All language subtitles for Black.Bag.2025.BDRip.x264-ROEN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,212 --> 00:00:51,455 I'm here to see Mr. Meacham. 2 00:02:19,957 --> 00:02:21,545 You were right, George. 3 00:02:21,683 --> 00:02:23,961 We have a traitor in the house. 4 00:02:25,308 --> 00:02:28,207 There are five names on there. 5 00:02:28,345 --> 00:02:30,899 Your wife's one of them. 6 00:02:31,037 --> 00:02:32,246 Why is that? 7 00:02:32,384 --> 00:02:33,730 You asked me to look at everyone. 8 00:02:33,868 --> 00:02:35,525 I looked. 9 00:02:35,663 --> 00:02:37,468 She has the security clearance, she has the motive, 10 00:02:37,492 --> 00:02:39,425 and she has the capability. 11 00:02:39,563 --> 00:02:41,738 I had to put her down. 12 00:02:42,566 --> 00:02:44,016 How long do you think you'll need? 13 00:02:44,154 --> 00:02:45,811 Give me two weeks. 14 00:02:45,949 --> 00:02:48,054 If Severus is deployed as intended, 15 00:02:48,193 --> 00:02:50,125 thousands of innocent people will die. 16 00:02:50,264 --> 00:02:52,231 Okay. One week. 17 00:02:53,163 --> 00:02:56,235 If it is Kathryn, do you really think you can do that? 18 00:02:58,893 --> 00:03:00,032 How's Anna? 19 00:03:02,724 --> 00:03:04,899 Still mad. 20 00:03:05,037 --> 00:03:07,488 - I'm sorry. - I made a mistake, that's all. 21 00:03:07,626 --> 00:03:09,075 She just can't let it go. 22 00:03:09,214 --> 00:03:10,663 She will, eventually. 23 00:03:10,801 --> 00:03:12,389 Yeah? 24 00:03:12,527 --> 00:03:16,393 Some things really are best swept under the rug. 25 00:03:18,292 --> 00:03:20,570 I just wish it wasn't so fucking easy. 26 00:03:21,743 --> 00:03:23,331 To cheat. 27 00:03:23,469 --> 00:03:24,469 For us. 28 00:03:29,061 --> 00:03:32,029 Not everyone aspires to your flagrant monogamy, George. 29 00:03:33,099 --> 00:03:36,102 If you'd like Anna to be less angry, 30 00:03:36,241 --> 00:03:38,898 you might consider going home. 31 00:03:47,804 --> 00:03:50,047 Good luck finding the rat. 32 00:05:10,058 --> 00:05:12,682 I can feel when you're watching me. 33 00:05:13,786 --> 00:05:15,098 Sorry. 34 00:05:15,892 --> 00:05:17,859 I like it. 35 00:05:20,448 --> 00:05:21,932 I understand this is not 36 00:05:22,070 --> 00:05:23,658 the casual dinner you'd prefer. 37 00:05:23,796 --> 00:05:26,696 Yeah. It's an unusual group. 38 00:05:27,628 --> 00:05:32,322 Data scraper, two agents and the in-house shrink. 39 00:05:33,668 --> 00:05:36,361 What are we hunting this time? 40 00:05:36,499 --> 00:05:38,121 Severus. 41 00:05:39,536 --> 00:05:41,883 And you think one of them took it? 42 00:05:42,021 --> 00:05:43,644 Possibly. 43 00:05:45,956 --> 00:05:50,271 It's been a while since we had a traitor to dinner. 44 00:05:50,409 --> 00:05:52,377 At least knowingly. 45 00:05:53,930 --> 00:05:55,897 We shouldn't be discussing this. 46 00:05:56,035 --> 00:05:57,796 No, probably not. 47 00:05:58,762 --> 00:06:01,489 I would've thought you'd start with polygraphs. 48 00:06:01,627 --> 00:06:04,872 I wanted to try something more elegant first. 49 00:06:07,115 --> 00:06:08,910 What's on the menu? 50 00:06:09,048 --> 00:06:10,912 Fun and games. 51 00:06:11,913 --> 00:06:13,915 Will there be a mess to clean up? 52 00:06:14,053 --> 00:06:15,296 With any luck. 53 00:06:18,437 --> 00:06:20,819 They suit you. 54 00:06:20,957 --> 00:06:23,580 No, you spent too much. 55 00:06:23,718 --> 00:06:26,514 It's boring how much you think about money. 56 00:06:28,792 --> 00:06:31,726 It's terrifying how much you don't. 57 00:06:33,487 --> 00:06:35,592 Avoid the chana masala. 58 00:06:35,730 --> 00:06:39,320 Contains a healthy amount of DZM 5. 59 00:06:39,458 --> 00:06:43,220 Darling, you may not dose our guests. 60 00:06:44,463 --> 00:06:46,741 One of them is a liar. 61 00:06:46,879 --> 00:06:48,398 I want to know which. 62 00:07:00,445 --> 00:07:02,101 - Matthew. - Hello, sir. 63 00:07:02,239 --> 00:07:04,587 I want to settle up for the table by the door. 64 00:07:04,725 --> 00:07:06,525 - Of course. - And I'll have a double Jameson. 65 00:07:06,658 --> 00:07:07,762 Straightaway, sir. 66 00:07:10,489 --> 00:07:12,974 I know they're not that much older really, 67 00:07:13,112 --> 00:07:16,426 but I kind of feel like I'm going to my parents' house. 68 00:07:16,564 --> 00:07:19,843 If they weren't divorced and didn't hate each other. 69 00:07:19,981 --> 00:07:21,396 Well, here's what I know. 70 00:07:21,535 --> 00:07:22,975 You don't get invited to dinner twice 71 00:07:23,053 --> 00:07:24,952 if you say no the first time. 72 00:07:25,090 --> 00:07:27,023 But why now? 73 00:07:27,161 --> 00:07:29,128 With 24 hours' notice? 74 00:07:29,266 --> 00:07:30,405 And why us? 75 00:07:30,544 --> 00:07:32,511 We all work together. 76 00:07:32,649 --> 00:07:34,869 Two couples in the same field. It's not that much of a reach. 77 00:07:34,893 --> 00:07:36,722 So you believe this was just spontaneous? 78 00:07:36,860 --> 00:07:39,898 I'm assuming so until I see reason to believe otherwise. 79 00:07:40,036 --> 00:07:41,934 You and Freddie sitting across from each other 80 00:07:42,072 --> 00:07:43,729 after what just happened? 81 00:07:43,867 --> 00:07:45,559 That could be read as provocative. 82 00:07:45,697 --> 00:07:48,113 Freddie's fine. 83 00:07:48,251 --> 00:07:49,286 Right? 84 00:07:50,702 --> 00:07:52,462 How should I know? 85 00:07:52,600 --> 00:07:53,843 Ask the shrink. 86 00:07:53,981 --> 00:07:55,569 Whose idea was it, do you think? 87 00:07:55,707 --> 00:07:57,374 - George or Kathryn? - George. 88 00:07:57,398 --> 00:07:59,478 - Sorry, sorry. So sorry. - For fuck's sake, Freddie. 89 00:07:59,607 --> 00:08:01,195 I mean, you booked the table. 90 00:08:01,333 --> 00:08:02,655 You're the one that wanted to meet beforehand. 91 00:08:02,679 --> 00:08:04,119 I am absolutely at fault, I admit it. 92 00:08:04,198 --> 00:08:06,200 And Dr. Vaughan, were she allowed to say so, 93 00:08:06,338 --> 00:08:08,133 would claim there's a certain hostility 94 00:08:08,271 --> 00:08:09,514 in my chronic tardiness. 95 00:08:09,652 --> 00:08:11,205 But in order to make it up to you all, 96 00:08:11,343 --> 00:08:12,458 I have paid the bill and tipped like a gangster. 97 00:08:12,482 --> 00:08:13,932 Oh, come on. 98 00:08:14,070 --> 00:08:16,003 We are celebrating James's well-deserved, 99 00:08:16,141 --> 00:08:18,764 meteoric ascent through the ranks. 100 00:08:18,902 --> 00:08:20,283 Cheers. 101 00:08:25,426 --> 00:08:27,221 - Shall we? - Right. 102 00:08:28,843 --> 00:08:30,362 Wait. 103 00:08:31,984 --> 00:08:34,918 I was hoping for some pointers. I mean, how shall I behave? 104 00:08:35,056 --> 00:08:38,715 Praise his cooking, and I promise all will be magical. 105 00:08:51,935 --> 00:08:53,074 - Hello. - Kathryn. 106 00:08:53,212 --> 00:08:54,224 - Hello. - On time and everything. 107 00:08:54,248 --> 00:08:56,664 - Come in. - Thank you. 108 00:08:56,802 --> 00:08:57,838 Oh, shall I take that? 109 00:08:57,976 --> 00:08:59,805 No, I'll take it to the kitchen. 110 00:08:59,943 --> 00:09:01,566 Come in. Yes, it's cold, isn't it? 111 00:09:01,704 --> 00:09:02,912 Hello. 112 00:09:03,050 --> 00:09:04,396 - Lovely to see you. - All right. 113 00:09:04,534 --> 00:09:05,684 I should take your coat. 114 00:09:05,708 --> 00:09:07,399 Thank you. 115 00:09:07,537 --> 00:09:10,713 This is... beautiful. 116 00:09:10,851 --> 00:09:12,853 Oh, yeah. 117 00:09:12,991 --> 00:09:14,924 The joys of not having children, hey? 118 00:09:16,477 --> 00:09:17,937 - What would you like to drink? - Rum. 119 00:09:17,961 --> 00:09:19,618 Rum. 120 00:09:20,826 --> 00:09:22,690 - '98 for the table. - Right. 121 00:09:22,828 --> 00:09:24,105 Oh, yes, lovely. 122 00:09:26,245 --> 00:09:28,523 Should we get this over with? 123 00:09:28,662 --> 00:09:31,078 I get it, why you went with him. 124 00:09:31,216 --> 00:09:33,943 - Yes? - James is the smart play. 125 00:09:34,081 --> 00:09:36,290 Young, aggressive and... 126 00:09:36,428 --> 00:09:38,361 How shall we say it? 127 00:09:38,499 --> 00:09:40,087 Uncompromised. 128 00:09:40,225 --> 00:09:41,778 I'd always hoped it would be you. 129 00:09:41,916 --> 00:09:43,297 I drink too much, I fuck too much, 130 00:09:43,435 --> 00:09:45,126 and I owe more than I'm worth. 131 00:09:48,578 --> 00:09:51,892 The pills are becoming a problem as well. 132 00:09:52,030 --> 00:09:55,240 I'm so glad I can confide in you, George. 133 00:09:56,655 --> 00:09:58,484 I need to change. 134 00:10:02,834 --> 00:10:04,525 Oh, give them a break. 135 00:10:04,663 --> 00:10:07,908 Most of NCSC is 25-year-olds. 136 00:10:08,046 --> 00:10:09,599 They were just mucking around, 137 00:10:09,737 --> 00:10:11,359 trying to zero-day a central router. 138 00:10:11,497 --> 00:10:14,328 They didn't know they'd brick the whole system. 139 00:10:14,466 --> 00:10:17,642 Wait. Syria 2012? 140 00:10:17,780 --> 00:10:19,505 That was you? 141 00:10:19,644 --> 00:10:21,024 - That was us? - I don't know. 142 00:10:21,162 --> 00:10:22,682 I don't work on that side of the house. 143 00:10:22,750 --> 00:10:24,649 That op was tight. I've read that string. 144 00:10:24,787 --> 00:10:26,409 It's a very sexy piece of code. 145 00:10:26,547 --> 00:10:29,067 It was all fine till little Eddie Snowden 146 00:10:29,205 --> 00:10:32,242 decided to call everybody out, said it was a fuckup. 147 00:10:32,380 --> 00:10:34,693 It shut Assad's ass right down, didn't it? 148 00:10:34,831 --> 00:10:37,489 How many civilians died as a result? 149 00:10:37,627 --> 00:10:39,077 Greater good. 150 00:10:39,215 --> 00:10:41,251 Yeah, I don't find amorality attractive. 151 00:10:41,389 --> 00:10:43,875 Then give up either your profession or your sex life. 152 00:10:44,013 --> 00:10:46,601 I give it two weeks. 153 00:10:46,740 --> 00:10:48,017 Optimistic. 154 00:10:48,155 --> 00:10:50,433 Did you get hell from oversight? 155 00:10:50,571 --> 00:10:52,135 - Nothing I couldn't handle. - Oh, please. 156 00:10:52,159 --> 00:10:53,550 The committee fucked with Kathryn exactly once. 157 00:10:53,574 --> 00:10:55,024 Half of them lost their assignments. 158 00:10:55,162 --> 00:10:56,482 'Cause that's what bad bitches do. 159 00:11:00,546 --> 00:11:02,203 Chana masala is fantastic, by the way. 160 00:11:02,341 --> 00:11:03,446 Absolutely delicious. 161 00:11:03,584 --> 00:11:04,896 Thank you. 162 00:11:05,034 --> 00:11:06,691 Come on. 163 00:11:06,829 --> 00:11:08,461 Syria's hardly the worst thing we've ever done. 164 00:11:08,485 --> 00:11:10,205 I once outed my kid's teacher as a pedophile 165 00:11:10,280 --> 00:11:11,281 just to get him fired. 166 00:11:12,731 --> 00:11:14,353 Figures. 167 00:11:14,491 --> 00:11:16,193 Turns out the guy's eight-year-old had a rash. 168 00:11:16,217 --> 00:11:17,781 Guess he shouldn't have emailed those pictures. 169 00:11:17,805 --> 00:11:19,324 That is uniquely loathsome, Freddie. 170 00:11:19,462 --> 00:11:20,742 You hand me an angle, I play it. 171 00:11:20,843 --> 00:11:22,707 New teacher gave Matty an A. 172 00:11:22,845 --> 00:11:24,754 - Don't fuck with SIS dad. - So we're all horrible people. 173 00:11:24,778 --> 00:11:26,400 Is that what the point is here? 174 00:11:26,538 --> 00:11:27,884 I prefer to say complex. 175 00:11:28,022 --> 00:11:30,024 And what's wrong with patriotic? 176 00:11:30,162 --> 00:11:31,612 Come on, most of us are sick as shit. 177 00:11:31,750 --> 00:11:33,925 Nobody can lay a glove on Oedipus over there. 178 00:11:36,375 --> 00:11:37,860 What, you all don't know about that? 179 00:11:37,998 --> 00:11:39,718 - Careful, Freddie. - It's common knowledge. 180 00:11:39,793 --> 00:11:41,277 Well, that's for him, not you. 181 00:11:41,415 --> 00:11:43,624 It's all right. But thank you, darling. 182 00:11:43,762 --> 00:11:45,143 See? 183 00:11:45,281 --> 00:11:47,904 - George can handle it. - Handle what? 184 00:11:48,042 --> 00:11:50,976 Little Georgie surveilled his own father. 185 00:11:53,116 --> 00:11:54,531 Oh, my. 186 00:11:54,669 --> 00:11:55,947 Well... 187 00:11:57,051 --> 00:12:00,261 Daddy was an inveterate cheater. 188 00:12:00,399 --> 00:12:02,608 Rarely if ever kept it in his pants. 189 00:12:02,747 --> 00:12:06,302 But he was senior service, and he was, 190 00:12:06,440 --> 00:12:09,477 shall we say, careful. 191 00:12:10,720 --> 00:12:12,446 When half your life's in the black bag, 192 00:12:12,584 --> 00:12:15,000 how's little civilian wifey ever gonna have a prayer 193 00:12:15,138 --> 00:12:17,244 of knowing where you're sticking it? 194 00:12:17,382 --> 00:12:19,971 - That's crass. - So was Thomas Woodhouse. 195 00:12:20,109 --> 00:12:22,594 And his boy didn't like that one bit. 196 00:12:22,732 --> 00:12:23,940 So what happened? 197 00:12:24,078 --> 00:12:26,149 George got the goods on him. 198 00:12:26,287 --> 00:12:28,358 On video. 199 00:12:28,496 --> 00:12:30,947 Played the tape one Sunday night at a family dinner 200 00:12:31,085 --> 00:12:35,193 I would have paid money to be present at. 201 00:12:35,331 --> 00:12:39,093 George torched Daddy's marriage 202 00:12:39,231 --> 00:12:43,408 and his career at the same time. 203 00:12:43,546 --> 00:12:46,791 Who will ever hire a field op who's bested by his own kid? 204 00:12:48,137 --> 00:12:50,277 I don't like liars. 205 00:12:51,865 --> 00:12:54,799 You are so rock and roll. 206 00:12:54,937 --> 00:12:57,663 That must have been deeply traumatic. 207 00:12:57,802 --> 00:12:59,148 How old were you? 208 00:12:59,286 --> 00:13:01,529 Thirty-seven. 209 00:13:03,255 --> 00:13:04,577 Did your father not know what you do for a living? 210 00:13:04,601 --> 00:13:06,362 Oh, no, he knew. 211 00:13:06,500 --> 00:13:08,882 Thomas just thought he was very good. 212 00:13:09,020 --> 00:13:10,745 George was better. 213 00:13:10,884 --> 00:13:13,748 I hear you've never been beaten in the chair. 214 00:13:13,887 --> 00:13:16,406 You're like some kind of legend. 215 00:13:16,544 --> 00:13:18,477 Is it true? No one can lie to you? 216 00:13:18,615 --> 00:13:20,307 Better not to find out. 217 00:13:20,445 --> 00:13:22,343 Well, when are you gonna poly me, George? 218 00:13:28,660 --> 00:13:29,834 Sorry. 219 00:13:29,972 --> 00:13:31,939 Of course, what came after 220 00:13:32,077 --> 00:13:33,389 can hardly be blamed on George. 221 00:13:33,527 --> 00:13:34,873 I think that's enough. 222 00:13:35,011 --> 00:13:36,841 The man had been depressed for 30 years. 223 00:13:36,979 --> 00:13:38,394 Freddie, it ends. 224 00:13:38,532 --> 00:13:39,774 - Right now. - Shut the fuck up 225 00:13:39,913 --> 00:13:41,193 when you talk to people, Freddie. 226 00:13:41,224 --> 00:13:43,399 I have a game. 227 00:13:44,779 --> 00:13:49,025 We go around the table and each of us makes a resolution. 228 00:13:49,163 --> 00:13:51,683 The way you might at New Year. 229 00:13:51,821 --> 00:13:55,825 Some personal issue that needs to be addressed. 230 00:13:55,963 --> 00:13:59,070 I resolve to quit smoking, for example. 231 00:13:59,208 --> 00:14:04,040 Oh, this is some groundbreaking shit, George. 232 00:14:04,178 --> 00:14:08,010 But we don't make the resolution for ourselves. 233 00:14:09,183 --> 00:14:12,014 We make it for the person to our right. 234 00:14:12,911 --> 00:14:14,533 I'm not sure that's a good idea. 235 00:14:14,671 --> 00:14:16,604 I'm certain it's a terrible one. 236 00:14:16,742 --> 00:14:18,054 Are you joking? 237 00:14:18,192 --> 00:14:19,642 I don't believe he is. 238 00:14:19,780 --> 00:14:22,852 - I'm in. - I'm getting another bottle. 239 00:14:23,922 --> 00:14:25,061 This is a new one. 240 00:14:25,199 --> 00:14:27,201 Brand-new. 241 00:14:29,445 --> 00:14:32,586 Well, I wasn't aware the agency would track that, 242 00:14:32,724 --> 00:14:34,553 but I'll... I'll keep it in mind. 243 00:14:34,691 --> 00:14:35,934 Thank you, George. 244 00:14:36,072 --> 00:14:38,557 So, when you say erotic fiction... 245 00:14:38,695 --> 00:14:40,180 Leave the poor woman alone. 246 00:14:40,318 --> 00:14:41,733 I don't need defending. 247 00:14:42,837 --> 00:14:44,253 I like a dirty story. 248 00:14:44,391 --> 00:14:46,980 It's not a crime. 249 00:14:47,118 --> 00:14:49,016 I believe it's my turn. 250 00:14:49,154 --> 00:14:50,293 Yeah? 251 00:14:50,431 --> 00:14:51,431 Okay. 252 00:14:51,536 --> 00:14:53,987 I resolve to... 253 00:14:54,125 --> 00:14:57,749 Wait, I'm speaking in his voice, yeah? 254 00:14:57,887 --> 00:14:59,716 Okay. 255 00:14:59,854 --> 00:15:02,133 I resolve to do my best 256 00:15:02,271 --> 00:15:03,962 to finish second whenever possible. 257 00:15:04,100 --> 00:15:05,722 Or once, even. 258 00:15:05,860 --> 00:15:08,277 Once would be a refreshing change of pace. 259 00:15:08,415 --> 00:15:10,175 - Sing it, sister. - Trust me, 260 00:15:10,313 --> 00:15:12,073 one day, you'll be thrilled to finish at all. 261 00:15:12,143 --> 00:15:14,662 You are so full of shit, Freddie. 262 00:15:14,800 --> 00:15:17,113 Note taken. You'll be begging me to stop. 263 00:15:17,251 --> 00:15:19,115 Oh, what every woman longs for. 264 00:15:19,253 --> 00:15:21,014 An endless, abrasive experience. 265 00:15:21,152 --> 00:15:22,981 Let's move on. 266 00:15:23,119 --> 00:15:24,672 My turn. 267 00:15:24,810 --> 00:15:25,950 This one's for you, right? 268 00:15:27,572 --> 00:15:28,572 Okay. 269 00:15:28,676 --> 00:15:30,816 I resolve to figure out 270 00:15:30,955 --> 00:15:33,233 this old man obsession of mine. 271 00:15:35,442 --> 00:15:37,202 I figured that one out a long time ago, hon. 272 00:15:37,340 --> 00:15:40,343 Young men bore the shit out of me. 273 00:15:40,481 --> 00:15:43,036 I mean, you, you know, you haven't done anything. 274 00:15:43,174 --> 00:15:44,934 You haven't been anywhere. All you want to do 275 00:15:44,969 --> 00:15:46,849 is invite me over to watch you play video games. 276 00:15:48,351 --> 00:15:49,663 Oh, God. 277 00:15:49,801 --> 00:15:51,044 Did I get that one right? 278 00:15:51,182 --> 00:15:52,838 Second date... 279 00:15:52,977 --> 00:15:55,358 Call of Duty, Pacific Theater. 280 00:15:55,496 --> 00:15:56,981 Well, this has been 281 00:15:57,119 --> 00:15:58,879 - absolutely delightful. - I may be old 282 00:15:59,017 --> 00:16:00,398 and wizened, but at least I know 283 00:16:00,536 --> 00:16:02,227 how to book a decent restaurant, Major. 284 00:16:02,365 --> 00:16:03,953 - It's Colonel. - Colonel Xbox. 285 00:16:04,091 --> 00:16:05,748 - Okay. - Major Minecraft. 286 00:16:05,886 --> 00:16:07,681 Fucking hilarious shit, mate. 287 00:16:07,819 --> 00:16:09,521 Promise you'll go down on him while he plays Zelda 288 00:16:09,545 --> 00:16:11,857 so he can die a happy little soldier, won't you? 289 00:16:11,996 --> 00:16:13,514 Shut the fuck up, Freddie. 290 00:16:13,652 --> 00:16:15,275 What is your problem tonight? 291 00:16:15,413 --> 00:16:17,208 You know, the real problem with old men 292 00:16:17,346 --> 00:16:22,247 is the miserable, suffocating fear of death. 293 00:16:22,385 --> 00:16:25,181 I mean, it's there, so... so they can feel it, 294 00:16:25,319 --> 00:16:29,047 and they are quite literally pissing themselves with fear, 295 00:16:29,185 --> 00:16:31,049 which I suppose explains 296 00:16:31,187 --> 00:16:34,673 their pathetic, priapic lunging at anything that moves. 297 00:16:34,811 --> 00:16:37,090 I'm wondering if perhaps you've had enough to drink. 298 00:16:37,228 --> 00:16:40,679 But it's my turn now, right? 299 00:16:40,817 --> 00:16:43,234 I get to speak for Freddie now, right? 300 00:16:51,966 --> 00:16:54,797 I'm gonna stop fucking her. 301 00:16:54,935 --> 00:16:56,154 Well, I'm afraid I can't, gorgeous. 302 00:16:56,178 --> 00:16:58,111 I am powerless before you. 303 00:16:58,249 --> 00:17:00,216 Not me. 304 00:17:01,562 --> 00:17:02,632 Her. 305 00:17:07,706 --> 00:17:10,537 Is this some sort of prank? 306 00:17:13,678 --> 00:17:15,162 This is why you can't date SIGINT. 307 00:17:15,300 --> 00:17:17,475 They're all fucking insane. 308 00:17:23,343 --> 00:17:24,965 It would appear... 309 00:17:25,103 --> 00:17:27,761 It would appear my young friend and I might benefit 310 00:17:27,899 --> 00:17:29,245 from a private conversation. 311 00:17:29,383 --> 00:17:31,454 I'm not going anywhere. 312 00:17:32,421 --> 00:17:33,801 I am... 313 00:17:33,939 --> 00:17:35,434 You know, maybe on Monday, the two of you 314 00:17:35,458 --> 00:17:37,357 could find a few minutes to come by my office. 315 00:17:37,495 --> 00:17:39,186 We could sit down and then... 316 00:17:39,324 --> 00:17:41,371 - I'm not going anywhere. - My God, you are an infant. 317 00:17:41,395 --> 00:17:44,053 - It's not the issue. - You're psychotic. 318 00:17:45,779 --> 00:17:47,953 Pathological. 319 00:17:48,092 --> 00:17:50,439 I have indulged your constant need for support 320 00:17:50,577 --> 00:17:52,337 and encouragement and reassurance 321 00:17:52,475 --> 00:17:55,961 and fucking paternal engagement for a year and a half now, 322 00:17:56,100 --> 00:17:58,654 and I'm sick to fucking death of it. 323 00:17:58,792 --> 00:18:00,276 He left. 324 00:18:00,414 --> 00:18:02,347 I'm so sorry Daddy walked out the door, 325 00:18:02,485 --> 00:18:03,969 probably because he didn't love Mummy, 326 00:18:04,108 --> 00:18:05,971 but maybe because he became so hopelessly bored 327 00:18:06,110 --> 00:18:07,835 with your needy, constant demands 328 00:18:07,973 --> 00:18:10,321 that he figured getting out was better! 329 00:18:10,459 --> 00:18:13,117 And that is a shitting tragedy, but it happens. 330 00:18:13,255 --> 00:18:15,464 It happens, and you move on! 331 00:18:15,602 --> 00:18:17,362 That's what a healthy human being does. 332 00:18:17,500 --> 00:18:20,400 You are a perversion of what a man is supposed to be. 333 00:18:20,538 --> 00:18:22,747 - Stop it. - You are a diseased creature 334 00:18:22,885 --> 00:18:24,852 who has spent the last 20 years of her life 335 00:18:24,990 --> 00:18:28,028 running in frantic circles, trying to compensate 336 00:18:28,166 --> 00:18:31,135 for a so-called tragedy that is quite possibly 337 00:18:31,273 --> 00:18:33,206 the most boring story ever told, 338 00:18:33,344 --> 00:18:34,724 and I've had it with you. 339 00:18:34,862 --> 00:18:36,968 I hate you. I hate you so fucking much! 340 00:18:37,106 --> 00:18:40,040 I have slept with no one but you 341 00:18:40,178 --> 00:18:42,974 for the past year and a half, 342 00:18:43,112 --> 00:18:46,874 you sweet fucking lunatic! 343 00:18:47,012 --> 00:18:48,876 No one! 344 00:18:49,014 --> 00:18:51,500 And, my God, how I regret it now. 345 00:18:51,638 --> 00:18:53,226 Get some help! 346 00:18:53,364 --> 00:18:56,815 And stop spraying your sickness on the rest of us, 347 00:18:56,953 --> 00:18:59,853 on the loyal, faithful, decent men 348 00:18:59,991 --> 00:19:01,406 who have only tried to love you 349 00:19:01,544 --> 00:19:05,514 as well and as truly as they possibly could. 350 00:19:06,722 --> 00:19:09,725 The Zetter Hotel in Clerkenwell. 351 00:19:12,831 --> 00:19:14,868 I beg your pardon? 352 00:19:15,006 --> 00:19:17,560 That's the hotel you prefer. 353 00:19:18,699 --> 00:19:21,150 Normally, Mondays and Thursdays, 354 00:19:21,288 --> 00:19:24,188 easiest for you because it's the department meetings 355 00:19:24,326 --> 00:19:26,086 and you can slip away. 356 00:19:27,191 --> 00:19:29,710 Your lover pays with a credit card in her own name. 357 00:19:29,848 --> 00:19:34,888 I assume you split it in cash, but that's immaterial. 358 00:19:35,026 --> 00:19:36,717 As is her name. 359 00:19:38,132 --> 00:19:41,550 The junior suite with city view is your favorite. 360 00:19:44,587 --> 00:19:46,175 I don't like liars. 361 00:19:48,764 --> 00:19:50,835 Fucking hell! Wait, don't move it. 362 00:19:50,973 --> 00:19:52,364 Don't move it. Don't fucking move it! 363 00:19:52,388 --> 00:19:53,941 Okay, I got it. I got it. I got it. 364 00:19:54,079 --> 00:19:57,462 That is the most boring thing you've ever done. 365 00:19:58,877 --> 00:20:00,165 - Hands down. - Stay still. Stay still. 366 00:20:00,189 --> 00:20:01,777 Look at me. Look at me. 367 00:20:01,915 --> 00:20:02,985 All right, I'll swap you. 368 00:20:03,123 --> 00:20:04,123 - Okay. - Give me the arm. 369 00:20:07,265 --> 00:20:10,993 I wonder if it's possible you went just a bit heavy 370 00:20:11,131 --> 00:20:12,995 on the DZM 5. 371 00:20:13,133 --> 00:20:15,100 I may well have. 372 00:20:17,551 --> 00:20:19,795 Did you see what you needed to see? 373 00:20:19,933 --> 00:20:21,245 I don't know yet. 374 00:20:21,383 --> 00:20:24,834 That was the rock. Now I watch the ripples. 375 00:20:29,322 --> 00:20:30,599 Leave the rest. 376 00:20:30,737 --> 00:20:32,290 I will. 377 00:20:32,428 --> 00:20:34,396 Just give me two minutes. 378 00:20:37,191 --> 00:20:39,021 Leave it. 379 00:20:39,159 --> 00:20:41,023 I will. 380 00:20:42,266 --> 00:20:43,715 What does it do? 381 00:20:43,853 --> 00:20:45,752 What does what do? 382 00:20:45,890 --> 00:20:47,926 Severus. 383 00:20:48,064 --> 00:20:50,722 I'm afraid that's in the black bag. 384 00:20:53,691 --> 00:20:54,761 Want me to guess? 385 00:20:54,899 --> 00:20:56,797 No. 386 00:20:56,935 --> 00:21:01,285 Dirty tricks, malware, meant to disable a government. 387 00:21:03,804 --> 00:21:05,012 Why would you say that? 388 00:21:05,150 --> 00:21:08,153 Oh, Severus Alexander. 389 00:21:08,292 --> 00:21:10,708 You know, the Roman emperor whose... 390 00:21:10,846 --> 00:21:15,229 assassination led to 50 years of civil war. 391 00:21:17,093 --> 00:21:18,129 If you like. 392 00:21:18,267 --> 00:21:21,339 You know what I like. Hurry up. 393 00:21:24,342 --> 00:21:25,723 George. 394 00:21:25,861 --> 00:21:27,380 Sorry. 395 00:21:28,933 --> 00:21:30,866 Come here. 396 00:21:37,769 --> 00:21:41,255 If you were in a situation, if you needed my help... 397 00:21:41,394 --> 00:21:43,465 I do need your help. 398 00:21:44,845 --> 00:21:46,709 Scratch my back. 399 00:21:49,333 --> 00:21:52,128 - Wouldn't matter what it was... - Please stop talking. 400 00:21:53,613 --> 00:21:55,339 I would do anything for you. 401 00:21:55,477 --> 00:21:57,099 Would you? 402 00:21:57,237 --> 00:21:58,376 Yes. 403 00:21:58,514 --> 00:22:00,274 Anything at all? 404 00:22:00,413 --> 00:22:02,000 Yes. 405 00:22:03,795 --> 00:22:05,659 Would you lie? 406 00:22:07,351 --> 00:22:10,561 Yes. But never to you. 407 00:22:10,699 --> 00:22:12,873 That's sweet. 408 00:22:13,011 --> 00:22:15,255 Would you lie to me? 409 00:22:15,393 --> 00:22:17,568 Only if I had to. 410 00:22:20,467 --> 00:22:23,367 - Would you kill for me, George? - Yes. 411 00:22:23,505 --> 00:22:24,920 - Would you? - Yes. 412 00:22:38,589 --> 00:22:40,349 I'm going to bed. 413 00:22:43,214 --> 00:22:45,250 What's wrong? 414 00:22:45,389 --> 00:22:46,942 Nothing. 415 00:22:52,706 --> 00:22:54,536 Maybe this weekend? 416 00:22:59,264 --> 00:23:01,163 Someplace nice. 417 00:23:03,821 --> 00:23:06,030 Don't stay up too late. 418 00:23:30,986 --> 00:23:32,574 The fuck? 419 00:23:59,635 --> 00:24:01,395 Wait, wait, wait. 420 00:24:01,534 --> 00:24:04,468 Phil? Phil? 421 00:24:24,039 --> 00:24:26,041 I thought maybe a movie this week. 422 00:24:26,179 --> 00:24:30,114 I'm out of the country Wednesday, back Thursday. 423 00:24:30,252 --> 00:24:31,598 Maybe tomorrow then. 424 00:24:31,736 --> 00:24:33,669 Sure. 425 00:24:35,499 --> 00:24:37,293 Is anything playing? 426 00:24:37,431 --> 00:24:39,399 I hear Dark Windows is good. 427 00:24:39,537 --> 00:24:41,539 Dark Windows. 428 00:24:41,677 --> 00:24:43,645 Don't know that one. 429 00:24:45,267 --> 00:24:47,200 Should we see it? 430 00:24:47,338 --> 00:24:48,581 Love to. 431 00:25:02,664 --> 00:25:05,114 Where are you off to on Wednesday? 432 00:25:09,049 --> 00:25:10,844 Black bag. 433 00:25:10,982 --> 00:25:11,983 Right. 434 00:25:38,631 --> 00:25:39,908 George Woodhouse. 435 00:25:40,046 --> 00:25:43,187 Forgot my badge. Can I get a temporary? 436 00:25:47,571 --> 00:25:49,410 Proper badge protocol is essential, Mr. Woodhouse. 437 00:25:49,434 --> 00:25:51,022 Never happen again. 438 00:26:09,075 --> 00:26:11,284 - Great party. - Glad you could make it. 439 00:26:11,422 --> 00:26:12,906 Fingers still work. 440 00:26:13,044 --> 00:26:14,736 Look, I know she's crazy as a fucking loon, 441 00:26:14,874 --> 00:26:16,461 but she makes me happy. 442 00:26:16,600 --> 00:26:18,429 My whole life, all I've done is do for people, 443 00:26:18,567 --> 00:26:19,603 Susan and the kids. 444 00:26:19,741 --> 00:26:21,328 I get nothing but hate for it. 445 00:26:21,466 --> 00:26:23,917 Clarissa expects exactly nothing. 446 00:26:24,055 --> 00:26:25,125 Okay. 447 00:26:25,263 --> 00:26:27,783 You've heard about Meacham? 448 00:26:27,921 --> 00:26:29,613 He's dead. Coronary. 449 00:26:29,751 --> 00:26:31,097 - When? - Last night. 450 00:26:31,235 --> 00:26:33,824 - I just saw him. - People always say that. 451 00:26:33,962 --> 00:26:36,654 Little young for a heart attack, don't you think? 452 00:26:36,792 --> 00:26:38,069 Yes. 453 00:26:38,207 --> 00:26:40,831 Do you know what he was working on? 454 00:26:40,969 --> 00:26:42,280 No. 455 00:26:42,418 --> 00:26:44,110 I need to see Kathryn. 456 00:26:44,248 --> 00:26:47,147 She's got Stieglitz in there. You might want to... 457 00:27:10,308 --> 00:27:12,276 All here, the task at hand, 458 00:27:12,414 --> 00:27:15,348 to fully express those needs and desire to you 459 00:27:15,486 --> 00:27:17,039 over the last month and a half. 460 00:27:17,177 --> 00:27:19,766 But have I seen it? Do I... 461 00:27:27,015 --> 00:27:29,017 Sorry to interrupt. 462 00:27:30,846 --> 00:27:33,504 Why would your key be in my bag? 463 00:27:33,642 --> 00:27:36,472 Found it on the closet floor and thought it was yours. 464 00:27:36,610 --> 00:27:38,682 They all look alike. 465 00:27:40,718 --> 00:27:42,858 My bag's by the desk. 466 00:27:42,996 --> 00:27:45,205 I need my key back by 1:00. 467 00:27:45,343 --> 00:27:47,207 Two minutes. 468 00:27:48,139 --> 00:27:49,554 You okay? 469 00:27:49,693 --> 00:27:52,488 I just heard about Meacham. 470 00:27:52,626 --> 00:27:54,283 Terrible. 471 00:27:56,354 --> 00:27:57,390 Anything else? 472 00:27:57,528 --> 00:27:59,288 No. 473 00:27:59,426 --> 00:28:01,746 Grab yourself something on the way home, if you don't mind. 474 00:28:01,877 --> 00:28:04,190 I might stop off at the lake. 475 00:29:02,835 --> 00:29:04,457 Zurich? 476 00:29:08,944 --> 00:29:12,637 47.3701 north, 477 00:29:12,776 --> 00:29:15,951 8.5411 east. 478 00:29:26,065 --> 00:29:28,792 Sorry. Running behind. 479 00:29:33,175 --> 00:29:35,315 Can you go a few minutes late? 480 00:29:36,972 --> 00:29:40,182 If we don't do 45, I can't clear the mandate. 481 00:29:40,320 --> 00:29:44,117 I make that 2:06. 482 00:29:45,360 --> 00:29:47,051 Fine. 483 00:30:03,896 --> 00:30:05,967 Sleep remains inconsistent. 484 00:30:06,105 --> 00:30:11,973 I take two-point-five to three milligrams of lorazepam, 485 00:30:12,111 --> 00:30:14,907 the first at 8:00, the second at 11:00 486 00:30:15,045 --> 00:30:17,185 and the third in the night. 487 00:30:18,186 --> 00:30:19,704 After the first nightmare. 488 00:30:19,843 --> 00:30:22,466 You're still having them every night? 489 00:30:23,847 --> 00:30:25,400 Yes. 490 00:30:25,538 --> 00:30:28,230 The herbal sleep aids 491 00:30:28,368 --> 00:30:31,406 leave me groggy, so I discontinued, 492 00:30:31,544 --> 00:30:35,306 and zolpidem is at most an every-other-day option. 493 00:30:35,444 --> 00:30:38,792 More than point-five milligrams two days in a row 494 00:30:38,931 --> 00:30:42,037 produces unmotivated rage the next morning. 495 00:30:43,521 --> 00:30:47,180 And three or more days in a row... 496 00:30:49,769 --> 00:30:51,875 things get even uglier. 497 00:30:53,462 --> 00:30:55,395 What? 498 00:30:57,742 --> 00:31:03,921 I just... I think that's an extremely careful report. 499 00:31:05,578 --> 00:31:06,993 How so? 500 00:31:07,131 --> 00:31:09,858 Lorazepam three milligrams or below, 501 00:31:09,996 --> 00:31:14,138 zolpidem below 20 milligrams per month, 502 00:31:14,276 --> 00:31:16,969 and the herbal, that's... that's ashwagandha, right? 503 00:31:17,107 --> 00:31:19,833 - Yes. - Yeah. Yeah. 504 00:31:19,972 --> 00:31:21,939 I think those amounts and dosages 505 00:31:22,077 --> 00:31:24,977 are just under my reporting requirements. 506 00:31:25,115 --> 00:31:26,910 And you know that. 507 00:31:27,048 --> 00:31:31,673 And you feel it's duplicitous for me to want to avoid 508 00:31:31,811 --> 00:31:35,642 involvement in psych services reporting chains? 509 00:31:35,780 --> 00:31:37,713 As I said, I think it's careful. 510 00:31:37,851 --> 00:31:40,337 I'm the head of sig ops, of course I'm careful. 511 00:31:40,475 --> 00:31:42,442 Well, that's not the goal in here. 512 00:31:42,580 --> 00:31:45,929 The goal is to satisfy the mandate 513 00:31:46,067 --> 00:31:48,345 so I can get back to work. 514 00:31:53,315 --> 00:31:58,596 Why on earth are you sleeping with Ramrod Jimmy Stokes? 515 00:31:59,632 --> 00:32:02,324 - He's beneath you. - Let's keep this professional. 516 00:32:02,462 --> 00:32:03,498 Professional? 517 00:32:03,636 --> 00:32:05,293 You came to my home. 518 00:32:05,431 --> 00:32:07,431 You drank, you ate, you talked about your sex life. 519 00:32:07,536 --> 00:32:10,022 What in God's name is professional about that? 520 00:32:10,160 --> 00:32:12,162 Maybe it was an observational visit. 521 00:32:12,300 --> 00:32:13,991 I've had it up to my eyeballs 522 00:32:14,129 --> 00:32:17,063 being watched by every single person around me. 523 00:32:18,478 --> 00:32:21,516 Oh, yes, by all means, write that one down. 524 00:32:21,654 --> 00:32:23,311 Paranoid ideations. 525 00:32:23,449 --> 00:32:26,693 Buy me another mandatory six months. 526 00:32:28,040 --> 00:32:30,801 You know, I always know when you're arriving. 527 00:32:30,939 --> 00:32:34,839 Because the aroma of hostility wafts in ahead of you. 528 00:32:34,978 --> 00:32:38,119 Oh, well, that's the first interesting thing you've said. 529 00:32:39,568 --> 00:32:41,570 How are things with George? 530 00:32:45,781 --> 00:32:48,163 The other day, Arthur Stieglitz told me 531 00:32:48,301 --> 00:32:54,583 that my devotion to my marriage is my professional weakness. 532 00:32:54,721 --> 00:32:58,242 That my feelings for George are a gaping wound 533 00:32:58,380 --> 00:33:01,487 through which any idiot can attack me. 534 00:33:02,729 --> 00:33:08,356 He told me I want too much and that I cannot have it all. 535 00:33:09,357 --> 00:33:11,290 I'm going to have his job. 536 00:33:11,428 --> 00:33:13,740 You watch. 537 00:33:13,878 --> 00:33:15,673 Is he right? 538 00:33:15,811 --> 00:33:17,572 If a situation presents itself, 539 00:33:17,710 --> 00:33:19,446 would you choose your marriage over everything else? 540 00:33:19,470 --> 00:33:21,403 I value loyalty. 541 00:33:21,541 --> 00:33:23,233 To what? 542 00:33:25,856 --> 00:33:28,376 You were raised Catholic, weren't you? 543 00:33:31,206 --> 00:33:32,966 Never mind. You were. 544 00:33:33,105 --> 00:33:35,728 12 years at St. Anthony's in Blackpool. 545 00:33:35,866 --> 00:33:40,215 Yeah. Did they tell you you were a bad little girl? 546 00:33:40,353 --> 00:33:42,493 Oh, is that why you like erotica? 547 00:33:42,631 --> 00:33:44,426 Because it's naughty. It's against the rules. 548 00:33:44,564 --> 00:33:47,222 Says everything you can't. 549 00:33:47,360 --> 00:33:50,881 Yeah. Oh, I bet you go for dirty talk too. 550 00:33:54,436 --> 00:33:57,267 I'll report you completed the session. 551 00:33:57,405 --> 00:33:58,923 - You can go. - Why? 552 00:33:59,062 --> 00:34:00,684 This is just getting good. 553 00:34:00,822 --> 00:34:04,895 Zoe Vaughan, nice Catholic girl from the North, 554 00:34:05,033 --> 00:34:06,690 just wants to help people, 555 00:34:06,828 --> 00:34:09,382 wants to talk about their problems. 556 00:34:09,520 --> 00:34:11,764 Come on. Why us? 557 00:34:11,902 --> 00:34:13,904 I'm curious about people. 558 00:34:14,042 --> 00:34:16,458 And right now, I'm curious about you. 559 00:34:24,432 --> 00:34:25,916 Zolpidem. 560 00:34:26,813 --> 00:34:29,437 After three days, you said things get even uglier. 561 00:34:31,749 --> 00:34:33,786 - I get moods. - What kind of moods? 562 00:34:33,924 --> 00:34:36,340 - Dark. - Suicidal? 563 00:34:38,170 --> 00:34:39,792 No. 564 00:34:42,243 --> 00:34:43,727 Panicked. 565 00:34:43,865 --> 00:34:45,763 Over money still? 566 00:34:45,901 --> 00:34:47,765 Despite all evidence to the contrary? 567 00:34:47,903 --> 00:34:50,216 Well, I'll not end up like my mother. 568 00:34:52,115 --> 00:34:55,980 That's the first interesting thing you've said. 569 00:36:06,879 --> 00:36:08,398 If Severus is deployed as intended, 570 00:36:08,536 --> 00:36:11,711 thousands of innocent people will die. 571 00:36:25,484 --> 00:36:27,555 When are you gonna poly me, George? 572 00:37:01,761 --> 00:37:03,176 Shit. 573 00:37:29,064 --> 00:37:30,065 Sorry. 574 00:37:30,203 --> 00:37:32,275 I know I'm intruding. 575 00:37:34,311 --> 00:37:36,313 A situation's come up that I think falls 576 00:37:36,451 --> 00:37:39,627 outside our usual reporting parameters. 577 00:37:43,286 --> 00:37:45,046 If you prefer, we could use a SCIF. 578 00:37:45,184 --> 00:37:46,358 Go on. 579 00:37:46,496 --> 00:37:49,430 - It's awkward. - Preamble noted. 580 00:37:52,191 --> 00:37:54,331 Our financial people have been working with HMRC, 581 00:37:54,469 --> 00:37:58,059 running a sweep of banks in tax haven countries. 582 00:37:58,197 --> 00:38:00,199 They routinely run ID scrapes past us 583 00:38:00,337 --> 00:38:02,166 for non-insignificant balances, 584 00:38:02,305 --> 00:38:04,376 in case one of our persona IDs is used 585 00:38:04,514 --> 00:38:06,205 to open an offshore account. 586 00:38:06,343 --> 00:38:08,345 Never once has been. 587 00:38:08,483 --> 00:38:10,899 This time, they got a hit. 588 00:38:11,037 --> 00:38:12,384 What's the fake name? 589 00:38:12,522 --> 00:38:14,282 Margaret Langford. 590 00:38:14,420 --> 00:38:17,009 DOB and name match an SIS-generated passport 591 00:38:17,147 --> 00:38:18,493 from 2008. 592 00:38:18,631 --> 00:38:21,220 - Who registered it? - Scrubbed in '09. 593 00:38:22,290 --> 00:38:25,362 Search old case files for the name and date of birth. 594 00:38:25,500 --> 00:38:29,159 Also scrubbed. She's a nonentity post-2009. 595 00:38:30,436 --> 00:38:32,542 - Thumbprint? - None required. 596 00:38:32,680 --> 00:38:35,199 It was just before Phase II. 597 00:38:35,338 --> 00:38:37,098 What bank holds the account? 598 00:38:37,236 --> 00:38:39,411 Asia Trust & Capital. 599 00:38:39,549 --> 00:38:42,345 Obscure choice. It's what I would've picked. 600 00:38:44,105 --> 00:38:47,108 Facial rec on surveillance cams outside the bank 601 00:38:47,246 --> 00:38:48,937 the day the account was opened. 602 00:38:49,075 --> 00:38:52,389 That was eight months ago, and Myanmar's non-co-op. 603 00:38:52,527 --> 00:38:55,254 Sometimes if you know who to ask... 604 00:38:56,842 --> 00:38:59,845 If it's Myanmar, how do we know about the account at all? 605 00:38:59,983 --> 00:39:01,892 Well, somebody got jumpy and transferred the money 606 00:39:01,916 --> 00:39:04,781 out of there when it looked like there'd be another coup. 607 00:39:04,919 --> 00:39:07,162 We got a hit on the incoming SWIFT at the new bank. 608 00:39:07,300 --> 00:39:10,269 - Where? - Raffenkalt/Suisse AG. 609 00:39:10,407 --> 00:39:11,443 Zurich. 610 00:39:13,410 --> 00:39:14,618 Zurich? 611 00:39:14,756 --> 00:39:16,724 That mean something? 612 00:39:18,795 --> 00:39:21,176 How much is in the account? 613 00:39:21,314 --> 00:39:22,902 Seven million. 614 00:39:23,040 --> 00:39:24,594 Pounds. 615 00:39:27,942 --> 00:39:30,772 So one of our people stole a straw man identity 616 00:39:30,910 --> 00:39:33,844 and has been paid seven million pounds under it. 617 00:39:35,052 --> 00:39:36,606 Yes. 618 00:39:40,126 --> 00:39:41,818 What? 619 00:39:43,958 --> 00:39:45,822 Margaret Langford was used a handful of times 620 00:39:45,960 --> 00:39:49,515 by a SIGINT op in 2008 before discontinuance. 621 00:39:49,653 --> 00:39:51,275 Used by whom? 622 00:39:51,414 --> 00:39:52,967 Your wife. 623 00:39:54,934 --> 00:39:56,419 I see. 624 00:39:57,558 --> 00:39:59,145 I see. 625 00:39:59,283 --> 00:40:01,354 As I said, I thought this was 626 00:40:01,493 --> 00:40:04,634 outside our normal reporting parameters. 627 00:40:04,772 --> 00:40:06,981 - Who else knows? - No one. 628 00:40:08,016 --> 00:40:10,294 Leave it with me, please. 629 00:40:13,953 --> 00:40:14,989 James. 630 00:40:16,266 --> 00:40:19,096 Was the money deposited in increments or lump sum? 631 00:40:19,234 --> 00:40:20,650 Lump sum. 632 00:40:20,788 --> 00:40:23,480 Someone sold something extremely valuable. 633 00:40:23,618 --> 00:40:24,999 Alice? 634 00:40:26,794 --> 00:40:29,003 Alice, are you here? 635 00:40:31,246 --> 00:40:32,696 Alice? 636 00:40:33,973 --> 00:40:35,561 Richard, what are you doing?! 637 00:40:35,699 --> 00:40:37,149 What? I just opened the door. 638 00:40:37,287 --> 00:40:39,013 - Where's Monica? - She's gone to get help. 639 00:40:42,948 --> 00:40:44,363 You should've heard yourself. 640 00:40:44,501 --> 00:40:47,331 I hate birds. Give me the torch. 641 00:40:47,470 --> 00:40:48,678 I like the torch. 642 00:40:48,816 --> 00:40:50,576 Use your phone. 643 00:40:54,856 --> 00:40:56,030 Trout? 644 00:40:56,168 --> 00:40:58,342 Vendace. 645 00:40:59,620 --> 00:41:02,519 - Been saving it. - Delicious. 646 00:41:03,416 --> 00:41:06,040 Is it a difficult catch? 647 00:41:06,178 --> 00:41:08,214 Next to impossible. 648 00:41:12,702 --> 00:41:14,082 When will you be back? 649 00:41:14,220 --> 00:41:16,878 Oh, tomorrow, late. 650 00:41:17,016 --> 00:41:18,742 Don't wait up. 651 00:41:21,193 --> 00:41:22,712 I hate the distance. 652 00:41:23,747 --> 00:41:26,060 Well, we're pretty good at it. 653 00:41:26,198 --> 00:41:28,821 It seems grotesque. 654 00:41:28,959 --> 00:41:31,479 What's asked of a person. 655 00:41:32,998 --> 00:41:34,689 Oh, shit. 656 00:41:41,006 --> 00:41:42,559 Bon voyage. 657 00:41:44,043 --> 00:41:45,424 Or Gute Reise. 658 00:41:53,743 --> 00:41:55,572 Love you. 659 00:42:21,253 --> 00:42:22,634 Shit. 660 00:42:37,200 --> 00:42:39,754 What the fuck, George?! 661 00:42:49,005 --> 00:42:50,454 Am I in trouble? 662 00:42:50,593 --> 00:42:52,422 Not at all. 663 00:42:54,286 --> 00:42:56,391 So what's up, man? 664 00:42:57,669 --> 00:43:01,776 I understand you and Freddie are still together. 665 00:43:01,914 --> 00:43:04,089 Yeah. 666 00:43:04,227 --> 00:43:06,332 Isn't that a bit awkward? 667 00:43:07,471 --> 00:43:11,165 Because I pinned his hand to the table with a steak knife? 668 00:43:11,303 --> 00:43:13,719 That comes to mind. 669 00:43:13,857 --> 00:43:16,170 He forgave me. I forgave him. 670 00:43:16,308 --> 00:43:20,001 You know? The hand thing kind of evened us out. 671 00:43:20,139 --> 00:43:21,693 Okay. 672 00:43:25,835 --> 00:43:29,010 George, you come to my apartment at 11:00 at night 673 00:43:29,148 --> 00:43:32,151 asking about my relationship. 674 00:43:33,325 --> 00:43:37,329 I'm not shocked, and I'm not even sure I'm saying no, 675 00:43:37,467 --> 00:43:41,264 but are you actually doing this? 676 00:43:43,128 --> 00:43:45,233 No. 677 00:43:45,371 --> 00:43:47,719 Then what do you want? 678 00:43:51,964 --> 00:43:56,348 You have MOD imagery oversight in Building 321 679 00:43:56,486 --> 00:43:58,557 on one of the 64 eyes. 680 00:43:58,695 --> 00:44:02,147 For a minute there, I thought you were human. 681 00:44:02,285 --> 00:44:06,185 I need a brief Keyhole redirect tomorrow morning, 682 00:44:06,323 --> 00:44:09,637 and it needs to be un-logged and unrecorded. 683 00:44:10,811 --> 00:44:12,364 I don't even think that's possible. 684 00:44:12,502 --> 00:44:13,537 It is. 685 00:44:14,746 --> 00:44:17,265 There are brief periods between satlink handovers 686 00:44:17,403 --> 00:44:19,716 where a satellite could be used for another purpose 687 00:44:19,854 --> 00:44:21,407 without detection. 688 00:44:21,545 --> 00:44:23,789 I've done it, in Ratcliffe. 689 00:44:23,927 --> 00:44:27,413 But this one has to be unofficial. 690 00:44:29,415 --> 00:44:31,901 Why would I do something like that? 691 00:44:32,039 --> 00:44:34,800 I would consider myself in your debt. 692 00:44:35,974 --> 00:44:38,701 What does that get me? 693 00:44:38,839 --> 00:44:40,599 Privacy. 694 00:44:43,740 --> 00:44:45,604 I have personally never found 695 00:44:45,742 --> 00:44:48,089 ecstasy use to be a compromising factor. 696 00:44:48,227 --> 00:44:51,092 But combined with multiple sexual partners... 697 00:44:52,645 --> 00:44:54,751 it would be of issue, to Freddie. 698 00:44:56,063 --> 00:44:59,480 His infidelity is one thing, but yours... 699 00:45:00,964 --> 00:45:03,208 Freddie's old-fashioned. 700 00:45:05,589 --> 00:45:08,523 - You're a bastard. - It's important. 701 00:45:11,043 --> 00:45:12,424 What if I love him? 702 00:45:12,562 --> 00:45:15,220 Then you'll help me. 703 00:45:15,358 --> 00:45:17,981 But does that matter to you? 704 00:45:18,119 --> 00:45:19,431 You know, the human part. 705 00:45:19,569 --> 00:45:22,814 Does that... Do you care about that? 706 00:45:22,952 --> 00:45:25,402 Who am I supposed to be with? 707 00:45:25,540 --> 00:45:27,508 Tell me. 708 00:45:28,336 --> 00:45:30,442 Sorry, it seemed rhetorical. 709 00:45:30,580 --> 00:45:32,789 I can't date outside. 710 00:45:32,927 --> 00:45:34,791 They don't understand. 711 00:45:34,929 --> 00:45:37,552 And I can't date inside because we're all fucking liars. 712 00:45:37,690 --> 00:45:38,933 You know, professional ones 713 00:45:39,071 --> 00:45:41,108 with a perfect excuse every time. 714 00:45:41,246 --> 00:45:42,626 Well, where were you last week? 715 00:45:42,765 --> 00:45:44,421 Black bag. 716 00:45:44,559 --> 00:45:46,907 What did you do on Friday? Black bag. 717 00:45:47,045 --> 00:45:48,494 When you can lie about everything, 718 00:45:48,632 --> 00:45:50,013 when you can deny everything, 719 00:45:50,151 --> 00:45:52,705 how do you tell the truth about anything? 720 00:45:54,190 --> 00:45:56,192 How does that work? 721 00:45:57,365 --> 00:45:59,954 How can that possibly work? 722 00:46:00,783 --> 00:46:02,888 I don't know. 723 00:46:03,026 --> 00:46:05,235 But you do know. 724 00:46:06,236 --> 00:46:08,860 You do know because it works for you. 725 00:46:09,792 --> 00:46:11,690 And you're the perfect fucking couple, 726 00:46:11,828 --> 00:46:14,279 and everyone knows it, so tell me. 727 00:46:14,417 --> 00:46:16,833 Tell me how it works. 728 00:46:19,180 --> 00:46:20,664 6:30 a.m. tomorrow. 729 00:46:20,803 --> 00:46:23,667 A few minutes early to be safe. 730 00:46:25,635 --> 00:46:27,982 Is there a secure view site? 731 00:46:31,537 --> 00:46:34,713 There's a lookdown SCIF off the main 64. 732 00:46:36,646 --> 00:46:37,681 Good. 733 00:46:38,993 --> 00:46:40,684 Thank you for the wine. 734 00:46:40,823 --> 00:46:43,342 You didn't have to come at me like that, you know. 735 00:46:44,274 --> 00:46:46,863 I would've done it for you anyway. 736 00:47:53,965 --> 00:47:55,759 Ready for some treason? 737 00:47:55,898 --> 00:47:57,313 That isn't funny. 738 00:47:57,451 --> 00:47:58,624 Sure it is. 739 00:47:58,762 --> 00:47:59,936 Where are we looking? 740 00:48:00,074 --> 00:48:03,457 47.3701 north, 741 00:48:03,595 --> 00:48:06,391 8.5411 east. 742 00:48:08,980 --> 00:48:10,671 Okay. There's only one good option there. 743 00:48:10,809 --> 00:48:14,399 Very masculine Milstar satellite up at 938 miles. 744 00:48:14,537 --> 00:48:16,642 Ops arc isn't used much. It's over Liechtenstein. 745 00:48:16,780 --> 00:48:19,611 It's that one. Second row down, third from the right. 746 00:48:20,784 --> 00:48:22,269 About to hand off to a Gaofen-4. 747 00:48:22,407 --> 00:48:23,753 How long will we have? 748 00:48:23,891 --> 00:48:25,617 Three minutes, 20 seconds. 749 00:48:25,755 --> 00:48:27,515 Does he miss anything? 750 00:48:27,653 --> 00:48:30,277 The major? Never once. 751 00:48:30,415 --> 00:48:32,451 Ready? 752 00:48:33,936 --> 00:48:36,145 - Wait. - George. 753 00:48:37,353 --> 00:48:40,390 No, George, I'm naked out here. Are we doing this or not? 754 00:48:40,528 --> 00:48:41,564 Go. 755 00:48:42,634 --> 00:48:43,946 Handoff. 756 00:48:49,813 --> 00:48:51,677 Zurich? What the hell's in Zurich? 757 00:48:51,815 --> 00:48:53,472 Move in. 758 00:48:56,544 --> 00:48:59,030 Closer. Same coordinates. 759 00:49:01,825 --> 00:49:03,517 Closer. 760 00:49:08,453 --> 00:49:10,489 Nice bench. Are we done? 761 00:49:10,627 --> 00:49:12,181 Wait. 762 00:49:13,009 --> 00:49:14,355 They're late. 763 00:49:39,656 --> 00:49:43,074 You are one naughty husband, George. 764 00:49:43,212 --> 00:49:45,041 You asked how it works. 765 00:49:45,179 --> 00:49:46,629 To be with someone in this business. 766 00:49:46,767 --> 00:49:48,562 This is how. 767 00:49:48,700 --> 00:49:50,816 You each know what you know, and you know what you'll do, 768 00:49:50,840 --> 00:49:53,187 and you never discuss certain things again. 769 00:49:53,325 --> 00:49:57,053 I watch her. I assume she watches me. 770 00:49:57,191 --> 00:49:59,952 If she's in trouble, even of her own making, 771 00:50:00,091 --> 00:50:04,543 I will do everything in my power to extricate her. 772 00:50:05,544 --> 00:50:07,236 No matter what that means. 773 00:50:07,374 --> 00:50:09,238 You understand? 774 00:50:10,618 --> 00:50:12,793 My God, that's so hot. 775 00:50:14,208 --> 00:50:15,830 That's how it works. 776 00:50:15,968 --> 00:50:17,936 It's the only way. 777 00:50:22,216 --> 00:50:24,011 Can you get any closer? 778 00:50:28,843 --> 00:50:30,121 Facial rec? 779 00:50:34,263 --> 00:50:35,505 Nothing? 780 00:50:35,643 --> 00:50:36,782 Give it a minute. 781 00:50:45,205 --> 00:50:46,344 Kulikov. 782 00:50:48,000 --> 00:50:50,313 - One minute. - Hang on. 783 00:50:50,451 --> 00:50:52,384 Trying something. 784 00:50:55,456 --> 00:50:56,802 It's a lipreading AI. 785 00:50:56,940 --> 00:50:58,563 Still in beta. 786 00:51:00,530 --> 00:51:02,360 Audio coming. 787 00:51:02,498 --> 00:51:04,500 The money's in place. 788 00:51:04,638 --> 00:51:06,916 Do your fucking job, and I'll release. 789 00:51:08,020 --> 00:51:10,678 She isn't selling. She's buying. 790 00:51:10,816 --> 00:51:13,164 It's a complicated situation. 791 00:51:13,302 --> 00:51:14,613 14 seconds. 792 00:51:14,751 --> 00:51:15,831 You need to think about it. 793 00:51:16,891 --> 00:51:18,824 - Get them back. - Yeah, trying. 794 00:51:18,962 --> 00:51:20,654 - I've got to let them go. - Get them back! 795 00:51:20,792 --> 00:51:23,139 I've got to let them go! 796 00:51:24,209 --> 00:51:25,762 - Shit. - What? 797 00:51:25,900 --> 00:51:27,281 It's not responding. 798 00:51:27,419 --> 00:51:28,939 - Get rid of it. - I don't know what... 799 00:51:28,972 --> 00:51:30,664 I'm trying. I... 800 00:51:30,802 --> 00:51:32,114 Why the... 801 00:51:32,252 --> 00:51:33,977 Shit! 802 00:51:44,091 --> 00:51:45,230 Did he see? 803 00:51:45,368 --> 00:51:46,818 I don't know. Did you record? 804 00:51:46,956 --> 00:51:48,302 It's automatic. 805 00:51:48,440 --> 00:51:50,097 Go into the root files and delete. 806 00:51:50,235 --> 00:51:51,685 Keystroke logs too. 807 00:51:51,823 --> 00:51:53,490 Yeah, well, I hope you got what you wanted. 808 00:51:53,514 --> 00:51:56,103 If I'm going down, you're coming with me. 809 00:51:56,241 --> 00:51:58,347 I'll keep that in mind. 810 00:52:07,045 --> 00:52:09,668 I don't understand. 811 00:52:11,532 --> 00:52:13,396 Which part? 812 00:52:13,534 --> 00:52:15,364 All of it. 813 00:52:15,502 --> 00:52:16,882 James, come on. How old are you? 814 00:52:17,020 --> 00:52:18,021 Come over here. 815 00:52:18,160 --> 00:52:20,196 What? 816 00:52:20,334 --> 00:52:22,025 Come over here. 817 00:52:22,164 --> 00:52:23,579 It's not that kind of visit. 818 00:52:23,717 --> 00:52:25,546 What kind of visit is it then? 819 00:52:25,684 --> 00:52:28,308 The kind where I say we're not seeing each other anymore. 820 00:52:31,207 --> 00:52:32,519 And why not again? 821 00:52:36,005 --> 00:52:37,869 Because I don't want to. 822 00:52:38,007 --> 00:52:41,631 What about the times we had our little sessions, over there? 823 00:52:41,769 --> 00:52:44,116 - You wanted to then. - Yeah. 824 00:52:44,255 --> 00:52:46,118 And now I don't. 825 00:52:47,223 --> 00:52:48,914 You see, this isn't normal. 826 00:52:49,052 --> 00:52:51,020 The way you're doing this, just so you know. 827 00:52:51,158 --> 00:52:53,091 And what we did in here... 828 00:52:53,229 --> 00:52:54,541 None of this is normal. 829 00:52:55,956 --> 00:52:57,716 No, it isn't. 830 00:52:59,235 --> 00:53:01,720 You're as sick as your patients. 831 00:53:01,858 --> 00:53:03,446 Possibly. 832 00:53:03,584 --> 00:53:05,207 But there's no law that says 833 00:53:05,345 --> 00:53:06,908 that therapists can't have issues of their own. 834 00:53:06,932 --> 00:53:08,520 - Are you seeing someone else? - Yes. 835 00:53:09,521 --> 00:53:11,903 Fuck me, you're cold. 836 00:53:12,041 --> 00:53:13,939 Yeah, a bit. 837 00:53:14,077 --> 00:53:16,735 Yeah, you're even cold about whether or not you're cold. 838 00:53:24,743 --> 00:53:28,126 I'm gonna clear your mandate permanently. 839 00:53:28,264 --> 00:53:30,473 I'll tell psych services to recommend a psychiatrist 840 00:53:30,611 --> 00:53:32,762 for any prescriptive issues you might have in the future. 841 00:53:32,786 --> 00:53:34,926 I told you things. 842 00:53:35,892 --> 00:53:39,275 All your thoughts and feelings are confidential. 843 00:53:39,413 --> 00:53:41,001 Our relationship can just... 844 00:53:41,139 --> 00:53:42,910 Yeah, I don't give a shit about the relationship. 845 00:53:42,934 --> 00:53:45,005 I'm over it. I got something else on the side too. 846 00:53:45,799 --> 00:53:49,768 I told you operational things. 847 00:53:50,838 --> 00:53:53,565 Are you referring to Severus? 848 00:53:55,809 --> 00:53:57,604 I was drunk as hell. 849 00:53:57,742 --> 00:54:01,297 Anything you told me regarding Severus is also privileged. 850 00:54:03,195 --> 00:54:04,783 That's great. 851 00:54:05,819 --> 00:54:08,442 'Cause it'd be a real drag to have to kill you. 852 00:54:09,650 --> 00:54:11,618 I've never appreciated that sort of humor. 853 00:54:11,756 --> 00:54:13,556 Yeah, and I never liked that about you either. 854 00:54:13,689 --> 00:54:16,001 You know what you could use in here? 855 00:54:16,139 --> 00:54:20,523 A velvet Jesus with eyes that follow you. 856 00:54:20,661 --> 00:54:22,974 You'd like that, wouldn't you? 857 00:54:23,112 --> 00:54:24,976 It's duty desk. 858 00:54:25,114 --> 00:54:26,357 Go ahead. 859 00:54:26,495 --> 00:54:28,738 Thanks, Mom. 860 00:54:28,876 --> 00:54:30,257 Yes? 861 00:54:31,776 --> 00:54:33,156 When? 862 00:54:34,088 --> 00:54:35,435 How long? 863 00:54:36,263 --> 00:54:38,127 I'll be right there. 864 00:54:41,095 --> 00:54:42,787 I got to go. 865 00:54:43,822 --> 00:54:45,583 I left some things at your place. 866 00:54:45,721 --> 00:54:49,241 They're in a pouch at the desk under your name. 867 00:54:50,208 --> 00:54:52,452 I left it there this morning. 868 00:54:53,660 --> 00:54:56,525 This is the best breakup I ever had. 869 00:54:56,663 --> 00:54:58,941 Seriously, I enjoyed myself. 870 00:54:59,804 --> 00:55:01,530 Take care, Zoe. 871 00:55:01,668 --> 00:55:04,153 You're a fucking piece of work. 872 00:55:14,715 --> 00:55:16,372 The major called. 873 00:55:16,510 --> 00:55:17,994 We've got a breach. 874 00:55:19,755 --> 00:55:22,654 It's me. Don't be a dick. Come on. 875 00:55:25,485 --> 00:55:28,004 Jesus. 876 00:55:35,736 --> 00:55:37,255 You'll want to know about this. 877 00:55:46,160 --> 00:55:49,371 Oh, no, no, no. 878 00:56:21,195 --> 00:56:22,473 All right. 879 00:56:22,611 --> 00:56:24,613 Let's get started. 880 00:56:24,751 --> 00:56:26,925 Ms. Childs, would you please? 881 00:56:27,788 --> 00:56:29,825 Okay, so this is Vadim Pavlichuk, 882 00:56:29,963 --> 00:56:32,137 the dissident Russian general under house arrest 883 00:56:32,275 --> 00:56:34,795 in Liechtenstein for the past six months. 884 00:56:34,933 --> 00:56:36,970 Pavlichuk's been known to be working with a network 885 00:56:37,108 --> 00:56:40,560 of exiled militarists for the overthrow of the Russian regime 886 00:56:40,698 --> 00:56:42,769 due to its mismanagement of the war. 887 00:56:42,907 --> 00:56:45,530 We've had the house on lockdown for 24 hours since he arrived. 888 00:56:45,668 --> 00:56:48,291 If Pavlichuk made a move, we wanted to know first. 889 00:56:48,430 --> 00:56:50,501 He has now made a move. 890 00:56:50,639 --> 00:56:52,123 These are the heat signatures 891 00:56:52,261 --> 00:56:55,367 in the house at 6:31 a.m. Central European Time. 892 00:56:55,506 --> 00:56:57,197 Seven unique sigs. 893 00:56:57,335 --> 00:56:58,716 We then lost signal with the house 894 00:56:58,854 --> 00:57:02,202 during a routine satlink handover for about... 895 00:57:02,340 --> 00:57:03,962 - Three minutes, 20 seconds. - Thank you. 896 00:57:04,100 --> 00:57:05,792 Three minutes, 20 seconds. 897 00:57:05,930 --> 00:57:09,243 When we regained signal and ran thermals again at 6:35, 898 00:57:09,381 --> 00:57:11,522 this is what we see. 899 00:57:11,660 --> 00:57:13,109 There are now only five. 900 00:57:13,247 --> 00:57:14,732 For the last two hours, 901 00:57:14,870 --> 00:57:17,010 we've been accounting for all the individual sigs. 902 00:57:17,148 --> 00:57:19,357 We got all five as they came and went. 903 00:57:19,495 --> 00:57:21,635 None of them were Pavlichuk. 904 00:57:21,773 --> 00:57:23,741 So the son of a bitch is out, hmm? 905 00:57:23,879 --> 00:57:25,674 How could that happen? 906 00:57:25,812 --> 00:57:27,686 How would he know the exact timing of a satlink handover? 907 00:57:27,710 --> 00:57:30,023 Well, fucking exactly. 908 00:57:30,161 --> 00:57:33,302 How could he know unless someone here told him? 909 00:57:34,268 --> 00:57:38,031 We look away, he takes off. 910 00:57:38,169 --> 00:57:40,343 It was an operation. 911 00:57:40,482 --> 00:57:42,035 Very precise. 912 00:57:43,588 --> 00:57:46,211 There is a stranger in our house. 913 00:57:48,559 --> 00:57:51,182 Have we picked up Pavlichuk since he left? 914 00:57:51,320 --> 00:57:52,701 He's good. 915 00:57:52,839 --> 00:57:55,566 He's hunched over in a black van somewhere, 916 00:57:55,704 --> 00:57:57,878 off to malefact. 917 00:57:58,016 --> 00:57:59,639 Well, our assumption is 918 00:57:59,777 --> 00:58:03,090 that his right-hand former lieutenant Andrei Kulikov 919 00:58:03,228 --> 00:58:05,576 is en route to pick him up now. 920 00:58:05,714 --> 00:58:07,370 Their intentions are unclear. 921 00:58:07,509 --> 00:58:09,279 Kulikov had a meeting with an unknown party in Zurich 922 00:58:09,303 --> 00:58:12,237 this morning, so we're waiting on visuals for that. 923 00:58:12,375 --> 00:58:14,343 Keep at it. 924 00:58:14,481 --> 00:58:16,241 Should we... 925 00:58:16,379 --> 00:58:18,209 Should we notify CIA? 926 00:58:18,347 --> 00:58:19,900 Oh, fuck them. 927 00:58:20,038 --> 00:58:22,903 I'm sick of being treated like an ATM for intel. 928 00:58:23,041 --> 00:58:25,906 And I'm certainly not showing them our dirty linens. 929 00:58:26,044 --> 00:58:27,425 If there's a traitor in the house, 930 00:58:27,563 --> 00:58:29,910 I want to know who it is before they do. 931 00:58:30,048 --> 00:58:32,534 This stays in the room. 932 00:58:39,817 --> 00:58:41,750 You said the major was... 933 00:58:41,888 --> 00:58:43,372 aware of the redirect? 934 00:58:43,510 --> 00:58:45,754 Yes. I got a signal alert and called him. 935 00:58:45,892 --> 00:58:48,170 He already knew. 936 00:58:48,308 --> 00:58:51,691 Have him reassigned... somewhere lovely, the Bahamas. 937 00:58:51,829 --> 00:58:55,971 Tell him it's a promotion, effective immediately. 938 00:58:56,109 --> 00:58:58,180 He travels tomorrow. 939 00:58:58,318 --> 00:59:00,803 Can I ask, strategically, 940 00:59:00,941 --> 00:59:03,150 why do we care that Pavlichuk is out? 941 00:59:07,534 --> 00:59:11,296 S-6 and below, please clear. 942 00:59:28,935 --> 00:59:30,592 Severus. 943 00:59:32,663 --> 00:59:35,424 We believe Pavlichuk has been given a physical copy. 944 00:59:35,562 --> 00:59:37,184 That's why we watched him. 945 00:59:37,322 --> 00:59:41,223 If Kulikov manages to get him back into Moscow with it, 946 00:59:41,361 --> 00:59:42,638 well... 947 00:59:42,776 --> 00:59:46,262 Mr. Smalls, educate our colleagues. 948 00:59:46,400 --> 00:59:48,575 Severus is a Stuxnet polymorph 949 00:59:48,713 --> 00:59:49,956 we developed with NSA. 950 00:59:50,094 --> 00:59:51,785 It has to be physically introduced 951 00:59:51,923 --> 00:59:54,685 to a nuclear reactor to get past an air gap. 952 00:59:54,823 --> 00:59:59,482 But once it's in, it can target and melt down the reactor core. 953 00:59:59,621 --> 01:00:00,829 It was a CYBERCOM op. 954 01:00:00,967 --> 01:00:03,245 Why the fuck would we make that? 955 01:00:03,383 --> 01:00:05,178 Theoreticals. Capabilities. 956 01:00:05,316 --> 01:00:06,869 It shouldn't have left the building. 957 01:00:07,007 --> 01:00:08,802 And we realized, if we can do it to them, 958 01:00:08,940 --> 01:00:11,667 - once the thing is out there... - They can do it to us. 959 01:00:11,805 --> 01:00:14,325 It was a good idea. 960 01:00:15,844 --> 01:00:18,881 A meltdown would cause political havoc. 961 01:00:19,019 --> 01:00:21,712 For an enemy involved in an endless war 962 01:00:21,850 --> 01:00:23,403 and a teetering government, 963 01:00:23,541 --> 01:00:26,233 they'd run dear leader out of Moscow on a rail. 964 01:00:26,371 --> 01:00:29,029 We'd be rid of the prick once and for all. 965 01:00:29,167 --> 01:00:31,342 We didn't do it... 966 01:00:33,655 --> 01:00:35,380 but it was a damn good idea. 967 01:00:35,518 --> 01:00:37,866 It would appear someone here felt the same way. 968 01:00:38,004 --> 01:00:40,592 And redirected the eye 969 01:00:40,731 --> 01:00:44,735 so Pavlichuk could escape with the drive. 970 01:00:44,873 --> 01:00:47,634 He's on his way to Russia now to initiate a meltdown, 971 01:00:47,772 --> 01:00:50,672 and it'll be our goddamn fault! 972 01:00:52,777 --> 01:00:54,814 Find the leak. 973 01:00:55,918 --> 01:00:57,886 Methods won't be questioned. 974 01:01:43,103 --> 01:01:45,243 This can't be good. 975 01:01:45,381 --> 01:01:46,589 It isn't. 976 01:01:46,728 --> 01:01:48,868 George ordered the redirect. 977 01:01:49,006 --> 01:01:51,249 I helped him do it. 978 01:02:25,594 --> 01:02:27,320 Thanks. 979 01:02:31,255 --> 01:02:32,704 Kathryn. 980 01:02:32,843 --> 01:02:34,361 Jesus, Freddie. 981 01:02:34,499 --> 01:02:36,329 Got a minute? 982 01:02:37,330 --> 01:02:38,814 Does anyone else know? 983 01:02:38,952 --> 01:02:40,816 No. 984 01:02:40,954 --> 01:02:43,163 - Can you trust Clarissa? - Not particularly. 985 01:02:43,301 --> 01:02:45,510 - To keep it to herself, I mean. - I think so. 986 01:02:45,648 --> 01:02:47,512 She's fond of George. She's concerned. 987 01:02:47,650 --> 01:02:50,343 Whatever operation he's running, he's in a very leaky boat. 988 01:02:50,481 --> 01:02:53,173 If Pavlichuk gets back to Russia, it's on him. 989 01:02:53,311 --> 01:02:54,968 He'd get 35 years. 990 01:02:55,106 --> 01:02:57,488 Is there anything you can do? 991 01:03:00,629 --> 01:03:02,493 How was Zurich? 992 01:03:03,356 --> 01:03:05,841 It was pointless. He had nothing. 993 01:03:05,979 --> 01:03:07,878 I don't know why I was there. 994 01:03:08,016 --> 01:03:10,846 I spent the rest of the day chasing down Gunther at FIS, 995 01:03:10,984 --> 01:03:13,366 but he was useless. 996 01:03:13,504 --> 01:03:16,472 Do you have any idea why George would be watching you? 997 01:03:16,610 --> 01:03:18,820 None whatsoever. 998 01:03:22,858 --> 01:03:24,239 All right. 999 01:03:24,377 --> 01:03:26,551 You be ready in the morning. 1000 01:03:26,689 --> 01:03:28,346 I need a night to think. 1001 01:03:28,484 --> 01:03:29,761 Okay. 1002 01:03:29,900 --> 01:03:32,040 Just you and me. 1003 01:03:32,178 --> 01:03:33,248 Yes? 1004 01:03:33,386 --> 01:03:35,146 Of course. 1005 01:04:12,390 --> 01:04:14,876 I believe I've been set up. 1006 01:04:17,395 --> 01:04:19,777 I think I have been too. 1007 01:04:21,054 --> 01:04:23,919 By Freddie, of all people. 1008 01:04:24,816 --> 01:04:26,404 Why? 1009 01:04:28,441 --> 01:04:30,615 Well, he's playing me. 1010 01:04:30,753 --> 01:04:33,549 He thinks I'll take action to protect you. 1011 01:04:36,035 --> 01:04:37,760 And he's right. 1012 01:04:39,624 --> 01:04:42,041 I will kill for you, George. 1013 01:04:43,974 --> 01:04:45,389 You know that. 1014 01:04:50,946 --> 01:04:52,637 Freddie stole Severus. 1015 01:04:52,775 --> 01:04:54,916 Ah, maybe, maybe not. 1016 01:04:55,054 --> 01:04:57,608 It's not really about that anymore, is it? 1017 01:04:57,746 --> 01:04:59,610 Somehow it's... 1018 01:05:01,750 --> 01:05:03,614 it's about us. 1019 01:05:05,443 --> 01:05:07,825 There's a plan. 1020 01:05:07,963 --> 01:05:10,207 And a counterplan. 1021 01:05:10,345 --> 01:05:14,763 One is using you to get to me, the other, me to get to you. 1022 01:05:18,146 --> 01:05:20,976 Well, what are we going to do about that? 1023 01:05:22,253 --> 01:05:24,014 Disrupt. 1024 01:05:24,152 --> 01:05:25,808 All of it. 1025 01:05:27,465 --> 01:05:30,330 Bait someone into an overreaction. 1026 01:05:33,023 --> 01:05:35,611 Will there be another mess to clean up? 1027 01:05:37,544 --> 01:05:39,857 Only if we do it right. 1028 01:06:27,732 --> 01:06:30,735 Wish you'd called sooner. I didn't really have any gear. 1029 01:06:30,873 --> 01:06:32,806 Hop in. 1030 01:06:34,463 --> 01:06:36,224 Fishing's not really my thing. 1031 01:06:36,362 --> 01:06:38,571 Patience. All you need. 1032 01:06:44,404 --> 01:06:46,889 We'll be back in plenty of time. 1033 01:06:48,236 --> 01:06:50,445 It's easier to think out here. 1034 01:07:05,080 --> 01:07:07,220 I need something. 1035 01:07:08,946 --> 01:07:11,673 Geofencing on Andrei Kulikov. Last known is Zurich. 1036 01:07:11,811 --> 01:07:13,606 I want a moving trace on his cell, 1037 01:07:13,744 --> 01:07:16,436 and I want it to be un-logged. 1038 01:07:16,574 --> 01:07:19,232 I'm not going to prison for you psychos. 1039 01:07:19,370 --> 01:07:21,510 Oh, you're too far in to worry about that now, 1040 01:07:21,648 --> 01:07:23,167 don't you think? 1041 01:07:30,071 --> 01:07:31,520 Fucking made for each other. 1042 01:07:33,281 --> 01:07:35,559 I'd like to set up a series of polygraphs. 1043 01:07:35,697 --> 01:07:36,939 Today. 1044 01:07:37,078 --> 01:07:39,252 The usual room at Vauxhall. 1045 01:07:40,150 --> 01:07:41,979 Who did you have in mind? 1046 01:07:42,117 --> 01:07:43,843 Freddie Smalls. 1047 01:07:43,981 --> 01:07:45,672 Clarissa Dubose. 1048 01:07:45,810 --> 01:07:48,503 Dr. Zoe Vaughan. 1049 01:07:48,641 --> 01:07:50,367 Why her? 1050 01:07:50,505 --> 01:07:53,128 Freddie saw her twice a week for the past eight months. 1051 01:07:53,266 --> 01:07:54,923 Leakage. 1052 01:07:56,027 --> 01:07:57,512 And I've seen her too. 1053 01:07:57,650 --> 01:08:00,308 I know. Put yourself down as well. 1054 01:08:01,378 --> 01:08:03,380 Transparency. 1055 01:08:06,728 --> 01:08:08,143 Anyone else? 1056 01:08:08,281 --> 01:08:10,283 Not for the moment. 1057 01:08:12,768 --> 01:08:16,013 So, that Swiss banking issue. 1058 01:08:16,151 --> 01:08:18,395 I'd been meaning to follow up with you. 1059 01:08:18,533 --> 01:08:19,879 Of course one's mind 1060 01:08:20,017 --> 01:08:22,847 goes to a possible Severus connection. 1061 01:08:22,985 --> 01:08:24,366 That had occurred to me. 1062 01:08:24,504 --> 01:08:26,334 Had it? 1063 01:08:27,335 --> 01:08:29,716 It would appear to be linked. 1064 01:08:30,821 --> 01:08:33,686 Have you shared your suspicions with anyone else? 1065 01:08:37,793 --> 01:08:39,450 Of course not. 1066 01:08:41,176 --> 01:08:43,178 But you still feel certain of the identity 1067 01:08:43,316 --> 01:08:46,285 of the person who opened the offshore account? 1068 01:08:46,423 --> 01:08:48,149 No. 1069 01:08:48,287 --> 01:08:50,047 No, that's the thing. 1070 01:08:50,185 --> 01:08:52,670 That's why I'd been meaning to follow up with you. 1071 01:08:56,018 --> 01:08:57,399 Margaret Langford. 1072 01:08:57,537 --> 01:08:59,470 The passport name that Kathryn used in '08. 1073 01:08:59,608 --> 01:09:01,168 Turns out there was some sort of glitch. 1074 01:09:01,231 --> 01:09:03,060 It was repeatedly recycled by the system, 1075 01:09:03,198 --> 01:09:04,544 passed around SIS for a decade. 1076 01:09:04,682 --> 01:09:06,132 There's at least a dozen uses. 1077 01:09:06,270 --> 01:09:08,376 40 or 50 border records. 1078 01:09:09,377 --> 01:09:11,033 Seems odd you'd miss that. 1079 01:09:11,172 --> 01:09:12,276 Yes. 1080 01:09:12,414 --> 01:09:15,072 Yeah, I'm kicking myself. 1081 01:09:15,210 --> 01:09:16,246 It was sloppy. 1082 01:09:16,384 --> 01:09:18,627 The point is... 1083 01:09:18,765 --> 01:09:20,181 It could've been anyone. 1084 01:09:22,286 --> 01:09:24,185 We're no longer looking at Kathryn. 1085 01:09:24,323 --> 01:09:26,325 We? 1086 01:09:29,328 --> 01:09:31,226 You and me. 1087 01:09:33,401 --> 01:09:35,851 What do I do? 1088 01:09:37,370 --> 01:09:39,786 Let him run for a minute. 1089 01:09:45,344 --> 01:09:47,069 Americano for Emma. 1090 01:09:47,208 --> 01:09:48,864 Thank you. 1091 01:10:12,025 --> 01:10:14,476 Live cell zone lock. That's the trace log-in. 1092 01:10:14,614 --> 01:10:16,098 He's moving. 1093 01:10:16,237 --> 01:10:17,445 What is this, my birthday? 1094 01:10:17,583 --> 01:10:19,101 Can you get it approved quickly? 1095 01:10:19,240 --> 01:10:20,620 To keep Severus from getting out? 1096 01:10:20,758 --> 01:10:22,001 Speed of light. 1097 01:10:22,139 --> 01:10:23,796 I'll owe you. 1098 01:10:23,934 --> 01:10:25,694 Really, why do you care? 1099 01:10:25,832 --> 01:10:27,765 It's a private agenda. 1100 01:10:27,903 --> 01:10:30,078 That's not really an answer. 1101 01:10:30,837 --> 01:10:32,149 One of our people is compromised. 1102 01:10:32,287 --> 01:10:34,116 Drone strike resets everything. 1103 01:10:34,255 --> 01:10:36,163 Just Kulikov or am I taking anybody else out with him? 1104 01:10:36,187 --> 01:10:37,499 It's a gift from fucking heaven. 1105 01:10:37,637 --> 01:10:39,166 - Do you want it or not? - Yes, we want it. 1106 01:10:39,190 --> 01:10:41,331 I'm just getting my arms around the global. 1107 01:10:41,469 --> 01:10:43,988 He's traveling across Poland for the next three hours. 1108 01:10:44,126 --> 01:10:45,335 Don't wait. 1109 01:11:16,883 --> 01:11:18,920 This is ikizukuri. 1110 01:11:19,058 --> 01:11:20,991 Thank you, Jimmy. 1111 01:11:29,379 --> 01:11:31,519 What do you want? 1112 01:11:31,657 --> 01:11:34,418 Ikizukuri is illegal in the U.K. 1113 01:11:35,350 --> 01:11:37,387 If you don't mind, I prefer to eat alone. 1114 01:11:37,525 --> 01:11:39,768 You know, I can't see all the corners, 1115 01:11:39,906 --> 01:11:42,668 but I can tell the shape. 1116 01:11:43,634 --> 01:11:45,981 And this, all yours. 1117 01:11:47,673 --> 01:11:49,744 What could you possibly be talking about? 1118 01:11:49,882 --> 01:11:51,918 Oh, please. 1119 01:11:52,056 --> 01:11:55,128 Your operation stops. 1120 01:11:55,266 --> 01:11:56,785 Right now. 1121 01:11:58,856 --> 01:12:00,686 You're a little late for that. 1122 01:12:00,824 --> 01:12:02,757 Yeah? 1123 01:12:02,895 --> 01:12:06,174 Ask for the CIA drone logs when you get back. 1124 01:12:10,661 --> 01:12:13,215 How many would a meltdown have killed? 1125 01:12:13,354 --> 01:12:16,322 10,000? 20,000? 1126 01:12:16,460 --> 01:12:17,599 What did you do? 1127 01:12:20,326 --> 01:12:22,224 Canceled your op. 1128 01:12:52,703 --> 01:12:56,569 You stupid son of a bitch. 1129 01:12:58,364 --> 01:13:01,747 You cannot imagine the damage you just did. 1130 01:13:03,749 --> 01:13:05,820 Now, I don't know who you enlisted to help, 1131 01:13:05,958 --> 01:13:08,305 but George has got his teeth in it now. 1132 01:13:08,443 --> 01:13:10,134 Have you seen him 1133 01:13:10,272 --> 01:13:12,551 when his jaws lock on something? 1134 01:13:13,586 --> 01:13:16,796 You'll rip yourself apart before he'll let go. 1135 01:13:21,663 --> 01:13:23,320 Eat up. 1136 01:13:23,458 --> 01:13:27,117 This ends with someone in the boot of a car. 1137 01:13:45,825 --> 01:13:47,965 If we could make this quick. 1138 01:13:48,103 --> 01:13:50,140 - Shall we? - Be my guest. 1139 01:13:58,804 --> 01:14:00,184 Is today Friday? 1140 01:14:00,322 --> 01:14:01,634 Yes. 1141 01:14:01,772 --> 01:14:03,025 Do you reside in the United Kingdom? 1142 01:14:03,049 --> 01:14:04,499 Yes. 1143 01:14:04,637 --> 01:14:06,605 Is Frederick Alan Smalls your true legal name? 1144 01:14:06,743 --> 01:14:08,020 Yes. 1145 01:14:08,158 --> 01:14:09,504 Did you masturbate this morning? 1146 01:14:09,642 --> 01:14:11,126 Oh, good. 1147 01:14:11,264 --> 01:14:13,301 The embarrassing personal questions start early. 1148 01:14:13,439 --> 01:14:15,303 Yes or no whenever possible, please. 1149 01:14:15,441 --> 01:14:18,375 You know, I've been looking forward to this. 1150 01:14:18,513 --> 01:14:20,929 Did you masturbate this morning? 1151 01:14:21,067 --> 01:14:22,483 No. 1152 01:14:22,621 --> 01:14:23,863 Didn't have time. 1153 01:14:24,001 --> 01:14:25,244 Are you sitting down? 1154 01:14:25,382 --> 01:14:26,417 Yes. 1155 01:14:26,556 --> 01:14:28,868 Are the lights on in this room? 1156 01:14:29,006 --> 01:14:30,560 Yes. 1157 01:14:30,698 --> 01:14:33,701 Are you now in the City of Westminster? 1158 01:14:33,839 --> 01:14:35,426 No. 1159 01:14:35,565 --> 01:14:38,015 Do you enjoy toast? 1160 01:14:38,153 --> 01:14:39,741 Very much. 1161 01:14:39,879 --> 01:14:41,709 Yes or no. 1162 01:14:41,847 --> 01:14:43,331 Yes. 1163 01:14:44,401 --> 01:14:46,955 Have you ever physically assaulted a significant other 1164 01:14:47,093 --> 01:14:48,370 during an argument? 1165 01:14:48,509 --> 01:14:50,614 Girl, you know I have. 1166 01:14:50,752 --> 01:14:53,548 Again, yes or no. 1167 01:14:53,686 --> 01:14:54,687 Yes. 1168 01:14:54,825 --> 01:14:56,724 Enthusiastically. 1169 01:14:56,862 --> 01:14:58,242 Do you wear contact lenses? 1170 01:14:58,380 --> 01:14:59,727 Yes. 1171 01:14:59,865 --> 01:15:01,038 Do you smoke cigarettes? 1172 01:15:01,176 --> 01:15:02,557 No. 1173 01:15:02,695 --> 01:15:04,490 Are you seated at the moment? 1174 01:15:04,628 --> 01:15:06,009 Yes. 1175 01:15:06,147 --> 01:15:07,458 Is it morning or afternoon? 1176 01:15:07,597 --> 01:15:09,564 Afternoon. Can we go back to the EPQs? 1177 01:15:09,702 --> 01:15:11,117 They're more fun. 1178 01:15:11,255 --> 01:15:13,499 Is your mother's name Quiana? 1179 01:15:14,535 --> 01:15:16,433 Yes. 1180 01:15:16,571 --> 01:15:19,194 When did you first become aware of Severus? 1181 01:15:22,543 --> 01:15:23,889 What's Severus? 1182 01:15:27,651 --> 01:15:31,379 Have you ever failed to support any child of yours? 1183 01:15:33,346 --> 01:15:34,934 Only emotionally. 1184 01:15:35,072 --> 01:15:36,211 Yes or no. 1185 01:15:36,349 --> 01:15:38,006 Yes. 1186 01:15:39,283 --> 01:15:41,941 Were you resentful that I passed you over for the CI job? 1187 01:15:42,079 --> 01:15:44,323 - I'm fucking human. - Yes or no. 1188 01:15:44,461 --> 01:15:46,543 Were you resentful that I passed you over for the job? 1189 01:15:46,567 --> 01:15:48,396 Yes. 1190 01:15:50,294 --> 01:15:53,159 Did you steal Severus as a means of getting even? 1191 01:15:55,265 --> 01:15:56,956 No. 1192 01:15:57,094 --> 01:15:59,096 When did you first become aware of Severus? 1193 01:15:59,234 --> 01:16:01,547 About two months ago. 1194 01:16:01,685 --> 01:16:03,307 How did you become aware? 1195 01:16:03,445 --> 01:16:04,964 Professional restrictions prevent me 1196 01:16:05,102 --> 01:16:06,725 from answering the question. 1197 01:16:06,863 --> 01:16:08,140 How did you become aware? 1198 01:16:08,278 --> 01:16:09,797 Same answer. 1199 01:16:09,935 --> 01:16:11,937 Did a patient divulge the information to you? 1200 01:16:12,075 --> 01:16:13,145 Same answer. 1201 01:16:13,283 --> 01:16:14,560 Outside of war, 1202 01:16:14,698 --> 01:16:17,390 have you ever killed another person? 1203 01:16:17,528 --> 01:16:19,289 Define war. 1204 01:16:19,427 --> 01:16:22,085 Declared or undeclared conflict between the United Kingdom 1205 01:16:22,223 --> 01:16:25,640 and another country or non-state actor. 1206 01:16:25,778 --> 01:16:27,608 No. 1207 01:16:27,746 --> 01:16:29,713 Outside of war, have you ever been 1208 01:16:29,851 --> 01:16:32,164 in a shooting, knifing or fight 1209 01:16:32,302 --> 01:16:34,960 where someone was seriously injured? 1210 01:16:35,098 --> 01:16:36,755 Yes. 1211 01:16:36,893 --> 01:16:38,077 Have you ever betrayed your country? 1212 01:16:38,101 --> 01:16:39,689 No. 1213 01:16:41,794 --> 01:16:43,209 What is your relationship 1214 01:16:43,347 --> 01:16:45,315 with Dr. Zoe Vaughan? 1215 01:16:46,765 --> 01:16:50,182 Patient and social acquaintance. 1216 01:16:51,804 --> 01:16:54,117 Would you like to take a break? 1217 01:16:55,187 --> 01:16:56,533 I'm good. 1218 01:16:56,671 --> 01:16:58,777 Is your middle name Beatrice? 1219 01:17:00,744 --> 01:17:01,780 No. 1220 01:17:04,023 --> 01:17:06,647 Is your middle name Beatrice? 1221 01:17:06,785 --> 01:17:08,303 No. 1222 01:17:15,794 --> 01:17:17,485 Please answer the question truthfully. 1223 01:17:17,623 --> 01:17:19,487 Is your middle name Beatrice? 1224 01:17:19,625 --> 01:17:21,109 Yeah. 1225 01:17:23,456 --> 01:17:26,701 Are you tightening your anal sphincter muscle right now? 1226 01:17:26,839 --> 01:17:28,841 Yes. 1227 01:17:28,979 --> 01:17:31,223 Have you read Physiological Stress Response 1228 01:17:31,361 --> 01:17:34,053 and Polygraph Deception by Weymouth and Coombs? 1229 01:17:34,191 --> 01:17:35,710 Cover to cover. 1230 01:17:35,848 --> 01:17:37,194 Yes or no. 1231 01:17:37,332 --> 01:17:38,851 Yes. 1232 01:17:38,989 --> 01:17:41,716 Will you please release your sphincter muscle? 1233 01:17:43,994 --> 01:17:45,893 Sure thing, George. 1234 01:17:46,859 --> 01:17:49,034 Who asked you to plant the movie stub 1235 01:17:49,172 --> 01:17:50,452 in the wastebasket in my closet? 1236 01:17:50,483 --> 01:17:51,483 What? 1237 01:17:52,520 --> 01:17:54,211 No one. 1238 01:17:54,349 --> 01:17:56,017 How many people are you personally connected with 1239 01:17:56,041 --> 01:17:58,250 who were aware of Severus? 1240 01:17:58,388 --> 01:18:02,081 That question is inappropriately operational. 1241 01:18:02,219 --> 01:18:03,945 How many people are you personally... 1242 01:18:04,083 --> 01:18:06,499 George, you're CI. You know I can't answer that. 1243 01:18:06,637 --> 01:18:08,398 Did you steal Severus? 1244 01:18:08,536 --> 01:18:09,744 No. 1245 01:18:09,882 --> 01:18:11,850 Did you steal Severus for money? 1246 01:18:11,988 --> 01:18:13,265 No. 1247 01:18:13,403 --> 01:18:16,164 Did you steal Severus for ideology? 1248 01:18:16,302 --> 01:18:17,890 What ideology? 1249 01:18:18,028 --> 01:18:20,617 Did you steal Severus because of your ideology? 1250 01:18:20,755 --> 01:18:24,310 The question assumes I stole Severus. 1251 01:18:24,448 --> 01:18:27,555 True or false. There is no God. 1252 01:18:29,177 --> 01:18:30,454 False. 1253 01:18:30,592 --> 01:18:32,077 How many sexual partners 1254 01:18:32,215 --> 01:18:34,148 have you had in the last three months? 1255 01:18:34,286 --> 01:18:35,874 Two. 1256 01:18:38,497 --> 01:18:39,981 True or false. 1257 01:18:40,119 --> 01:18:41,362 The greater good outweighs 1258 01:18:41,500 --> 01:18:43,674 immediate legal or ethical limits. 1259 01:18:45,228 --> 01:18:47,506 Impossible to answer without specifics. 1260 01:18:47,644 --> 01:18:49,750 Do you think you're smarter than most people? 1261 01:18:49,888 --> 01:18:51,441 Georgie, I know I am. 1262 01:18:51,579 --> 01:18:53,788 Yes or no. 1263 01:18:53,926 --> 01:18:55,307 Yes. 1264 01:18:55,445 --> 01:18:56,791 Would you like to come for dinner 1265 01:18:56,929 --> 01:18:58,310 at our home tomorrow evening? 1266 01:19:00,174 --> 01:19:03,625 I need your help individually to figure something out. 1267 01:19:03,764 --> 01:19:05,179 Can you come? 1268 01:19:08,113 --> 01:19:09,424 Yeah, sure. 1269 01:19:09,562 --> 01:19:12,186 Well, I had so much fun last time. 1270 01:19:12,324 --> 01:19:13,463 Yes or no. 1271 01:19:13,601 --> 01:19:15,154 Is this an order? 1272 01:19:15,292 --> 01:19:16,777 We'll expect you at 8:00. 1273 01:19:21,298 --> 01:19:23,300 Wait, what the fuck did we just learn here? 1274 01:19:23,438 --> 01:19:24,785 See you tomorrow. 1275 01:19:29,272 --> 01:19:31,205 You okay? 1276 01:19:31,343 --> 01:19:33,172 Just nerves. 1277 01:19:33,310 --> 01:19:36,382 Only one thing left to learn. 1278 01:19:37,383 --> 01:19:39,696 Will it go there? 1279 01:19:39,834 --> 01:19:41,663 That's what scares me. 1280 01:19:41,802 --> 01:19:43,665 It should. 1281 01:19:48,291 --> 01:19:51,156 I haven't had this much fun in years. 1282 01:19:52,674 --> 01:19:54,090 What's with the command performance? 1283 01:19:54,228 --> 01:19:55,643 Come in. 1284 01:19:55,781 --> 01:19:57,058 Work or social? 1285 01:19:57,196 --> 01:19:58,749 Yes. 1286 01:20:01,028 --> 01:20:02,684 I thought it was just me. 1287 01:20:02,823 --> 01:20:03,996 We all did. 1288 01:20:07,758 --> 01:20:09,208 So where's this fucking dinner? 1289 01:20:09,346 --> 01:20:11,348 - I didn't cook. - We have a game. 1290 01:20:11,486 --> 01:20:13,074 Ah, shit. Really? 1291 01:20:13,212 --> 01:20:15,249 I don't think I'm willing to submit to this. 1292 01:20:15,387 --> 01:20:16,698 And here's how it works. 1293 01:20:16,837 --> 01:20:18,390 We go around the table 1294 01:20:18,528 --> 01:20:21,324 and George will ask each one of you a question. 1295 01:20:21,462 --> 01:20:23,809 And if you get it wrong, you lose. 1296 01:20:23,947 --> 01:20:24,947 This is inappropriate. 1297 01:20:25,052 --> 01:20:27,226 And the loser 1298 01:20:27,364 --> 01:20:29,159 doesn't get up from the table. 1299 01:20:32,162 --> 01:20:33,992 - For fuck's sake. - Are you out of your mind? 1300 01:20:34,130 --> 01:20:35,407 The two of you, I swear to God. 1301 01:20:35,545 --> 01:20:37,547 - I'm leaving. - Sit down. 1302 01:20:37,685 --> 01:20:38,973 You are cordially invited to an evening 1303 01:20:38,997 --> 01:20:41,620 of fun and games with George and Kathryn. 1304 01:20:41,758 --> 01:20:43,484 That's a new rug. 1305 01:20:43,622 --> 01:20:45,313 Anyone who'd prefer to answer the questions 1306 01:20:45,451 --> 01:20:48,627 in front of an OSRAC committee is free to go. 1307 01:20:48,765 --> 01:20:50,456 Why is there a new rug? 1308 01:20:50,594 --> 01:20:52,503 You're disturbed. All of you. Do you realize that? 1309 01:20:52,527 --> 01:20:53,977 You're sick! 1310 01:20:54,115 --> 01:20:55,713 I mean, you just fuck each other, literally, 1311 01:20:55,737 --> 01:20:57,094 and back and forth and back and forth. 1312 01:20:57,118 --> 01:20:58,326 Is there one normal person 1313 01:20:58,464 --> 01:21:00,190 inside that entire fucking building? 1314 01:21:00,328 --> 01:21:01,398 Fine! 1315 01:21:01,536 --> 01:21:03,607 I've got nothing to hide. 1316 01:21:03,745 --> 01:21:05,609 Then we'll start with you. 1317 01:21:05,747 --> 01:21:07,888 When did you first sleep with Freddie? 1318 01:21:09,820 --> 01:21:11,132 Oh, that's just gross. 1319 01:21:11,270 --> 01:21:12,409 Sick. 1320 01:21:12,547 --> 01:21:13,859 My apologies. 1321 01:21:13,997 --> 01:21:16,206 That was ungentlemanly but necessary. 1322 01:21:16,344 --> 01:21:18,277 Dr. Vaughan is the woman Freddie's been meeting 1323 01:21:18,415 --> 01:21:20,210 at the Zetter Hotel in Clerkenwell. 1324 01:21:20,348 --> 01:21:21,936 You motherfucker. 1325 01:21:22,074 --> 01:21:23,834 Seven or eight weeks ago. 1326 01:21:23,973 --> 01:21:25,906 - Thank you. - Is that a joke? 1327 01:21:26,044 --> 01:21:28,287 With him? Why? 1328 01:21:28,425 --> 01:21:30,289 Manipulation. 1329 01:21:30,427 --> 01:21:32,440 She thought she'd need something from him eventually. 1330 01:21:32,464 --> 01:21:34,511 Ah, come on. Don't be a prick. Isn't it just possible... 1331 01:21:34,535 --> 01:21:36,986 No, it isn't. 1332 01:21:37,124 --> 01:21:38,573 He's right. 1333 01:21:38,711 --> 01:21:41,128 After the redirect was discovered, 1334 01:21:41,266 --> 01:21:43,371 you alerted Dr. Vaughan, didn't you? 1335 01:21:43,509 --> 01:21:46,823 Yes, that's right. 1336 01:21:47,824 --> 01:21:49,619 You'll want to know about this. 1337 01:21:49,757 --> 01:21:51,000 I need you to do something. 1338 01:21:51,138 --> 01:21:52,725 I am putty in your hands. What is it? 1339 01:21:52,863 --> 01:21:55,659 So, you told me about the redirect, 1340 01:21:55,797 --> 01:21:59,008 knowing that I would take action to cover for George. 1341 01:21:59,146 --> 01:22:01,266 He's traveling across Poland for the next three hours. 1342 01:22:01,355 --> 01:22:02,355 Don't wait. 1343 01:22:13,056 --> 01:22:14,747 Yes. 1344 01:22:14,885 --> 01:22:16,749 Clarissa. 1345 01:22:18,096 --> 01:22:19,752 What the fuck do you want? 1346 01:22:20,753 --> 01:22:22,790 Only to congratulate you. 1347 01:22:22,928 --> 01:22:26,104 You're the best manipulator of the polygraph I've ever seen. 1348 01:22:27,829 --> 01:22:29,521 - I didn't lie. - I know. 1349 01:22:29,659 --> 01:22:30,971 You didn't need to. 1350 01:22:31,109 --> 01:22:33,145 You had nothing to do with any of it. 1351 01:22:34,698 --> 01:22:37,874 Was it your idea to plant the movie ticket so I'd find it 1352 01:22:38,012 --> 01:22:39,945 or someone else's? 1353 01:22:40,083 --> 01:22:41,912 What movie ticket? 1354 01:22:42,051 --> 01:22:43,397 Did catch my eye. 1355 01:22:43,535 --> 01:22:45,537 Not so hard to do, given my profession. 1356 01:22:45,675 --> 01:22:47,263 The hell are you talking about, George? 1357 01:22:47,401 --> 01:22:49,886 Was Stieglitz the one who came to you with the idea 1358 01:22:50,024 --> 01:22:51,819 of stealing Severus? 1359 01:22:51,957 --> 01:22:55,167 That would make the most sense. 1360 01:22:55,305 --> 01:22:57,894 To destabilize Moscow, to implicate Kathryn, 1361 01:22:58,032 --> 01:23:01,208 who threatened Stieglitz, and to move me out of your way. 1362 01:23:01,346 --> 01:23:03,451 Three birds, one stone. 1363 01:23:03,589 --> 01:23:05,591 Somehow, you removed 1364 01:23:05,729 --> 01:23:08,387 the Severus malware from the building. 1365 01:23:08,525 --> 01:23:11,080 But you got excited about your plan, 1366 01:23:11,218 --> 01:23:14,911 you drank too much and told Dr. Vaughan about it. 1367 01:23:15,049 --> 01:23:16,499 What you didn't know 1368 01:23:16,637 --> 01:23:18,984 is how profound her religious beliefs are. 1369 01:23:19,122 --> 01:23:20,503 You're turning on me 1370 01:23:20,641 --> 01:23:22,229 to cover up your own treasonous actions. 1371 01:23:22,367 --> 01:23:24,300 The kind of beliefs that would not permit her 1372 01:23:24,438 --> 01:23:26,992 to allow the deaths of tens of thousands in a meltdown. 1373 01:23:27,130 --> 01:23:28,511 This is a fantasy. 1374 01:23:28,649 --> 01:23:31,065 This is all one of his fucking fantasies. 1375 01:23:31,203 --> 01:23:33,136 It's why I had a hard time at first. 1376 01:23:33,274 --> 01:23:36,036 It wasn't one plan, you see, it was two. 1377 01:23:36,174 --> 01:23:38,072 Separate but interlocking. 1378 01:23:38,210 --> 01:23:41,593 Working for and against each other. 1379 01:23:41,731 --> 01:23:45,390 You manipulated me so Pavlichuk could escape. 1380 01:23:45,528 --> 01:23:47,771 And you and Freddie did the same with Kathryn 1381 01:23:47,909 --> 01:23:51,568 so she would have him killed to bail me out. 1382 01:23:51,706 --> 01:23:54,502 Causa et effectus. 1383 01:23:54,640 --> 01:23:56,677 Isn't that right? 1384 01:23:56,815 --> 01:23:58,955 You two make it almost easy. 1385 01:23:59,093 --> 01:24:01,647 The only thing you give a shit about is each other. 1386 01:24:01,785 --> 01:24:03,097 For the record, I knew. 1387 01:24:03,235 --> 01:24:05,789 I did it anyway because it needed doing. 1388 01:24:05,927 --> 01:24:08,551 And you had me lured to Zurich. 1389 01:24:09,586 --> 01:24:12,451 I thought I was buying back Severus, 1390 01:24:12,589 --> 01:24:15,040 but you made it look like I was selling. 1391 01:24:15,178 --> 01:24:17,767 You opened the account in Myanmar yourself, 1392 01:24:17,905 --> 01:24:19,527 didn't you? 1393 01:24:20,597 --> 01:24:22,944 This is all conjecture. 1394 01:24:23,083 --> 01:24:24,463 Turns out 1395 01:24:24,601 --> 01:24:27,811 Myanmar does cooperate. 1396 01:24:27,949 --> 01:24:32,920 You just have to know who to ask. 1397 01:24:39,720 --> 01:24:41,929 Razman still owes me. 1398 01:24:48,349 --> 01:24:50,834 Severus was a good plan. 1399 01:24:52,042 --> 01:24:54,976 I'd do it again, ten times out of ten. 1400 01:24:56,012 --> 01:24:57,324 It was a decent frame, 1401 01:24:57,462 --> 01:25:00,534 and it would have ended the fucking war! 1402 01:25:03,157 --> 01:25:07,541 It was right, it was brave, and it was noble. 1403 01:25:07,679 --> 01:25:09,612 Which one was the reason you killed Meacham? 1404 01:25:12,304 --> 01:25:16,032 Because it was right or because it was noble? 1405 01:25:18,241 --> 01:25:20,140 Because it was necessary. 1406 01:25:20,278 --> 01:25:21,918 I never told you all the name of the game. 1407 01:25:22,003 --> 01:25:23,695 What's the game, Kathryn? 1408 01:25:23,833 --> 01:25:25,006 See Who Picks Up the Gun. 1409 01:25:25,145 --> 01:25:26,767 For fuck's sake. 1410 01:25:26,905 --> 01:25:28,527 Come on, George. 1411 01:25:28,665 --> 01:25:30,702 What? You take me out in handcuffs, 1412 01:25:30,840 --> 01:25:32,842 you say your bit, I say mine, then what? 1413 01:25:32,980 --> 01:25:35,362 You still go down. 1414 01:25:35,500 --> 01:25:37,191 Maybe she doesn't, but you will. 1415 01:25:38,779 --> 01:25:41,540 You got nothing... nothing hard. 1416 01:25:41,678 --> 01:25:44,612 You got suspicions, hearsay and pillow talk. 1417 01:25:46,166 --> 01:25:48,720 And, you know, your recorded confession. 1418 01:25:52,206 --> 01:25:54,588 Shall we discuss the terms of your surrender? 1419 01:25:54,726 --> 01:25:57,453 You're bluffing. 1420 01:25:57,591 --> 01:25:59,731 You should've killed me on the boat, George. 1421 01:26:12,916 --> 01:26:14,608 Now, I don't mind what you two did. 1422 01:26:14,746 --> 01:26:16,299 You saved lives. 1423 01:26:16,437 --> 01:26:19,578 But don't ever fuck with my marriage again. 1424 01:26:20,924 --> 01:26:22,581 Okay. 1425 01:26:25,308 --> 01:26:27,690 Freddie. Table. 1426 01:26:33,074 --> 01:26:35,456 Darling, we need the rug. 1427 01:27:22,607 --> 01:27:24,229 Ninth floor. 1428 01:27:24,367 --> 01:27:25,403 Doors opening. 1429 01:27:35,275 --> 01:27:37,311 Lift going down. 1430 01:27:37,449 --> 01:27:39,279 Doors closing. 1431 01:27:41,902 --> 01:27:44,353 Terrible about Stokes. 1432 01:27:44,491 --> 01:27:46,596 So strange. 1433 01:27:46,734 --> 01:27:48,322 Disappearing like that. 1434 01:27:48,460 --> 01:27:49,979 It's a very dangerous line of work. 1435 01:27:50,117 --> 01:27:51,912 I'll say. 1436 01:27:54,017 --> 01:27:55,916 Given all you've accomplished, 1437 01:27:56,054 --> 01:28:00,300 maybe it's time to consider stepping away, Arthur. 1438 01:28:01,991 --> 01:28:03,717 Feet first. 1439 01:28:03,855 --> 01:28:04,855 Second floor. 1440 01:28:04,890 --> 01:28:07,410 Doors opening. 1441 01:28:07,548 --> 01:28:09,723 Any way you like. 1442 01:28:11,518 --> 01:28:13,382 Lift going down. 1443 01:28:13,520 --> 01:28:15,349 He's completely rattled. 1444 01:28:15,487 --> 01:28:17,109 Fantastic. 1445 01:28:17,247 --> 01:28:19,008 He won't be able to sleep for a whole month. 1446 01:28:19,146 --> 01:28:20,389 He wasn't rattled. 1447 01:28:20,527 --> 01:28:23,253 He took credit for the whole thing. 1448 01:28:23,392 --> 01:28:27,534 The CIA is lap dancing all over him. 1449 01:28:27,672 --> 01:28:29,052 It's a fiction. 1450 01:28:29,190 --> 01:28:30,710 He won't be able to keep it up forever. 1451 01:28:30,847 --> 01:28:33,194 And Stieglitz bores me. 1452 01:28:35,783 --> 01:28:39,580 Let's... Let's talk about you. 1453 01:28:39,718 --> 01:28:43,239 Why didn't you just ask me about the movie ticket? 1454 01:28:43,377 --> 01:28:46,035 See if I was lying? 1455 01:28:46,173 --> 01:28:48,071 Faith. 1456 01:28:48,209 --> 01:28:50,246 You'd never be that sloppy. 1457 01:28:50,384 --> 01:28:52,213 A movie stub. Please. 1458 01:28:52,352 --> 01:28:54,492 Well, exactly. 1459 01:28:55,458 --> 01:28:57,357 It's almost insulting. 1460 01:29:01,602 --> 01:29:04,433 - I knew you'd never lie to me. - Only if I had to. 1461 01:29:04,571 --> 01:29:06,538 Obviously. 1462 01:29:08,195 --> 01:29:10,093 One thing. 1463 01:29:10,231 --> 01:29:12,406 The seven million pounds 1464 01:29:12,544 --> 01:29:15,961 Stokes put into the Swiss bank account? 1465 01:29:16,099 --> 01:29:17,238 Still there. 1466 01:29:17,377 --> 01:29:19,551 Oh, is it? 100954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.