All language subtitles for A.Murder.In.Oakland.Beauty.Is.Deadly.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:28,959 --> 00:01:31,542 "Save Me" ♪ Art ft. Kimiesha Jones 4 00:01:32,694 --> 00:01:34,736 ♪ First to drive ♪ 5 00:01:34,816 --> 00:01:35,569 ♪ A couple tried to get my killed ♪ 6 00:01:35,649 --> 00:01:37,767 ♪ But yet I'm still alive ♪ 7 00:01:37,847 --> 00:01:41,016 ♪ Got them hypnotized ♪ 8 00:01:41,096 --> 00:01:44,383 ♪ Proofed the car for when I sit inside ♪ 9 00:01:44,463 --> 00:01:45,411 ♪ 'Cause life's a gift ♪ 10 00:01:45,491 --> 00:01:47,042 ♪ And I've been gifted like it's Christmas time ♪ 11 00:01:47,122 --> 00:01:51,760 ♪ Send a message to you from these red lines ♪ 12 00:01:51,840 --> 00:01:53,344 ♪ First tape ♪ 13 00:01:53,424 --> 00:01:56,564 ♪ Me in the session, trying to make it on my first tape ♪ 14 00:01:56,644 --> 00:01:58,555 ♪ Who can help me ♪ 15 00:01:58,635 --> 00:02:01,612 ♪ Who can save me ♪ 16 00:02:01,692 --> 00:02:06,692 ♪ Help me escape from those rainy nights ♪ 17 00:02:08,058 --> 00:02:10,756 ♪ You can help me ♪ 18 00:02:10,836 --> 00:02:13,962 ♪ You can save me ♪ 19 00:02:14,042 --> 00:02:19,042 ♪ Take me away from the pain inside ♪ 20 00:02:20,933 --> 00:02:21,919 ♪ I gave rap away ♪ 21 00:02:21,999 --> 00:02:25,379 ♪ My feelings made me act away ♪ 22 00:02:25,459 --> 00:02:27,899 ♪ Shape ♪ 23 00:02:27,979 --> 00:02:29,547 ♪ I had a back to break ♪ 24 00:02:29,627 --> 00:02:31,332 ♪ Through all the pressure and the pain ♪ 25 00:02:31,412 --> 00:02:32,671 ♪ I popped it back in place ♪ 26 00:02:32,751 --> 00:02:35,515 ♪ Damn if feelings I've been feeling cold ♪ 27 00:02:35,595 --> 00:02:37,825 ♪ I used to chill ♪ 28 00:02:37,905 --> 00:02:41,292 ♪ I did some something so I won't feel my soul ♪ 29 00:02:41,372 --> 00:02:44,538 ♪ I buried demons inside me but couldn't fill the hole ♪ 30 00:02:44,618 --> 00:02:47,121 ♪ Who can help me ♪ 31 00:02:47,201 --> 00:02:49,675 ♪ Who can save me ♪ 32 00:02:49,755 --> 00:02:54,755 ♪ Help me escape from those rainy nights ♪ 33 00:02:56,357 --> 00:02:58,796 ♪ You can help me ♪ 34 00:02:58,876 --> 00:03:02,174 ♪ You can save me ♪ 35 00:03:02,254 --> 00:03:07,254 ♪ Take me away from the pain inside ♪ 36 00:03:08,727 --> 00:03:11,438 ♪ I won already but yet you thinking it's been a draw ♪ 37 00:03:11,518 --> 00:03:14,756 ♪ I came away from apartment houses to kills us all ♪ 38 00:03:14,836 --> 00:03:16,657 ♪ I blame my ways as a little kid ♪ 39 00:03:16,737 --> 00:03:18,150 ♪ From the s♪it I saw ♪ 40 00:03:18,230 --> 00:03:20,997 ♪ It only fed all my problems and kept me living raw ♪ 41 00:03:21,077 --> 00:03:23,998 ♪ Forgive me Lord, I see I'd die by the sword ♪ 42 00:03:24,078 --> 00:03:26,938 ♪ Wanted a benz and never drive a honda accord. ♪ 43 00:03:27,018 --> 00:03:29,885 ♪ Well now I drive, remember I was robbing on foot ♪ 44 00:03:29,965 --> 00:03:33,033 ♪ Stayed to myself, so now it's like I'm hiding indoors ♪ 45 00:03:33,113 --> 00:03:33,866 ♪ Praying for what ♪ 46 00:03:33,946 --> 00:03:36,023 ♪ 'cause they told us we would never see more ♪ 47 00:03:36,103 --> 00:03:37,084 ♪ Watch who you trust ♪ 48 00:03:37,164 --> 00:03:38,977 ♪ 'Cause you never bring the jealousy more ♪ 49 00:03:39,057 --> 00:03:42,150 ♪ Or, live poor til your back gate ♪ 50 00:03:42,230 --> 00:03:47,230 ♪ Just to throw it all the way to see last place ♪ 51 00:03:49,445 --> 00:03:52,212 ♪ How can I get my voice heard ♪ 52 00:03:52,292 --> 00:03:55,703 ♪ Just do you and be yourself. Ain’t no future in fronting ♪ 53 00:03:55,783 --> 00:03:57,274 "Save Me" ♪ Art ft. Kimiesha Jones 54 00:04:10,448 --> 00:04:11,281 Sean 55 00:04:12,384 --> 00:04:13,858 Baby. 56 00:04:13,938 --> 00:04:15,752 Baby go back to sleep. 57 00:04:15,832 --> 00:04:17,219 It's about six o'clock. 58 00:04:17,299 --> 00:04:19,067 You got about an hour and a half left. 59 00:04:19,147 --> 00:04:21,917 I know what time it is and I will be ready for work soon. 60 00:04:23,784 --> 00:04:24,770 What's up with you? 61 00:04:25,719 --> 00:04:27,332 Nothing, I just got this new case. 62 00:04:30,491 --> 00:04:31,762 Look, you got an hour and a half. 63 00:04:31,842 --> 00:04:32,992 Just go to sleep. 64 00:04:33,072 --> 00:04:34,174 But baby. 65 00:04:34,254 --> 00:04:35,007 What? 66 00:04:35,087 --> 00:04:36,565 You haven't eaten breakfast yet? 67 00:04:36,645 --> 00:04:38,002 I know, I'm just going to get something 68 00:04:38,082 --> 00:04:39,403 from 7-Eleven or something. 69 00:04:39,483 --> 00:04:40,686 7-Eleven? 70 00:04:40,766 --> 00:04:42,543 Not happening, no. 71 00:04:42,623 --> 00:04:46,562 You need some spinach, some eggs, some real food. 72 00:04:46,642 --> 00:04:48,155 7-Eleven. 73 00:04:48,235 --> 00:04:49,564 Like a scramble, you going to make me a scramble? 74 00:04:49,644 --> 00:04:51,293 Yeah, or maybe the omelet you like. 75 00:04:51,373 --> 00:04:52,431 Alright. 76 00:04:53,798 --> 00:04:54,813 Your neck still hurt? 77 00:04:54,893 --> 00:04:56,448 Yeah, every time, look. 78 00:04:56,528 --> 00:04:59,025 You already know, every time you get your hair done, 79 00:04:59,105 --> 00:05:01,647 you take all the pillows and I get crack in my neck. 80 00:05:01,727 --> 00:05:05,773 That's 'cause you're supposed to be sleeping closer to me. 81 00:05:05,853 --> 00:05:07,373 You can't be touching my hair. 82 00:05:07,453 --> 00:05:08,373 You love me, right? 83 00:05:08,453 --> 00:05:09,226 Yes. 84 00:05:09,306 --> 00:05:11,279 So why I can't have all the pillows? 85 00:05:11,359 --> 00:05:13,823 You can have all pillows, my neck just hurt. 86 00:05:13,903 --> 00:05:15,899 And baby, that tie, 87 00:05:15,979 --> 00:05:17,929 I mean it does compliment your skin, 88 00:05:18,009 --> 00:05:20,989 but I think you could still look better. 89 00:05:22,689 --> 00:05:24,160 You bought me this. 90 00:05:24,240 --> 00:05:25,614 You bought me this tie. 91 00:05:25,694 --> 00:05:27,994 Na babe, I'm just, I'm just playing. 92 00:05:28,074 --> 00:05:30,496 You look good in everything you put on. 93 00:05:30,576 --> 00:05:34,543 Forget it, no tie. 94 00:05:39,391 --> 00:05:40,465 Hey love. 95 00:05:40,545 --> 00:05:42,170 My name is Tori. 96 00:05:42,250 --> 00:05:44,577 What can I get you on today? 97 00:05:45,757 --> 00:05:46,870 Oh, hey. 98 00:05:46,950 --> 00:05:47,783 Hi. 99 00:05:49,530 --> 00:05:52,898 Yeah, I'll take a fruit salad. 100 00:05:52,978 --> 00:05:54,724 All right, that's a nice choice. 101 00:05:54,804 --> 00:05:59,035 And what can I get you to drink on today? 102 00:05:59,115 --> 00:06:00,523 I think I'll take a tea. 103 00:06:00,603 --> 00:06:02,930 All right, hot or cold? 104 00:06:03,010 --> 00:06:03,898 Hot. 105 00:06:03,978 --> 00:06:05,147 Okay. 106 00:06:05,227 --> 00:06:08,677 Any selection of the green tea or spice? 107 00:06:09,851 --> 00:06:11,220 Yeah, what kinds do you have? 108 00:06:11,300 --> 00:06:13,869 Earl Gray, spice, green tea. 109 00:06:13,949 --> 00:06:15,391 What would you like? 110 00:06:15,471 --> 00:06:17,703 I'll take a Earl Gray. 111 00:06:17,783 --> 00:06:19,916 Okay, that's actually my favorite. 112 00:06:19,996 --> 00:06:23,399 So I will be back with your order as soon as I can. 113 00:06:23,479 --> 00:06:24,824 Okay, love. 114 00:06:24,904 --> 00:06:27,112 Are you waiting on anybody by the way? 115 00:06:27,192 --> 00:06:28,332 No, it's just me. 116 00:06:28,412 --> 00:06:30,410 Okay, so let me get this out of your way 117 00:06:30,490 --> 00:06:32,074 right quick, okay? 118 00:06:32,154 --> 00:06:34,093 I will be right back. 119 00:06:47,174 --> 00:06:48,859 Right here is your order, 120 00:06:48,939 --> 00:06:51,694 your bowl of fruit and your tea. 121 00:06:51,774 --> 00:06:53,442 Thank you. 122 00:06:53,522 --> 00:06:57,643 So, do you mind if I have a seat with you? 123 00:06:57,723 --> 00:06:59,065 No, not at all. 124 00:06:59,145 --> 00:07:00,645 Okay, thank you. 125 00:07:03,117 --> 00:07:06,355 So I couldn't help but notice 126 00:07:06,435 --> 00:07:10,546 that you seemed a little down earlier, 127 00:07:10,626 --> 00:07:14,468 nervous or, so I wanted to ask what was wrong? 128 00:07:14,548 --> 00:07:16,438 'Cause here in our restaurant, 129 00:07:16,518 --> 00:07:19,673 people are usually all smiles and stuff. 130 00:07:19,753 --> 00:07:22,233 So could I ask what's wrong? 131 00:07:22,313 --> 00:07:23,582 I didn't think it was that noticeable. 132 00:07:23,662 --> 00:07:24,852 It actually is. 133 00:07:24,932 --> 00:07:26,725 And for handsome guy like yourself, 134 00:07:26,805 --> 00:07:30,343 I wouldn't think you would be down or anything. 135 00:07:30,423 --> 00:07:32,574 Thank you, you're beautiful yourself. 136 00:07:32,654 --> 00:07:37,654 Thank you, I'm no Beyonce, but I'm trying to keep there. 137 00:07:38,458 --> 00:07:39,791 So what's wrong? 138 00:07:40,688 --> 00:07:44,601 You know what, just feel a little out of place. 139 00:07:44,681 --> 00:07:46,420 This is my first day here in Oakland 140 00:07:48,154 --> 00:07:50,742 first time being far away from family and friends. 141 00:07:50,822 --> 00:07:52,212 Okay, I know that feeling. 142 00:07:52,292 --> 00:07:55,392 I'm from Memphis and I'm a long ways from home 143 00:07:55,472 --> 00:07:59,859 and I've been here actually for a year now. 144 00:07:59,939 --> 00:08:04,536 But you get used to it when you've been here 145 00:08:04,616 --> 00:08:06,913 for a while. 146 00:08:06,993 --> 00:08:08,849 I mean, it's been a year for me, 147 00:08:08,929 --> 00:08:10,853 but I've been used to it so far. 148 00:08:10,933 --> 00:08:12,854 I've made some friends here. 149 00:08:12,934 --> 00:08:15,683 It's been a little bit enjoyable for me. 150 00:08:15,763 --> 00:08:17,483 I love the people I have here 151 00:08:17,563 --> 00:08:19,858 and the familiar faces that's here already. 152 00:08:19,938 --> 00:08:23,726 Yours kind of stood out so I knew you're a bit new. 153 00:08:23,806 --> 00:08:27,064 And one thing I'll tell you, I'm here 154 00:08:27,144 --> 00:08:29,202 so you can always come to this restaurant. 155 00:08:29,282 --> 00:08:30,928 I'll be here, I'm here at nights, 156 00:08:31,008 --> 00:08:32,649 most times you'll catch me here in the mornings. 157 00:08:32,729 --> 00:08:34,356 I'll be here, okay? 158 00:08:34,436 --> 00:08:35,408 So you can always talk to me. 159 00:08:35,488 --> 00:08:39,537 Oh, okay, I've got a table. 160 00:08:39,617 --> 00:08:42,158 So I'll catch you later, okay. 161 00:08:42,238 --> 00:08:43,582 Nice meeting you. 162 00:08:51,193 --> 00:08:53,768 Wills, I got some news for you. 163 00:08:53,848 --> 00:08:57,679 'Cause of your recent performance and your actions. 164 00:08:57,759 --> 00:09:00,922 We're gonna put you with a new partner. 165 00:09:01,002 --> 00:09:02,045 A partner? 166 00:09:02,125 --> 00:09:03,875 You need a partner. 167 00:09:05,194 --> 00:09:06,851 I do good work for you Captain. 168 00:09:06,931 --> 00:09:08,291 You do great work for me. 169 00:09:08,371 --> 00:09:11,967 But we still at this point need you to have a partner. 170 00:09:12,047 --> 00:09:13,515 It's best for our organization 171 00:09:13,595 --> 00:09:15,549 and it's best for the city right now. 172 00:09:15,629 --> 00:09:16,887 Damn politics. 173 00:09:16,967 --> 00:09:17,978 Who is it, Roger? 174 00:09:18,058 --> 00:09:19,296 It's not Rogers. 175 00:09:19,376 --> 00:09:23,876 It's Detective Michael Adams coming to us from Fresno. 176 00:09:24,731 --> 00:09:26,772 He's got a couple accommodations. 177 00:09:26,852 --> 00:09:28,803 Looks like he just came off 178 00:09:28,883 --> 00:09:31,349 of a long undercover, we need to get him off the. 179 00:09:31,429 --> 00:09:32,531 It's no crime in Fresno. 180 00:09:32,611 --> 00:09:34,561 There's lots of crime in Fresno. 181 00:09:34,641 --> 00:09:36,726 He knows what he's doing, he's not a rookie. 182 00:09:36,806 --> 00:09:38,495 And don't forget that. 183 00:09:38,575 --> 00:09:41,808 Look, we got some new evidence on a cold case. 184 00:09:42,960 --> 00:09:46,027 You familiar with Seaside Killer? 185 00:09:46,107 --> 00:09:48,036 Yeah, Kevin Hunter, right? 186 00:09:48,116 --> 00:09:50,222 That's it, I want you guys 187 00:09:50,302 --> 00:09:53,226 to be working this case together. 188 00:09:53,306 --> 00:09:55,303 All right, when can I meet him? 189 00:09:55,383 --> 00:09:58,433 Hey Mary, send in Detective Adams. 190 00:09:58,513 --> 00:09:59,388 He's here now? 191 00:09:59,468 --> 00:10:01,318 He's here now. 192 00:10:02,852 --> 00:10:04,719 Detective Adams, how you doing? 193 00:10:04,799 --> 00:10:05,818 Pretty good Chief. 194 00:10:05,898 --> 00:10:08,205 You guys are gonna be partners here now. 195 00:10:08,285 --> 00:10:10,452 Detective Michael Adams. 196 00:10:11,565 --> 00:10:12,951 Sean Williams. 197 00:10:13,031 --> 00:10:13,993 Nice to meet you. 198 00:10:14,073 --> 00:10:18,225 So I want you to show him the ropes around Oakland. 199 00:10:18,305 --> 00:10:21,666 Use your detective knowledge that you used in Fresno. 200 00:10:21,746 --> 00:10:22,710 Yes sir. 201 00:10:22,790 --> 00:10:25,236 All right, we have the file cap? 202 00:10:25,316 --> 00:10:29,066 This the Seaside Killer file for you alright. 203 00:10:30,018 --> 00:10:31,828 And then I can get the rest of the stuff for Mary, right? 204 00:10:31,908 --> 00:10:33,390 Mary has more. 205 00:10:33,470 --> 00:10:35,364 All right, you ready? 206 00:10:35,444 --> 00:10:36,197 Definitely. 207 00:10:36,277 --> 00:10:37,239 Look forward to working with you. 208 00:10:37,319 --> 00:10:38,159 Likewise, let's go. 209 00:10:38,239 --> 00:10:38,992 Nice meeting you Chief. 210 00:10:39,072 --> 00:10:42,114 Make it work Wills, make it work. 211 00:10:42,194 --> 00:10:43,661 Alright. 212 00:10:46,012 --> 00:10:48,833 All right, thank you guys all for coming. 213 00:10:48,913 --> 00:10:52,048 Captain Baker gave us this case, I've given you briefs. 214 00:10:52,128 --> 00:10:54,915 We're back to the Seaside Killer, okay. 215 00:10:54,995 --> 00:10:58,035 For whatever reason, Captain Baker thinks 216 00:10:58,115 --> 00:11:00,204 that Seaside Killer did not kill Mercedes. 217 00:11:00,284 --> 00:11:03,663 Which is the last murder in your, yeah, the last one. 218 00:11:03,743 --> 00:11:07,170 So we need to figure out the discrepancies in this 219 00:11:07,250 --> 00:11:10,979 and why this guy is in jail for this. 220 00:11:11,059 --> 00:11:12,422 All right, but before we get started, 221 00:11:12,502 --> 00:11:13,540 this is Detective Adams. 222 00:11:13,620 --> 00:11:14,672 I'm gonna let him talk about his himself. 223 00:11:14,752 --> 00:11:16,133 So go ahead, introduce yourself. 224 00:11:16,213 --> 00:11:17,848 Yes, I'm Detective Michael Adams. 225 00:11:17,928 --> 00:11:19,546 Just recently transferred from Fresno. 226 00:11:19,626 --> 00:11:21,322 I worked many years undercover 227 00:11:21,402 --> 00:11:23,463 and for that reason I can't return back 228 00:11:23,543 --> 00:11:25,143 to working as a regular cop. 229 00:11:25,223 --> 00:11:28,345 So now I'm here in Oakland working in Cold case. 230 00:11:28,425 --> 00:11:29,428 How many years did you work 231 00:11:29,508 --> 00:11:30,487 in there and see many, how many? 232 00:11:30,567 --> 00:11:31,320 Undercover. 233 00:11:31,400 --> 00:11:33,516 Undercover, okay, welcome to the police squad. 234 00:11:33,596 --> 00:11:34,981 - Welcome. - Welcome. 235 00:11:35,061 --> 00:11:38,061 Okay, so what do we know about this case? 236 00:11:38,141 --> 00:11:40,345 Seaside Killer is Kevin Hunter, okay. 237 00:11:40,425 --> 00:11:44,377 He has killed four women, African American 238 00:11:44,457 --> 00:11:46,595 and then Mercedes will be the fifth, 239 00:11:46,675 --> 00:11:49,098 for whatever reason he did not admit to Mercedes, 240 00:11:49,178 --> 00:11:50,486 but he did admit to the other four. 241 00:11:50,566 --> 00:11:51,780 What can you tell me? 242 00:11:51,860 --> 00:11:55,974 I don't feel that he killed number five, Mercedes. 243 00:11:56,054 --> 00:11:58,160 He admitted to killing the four 244 00:11:58,240 --> 00:12:01,310 and he's in jail for the rest of his life. 245 00:12:01,390 --> 00:12:02,678 He's never gonna get out. 246 00:12:02,758 --> 00:12:05,797 Why would he say he killed four, five doesn't matter. 247 00:12:05,877 --> 00:12:07,642 It's not gonna get him no more jail time. 248 00:12:07,722 --> 00:12:10,175 Who is the one that? 249 00:12:10,255 --> 00:12:13,172 You think Woods might have kind of padded that one? 250 00:12:14,427 --> 00:12:16,669 I don't know, you know, he's one of us, 251 00:12:16,749 --> 00:12:18,231 so I kind of don't want to. 252 00:12:18,311 --> 00:12:19,695 Four bodies dead on him. 253 00:12:19,775 --> 00:12:21,997 They got a fifth one that's the cold case. 254 00:12:22,077 --> 00:12:25,852 Close the cold case, that's another one killed. 255 00:12:25,932 --> 00:12:27,883 And it could be political 256 00:12:27,963 --> 00:12:29,613 'cause he didn't move up to Sergeant. 257 00:12:29,693 --> 00:12:32,451 Well wait a minute, excuse me. 258 00:12:32,531 --> 00:12:35,864 We're talking about Sergeant Woods here. 259 00:12:36,983 --> 00:12:41,700 So many citations from the mayor to the governor 260 00:12:41,780 --> 00:12:44,183 and here you are defending the killer? 261 00:12:44,263 --> 00:12:46,298 Listen, it's not about defending the killer, 262 00:12:46,378 --> 00:12:48,125 it's about, our job is based on evidence. 263 00:12:48,205 --> 00:12:49,171 We need evidence. 264 00:12:49,251 --> 00:12:50,163 Facts. 265 00:12:50,243 --> 00:12:52,432 So we need to talk to, let's talk to Kevin. 266 00:12:52,512 --> 00:12:54,528 Can somebody set up a meeting with Kevin? 267 00:12:54,608 --> 00:12:55,429 I can. 268 00:12:55,509 --> 00:12:57,037 Spears, I need it to be either today or tomorrow. 269 00:12:57,117 --> 00:12:58,217 Let's get this off calender. 270 00:12:58,297 --> 00:12:59,594 This killer's locked up, right? 271 00:12:59,674 --> 00:13:00,642 Yeah. 272 00:13:00,722 --> 00:13:01,799 Don't we have someone on the inside? 273 00:13:01,879 --> 00:13:03,782 Yeah, Spears is just going to handle that. 274 00:13:03,862 --> 00:13:06,025 What else I need? 275 00:13:06,105 --> 00:13:09,630 I'll do social media, Facebook, all the victims 276 00:13:09,710 --> 00:13:13,315 gatherings of friends from social media in the workplaces 277 00:13:13,395 --> 00:13:15,838 and where they worked in those surrounding areas 278 00:13:15,918 --> 00:13:17,709 before they were killed. 279 00:13:17,789 --> 00:13:19,340 Good, I need next of kin. 280 00:13:19,420 --> 00:13:21,182 I need, like you said, employer. 281 00:13:21,262 --> 00:13:23,618 I need who she talked to, where she went. 282 00:13:23,698 --> 00:13:26,416 Think right here is good, forensics. 283 00:13:26,496 --> 00:13:28,876 I need differences in the, you know, similarities. 284 00:13:28,956 --> 00:13:29,816 You got that Foster? 285 00:13:29,896 --> 00:13:30,649 I'm on it. 286 00:13:30,729 --> 00:13:32,448 Good, thanks Foster, okay, so we need. 287 00:13:32,528 --> 00:13:35,356 Somebody needs to check with Sergeant Woods, talk to him. 288 00:13:35,436 --> 00:13:36,951 Smart. 289 00:13:37,031 --> 00:13:38,552 As a matter of fact, can you set that up? 290 00:13:38,632 --> 00:13:40,629 Yeah, first of all, I'm offended. 291 00:13:40,709 --> 00:13:42,922 And Sergeant Woods would be offended 292 00:13:43,002 --> 00:13:45,150 if he was notified about this. 293 00:13:45,230 --> 00:13:46,102 All right, thank you. 294 00:13:46,182 --> 00:13:48,019 We're not disrespecting him. 295 00:13:48,099 --> 00:13:51,012 We just want to find the truth, like. 296 00:13:51,092 --> 00:13:53,130 What's your story? 297 00:13:53,210 --> 00:13:57,009 Well I just transferred from Fresno, California. 298 00:13:57,089 --> 00:13:58,209 I know that shit. 299 00:13:58,289 --> 00:14:00,137 No, tell me something I don't. 300 00:14:01,187 --> 00:14:04,312 Oh well I'm a Capricorn. 301 00:14:04,392 --> 00:14:05,381 Like to go on long walks in the beach. 302 00:14:05,461 --> 00:14:07,696 Listen, listen, listen. 303 00:14:07,776 --> 00:14:09,656 Like I don't need hear to ask shit either. 304 00:14:09,736 --> 00:14:12,453 I need to know if I can trust you though. 305 00:14:12,533 --> 00:14:16,533 So tell me, tell me something that happened in the field. 306 00:14:18,285 --> 00:14:19,612 Oh, when it comes to crime, 307 00:14:19,692 --> 00:14:22,300 Fresno is more like nickel and diming. 308 00:14:22,380 --> 00:14:24,379 The idea of becoming a police officer 309 00:14:24,459 --> 00:14:27,277 was wanting to protect and serve. 310 00:14:27,357 --> 00:14:31,449 And there's not too much crime in Fresno. 311 00:14:31,529 --> 00:14:36,029 You only deal with just the meth addict and meth labs. 312 00:14:37,061 --> 00:14:38,412 It's just a real quiet area. 313 00:14:38,492 --> 00:14:40,542 I wanna be a part of the big crimes. 314 00:14:40,622 --> 00:14:42,820 That's why I came here. 315 00:14:42,900 --> 00:14:45,051 You ain't out here playing, you know that right? 316 00:14:45,131 --> 00:14:46,918 I knew that coming in. 317 00:14:46,998 --> 00:14:48,248 That's good. 318 00:14:50,631 --> 00:14:54,283 Believe me, sir, it's not what I came here to do. 319 00:14:54,363 --> 00:14:57,318 All right, but I ain't heard a thing about you. 320 00:14:57,398 --> 00:15:00,751 That's the thing, that's what I don't understand. 321 00:15:00,831 --> 00:15:04,888 I know you've been undercover, I know a lot of stuff is, 322 00:15:04,968 --> 00:15:07,220 you know, off the record, under the books 323 00:15:07,300 --> 00:15:10,771 and not supposed to know. 324 00:15:10,851 --> 00:15:13,934 But I'm the little uneasy about that. 325 00:15:15,440 --> 00:15:20,440 So tell me something that's gonna make me feel more at ease. 326 00:15:24,268 --> 00:15:26,661 Try to protect and serve. 327 00:15:39,468 --> 00:15:40,301 Kevin. 328 00:15:41,817 --> 00:15:42,900 Kevin Hunter. 329 00:15:45,741 --> 00:15:47,534 Seaside Killer. 330 00:15:55,177 --> 00:15:56,760 Hello Detectives. 331 00:15:58,331 --> 00:15:59,414 Hey, Kevin, 332 00:16:01,999 --> 00:16:04,087 listen, we'll make this brief. 333 00:16:04,167 --> 00:16:07,653 Here to talk to you about Mercedes. 334 00:16:08,503 --> 00:16:10,253 What can you tell us? 335 00:16:11,328 --> 00:16:14,621 I told you, I don't know the bitch. 336 00:16:14,701 --> 00:16:18,534 Says here, you strangled her from the front. 337 00:16:19,523 --> 00:16:22,606 She died, everything was still there. 338 00:16:23,446 --> 00:16:28,363 All her belongings, sounds similar to other murders, right? 339 00:16:30,232 --> 00:16:32,890 Say, you said you did it in the front, right? 340 00:16:32,970 --> 00:16:34,708 That's what it said. 341 00:16:34,788 --> 00:16:36,028 I don't do it in the front. 342 00:16:37,220 --> 00:16:39,197 I do it from the back. 343 00:16:39,277 --> 00:16:41,036 You're saying you didn't do this? 344 00:16:41,116 --> 00:16:41,949 No. 345 00:16:43,995 --> 00:16:45,328 Who did Kevin? 346 00:16:47,218 --> 00:16:50,135 Somebody is trying to copycat me. 347 00:16:52,509 --> 00:16:54,759 You guys just don't get it. 348 00:16:55,974 --> 00:16:59,974 I only had four victims, not five, not Mercedes. 349 00:17:02,001 --> 00:17:03,918 So help me, help you. 350 00:17:06,131 --> 00:17:09,420 You've murdered four other people. 351 00:17:09,500 --> 00:17:10,824 That you admitted to, right? 352 00:17:10,904 --> 00:17:11,657 Yes. 353 00:17:11,737 --> 00:17:13,589 But you're not admitting to this one. 354 00:17:13,669 --> 00:17:16,086 Why not just take the credit? 355 00:17:17,240 --> 00:17:19,407 I don't, I don't at all. 356 00:17:21,056 --> 00:17:23,168 Well, last thing. 357 00:17:23,248 --> 00:17:25,983 If you didn't do it. 358 00:17:26,063 --> 00:17:26,980 Who did it? 359 00:17:29,571 --> 00:17:31,836 I don't know who did it. 360 00:17:31,916 --> 00:17:33,924 And even if I did know, 361 00:17:35,457 --> 00:17:36,290 still wouldn't tell you. 362 00:17:39,950 --> 00:17:42,109 All right, we gone look into this. 363 00:17:42,189 --> 00:17:43,022 Let's go. 364 00:17:50,318 --> 00:17:55,958 "Know Me" ♪ Syng Saikou - Hey Mr. Sean. 365 00:17:56,038 --> 00:17:57,032 What's up Melissa, how you doing? 366 00:17:57,112 --> 00:17:58,511 I'm amazing, how are you? 367 00:17:58,591 --> 00:17:59,722 Good, you're looking amazing. 368 00:17:59,802 --> 00:18:01,078 Thank you. 369 00:18:01,158 --> 00:18:03,090 Let me do, let me get a Pepsi. 370 00:18:03,170 --> 00:18:04,532 Pepsi 'cause you're on duty. 371 00:18:04,612 --> 00:18:07,343 Yeah, you know, I can't drink on duty. 372 00:18:07,423 --> 00:18:10,100 I understand, anything interesting today at work? 373 00:18:10,180 --> 00:18:12,904 Nah, they got me with this new partner. 374 00:18:12,984 --> 00:18:16,273 I feel like I'm babysitting, he not even from here. 375 00:18:16,353 --> 00:18:18,088 I gotta tell him what Oakland is. 376 00:18:18,168 --> 00:18:21,085 But other than that same old stuff, 377 00:18:22,108 --> 00:18:25,311 I got this, how can I put that? 378 00:18:25,391 --> 00:18:26,569 Got this new case, right? 379 00:18:26,649 --> 00:18:27,778 I can't tell you too much about it. 380 00:18:27,858 --> 00:18:29,712 But are you still into music videos? 381 00:18:29,792 --> 00:18:30,972 I am, for sure. 382 00:18:31,052 --> 00:18:32,464 Okay, all right, so a couple years ago, 383 00:18:32,544 --> 00:18:35,056 maybe three, four years ago, there was this 384 00:18:36,133 --> 00:18:38,611 There was this model 385 00:18:38,691 --> 00:18:40,829 A vixen I guess her name is Mercedes. 386 00:18:40,909 --> 00:18:43,200 Local, she did some Too $hort, some E-40 387 00:18:43,280 --> 00:18:45,144 I think she did some Mistah F.A.B. stuff 388 00:18:45,224 --> 00:18:47,841 and you know, something happened to her. 389 00:18:47,921 --> 00:18:49,891 I just wanted to know if you remember her, 390 00:18:49,971 --> 00:18:52,735 if you even remember seeing her, anything about her? 391 00:18:52,815 --> 00:18:53,915 I don't. 392 00:18:55,872 --> 00:18:56,710 No big deal. 393 00:18:56,790 --> 00:18:58,441 I'm just asking around a little bit, but. 394 00:18:58,521 --> 00:19:00,357 Well, do you want any appetizers? 395 00:19:00,437 --> 00:19:01,732 I have wings, Roberts' in the back. 396 00:19:01,812 --> 00:19:03,102 Nah, you know, Robert take forever. 397 00:19:03,182 --> 00:19:04,925 I ain't got that much time. 398 00:19:05,005 --> 00:19:06,489 Makes his food with love. 399 00:19:06,569 --> 00:19:07,531 Yeah, I guess so. 400 00:19:07,611 --> 00:19:10,594 All right, well, I'm gonna head out, 401 00:19:10,674 --> 00:19:13,048 but I'll be back to see you, what time you get off? 402 00:19:14,023 --> 00:19:17,076 Whenever you come back, I'll be ready to go. 403 00:19:17,156 --> 00:19:19,834 Quit playing, all right, I'll holla at you. 404 00:19:19,914 --> 00:19:20,681 All right. 405 00:19:20,761 --> 00:19:21,897 Have a nice day. 406 00:19:21,977 --> 00:19:25,327 "Know Me" ♪ Syng Saikou 407 00:19:25,407 --> 00:19:28,558 Detective Williams you were ordered to see me 408 00:19:28,638 --> 00:19:32,278 after the last department scandal with your partner. 409 00:19:32,358 --> 00:19:36,123 How are things progressing since then? 410 00:19:36,203 --> 00:19:37,436 Same old shit. 411 00:19:38,700 --> 00:19:40,605 I come in here every single week. 412 00:19:40,685 --> 00:19:45,608 You ask me the same questions over and over and over. 413 00:19:45,688 --> 00:19:50,333 I'm tired of coming here, what do you want from me? 414 00:19:50,413 --> 00:19:54,946 Sir, I can't clear you until you exhibit growth. 415 00:19:55,026 --> 00:19:56,855 You come here every week. 416 00:19:56,935 --> 00:19:58,708 I haven't seen any change in you. 417 00:19:58,788 --> 00:19:59,996 You've got the same attitude. 418 00:20:02,113 --> 00:20:06,035 And I - I was found innocent. 419 00:20:06,115 --> 00:20:08,174 That means I didn't do it right? 420 00:20:08,254 --> 00:20:09,428 So what am I coming here for? 421 00:20:09,508 --> 00:20:12,713 I feel like y'all trying to handle me. 422 00:20:12,793 --> 00:20:15,035 You give me this goddamn new partner who has no idea 423 00:20:15,115 --> 00:20:18,518 what he is doing from fucking Fresno? 424 00:20:18,598 --> 00:20:20,390 Huh, Fresno. 425 00:20:22,547 --> 00:20:25,065 Have you ever considered that this might be a chance 426 00:20:25,145 --> 00:20:26,722 for you to redeem yourself? 427 00:20:26,802 --> 00:20:28,056 I don't need to redeem myself. 428 00:20:28,136 --> 00:20:31,794 I need everybody to back the fuck off. 429 00:20:31,874 --> 00:20:33,386 That's what I need. 430 00:20:33,466 --> 00:20:35,581 I understand that you were close with your partner 431 00:20:35,661 --> 00:20:39,847 and I understand that this has sabotaged your career, 432 00:20:39,927 --> 00:20:42,414 but you're just going to keep digging yourself 433 00:20:42,494 --> 00:20:44,683 into a deeper hole until you start 434 00:20:44,763 --> 00:20:46,728 to work on the real problem. 435 00:20:46,808 --> 00:20:47,785 I don't need no fucking partner 436 00:20:47,865 --> 00:20:49,187 because I told Baker the same thing, 437 00:20:49,267 --> 00:20:50,826 when he brought him into me, 438 00:20:50,906 --> 00:20:53,264 I said, let me do this on my own. 439 00:20:53,344 --> 00:20:56,884 I don't want a partner because now I gotta babysit. 440 00:20:56,964 --> 00:20:58,600 He's fucking incompetent. 441 00:20:58,680 --> 00:21:00,761 Have you seen this dude? 442 00:21:00,841 --> 00:21:02,175 It's ridiculous. 443 00:21:02,255 --> 00:21:04,822 I gotta talk to him like a little kid. 444 00:21:04,902 --> 00:21:08,623 I don't want to have somebody else I'm responsible for. 445 00:21:08,703 --> 00:21:11,011 I'm trying to be responsible for myself. 446 00:21:11,091 --> 00:21:14,650 But y'all got me in here being hand-held, 447 00:21:14,730 --> 00:21:16,834 I don't need that. 448 00:21:16,914 --> 00:21:19,238 Bring up these old ass cases 449 00:21:19,318 --> 00:21:21,727 that should have been solved right the first time. 450 00:21:21,807 --> 00:21:23,989 But what you gone get Super-Cop, that's me, 451 00:21:24,069 --> 00:21:25,569 to fix everything. 452 00:21:26,482 --> 00:21:31,482 And now you got somebody here trying to sabotage it, why? 453 00:21:38,034 --> 00:21:40,451 So what are the numbers, doc? 454 00:21:41,772 --> 00:21:42,690 Mr. Williams, 455 00:21:42,770 --> 00:21:46,984 I mean, you are at high risk for hypertension, 456 00:21:47,064 --> 00:21:51,068 stroke, your blood pressure's pretty elevated, 457 00:21:51,148 --> 00:21:54,181 coming in at 140 over 90. 458 00:21:55,176 --> 00:21:56,962 Is that, that's bad? 459 00:21:57,042 --> 00:21:58,347 Yes, it is. 460 00:21:58,427 --> 00:22:02,230 I mean, what have you been under a lot of stress lately? 461 00:22:02,310 --> 00:22:03,694 I mean, my job is what it is. 462 00:22:03,774 --> 00:22:04,784 You know, crime is crime, 463 00:22:04,864 --> 00:22:06,090 but I've been doing this for years. 464 00:22:06,170 --> 00:22:10,110 I think things at home, 465 00:22:10,190 --> 00:22:12,137 I'm going through a little stuff with my wife, 466 00:22:12,217 --> 00:22:13,780 but who's not right? 467 00:22:13,860 --> 00:22:16,430 But I feel fine, I feel great. 468 00:22:16,510 --> 00:22:20,343 Okay, and what's your exercise regimen like? 469 00:22:21,499 --> 00:22:25,129 Two times a week or I try to go two times a week. 470 00:22:25,209 --> 00:22:27,936 Okay, and when you go, I mean, what are you focusing on? 471 00:22:28,016 --> 00:22:30,603 Are you doing cardio or weight lifting? 472 00:22:30,683 --> 00:22:33,340 Nah, I don't believe in walking for fun. 473 00:22:33,420 --> 00:22:36,303 So na, I don't do that, but I do hit the bench press 474 00:22:36,383 --> 00:22:37,929 and then I try to jump in, 475 00:22:38,009 --> 00:22:41,265 get a massage real quick, that's pretty much it. 476 00:22:41,345 --> 00:22:43,333 Well, I'm thinking maybe you wanna increase it 477 00:22:43,413 --> 00:22:46,163 to at least three to four times a week. 478 00:22:46,243 --> 00:22:49,144 We can kind of monitor that and kind of see how that goes. 479 00:22:49,224 --> 00:22:51,809 And as far as your eating habits, 480 00:22:51,889 --> 00:22:54,498 what's your diet like? 481 00:22:54,578 --> 00:22:57,253 I'm not really on a diet, you know, 482 00:22:57,333 --> 00:23:01,978 I only eat two, three o'clock in the afternoon. 483 00:23:02,058 --> 00:23:04,235 I really don't eat breakfast, I run out the house. 484 00:23:04,315 --> 00:23:07,468 But, you know, whatever's open, fast food, you know. 485 00:23:07,548 --> 00:23:11,633 No, no, no, no, Mr. Williams, not a good idea. 486 00:23:11,713 --> 00:23:16,088 No, you really wanna avoid anything fast food. 487 00:23:16,168 --> 00:23:20,414 I'm talking your typical fast food, let it go. 488 00:23:20,494 --> 00:23:23,464 You have to focus on fruits, vegetables, 489 00:23:23,544 --> 00:23:25,826 incorporating that into your diet. 490 00:23:25,906 --> 00:23:28,017 And I think when you make those changes, 491 00:23:28,097 --> 00:23:30,513 I think we'll see this blood pressure go down a little bit. 492 00:23:30,593 --> 00:23:33,277 As I said earlier, high blood pressure 493 00:23:33,357 --> 00:23:35,467 can lead to hypertension. 494 00:23:35,547 --> 00:23:40,188 You don't want that, heart attack, you know? 495 00:23:40,268 --> 00:23:41,576 Yeah. 496 00:23:41,656 --> 00:23:42,645 It's a big deal. 497 00:23:42,725 --> 00:23:45,463 Okay, all right. 498 00:23:45,543 --> 00:23:48,367 So do I gotta come back? 499 00:23:48,447 --> 00:23:50,501 So let's do this. 500 00:23:50,581 --> 00:23:53,090 Let's look at coming back in a couple of weeks 501 00:23:53,170 --> 00:23:54,809 and we'll retest you. 502 00:23:54,889 --> 00:23:55,642 Okay. 503 00:23:55,722 --> 00:23:56,650 And after you make those changes, 504 00:23:56,730 --> 00:23:59,269 we should really start to see some results. 505 00:23:59,349 --> 00:24:01,690 All right, thanks doc. 506 00:24:10,474 --> 00:24:12,317 So yeah, I think we go start with the agent. 507 00:24:12,397 --> 00:24:14,956 See what the agent got to say. 508 00:24:16,130 --> 00:24:18,059 You know, everybody's in it. 509 00:24:18,139 --> 00:24:20,968 They got a little piece of something, right? 510 00:24:21,048 --> 00:24:22,482 So we just gotta figure out 511 00:24:22,562 --> 00:24:25,407 what piece are they in to make. 512 00:24:25,487 --> 00:24:27,274 Know, everything is about money. 513 00:24:27,354 --> 00:24:30,684 Oh yeah, anybody can be paid off. 514 00:24:30,764 --> 00:24:33,339 Yep, we gotta figure out 515 00:24:34,348 --> 00:24:38,561 where the money is and follow the money trail. 516 00:24:38,641 --> 00:24:40,018 So we got the agent. 517 00:24:40,098 --> 00:24:42,197 Got to figure out if she got friends. 518 00:24:42,277 --> 00:24:45,228 Gotta figure out, we gotta talk to her mom, 519 00:24:45,308 --> 00:24:47,353 boyfriend, all of that. 520 00:24:47,433 --> 00:24:52,174 Gotta figure out who's in connection and who's running. 521 00:24:53,656 --> 00:24:57,615 Because usually the person that's leaving town 522 00:24:57,695 --> 00:25:01,643 they're the ones that got something to hide, 523 00:25:01,723 --> 00:25:03,684 It's usually the first instinct. 524 00:25:03,764 --> 00:25:04,597 Always. 525 00:25:06,847 --> 00:25:09,724 So I'm gonna tell you, it's a lot different here 526 00:25:09,804 --> 00:25:12,204 than, than Fresno. 527 00:25:13,389 --> 00:25:17,138 All right, people here, they know how to play the game. 528 00:25:17,218 --> 00:25:20,016 They'll make you think they your friend 529 00:25:20,096 --> 00:25:22,226 and they coming right behind you. 530 00:25:22,306 --> 00:25:24,531 So you gotta be careful. 531 00:25:26,356 --> 00:25:28,637 Yeah, learn to play the game. 532 00:25:28,717 --> 00:25:29,758 Yep. 533 00:25:31,123 --> 00:25:34,779 I know you just now getting out of, you know, 534 00:25:34,859 --> 00:25:37,359 undercover, this is different. 535 00:25:38,539 --> 00:25:40,536 Now you not whoever, 536 00:25:40,616 --> 00:25:43,230 whoever the dude you was, you not him. 537 00:25:43,310 --> 00:25:44,960 I need to figure out who you are. 538 00:25:45,040 --> 00:25:47,913 So you go, I to get a grips on that. 539 00:25:47,993 --> 00:25:50,218 Understood. 540 00:25:53,407 --> 00:25:55,964 We gone bust this left. 541 00:25:56,044 --> 00:25:57,835 Go talk to this agent. 542 00:25:57,915 --> 00:26:00,723 See what they gotta say. 543 00:26:00,803 --> 00:26:04,077 So, what's this agent's backstory? 544 00:26:04,157 --> 00:26:06,073 I don't know, but I'm gonna tell you this, 545 00:26:06,153 --> 00:26:07,934 when you get in there, 546 00:26:08,014 --> 00:26:10,167 I'm gonna do all the questioning. 547 00:26:10,247 --> 00:26:13,014 All right, you new, I don't know what you know yet, 548 00:26:13,094 --> 00:26:15,166 so let me do what I gotta do 549 00:26:15,246 --> 00:26:18,428 and you be there to back me up, alright? 550 00:26:18,508 --> 00:26:23,820 Don't go in there trying to be Mr Super-Cop, alright? 551 00:26:23,900 --> 00:26:25,031 All right? 552 00:26:25,111 --> 00:26:26,441 Like I said that sir. 553 00:26:26,521 --> 00:26:27,582 All right, no, no, no. 554 00:26:27,662 --> 00:26:29,015 It's gonna be some shit, I'm telling you right now. 555 00:26:29,095 --> 00:26:31,399 Don't do that in front of people. 556 00:26:31,479 --> 00:26:33,627 I need to make sure that we go in there, 557 00:26:33,707 --> 00:26:35,924 we are cohesive unit. 558 00:26:36,835 --> 00:26:38,123 I'm here to learn off you, sir, 559 00:26:38,203 --> 00:26:39,776 I heard nothing but great things 560 00:26:39,856 --> 00:26:41,855 and it's an honor to be by your side. 561 00:26:41,935 --> 00:26:45,332 All right, it's an honor to be by my side too. 562 00:26:45,412 --> 00:26:47,812 Good evening, Anyo, I'm Detective Adams. 563 00:26:47,892 --> 00:26:48,964 This is Detective Williams. 564 00:26:49,044 --> 00:26:51,391 No, no, listen, I'm Detective Williams. 565 00:26:51,471 --> 00:26:52,810 Sean, I got this. 566 00:26:52,890 --> 00:26:55,886 Don't tell me what, hold up for a second, listen. 567 00:26:55,966 --> 00:26:58,169 I done told you I'm running the show. 568 00:26:58,249 --> 00:27:00,680 I'm Detective Williams and that's Detective Adams. 569 00:27:00,760 --> 00:27:02,188 Well, how can I help you Officer? 570 00:27:02,268 --> 00:27:03,174 You know why we're here. 571 00:27:03,254 --> 00:27:04,442 I just talked to you on the phone. 572 00:27:04,522 --> 00:27:05,752 You told me to meet you here. 573 00:27:05,832 --> 00:27:08,922 We're gonna have an honest conversation and already 574 00:27:09,002 --> 00:27:10,721 you acting like you don't know what we're doing here. 575 00:27:10,801 --> 00:27:12,704 We're here regarding death of Mercedes. 576 00:27:12,784 --> 00:27:13,737 Tell us about the last. 577 00:27:13,817 --> 00:27:15,302 Don't start on. 578 00:27:15,382 --> 00:27:17,762 She died by the Seaside Strangler. 579 00:27:17,842 --> 00:27:19,297 You were the last one to see her. 580 00:27:19,377 --> 00:27:21,018 How could I be the last one to see her 581 00:27:21,098 --> 00:27:22,081 if she died by the Seasides Strangler? 582 00:27:22,161 --> 00:27:24,461 No, okay, listen, this is how you ask a question. 583 00:27:24,541 --> 00:27:28,227 Tell me what happened the last day you saw her. 584 00:27:28,307 --> 00:27:29,440 Last day I saw her. 585 00:27:29,520 --> 00:27:31,287 She came walking in here looking like something 586 00:27:31,367 --> 00:27:32,676 the cat drug in. 587 00:27:32,756 --> 00:27:34,561 I can't be sending models out looking like that. 588 00:27:34,641 --> 00:27:36,183 So I tried to get her to go to a hotel 589 00:27:36,263 --> 00:27:37,607 and clean up for a while. 590 00:27:37,687 --> 00:27:39,336 She started getting competitive. 591 00:27:39,416 --> 00:27:40,416 She ended up leaving slam the door. 592 00:27:40,496 --> 00:27:42,071 Competitive? Competitive about what? 593 00:27:42,151 --> 00:27:43,988 She tried to beat you at what? 594 00:27:44,068 --> 00:27:45,917 I mean she has in the past, 595 00:27:45,997 --> 00:27:47,140 but I never retaliated her anything. 596 00:27:47,220 --> 00:27:48,301 Oh, she has in the past. 597 00:27:48,381 --> 00:27:51,616 So you guys fought frequently, right? 598 00:27:51,696 --> 00:27:54,004 Obviously you've never been in the modeling agency. 599 00:27:54,084 --> 00:27:54,939 These girls are. 600 00:27:55,019 --> 00:27:55,772 Oh, so people just fight. 601 00:27:55,852 --> 00:27:57,569 So you saying that people just fight? 602 00:27:57,649 --> 00:27:59,079 They're yelling all the time, 603 00:27:59,159 --> 00:28:02,751 arguing and sometimes it gets physical. 604 00:28:02,831 --> 00:28:05,899 So y'all didn't have any kind of, ya know, 605 00:28:05,979 --> 00:28:06,732 none of that? 606 00:28:06,812 --> 00:28:07,565 We have in the past. 607 00:28:07,645 --> 00:28:09,718 Okay, well everything is a past now. 608 00:28:09,798 --> 00:28:11,169 She doesn't have a future. 609 00:28:11,249 --> 00:28:12,002 Right? 610 00:28:12,082 --> 00:28:12,838 Where were you that night? 611 00:28:12,918 --> 00:28:13,671 What night? 612 00:28:13,751 --> 00:28:15,013 The night that Mercedes was killed. 613 00:28:15,093 --> 00:28:17,774 Why y'all thought we don't. 614 00:28:17,854 --> 00:28:20,407 By the Seaside Strangler killed her. 615 00:28:20,487 --> 00:28:23,210 She was found in the woods, not in the office. 616 00:28:23,290 --> 00:28:25,438 Which woods was she found at? 617 00:28:25,518 --> 00:28:27,603 I don't know, you want me to get you a newspaper? 618 00:28:27,683 --> 00:28:29,119 We didn't mention anything about woods. 619 00:28:29,199 --> 00:28:30,275 Or where she was found. 620 00:28:30,355 --> 00:28:31,600 It was in the newspaper. 621 00:28:31,680 --> 00:28:34,763 Did you not read the, did you not investigate the story 622 00:28:34,843 --> 00:28:36,324 you're coming to talk to me about? 623 00:28:36,404 --> 00:28:38,212 Are you too some kind of clowns? 624 00:28:38,292 --> 00:28:39,182 What kind of interview is it? 625 00:28:39,262 --> 00:28:42,587 We not playing that game today. 626 00:28:45,096 --> 00:28:46,760 What the hell was that? 627 00:28:46,840 --> 00:28:49,741 Look, I had him, he was gonna talk. 628 00:28:49,821 --> 00:28:50,892 What do you mean you had him? 629 00:28:50,972 --> 00:28:52,125 Before we went in there 630 00:28:52,205 --> 00:28:54,679 I said let me do all the questioning. 631 00:28:54,759 --> 00:28:56,422 You don't get too many moments like that 632 00:28:56,502 --> 00:28:58,341 When you have them, you gotta take them. 633 00:28:58,421 --> 00:28:59,644 It's not a game, Adams. 634 00:28:59,724 --> 00:29:00,477 I get that. 635 00:29:00,557 --> 00:29:02,484 Were are you here when we had that conversation? 636 00:29:02,564 --> 00:29:03,742 I understand that. 637 00:29:03,822 --> 00:29:06,722 Were you here when we had that conversation? 638 00:29:06,802 --> 00:29:08,137 Yes, I was. 639 00:29:08,217 --> 00:29:10,396 Did he talk, did he? 640 00:29:10,476 --> 00:29:13,312 No he didn't because you wanna go 641 00:29:13,392 --> 00:29:16,151 and play all this hero cop stuff. 642 00:29:16,231 --> 00:29:17,818 Let me do what I do. 643 00:29:17,898 --> 00:29:19,820 I get that, but he was gonna talk. 644 00:29:19,900 --> 00:29:22,143 I've seen it happen before. 645 00:29:22,223 --> 00:29:23,231 It works. 646 00:29:24,308 --> 00:29:26,475 Well then why didn't it? 647 00:29:27,537 --> 00:29:30,554 You don't know these people here in Oakland. 648 00:29:30,634 --> 00:29:32,217 This is not Fresno, 649 00:29:33,102 --> 00:29:34,769 this not Kitty Camp. 650 00:29:36,966 --> 00:29:39,806 People end up dead out here all the time. 651 00:29:39,886 --> 00:29:42,317 Mercedes is dead, right? 652 00:29:42,397 --> 00:29:47,040 We're trying to figure out a murder right now. 653 00:29:47,120 --> 00:29:49,273 I'm about to get to my breaking point. 654 00:29:49,353 --> 00:29:51,410 And this is just day one Adams. 655 00:29:51,490 --> 00:29:52,781 Day one. 656 00:29:54,869 --> 00:29:56,985 Look, I get that. 657 00:29:58,425 --> 00:30:01,098 He was gonna talk, I know he was gonna talk. 658 00:30:01,178 --> 00:30:02,453 Listen. 659 00:30:05,148 --> 00:30:06,637 Imma pull over right here and tell you 660 00:30:06,717 --> 00:30:09,742 exactly what's about to happen. Okay. 661 00:30:11,736 --> 00:30:14,812 This what's gonna happen, I'm taking you home. 662 00:30:14,892 --> 00:30:17,406 I'm gonna go question the next two people by myself. 663 00:30:17,486 --> 00:30:19,408 That's what's about to happen 664 00:30:19,488 --> 00:30:23,244 because we cannot end up like this tomorrow. 665 00:30:23,324 --> 00:30:26,520 Do you understand, do you understand? 666 00:30:26,600 --> 00:30:27,353 Yes. 667 00:30:27,433 --> 00:30:29,695 Your job is to learn. 668 00:30:30,803 --> 00:30:35,365 I'm gonna tell you like this day one you fucking up. 669 00:30:35,445 --> 00:30:38,093 You gotta do better than that. 670 00:30:38,173 --> 00:30:40,006 You are here to learn. 671 00:30:41,071 --> 00:30:42,738 And then work, okay? 672 00:30:44,014 --> 00:30:45,583 You understand? 673 00:30:45,663 --> 00:30:48,070 If you got a question, you ask me. 674 00:30:48,150 --> 00:30:49,555 You don't go questioning somebody. 675 00:30:49,635 --> 00:30:51,129 You have no idea what you asking them. 676 00:30:51,209 --> 00:30:54,995 Look, I had him, I could see it in his eyes. 677 00:30:55,075 --> 00:30:56,697 He was going to talk. 678 00:30:56,777 --> 00:30:59,348 Either they do or they don't, that's it. 679 00:30:59,428 --> 00:31:02,419 There is no gonna there is no maybe, 680 00:31:02,499 --> 00:31:05,832 perhaps, we don't play those words here. 681 00:31:07,725 --> 00:31:10,248 Do you understand? 682 00:31:10,328 --> 00:31:12,328 Do you understand Adams? 683 00:31:14,525 --> 00:31:16,383 Yes sir. 684 00:31:23,428 --> 00:31:25,874 There was a coworker walking up in there right there. 685 00:31:25,954 --> 00:31:26,933 He trying to get them from me. 686 00:31:27,013 --> 00:31:28,993 But actually, you know, I ain't tell 687 00:31:29,073 --> 00:31:31,320 you I got this new client I'm about to sign, you know? 688 00:31:31,400 --> 00:31:32,153 Oh, that's great. 689 00:31:32,233 --> 00:31:34,675 Oh yeah, we gonna celebrate. 690 00:31:34,755 --> 00:31:37,208 I'm gonna cook, you know, as the dinner 691 00:31:37,288 --> 00:31:39,263 that we got planned, mom is coming over 692 00:31:39,343 --> 00:31:40,764 and I'm gonna see, you know, 693 00:31:40,844 --> 00:31:42,254 it's gonna be some Italian, you know, stuff. 694 00:31:42,334 --> 00:31:43,766 I can't even pronounce the double, 695 00:31:43,846 --> 00:31:46,533 and all that, you know, stuff they talk. 696 00:31:46,613 --> 00:31:48,466 Anyways, I'm gonna see you love, you woman. 697 00:31:48,546 --> 00:31:49,933 You know I have a appointment 698 00:31:50,013 --> 00:31:52,338 at seven tonight, right? 699 00:31:55,000 --> 00:31:56,167 Appointment. 700 00:31:57,313 --> 00:31:59,844 Whatcha talking about? 701 00:31:59,924 --> 00:32:02,013 I told you before, I have an appointment at seven. 702 00:32:02,093 --> 00:32:03,360 I couldn't move it. 703 00:32:03,440 --> 00:32:04,244 Team. 704 00:32:04,324 --> 00:32:05,960 Appointment for work? 705 00:32:06,040 --> 00:32:07,790 I have a client. 706 00:32:09,897 --> 00:32:12,102 That was the only time he could come in. 707 00:32:12,182 --> 00:32:14,803 But you could Uber there, I'll get you an Uber. 708 00:32:14,883 --> 00:32:19,048 But you knew that, and I told you my mom was coming 709 00:32:19,128 --> 00:32:21,854 and we was gonna have a very nice dinner tonight 710 00:32:21,934 --> 00:32:24,582 before a couple of minutes ago that I just told you 711 00:32:24,662 --> 00:32:26,302 that I just mentioned that I let you know. 712 00:32:26,382 --> 00:32:29,323 And you know about this, I'm cooking the whole thing. 713 00:32:29,403 --> 00:32:30,833 You supposed to pick me up five o'clock. 714 00:32:30,913 --> 00:32:33,675 We got a seven o'clock dinner night and you make. 715 00:32:33,755 --> 00:32:35,656 Look, I'll be there. 716 00:32:35,736 --> 00:32:37,211 I'm just gonna be a little late. 717 00:32:37,291 --> 00:32:39,542 I'm not gonna be able to pick you up. 718 00:32:39,622 --> 00:32:42,386 So gonna pick me up, I'm catching the bus. 719 00:32:42,466 --> 00:32:45,791 My wife can't pick me up because work is more important. 720 00:32:45,871 --> 00:32:47,619 So her man gotta catch the bus. 721 00:32:47,699 --> 00:32:49,829 I told you I'm really busy right now. 722 00:32:49,909 --> 00:32:51,347 This is a really big case. 723 00:32:51,427 --> 00:32:53,225 This is the biggest case I've worked on. 724 00:32:53,305 --> 00:32:54,703 Since when did work 725 00:32:54,783 --> 00:32:58,033 become more important than your family? 726 00:32:58,957 --> 00:33:00,366 It's not the work is more important, 727 00:33:00,446 --> 00:33:02,286 but I'm providing for us too. 728 00:33:02,366 --> 00:33:05,300 And I can't even keep track of how many times I've told you. 729 00:33:05,380 --> 00:33:08,063 Like sometimes I need to stay later. 730 00:33:08,143 --> 00:33:09,844 And I can't even remember how many. 731 00:33:09,924 --> 00:33:12,474 This is a really big case, okay? 732 00:33:12,554 --> 00:33:13,940 It's really big case. 733 00:33:14,020 --> 00:33:17,587 And I'm losing sleep and my manager's on me about it. 734 00:33:17,667 --> 00:33:20,500 And I can't miss this appointment. 735 00:33:22,141 --> 00:33:24,062 I'm not asking you to be happy right now, 736 00:33:24,142 --> 00:33:27,025 but I'm asking you to understand where I'm coming from. 737 00:33:27,105 --> 00:33:28,465 I'm trying to understand. 738 00:33:28,545 --> 00:33:29,755 But how can I keep understanding 739 00:33:29,835 --> 00:33:32,127 when this thing keeps happening? 740 00:33:32,207 --> 00:33:33,175 This ain't something 741 00:33:33,255 --> 00:33:34,988 that's just been happening just one time. 742 00:33:35,068 --> 00:33:37,463 This been happening quite a bit, lady. 743 00:33:37,543 --> 00:33:38,584 Yes it is. 744 00:33:39,949 --> 00:33:42,388 So what am I going to tell my moms? 745 00:33:42,468 --> 00:33:44,760 I'm allowed to have a career too. 746 00:33:45,994 --> 00:33:46,994 Excuse me? 747 00:33:48,840 --> 00:33:51,099 Yes, I'm allowed to have a career. 748 00:33:51,179 --> 00:33:52,916 I'm allowed to be busy. 749 00:33:52,996 --> 00:33:55,508 It's not my fault that I'm needed 750 00:33:55,588 --> 00:34:00,021 outside of the nine to five hours that you work. 751 00:34:01,832 --> 00:34:05,499 Babe, I just wish you could understand this. 752 00:34:06,647 --> 00:34:07,647 You right. 753 00:34:08,863 --> 00:34:10,030 No, you right. 754 00:34:14,719 --> 00:34:15,552 All right. 755 00:34:20,262 --> 00:34:23,095 Well, we'll talk about it tonight. 756 00:34:25,689 --> 00:34:27,642 I hate seeing you like this. 757 00:34:27,722 --> 00:34:29,080 I don't want see you like this. 758 00:34:29,160 --> 00:34:31,244 All I'm saying is that, 759 00:34:32,494 --> 00:34:34,894 I don't know what I'm saying, but I'll see you tonight. 760 00:34:34,974 --> 00:34:38,415 I'll catch some Lyft or Uber or whatever. 761 00:34:38,495 --> 00:34:39,922 You gotta deal with these people. 762 00:34:40,002 --> 00:34:41,990 Okay. 763 00:34:42,070 --> 00:34:44,148 I love you, woman. 764 00:34:44,228 --> 00:34:48,481 I don't love your job, but I love you. 765 00:34:48,561 --> 00:34:50,166 Let me get the hell up out here, I'm gone, all right. 766 00:34:50,246 --> 00:34:52,074 I don't even wanna fight with you no more. 767 00:34:52,154 --> 00:34:55,154 I won the argument, but, all right. 768 00:34:57,739 --> 00:34:59,945 Detective Adams, you transferred to us 769 00:35:00,025 --> 00:35:02,803 after working in Fresno Undercover. 770 00:35:02,883 --> 00:35:05,491 How is the transition going for you? 771 00:35:06,660 --> 00:35:09,990 First off, doc, I didn't know who to talk to today. 772 00:35:10,070 --> 00:35:13,455 I've never been forced to take a day off 773 00:35:13,535 --> 00:35:15,118 over some bullshit. 774 00:35:16,328 --> 00:35:18,520 I was just doing my job. 775 00:35:18,600 --> 00:35:22,058 And have you tried expressing this to him? 776 00:35:22,138 --> 00:35:24,136 He won't give me a chance to talk. 777 00:35:24,216 --> 00:35:26,864 Like I said, it's do this, do that. 778 00:35:26,944 --> 00:35:29,139 Don't say this, don't do that. 779 00:35:29,219 --> 00:35:31,782 It's fucking frustrating. 780 00:35:31,862 --> 00:35:34,749 I can see that you're frustrated 781 00:35:34,829 --> 00:35:37,180 and I can understand how exasperating 782 00:35:37,260 --> 00:35:39,510 it must be to feel unheard. 783 00:35:42,277 --> 00:35:44,946 I just wanna be given a chance, doc. 784 00:35:45,026 --> 00:35:49,991 I wanna show my worth, show that it can be trustworthy. 785 00:35:50,071 --> 00:35:52,321 I've earned that in Fresno. 786 00:35:53,699 --> 00:35:58,281 Well, it must be quite a shock to pick up and leave 787 00:35:58,361 --> 00:36:02,361 and start over in a new town with a new partner. 788 00:36:03,547 --> 00:36:05,588 I have nobody out here. 789 00:36:05,668 --> 00:36:07,439 And on top of that, 790 00:36:07,519 --> 00:36:11,553 I have a partner that doesn't even wanna be my partner. 791 00:36:11,633 --> 00:36:13,388 I might not be with them tomorrow. 792 00:36:13,468 --> 00:36:15,531 I don't know what is going on right now. 793 00:36:15,611 --> 00:36:17,026 I'm just left in the dark. 794 00:36:17,106 --> 00:36:20,689 So I see Sonya, Mercedes, Tiffany, Trish, 795 00:36:21,733 --> 00:36:23,617 they were all really, really close. 796 00:36:23,697 --> 00:36:26,085 All grew up together, you know them all very well. 797 00:36:26,165 --> 00:36:26,998 Yes. 798 00:36:28,282 --> 00:36:33,282 Did they ever have any kind of ill will 799 00:36:33,668 --> 00:36:35,610 so to speak towards Mercedes? 800 00:36:35,690 --> 00:36:37,163 Not that I'm aware of. 801 00:36:37,243 --> 00:36:39,462 They all grew up together in school. 802 00:36:39,542 --> 00:36:41,752 They went to church together. 803 00:36:41,832 --> 00:36:44,886 They participated in a lot of activities together. 804 00:36:44,966 --> 00:36:49,155 And I never saw any animisity, animosity. 805 00:36:49,235 --> 00:36:49,988 Never. 806 00:36:50,068 --> 00:36:53,554 So here's the thing, Ms. Martin, 807 00:36:53,634 --> 00:36:58,278 we have the Seaside Strangler in custody right now, and. 808 00:36:58,358 --> 00:36:59,856 Thank God. 809 00:36:59,936 --> 00:37:01,803 Well here's the thing. 810 00:37:01,883 --> 00:37:06,087 There's some things that are not really coherent 811 00:37:06,167 --> 00:37:07,900 as far as how things are put together. 812 00:37:07,980 --> 00:37:11,258 So we don't think that he is responsible for Mercedes. 813 00:37:11,338 --> 00:37:13,571 You don't say? 814 00:37:13,651 --> 00:37:14,819 We don't. 815 00:37:14,899 --> 00:37:17,635 So you can't think of anything out 816 00:37:17,715 --> 00:37:19,772 of the ordinary about Mercedes 817 00:37:19,852 --> 00:37:21,990 that may have slipped your mind 818 00:37:22,070 --> 00:37:25,987 that you didn't think was too pertinent before? 819 00:37:27,302 --> 00:37:29,802 Not that I can think of, no. 820 00:37:31,532 --> 00:37:35,963 What about, I don't know, what about Mercedes agent? 821 00:37:36,043 --> 00:37:38,530 Has he said anything? 822 00:37:38,610 --> 00:37:39,914 The agent? 823 00:37:39,994 --> 00:37:41,932 Yeah, Mercedes' agent. 824 00:37:42,012 --> 00:37:46,425 I really haven't heard from him since the funeral. 825 00:37:46,505 --> 00:37:47,689 I don't know if there's anything else 826 00:37:47,769 --> 00:37:49,990 you could think of, just please. 827 00:37:50,070 --> 00:37:51,731 Well, she was in the process 828 00:37:51,811 --> 00:37:56,811 of getting out of the modeling industry 829 00:37:57,353 --> 00:37:59,186 when she was murdered. 830 00:38:00,247 --> 00:38:02,929 So I don't know if that has anything to do 831 00:38:03,009 --> 00:38:09,837 with the Strangler guy or, you know, I have no idea. 832 00:38:09,917 --> 00:38:10,679 Where was she going? 833 00:38:10,759 --> 00:38:12,218 Do you know when she got out the business, 834 00:38:12,298 --> 00:38:13,208 where was she headed? 835 00:38:13,288 --> 00:38:16,949 I do remember that day she was planning on going to Atlanta. 836 00:38:17,029 --> 00:38:19,991 She was leaving modeling altogether 837 00:38:20,071 --> 00:38:23,845 and open to other facets of life. 838 00:38:23,925 --> 00:38:27,218 You know, she was going to Atlanta to meet her cousins 839 00:38:27,298 --> 00:38:31,889 and discuss some other things to do with herself. 840 00:38:33,054 --> 00:38:34,440 Atlanta, okay. 841 00:38:34,520 --> 00:38:37,208 She already had her clothes packed up. 842 00:38:37,288 --> 00:38:40,559 You know, remember when you guys looked through the house, 843 00:38:40,639 --> 00:38:41,828 her clothes were packed up. 844 00:38:41,908 --> 00:38:45,143 She had already cleared everything out 845 00:38:45,223 --> 00:38:47,002 of her bank accounts and everything. 846 00:38:47,082 --> 00:38:48,879 She was ready to go. 847 00:38:48,959 --> 00:38:50,152 See, and that's the problem. 848 00:38:50,232 --> 00:38:51,463 Clearing everything out of her bank accounts 849 00:38:51,543 --> 00:38:54,302 seems like there's something else going on 850 00:38:54,382 --> 00:38:56,412 people typically don't clear out their bank accounts 851 00:38:56,492 --> 00:38:58,075 right when they go out of town. 852 00:38:58,155 --> 00:38:59,749 I mean, the bank account still works. 853 00:38:59,829 --> 00:39:02,817 They still need their bank, so that part right there 854 00:39:02,897 --> 00:39:06,365 is a really big red flag for us. 855 00:39:06,445 --> 00:39:10,931 Sounds like maybe she was on the run. 856 00:39:11,011 --> 00:39:12,442 Where was she running from? 857 00:39:12,522 --> 00:39:14,280 I would have no clue. 858 00:39:14,360 --> 00:39:16,823 She never told me anything about being on the run. 859 00:39:16,903 --> 00:39:22,383 She just told me she was finished with the runway life. 860 00:39:22,463 --> 00:39:25,805 She didn't want do modeling anymore. 861 00:39:28,707 --> 00:39:30,896 Hey, beautiful, how you doing today? 862 00:39:30,976 --> 00:39:32,998 Hey. 863 00:39:33,078 --> 00:39:34,152 Good to see you. 864 00:39:34,232 --> 00:39:35,110 It's good to see you too. 865 00:39:35,190 --> 00:39:37,898 So what do I owe the pleasure? 866 00:39:37,978 --> 00:39:43,049 Hey, Anyo, I just don't wanna do this anymore. 867 00:39:43,886 --> 00:39:44,719 What? 868 00:39:46,161 --> 00:39:48,995 Look, the photo shoots 869 00:39:49,075 --> 00:39:51,918 the music videos, they're cool, 870 00:39:51,998 --> 00:39:54,296 but I just don't like the way the rappers talk to me. 871 00:39:54,376 --> 00:39:56,208 Wait, did somebody say something to you? 872 00:39:56,288 --> 00:39:57,384 Do I need to talk to someone? 873 00:39:57,464 --> 00:39:59,180 No, no, no, no, no. 874 00:39:59,260 --> 00:40:01,616 What are you trying to say? 875 00:40:01,696 --> 00:40:03,926 Look, I just want out of the business. 876 00:40:04,006 --> 00:40:06,814 I wanna move on with my life and start over. 877 00:40:06,894 --> 00:40:08,837 So you're just gonna leave. 878 00:40:08,917 --> 00:40:11,267 How can you do this to me? 879 00:40:11,347 --> 00:40:13,433 I'm sorry for such short notice. 880 00:40:13,513 --> 00:40:16,191 It's just my heart is not in it anymore. 881 00:40:18,724 --> 00:40:20,363 Fine. 882 00:40:20,443 --> 00:40:21,935 But look, you're gonna need some money 883 00:40:22,015 --> 00:40:23,661 when you go right? 884 00:40:23,741 --> 00:40:26,511 And I got this photographer showing up anytime, 885 00:40:26,591 --> 00:40:28,284 we do this one last thing, 886 00:40:28,364 --> 00:40:30,234 you can have some money in your pocket 887 00:40:30,314 --> 00:40:31,981 and we'll be square. 888 00:40:33,869 --> 00:40:36,235 Just one last gig. 889 00:40:36,315 --> 00:40:39,315 One last gig, I swear. 890 00:40:40,900 --> 00:40:43,024 Okay, I'll do it. 891 00:40:43,104 --> 00:40:44,628 Great. 892 00:40:44,708 --> 00:40:47,813 You're really saving my ass on this one. 893 00:40:47,893 --> 00:40:50,694 So tell me about your work. 894 00:40:50,774 --> 00:40:51,730 It's part of my job 895 00:40:51,810 --> 00:40:53,663 to assess whether or not you're ready for the field 896 00:40:53,743 --> 00:40:55,953 after being undercover for so long. 897 00:40:56,820 --> 00:40:57,653 Doc. 898 00:41:00,047 --> 00:41:01,967 It's clear that these feelings 899 00:41:02,047 --> 00:41:04,399 have been brimming for a long time 900 00:41:04,479 --> 00:41:06,151 and if you don't address them now, 901 00:41:06,231 --> 00:41:08,128 it's going to keep building up 902 00:41:08,208 --> 00:41:12,708 and escalating until it becomes a much bigger problem. 903 00:41:15,259 --> 00:41:17,888 Well, the most important thing to do right now 904 00:41:17,968 --> 00:41:21,185 is to give yourself time to rest. 905 00:41:22,664 --> 00:41:25,220 So I'm going to write a note for you. 906 00:41:25,300 --> 00:41:27,871 I'm going to recommend you take the next two days off 907 00:41:27,951 --> 00:41:32,464 and I want you to come back here and see me in two days. 908 00:41:32,544 --> 00:41:36,269 You know what? Two days is fair. 909 00:41:39,716 --> 00:41:42,058 "B.T.B" ♪ Nissh, Nephatari & Aahnna 910 00:41:42,138 --> 00:41:43,715 ♪ Bad bitch, thick bitch ♪ 911 00:41:43,795 --> 00:41:45,395 ♪ He told me turn around he trying to hit this ♪ 912 00:41:45,475 --> 00:41:48,391 ♪ Realist bitch ♪ 913 00:41:48,471 --> 00:41:53,312 "B.T.B" ♪ Nissh, Nephatari & Aahnna 914 00:41:55,372 --> 00:41:57,294 What you want cuz? 915 00:41:57,374 --> 00:41:59,767 I'm actually looking for a William. 916 00:41:59,847 --> 00:42:01,926 Sorry, a Herbert Washington. 917 00:42:02,006 --> 00:42:04,396 Who the fuck is that? 918 00:42:04,476 --> 00:42:08,257 It says he's a up and coming rapper, Big Poppa. 919 00:42:08,337 --> 00:42:10,011 Yeah, that's me. 920 00:42:10,091 --> 00:42:11,785 Then why is you playing? 921 00:42:11,865 --> 00:42:13,703 Man, what do you want man? 922 00:42:13,783 --> 00:42:15,250 Listen, I'm Detective Williams. 923 00:42:15,330 --> 00:42:16,631 I'm here to talk to you about somebody 924 00:42:16,711 --> 00:42:18,651 who was in one of your videos, Mercedes. 925 00:42:18,731 --> 00:42:19,673 Does that name ring a bell? 926 00:42:19,753 --> 00:42:22,064 Oh shit, Mercedes man. 927 00:42:22,144 --> 00:42:24,700 Yeah, that's my girl though. 928 00:42:24,780 --> 00:42:26,047 Good. 929 00:42:26,127 --> 00:42:27,520 You got a prescription for that? 930 00:42:27,600 --> 00:42:29,730 Man, that ain't none your damn business. 931 00:42:29,810 --> 00:42:30,676 What you want? 932 00:42:30,756 --> 00:42:32,984 Mercedes, what can you tell me about her? 933 00:42:33,064 --> 00:42:35,441 Man, I don't have to tell you shit. 934 00:42:35,521 --> 00:42:38,045 Listen, I'm here to help you. 935 00:42:38,125 --> 00:42:39,742 I mean, you say it's your girl, right? 936 00:42:39,822 --> 00:42:40,575 Right. 937 00:42:40,655 --> 00:42:42,313 Let's figure out what happened to her. 938 00:42:42,393 --> 00:42:44,108 So what do you know what can you tell me? 939 00:42:44,188 --> 00:42:45,965 You swept the murder under the rug. 940 00:42:46,045 --> 00:42:47,547 You know what I'm saying? 941 00:42:47,627 --> 00:42:49,264 Why would you say that? 942 00:42:49,344 --> 00:42:51,336 Come on Seaside Strangler? 943 00:42:52,331 --> 00:42:55,202 Man, that's fucking shitty bullshit, bruh. 944 00:42:55,282 --> 00:42:59,818 So you don't think the Seaside Strangler is up for this? 945 00:42:59,898 --> 00:43:01,565 What do you think? 946 00:43:02,643 --> 00:43:05,635 I don't know, that's why I'm talking to you. 947 00:43:05,715 --> 00:43:08,004 So who do you think did it? 948 00:43:08,084 --> 00:43:10,085 Man, it is like this, man. 949 00:43:10,165 --> 00:43:11,687 You want to quit this biz man. 950 00:43:11,767 --> 00:43:12,737 You know what I'm saying? 951 00:43:12,817 --> 00:43:14,533 About to leave the agency and shit, right? 952 00:43:14,613 --> 00:43:18,370 What do you think happens when a cash cow is cut off, right? 953 00:43:18,450 --> 00:43:20,544 Who's gonna stand to benefit from that shit? 954 00:43:20,624 --> 00:43:23,132 You know what I'm saying? 955 00:43:24,294 --> 00:43:25,750 Some good stuff, okay. 956 00:43:25,830 --> 00:43:29,883 The answer is in front of you, dawg. 957 00:43:29,963 --> 00:43:32,944 Thank you Herbert, Pappa. 958 00:43:33,024 --> 00:43:34,078 I'll be back. 959 00:43:34,158 --> 00:43:36,440 Take over that jersey, it's the Raider town. 960 00:43:36,520 --> 00:43:37,386 Fuck you. 961 00:43:37,466 --> 00:43:39,848 Get the fuck out. 962 00:43:45,240 --> 00:43:47,544 Man it's a cool day, you know? 963 00:43:47,624 --> 00:43:50,447 You know I was thinking after New Year's, 964 00:43:50,527 --> 00:43:52,815 I have two weeks PTO. 965 00:43:52,895 --> 00:43:54,303 Ooh. 966 00:43:54,383 --> 00:43:55,997 I know you've been talking 967 00:43:56,077 --> 00:43:57,351 about wanting to go to Portland. 968 00:43:57,431 --> 00:43:58,264 Thinking. 969 00:43:59,870 --> 00:44:00,840 Yes indeed. 970 00:44:00,920 --> 00:44:03,041 You know, I was actually thinking 971 00:44:03,121 --> 00:44:04,302 about getting you this outfit 972 00:44:04,382 --> 00:44:06,466 for something like that, you know? 973 00:44:06,546 --> 00:44:08,321 And you know, 974 00:44:09,558 --> 00:44:11,773 I don't know about your size, you know what I'm saying? 975 00:44:11,853 --> 00:44:13,453 Brother had to guess but. 976 00:44:13,533 --> 00:44:14,976 Babe, just a second, all right? 977 00:44:15,056 --> 00:44:15,889 Hello? 978 00:44:17,500 --> 00:44:20,208 Yeah, I turned it in Friday. 979 00:44:21,836 --> 00:44:23,706 Are you sure? 980 00:44:23,786 --> 00:44:25,312 Lemme check real quick. 981 00:44:29,750 --> 00:44:33,484 It says it sent on my end, but maybe something went wrong. 982 00:44:33,564 --> 00:44:37,536 I'll send it again when I get home today. 983 00:44:37,616 --> 00:44:39,849 All right, yeah, no problem. 984 00:44:39,929 --> 00:44:41,521 All right, bye. 985 00:44:44,559 --> 00:44:46,485 Cousin, auntie? 986 00:44:48,620 --> 00:44:52,932 It was work, I forgot to turn in an email, okay. 987 00:44:53,012 --> 00:44:54,104 You know? 988 00:44:56,216 --> 00:44:58,966 Yeah, I thought we had this talk. 989 00:45:00,439 --> 00:45:03,272 Look, we were having a nice day. 990 00:45:04,185 --> 00:45:07,166 I can't have a nice day when it's work, you know? 991 00:45:07,246 --> 00:45:08,776 I don't work any nice days. 992 00:45:08,856 --> 00:45:11,356 You know, I mean, we've been talking about this. 993 00:45:11,436 --> 00:45:12,533 Look babe. 994 00:45:12,613 --> 00:45:15,188 Yeah, we've been talking. 995 00:45:15,268 --> 00:45:17,557 You don't understand. 996 00:45:17,637 --> 00:45:21,592 I worked really hard to get to where I am at work 997 00:45:22,517 --> 00:45:25,548 and I can't just, you know, I can't just shut off. 998 00:45:25,628 --> 00:45:27,034 I can't not answer my phone. 999 00:45:27,114 --> 00:45:28,339 It could be something important. 1000 00:45:28,419 --> 00:45:29,455 Someone could need me right now. 1001 00:45:29,535 --> 00:45:32,756 You've been working hard to get to a case. 1002 00:45:32,836 --> 00:45:34,730 So you're 911? 1003 00:45:34,810 --> 00:45:36,227 You saving lives? 1004 00:45:38,294 --> 00:45:40,377 Yes, I am saving lives. 1005 00:45:41,267 --> 00:45:44,629 And I'm sorry that that's not important to you. 1006 00:45:44,709 --> 00:45:48,658 I didn't say that. 1007 00:45:48,738 --> 00:45:49,905 Yes you did. 1008 00:45:53,089 --> 00:45:55,089 I'm sorry. 1009 00:45:55,979 --> 00:45:57,429 I just wish that you could be 1010 00:45:57,509 --> 00:46:00,013 a little more supportive of me. 1011 00:46:00,093 --> 00:46:02,144 I've been there for you this whole time, 1012 00:46:02,224 --> 00:46:04,031 that you've been working your way up 1013 00:46:04,111 --> 00:46:05,969 and now I'm working my way up 1014 00:46:06,049 --> 00:46:09,698 and it's like you can't be bothered. 1015 00:46:09,778 --> 00:46:12,945 Everything I do is a hindrance to you. 1016 00:46:15,240 --> 00:46:18,660 It is gonna take me to understand timing, that's all. 1017 00:46:19,549 --> 00:46:20,818 I really want this to work. 1018 00:46:20,898 --> 00:46:23,565 I do too, a hundred percent. 1019 00:46:25,593 --> 00:46:27,606 I need to be there, if I slip up, 1020 00:46:27,686 --> 00:46:31,603 everything could go wrong really quickly. 1021 00:46:33,281 --> 00:46:35,738 Naw, it's me, it's me, you know. 1022 00:46:35,818 --> 00:46:36,742 It's not you. 1023 00:46:36,822 --> 00:46:38,742 I'm not saying that either. 1024 00:46:38,822 --> 00:46:40,325 Hey, we're having a nice day. 1025 00:46:40,405 --> 00:46:41,919 We can keep having a nice day. 1026 00:46:41,999 --> 00:46:45,516 This doesn't have to be a big deal. 1027 00:46:46,600 --> 00:46:48,020 Yeah, I'm with you. 1028 00:46:48,100 --> 00:46:50,290 We just forget about it, please. 1029 00:46:50,370 --> 00:46:52,543 I'll try, you know. 1030 00:46:52,623 --> 00:46:54,809 You make me a grilled cheese when we get home, 1031 00:46:54,889 --> 00:46:56,357 I'll really forget. 1032 00:46:56,437 --> 00:46:58,799 Yeah, I'll make you a grilled cheese. 1033 00:46:58,879 --> 00:47:00,337 Yeah. 1034 00:47:00,417 --> 00:47:01,294 Come on, let's go. 1035 00:47:01,374 --> 00:47:02,291 Let's go. 1036 00:47:07,610 --> 00:47:09,512 How's your home life affecting your work? 1037 00:47:09,592 --> 00:47:13,009 Don't fucking handle me doc, don't handle me. 1038 00:47:14,674 --> 00:47:17,124 My home life is what it is. 1039 00:47:17,204 --> 00:47:19,246 You want me to trust you? 1040 00:47:19,326 --> 00:47:21,068 How's your home life? 1041 00:47:21,148 --> 00:47:23,784 Huh, how have you been? 1042 00:47:23,864 --> 00:47:26,240 I'm here to help you. 1043 00:47:26,320 --> 00:47:28,818 It's my job to make sure that you're okay 1044 00:47:28,898 --> 00:47:31,431 to be on the field. 1045 00:47:31,511 --> 00:47:34,724 Listen, I understand your job. 1046 00:47:34,804 --> 00:47:36,637 I respect what you do. 1047 00:47:37,842 --> 00:47:40,396 But you gotta see it from my point of view. 1048 00:47:40,476 --> 00:47:43,955 I don't need to be hand-held, I'm a good fucking cop. 1049 00:47:44,035 --> 00:47:47,527 You know that, you seen my record. 1050 00:47:47,607 --> 00:47:50,754 Aside from this stupid ass scandal 1051 00:47:50,834 --> 00:47:53,116 that I am innocent of, 1052 00:47:53,196 --> 00:47:55,865 that has been proven, but for some reason everywhere I go, 1053 00:47:55,945 --> 00:47:59,188 I got this stench next to my name. 1054 00:47:59,268 --> 00:48:00,434 You can't even say my name 1055 00:48:00,514 --> 00:48:04,847 without people thinking that I'm guilty. 1056 00:48:04,927 --> 00:48:06,810 Fucking justice system. 1057 00:48:06,890 --> 00:48:10,216 I'm supposed to be innocent until proven guilty. 1058 00:48:10,296 --> 00:48:12,834 But I was guilty first and then I'm found innocent. 1059 00:48:12,914 --> 00:48:14,567 And I'm still guilty. 1060 00:48:14,647 --> 00:48:17,544 I know you're here to do things by the book. 1061 00:48:17,624 --> 00:48:21,207 I know your potential, I've seen your work. 1062 00:48:22,375 --> 00:48:24,042 You are a great cop. 1063 00:48:25,209 --> 00:48:26,645 But I've seen a lot of great cops 1064 00:48:26,725 --> 00:48:30,790 come through here and do terrible things. 1065 00:48:30,870 --> 00:48:35,024 Don't say that shit around me 'cause you know better, 1066 00:48:35,104 --> 00:48:38,145 out of all people you know better. 1067 00:48:38,225 --> 00:48:40,053 You know what we got. 1068 00:48:40,133 --> 00:48:41,653 And you wanna sit here and do this 1069 00:48:41,733 --> 00:48:45,809 like it's your fucking job, you know me. 1070 00:48:45,889 --> 00:48:48,266 Nobody fucking loves me. 1071 00:48:48,346 --> 00:48:50,260 That's the problem. 1072 00:48:50,340 --> 00:48:52,622 My wife don't give a fuck. 1073 00:48:52,702 --> 00:48:55,785 At work, fucking nobody gives a fuck. 1074 00:48:56,866 --> 00:49:01,600 You talk like this, but you don't give a fuck either. 1075 00:49:01,680 --> 00:49:04,501 I gotta take care of myself, I gotta love me. 1076 00:49:04,581 --> 00:49:06,164 I gotta protect me. 1077 00:49:07,459 --> 00:49:10,983 Fucking Adams, he's fucking whack ass, young ass. 1078 00:49:11,063 --> 00:49:13,823 I don't even know what the fuck he is. 1079 00:49:13,903 --> 00:49:16,084 But I don't wanna take care of him. 1080 00:49:16,164 --> 00:49:19,414 I got enough that I gotta take care of. 1081 00:49:20,281 --> 00:49:23,912 We all need love. 1082 00:49:23,992 --> 00:49:25,845 And I want to see you succeed. 1083 00:49:25,925 --> 00:49:27,256 You might think I don't care, but I don't care. 1084 00:49:27,336 --> 00:49:31,136 I want you too, I mean to succeed. 1085 00:49:32,239 --> 00:49:35,656 So what's holding you back? 1086 00:49:39,064 --> 00:49:40,564 I think it's me. 1087 00:49:46,330 --> 00:49:50,017 You've gone through some tough things. 1088 00:49:50,097 --> 00:49:52,574 Your father's no longer with us. 1089 00:49:52,654 --> 00:49:53,904 Fuck him too. 1090 00:49:55,913 --> 00:49:59,216 Is that really how you feel? 1091 00:50:00,357 --> 00:50:01,854 No. 1092 00:50:01,934 --> 00:50:05,233 He gave his life for this force too. 1093 00:50:05,313 --> 00:50:08,384 He wanted to be fucking Super Cop too. 1094 00:50:08,464 --> 00:50:10,551 I think that's where I get it from. 1095 00:50:10,631 --> 00:50:12,979 But he wasn't there for me. 1096 00:50:13,059 --> 00:50:16,992 His name's on all these plaques and awards. 1097 00:50:17,072 --> 00:50:21,068 Everybody looking at me to live up to this name. 1098 00:50:21,148 --> 00:50:24,065 But they got this smudge on it now. 1099 00:50:26,111 --> 00:50:30,461 I just need a chance to wash it clean. 1100 00:50:33,311 --> 00:50:37,144 You're going to get that chance. 1101 00:50:38,819 --> 00:50:42,632 And I think your father would be proud of you. 1102 00:50:42,712 --> 00:50:43,511 Yeah. 1103 00:50:43,591 --> 00:50:46,358 I know that. 1104 00:50:48,346 --> 00:50:52,262 I just wanna make somebody proud too. 1105 00:50:52,342 --> 00:50:54,696 I just need a good review. 1106 00:50:54,776 --> 00:50:55,917 I just need a good review 1107 00:50:55,997 --> 00:51:00,989 so I can get from up under this charity case. 1108 00:51:01,955 --> 00:51:06,122 Listen, I don't want to be responsible for nobody. 1109 00:51:07,644 --> 00:51:09,811 I don't need this partner. 1110 00:51:11,310 --> 00:51:15,850 Just let Baker know that at some point 1111 00:51:15,930 --> 00:51:18,512 I need to just go at it alone. 1112 00:51:18,592 --> 00:51:23,592 I know I gotta finish out this case. 1113 00:51:28,340 --> 00:51:31,663 That's not out of reason. 1114 00:51:31,743 --> 00:51:33,518 That's not beyond reason. 1115 00:51:33,598 --> 00:51:35,556 But you have to prove yourself 1116 00:51:35,636 --> 00:51:38,441 if you're going to get your own case. 1117 00:51:38,521 --> 00:51:41,426 I haven't proven myself. 1118 00:51:41,506 --> 00:51:44,046 You know what I mean. 1119 00:51:44,126 --> 00:51:45,978 You know what I mean. 1120 00:51:46,058 --> 00:51:51,299 Take a step back, take the rest of the day off. 1121 00:51:51,379 --> 00:51:54,138 Come back with a fresh start tomorrow. 1122 00:51:56,704 --> 00:51:59,204 We're making a lot of headway. 1123 00:52:01,201 --> 00:52:02,218 Okay. 1124 00:52:02,298 --> 00:52:04,475 But what you think about this Mercedes case? 1125 00:52:04,555 --> 00:52:07,106 After reading through it, 1126 00:52:07,186 --> 00:52:09,235 something just doesn't seem right. 1127 00:52:09,315 --> 00:52:10,815 No it doesn't. 1128 00:52:10,895 --> 00:52:14,237 Not at all, almost feels rushed. 1129 00:52:16,120 --> 00:52:17,430 I think the same thing. 1130 00:52:17,510 --> 00:52:19,450 I think it's definitely a rushed case. 1131 00:52:19,530 --> 00:52:24,241 I think that whoever was over it 1132 00:52:24,321 --> 00:52:27,739 was trying to get it out their hands as quick as possible. 1133 00:52:27,819 --> 00:52:30,247 I don't think it's the Seaside Killer. 1134 00:52:30,327 --> 00:52:34,788 Seaside Strangler just doesn't have the same DNA. 1135 00:52:34,868 --> 00:52:38,095 It doesn't have the same feel, right? 1136 00:52:38,175 --> 00:52:42,921 Too many loose ends, not enough evidence. 1137 00:52:43,001 --> 00:52:44,858 And he didn't agree. 1138 00:52:44,938 --> 00:52:46,348 He agreed to the other murders. 1139 00:52:46,428 --> 00:52:48,208 He didn't agree with this one. 1140 00:52:48,288 --> 00:52:49,385 Exactly. 1141 00:52:49,465 --> 00:52:51,874 Almost like they pinned it on somebody 1142 00:52:51,954 --> 00:52:55,563 just because they had too many priors. 1143 00:52:56,735 --> 00:52:59,815 "Street Shit" ♪ Lewi Bo & Luxury Lex 1144 00:52:59,895 --> 00:53:02,206 It's our job, let's go figure it out. 1145 00:53:04,227 --> 00:53:07,272 Seaside Strangler admitted to four murders, right? 1146 00:53:07,352 --> 00:53:08,940 Four Strangles. 1147 00:53:09,020 --> 00:53:11,120 You had a young African American woman laid out 1148 00:53:11,200 --> 00:53:13,287 with strangle marks. 1149 00:53:13,367 --> 00:53:14,689 Okay. 1150 00:53:14,769 --> 00:53:16,021 It was him. 1151 00:53:16,101 --> 00:53:18,439 But he didn't admit to it, did he? 1152 00:53:18,519 --> 00:53:21,243 The funny thing is, he did not admit to this one. 1153 00:53:21,323 --> 00:53:23,402 He just gave us a smirk. 1154 00:53:23,482 --> 00:53:25,729 See that doesn't add up 'cause if he's already in there 1155 00:53:25,809 --> 00:53:27,598 And he's gonna spend the rest of his life 1156 00:53:27,678 --> 00:53:30,105 in there for doing what he's already been doing. 1157 00:53:30,185 --> 00:53:32,170 Why wouldn't he just admit to the fifth one? 1158 00:53:32,250 --> 00:53:33,348 Well you know, if you admit to one, 1159 00:53:33,428 --> 00:53:35,557 it's already, 25 to life? 1160 00:53:35,637 --> 00:53:37,061 But he admit to four. 1161 00:53:37,141 --> 00:53:37,894 So yeah. 1162 00:53:37,974 --> 00:53:38,823 But he didn't admit to this one. 1163 00:53:38,903 --> 00:53:40,678 And there's a reason for that. 1164 00:53:40,758 --> 00:53:43,266 We gotta figure out why he didn't. 1165 00:53:43,346 --> 00:53:44,798 Any fingerprints. 1166 00:53:44,878 --> 00:53:45,822 We already figured out. 1167 00:53:45,902 --> 00:53:48,329 He's locked up, there's nothing else we can do. 1168 00:53:48,409 --> 00:53:50,292 So where's the evidence though, or the fingerprints? 1169 00:53:50,372 --> 00:53:51,937 The evidence is the number of women 1170 00:53:52,017 --> 00:53:53,861 that he choked out and strangled. 1171 00:53:53,941 --> 00:53:55,267 But he didn't admit to it. 1172 00:53:55,347 --> 00:53:58,538 But he didn't admit to, like I said, he gave us a smirk. 1173 00:53:58,618 --> 00:54:01,701 His body language told us everything. 1174 00:54:03,372 --> 00:54:05,093 Body language and confession 1175 00:54:05,173 --> 00:54:06,206 are two different things, right. 1176 00:54:06,286 --> 00:54:07,635 With four other confessions. 1177 00:54:07,715 --> 00:54:09,034 Yes, four confessions. 1178 00:54:09,114 --> 00:54:10,874 But not this one. 1179 00:54:10,954 --> 00:54:11,756 Not this one. 1180 00:54:11,836 --> 00:54:13,154 You could be a fuck up your whole life. 1181 00:54:13,234 --> 00:54:15,362 You could do one thing right, right? 1182 00:54:15,442 --> 00:54:18,343 You could kill one person and be locked up forever too. 1183 00:54:18,423 --> 00:54:20,336 That is true. 1184 00:54:20,416 --> 00:54:21,232 Detective. 1185 00:54:21,312 --> 00:54:22,982 He killed four clearly. 1186 00:54:23,062 --> 00:54:23,815 Yeah. 1187 00:54:23,895 --> 00:54:24,648 He admitted to it. 1188 00:54:24,728 --> 00:54:25,481 Correct. 1189 00:54:25,561 --> 00:54:26,808 But the one he didn't. 1190 00:54:26,888 --> 00:54:27,675 He laughed. 1191 00:54:27,755 --> 00:54:31,655 Listen, listen, you fucked up. 1192 00:54:33,326 --> 00:54:35,873 You know you fucked up, we know you fucked up. 1193 00:54:35,953 --> 00:54:39,419 I got a serial murderer locked up right now. 1194 00:54:41,058 --> 00:54:44,680 Who have you guys taken off the streets, huh? 1195 00:54:44,760 --> 00:54:45,766 Listen, I hate to break it to you 1196 00:54:45,846 --> 00:54:46,924 but your killer's out there. 1197 00:54:47,004 --> 00:54:48,385 I hear crickets. 1198 00:54:48,465 --> 00:54:49,408 We do too. 1199 00:54:49,488 --> 00:54:51,152 Listen, Woods. 1200 00:54:51,232 --> 00:54:53,729 I got a confessions, what have you guys got? 1201 00:54:53,809 --> 00:54:55,074 Well, clearly you haven't got a confession, 1202 00:54:55,154 --> 00:54:56,763 which is why we're standing here. 1203 00:54:56,843 --> 00:54:59,381 'Cause he did not confess. 1204 00:54:59,461 --> 00:55:01,401 We have proof that the killer's still out there. 1205 00:55:01,481 --> 00:55:03,033 That's what we have. 1206 00:55:03,113 --> 00:55:03,932 We figure it out. 1207 00:55:04,012 --> 00:55:05,818 And what proof? 1208 00:55:05,898 --> 00:55:07,528 Proof of your incompetence. 1209 00:55:07,608 --> 00:55:09,161 Proof of my incompetence? 1210 00:55:09,241 --> 00:55:10,792 Yes. 1211 00:55:10,872 --> 00:55:12,544 Who is this guy? 1212 00:55:12,624 --> 00:55:14,963 Oh, it's my new partner. 1213 00:55:15,043 --> 00:55:16,910 Adams, you'll get to know. 1214 00:55:16,990 --> 00:55:18,920 You need a new one. 1215 00:55:19,000 --> 00:55:21,312 Detective Adams to you my friend. 1216 00:55:21,392 --> 00:55:22,225 Ha. 1217 00:55:34,868 --> 00:55:36,603 Hey. 1218 00:55:36,683 --> 00:55:38,605 Yeah, just call me on this. 1219 00:55:38,685 --> 00:55:40,160 Okay. 1220 00:55:47,620 --> 00:55:49,281 Yeah, I heard you through the window. 1221 00:55:49,361 --> 00:55:50,432 Okay, listen. 1222 00:55:50,512 --> 00:55:52,834 Need you to look up something from me. 1223 00:55:52,914 --> 00:55:53,747 Yeah. 1224 00:55:55,222 --> 00:55:58,389 All right, let me look it up, hold on. 1225 00:56:02,080 --> 00:56:05,209 Okay, I need you to look up the insurance claim. 1226 00:56:05,289 --> 00:56:06,940 Model agency. 1227 00:56:07,020 --> 00:56:08,246 EMZ. 1228 00:56:08,326 --> 00:56:11,526 No E as in Edward, EMZ. 1229 00:56:12,673 --> 00:56:15,189 Yeah, last four years. 1230 00:56:17,606 --> 00:56:19,062 Damn. 1231 00:56:19,142 --> 00:56:21,475 Okay, business interruption. 1232 00:56:23,155 --> 00:56:24,208 Okay, insurance claim. 1233 00:56:24,288 --> 00:56:26,788 Okay, who was the beneficiary? 1234 00:56:29,450 --> 00:56:31,726 Okay, all right, do me a favor. 1235 00:56:31,806 --> 00:56:35,225 Tell Adams to meet me at the insurance house. 1236 00:56:35,305 --> 00:56:36,919 The agent, for sure. 1237 00:56:39,483 --> 00:56:40,791 Freeze! 1238 00:56:42,111 --> 00:56:43,528 Oh fuck dammit. 1239 00:56:44,972 --> 00:56:46,936 Hey, what the fuck man? 1240 00:56:47,016 --> 00:56:48,641 Fucking cartoon cops. 1241 00:56:49,481 --> 00:56:51,862 I'll be out of here in an hour. 1242 00:56:53,629 --> 00:56:55,262 Think you got it? 1243 00:56:55,342 --> 00:56:58,225 Get your badge outta fucking cereal box? 1244 00:56:58,305 --> 00:56:59,362 You going dude? 1245 00:56:59,442 --> 00:57:01,775 Four years, four years, huh? 1246 00:57:02,714 --> 00:57:04,089 Gentlemen, come on in. 1247 00:57:04,169 --> 00:57:04,929 Hey Captain. 1248 00:57:05,009 --> 00:57:06,728 So we got some good news. 1249 00:57:06,808 --> 00:57:07,755 Bring it to me. 1250 00:57:07,835 --> 00:57:08,588 You know Kevin Hunter? 1251 00:57:08,668 --> 00:57:10,136 He's a piece of shit. 1252 00:57:10,216 --> 00:57:12,075 You know he strangled the other three. 1253 00:57:12,155 --> 00:57:13,645 Other four I think, right, four. 1254 00:57:13,725 --> 00:57:14,575 Yeah, four. 1255 00:57:14,655 --> 00:57:15,519 But this one wasn't him. 1256 00:57:15,599 --> 00:57:17,296 You know who it was, it was her manager. 1257 00:57:17,376 --> 00:57:18,616 What's his name? 1258 00:57:18,696 --> 00:57:19,555 Anyo. 1259 00:57:19,635 --> 00:57:21,131 Anyo did it. 1260 00:57:21,211 --> 00:57:23,365 Hey Anyo, did you see my phone? 1261 00:57:23,445 --> 00:57:26,756 No, did you drop it while we were changing? 1262 00:57:26,836 --> 00:57:29,110 No, I'm pretty sure I grabbed it. 1263 00:57:29,190 --> 00:57:30,844 Well here, why don't you sit down here. 1264 00:57:30,924 --> 00:57:32,128 I gotta go look for the photographer, 1265 00:57:32,208 --> 00:57:34,340 he was supposed to be out here anyway. 1266 00:57:34,420 --> 00:57:36,046 Can you look for my phone while you're over there? 1267 00:57:36,126 --> 00:57:39,126 Yeah baby, just have a seat. 1268 00:57:57,345 --> 00:57:58,627 You think you're gonna leave me? 1269 00:57:58,707 --> 00:58:01,039 Never gonna leave me. 1270 00:58:16,033 --> 00:58:18,045 All right, so we definitely have it handled 1271 00:58:18,125 --> 00:58:20,144 and everybody's apprehended who needs to be. 1272 00:58:20,224 --> 00:58:21,331 Absolutely. 1273 00:58:21,411 --> 00:58:23,537 How'd you get this done Wills? 1274 00:58:23,617 --> 00:58:25,459 Just good detective work. 1275 00:58:26,630 --> 00:58:29,305 Making good team after all. 1276 00:58:29,385 --> 00:58:31,003 Will, good bust. 1277 00:58:31,083 --> 00:58:34,319 Adams, welcome to your first bus weather organization. 1278 00:58:34,399 --> 00:58:36,980 Hope it's the first of many. 1279 00:58:37,060 --> 00:58:37,813 Most definitely. 1280 00:58:37,893 --> 00:58:39,949 You guys go grab lunch, you come back this afternoon, 1281 00:58:40,029 --> 00:58:41,612 I'll have a new case for you. 1282 00:58:41,692 --> 00:58:45,275 All right, we go eat something, you know? 1283 00:58:46,565 --> 00:58:47,885 We love that. 1284 00:58:47,965 --> 00:58:49,754 So what's some good spots around? 1285 00:58:49,834 --> 00:58:53,417 That pizza place I was telling you about. 1286 00:59:52,380 --> 00:59:55,783 Look, I'm sorry I was late. 1287 00:59:55,863 --> 00:59:58,946 I know I've been working a lot lately 1288 01:00:01,455 --> 01:00:03,364 and I know it's not really fair to you 1289 01:00:03,444 --> 01:00:05,443 that I'm always answering my phone 1290 01:00:05,523 --> 01:00:08,221 or I'm always, you know, working on work things. 1291 01:00:08,301 --> 01:00:11,134 It's just, it's been really stressful lately. 1292 01:00:11,214 --> 01:00:15,572 But I'm going to try to just give this our time. 1293 01:00:17,951 --> 01:00:20,451 I really wanna make this work. 1294 01:00:22,644 --> 01:00:23,811 You serious? 1295 01:00:26,628 --> 01:00:27,461 All right. 1296 01:00:31,729 --> 01:00:34,446 I don't know what to say. 1297 01:00:34,526 --> 01:00:35,359 Thank you. 1298 01:00:36,839 --> 01:00:39,172 That's all I wanted to hear. 1299 01:00:42,447 --> 01:00:44,058 We have more time together. 1300 01:00:44,138 --> 01:00:47,177 You know, I support you a hundred percent. 1301 01:00:47,257 --> 01:00:49,588 I never wanted to make you feel like I don't support you 1302 01:00:49,668 --> 01:00:52,412 and I'm sorry if I did make you feel like that. 1303 01:00:52,492 --> 01:00:54,496 And you're right, what you do is very important. 1304 01:00:54,576 --> 01:00:55,502 Very important, 1305 01:00:55,582 --> 01:00:57,454 I mean, you're kind of like a hero to all them, you know? 1306 01:00:57,534 --> 01:01:00,815 No, you are a hero, I'm sorry, you know what I mean? 1307 01:01:00,895 --> 01:01:03,166 Three years doing this 1308 01:01:03,246 --> 01:01:04,740 I've been counting every single day. 1309 01:01:04,820 --> 01:01:07,033 My wife been going to work, been great. 1310 01:01:07,113 --> 01:01:11,061 I brag to everybody and I guess I just got mad that, 1311 01:01:11,141 --> 01:01:12,128 I'm sorry 1312 01:01:12,208 --> 01:01:16,317 a little frustrated that I can't have you there with me. 1313 01:01:16,397 --> 01:01:19,583 You know, I mean things like this. 1314 01:01:19,663 --> 01:01:22,563 Having you here is something that I really treasure. 1315 01:01:22,643 --> 01:01:23,596 You know what I mean? 1316 01:01:23,676 --> 01:01:25,126 That's why I married you. 1317 01:01:25,206 --> 01:01:30,206 You forgive me, but you know, I truly apologize. 1318 01:01:30,964 --> 01:01:33,265 You won't even hear this stuff from me anymore. 1319 01:01:33,345 --> 01:01:35,911 I want you to be the best you, you understand? 1320 01:01:35,991 --> 01:01:38,629 I can't just be the best me and you not be the best you. 1321 01:01:38,709 --> 01:01:41,356 I have to encourage you, you know? 1322 01:01:41,436 --> 01:01:43,764 I mean, but you've been doing that on by yourself, you know? 1323 01:01:43,844 --> 01:01:47,532 So, yeah, yeah, thank you, all right, okay. 1324 01:01:47,612 --> 01:01:49,537 I appreciate that. 1325 01:01:50,852 --> 01:01:52,456 I think we could both work. 1326 01:01:54,411 --> 01:01:55,909 Making this work a little better. 1327 01:01:55,989 --> 01:01:57,618 Yeah, yeah, yeah, yeah. 1328 01:01:57,698 --> 01:01:59,281 No doubt, no doubt. 1329 01:02:00,118 --> 01:02:00,951 Cheers. 1330 01:02:07,582 --> 01:02:11,186 So you've completed your assignment. 1331 01:02:11,266 --> 01:02:12,849 Another day, another dollar. 1332 01:02:12,929 --> 01:02:16,962 So you know, we solving cases out here. 1333 01:02:18,510 --> 01:02:20,382 So what's next for you? 1334 01:02:20,462 --> 01:02:22,281 I mean, I don't know, Baker always got something. 1335 01:02:22,361 --> 01:02:25,000 You know, I'm back to Super-Cop. 1336 01:02:25,080 --> 01:02:27,745 So whatever he got for me, 1337 01:02:27,825 --> 01:02:29,432 I'm gonna take care of it. So 1338 01:02:30,382 --> 01:02:35,382 I think, you know, Adam's not so bad. 1339 01:02:36,127 --> 01:02:38,023 He really pulled through on this last case. 1340 01:02:38,103 --> 01:02:41,646 So, you know, everything you said was right about him. 1341 01:02:41,726 --> 01:02:45,741 Just give it time and things work out. 1342 01:02:45,821 --> 01:02:48,292 I appreciate you Doc. 1343 01:02:48,372 --> 01:02:50,372 Well I'm here to help. 1344 01:02:51,256 --> 01:02:53,339 So what's next for you? 1345 01:02:54,521 --> 01:02:58,854 Well I think this is going to be our last meeting. 1346 01:03:00,486 --> 01:03:01,991 I'm clearing you today. 1347 01:03:02,071 --> 01:03:04,704 That's what I'm talking about, okay. 1348 01:03:04,784 --> 01:03:09,075 But I may start by every so often, I think, 1349 01:03:09,155 --> 01:03:11,530 if I'm at all honest, 1350 01:03:12,735 --> 01:03:16,138 some of the things you said really did help me. 1351 01:03:16,218 --> 01:03:19,928 I'll always be here, you know where to find me. 1352 01:03:20,008 --> 01:03:22,636 You're welcome back anytime you'd like. 1353 01:03:22,716 --> 01:03:23,712 Okay. 1354 01:03:23,792 --> 01:03:26,553 You've come a long way. 1355 01:03:26,633 --> 01:03:28,979 Keep up the progress. 1356 01:03:46,684 --> 01:03:47,932 Nigga get the fuck out the way. 1357 01:03:48,012 --> 01:03:50,523 What's up partner? 1358 01:03:50,603 --> 01:03:52,002 What the fuck are you doing? 1359 01:03:52,082 --> 01:03:53,406 You thought I was gonna let you fuck with my life 1360 01:03:53,486 --> 01:03:54,457 and throw it all away? 1361 01:03:54,537 --> 01:03:56,436 Nigga you fucking up everything. 1362 01:03:56,516 --> 01:03:57,665 You fucking up the department. 1363 01:03:57,745 --> 01:03:58,865 Everything right now. 1364 01:03:58,945 --> 01:03:59,910 Fuck that. 1365 01:03:59,990 --> 01:04:03,364 I worked my entire life for this shit, my whole life. 1366 01:04:03,444 --> 01:04:05,987 You think I give a shit about what anybody says? 1367 01:04:07,079 --> 01:04:09,162 So what should gone do? 1368 01:04:11,639 --> 01:04:12,434 Not a damn fucking thing. 1369 01:04:12,514 --> 01:04:14,727 Get the fuck outta my car Woods. 1370 01:04:18,030 --> 01:04:18,863 Shut up. 1371 01:04:21,352 --> 01:04:23,734 Okay, so what you do? 1372 01:04:24,784 --> 01:04:26,323 You fudge the paperwork and make it look 1373 01:04:26,403 --> 01:04:27,765 like the agent didn't shit? 1374 01:04:27,845 --> 01:04:29,518 Huh, squeaky clean, huh? 1375 01:04:29,598 --> 01:04:31,412 Don't act like you don't know what I'm talking about. 1376 01:04:31,492 --> 01:04:33,685 Of course I fucking know what you're talking about. 1377 01:04:33,765 --> 01:04:36,955 You think I'm a goddamn idiot? 1378 01:04:37,035 --> 01:04:39,185 Fucking insurance claim. 1379 01:04:39,265 --> 01:04:40,034 Big loss. 1380 01:04:40,114 --> 01:04:43,700 I get 50%, which is more than I'm making a year 1381 01:04:43,780 --> 01:04:45,944 doing this shit, all of this. 1382 01:04:46,024 --> 01:04:47,124 So you fucking took the money? 1383 01:04:47,204 --> 01:04:49,927 Of course I took the fucking money and shut the fuck up 1384 01:04:50,007 --> 01:04:54,061 You goddamn Poindexter wanna be Super-Cop, shut up. 1385 01:04:54,141 --> 01:04:58,199 We work in Oakland, we get paid shit, shit. 1386 01:04:59,038 --> 01:05:02,607 These G's and Ching Chongs riding around in Teslas 1387 01:05:03,748 --> 01:05:05,340 Could barely speak English. 1388 01:05:05,420 --> 01:05:06,621 Meanwhile my black as gotta worry 1389 01:05:06,701 --> 01:05:08,487 about getting shot every day. 1390 01:05:08,567 --> 01:05:09,671 Do you think that's fair? 1391 01:05:09,751 --> 01:05:10,855 No, it ain't fucking fair. 1392 01:05:10,935 --> 01:05:12,202 I know it ain't fair 1393 01:05:12,282 --> 01:05:14,318 But it's our job to find a better way. 1394 01:05:14,398 --> 01:05:15,606 Shut up. 1395 01:05:18,097 --> 01:05:20,305 We gotta figure this out Woods. 1396 01:05:20,385 --> 01:05:22,111 You're throwing your whole life away right now. 1397 01:05:22,191 --> 01:05:24,350 I said shut up. 1398 01:05:25,769 --> 01:05:26,602 Listen. 1399 01:05:27,798 --> 01:05:28,551 I'm gonna take. 1400 01:05:49,299 --> 01:05:52,576 "Can I Vent to You" ♪ Dymehustler 1401 01:05:52,656 --> 01:05:56,548 ♪ I Jesus name I pray, Amen. ♪ 1402 01:05:56,628 --> 01:05:58,942 ♪ I'm hard body and a stepper but got feelings too ♪ 1403 01:05:59,022 --> 01:06:00,780 ♪ It's like the world is all against me ♪ 1404 01:06:00,860 --> 01:06:02,221 ♪ Can I vent to you ♪ 1405 01:06:02,301 --> 01:06:04,800 ♪ I say the facts and I admit he never state the truth ♪ 1406 01:06:04,880 --> 01:06:07,276 ♪ Can never fake a comfort, that ain't how I move ♪ 1407 01:06:07,356 --> 01:06:08,342 ♪ They talk about you, when you gone ♪ 1408 01:06:08,422 --> 01:06:10,208 ♪ But smile right in your face ♪ 1409 01:06:10,288 --> 01:06:12,690 ♪ It's like God trying to reveal who real and who fake ♪ 1410 01:06:12,770 --> 01:06:14,173 ♪ Cut cuddie off, that was my dog and ♪ 1411 01:06:14,253 --> 01:06:15,437 ♪ I don't even miss her ♪ 1412 01:06:15,517 --> 01:06:16,803 ♪ Forever solid, on my end ♪ 1413 01:06:16,883 --> 01:06:18,429 ♪ And ain't never been against you ♪ 1414 01:06:18,509 --> 01:06:19,948 ♪ Don't even check on how I'm doing ♪ 1415 01:06:20,028 --> 01:06:20,882 ♪ But y'all want some money ♪ 1416 01:06:20,962 --> 01:06:22,676 ♪ And I'm so used to giving out ♪ 1417 01:06:22,756 --> 01:06:23,666 ♪ I'm giving like a dummy ♪ 1418 01:06:23,746 --> 01:06:24,707 ♪ See people love the shit you do ♪ 1419 01:06:24,787 --> 01:06:26,178 ♪ But they don't really love you ♪ 1420 01:06:26,258 --> 01:06:28,299 ♪ They take advantage of your kindness ♪ 1421 01:06:28,379 --> 01:06:29,189 ♪ 'Cause they wish above you ♪ 1422 01:06:29,269 --> 01:06:31,931 ♪ When I was hustling, I was hustling for the whole team ♪ 1423 01:06:32,011 --> 01:06:32,964 ♪ But then my friends start acting funny, ♪ 1424 01:06:33,044 --> 01:06:34,672 ♪ That's a cold scene ♪ 1425 01:06:34,752 --> 01:06:37,177 ♪ It's crazy how when you want better they see competition ♪ 1426 01:06:37,257 --> 01:06:40,144 ♪ I try to put them bitches on that ain't my opposition ♪ 1427 01:06:40,224 --> 01:06:41,931 ♪ My family make me feel unwanted ♪ 1428 01:06:42,011 --> 01:06:42,769 ♪ That shit hella weird ♪ 1429 01:06:42,849 --> 01:06:44,324 ♪ It's like nobody understand me ♪ 1430 01:06:44,404 --> 01:06:45,522 ♪ So I disappear ♪ 1431 01:06:45,602 --> 01:06:46,981 ♪ And I got cousins tryina beef ♪ 1432 01:06:47,061 --> 01:06:48,339 ♪ 'Cause I won't give them money ♪ 1433 01:06:48,419 --> 01:06:49,389 ♪ But how the fuck you need my help ♪ 1434 01:06:49,469 --> 01:06:50,455 ♪ And y'all be acting funny ♪ 1435 01:06:50,535 --> 01:06:52,230 ♪ When I was down, who could I call ♪ 1436 01:06:52,310 --> 01:06:53,532 ♪ And y'all had everything ♪ 1437 01:06:53,612 --> 01:06:56,079 ♪ Slept in my car when it was cold, remember everything ♪ 1438 01:06:56,159 --> 01:06:58,184 ♪ Didn't have nobody on my side ♪ 1439 01:06:58,264 --> 01:06:59,146 ♪ That shit meant everything ♪ 1440 01:06:59,226 --> 01:07:00,767 ♪ Can't wait to really reach the top ♪ 1441 01:07:00,847 --> 01:07:01,698 ♪ It's gone be everything ♪ 1442 01:07:01,778 --> 01:07:02,973 ♪ And part of me still wanna help them ♪ 1443 01:07:03,053 --> 01:07:04,587 ♪ when I reach the top ♪ 1444 01:07:04,667 --> 01:07:07,090 ♪ I'm tryna buy my parents houses get them off the block ♪ 1445 01:07:07,170 --> 01:07:08,914 ♪ Ain't got the heart doing cold ♪ 1446 01:07:08,994 --> 01:07:09,981 ♪ But shit I wish I did ♪ 1447 01:07:10,061 --> 01:07:12,616 ♪ I care for people that don't even wanna see my win ♪ 1448 01:07:12,696 --> 01:07:14,338 ♪ My mama act like she against me ♪ 1449 01:07:14,418 --> 01:07:15,493 ♪ That shit hurt my soul ♪ 1450 01:07:15,573 --> 01:07:18,047 ♪ You see my tryina put you on, so why you do me wrong ♪ 1451 01:07:18,127 --> 01:07:19,774 ♪ We been beefing for some years ♪ 1452 01:07:19,854 --> 01:07:21,058 ♪ 'Cause she don't wanna change ♪ 1453 01:07:21,138 --> 01:07:23,568 ♪ I got a love her from a distance, all she cause is pain ♪ 1454 01:07:23,648 --> 01:07:26,080 ♪ Shout out to Pop when I be down my twin gone pick me up ♪ 1455 01:07:26,160 --> 01:07:28,904 ♪ You always got me when you need me, it's forever us ♪ 1456 01:07:28,984 --> 01:07:30,571 ♪ I'm tryna move out to the A ♪ 1457 01:07:30,651 --> 01:07:32,563 ♪ To get a bag of tea. My motivation ♪ 1458 01:07:32,643 --> 01:07:34,710 ♪ Tangie really out here living dreams ♪ 1459 01:07:34,790 --> 01:07:37,104 ♪ See manifest and go some ways you gotta speak ahead ♪ 1460 01:07:37,184 --> 01:07:38,629 ♪ Be stepping on em on that stage, ♪ 1461 01:07:38,709 --> 01:07:40,139 ♪ I'm proud of you for real ♪ 1462 01:07:40,219 --> 01:07:42,504 ♪ No I'm a winner in the making I'ma wait my turn ♪ 1463 01:07:42,584 --> 01:07:44,657 ♪ Made some mistakes over the years ♪ 1464 01:07:44,737 --> 01:07:45,516 ♪ I guess I had to learn ♪ 1465 01:07:45,596 --> 01:07:48,280 ♪ I'm hard bodied and a stepper but got feelings too ♪ 1466 01:07:48,360 --> 01:07:49,857 ♪ It's like the world is all against me ♪ 1467 01:07:49,937 --> 01:07:50,982 ♪ Can I vent to you ♪ 1468 01:07:51,062 --> 01:07:52,467 ♪ I state the facts and now they mad ♪ 1469 01:07:52,547 --> 01:07:53,666 ♪ Can never take the truth ♪ 1470 01:07:53,746 --> 01:07:55,563 ♪ Can never fake it for your comfort ♪ 1471 01:07:55,643 --> 01:07:56,430 ♪ That ain't how I move ♪ 1472 01:07:56,510 --> 01:07:58,026 ♪ They talk about you when they gone smile ♪ 1473 01:07:58,106 --> 01:07:59,059 ♪ Right in your face ♪ 1474 01:07:59,139 --> 01:08:00,759 ♪ It's like it's God trying to reveal ♪ 1475 01:08:00,839 --> 01:08:01,700 ♪ Who real and who fake ♪ 1476 01:08:01,780 --> 01:08:04,361 ♪ Cut Cuddie off that was my dog and I don't even miss her ♪ 1477 01:08:04,441 --> 01:08:08,155 ♪ Forever solid on my end, ain't never been against her ♪ 1478 01:08:08,235 --> 01:08:13,093 "Can I Vent to You" ♪ Dymehustler 1479 01:08:14,721 --> 01:08:15,474 "Do Time" ♪ Centric & C Jae 1480 01:08:15,554 --> 01:08:17,728 ♪ Baby don't lie ♪ 1481 01:08:17,808 --> 01:08:20,344 ♪ What is your alibi ♪ 1482 01:08:20,424 --> 01:08:25,424 ♪ If you do the crime, baby you must do the time ♪ 1483 01:08:26,392 --> 01:08:31,392 ♪ Whenever you do crime then you must do time ♪ 1484 01:08:31,691 --> 01:08:36,372 ♪ Whenever you do crime then you must do time ♪ 1485 01:08:36,452 --> 01:08:38,796 ♪ You been on the run, tell me what you done ♪ 1486 01:08:38,876 --> 01:08:41,384 ♪ Claiming, of a hit and run ♪ 1487 01:08:41,464 --> 01:08:42,727 ♪ I'm hearing from everyone ♪ 1488 01:08:42,807 --> 01:08:44,142 ♪ They say you're the one ♪ 1489 01:08:44,222 --> 01:08:46,967 ♪ Tell me what's going on ♪ 1490 01:08:47,047 --> 01:08:49,083 ♪ Out of breath where you coming from ♪ 1491 01:08:49,163 --> 01:08:51,757 ♪ Something on your neck and it belong ♪ 1492 01:08:51,837 --> 01:08:54,135 ♪ I just wanna check but I know you don't ♪ 1493 01:08:54,215 --> 01:08:56,674 ♪ I know what's going on ♪ 1494 01:08:56,754 --> 01:08:59,088 ♪ Girl, taking my kindness for weakness ♪ 1495 01:08:59,168 --> 01:09:01,948 ♪ You're gonna get the silent treatment ♪ 1496 01:09:02,028 --> 01:09:04,380 ♪ Don't wanna go off the deep end ♪ 1497 01:09:04,460 --> 01:09:06,781 ♪ Remember I know all your secrets ♪ 1498 01:09:06,861 --> 01:09:09,297 ♪ Girl, taking my kindness for weakness ♪ 1499 01:09:09,377 --> 01:09:11,868 ♪ You're gonna get the silent treatment ♪ 1500 01:09:11,948 --> 01:09:14,406 ♪ Don't wanna go off the deep end ♪ 1501 01:09:14,486 --> 01:09:16,766 ♪ Remember I know all your secrets ♪ 1502 01:09:16,846 --> 01:09:21,544 ♪ Baby don't lie, what is your alibi ♪ 1503 01:09:21,624 --> 01:09:26,624 ♪ If you do the crime, baby you must do time ♪ 1504 01:09:27,651 --> 01:09:32,229 ♪ Whenever you do crime, then you must do time ♪ 1505 01:09:32,309 --> 01:09:37,309 ♪ Whenever you do crime, then you must do time ♪ 1506 01:09:37,720 --> 01:09:39,854 ♪ Happening again girl I thought you changed ♪ 1507 01:09:39,934 --> 01:09:42,535 ♪ It was just the other day you made a mistake ♪ 1508 01:09:42,615 --> 01:09:44,916 ♪ It's like you think it's a game I don't wanna play ♪ 1509 01:09:44,996 --> 01:09:48,223 ♪ Tell me why you playing games like that ♪ 1510 01:09:48,303 --> 01:09:50,468 ♪ Out of breath where you coming from ♪ 1511 01:09:50,548 --> 01:09:53,039 ♪ Something on your neck and it don't belong ♪ 1512 01:09:53,119 --> 01:09:55,635 ♪ I just wanna check but I know you don't ♪ 1513 01:09:55,715 --> 01:09:56,877 ♪ I know what's going ♪ 1514 01:09:56,957 --> 01:09:59,826 "Eazy 2 Me" ♪ Doe'd Biko 1515 01:09:59,906 --> 01:10:02,665 ♪ I be on there on the road ♪ 1516 01:10:02,745 --> 01:10:06,440 ♪ To confess 'cause it's easy to me ♪ 1517 01:10:06,520 --> 01:10:08,991 ♪ My dog I didn't no, got her hooked now it ain't ♪ 1518 01:10:09,071 --> 01:10:14,071 ♪ Easy to leave ♪ 1519 01:10:20,679 --> 01:10:21,850 ♪ I'm on a mission of demolition ♪ 1520 01:10:21,930 --> 01:10:23,419 ♪ A competition ♪ 1521 01:10:23,499 --> 01:10:28,499 ♪ So far gone ain't nobody in my review ♪ 1522 01:10:30,429 --> 01:10:31,473 ♪ To the white lady ♪ 1523 01:10:31,553 --> 01:10:35,408 ♪ She got my wrists in the night baby ♪ 1524 01:10:35,488 --> 01:10:36,828 ♪ That's what I like baby ♪ 1525 01:10:36,908 --> 01:10:37,844 ♪ Say I'm not your type ♪ 1526 01:10:37,924 --> 01:10:39,425 ♪ But I can change in one night baby ♪ 1527 01:10:39,505 --> 01:10:42,662 ♪ I'm the type change your whole life ♪ 1528 01:10:42,742 --> 01:10:47,414 ♪ That's when I knew it was real ♪ 1529 01:10:47,494 --> 01:10:49,155 ♪ They chain you up doing life ♪ 1530 01:10:49,235 --> 01:10:54,235 ♪ I know that feel ♪ 1531 01:10:57,266 --> 01:10:59,152 ♪ When I'm off of the pill ♪ 1532 01:10:59,232 --> 01:11:03,823 ♪ Put me in that room and try to get me a deal ♪ 1533 01:11:03,903 --> 01:11:07,482 ♪ For real ♪ 1534 01:11:07,562 --> 01:11:11,171 ♪ To confess cause it's easy to me ♪ 1535 01:11:11,251 --> 01:11:13,080 ♪ My bad dog I didn't know got her hooked ♪ 1536 01:11:13,160 --> 01:11:18,007 ♪ Now it ain’t easy to leave ♪ 1537 01:11:18,087 --> 01:11:20,670 ♪ I can't go so it's easy to squeeze ♪ 1538 01:11:20,750 --> 01:11:24,435 ♪ Been out here since 20 years old ♪ 1539 01:11:24,515 --> 01:11:26,042 ♪ Easy to me ♪ 1540 01:11:26,122 --> 01:11:28,960 ♪ I can see clearly now rain is gone ♪ 1541 01:11:29,040 --> 01:11:31,032 ♪ Rotation, play my song ♪ 1542 01:11:31,112 --> 01:11:34,224 ♪ On the radio station, the streets I roam ♪ 1543 01:11:34,304 --> 01:11:38,909 ♪ I'll make it the ♪ 1544 01:11:38,989 --> 01:11:43,056 ♪ You never in attention, always got my hand up ♪ 1545 01:11:43,136 --> 01:11:45,620 ♪ Her booty ♪ 1546 01:11:45,700 --> 01:11:50,700 ♪ That's my housewife of Atlanta ♪ 1547 01:11:53,860 --> 01:11:58,149 ♪ There's peanut butter breath ♪ 1548 01:11:58,229 --> 01:12:00,678 ♪ Ain't trying to die young ♪ 1549 01:12:00,758 --> 01:12:03,960 ♪ Homies and the ops ♪ 1550 01:12:04,040 --> 01:12:06,315 ♪ Smoking, find cancer ♪ 1551 01:12:06,395 --> 01:12:11,395 ♪ Got my legs up, want me to find my dancer ♪ 1552 01:12:12,469 --> 01:12:17,469 ♪ To confess easy to me ♪ 1553 01:12:18,271 --> 01:12:20,438 ♪ Easy to leave ♪ 1554 01:12:21,741 --> 01:12:22,641 "Eazy 2 Me" ♪ Doe'd Biko 107154

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.