All language subtitles for Calamity Jane s01e01 Slip of The Whip.enng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,392
- You've been attacked.
2
00:00:01,393 --> 00:00:04,034
- Yes, my sister, by blue coats.
3
00:00:04,114 --> 00:00:05,410
(wolves howling)
4
00:00:05,490 --> 00:00:09,178
- The army didn't attack any Comanche camp.
5
00:00:09,258 --> 00:00:11,150
(intense music)
6
00:00:11,230 --> 00:00:12,910
- [Chaynah] Blood will have blood.
7
00:00:21,120 --> 00:00:22,370
- We gotta stop us a war.
8
00:00:25,595 --> 00:00:28,345
(dramatic music)
9
00:00:51,914 --> 00:00:56,914
(gun shots)
(whip cracking)
10
00:01:17,257 --> 00:01:20,090
(thunder crashes)
11
00:01:22,845 --> 00:01:25,345
(men yelling)
12
00:01:41,828 --> 00:01:44,578
- I didn't do anything, I didn't.
13
00:01:45,994 --> 00:01:49,405
- You did plenty, you and your thieving kind.
14
00:01:49,485 --> 00:01:52,220
And now we're gonna get a little justice.
15
00:01:52,221 --> 00:01:53,219
- Have mercy.
16
00:01:53,220 --> 00:01:54,179
- Mercy?
17
00:01:54,180 --> 00:01:56,009
When I was elected mayor of this town,
18
00:01:56,010 --> 00:01:58,190
I swore to uphold what's right.
19
00:01:58,270 --> 00:02:00,333
Mercy or no, and this is right.
20
00:02:14,297 --> 00:02:15,797
What in tarnation?
21
00:02:18,620 --> 00:02:21,287
(dramatic tone)
22
00:02:23,769 --> 00:02:26,102
(gun cocks)
23
00:02:34,040 --> 00:02:35,390
- It wasn't the Comanche.
24
00:02:35,470 --> 00:02:37,450
- Horse pucky, we saw them come into town
25
00:02:37,530 --> 00:02:38,980
and shoot, rob, and steal.
26
00:02:39,060 --> 00:02:42,150
Saw it with my own eyes, in
their feathers and buckskins.
27
00:02:42,151 --> 00:02:44,639
Why, they beat the sheriff
within an inch of his life
28
00:02:44,640 --> 00:02:45,833
and that's a fact.
29
00:02:48,298 --> 00:02:50,798
(whip cracks)
30
00:02:56,583 --> 00:02:59,390
- Everybody knows Comanche
don't beat their victims.
31
00:02:59,470 --> 00:03:02,770
Only white men do that, that's a fact.
32
00:03:02,850 --> 00:03:05,680
Beside, this here's a Kickapoo,
not even the same tribe.
33
00:03:05,690 --> 00:03:07,190
- Well, we have to go after them.
34
00:03:07,240 --> 00:03:09,050
Justice needs to be done.
35
00:03:09,130 --> 00:03:11,690
- Go home, I'll find who shoot up your town
36
00:03:11,770 --> 00:03:12,840
and bring them back.
37
00:03:12,920 --> 00:03:14,122
That's my job.
38
00:03:14,202 --> 00:03:16,467
- And who in the high water are you?
39
00:03:20,081 --> 00:03:21,973
- I'm Calamity Jane.
40
00:03:22,053 --> 00:03:24,970
(thunder crashing)
41
00:03:32,108 --> 00:03:33,760
- I can't help up if I was asleep
42
00:03:33,761 --> 00:03:35,519
while you went gallivanting around
43
00:03:35,520 --> 00:03:39,140
sticking your nose in everyone
else's doo-dah. (spits)
44
00:03:39,220 --> 00:03:41,600
You didn't wake me, Janey, weren't my fault.
45
00:03:41,680 --> 00:03:43,260
- I'm not blaming you, Joe.
46
00:03:43,340 --> 00:03:45,320
Didn't require you help anyways.
47
00:03:45,400 --> 00:03:48,120
Just some scared folk making a lot of noise.
48
00:03:48,200 --> 00:03:50,183
Besides, you needed your beauty rest.
49
00:03:51,551 --> 00:03:53,485
- [Joe] Beauty rest?
50
00:03:53,486 --> 00:03:54,391
Beauty rest?
51
00:03:54,392 --> 00:03:57,020
Now don't you go making fun of me, little missy.
52
00:03:57,021 --> 00:03:58,429
Show some respect for your elders
53
00:03:58,430 --> 00:04:00,430
or I'll tan your britches.
54
00:04:00,510 --> 00:04:02,160
- You and what calvary?
55
00:04:02,240 --> 00:04:04,450
- I would've been here if you'd asked me.
56
00:04:04,530 --> 00:04:05,840
You know that.
57
00:04:05,920 --> 00:04:07,187
- I know, Joe, I know.
58
00:04:07,267 --> 00:04:09,962
And I'll need you when I talk to Chaynah.
59
00:04:10,042 --> 00:04:12,625
(donkey brays)
60
00:04:15,977 --> 00:04:18,394
(wolf howls)
61
00:04:45,220 --> 00:04:47,753
- [Wolf] You called, oh friend of the people.
62
00:04:48,830 --> 00:04:51,220
What is it that you wish?
63
00:04:51,300 --> 00:04:52,570
- To know why.
64
00:04:52,650 --> 00:04:55,670
Why have the blue coats done this to my people?
65
00:04:55,750 --> 00:04:58,153
- [Wolf] We see many things, oh Chief.
66
00:04:59,864 --> 00:05:03,553
Blue coats, the killers.
67
00:05:04,909 --> 00:05:09,909
White eyes, everywhere, but they did not do this.
68
00:05:11,120 --> 00:05:12,390
- Didn't do this?
69
00:05:12,470 --> 00:05:15,010
I must think about who did and plan.
70
00:05:15,090 --> 00:05:18,710
This isn't right, where
did you hear this, my brothers?
71
00:05:18,790 --> 00:05:21,488
- [Wolf] A little bird, spirit walker.
72
00:05:21,568 --> 00:05:22,735
A little bird.
73
00:05:26,981 --> 00:05:30,148
(dramatic drum music)
74
00:05:34,903 --> 00:05:37,063
- Chaynah, what happened here?
75
00:05:38,780 --> 00:05:41,770
- You're the bird of hard news, little fire rock.
76
00:05:41,850 --> 00:05:43,583
You bring word from afar.
77
00:05:54,117 --> 00:05:57,799
- [Calamity Jane] You've been attacked.
78
00:05:57,800 --> 00:06:00,010
- Yes, my sister, by blue coats.
79
00:06:00,090 --> 00:06:01,140
- Calvary, but...
80
00:06:02,023 --> 00:06:05,110
Chaynah, towns are getting shot up and robbed
81
00:06:05,190 --> 00:06:07,720
and people are blaming the Comanche.
82
00:06:07,800 --> 00:06:08,850
Did you do it?
83
00:06:10,700 --> 00:06:13,130
- The people of the plains do not steal.
84
00:06:13,210 --> 00:06:14,753
We haven't fallen so low.
85
00:06:14,833 --> 00:06:16,892
- I told them town folk that.
86
00:06:16,972 --> 00:06:18,700
- You take my word?
87
00:06:18,780 --> 00:06:21,380
- You're my blood brother, of course I do.
88
00:06:21,460 --> 00:06:24,010
Besides, I'd whoop your
hide if I caught you lying.
89
00:06:25,634 --> 00:06:29,513
- She's white eyes, she must die.
90
00:06:42,936 --> 00:06:45,480
- You're getting slow in your old age, Chaynah.
91
00:06:45,560 --> 00:06:47,360
- Don't even think of twitching.
92
00:06:47,440 --> 00:06:50,020
My trigger finger's liable to forget its manners.
93
00:06:50,100 --> 00:06:51,770
- I won't die alone.
94
00:06:51,850 --> 00:06:53,690
- Only full of rock salt, boys.
95
00:06:53,691 --> 00:06:54,739
- Enough.
96
00:06:54,740 --> 00:06:55,950
These aren't the enemy.
97
00:06:56,030 --> 00:06:57,740
- You saw what the blue coats did.
98
00:06:57,820 --> 00:06:59,820
We have done nothing, nothing.
99
00:06:59,900 --> 00:07:01,452
I say we call the tribes.
100
00:07:01,532 --> 00:07:03,064
- But that means war.
101
00:07:03,144 --> 00:07:05,460
Chaynah, please, let me talk with the army.
102
00:07:05,540 --> 00:07:07,400
Let me see what is truth and what isn't.
103
00:07:07,416 --> 00:07:09,890
Give me some time, just a little.
104
00:07:09,970 --> 00:07:12,170
- I will give you some, but not much.
105
00:07:12,250 --> 00:07:13,720
Blood will have blood.
106
00:07:13,800 --> 00:07:16,651
The tribes gather at dawn, after that-
107
00:07:16,731 --> 00:07:20,140
- I ride for Fort Lucan and
will see you before the dawn.
108
00:07:20,141 --> 00:07:21,052
Come on, Joe.
109
00:07:21,053 --> 00:07:22,346
- Go here, go there,
110
00:07:22,426 --> 00:07:26,259
she must think I'm a dag blame carrier pigeon.
111
00:07:30,143 --> 00:07:33,149
- [Calamity Jane] What in the Sam hill
112
00:07:33,150 --> 00:07:35,520
is going on, Captain John O'Rourke?
113
00:07:35,600 --> 00:07:37,700
Sending soldiers into the Comanche camp,
114
00:07:37,730 --> 00:07:38,930
what were you thinking?
115
00:07:40,040 --> 00:07:41,720
- Don't think nothing of it, sonny.
116
00:07:41,740 --> 00:07:43,590
It's just the way them two say howdy.
117
00:07:44,540 --> 00:07:47,100
- Hold on, Calamity,
just hold on one dang minute.
118
00:07:47,180 --> 00:07:49,293
I didn't send no soldiers nowhere.
119
00:07:51,240 --> 00:07:52,350
Honest.
120
00:07:52,351 --> 00:07:53,429
- Didn't send?
121
00:07:53,430 --> 00:07:55,990
But Chaynah say them, blue coats.
122
00:07:56,070 --> 00:07:58,380
- Almost anyone can wear a coat, Jane.
123
00:07:58,460 --> 00:08:00,670
In fact, we had a supply wagon go missing
124
00:08:00,750 --> 00:08:01,903
just last week.
125
00:08:06,139 --> 00:08:09,478
Look, the army didn't attack any Comanche,
126
00:08:09,558 --> 00:08:11,790
at least not yet.
127
00:08:11,870 --> 00:08:14,190
- Not yet, what's that supposed to mean?
128
00:08:14,191 --> 00:08:15,609
- All them towns getting raided
129
00:08:15,610 --> 00:08:17,350
and I already got my hands full.
130
00:08:17,351 --> 00:08:20,399
A shipment of reservation gold
is coming through by train,
131
00:08:20,400 --> 00:08:22,409
you think they'd be grateful
the army's trying to help,
132
00:08:22,410 --> 00:08:23,960
but no, not them Injuns.
133
00:08:24,040 --> 00:08:26,490
- Don't call them that, it's not right.
134
00:08:26,570 --> 00:08:28,150
They got real names of their own.
135
00:08:28,230 --> 00:08:29,410
- Yeah, sorry.
136
00:08:29,490 --> 00:08:32,240
But feels like Comanche, like in the old days.
137
00:08:32,320 --> 00:08:35,140
And we've been ordered
to go in and see what's what.
138
00:08:35,141 --> 00:08:36,499
- [Calamity Jane] That's crazy.
139
00:08:36,500 --> 00:08:38,989
Chaynah's people didn't
do anything, he told me so.
140
00:08:38,990 --> 00:08:40,860
- Orders is orders, Calamity.
141
00:08:40,861 --> 00:08:42,924
- But don't you see something's not right?
142
00:08:42,925 --> 00:08:45,260
Town shot up, supposedly by Comanche,
143
00:08:45,261 --> 00:08:47,632
Comanche attacked supposedly
by your army fellows.
144
00:08:47,633 --> 00:08:49,372
Both sides say they didn't do it.
145
00:08:49,452 --> 00:08:50,950
What is going on?
146
00:08:50,951 --> 00:08:53,419
You're just gonna have to
give me the time to find out.
147
00:08:53,420 --> 00:08:56,250
- Tomorrow, the colonel says
I leave all my other duties
148
00:08:56,270 --> 00:08:57,603
and ride tomorrow.
149
00:08:58,579 --> 00:09:00,650
That's all I can do, Calamity.
150
00:09:00,730 --> 00:09:02,963
I can give you that but no more.
151
00:09:03,043 --> 00:09:05,130
- Isn't much, but I'll take it.
152
00:09:05,210 --> 00:09:06,260
Thanks.
153
00:09:07,190 --> 00:09:10,543
- Sure, anytime, anytime at all.
154
00:09:12,870 --> 00:09:13,920
- Come on, Joe.
155
00:09:14,790 --> 00:09:17,720
Gotta see someone who
might just have a few answers.
156
00:09:17,800 --> 00:09:19,323
If he's willing to spare them.
157
00:09:20,899 --> 00:09:22,540
(corral music)
158
00:09:22,620 --> 00:09:24,780
- [Wild Bill] Read them and weep, gentlemen.
159
00:09:27,353 --> 00:09:31,040
Lady luck is smiling gallantly on me tonight.
160
00:09:31,120 --> 00:09:32,320
Ready for another hand?
161
00:09:34,981 --> 00:09:36,945
- Don't do it, don't.
162
00:09:37,025 --> 00:09:39,090
- [Man] You're a lying cheater, mister,
163
00:09:39,170 --> 00:09:41,083
and that money is mine.
164
00:09:43,700 --> 00:09:48,080
- Son, let me give you
a word of advice, man to man.
165
00:09:48,160 --> 00:09:49,820
Nothing wrong with losing money.
166
00:09:49,821 --> 00:09:51,469
You can always get it from the table
167
00:09:51,470 --> 00:09:53,790
and come back with more at a later date.
168
00:09:53,870 --> 00:09:57,080
But losing your life,
that's put a real permanent end
169
00:09:57,160 --> 00:09:59,250
to the game, if you get my drift.
170
00:09:59,330 --> 00:10:03,333
At least, that's what my Papa
Hickok always used to say.
171
00:10:06,096 --> 00:10:08,580
- You're Wild Bill Hickok?
172
00:10:08,660 --> 00:10:10,430
- Best call it a night.
173
00:10:10,510 --> 00:10:13,430
- Please, Mr. Hickok,
I didn't mean nothing.
174
00:10:13,510 --> 00:10:15,690
I was wrong, please don't kill me, please.
175
00:10:15,770 --> 00:10:19,027
- Now, don't you fret, no harm done.
176
00:10:19,107 --> 00:10:22,600
- [Calamity Jane] Wild
Bill Hickok, you're the lowest,
177
00:10:22,680 --> 00:10:26,190
side-windingest, crooked shooting dirty varmint
178
00:10:26,270 --> 00:10:28,723
to crawl out of a hole and look up at the light.
179
00:10:30,981 --> 00:10:33,293
- [Wild Bill] Who you calling dirty?
180
00:10:38,893 --> 00:10:42,950
I do declare, Janey, you
are a sight for sore oculi.
181
00:10:43,030 --> 00:10:44,470
- Same to you, Bill.
182
00:10:44,550 --> 00:10:45,719
Whatever you said.
183
00:10:45,799 --> 00:10:47,230
- [Joe] Sarsaparillas.
184
00:10:47,310 --> 00:10:48,953
- Them two know each other?
185
00:10:53,010 --> 00:10:55,090
- Like a wolf knows a mountain lion.
186
00:10:55,091 --> 00:10:57,489
- [Calamity Jane] Still
taking candy from babies, Bill?
187
00:10:57,490 --> 00:11:00,930
- Still bringing justice to
the unsung and unappreciated?
188
00:11:01,010 --> 00:11:03,140
So care for a hand?
189
00:11:03,220 --> 00:11:05,060
- Nope, care for some John.
190
00:11:05,061 --> 00:11:07,659
Need to know about what's
going on around these parts.
191
00:11:07,660 --> 00:11:09,259
Funny things like army and Comanche
192
00:11:09,260 --> 00:11:10,929
doing things they claim they didn't do.
193
00:11:10,930 --> 00:11:13,270
- Like shooting up towns and shooting up camps?
194
00:11:13,290 --> 00:11:14,450
Haven't heard a thing.
195
00:11:14,530 --> 00:11:15,720
- But you-
196
00:11:15,800 --> 00:11:19,760
- Of course I might cogitate
something for a price.
197
00:11:19,840 --> 00:11:21,797
- No, I won't quit what I do.
198
00:11:21,877 --> 00:11:25,030
- But law manning ain't proper for a lady.
199
00:11:25,110 --> 00:11:28,133
- Sometimes you act just like
you was my big brother, Bill,
200
00:11:28,213 --> 00:11:29,620
and you ain't.
201
00:11:29,700 --> 00:11:31,440
Now we've been over this all before.
202
00:11:31,441 --> 00:11:33,099
If you don't wanna help me, just say so.
203
00:11:33,100 --> 00:11:35,520
- Fine, I don't wanna help you,
204
00:11:35,600 --> 00:11:37,683
but I will cut you for it.
205
00:11:44,060 --> 00:11:45,293
- Beat that, Bill.
206
00:11:50,620 --> 00:11:51,713
- Two of clubs.
207
00:11:51,721 --> 00:11:53,602
- Tell me.
208
00:11:53,603 --> 00:11:54,719
- Bill Doolin and his gang
209
00:11:54,720 --> 00:11:56,720
seem to be pretty active near South Fort.
210
00:11:56,721 --> 00:11:58,889
Bragging about the trouble
they've been getting into.
211
00:11:58,890 --> 00:11:59,940
- Doolin?
212
00:11:59,941 --> 00:12:01,049
Love to stay and chat, Bill,
213
00:12:01,050 --> 00:12:03,490
but I have some law womaning to do.
214
00:12:03,570 --> 00:12:04,883
Come on, Joe, we ride.
215
00:12:29,509 --> 00:12:31,400
(dramatic music)
216
00:12:31,480 --> 00:12:34,243
I don't like this, Joe, don't like it one bit.
217
00:12:43,308 --> 00:12:45,440
(horses neighing)
218
00:12:45,520 --> 00:12:48,270
(donkey braying)
219
00:12:49,540 --> 00:12:50,590
Joe!
220
00:12:56,447 --> 00:12:59,197
(horse neighing)
221
00:13:13,294 --> 00:13:14,544
- Wakey, wakey.
222
00:13:19,167 --> 00:13:23,930
So the late great Calamity Jane is coming around.
223
00:13:24,010 --> 00:13:26,420
- From here, it looks like I'm still sleeping.
224
00:13:26,500 --> 00:13:28,550
And I'm having a real ugly nightmare.
225
00:13:28,551 --> 00:13:29,849
- Why, you little wild cat.
226
00:13:29,850 --> 00:13:31,563
- So it was you all along.
227
00:13:32,021 --> 00:13:33,902
- What?
228
00:13:33,903 --> 00:13:37,460
You think it was a Comanche or the stupid army?
229
00:13:37,540 --> 00:13:40,198
No, it was me and my boys dressing up,
230
00:13:40,278 --> 00:13:42,680
playing one side against the other.
231
00:13:42,760 --> 00:13:45,760
And soon, while them idiots is fighting it out
232
00:13:45,840 --> 00:13:49,040
we gonna go in and rob us a little train.
233
00:13:49,120 --> 00:13:52,143
A gold train. (laughs)
234
00:13:53,230 --> 00:13:56,056
- The reservation gold train.
235
00:13:56,136 --> 00:13:58,020
But you can't.
236
00:13:58,100 --> 00:13:59,600
- And just who's gonna stop me?
237
00:13:59,670 --> 00:14:03,120
I spit down that shaft,
didn't hear it hit no bottom.
238
00:14:03,200 --> 00:14:06,100
You let me know, huh? (laughs)
239
00:14:13,371 --> 00:14:14,965
- Will you do something, Janey?
240
00:14:15,045 --> 00:14:16,785
All this blood's rushing to my head
241
00:14:16,786 --> 00:14:19,099
and it's making my eyeballs
hurt something fierce.
242
00:14:19,100 --> 00:14:20,904
- I'm trying, Joe.
243
00:14:20,984 --> 00:14:23,651
(intense music)
244
00:14:27,312 --> 00:14:29,954
- There goes the shooting match.
245
00:14:30,034 --> 00:14:31,084
- Not yet.
246
00:14:35,550 --> 00:14:38,260
Joe, try to get to Captain O'Rourke or Chaynah,
247
00:14:38,340 --> 00:14:39,780
we gotta stop the slaughter.
248
00:14:39,860 --> 00:14:41,130
I'm going after the train.
249
00:14:41,210 --> 00:14:43,749
- But Janey, you're outnumbered a bunch to one.
250
00:14:43,829 --> 00:14:46,920
- Don't you worry, I'll go easy on them anyways.
251
00:14:47,000 --> 00:14:48,050
Now get!
252
00:14:48,100 --> 00:14:49,313
We gotta stop us a war.
253
00:14:50,623 --> 00:14:55,623
(Natives calling)
(intense music)
254
00:15:14,619 --> 00:15:15,669
- We ride!
255
00:15:16,503 --> 00:15:19,676
(army yelling)
256
00:15:19,756 --> 00:15:20,923
- Let us ride!
257
00:15:22,977 --> 00:15:25,977
(windmill creaking)
258
00:15:40,461 --> 00:15:43,461
(dynamite explodes)
259
00:15:46,293 --> 00:15:49,460
(train whistle blows)
260
00:15:54,213 --> 00:15:56,816
- What?
261
00:15:56,896 --> 00:15:59,229
(gun shots)
262
00:16:01,392 --> 00:16:03,800
We're supposed to be standing still.
263
00:16:03,880 --> 00:16:05,707
We're not supposed to be moving.
264
00:16:09,013 --> 00:16:11,550
- Looks like you're plum out of luck.
265
00:16:11,630 --> 00:16:16,430
You're next, Doolin.
266
00:16:16,510 --> 00:16:18,870
Now why don't you give up before you get hurt?
267
00:16:18,950 --> 00:16:21,240
- You're worse than sitting on cactus.
268
00:16:21,320 --> 00:16:23,383
- Glad to make you happy.
269
00:16:23,463 --> 00:16:25,164
(dramatic music)
270
00:16:25,244 --> 00:16:28,077
(Doolin exclaims)
271
00:16:34,460 --> 00:16:36,600
- There she goes, there she goes!
272
00:16:36,601 --> 00:16:37,939
How am I supposed to kill her now,
273
00:16:37,940 --> 00:16:39,560
she's going too fast.
274
00:16:39,640 --> 00:16:42,340
- And heading towards Rattlesnake Ravine.
275
00:16:42,420 --> 00:16:45,130
- Of which she needs a bridge to get across.
276
00:16:45,210 --> 00:16:48,386
- Yeah, but there's one right smack dab over it.
277
00:16:48,466 --> 00:16:50,193
- Not when we get done with it.
278
00:16:52,904 --> 00:16:57,904
(train whistle blowing)
(dramatic music)
279
00:17:21,360 --> 00:17:22,777
- Here she comes.
280
00:17:35,817 --> 00:17:39,666
- Come on!
281
00:17:39,746 --> 00:17:41,947
(train whistle blows)
282
00:17:42,027 --> 00:17:45,027
(dynamite explodes)
283
00:17:52,048 --> 00:17:53,098
Come on!
284
00:18:03,785 --> 00:18:05,202
Yee-haw, woo-hoo!
285
00:18:12,350 --> 00:18:15,090
- Come on, come on, we gotta find the army
286
00:18:15,170 --> 00:18:16,220
and them Indians.
287
00:18:16,300 --> 00:18:19,797
Or somebody and call this
whole dang blame thing off.
288
00:18:19,877 --> 00:18:20,927
Uh oh.
289
00:18:22,167 --> 00:18:24,498
(Natives calling)
290
00:18:24,578 --> 00:18:27,161
(army yelling)
291
00:18:33,285 --> 00:18:36,452
(train whistle blows)
292
00:18:40,106 --> 00:18:42,856
(train chugging)
293
00:18:44,764 --> 00:18:47,597
(horses neighing)
294
00:18:54,700 --> 00:18:57,863
- Stop fighting, you idiots,
and come and get the gold!
295
00:18:58,837 --> 00:19:01,504
(intense music)
296
00:19:08,464 --> 00:19:10,444
- [Captain O'Rourke] Jump, Jane, jump!
297
00:19:12,870 --> 00:19:15,334
- Not without that last crate.
298
00:19:15,414 --> 00:19:17,233
- Oh no!
299
00:19:25,574 --> 00:19:28,074
(whip cracks)
300
00:19:32,512 --> 00:19:35,179
(train crashes)
301
00:19:46,718 --> 00:19:49,243
Sometimes you worry me, Calamity.
302
00:19:51,470 --> 00:19:53,630
- [Calamity Jane] Sometimes I worry myself.
303
00:19:54,501 --> 00:19:57,084
(gentle music)
304
00:19:59,162 --> 00:20:03,037
- So it was the Doolins all along, imagine that.
305
00:20:03,117 --> 00:20:05,500
I never thought Bill was that thoughtful.
306
00:20:05,580 --> 00:20:07,520
- I just wish they hadn't gotten away.
307
00:20:07,600 --> 00:20:10,920
- They'll return one day or the next.
308
00:20:10,921 --> 00:20:11,832
It's their way.
309
00:20:11,833 --> 00:20:14,920
- And I'll be waiting, that's my way.
310
00:20:15,000 --> 00:20:16,980
And where will you be, Captain John?
311
00:20:17,060 --> 00:20:18,110
- Doing my duty.
312
00:20:19,348 --> 00:20:21,210
- You mean, jumping to conclusions
313
00:20:21,290 --> 00:20:24,370
and blaming the Comanche for
something they didn't do?
314
00:20:24,450 --> 00:20:27,410
- I do feel sort of sickly about that.
315
00:20:27,490 --> 00:20:29,250
But they is Comanche.
316
00:20:29,330 --> 00:20:31,386
- John.
- Sorry.
317
00:20:31,466 --> 00:20:32,630
- And you, Chaynah?
318
00:20:32,710 --> 00:20:35,820
- We'll be as we are, weary of the white eyes,
319
00:20:35,900 --> 00:20:37,320
but at peace.
320
00:20:37,400 --> 00:20:38,450
- Shake on that?
321
00:20:43,800 --> 00:20:47,187
It's a big land we live
in, room enough for all of us.
322
00:20:47,267 --> 00:20:49,367
- [Joe] Say, are we gonna have supper soon?
323
00:20:49,416 --> 00:20:51,303
Somebody could starve around here.
324
00:20:51,383 --> 00:20:53,110
Come here, go there, I need food.
325
00:20:53,190 --> 00:20:55,440
I can't just walk around, I got saddle sores.
326
00:20:57,933 --> 00:21:00,516
(gentle music)
327
00:21:00,566 --> 00:21:05,116
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
23143
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.