Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,180 --> 00:00:14,182
Last season on Criminal
Minds: Evolution...
2
00:00:14,282 --> 00:00:17,151
We are pursuing the leader
of a network of serial killers.
3
00:00:17,251 --> 00:00:19,786
The unsub, Elias
Voit, gathered followers
4
00:00:19,787 --> 00:00:21,855
that he's now activating.
5
00:00:21,955 --> 00:00:23,191
This is a network.
6
00:00:23,291 --> 00:00:25,393
What is this
I'm hearing about
7
00:00:25,493 --> 00:00:27,027
a certain rรฉsumรฉ being submitted
8
00:00:27,128 --> 00:00:29,330
by a certain
someone to Quantico?
9
00:00:29,430 --> 00:00:31,199
I've given HR my rรฉsumรฉ.
10
00:00:31,332 --> 00:00:32,465
They haven't said yes yet,
11
00:00:32,466 --> 00:00:34,001
- but...
- They're gonna say yes.
12
00:00:34,102 --> 00:00:36,136
How long has this been going on?
13
00:00:36,137 --> 00:00:37,505
A couple weeks.
14
00:00:37,605 --> 00:00:38,872
We, you know, we decided that
15
00:00:38,972 --> 00:00:41,075
we're more miserable
apart than together.
16
00:00:41,175 --> 00:00:42,776
The DOJ is prepared
17
00:00:42,876 --> 00:00:45,379
- to offer you a deal.
- He can do that?
18
00:00:45,513 --> 00:00:47,748
Just agree to work
with a prolific killer?
19
00:00:47,881 --> 00:00:49,482
The BAU will work
with Elias Voit.
20
00:00:49,483 --> 00:00:51,719
- We will not.
- Oh, you most certainly will.
21
00:00:51,852 --> 00:00:53,053
We will not
22
00:00:53,154 --> 00:00:55,856
rely on help from
a serial killer.
23
00:00:55,956 --> 00:00:57,357
We'll cooperate.
24
00:00:57,358 --> 00:01:00,026
Director Madison is honoring
Voit's plea agreement.
25
00:01:00,027 --> 00:01:01,828
Which means he is
going to be transferred
26
00:01:01,829 --> 00:01:03,131
to FCI Collymore,
27
00:01:03,231 --> 00:01:05,498
a minimum-security
federal prison.
28
00:01:05,499 --> 00:01:07,211
Isn't it weird to anyone
else that Voit wants
29
00:01:07,235 --> 00:01:08,769
to be in general population?
30
00:01:08,869 --> 00:01:10,738
You're Elias Voit, aren't you?
31
00:01:10,871 --> 00:01:14,408
Nah, uh, Lee Duval.
You got the wrong guy.
32
00:01:14,508 --> 00:01:15,943
No, you're Voit.
33
00:01:45,072 --> 00:01:46,539
Come on, seriously?
34
00:01:46,540 --> 00:01:48,509
Dude, I'm being
completely serious.
35
00:01:48,609 --> 00:01:50,354
Well, what are we gonna
do? We can't make that deadline.
36
00:01:50,378 --> 00:01:51,855
We need to have
an answer by tomorrow.
37
00:01:51,879 --> 00:01:53,647
Fine, we'll
figure it out tomorrow.
38
00:01:53,747 --> 00:01:55,816
- Good night.
- Good night.
39
00:02:11,131 --> 00:02:12,432
Excuse me.
40
00:02:12,433 --> 00:02:14,868
I'm, like, totally lost.
41
00:02:14,968 --> 00:02:16,408
And I'm trying to
find Bethany Beach.
42
00:02:16,470 --> 00:02:18,038
Am I-am I close?
43
00:02:18,138 --> 00:02:20,140
You're asking the wrong
guy. I'm new here.
44
00:02:20,241 --> 00:02:22,176
Yeah, me, too. Google
Maps was working great
45
00:02:22,276 --> 00:02:24,178
and then I just, like,
lost all my bars.
46
00:02:24,312 --> 00:02:26,290
You know what I mean? When you
have service and then, uhp,
47
00:02:26,314 --> 00:02:28,549
- no, you don't.
- Yeah, I-I know what you mean.
48
00:02:28,649 --> 00:02:30,417
I've got two bars.
49
00:02:30,418 --> 00:02:32,028
If you give me the address,
I can look it up for you.
50
00:02:32,052 --> 00:02:34,422
Yeah, it's, uh, one, one,
51
00:02:34,522 --> 00:02:36,857
four, zero.
52
00:02:51,104 --> 00:02:52,906
Wha...
53
00:03:00,548 --> 00:03:03,115
Dispatch, we
got a possible 10-14.
54
00:03:03,116 --> 00:03:05,018
Stopping to investigate. Over.
55
00:03:15,095 --> 00:03:17,731
Hey. Buddy.
56
00:03:19,533 --> 00:03:21,133
You okay?
57
00:03:22,736 --> 00:03:24,137
No.
58
00:03:24,938 --> 00:03:27,007
How much you take tonight, huh?
59
00:03:27,107 --> 00:03:28,909
You need an ambulance?
60
00:03:29,009 --> 00:03:30,544
Officer, can I...
61
00:03:30,644 --> 00:03:33,313
- can I talk to you for a second?
- Help me.
62
00:03:33,314 --> 00:03:34,314
Help.
63
00:03:36,717 --> 00:03:37,951
It's, uh,
64
00:03:38,051 --> 00:03:40,152
it's my big brother.
He's-he's, uh,
65
00:03:40,153 --> 00:03:42,522
he's a junkie. I-I don't
really know how much he took,
66
00:03:42,523 --> 00:03:45,826
but it's pretty tough
on my mom and dad.
67
00:03:45,926 --> 00:03:47,193
They don't know.
68
00:03:47,194 --> 00:03:49,263
It looks like he just
fell on his face.
69
00:03:49,363 --> 00:03:50,997
You know? This is where he
comes to get his shit, I think,
70
00:03:50,998 --> 00:03:52,933
but I-I don't really know.
71
00:03:53,066 --> 00:03:55,569
I-I just kind of
want to get him home.
72
00:03:55,703 --> 00:03:58,772
No. No.
73
00:04:03,110 --> 00:04:04,945
Hey, look who's back.
74
00:04:05,078 --> 00:04:07,715
You almost died tonight, pal.
75
00:04:07,815 --> 00:04:10,451
Get home safe.
76
00:04:12,119 --> 00:04:15,656
Help. Help.
77
00:04:17,658 --> 00:04:19,760
Do you like the water?
78
00:04:38,946 --> 00:04:41,815
โช Living the life I know โช
79
00:04:41,915 --> 00:04:43,651
โช Watching the sun set... โช
80
00:04:43,784 --> 00:04:46,987
Oh, man. She is so thirsty.
81
00:04:47,087 --> 00:04:50,123
I bet if we posted something
like that, it would go viral.
82
00:04:50,257 --> 00:04:52,393
We should totally do that.
83
00:04:52,493 --> 00:04:55,663
Bull sharks can
live in both salt and fresh water.
84
00:04:55,763 --> 00:04:59,500
Hey, check it,
bruv. Look at this one.
85
00:04:59,633 --> 00:05:02,536
Crustaceans, marine
mammals, birds, -
86
00:05:02,636 --> 00:05:04,438
turtles, anything that...
87
00:05:08,542 --> 00:05:11,445
I hate this so much.
This is so annoying.
88
00:05:11,545 --> 00:05:14,147
I need another drink.
89
00:05:15,516 --> 00:05:16,916
โช Spinning around got me... โช
90
00:05:18,419 --> 00:05:20,120
Where are we going?
91
00:05:20,220 --> 00:05:22,589
I'm going swimming. Dumbass.
92
00:05:22,590 --> 00:05:24,090
Hold up. I'll come, too.
93
00:05:24,091 --> 00:05:26,059
I didn't invite you.
94
00:05:26,159 --> 00:05:28,161
What, you gonna go
swimming all by yourself?
95
00:05:28,295 --> 00:05:30,096
Seems to me you
need a lifeguard,
96
00:05:30,097 --> 00:05:32,500
and I volunteer as tribute.
97
00:05:34,435 --> 00:05:35,612
How many beers have
you had tonight?
98
00:05:35,636 --> 00:05:37,871
- What?
- How many beers?
99
00:05:38,005 --> 00:05:40,273
- I don't know.
- I do.
100
00:05:40,374 --> 00:05:42,308
- Six.
- You counted?
101
00:05:42,309 --> 00:05:43,677
- Yeah.
- Why?
102
00:05:43,777 --> 00:05:45,645
Because I'm a woman
at a party by herself.
103
00:05:45,646 --> 00:05:47,347
- That's why.
- I'm not drunk.
104
00:05:47,448 --> 00:05:49,450
That's debatable.
105
00:05:49,550 --> 00:05:51,995
What isn't is that you've been
hitting your vape pen all night.
106
00:05:52,019 --> 00:05:55,122
Which means, A, you smell like
a concentrated Hello Kitty,
107
00:05:55,222 --> 00:05:56,824
and, B, you do not
have the lung capacity
108
00:05:56,924 --> 00:05:58,859
to keep up with me.
109
00:06:00,528 --> 00:06:02,062
Well, you know what I think?
110
00:06:02,195 --> 00:06:04,296
I think you're a stuck-up
bitch who thinks she's better
111
00:06:04,297 --> 00:06:06,934
- than everyone else.
- Not everyone. Just you.
112
00:06:07,034 --> 00:06:10,103
So do me a favor. Fuck off.
113
00:06:12,139 --> 00:06:13,806
- Wait. W-W...
- Bitch, I know MMA.
114
00:06:13,807 --> 00:06:15,509
No, look.
115
00:06:18,612 --> 00:06:20,280
Oh, my God.
116
00:06:33,260 --> 00:06:35,500
You didn't notice anything
wrong until you got down here?
117
00:06:35,529 --> 00:06:37,230
No. I had to keep my eye
118
00:06:37,330 --> 00:06:39,767
on Prince Charming over there.
119
00:06:39,900 --> 00:06:41,969
Look, do you need me
for anything else?
120
00:06:42,069 --> 00:06:44,237
- Can I go?
- You can, but don't leave town.
121
00:06:44,371 --> 00:06:46,349
We haven't had a case like this
round these parts in ten years.
122
00:06:46,373 --> 00:06:49,076
Actually, Sheriff,
this might not be
123
00:06:49,176 --> 00:06:50,978
your case at all.
124
00:06:52,012 --> 00:06:54,081
- Who are you?
- SSAs Prentiss,
125
00:06:54,181 --> 00:06:55,415
Rossi and Jareau,
126
00:06:55,549 --> 00:06:58,050
Behavioral Analysis
Unit of the FBI.
127
00:06:58,051 --> 00:07:01,254
FBI? What's the
FBI doing here?
128
00:07:01,354 --> 00:07:03,723
Seeing if a signature on
this body matches four others
129
00:07:03,724 --> 00:07:06,002
that have washed up on beaches
across the Eastern Seaboard.
130
00:07:06,026 --> 00:07:08,762
- What signature?
- Let us check and we'll tell you.
131
00:07:08,862 --> 00:07:10,263
You see it?
132
00:07:10,363 --> 00:07:12,500
Yeah, I see it.
133
00:07:12,600 --> 00:07:13,967
It's him.
134
00:07:14,835 --> 00:07:17,036
Wait, who's him?
135
00:07:17,037 --> 00:07:18,772
The unknown subject, or unsub.
136
00:07:18,906 --> 00:07:21,609
He punctures holes up and
down his victims' rib cage.
137
00:07:21,709 --> 00:07:23,042
Why?
138
00:07:23,043 --> 00:07:24,683
It speaks to cause
and manner of death,
139
00:07:24,778 --> 00:07:26,379
which helps establish
a signature.
140
00:07:26,480 --> 00:07:27,815
In this case, to ensure
141
00:07:27,915 --> 00:07:29,635
the body fills with
salt water and it sinks.
142
00:07:29,750 --> 00:07:31,083
And you think my dead guy
143
00:07:31,084 --> 00:07:33,553
is part of your
serial investigation?
144
00:07:33,554 --> 00:07:36,189
We do now.
145
00:07:42,896 --> 00:07:44,698
Can you stop him?
146
00:07:58,078 --> 00:08:00,079
"All water
has a perfect memory
147
00:08:00,080 --> 00:08:03,483
and is forever trying to
get back to where it was."
148
00:08:03,584 --> 00:08:05,553
Toni Morrison.
149
00:08:41,889 --> 00:08:43,557
All right, trainee,
150
00:08:43,691 --> 00:08:44,957
you're in the hot seat.
151
00:08:44,958 --> 00:08:47,194
Practice round.
Present the case.
152
00:08:50,698 --> 00:08:52,065
Five bodies so far,
153
00:08:52,165 --> 00:08:54,067
connected via stab
wounds to the chest.
154
00:08:54,201 --> 00:08:56,436
So stabbing is his paraphilia?
155
00:08:56,536 --> 00:08:58,205
No, it is a forensic
countermeasure.
156
00:08:58,338 --> 00:09:00,807
Hmm. What makes it
a countermeasure?
157
00:09:00,808 --> 00:09:03,043
The Gulf Stream and
marine life predation.
158
00:09:03,143 --> 00:09:04,644
They make victimology
and trace evidence
159
00:09:04,645 --> 00:09:06,179
almost impossible to discern.
160
00:09:06,279 --> 00:09:08,024
We haven't even identified
two of the victims yet.
161
00:09:08,048 --> 00:09:11,251
Until we do, forget about
an accurate timeline.
162
00:09:11,351 --> 00:09:14,153
All right. One last question.
163
00:09:14,154 --> 00:09:16,156
Are you kidding me with that?
164
00:09:19,827 --> 00:09:22,262
Ooh. So cute.
165
00:09:22,362 --> 00:09:23,802
They still make you
carry a fake gun?
166
00:09:23,831 --> 00:09:25,465
Just until I
complete my training.
167
00:09:25,565 --> 00:09:28,769
So I can get used to the weight
of the service weapon on my hip.
168
00:09:28,902 --> 00:09:32,773
Until then, I get by with this.
169
00:09:36,744 --> 00:09:38,278
It's not quite the
same thing, but
170
00:09:38,378 --> 00:09:39,823
I'd rather have it and
not need it than need it
171
00:09:39,847 --> 00:09:41,457
- and not have it, you know?
- That's nice.
172
00:09:41,481 --> 00:09:42,826
You get your field
office assignment yet?
173
00:09:42,850 --> 00:09:44,217
It's happening this week.
174
00:09:44,317 --> 00:09:45,753
Oh. Any requests?
175
00:09:45,853 --> 00:09:48,789
Number one is D.C. to be
close to you guys, of course.
176
00:09:48,889 --> 00:09:49,990
And, uh, number two
177
00:09:50,090 --> 00:09:51,959
is anywhere but
Anchorage, Alaska.
178
00:09:56,263 --> 00:09:57,396
Not a fan of the snow, huh?
179
00:09:57,397 --> 00:09:58,799
Not a fan of five
and a half hours
180
00:09:58,899 --> 00:10:00,333
of sunlight during the winter.
181
00:10:06,539 --> 00:10:07,941
Again?
182
00:10:08,776 --> 00:10:10,410
Sixth time in six months.
183
00:10:10,510 --> 00:10:13,746
Geez. OPR just won't give up.
184
00:10:13,747 --> 00:10:16,749
Yeah. Second practice round.
What does OPR stand for?
185
00:10:16,750 --> 00:10:18,618
Office of Professional
Responsibility,
186
00:10:18,719 --> 00:10:21,553
aka the FBI's Internal Affairs.
187
00:10:21,554 --> 00:10:23,394
How long are they gonna
keep questioning Rossi?
188
00:10:23,456 --> 00:10:26,994
Till they get the
answers they want.
189
00:10:34,201 --> 00:10:36,469
All right. We're on the record.
190
00:10:36,569 --> 00:10:37,805
Agent Beatriz Carr
191
00:10:37,938 --> 00:10:41,441
with Supervisory Special
Agent David Rossi.
192
00:10:41,541 --> 00:10:43,510
How are you today, Agent Rossi?
193
00:10:44,611 --> 00:10:45,979
Peachy.
194
00:10:47,547 --> 00:10:49,516
My office has some
additional questions
195
00:10:49,649 --> 00:10:51,518
regarding the
assault on Elias Voit
196
00:10:51,618 --> 00:10:53,220
at Collymore prison.
197
00:10:54,421 --> 00:10:57,024
My answer is as it
has always been.
198
00:10:57,157 --> 00:10:58,958
I don't know how it happened.
199
00:10:58,959 --> 00:11:01,829
I played no role
in it happening.
200
00:11:01,929 --> 00:11:03,030
Yes.
201
00:11:03,130 --> 00:11:06,199
You've been
remarkably... consistent.
202
00:11:06,299 --> 00:11:08,935
Just to review, FCI Collymore is
203
00:11:08,936 --> 00:11:11,238
a minimum security prison.
204
00:11:11,338 --> 00:11:13,140
Filled with low-level offenders.
205
00:11:13,240 --> 00:11:15,508
Oh, and Elias Voit.
206
00:11:15,608 --> 00:11:17,677
Yes. And Elias Voit.
207
00:11:17,778 --> 00:11:20,147
Who was attacked by two
cannabis distributors
208
00:11:20,247 --> 00:11:21,815
who made the mistake of crossing
209
00:11:21,915 --> 00:11:24,551
- state lines.
- So, what's your question?
210
00:11:25,685 --> 00:11:27,320
I just came into receipt
211
00:11:27,420 --> 00:11:29,389
of a conversation Mr. Voit had
212
00:11:29,522 --> 00:11:31,591
before his transfer.
213
00:11:31,691 --> 00:11:34,160
At the time, his
lawyer was present,
214
00:11:34,161 --> 00:11:36,029
so the cameras were off.
215
00:11:36,163 --> 00:11:38,198
But once the FBI
entered his cell,
216
00:11:38,298 --> 00:11:39,832
privilege no longer applied.
217
00:11:39,833 --> 00:11:42,736
What do you mean,
once the FBI entered?
218
00:11:43,536 --> 00:11:44,905
For the record, I am now playing
219
00:11:45,038 --> 00:11:47,607
exhibit 2233 for Agent Rossi.
220
00:11:47,707 --> 00:11:50,377
The guards were
rebooting the system
221
00:11:50,510 --> 00:11:51,811
when you entered.
222
00:11:51,812 --> 00:11:54,346
The microphones turned
on before the cameras,
223
00:11:54,347 --> 00:11:56,884
so all we have is audio.
224
00:11:57,785 --> 00:12:01,254
I know you think you
could Houdini out of Collymore,
225
00:12:01,388 --> 00:12:04,724
but gen pop is no place
for a serial killer.
226
00:12:04,858 --> 00:12:05,893
Dahmer. Kibbe.
227
00:12:06,026 --> 00:12:07,360
Harvey.
228
00:12:07,460 --> 00:12:09,596
All of them died at the
hands of other prisoners.
229
00:12:09,729 --> 00:12:12,432
Because you build prison cred
230
00:12:12,532 --> 00:12:15,568
by spilling blood like yours.
231
00:12:19,907 --> 00:12:21,308
Can you explain this?
232
00:12:22,175 --> 00:12:23,443
I don't need to.
233
00:12:23,576 --> 00:12:26,579
You told Voit exactly
what would happen to him.
234
00:12:26,679 --> 00:12:28,281
That's not suspicious at all?
235
00:12:28,415 --> 00:12:31,050
No. It's my job.
236
00:12:31,051 --> 00:12:33,453
To predict antisocial behavior.
237
00:12:33,553 --> 00:12:35,122
Uh-huh.
238
00:12:35,222 --> 00:12:38,025
And can you provide any evidence
that you weren't responsible
239
00:12:38,125 --> 00:12:40,828
- for the attack on Voit?
- I can't prove a negative.
240
00:12:40,928 --> 00:12:41,861
For the sake of your career,
241
00:12:41,862 --> 00:12:44,197
I suggest you try.
242
00:12:57,777 --> 00:13:00,613
If I wanted Elias Voit dead,
243
00:13:00,713 --> 00:13:03,616
he would be dead.
244
00:13:05,618 --> 00:13:09,389
Oh, and he's not dead, is he?
245
00:13:30,110 --> 00:13:32,345
Oh.
246
00:13:33,313 --> 00:13:34,781
You're here again?
247
00:13:34,882 --> 00:13:36,850
Yeah.
248
00:13:36,984 --> 00:13:38,117
I can't help it.
249
00:13:38,118 --> 00:13:40,653
It's so weird. He's so...
250
00:13:40,787 --> 00:13:42,355
non-psychopathic.
251
00:13:43,456 --> 00:13:47,160
You know, sometimes he
makes little puppy noises.
252
00:13:47,260 --> 00:13:50,998
Like...
Like that.
253
00:13:52,299 --> 00:13:53,433
Any update?
254
00:13:53,533 --> 00:13:55,368
No. I mean...
255
00:13:56,303 --> 00:13:58,214
This is what he was like
when they brought him in.
256
00:13:58,238 --> 00:14:00,207
He could wake up
tomorrow or never again.
257
00:14:00,340 --> 00:14:01,574
His last MRI
258
00:14:01,674 --> 00:14:04,844
indicated traumatic brain
injury to his prefrontal
259
00:14:04,945 --> 00:14:06,079
and occipital lobes.
260
00:14:06,179 --> 00:14:08,015
- But that's not the weird part.
- Oh.
261
00:14:08,115 --> 00:14:09,682
It never is with him, is it?
262
00:14:09,782 --> 00:14:12,752
Voit has complex
cerebral scarring,
263
00:14:12,852 --> 00:14:15,055
some of the damage
goes back decades.
264
00:14:15,155 --> 00:14:18,525
His brain looks more
like a retired linebacker
265
00:14:18,625 --> 00:14:20,693
than an average 40-year-old man.
266
00:14:24,297 --> 00:14:26,233
Oh, uh, be careful.
267
00:14:26,333 --> 00:14:27,573
Only one of his arms is cuffed.
268
00:14:27,634 --> 00:14:28,701
No, it's okay.
269
00:14:28,835 --> 00:14:30,836
I-I supervised
this myself. Watch.
270
00:14:34,374 --> 00:14:36,009
Just a drill, thank you.
271
00:14:37,210 --> 00:14:39,412
So... I know why I'm here.
272
00:14:40,747 --> 00:14:42,249
- Why are you?
- Voit's attending
273
00:14:42,349 --> 00:14:45,085
got the final incident
report from Collymore.
274
00:14:45,185 --> 00:14:46,453
I asked for a copy
275
00:14:46,553 --> 00:14:48,721
in the case it could get
Rossi out of hot water.
276
00:14:48,821 --> 00:14:51,391
Man, you
are in a coma,
277
00:14:51,491 --> 00:14:53,293
and you're still all
up in Rossi's business.
278
00:14:53,393 --> 00:14:55,428
I can't figure out
279
00:14:55,528 --> 00:14:57,230
how Voit is still alive.
280
00:14:57,364 --> 00:14:59,566
There were no cameras
in the laundry room.
281
00:14:59,666 --> 00:15:01,601
But according to the report,
282
00:15:01,701 --> 00:15:03,169
he was stabbed three times,
283
00:15:03,170 --> 00:15:05,405
turned around, got the shank out
284
00:15:05,538 --> 00:15:09,041
of his attackers' hands,
killed them and then collapsed.
285
00:15:09,042 --> 00:15:11,078
That must have been
one hell of a fight.
286
00:15:11,178 --> 00:15:12,045
Yeah.
287
00:15:12,145 --> 00:15:14,147
So, how did he do it?
288
00:15:20,553 --> 00:15:21,788
Mother...
289
00:15:21,888 --> 00:15:24,958
- What...
- Ooh. I recognize that tone.
290
00:15:25,058 --> 00:15:27,260
Either your husband or
your kids did something
291
00:15:27,360 --> 00:15:28,595
to get under your skin.
292
00:15:28,728 --> 00:15:30,130
In the ballpark.
293
00:15:30,230 --> 00:15:32,199
Will's mom is flying in
for Michael's birthday.
294
00:15:32,299 --> 00:15:33,466
Last time she did that,
295
00:15:33,566 --> 00:15:35,535
she decided to
surprise all of us
296
00:15:35,635 --> 00:15:37,804
when she got Michael a hamster.
297
00:15:39,239 --> 00:15:41,073
Honestly, I would
trade with you.
298
00:15:41,074 --> 00:15:42,874
- Why? What's up?
- My dad wants
299
00:15:42,875 --> 00:15:44,511
to meet Rebecca so he can...
300
00:15:44,611 --> 00:15:45,945
and this is a direct quote...
301
00:15:46,046 --> 00:15:47,680
"size her up."
302
00:15:47,780 --> 00:15:49,182
Mm. Okay.
303
00:15:49,282 --> 00:15:52,152
Different generation.
Probably doesn't approve.
304
00:15:52,285 --> 00:15:53,729
Yeah, but not in the
way that you think.
305
00:15:53,753 --> 00:15:55,364
I mean, I was married
to a white guy before,
306
00:15:55,388 --> 00:15:56,623
which he wasn't crazy about,
307
00:15:56,756 --> 00:15:58,757
and now I'm getting
serious with a woman.
308
00:15:58,758 --> 00:16:01,093
And he's convinced
that it's his parenting
309
00:16:01,094 --> 00:16:03,296
that's resulted in my
choice of partners.
310
00:16:03,396 --> 00:16:05,764
Yeah, well, we know
that's not true.
311
00:16:05,765 --> 00:16:07,634
Eh...
312
00:16:07,734 --> 00:16:09,735
Good news on our
ocean drownings.
313
00:16:09,736 --> 00:16:11,304
Locals just made a positive ID
314
00:16:11,438 --> 00:16:13,606
on the most recent victim.
Guy's name is David Hartle.
315
00:16:13,706 --> 00:16:16,176
How'd Ocean City
ping him so fast?
316
00:16:16,276 --> 00:16:17,477
Sheer luck.
317
00:16:17,610 --> 00:16:19,155
Cold front changed the
currents on the unsub.
318
00:16:19,179 --> 00:16:20,756
So Hartle washed up
quicker than the others.
319
00:16:20,780 --> 00:16:22,515
Fingers crossed,
there's a clue on him
320
00:16:22,649 --> 00:16:24,051
that wasn't washed away
321
00:16:24,151 --> 00:16:25,518
or eaten by fish.
322
00:16:25,618 --> 00:16:26,752
Do we have the ME report here?
323
00:16:26,753 --> 00:16:28,321
- Yeah, just came in.
- Oh, great.
324
00:16:28,421 --> 00:16:30,490
Guy had aerosolized
fentanyl in his lungs.
325
00:16:30,590 --> 00:16:31,924
Not enough
for an overdose.
326
00:16:32,025 --> 00:16:33,585
But enough to knock
him out temporarily.
327
00:16:33,626 --> 00:16:34,894
And check this out.
328
00:16:34,994 --> 00:16:36,674
There was brown residue
found on his teeth.
329
00:16:36,763 --> 00:16:39,932
The ME identified it
as swimmer's calculus.
330
00:16:40,033 --> 00:16:42,134
Okay, this has to do with
the pH of the water, right?
331
00:16:42,135 --> 00:16:43,135
Yeah.
332
00:16:43,170 --> 00:16:44,737
Ocean water pH is about 8.1.
333
00:16:44,837 --> 00:16:46,772
The more alkaline the
water, the higher the pH,
334
00:16:46,773 --> 00:16:48,474
the more it stains the teeth.
335
00:16:48,475 --> 00:16:50,719
The most common cause of this
kind of swimmer's calculus is...
336
00:16:50,743 --> 00:16:52,412
- Chlorine.
- Bingo.
337
00:16:52,512 --> 00:16:54,847
Whoa, whoa, whoa.
338
00:16:54,947 --> 00:16:56,448
You're telling us
that David Hartle
339
00:16:56,449 --> 00:16:58,451
drowned in a pool
and not the ocean?
340
00:16:58,551 --> 00:17:00,353
According to those
dental records, yeah.
341
00:17:00,453 --> 00:17:01,888
The ME couldn't
believe it either.
342
00:17:02,021 --> 00:17:04,557
Okay, so he's not stabbing
his victims in the chest
343
00:17:04,657 --> 00:17:06,137
- as a countermeasure.
- Are you sure?
344
00:17:06,193 --> 00:17:07,673
He needs to make
sure the bodies sink.
345
00:17:07,760 --> 00:17:10,163
- Isn't that still a countermeasure?
- Yeah.
346
00:17:10,263 --> 00:17:12,432
But it's a misdirect.
347
00:17:13,533 --> 00:17:15,068
He wants us to look in the ocean
348
00:17:15,168 --> 00:17:16,679
- but he doesn't kill there.
- No, of course not.
349
00:17:16,703 --> 00:17:18,605
Plus the ocean's...
it's too chaotic.
350
00:17:18,705 --> 00:17:19,971
I mean, it would have to be
351
00:17:19,972 --> 00:17:22,174
an environment that he
had complete control.
352
00:17:22,175 --> 00:17:24,711
One where he could extend the
torture for as long as he wants.
353
00:17:24,811 --> 00:17:27,180
He's drowning them
354
00:17:27,280 --> 00:17:29,249
in his own backyard.
355
00:17:32,552 --> 00:17:34,687
I can't...
356
00:17:38,158 --> 00:17:39,692
Please...
357
00:17:42,162 --> 00:17:43,830
Please...
358
00:17:47,267 --> 00:17:49,269
I'm so tired.
359
00:17:49,369 --> 00:17:50,670
I can't...
360
00:17:55,242 --> 00:17:56,743
I can't...
361
00:18:10,757 --> 00:18:12,291
No. I'm not doing that.
362
00:18:12,292 --> 00:18:13,893
Ugh, Dave, come on.
363
00:18:13,993 --> 00:18:16,995
Emily, no.
364
00:18:16,996 --> 00:18:18,731
Why not?
365
00:18:18,865 --> 00:18:20,600
What good will it do?
366
00:18:21,468 --> 00:18:22,735
This is the incident report
367
00:18:22,869 --> 00:18:24,229
from the laundry
room at Collymore.
368
00:18:24,304 --> 00:18:26,005
Don't you think we
should review it?
369
00:18:26,105 --> 00:18:27,707
I did. I read it. You read it.
370
00:18:27,807 --> 00:18:29,242
There's nothing in
there that proves
371
00:18:29,342 --> 00:18:31,043
that I didn't have Voit shanked.
372
00:18:31,144 --> 00:18:34,581
But the Bureau of Prisons
investigative unit isn't us.
373
00:18:34,681 --> 00:18:36,383
Maybe if we put
our heads together
374
00:18:36,516 --> 00:18:37,816
we can see something
they missed.
375
00:18:37,817 --> 00:18:39,252
Uh... no.
376
00:18:40,153 --> 00:18:41,153
Why not?
377
00:18:41,188 --> 00:18:42,889
Listen.
378
00:18:42,989 --> 00:18:44,591
Ever since Voit's
been in a coma,
379
00:18:44,691 --> 00:18:47,960
I stopped seeing him, I
stopped talking to him.
380
00:18:48,060 --> 00:18:49,661
I don't want to do anything
381
00:18:49,662 --> 00:18:52,232
that might make that happen.
382
00:18:52,332 --> 00:18:54,100
Again.
383
00:18:55,101 --> 00:18:57,737
Okay. Then don't talk to him.
384
00:18:57,837 --> 00:18:59,239
Talk to me.
385
00:18:59,372 --> 00:19:01,073
We have worked too hard
386
00:19:01,174 --> 00:19:04,143
to let Voit take
your job away now.
387
00:19:07,314 --> 00:19:11,150
When you first looked
at the report...
388
00:19:12,252 --> 00:19:13,786
...what did you notice?
389
00:19:13,886 --> 00:19:15,188
Bleach.
390
00:19:15,288 --> 00:19:17,048
Me too. It was found on
one of the attackers.
391
00:19:17,123 --> 00:19:18,958
So Voit got a shot in.
392
00:19:20,960 --> 00:19:22,329
Yeah, but it didn't help.
393
00:19:22,429 --> 00:19:24,030
They still overpowered him.
394
00:19:25,365 --> 00:19:26,766
What was the second thing?
395
00:19:26,866 --> 00:19:28,201
Cleaning supplies.
396
00:19:28,301 --> 00:19:30,702
They fell off the
closet onto the floor.
397
00:19:30,703 --> 00:19:33,539
But some of the
contents fell as far
398
00:19:33,540 --> 00:19:35,442
as five feet away.
Now that wouldn't
399
00:19:35,542 --> 00:19:37,877
happen from a simple
collision with the closet.
400
00:19:37,977 --> 00:19:39,979
There too much
velocity involved.
401
00:19:40,079 --> 00:19:43,182
Yeah, that happened because...
402
00:19:45,618 --> 00:19:47,387
He was r-reaching
403
00:19:47,487 --> 00:19:49,656
for something in there...
404
00:19:50,423 --> 00:19:52,058
...that he'd hidden.
405
00:19:52,158 --> 00:19:53,925
FBOP didn't find anything.
406
00:19:53,926 --> 00:19:55,662
Huh.
407
00:19:55,795 --> 00:19:58,798
How deep were the
shank wounds on Voit?
408
00:19:59,832 --> 00:20:01,066
About one inch.
409
00:20:01,067 --> 00:20:03,536
And how about his attackers?
410
00:20:04,404 --> 00:20:05,605
Six inches.
411
00:20:05,705 --> 00:20:08,308
That seems a little
strange, doesn't it?
412
00:20:08,408 --> 00:20:11,511
The investigators theorized that
Voit was fighting for his life.
413
00:20:11,644 --> 00:20:13,945
So he didn't just stab them, he
414
00:20:13,946 --> 00:20:16,549
drove the shank in
as deep as he could.
415
00:20:16,649 --> 00:20:18,294
And are you buying what
they're selling you?
416
00:20:18,318 --> 00:20:19,919
They had no other
conclusions to draw.
417
00:20:20,019 --> 00:20:21,854
No evidence, no proof.
418
00:20:21,954 --> 00:20:23,823
Yeah, but we both know Voit.
419
00:20:23,923 --> 00:20:25,792
Are you buying it?
420
00:20:27,059 --> 00:20:29,329
It would only make sense
421
00:20:29,429 --> 00:20:31,598
if Voit had another weapon.
422
00:20:31,698 --> 00:20:33,165
Ah.
423
00:20:33,266 --> 00:20:35,268
- Hmm.
- What?
424
00:20:35,368 --> 00:20:37,437
I need to get into
that laundry room.
425
00:20:37,537 --> 00:20:39,205
Can you make that happen?
426
00:20:39,339 --> 00:20:40,639
I guess. Why?
427
00:20:40,640 --> 00:20:43,175
You just make it happen.
428
00:20:47,614 --> 00:20:49,549
Here's the thing.
429
00:20:49,649 --> 00:20:51,851
If these victims are
drowning in a pool...
430
00:20:51,951 --> 00:20:54,220
I mean, long enough for
their teeth to stain brown...
431
00:20:54,321 --> 00:20:55,987
it means they're
treading for hours.
432
00:20:55,988 --> 00:20:58,958
Yeah, so the pool has to be deep
enough that they can't touch.
433
00:20:59,058 --> 00:21:00,827
That means it's
probably custom-built.
434
00:21:00,927 --> 00:21:02,695
Seven feet all around.
435
00:21:02,795 --> 00:21:05,598
He gets off on watching
them get tired.
436
00:21:05,698 --> 00:21:07,700
Slowly succumb, and then...
437
00:21:07,800 --> 00:21:10,503
he feels this power in
choosing not to save them.
438
00:21:10,603 --> 00:21:12,972
Like a submersion or
asphyxiation fetish.
439
00:21:13,072 --> 00:21:15,475
Yeah, but with no
consistent victimology.
440
00:21:15,575 --> 00:21:19,111
You know, I might be wrong, but
this doesn't read as sexual.
441
00:21:19,211 --> 00:21:20,747
It's more like
he's trying to work
442
00:21:20,847 --> 00:21:22,582
something out
through his victims.
443
00:21:22,682 --> 00:21:25,251
Well, aquaphobia is
incredibly common.
444
00:21:25,352 --> 00:21:28,254
Something like 46% of
Americans fear deep water
445
00:21:28,388 --> 00:21:31,391
in pools, and 64% of them
fear open water, so...
446
00:21:31,491 --> 00:21:33,760
So what you're saying is
something drowning-related
447
00:21:33,860 --> 00:21:35,504
happened to this guy and
now he's revisiting it
448
00:21:35,528 --> 00:21:36,528
on everyone he kidnaps?
449
00:21:36,529 --> 00:21:37,897
Yeah, possibly.
450
00:21:37,997 --> 00:21:39,932
I mean, we've...
we've seen weirder.
451
00:21:40,032 --> 00:21:42,101
- Yeah.
- Yo! Yo, yo, yo!
452
00:21:42,201 --> 00:21:44,036
Over here!
453
00:21:44,136 --> 00:21:45,605
- Ah, right on cue.
- Yo!
454
00:21:45,738 --> 00:21:47,774
Come! Friendships come!
455
00:21:47,874 --> 00:21:49,376
Okay, it's not
demure or mindful,
456
00:21:49,476 --> 00:21:50,777
but, yo, this is nuts.
457
00:21:50,910 --> 00:21:53,178
This is like, uh, the
mammals with the teeth...
458
00:21:53,179 --> 00:21:54,614
Like Chip and Dale nuts, like,
459
00:21:54,714 --> 00:21:56,014
"how much water does it take
460
00:21:56,015 --> 00:21:57,549
- to make pistachios" nuts.
- Penelope.
461
00:21:57,550 --> 00:21:59,184
- What did you find?
- Firstly,
462
00:21:59,185 --> 00:22:01,921
possible victim Chet Williams
has been reported missing.
463
00:22:02,054 --> 00:22:04,557
Fan of the Delaware surf.
That's where he was last seen.
464
00:22:04,657 --> 00:22:07,760
The
identified victims and Chet
465
00:22:07,894 --> 00:22:10,763
all recently visited, according
to their search history,
466
00:22:10,863 --> 00:22:12,398
AirBeachAndBed.com.
467
00:22:12,399 --> 00:22:13,776
All of them. What do
you make of it, huh?
468
00:22:13,800 --> 00:22:15,134
I don't get it. The victims
469
00:22:15,267 --> 00:22:16,769
were all looking for
vacation rentals?
470
00:22:16,869 --> 00:22:18,337
Beach rentals, specifically.
471
00:22:18,438 --> 00:22:19,915
But how would he get
ahold of that information?
472
00:22:19,939 --> 00:22:21,039
Does he work there?
473
00:22:21,040 --> 00:22:22,442
Well, he
wouldn't have to.
474
00:22:22,575 --> 00:22:24,219
I mean, user information
gets sold all the time
475
00:22:24,243 --> 00:22:26,546
to data brokers, credit
card companies, marketers.
476
00:22:26,646 --> 00:22:28,357
So, one of these companies
could be hiding our unsub.
477
00:22:28,381 --> 00:22:30,950
Then we shouldn't deliver
this profile to the police.
478
00:22:31,050 --> 00:22:32,561
We need to talk to
whoever runs this website.
479
00:22:32,585 --> 00:22:33,820
And tell them their users
480
00:22:33,953 --> 00:22:35,254
are targets of a serial killer?
481
00:22:35,354 --> 00:22:36,689
They won't admit to anything.
482
00:22:36,789 --> 00:22:38,691
They can't without
risking liability.
483
00:22:38,791 --> 00:22:40,627
They don't have to.
484
00:22:40,727 --> 00:22:42,894
Maybe delivering the
profile could be enough.
485
00:22:42,895 --> 00:22:45,465
Uh-huh.
486
00:22:46,799 --> 00:22:48,734
Hey, it's me.
487
00:22:48,735 --> 00:22:51,070
I need your help with something.
488
00:22:51,170 --> 00:22:52,905
Thank you for coming.
489
00:22:53,005 --> 00:22:54,707
On behalf of the
Department of Justice,
490
00:22:54,807 --> 00:22:57,242
we appreciate you agreeing
to assist us in this matter.
491
00:22:57,243 --> 00:22:59,411
We also appreciate
that, as lobbyists
492
00:22:59,412 --> 00:23:01,113
for a rental property website,
493
00:23:01,213 --> 00:23:03,349
- you have all signed NDAs.
- Then you know
494
00:23:03,450 --> 00:23:05,210
that's gonna limit how
much we can cooperate.
495
00:23:05,251 --> 00:23:06,585
We do.
496
00:23:06,586 --> 00:23:08,988
We are just hoping that
you will use the sway
497
00:23:09,088 --> 00:23:11,491
you have with your website to
help us in our investigation.
498
00:23:11,624 --> 00:23:13,124
How do you know
there is a killer?
499
00:23:13,125 --> 00:23:14,994
I haven't seen anything
about it in the papers.
500
00:23:15,094 --> 00:23:17,463
Well, you wouldn't. We
don't normally share
501
00:23:17,464 --> 00:23:18,984
the details of an
ongoing investigation
502
00:23:19,031 --> 00:23:21,299
with general public
unless, of course,
503
00:23:21,300 --> 00:23:22,869
it can help with
our investigation.
504
00:23:22,969 --> 00:23:25,838
We are not accusing
anyone of any wrongdoing.
505
00:23:25,938 --> 00:23:28,040
We are just asking
for your assistance.
506
00:23:28,140 --> 00:23:30,976
This unknown
subject is methodical,
507
00:23:30,977 --> 00:23:33,012
- very dangerous and...
- Okay.
508
00:23:33,112 --> 00:23:34,380
Here we go.
509
00:23:34,481 --> 00:23:36,516
Now we look for their
micro-expressions.
510
00:23:36,616 --> 00:23:38,350
See what these guys give away
511
00:23:38,451 --> 00:23:40,386
without realizing
they're giving it away.
512
00:23:40,520 --> 00:23:42,330
Won't this crowd have a
better poker face than that?
513
00:23:42,354 --> 00:23:45,190
You can't control an involuntary
response from the amygdala.
514
00:23:45,191 --> 00:23:47,326
No matter how good you
think you are at bluffing.
515
00:23:47,426 --> 00:23:49,027
Don't ask.
516
00:23:49,028 --> 00:23:51,498
- Now I have to.
- I just said don't ask.
517
00:23:51,598 --> 00:23:54,233
Okay. If they stick to form,
518
00:23:54,333 --> 00:23:56,235
they'll start with
a loud denial.
519
00:23:56,335 --> 00:23:57,703
Most likely from
520
00:23:57,704 --> 00:24:00,973
a previously agreed-upon
spokesperson. Him.
521
00:24:01,073 --> 00:24:02,518
- Dapper white dude, front row?
- Yep.
522
00:24:02,542 --> 00:24:03,743
Ooh, I got him!
523
00:24:03,843 --> 00:24:04,944
...victims.
524
00:24:05,077 --> 00:24:06,445
Well, we are one of the most
525
00:24:06,546 --> 00:24:08,915
popular vacation search
sites after Google.
526
00:24:09,015 --> 00:24:10,750
We can't control that.
527
00:24:10,850 --> 00:24:13,553
Well, we're hoping
you'll give us a list
528
00:24:13,653 --> 00:24:16,222
of your employees and
third party brokers
529
00:24:16,322 --> 00:24:18,557
- who access your data.
- Absolutely not.
530
00:24:18,558 --> 00:24:19,826
We don't sell our data.
531
00:24:19,926 --> 00:24:21,460
The company's very
clear about that
532
00:24:21,594 --> 00:24:22,694
in its terms of service.
533
00:24:22,695 --> 00:24:24,330
Could be a breach.
534
00:24:25,932 --> 00:24:27,934
There are no breaches.
535
00:24:28,768 --> 00:24:31,103
That you can admit to publicly.
536
00:24:31,237 --> 00:24:33,239
But we assure you
537
00:24:33,339 --> 00:24:35,574
that any help you
can give us will stay
538
00:24:35,575 --> 00:24:37,109
confidential.
539
00:24:37,243 --> 00:24:39,411
We're not cooperating
any further.
540
00:24:39,512 --> 00:24:40,912
All right, Tara.
541
00:24:40,913 --> 00:24:42,815
That's enough good cop.
542
00:24:43,816 --> 00:24:45,584
Let's cut to the chase.
543
00:24:45,585 --> 00:24:47,486
Your website's business
model isn't based
544
00:24:47,587 --> 00:24:49,220
on getting people into rentals.
545
00:24:49,221 --> 00:24:51,090
It's based on selling out anyone
546
00:24:51,190 --> 00:24:53,526
who taps that "accept
cookies" button.
547
00:24:53,626 --> 00:24:55,227
Someone is exploiting that
548
00:24:55,327 --> 00:24:56,763
to kill innocent men and women.
549
00:24:56,863 --> 00:24:58,497
Front row, right side.
550
00:24:58,598 --> 00:24:59,699
Who's that?
551
00:25:00,567 --> 00:25:02,569
Richard Downey.
552
00:25:02,669 --> 00:25:03,870
Why?
553
00:25:03,970 --> 00:25:06,271
He looked down when
she said "kill."
554
00:25:06,272 --> 00:25:07,874
Companies pay big
money for your users.
555
00:25:07,974 --> 00:25:10,275
We have accepted that as a
part of the digital economy.
556
00:25:10,276 --> 00:25:11,744
But what we don't accept
557
00:25:11,844 --> 00:25:14,245
is you treating five
victims as acceptable losses
558
00:25:14,246 --> 00:25:16,115
so you could make your
quarterly earnings.
559
00:25:16,215 --> 00:25:17,916
And we think that their murders
560
00:25:17,917 --> 00:25:20,519
- are worth more than your 401K.
- With all due respect,
561
00:25:20,653 --> 00:25:24,390
their murders are more
important than your 401K.
562
00:25:24,490 --> 00:25:26,291
That looks
involuntary to me.
563
00:25:26,292 --> 00:25:27,759
- What's he hiding?
- I don't know.
564
00:25:27,760 --> 00:25:30,930
What I can tell you is
that Downey got his MBA
565
00:25:31,030 --> 00:25:32,498
at Stanford after serving
566
00:25:32,599 --> 00:25:34,934
three tours of duty in Iraq.
567
00:25:35,034 --> 00:25:37,369
- Back to back?
- Yes indeedy.
568
00:25:37,503 --> 00:25:39,839
I still got my dog tags.
569
00:25:39,939 --> 00:25:41,140
You got yours?
570
00:25:41,240 --> 00:25:42,575
Yes indeedy.
571
00:25:56,422 --> 00:25:58,557
Hey.
572
00:25:59,692 --> 00:26:02,293
So, how is this for a
birthday that ends in zero?
573
00:26:02,294 --> 00:26:04,329
I mean, this is... speechless.
574
00:26:04,330 --> 00:26:07,033
Like, "take my breath
away" speechless.
575
00:26:07,133 --> 00:26:08,413
How did you even
find this place?
576
00:26:08,534 --> 00:26:10,703
I looked up "perfect
sunset getaways,"
577
00:26:10,837 --> 00:26:12,705
- and this came up.
- Well, it is perfect.
578
00:26:12,805 --> 00:26:14,240
No.
579
00:26:15,041 --> 00:26:16,408
- This is perfect.
- Oh, no, no.
580
00:26:16,542 --> 00:26:17,343
- It's not time for gifts yet.
- No, it's okay.
581
00:26:17,443 --> 00:26:18,845
Just open it.
582
00:26:19,746 --> 00:26:21,413
Ah.
583
00:26:23,650 --> 00:26:24,984
Thanks?
584
00:26:25,084 --> 00:26:26,786
Turn it over.
585
00:26:27,920 --> 00:26:29,488
Ta-da!
586
00:26:29,588 --> 00:26:31,390
"Here's to your
liver"? Come on,
587
00:26:31,490 --> 00:26:32,810
I'm not that much
of a lush, am I?
588
00:26:32,859 --> 00:26:34,994
- No...
- Well, only on your birthday,
589
00:26:35,094 --> 00:26:36,639
- when it's allowed.
- I don't know.
590
00:26:36,663 --> 00:26:38,798
Oh, wait! Selfie time?
591
00:26:38,898 --> 00:26:40,743
- Yeah, yeah, yeah!
- Honey, no, no, no, I look terrible.
592
00:26:40,767 --> 00:26:42,834
No, no, no, you look great,
plus I want to remember this.
593
00:26:42,835 --> 00:26:44,103
- Okay.
- Come on.
594
00:26:44,203 --> 00:26:45,503
Oh, wait, Dad, tuck
in, get closer.
595
00:26:45,504 --> 00:26:46,973
Okay, all right,
where am I looking?
596
00:26:47,073 --> 00:26:48,908
You're looking at the
pinhole on the right.
597
00:26:49,008 --> 00:26:50,619
- It's the same place it always is.
- All right.
598
00:26:50,643 --> 00:26:52,444
- Okay, smile.
- Okay.
599
00:26:52,544 --> 00:26:54,280
And smile.
600
00:26:55,214 --> 00:26:56,883
- Take lots, take a bunch.
- I am, I am.
601
00:26:56,983 --> 00:26:58,216
Okay, and...
602
00:26:58,217 --> 00:26:59,418
All right, let me see.
603
00:26:59,551 --> 00:27:00,653
I get veto power.
604
00:27:00,753 --> 00:27:01,687
Okay,
Mom, you look great.
605
00:27:01,688 --> 00:27:02,955
Okay.
606
00:27:03,055 --> 00:27:04,356
Oh, these are awesome.
607
00:27:04,456 --> 00:27:06,092
These are kind of cute.
608
00:27:20,306 --> 00:27:21,572
What the hell is this?
609
00:27:21,573 --> 00:27:24,143
Mr. Downey, I'm SSA
Alvez with the FBI.
610
00:27:24,276 --> 00:27:25,376
This is Agent Green.
611
00:27:25,377 --> 00:27:26,946
We just have a few follow-up
612
00:27:27,046 --> 00:27:29,448
questions we wanted to ask
you about the drowning case.
613
00:27:29,548 --> 00:27:30,548
Am I under arrest?
614
00:27:30,616 --> 00:27:32,151
- No.
- Then why am I here?
615
00:27:32,251 --> 00:27:34,220
'Cause we already told you no.
616
00:27:41,260 --> 00:27:43,329
So you guys served, so what?
617
00:27:43,429 --> 00:27:46,265
We know that you're
being pulled in two different
618
00:27:46,365 --> 00:27:47,598
directions right now.
619
00:27:47,599 --> 00:27:49,902
Look, on one hand,
you're an employee.
620
00:27:50,002 --> 00:27:51,603
On the other,
you swore an oath
621
00:27:51,704 --> 00:27:53,281
to protect the Constitution
against all enemies
622
00:27:53,305 --> 00:27:54,506
foreign and domestic.
623
00:27:54,606 --> 00:27:55,818
All we're
trying to do is stop
624
00:27:55,842 --> 00:27:57,243
one of those enemies.
625
00:27:57,343 --> 00:27:59,979
Okay? Someone who is using
your website against you.
626
00:28:01,313 --> 00:28:03,115
Even if I wanted to, I couldn't.
627
00:28:03,215 --> 00:28:04,516
Yes, you can.
628
00:28:04,650 --> 00:28:05,951
We'll tell you how to open up
629
00:28:05,952 --> 00:28:07,672
a back door to the site.
We can do the rest.
630
00:28:07,754 --> 00:28:09,021
That won't work.
631
00:28:09,121 --> 00:28:10,857
IT will flag it,
they'll know it's me.
632
00:28:10,957 --> 00:28:12,358
And spoiler alert,
633
00:28:12,491 --> 00:28:15,194
my company is not a big
fan of whistleblowers.
634
00:28:15,294 --> 00:28:17,128
Well...
635
00:28:17,129 --> 00:28:19,899
that's where I come in.
636
00:28:21,667 --> 00:28:23,335
Dad, what
choice do we have?
637
00:28:23,469 --> 00:28:25,171
Hey, hey, hey, hey.
638
00:28:25,271 --> 00:28:26,637
Shh, shh, shh.
639
00:28:26,638 --> 00:28:28,741
No, okay? This
is not happening.
640
00:28:28,841 --> 00:28:30,843
Do you understand? It's not.
641
00:28:30,943 --> 00:28:32,845
- Dad, he-he...
- It's not!
642
00:28:32,945 --> 00:28:35,146
If we do this, we're dead.
643
00:28:35,147 --> 00:28:36,481
I said get in.
644
00:28:36,482 --> 00:28:38,684
I trust you.
645
00:28:42,521 --> 00:28:44,056
No.
646
00:28:44,156 --> 00:28:46,859
No, I'm not gonna
let you do this...
647
00:28:58,971 --> 00:29:00,973
Okay. Get in.
648
00:29:01,073 --> 00:29:02,808
- Just get in. Just get in.
- Okay.
649
00:29:02,809 --> 00:29:05,044
Okay. Wait. W-Wait.
What about Dad?
650
00:29:05,144 --> 00:29:06,677
It's gonna be
okay. Just do it.
651
00:29:06,678 --> 00:29:08,313
Uh, okay. Okay.
652
00:29:08,314 --> 00:29:09,681
WOMAN It's gonna be okay.
653
00:29:09,782 --> 00:29:12,251
But Dad.
But Dad's right there.
654
00:29:19,525 --> 00:29:20,759
All right.
655
00:29:20,893 --> 00:29:24,931
Oh, I can't... I can't
touch the bottom.
656
00:29:25,064 --> 00:29:26,098
Neither can I.
657
00:29:31,603 --> 00:29:33,772
I can't touch it anywhere.
658
00:29:33,873 --> 00:29:35,673
Move.
659
00:29:35,674 --> 00:29:37,109
Vivian, take off your clothes,
660
00:29:37,243 --> 00:29:39,545
anything that's
gonna weigh you down.
661
00:29:51,523 --> 00:29:52,891
It's okay.
662
00:29:52,892 --> 00:29:54,260
Gonna be okay.
663
00:29:54,393 --> 00:29:56,595
- Just trust me.
- Okay.
664
00:30:12,611 --> 00:30:14,981
Oh, is this what
you want? You creep!
665
00:30:15,081 --> 00:30:17,049
Stop. Stop talking.
666
00:30:17,149 --> 00:30:18,716
Why?
667
00:30:18,717 --> 00:30:21,487
'Cause we're gonna
need our energy.
668
00:30:21,587 --> 00:30:23,355
All of it.
669
00:30:35,567 --> 00:30:37,569
Agent Ivan needs to
get back to us, and...
670
00:30:37,669 --> 00:30:39,838
Give me a minute.
671
00:30:41,107 --> 00:30:44,843
You want to play a
real-life game of Clue with me?
672
00:30:44,977 --> 00:30:47,013
Why do I feel like
you've already won?
673
00:30:47,146 --> 00:30:49,515
- Maybe.
- I'll start.
674
00:30:49,615 --> 00:30:52,284
Professor Voit in the
laundry room with a...
675
00:30:52,384 --> 00:30:55,021
Shank made from the
wired cover of a fan.
676
00:30:55,154 --> 00:30:57,788
- What in the world?
- A weapon
677
00:30:57,789 --> 00:31:00,226
that Voit made to fight
off his attackers.
678
00:31:00,326 --> 00:31:02,828
- How'd you know?
- He told me.
679
00:31:02,962 --> 00:31:04,830
I got stuff, I got
filtered water,
680
00:31:04,931 --> 00:31:06,565
got a fan.
681
00:31:07,533 --> 00:31:08,968
But how did you find it?
682
00:31:09,068 --> 00:31:12,671
Every washing machine has
a drain pan underneath it.
683
00:31:12,771 --> 00:31:14,640
Based on where the
guards found Voit's body,
684
00:31:14,740 --> 00:31:17,876
there was only one place
he could have hidden it.
685
00:31:23,815 --> 00:31:26,317
So now we know
how he fought them off.
686
00:31:26,318 --> 00:31:28,087
But how did he know
they were coming?
687
00:31:28,187 --> 00:31:30,289
He was in a
minimum-security prison.
688
00:31:30,389 --> 00:31:32,491
Those two weren't killers.
689
00:31:33,525 --> 00:31:34,726
I checked their records.
690
00:31:34,860 --> 00:31:36,562
They were gonna be
in there for a while.
691
00:31:36,695 --> 00:31:38,564
- So they were enticed?
- Yeah.
692
00:31:38,697 --> 00:31:41,233
Okay, but Voit wasn't
in there as Voit.
693
00:31:41,367 --> 00:31:44,470
He was registered under
his birth name, Lee Duval.
694
00:31:44,570 --> 00:31:47,106
Well, someone let the
cat out of the bag.
695
00:31:47,206 --> 00:31:49,041
So, besides us,
696
00:31:49,175 --> 00:31:51,610
who knew Voit was Voit?
697
00:32:00,319 --> 00:32:03,289
- You. Freeze.
- Moi?
698
00:32:03,389 --> 00:32:05,391
What is this that
I hear about you
699
00:32:05,524 --> 00:32:08,094
sitting bedside with Voit?
700
00:32:08,894 --> 00:32:10,361
- It's nothing.
- It's something.
701
00:32:10,362 --> 00:32:12,331
I mean, what, are you
reading him a bedtime story?
702
00:32:12,431 --> 00:32:14,833
No. Come here.
703
00:32:14,933 --> 00:32:17,136
Okay.
704
00:32:20,572 --> 00:32:22,873
So,
705
00:32:22,874 --> 00:32:26,112
do you remember the last time
we were in the field with Voit,
706
00:32:26,212 --> 00:32:29,848
and I had to stop him and
Tyler from killing each other?
707
00:32:29,948 --> 00:32:32,418
I remember you taking
off your glasses.
708
00:32:33,619 --> 00:32:35,554
- How I knew you were serious.
- Right.
709
00:32:35,654 --> 00:32:37,323
So I looked in his eyes.
710
00:32:39,125 --> 00:32:42,328
And I mean, I went deep
in there, and I saw...
711
00:32:44,930 --> 00:32:46,999
...stuff.
712
00:32:48,567 --> 00:32:49,867
What?
713
00:32:49,868 --> 00:32:51,503
A soul.
714
00:32:51,603 --> 00:32:53,404
- Oh, all right, come on.
- No, I...
715
00:32:53,405 --> 00:32:56,342
I know. I know.
He-He's a psychopath.
716
00:32:56,442 --> 00:32:58,010
All I can do is
tell you what I saw,
717
00:32:58,110 --> 00:33:01,280
and I saw an ember of something.
718
00:33:02,114 --> 00:33:03,449
Okay.
719
00:33:04,450 --> 00:33:06,118
Yeah, I don't see
anything, all right?
720
00:33:06,252 --> 00:33:08,654
But I believe that
you believe it.
721
00:33:08,754 --> 00:33:10,156
Thank you.
722
00:33:11,257 --> 00:33:12,691
Here's what I want to know.
723
00:33:12,791 --> 00:33:16,795
What do you get from
sitting next to him now?
724
00:33:18,530 --> 00:33:20,431
I'm hoping...
725
00:33:20,432 --> 00:33:23,469
I can see something
salvageable in him.
726
00:33:25,937 --> 00:33:29,107
You know, I never got heartburn
before I met you. Never.
727
00:33:29,108 --> 00:33:30,809
It's my freakish empathy.
728
00:33:30,909 --> 00:33:32,444
It's giving you the heebies.
729
00:33:32,544 --> 00:33:34,680
But I can stave off the jeebies
730
00:33:34,813 --> 00:33:38,817
because I have done some
good work on this case.
731
00:33:38,917 --> 00:33:40,686
- May I?
- Ah.
732
00:33:40,819 --> 00:33:45,157
So, that mole we got
from the website?
733
00:33:45,257 --> 00:33:48,494
I got the user data
of our victims.
734
00:33:48,594 --> 00:33:50,028
All of them.
735
00:33:50,162 --> 00:33:51,797
Including the two
that we couldn't ID?
736
00:33:51,897 --> 00:33:55,433
Yeah, including them. This is
Mila Stevens and Joel Tanner.
737
00:33:55,434 --> 00:33:57,536
They were the missing people
738
00:33:57,669 --> 00:33:59,104
that most closely match
739
00:33:59,105 --> 00:34:01,107
what little the local
police could give us.
740
00:34:01,207 --> 00:34:03,767
All right. Where are they on the
timeline with the other victims?
741
00:34:04,443 --> 00:34:05,877
Numbers one and two.
742
00:34:05,977 --> 00:34:07,322
Okay. Where are
they originally from?
743
00:34:07,346 --> 00:34:08,980
Chesapeake, Virginia,
both of them.
744
00:34:09,081 --> 00:34:11,117
All right, first victims
always tell us the most
745
00:34:11,217 --> 00:34:13,784
because the unsub is still
learning, so what did he learn?
746
00:34:13,785 --> 00:34:15,687
Based on this map?
747
00:34:15,821 --> 00:34:18,224
That he should go 100 miles
in a different direction
748
00:34:18,357 --> 00:34:19,801
- to find his next victim.
- All right,
749
00:34:19,825 --> 00:34:21,693
so maybe after Mila and Joel,
750
00:34:21,793 --> 00:34:23,229
he stopped making
the rookie mistake
751
00:34:23,329 --> 00:34:24,569
of hunting in his own backyard.
752
00:34:24,696 --> 00:34:26,007
If he lives in or
around Chesapeake,
753
00:34:26,031 --> 00:34:27,298
that could be where his pool is.
754
00:34:27,299 --> 00:34:30,102
Chesapeake, custom
pools, seven feet. On it.
755
00:34:30,202 --> 00:34:32,771
All right, now can you do more
than one search at a time?
756
00:34:32,871 --> 00:34:34,206
Ooh, science says
757
00:34:34,306 --> 00:34:36,641
asking a dumb question
makes you less cute.
758
00:34:36,642 --> 00:34:38,910
Uh, yes, I can.
759
00:34:39,010 --> 00:34:40,779
All right, um, look,
760
00:34:40,879 --> 00:34:42,714
whatever made this
guy start killing
761
00:34:42,848 --> 00:34:44,848
in this way might have
happened in Chesapeake, too.
762
00:34:44,916 --> 00:34:47,686
So, let's-let's look at,
um, some water-based trauma.
763
00:34:47,786 --> 00:34:49,555
Drowning, treading water.
764
00:34:49,655 --> 00:34:51,757
Check lifeguard incident
reports in the area.
765
00:34:51,857 --> 00:34:54,293
Double quest. Here we go.
766
00:34:55,461 --> 00:34:57,062
Oh.
767
00:34:57,163 --> 00:34:59,831
It's like my heartburn has
just magically gone away.
768
00:34:59,931 --> 00:35:01,600
Yeah, I'm a healer, that's why.
769
00:35:01,733 --> 00:35:04,002
You are. You are.
770
00:35:27,359 --> 00:35:29,295
Oh. What do we do?
771
00:35:29,395 --> 00:35:30,929
What do we do? What do we do?
772
00:35:31,062 --> 00:35:32,764
Just, um, try...
773
00:35:32,864 --> 00:35:35,434
Just, um... just float.
774
00:35:35,567 --> 00:35:37,703
- What?
- Okay? Like this. Just...
775
00:35:37,803 --> 00:35:40,606
Just float. Just float.
776
00:35:40,706 --> 00:35:43,809
Just float.
777
00:35:53,452 --> 00:35:55,321
What?
778
00:35:55,421 --> 00:35:58,056
Oh, my God. Oh.
779
00:35:58,156 --> 00:36:00,725
- Please. No, please, please don't do this.
- No.
780
00:36:00,726 --> 00:36:02,059
Pl... Hey.
781
00:36:02,060 --> 00:36:04,463
What... No, no, no, no.
782
00:36:04,563 --> 00:36:07,598
- You don't have to do this. Please.
- No, please. Please. Oh.
783
00:36:07,599 --> 00:36:08,634
No.
784
00:36:10,602 --> 00:36:13,239
- Mom, what do we do?
- Um... um...
785
00:36:13,339 --> 00:36:15,741
- What do we do?
- Just, uh...
786
00:36:15,841 --> 00:36:17,343
Get under it.
787
00:36:17,443 --> 00:36:18,883
- Come on, just get under it.
- Okay.
788
00:36:18,910 --> 00:36:20,512
- Okay?
- Okay.
789
00:36:27,786 --> 00:36:29,321
What do we do?
790
00:36:29,455 --> 00:36:31,690
You don't have to do this!
791
00:36:42,468 --> 00:36:44,069
Is there anything you can grab?
792
00:36:44,169 --> 00:36:45,571
Oh. Uh...
793
00:36:45,671 --> 00:36:47,406
No. No.
794
00:36:48,173 --> 00:36:50,275
- The walls?
- No, I tried.
795
00:36:50,276 --> 00:36:52,644
There's nothing to hold on to.
796
00:36:52,744 --> 00:36:55,180
I don't want to die.
797
00:36:56,915 --> 00:36:58,149
Hey, look at me.
798
00:36:58,250 --> 00:37:00,552
- Hey.
- No, I don't... I don't want...
799
00:37:00,686 --> 00:37:01,987
You're not gonna die.
800
00:37:02,087 --> 00:37:04,390
You're not.
801
00:37:04,523 --> 00:37:06,358
All right.
802
00:37:06,458 --> 00:37:07,959
Okay?
803
00:37:11,630 --> 00:37:14,165
Slow it down.
804
00:37:14,266 --> 00:37:17,135
Good. That's it.
805
00:37:21,640 --> 00:37:23,875
Curtis, Kristi and Vivian Estes.
806
00:37:23,975 --> 00:37:25,877
Reported missing by Curtis' mom
807
00:37:25,977 --> 00:37:28,046
when they didn't return
home from a birthday party.
808
00:37:28,179 --> 00:37:30,382
And we're sure
809
00:37:30,482 --> 00:37:32,494
- this is our unsub?
- Well, geographically, it fits.
810
00:37:32,518 --> 00:37:34,184
They were taken from a
beach off Chesapeake.
811
00:37:34,185 --> 00:37:36,622
That's a
huge escalation.
812
00:37:36,722 --> 00:37:38,223
Why would he take
a whole family?
813
00:37:38,324 --> 00:37:41,026
We might have an answer to that.
814
00:37:41,126 --> 00:37:42,961
Meet the Fowler family.
815
00:37:43,061 --> 00:37:45,696
Fifteen years ago, mother,
father and daughter
816
00:37:45,697 --> 00:37:48,166
were found drowned
under their pool tarp.
817
00:37:48,266 --> 00:37:50,336
The only suspect was
their son Franklin.
818
00:37:50,436 --> 00:37:52,103
He was ten at the time.
819
00:37:52,203 --> 00:37:53,704
Wait, so you're saying
820
00:37:53,705 --> 00:37:55,774
- he killed his own family?
- Well, the cops
821
00:37:55,874 --> 00:37:58,076
couldn't prove it at the
time, but Dad was a lifeguard
822
00:37:58,176 --> 00:37:59,821
and Franklin couldn't
pass his swimming test.
823
00:37:59,845 --> 00:38:01,889
You don't kill your whole
family over a swimming test.
824
00:38:01,913 --> 00:38:04,282
You do if you
suffer from asthma
825
00:38:04,383 --> 00:38:05,960
and your dad's a drunk
that makes you take it
826
00:38:05,984 --> 00:38:07,653
- over and over and over.
- Okay, so,
827
00:38:07,753 --> 00:38:09,421
up till now, the
unsub was disciplined.
828
00:38:09,521 --> 00:38:11,689
- He varied his victimology.
- Till he saw the Estes.
829
00:38:11,690 --> 00:38:13,459
They reminded him
of his own family.
830
00:38:13,592 --> 00:38:15,126
We have an address?
831
00:38:15,260 --> 00:38:17,339
It's an isolated property
close to the county line,
832
00:38:17,363 --> 00:38:18,896
- in Chesapeake.
- All right.
833
00:38:18,897 --> 00:38:20,332
Let's get ready to roll.
834
00:38:20,432 --> 00:38:22,968
You too. Come on.
835
00:38:34,613 --> 00:38:37,315
Mom, I'm... I'm getting tired.
836
00:38:37,416 --> 00:38:40,418
I don't know how
much longer I can...
837
00:38:40,419 --> 00:38:42,720
I know. I know.
838
00:38:42,721 --> 00:38:44,723
Okay.
839
00:38:44,823 --> 00:38:46,658
Let's, uh...
840
00:38:46,792 --> 00:38:48,627
I'm gonna try to...
841
00:38:52,398 --> 00:38:56,201
Mom... You
can't do that forever.
842
00:39:11,116 --> 00:39:12,450
- What is it?
- It's nothing.
843
00:39:12,451 --> 00:39:14,319
- Nothing. I'm okay.
- Hey, just look at me.
844
00:39:14,420 --> 00:39:16,388
Hang onto me.
845
00:39:20,659 --> 00:39:24,162
I got you. I got you.
846
00:39:34,406 --> 00:39:38,209
Hey, hey, I found zoning permits
on Franklin Fowler's property.
847
00:39:38,309 --> 00:39:40,111
Last year he installed
a seven-foot pool.
848
00:39:40,211 --> 00:39:41,689
That's definitely
our unsub. Let's go.
849
00:39:41,713 --> 00:39:43,347
Any way I could trade
up to a real gun?
850
00:39:43,348 --> 00:39:44,483
No.
851
00:39:46,785 --> 00:39:48,519
I can't. I can't do it anymore.
852
00:39:48,520 --> 00:39:50,589
That's okay. Just
take a break.
853
00:39:50,722 --> 00:39:52,290
Do you want me to...
854
00:39:52,390 --> 00:39:54,526
- I can go down. I can take a turn.
- No. No.
855
00:39:54,626 --> 00:39:56,762
It'll just tire us out faster.
856
00:39:57,829 --> 00:39:59,598
I can almost...
857
00:39:59,731 --> 00:40:02,367
If I could just hold...
hold on to something.
858
00:40:04,269 --> 00:40:07,573
Hang on. Hang on a second.
859
00:40:24,022 --> 00:40:26,224
Here, try this.
860
00:40:34,566 --> 00:40:37,569
Come on. Come on.
861
00:40:48,079 --> 00:40:51,416
Oh, it's working. All
right, just hang on to me.
862
00:41:12,270 --> 00:41:15,006
You guys take the house.
We'll go in the back.
863
00:41:17,843 --> 00:41:19,144
Dive!
864
00:41:21,212 --> 00:41:22,480
Shots fired!
865
00:41:46,071 --> 00:41:47,505
Franklin Fowler,
866
00:41:47,606 --> 00:41:49,007
drop the weapon!
867
00:41:50,909 --> 00:41:52,443
Don't do it.
868
00:41:52,544 --> 00:41:55,312
Shoot me, how you
gonna save them?
869
00:41:55,313 --> 00:41:56,782
Without this.
870
00:42:01,920 --> 00:42:03,589
Or maybe...
871
00:42:03,689 --> 00:42:06,224
that was the plan all along.
872
00:42:07,826 --> 00:42:09,326
Good luck.
873
00:42:09,327 --> 00:42:11,328
- Help!
- Just hang on!
874
00:42:11,329 --> 00:42:12,997
My mom's been shot.
875
00:42:12,998 --> 00:42:14,566
- We're trying!
- Right there.
876
00:42:14,700 --> 00:42:15,734
- Help!
- Cut it!
877
00:42:15,867 --> 00:42:16,944
- Just cut it!
- Help!
878
00:42:16,968 --> 00:42:17,968
Hang on.
879
00:42:18,003 --> 00:42:19,370
We're coming.
880
00:42:19,504 --> 00:42:20,706
Hang on!
881
00:42:20,839 --> 00:42:22,540
Move!
882
00:42:22,641 --> 00:42:24,509
Go!
883
00:42:32,083 --> 00:42:33,551
I got her.
884
00:42:33,652 --> 00:42:34,986
- You got her?
- I got her.
885
00:42:35,086 --> 00:42:35,986
- I got you.
- My mom...
886
00:42:35,987 --> 00:42:37,923
I got you.
887
00:42:38,056 --> 00:42:40,058
You're okay.
888
00:43:02,347 --> 00:43:04,449
I can't.
889
00:43:13,291 --> 00:43:15,426
Clear.
890
00:43:21,900 --> 00:43:24,002
Mommy.
891
00:43:25,871 --> 00:43:27,705
We got her back.
892
00:43:27,706 --> 00:43:29,641
She's gonna be okay.
893
00:43:30,942 --> 00:43:32,443
All right. Coming
through, please.
894
00:43:32,577 --> 00:43:33,979
All right. Hey, nice work.
895
00:43:34,112 --> 00:43:35,714
Thanks, man. You too.
896
00:43:35,814 --> 00:43:37,115
Oh.
897
00:43:37,215 --> 00:43:38,415
Who-Whose is that?
898
00:43:38,416 --> 00:43:40,618
- Not me.
- Uh, it's mine.
899
00:43:41,552 --> 00:43:42,954
Oh, wow.
900
00:43:43,054 --> 00:43:44,990
- What is it?
- I got my field assignment. - Hey.
901
00:43:45,090 --> 00:43:45,957
Anchorage?
902
00:43:46,057 --> 00:43:48,259
No. Mobile, Alabama.
903
00:43:48,359 --> 00:43:50,195
- All right.
- Huh. That's not bad.
904
00:43:50,295 --> 00:43:52,197
It's not. I just, uh...
905
00:43:53,231 --> 00:43:54,966
I guess I don't want
to leave the BAU.
906
00:43:55,066 --> 00:43:56,301
Aw. Well...
907
00:43:56,401 --> 00:43:57,735
- It's not forever.
- No.
908
00:43:57,736 --> 00:43:59,737
It's just five years, right?
909
00:43:59,738 --> 00:44:00,972
Mm... Mm.
910
00:44:01,106 --> 00:44:03,074
Right?
911
00:44:03,174 --> 00:44:05,844
It's five years until
you make the jump
912
00:44:05,977 --> 00:44:07,679
to supervisory special agent.
913
00:44:07,779 --> 00:44:10,982
And then ten years until
you can join the BAU.
914
00:44:11,917 --> 00:44:13,083
Ten?
915
00:44:13,084 --> 00:44:15,486
Yeah. It's, uh, it's ten.
916
00:44:15,586 --> 00:44:18,056
Sorry, champ.
917
00:44:18,924 --> 00:44:20,425
Good knowing you, rookie.
918
00:44:21,492 --> 00:44:23,528
Only a decade.
919
00:44:23,661 --> 00:44:25,063
Ten.
920
00:44:29,868 --> 00:44:31,903
Come in.
921
00:44:32,003 --> 00:44:33,504
So...
922
00:44:34,339 --> 00:44:37,608
...no luck on who knew Voit
was in minimum security.
923
00:44:37,709 --> 00:44:40,511
Let me tell you this,
finding his weapon
924
00:44:40,611 --> 00:44:43,181
earned me some
good will with OPR.
925
00:44:43,314 --> 00:44:45,984
That doesn't mean
you didn't do it.
926
00:44:46,084 --> 00:44:48,152
You know, that agent
who's been on my ass
927
00:44:48,153 --> 00:44:50,821
- has made that same point.
- Yes,
928
00:44:50,822 --> 00:44:53,391
it sounds like classic
internal affairs strategy.
929
00:44:53,524 --> 00:44:55,360
Give you just enough
rope to hang yourself.
930
00:44:55,460 --> 00:44:58,495
Yeah, well, I get to show up
for work tomorrow, but I'm
931
00:44:58,496 --> 00:45:00,297
- good with that.
- Good.
932
00:45:00,298 --> 00:45:01,967
Because we need you.
933
00:45:02,801 --> 00:45:04,369
We have a new problem.
934
00:45:04,502 --> 00:45:05,904
Now what?
935
00:45:06,037 --> 00:45:08,672
Our drowning unsub
said something weird
936
00:45:08,673 --> 00:45:09,975
before he killed himself.
937
00:45:10,075 --> 00:45:12,911
That this was "part of
the plan" all along.
938
00:45:13,011 --> 00:45:15,546
Yeah, I read that
in Tyler's report.
939
00:45:15,646 --> 00:45:18,383
Well, when the techs finished
the sweep of his phone,
940
00:45:18,483 --> 00:45:19,643
they found that he took video
941
00:45:19,717 --> 00:45:21,386
of all of the
victims he drowned.
942
00:45:21,486 --> 00:45:23,654
Now, maybe, if we're lucky,
943
00:45:23,755 --> 00:45:25,423
that's what he meant by "plan."
944
00:45:25,523 --> 00:45:28,426
So why do I feel
we're not that lucky?
945
00:45:28,526 --> 00:45:32,662
He uploaded the videos
to a private VPN cloud.
946
00:45:32,663 --> 00:45:36,034
And he used some of the same
technology that Voit used
947
00:45:36,134 --> 00:45:37,836
to build his network.
948
00:45:37,936 --> 00:45:40,405
- All right, here we go.
- Okay, hang on.
949
00:45:40,505 --> 00:45:43,174
Don't start talking to
people who aren't there.
950
00:45:43,274 --> 00:45:45,977
What we have so far
is circumstantial.
951
00:45:46,077 --> 00:45:49,213
It's just that the
encrypted codec he used...
952
00:45:49,214 --> 00:45:51,582
- What the hell is codec?
- Uh...
953
00:45:51,716 --> 00:45:52,850
it's the software
954
00:45:52,851 --> 00:45:54,385
for compressing
and decompressing
955
00:45:54,485 --> 00:45:55,821
large amounts of data.
956
00:45:55,921 --> 00:45:59,023
Terrorists use it. Uh,
WikiLeaks, they use it.
957
00:45:59,024 --> 00:46:00,691
It's-it's widely available.
958
00:46:00,792 --> 00:46:01,659
You buy that?
959
00:46:01,759 --> 00:46:03,328
All I'm saying is there are
960
00:46:03,428 --> 00:46:05,163
a lot of other explanations
961
00:46:05,263 --> 00:46:06,932
and we need to rule them out
962
00:46:07,065 --> 00:46:10,501
before we can assume that
Voit's a part of this somehow.
963
00:46:10,601 --> 00:46:12,938
Yeah, but we both know Voit.
964
00:46:13,038 --> 00:46:17,242
So, do you buy what
you're selling?
965
00:46:24,482 --> 00:46:25,984
No.
966
00:46:47,205 --> 00:46:48,840
Oops, oops, excuse me.
967
00:46:48,974 --> 00:46:50,508
- Do you mind getting that door?
- No.
968
00:46:50,608 --> 00:46:52,010
- Thank you.
- Not at all.
63865
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.