --> 00:37:46,612 You're gonna get us a good lawyer, right? 803 00:37:48,788 --> 00:37:50,310 We'll work it out. 804 00:37:50,311 --> 00:37:53,008 When we get out, we can still be together. 805 00:37:57,405 --> 00:37:59,058 We're getting out of this. 806 00:37:59,059 --> 00:38:00,755 - OK. - Trust me. 807 00:38:00,756 --> 00:38:02,845 I promise. - OK. 808 00:38:05,152 --> 00:38:07,022 Gun! 809 00:38:28,393 --> 00:38:30,524 Yeah, so, uh, 810 00:38:30,525 --> 00:38:31,873 it's not getting any better. 811 00:38:31,874 --> 00:38:33,919 Uh, I can just eat it raw. 812 00:38:33,920 --> 00:38:35,007 Look--no. 813 00:38:35,008 --> 00:38:36,095 You know what, Pops? 814 00:38:36,096 --> 00:38:37,401 It's too damn cold out here, OK? 815 00:38:37,402 --> 00:38:38,663 And the wood is wet. 816 00:38:38,664 --> 00:38:40,969 Well, the problem is your structure, Ray. 817 00:38:40,970 --> 00:38:42,580 You need a pyramid, right? 818 00:38:42,581 --> 00:38:45,800 So you get a little air under there. 819 00:38:45,801 --> 00:38:48,194 My structure is fine. 820 00:38:48,195 --> 00:38:49,369 What's that? 821 00:38:49,370 --> 00:38:52,241 This is a little heater for my coffee. 822 00:38:52,242 --> 00:38:54,635 Schnapps liqueur. 823 00:38:54,636 --> 00:38:56,115 You want to try? 824 00:38:56,116 --> 00:38:57,682 - Yeah. - Have you lost your mind? 825 00:38:57,683 --> 00:38:58,987 What? 826 00:38:58,988 --> 00:39:01,381 The boy can't get into any trouble out here. 827 00:39:01,382 --> 00:39:03,557 Besides that, it'll put a little hair on his chest. 828 00:39:03,558 --> 00:39:04,950 Pops. 829 00:39:04,951 --> 00:39:06,952 No. 830 00:39:06,953 --> 00:39:08,519 All right, party pooper. 831 00:39:08,520 --> 00:39:10,738 Look, I give up on this fire, all right? 832 00:39:10,739 --> 00:39:12,349 Let's just jump in the sleeping bags, 833 00:39:12,350 --> 00:39:14,481 and we can tell ghost stories, all right? Huh? 834 00:39:14,482 --> 00:39:17,615 - Lame. - Hey, got an idea, all right? 835 00:39:17,616 --> 00:39:19,486 We're gonna play a little poker. 836 00:39:19,487 --> 00:39:21,923 Perfect three-man game for a campfire. 837 00:39:21,924 --> 00:39:23,185 I got-- 838 00:39:23,186 --> 00:39:24,448 oh, damn it. - No, I got it. 839 00:39:24,449 --> 00:39:26,145 Don't worry about it. 840 00:39:26,146 --> 00:39:27,625 Look, I'll shuffle, OK? 841 00:39:27,626 --> 00:39:31,019 Hey, your hands are cold as ice, and you're shivering. 842 00:39:31,020 --> 00:39:32,630 It is a little cold out here. 843 00:39:32,631 --> 00:39:33,892 All right, look, I'm calling it, all right? 844 00:39:33,893 --> 00:39:35,459 Come on. - Ray, I am fine. 845 00:39:35,460 --> 00:39:36,808 You are not fine. 846 00:39:36,809 --> 00:39:39,245 All right, we have nothing to prove out here. 847 00:39:39,246 --> 00:39:40,551 You said we wanted to come out here, 848 00:39:40,552 --> 00:39:42,161 have some fun together, right? We're having fun. 849 00:39:42,162 --> 00:39:44,250 - I'm having fun. - Right. 850 00:39:44,251 --> 00:39:46,470 But we can have fun in there. All right? 851 00:39:46,471 --> 00:39:48,123 There's a gas fireplace. 852 00:39:48,124 --> 00:39:49,821 There's a chef's kitchen. 853 00:39:49,822 --> 00:39:52,519 I turned on the hot tub when I went to the bathroom, OK? 854 00:39:52,520 --> 00:39:54,782 It's ready. - Plus a TV. 855 00:39:54,783 --> 00:39:57,002 The Mets are playing on the West Coast tonight. 856 00:39:57,003 --> 00:39:59,962 And I'm sure the game's probably still going. 857 00:40:01,790 --> 00:40:03,748 Actually, that don't sound too bad. 858 00:40:03,749 --> 00:40:06,098 Thank you. All right. Let's just leave this stuff. 859 00:40:06,099 --> 00:40:07,534 No, no, I got this. 860 00:40:07,535 --> 00:40:09,580 All right, we'll take it in in the morning. 861 00:40:09,581 --> 00:40:11,408 Let's go. 862 00:40:11,409 --> 00:40:13,366 Mercy, it is way too cold out here. 863 00:40:13,367 --> 00:40:14,846 - Come on, I can't believe-- - Come on. 864 00:40:14,847 --> 00:40:16,195 Hey, you know what? Hold on. Hold on one second. 865 00:40:16,196 --> 00:40:17,501 All right? 866 00:40:17,502 --> 00:40:19,111 Let's, uh, let's take a picture for Cora. 867 00:40:19,112 --> 00:40:20,504 All right, come on. Turn around. 868 00:40:20,505 --> 00:40:22,201 Come on. Get on in here. 869 00:40:22,202 --> 00:40:24,595 All right, here we go. 870 00:40:24,596 --> 00:40:27,467 Camping Cannon style, 2025. 62993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.