Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,050 --> 00:00:02,820
Previously on "ugly betty"...
2
00:00:02,820 --> 00:00:06,520
That's lindsay dunne.He's the most
powerful publisher in all of britain.
3
00:00:08,210 --> 00:00:10,610
- Please don't tell anyone.
- It's just between us.
4
00:00:10,610 --> 00:00:11,590
It's not the right time.
5
00:00:11,590 --> 00:00:14,450
No,we'll still see each
other. Long distance?
6
00:00:14,450 --> 00:00:16,170
I guess I was destined
to be an alcoholic.
7
00:00:16,170 --> 00:00:18,160
Consider willie your sponsor.
8
00:00:18,160 --> 00:00:21,680
I think claire might have lied
to me about who my father is.
9
00:00:21,680 --> 00:00:24,190
Henry,what we had was amazing,
10
00:00:24,190 --> 00:00:26,550
And I'm always gonna be a
little bit in love with you.
11
00:00:26,550 --> 00:00:30,050
That's okay,as long as it
doesn't keep us from moving on.
12
00:00:38,020 --> 00:00:40,170
oh,how can you drink that
stuff?It tastes like bad breath.
13
00:00:40,170 --> 00:00:42,490
Oh,no,I don't drink that.
But I hear it's good for you.
14
00:00:42,490 --> 00:00:45,250
You know,you don't have to fill in
for amanda.I can get a temp,really.
15
00:00:45,250 --> 00:00:47,640
It's fine. I can totally
do my own work here.
16
00:00:47,640 --> 00:00:50,870
And it's kind of fun
being back at my old desk.
17
00:00:50,870 --> 00:00:52,660
Speaking of what a great friend I am...
18
00:00:52,660 --> 00:00:53,850
- Were we?
- We are now.
19
00:00:53,850 --> 00:00:58,360
I was wondering if you'd want to
come with me to hilda's wedding.
20
00:00:59,050 --> 00:01:01,690
Are you asking mto be... Your date?
21
00:01:01,690 --> 00:01:04,430
I mean,if you're free. It's on Saturday.
22
00:01:04,430 --> 00:01:07,190
Never mind. You probably
have something better to do.
23
00:01:07,400 --> 00:01:08,910
No,it sounds like fun.
24
00:01:08,910 --> 00:01:12,080
Oh. I was supposed to see
trista on Saturday,but...
25
00:01:12,080 --> 00:01:15,500
What? What's with the face?
Why are you so down on her?
26
00:01:15,500 --> 00:01:18,250
I'm sorry. She seems very sweet.
27
00:01:18,250 --> 00:01:20,450
It's just-- she
sorta makes you dumb.
28
00:01:20,450 --> 00:01:23,920
What? Wait. I don't see that at all.
29
00:01:23,920 --> 00:01:25,740
You know what?
30
00:01:25,740 --> 00:01:27,030
It's none of my business.
31
00:01:27,030 --> 00:01:29,260
I will stay out of it.
32
00:01:30,110 --> 00:01:33,420
Why does amanda have a
picture of me sleeping in here?
33
00:01:33,420 --> 00:01:34,620
It's not weird,right?
34
00:01:34,620 --> 00:01:36,640
I mean,we lived together for a year.
35
00:01:36,640 --> 00:01:38,990
You don't have braces.
36
00:01:38,990 --> 00:01:41,470
Oh,my god. This is recent.
37
00:01:43,930 --> 00:01:45,490
You know,I am gonna
miss having her around.
38
00:01:45,490 --> 00:01:47,710
Good morning,gentlemen. Mm.
39
00:01:52,190 --> 00:01:53,760
- Hello.
- Oh,good.
40
00:01:53,760 --> 00:01:56,030
Ugh. Um,you don't work
here anymore. Remember?
41
00:01:56,030 --> 00:01:59,730
You had that big dramatic exit Where
you tried to tip over the reception desk
42
00:01:59,730 --> 00:02:02,490
And shouted out,"I'm a
stylist now,circus freaks.
43
00:02:02,490 --> 00:02:04,690
Take one last look
at my tight bee-hind."
44
00:02:04,690 --> 00:02:06,370
Yeah,but I needed some pencils.
45
00:02:06,370 --> 00:02:09,910
Plus,how can I set up shop
without my sleeping betty?
46
00:02:09,910 --> 00:02:11,910
Oh,that's nice. Is this new?
47
00:02:11,910 --> 00:02:14,330
No,I'm just working with
a faster shutter spee
48
00:02:14,330 --> 00:02:17,830
Oh,I got my first stylist
referral-- spencer cannon.
49
00:02:17,830 --> 00:02:20,480
He's one of those soap opera
actors Who's been on it 20 years.
50
00:02:20,480 --> 00:02:24,060
He plays twins--an evil doctor
and a really evil doctor.
51
00:02:24,060 --> 00:02:26,200
I'm gonna take him to the
closet so we can get ideas.
52
00:02:26,200 --> 00:02:28,150
- You mean steal clothes?
- Yeah.
53
00:02:28,150 --> 00:02:29,940
- hey,marc.
- Hey,troy.
54
00:02:29,940 --> 00:02:34,130
Oh,wow. Nice jeans. They
really make your package pop.
55
00:02:34,130 --> 00:02:37,170
Oh. Thanks.
56
00:02:39,850 --> 00:02:42,250
marc,stop it. You have small shoulders.
57
00:02:42,250 --> 00:02:43,690
You can't be desperate,too.
58
00:02:43,690 --> 00:02:47,310
How could he leave me for
that poindexter? I loved troy.
59
00:02:47,310 --> 00:02:50,940
- really?
- Yeah,in my own standoffish way.
60
00:02:52,530 --> 00:02:53,950
Hey,your ward's here.
61
00:02:53,950 --> 00:02:58,220
Oh! Hey. What's up,junior?
62
00:02:58,700 --> 00:03:01,830
Could I talk to you?
It's really important.
63
00:03:01,830 --> 00:03:03,980
Okay. Come on.
64
00:03:14,980 --> 00:03:18,440
So that really important thing
You had to talk to me about--
65
00:03:18,440 --> 00:03:21,440
Did it involve words?
66
00:03:21,440 --> 00:03:23,520
- You want to do this later?
- Can you please just give me a second?
67
00:03:23,520 --> 00:03:26,650
Yes. Of course. Of course.
I'm sorry. Take your time.
68
00:03:28,140 --> 00:03:30,760
Bobby's gonna say something,and
everyone's gonna find out.
69
00:03:30,760 --> 00:03:31,880
I'm not sure I
know what you--
70
00:03:31,880 --> 00:03:34,790
He walked in on me and austin.
71
00:03:34,790 --> 00:03:37,860
He saw us kissing.
72
00:03:39,870 --> 00:03:42,400
Um,so...
73
00:03:42,400 --> 00:03:45,240
Is austin your...boyfriend?
74
00:03:45,240 --> 00:03:48,420
I don't know.Maybe.
75
00:03:48,420 --> 00:03:52,090
But why does anyone have to know?
76
00:03:52,980 --> 00:03:55,090
W... Um,okay.
77
00:03:55,090 --> 00:03:56,990
First of all,
78
00:03:56,990 --> 00:03:59,590
You have a boyfriend. Yay for you.
79
00:04:00,990 --> 00:04:02,150
I don't.
80
00:04:02,150 --> 00:04:04,630
Um,but also,
81
00:04:04,630 --> 00:04:07,890
If you don't want anyoneto know,
82
00:04:07,890 --> 00:04:10,290
They don't have to know.
83
00:04:10,290 --> 00:04:13,540
*** A really great guy.
84
00:04:13,540 --> 00:04:15,910
He's not gonna say anything.
85
00:04:15,910 --> 00:04:19,730
And as far as your mom goes...
86
00:04:20,680 --> 00:04:22,210
She's pretty cool.
87
00:04:22,210 --> 00:04:24,530
Well,what happened
when you told your mom?
88
00:04:26,560 --> 00:04:29,590
My experience was not
necessarily the norm.
89
00:04:29,590 --> 00:04:30,970
It was bad,right?
90
00:04:30,970 --> 00:04:34,170
Your family is completely different.
91
00:04:34,170 --> 00:04:35,770
I don't want them to know.
92
00:04:35,770 --> 00:04:37,540
O-okay. Okay. Breathe.
93
00:04:37,540 --> 00:04:40,740
You don't have to say a
word until you're ready.
94
00:04:44,260 --> 00:04:45,920
...So stop by the art
department,and I'll have the--
95
00:04:45,920 --> 00:04:47,320
delete. Pause.
96
00:04:47,320 --> 00:04:50,300
Okay,here are the earrings That
I promised hilda for her wedding.
97
00:04:50,300 --> 00:04:51,650
And here are the diet pills.
98
00:04:51,650 --> 00:04:55,020
I want her skinny as a beautiful corpse
When your papi helps her down the aisle.
99
00:04:55,020 --> 00:04:55,990
Thank you.
100
00:04:55,990 --> 00:04:57,580
And since you've been so helpful,
101
00:04:57,580 --> 00:05:00,690
Hilda says you should bring a plus
one.Some of our family can't come.
102
00:05:00,690 --> 00:05:02,750
They got deported?
103
00:05:03,890 --> 00:05:05,830
hey,betty. It's me.
104
00:05:05,830 --> 00:05:09,660
- Henry?
- Got your message about coming to hilda's wedding on Saturday.
105
00:05:09,660 --> 00:05:11,610
- What?
- Your timing couldn't be better.
106
00:05:11,610 --> 00:05:14,170
I'll be in new york anyway.We're
actually about to get on the plane.
107
00:05:14,170 --> 00:05:16,180
It sounds like he put
on a few pounds. Shh.
108
00:05:16,180 --> 00:05:19,860
So... Yeah,I'd love
to be your date. Okay.
109
00:05:19,860 --> 00:05:21,360
- What?
- I'll see you when I get in.
110
00:05:21,360 --> 00:05:24,140
- How is that possible? I never invited him.
- Bye.
111
00:05:24,140 --> 00:05:26,020
Yeah,you did.
112
00:05:27,010 --> 00:05:28,070
sorry.
113
00:05:28,070 --> 00:05:30,030
That was a hiccup,not a burp.
114
00:05:30,030 --> 00:05:36,900
Hilda's getting married,and I was wondering If
you'd like to come to the wedding as my date.
115
00:05:36,900 --> 00:05:38,880
Oh,my god.
116
00:05:38,880 --> 00:05:40,800
Oh,my god. I did.
117
00:05:40,800 --> 00:05:42,940
Ugh! I remember now.
118
00:05:42,940 --> 00:05:44,110
Why would I do that?
119
00:05:44,110 --> 00:05:46,130
Who knows why you do anything,lady?
120
00:05:46,130 --> 00:05:48,050
That's why we love
you justs you are--
121
00:05:48,050 --> 00:05:50,150
Brown and complicated.
122
00:05:50,150 --> 00:05:52,050
my first client's here.
123
00:05:52,050 --> 00:05:53,840
Kiss for good luck?
124
00:05:53,840 --> 00:05:55,670
You're so withholding.
125
00:06:00,460 --> 00:06:03,640
Good news.Your mother loves
the crochet kit I sent.
126
00:06:03,640 --> 00:06:05,000
She's making me a sweater...
127
00:06:05,000 --> 00:06:07,060
And it'll be perfect for the fall.
128
00:06:07,060 --> 00:06:08,930
Mm,thanks.
129
00:06:08,930 --> 00:06:11,800
I'm going to "mode" today.
I'm gonna tell claire meade
130
00:06:11,800 --> 00:06:13,900
That I want my shares of that company.
131
00:06:13,900 --> 00:06:15,920
When I think of the
poverty you grew up in,
132
00:06:15,920 --> 00:06:18,830
It just--it
breaks my heart.
133
00:06:18,830 --> 00:06:22,540
But,tyler,can--can
I say something?
134
00:06:22,540 --> 00:06:24,100
A-anything.
135
00:06:24,100 --> 00:06:27,310
Wilhelmina,you're the on
person I trust anymore.
136
00:06:28,780 --> 00:06:31,720
Well,tyler,that means the world to me.
137
00:06:32,260 --> 00:06:34,250
It's
just th--
138
00:06:34,250 --> 00:06:37,580
Being around the meades
cost you your sobriety.
139
00:06:37,580 --> 00:06:38,910
And,uh,ith the shares,
140
00:06:38,910 --> 00:06:41,910
You will be tied to them indefinitely.
141
00:06:41,910 --> 00:06:43,200
Well,can't I sell them?
142
00:06:43,200 --> 00:06:46,640
Well,I-I assume so,but
in--in this climate,
143
00:06:46,640 --> 00:06:47,970
It's gonna be hard to find a buyer.
144
00:06:47,970 --> 00:06:53,750
Well,I don't want that!I just
wanna get my money and go home.
145
00:06:53,750 --> 00:06:56,330
Okay,okay. Well,let's think about this.
146
00:06:56,330 --> 00:06:58,810
There's always a solution.
147
00:07:01,260 --> 00:07:03,460
I suppose I could buy your shares.
148
00:07:03,460 --> 00:07:06,430
I mean,I'm--I'm used to
dealing with the meades.
149
00:07:06,430 --> 00:07:07,660
You'd do that?
150
00:07:07,660 --> 00:07:08,760
Why not?
151
00:07:08,760 --> 00:07:12,160
A few more shares doesn't
mean a thing to me.
152
00:07:14,390 --> 00:07:19,180
Oh,uh,and I want a
commitment not to drink today.
153
00:07:19,180 --> 00:07:20,480
I won't.
154
00:07:20,480 --> 00:07:22,080
Good.
155
00:07:22,780 --> 00:07:25,300
I'm taking temptation away.
156
00:07:41,050 --> 00:07:43,980
So you drunk dialed henry?
Why would you do that?
157
00:07:43,980 --> 00:07:45,550
I don't know.
158
00:07:45,550 --> 00:07:47,610
Well,it must mean something
if you drunk dialed him.
159
00:07:47,610 --> 00:07:50,950
Well,come on. I mean,you've
drunk dialed me before.
160
00:07:50,950 --> 00:07:53,860
"betty,I'm locked out. "
"betty,I can't find my phone."
161
00:07:53,860 --> 00:07:55,520
"betty,is my hair thinning?"
162
00:07:55,520 --> 00:07:58,230
okay,that never happened,Because
my hair is not getting thin.
163
00:07:58,230 --> 00:08:03,410
**** Is that henry is on a plane,
164
00:08:03,410 --> 00:08:07,820
And he thinks that he's coming
to hilda's wedding with me.
165
00:08:08,500 --> 00:08:10,300
Are you uninviting me?
166
00:08:10,300 --> 00:08:12,240
Because I canceled plans.
167
00:08:12,240 --> 00:08:15,110
No,no. No. Hilda wants you to be there.
168
00:08:16,060 --> 00:08:17,330
You could bring trista.
169
00:08:17,330 --> 00:08:19,110
I thought,uh,trista made me dumb.
170
00:08:19,110 --> 00:08:21,220
But you like that.
171
00:08:21,220 --> 00:08:23,100
Come on,daniel. Why
are you being like this?
172
00:08:23,100 --> 00:08:26,390
****I'll just make
sure and powder my head.
173
00:08:26,390 --> 00:08:29,140
I wouldn't want the
pictures to blind anyone.
174
00:08:29,140 --> 00:08:30,920
Thank you.
175
00:08:32,270 --> 00:08:34,720
Okay,hilda,so it's settled.
176
00:08:34,720 --> 00:08:36,990
I am going to the wedding with henry,
177
00:08:36,990 --> 00:08:38,540
Which is really weird,
178
00:08:38,540 --> 00:08:41,590
And daniel is going
with trista,which is...
179
00:08:41,590 --> 00:08:44,170
Well,it is what it is.
Anyway,call me when you get this.
180
00:08:44,170 --> 00:08:47,470
God,I don't know how this day
could get any more complicated.
181
00:08:48,120 --> 00:08:52,610
Sorry. Mr. Dunne. Hi.
What are you doing here?
182
00:08:52,610 --> 00:08:54,190
And why aren't you in london?
183
00:08:54,190 --> 00:08:55,930
I'm here to see you.
184
00:08:55,930 --> 00:08:59,710
You have exactly the right voice
for a new magazine I'm starting,
185
00:08:59,710 --> 00:09:03,510
A sort of younger
person's " new yorker."
186
00:09:03,510 --> 00:09:05,230
Oh,my god.
187
00:09:06,020 --> 00:09:08,050
Really?
188
00:09:08,050 --> 00:09:11,150
I think my voice would
be perfect for that.
189
00:09:11,150 --> 00:09:14,670
yes,I love your shrill
american enthusiasm.
190
00:09:14,670 --> 00:09:16,880
so,uh,what,you,um,
191
00:09:16,880 --> 00:09:18,780
You want me to contribute
to your new magazine?
192
00:09:18,780 --> 00:09:22,820
No. I want you to help me run it...
193
00:09:24,190 --> 00:09:25,680
In london.
194
00:09:42,850 --> 00:09:44,220
He's leaving on Sunday,
195
00:09:44,220 --> 00:09:46,600
And he wants an answer by then.
196
00:09:46,600 --> 00:09:48,770
Wow. Henry's in town...
197
00:09:48,770 --> 00:09:52,920
You got a new job offer
- you're having quite a day.
198
00:09:53,540 --> 00:09:55,300
I am getting married in three days.
199
00:09:55,300 --> 00:09:57,260
I swear to god,if you upstage me,
200
00:09:57,260 --> 00:09:58,970
I will stab you in the heart.
201
00:09:58,970 --> 00:10:00,430
Hilda,comon.
202
00:10:00,430 --> 00:10:03,570
Eat something already,please.
You're scaring me.
203
00:10:03,570 --> 00:10:05,870
Besides,I know I'm not taking the job.
204
00:10:05,870 --> 00:10:08,230
It's less money,and it's in london.
205
00:10:08,230 --> 00:10:10,640
Whatever makes you happy. I gotta go.
206
00:10:10,640 --> 00:10:12,920
I got a thousand things to
do,and justin is no help.
207
00:10:12,920 --> 00:10:14,670
He's always off with that austin kid.
208
00:10:14,670 --> 00:10:17,840
Well,you know,he's
got a new friend and...
209
00:10:31,190 --> 00:10:33,710
Okay,I just want to get a feel for
your colors Before we hit the store
210
00:10:33,710 --> 00:10:35,340
And start racking up credit card debt.
211
00:10:35,340 --> 00:10:37,340
I love shopping more
than my own grandmother.
212
00:10:37,340 --> 00:10:41,550
Oh,please.I skipped my nana's
funeral to go to the mall. Okay.
213
00:10:41,760 --> 00:10:44,860
I can see that we need to stay away
From anything in the salmon family,
214
00:10:44,860 --> 00:10:46,510
Mostly because I hate salmon.
215
00:10:46,510 --> 00:10:49,960
I hate salmon,too. I
hate all fish colors.
216
00:10:49,960 --> 00:10:52,450
me,too. You know,there
was something about you
217
00:10:52,450 --> 00:10:54,960
That I automatically liked,and
that is not a come-on,
218
00:10:54,960 --> 00:10:57,080
Because you are just too
old and too gay for me.
219
00:10:57,080 --> 00:10:59,580
There's nothing I like more
than a backhanded compliment.
220
00:10:59,580 --> 00:11:01,130
Me,too.
221
00:11:01,130 --> 00:11:03,320
Okay,we are,like,the same woman.
222
00:11:04,150 --> 00:11:06,790
Are you thinking what I'm thinking?
223
00:11:06,790 --> 00:11:08,950
I'm totally setting you up
with my best friend marc.
224
00:11:08,950 --> 00:11:11,720
Well,I wasn't thinking
that,but I totally am now.
225
00:11:11,720 --> 00:11:14,710
- How weird is that?
- It's eerie.
226
00:11:20,070 --> 00:11:21,750
I'm not surprised you got
offered that job in london.
227
00:11:21,750 --> 00:11:23,310
Your blog is amazing.
228
00:11:23,310 --> 00:11:24,600
Thanks.
229
00:11:24,600 --> 00:11:27,330
and it doesn't hurt That you
have a slight british accent now.
230
00:11:27,330 --> 00:11:29,930
- I do not.
- There it is. I do not.
231
00:11:29,930 --> 00:11:32,170
- say "crumpet. " say "crumpet." stop.
- No. No!
232
00:11:32,170 --> 00:11:35,360
Come on. You had it on the
message that you left me.
233
00:11:35,360 --> 00:11:36,790
Yeah.
234
00:11:36,790 --> 00:11:39,380
Oh,about that message,
235
00:11:39,850 --> 00:11:41,450
Um,I'm sorry.
236
00:11:41,450 --> 00:11:44,350
I am really glad you're
coming to hilda's wedding.
237
00:11:44,350 --> 00:11:45,740
I was just...
238
00:11:45,740 --> 00:11:49,750
A little nervous about
what you might read into it.
239
00:11:49,750 --> 00:11:51,530
Right. That...
240
00:11:51,530 --> 00:11:54,080
That you might be
opening something back up?
241
00:11:54,080 --> 00:11:55,520
Yeah.
242
00:11:55,520 --> 00:11:56,470
Exactly.
243
00:11:56,470 --> 00:12:01,160
It's just--it was so complicated
before And had so many obstacles and...
244
00:12:01,160 --> 00:12:02,740
Yeah.
245
00:12:02,950 --> 00:12:04,980
I need to tell you something.
246
00:12:04,980 --> 00:12:07,850
Uh,the reason that I'm here...
247
00:12:08,060 --> 00:12:10,580
I have a job interview tomorrow.
248
00:12:10,580 --> 00:12:13,650
Head of accounting at
a very big law firm,
249
00:12:13,650 --> 00:12:17,330
And,uh,they're
- they're telling me That essentially,the job's mine,so...
250
00:12:20,360 --> 00:12:23,540
Um,so you're moving back to new york?
251
00:12:23,540 --> 00:12:24,930
Yeah.
252
00:12:24,930 --> 00:12:26,330
Charlie's gonna go to school at parsons,
253
00:12:26,330 --> 00:12:28,900
And little nate's gonna
spend half his time with her
254
00:12:28,900 --> 00:12:31,880
And half his time with
me,so I'll be here.
255
00:12:31,880 --> 00:12:35,980
Maybe it's not such a bad thing
That you're not taking that jo.
256
00:12:39,260 --> 00:12:40,710
I don't know what to say.
257
00:12:40,710 --> 00:12:43,910
That's--that's
huge.
258
00:12:43,910 --> 00:12:45,870
Yeah.
259
00:12:45,870 --> 00:12:47,990
Let's make it a little smaller.
260
00:12:47,990 --> 00:12:50,450
Uh,do you wanna have breakfast tomorrow?
261
00:12:52,800 --> 00:12:55,220
Yeah.
262
00:12:56,180 --> 00:12:57,930
Great.
263
00:12:59,390 --> 00:13:01,120
Hey,daniel.
264
00:13:01,120 --> 00:13:03,120
Look who's here.
265
00:13:03,120 --> 00:13:04,500
Hey. Hey,little guy.
266
00:13:04,500 --> 00:13:06,170
I mean him.
267
00:13:06,170 --> 00:13:08,620
It's great to see you,man.Betty
said you're back in town for a bit?
268
00:13:08,620 --> 00:13:10,760
Yeah,hopefully longer than a bit.
269
00:13:10,760 --> 00:13:12,310
I'm,uh,interviewing
for a job tomorrow,so...
270
00:13:12,310 --> 00:13:15,110
Hey,Nate,where did you get that shoe?
271
00:13:15,110 --> 00:13:17,020
It's mine.
272
00:13:17,020 --> 00:13:19,620
- no,honey. Sorry.
- I'll find the real owner.
273
00:13:19,620 --> 00:13:22,350
Okay. Well,it was good to see you.
274
00:13:22,350 --> 00:13:24,810
- I'll see you tomorrow for breakfast.
- It a date. Bye,nate.
275
00:13:24,810 --> 00:13:27,270
Okay. Say bye. Attaboy.
See you tomorrow.
276
00:13:27,270 --> 00:13:29,130
okay. Good-bye.
277
00:13:29,870 --> 00:13:31,730
So what's going on?
278
00:13:31,730 --> 00:13:34,090
He's back,and "it's a date"?
279
00:13:34,090 --> 00:13:37,000
No,it's not a date. It's a breakfast.
280
00:13:37,000 --> 00:13:38,640
I don't know why you wanna
go down this road again.
281
00:13:38,640 --> 00:13:40,540
I don't want to see you get hurt.
282
00:13:40,540 --> 00:13:44,370
That's very sweet,daniel,but
I'm not on that road.
283
00:13:44,370 --> 00:13:45,720
I don't know what road I'm on,
284
00:13:45,720 --> 00:13:49,260
But whatever it is,it's totally new.
285
00:13:54,650 --> 00:13:56,890
Oh,justin,hold on.
286
00:13:56,890 --> 00:13:59,510
Have you decided on
the long tie,the bow tie
287
00:13:59,510 --> 00:14:02,640
Or the open collar,which I
hate,But you said you can pull off?
288
00:14:02,640 --> 00:14:05,230
Um,you decide. I'm going to meet austin.
289
00:14:05,230 --> 00:14:07,980
- Where are you going?
- Nowhere. Just hanging out.
290
00:14:11,500 --> 00:14:14,990
Why is everything with austin
always such a big secret?
291
00:14:14,990 --> 00:14:16,890
No secret. What? Austin's a good kid.
292
00:14:16,890 --> 00:14:20,630
They're both good kids.
Everything's cool,you know.
293
00:14:20,630 --> 00:14:22,340
What's going on?
294
00:14:22,340 --> 00:14:23,560
Do you know something?
295
00:14:23,560 --> 00:14:25,660
No! I don't know anything.
296
00:14:25,660 --> 00:14:29,240
What... What would I know?
297
00:14:29,240 --> 00:14:30,910
You do know something.
298
00:14:30,910 --> 00:14:34,710
I swear to god,bobby,you beer tell me.
299
00:14:34,710 --> 00:14:35,870
No,I can't.
300
00:14:35,870 --> 00:14:37,680
I promised I wouldn't say anything.
301
00:14:37,680 --> 00:14:39,330
I'm not gonna break that promise.
302
00:14:39,330 --> 00:14:40,670
He's on drugs.
303
00:14:40,670 --> 00:14:43,090
Oh,my god. That austin kid has
got my baby hooked on drugs!
304
00:14:43,090 --> 00:14:45,990
It's not drugs.
305
00:14:45,990 --> 00:14:48,690
Well,then what is it,bobby?
306
00:14:48,690 --> 00:14:50,410
Because I cannot tnk of another reason
307
00:14:50,410 --> 00:14:52,980
Why my son is always
spending time with austin.
308
00:14:52,980 --> 00:14:55,280
Oh,suddenly,he's
sneaking off all the time
309
00:14:55,280 --> 00:14:58,430
Or he's up in the room with the door...
310
00:15:01,650 --> 00:15:05,590
Look,you didn't hear
that from me,all right?
311
00:15:13,120 --> 00:15:16,760
Oh,thank god. Where have you been?
312
00:15:16,760 --> 00:15:19,010
You lied to me.
313
00:15:19,010 --> 00:15:22,030
You told me that my father was dead.
314
00:15:22,030 --> 00:15:25,300
I'm sorry you had to find out that way,
315
00:15:25,300 --> 00:15:26,970
And I want to talk to you about it,
316
00:15:26,970 --> 00:15:28,510
But not while you've been drinking.
317
00:15:28,510 --> 00:15:29,900
We need to get you some help.
318
00:15:29,900 --> 00:15:34,330
No. The only thing I want for
you is shares of your company.
319
00:15:34,330 --> 00:15:37,760
- You don't mean that.
- How do you know what I mean?
320
00:15:37,760 --> 00:15:39,850
Tyler! Stop it!
321
00:15:39,850 --> 00:15:41,820
You don't know anything about me.
322
00:15:41,820 --> 00:15:44,000
You got rid of me.
323
00:15:44,000 --> 00:15:45,250
Oh. Oh,my god. Honey,I'm sorry.
324
00:15:45,250 --> 00:15:49,520
No! No,you just figure out
a way to make it happen,
325
00:15:49,520 --> 00:15:51,320
Or I go to cal hartley,
326
00:15:51,320 --> 00:15:54,890
And I know that that's the
last thing that you want.
327
00:16:01,890 --> 00:16:03,830
Hey. Sorry I'm late.
328
00:16:03,830 --> 00:16:06,780
Hi. Oh! You brought nate.
329
00:16:06,780 --> 00:16:08,950
Yeah,we had a change of
schedules. Is that okay?
330
00:16:08,950 --> 00:16:11,210
Of course. Hi,nate.
331
00:16:11,210 --> 00:16:15,270
Wow. hey. Sorry. He
hasn't had his coffee.
332
00:16:15,270 --> 00:16:16,570
That's okay.
333
00:16:17,000 --> 00:16:19,880
I,uh,I found this in my
suitcase.I wanted to show you.
334
00:16:19,880 --> 00:16:22,410
A picture of...
335
00:16:23,130 --> 00:16:24,480
Can I see?
336
00:16:24,480 --> 00:16:27,790
Oh,my god. I was so different.
337
00:16:27,790 --> 00:16:29,500
yeah.
338
00:16:31,120 --> 00:16:32,760
this feels great.
339
00:16:32,760 --> 00:16:34,720
Yeah,this is nice.
340
00:16:34,720 --> 00:16:36,560
- Oh,I am so sorry.
- Mine! No!
341
00:16:36,560 --> 00:16:38,560
- You okay? I'm sorry.
- Yeah. Oh.
342
00:16:38,560 --> 00:16:40,060
Can you please keep your kid quiet?
343
00:16:40,060 --> 00:16:42,750
I'm sorry,he's not my kid.
344
00:16:45,520 --> 00:16:47,320
- Sorry. That was...
- It's okay.
345
00:16:47,320 --> 00:16:49,680
- Let me get him.
- Sorry. I didn't mean that. That sounded terrible.
346
00:16:49,680 --> 00:16:52,200
I love kids. I-I do want kids.
347
00:16:52,200 --> 00:16:54,380
You know I want,like,20...
348
00:16:54,380 --> 00:16:57,580
- Just one day,you know,not now.
- It's okay.
349
00:16:57,580 --> 00:17:01,450
there you go,sweetie.
Okay? That's good. Just...
350
00:17:01,450 --> 00:17:04,500
Um,hey,I-I wanted to tell you.
351
00:17:04,500 --> 00:17:08,470
Uh,that piece that you did in your blog About
the female guard at buckingham palace was amazing.
352
00:17:08,470 --> 00:17:11,400
Ohh. Thank you. Thank you so much.
353
00:17:11,400 --> 00:17:15,070
oh. That was--that was- -I
was just so inspired ilondon,
354
00:17:15,070 --> 00:17:17,390
And it would have been such a
perfect piece For this new magazine.
355
00:17:17,390 --> 00:17:18,270
- No,honey. I'm sorry. You know what,sweetie?
- Maybe I could find a way to get...
356
00:17:18,270 --> 00:17:21,870
Come on. Remember? Doughnuts
are dead food. Okay?
357
00:17:21,870 --> 00:17:24,170
get it to work for "mode."
358
00:17:26,610 --> 00:17:28,750
I'm sorry. I'm listening.
359
00:17:28,750 --> 00:17:29,730
You know what? It's fine.
360
00:17:29,730 --> 00:17:34,630
I have to get to work anyway. But
this has been really fun.Thank you.
361
00:17:34,630 --> 00:17:36,620
- Have a good day,guys. Hi,hilda.
- Okay,you,too.
362
00:17:36,620 --> 00:17:41,310
Betty,justin's got a boyfriend!
Meet me at your place at 1:00.
363
00:17:43,660 --> 00:17:45,860
Wow. Pretty good arm.
364
00:17:46,270 --> 00:17:47,980
Although,I probably could
have done the same thing,
365
00:17:47,980 --> 00:17:49,710
You know,if I warmed up a little.
366
00:17:49,710 --> 00:17:52,090
He is not in his right mind.
367
00:17:52,090 --> 00:17:54,080
This is not the boy I've gotten to know.
368
00:17:54,080 --> 00:17:55,610
Mom,you've known him a couple of weeks.
369
00:17:55,610 --> 00:17:58,730
You sound pretty naive. I mean,even
wilhelmina saw this coming.
370
00:17:58,730 --> 00:18:01,070
Wilhelmina? What did she say?
371
00:18:01,070 --> 00:18:05,280
She said it was gonna come to money,whichs Why
I offered him a check when we were at the club.
372
00:18:05,280 --> 00:18:07,110
You offered him money?
373
00:18:07,110 --> 00:18:10,000
- Yeah. Apparently,not enough.
- And you're taking advice from wilhelmina?
374
00:18:10,000 --> 00:18:12,010
Doesn't that seem like
a dumb thing to do?
375
00:18:12,010 --> 00:18:13,880
No,it doesn't,not when she's right.
376
00:18:13,880 --> 00:18:17,100
Uh,it's trista. Sorry,I
gotta take this. Hey.
377
00:18:20,820 --> 00:18:22,280
Marc,just give spencer a chance.
378
00:18:22,280 --> 00:18:24,070
You will love him.
379
00:18:24,070 --> 00:18:26,330
He's like me,but with junk.
380
00:18:26,330 --> 00:18:29,410
I can't,mandy. I am
still grieving over troy.
381
00:18:29,410 --> 00:18:32,610
I don't think I'll ever be able
to be in a relationship again.
382
00:18:32,820 --> 00:18:35,250
He's like me with big junk.
383
00:18:36,610 --> 00:18:39,550
Why am I getting an
e-mail from ignacio suarez?
384
00:18:41,500 --> 00:18:43,580
Oh,my god.
385
00:18:49,190 --> 00:18:51,230
I like the enthusiasm,
386
00:18:51,230 --> 00:18:54,050
But... Is this all
a little bit too much?
387
00:18:54,050 --> 00:18:55,360
Yeah,it is. Listen to her.
388
00:18:55,360 --> 00:18:57,620
Come on. Can't we wait until
after the wedding at least?
389
00:18:57,620 --> 00:18:59,590
This is one of the most important things
390
00:18:59,590 --> 00:19:01,030
That will ever happen to justin,
391
00:19:01,030 --> 00:19:02,860
And he needs to know that we accept him.
392
00:19:02,860 --> 00:19:04,390
We told him to come here after class,
393
00:19:04,390 --> 00:19:06,320
And when he walks
in,we're all gonna shout...
394
00:19:06,320 --> 00:19:09,890
we're know you're gay,and that's okay!
395
00:19:13,200 --> 00:19:15,030
Okay,so maybe we put that in the card.
396
00:19:15,030 --> 00:19:17,630
Well,justin does like a good party
397
00:19:17,630 --> 00:19:19,740
And... Colorful things.
398
00:19:19,740 --> 00:19:20,790
That's the gay flag.
399
00:19:20,790 --> 00:19:23,910
Gays do not have a favorite
color. They like 'em all.
400
00:19:23,910 --> 00:19:26,270
Mija,look at all these
groups they have--
401
00:19:26,270 --> 00:19:27,850
P.F.L.A.G.,g.L.S.E.N.
402
00:19:27,850 --> 00:19:30,910
And everything came in
this fun starter kit.
403
00:19:30,910 --> 00:19:32,970
And look,a strawberry lip balm.
404
00:19:32,970 --> 00:19:35,380
Oh. This is so gonna bite me in the ass.
405
00:19:35,380 --> 00:19:36,640
Ay,please.
406
00:19:36,640 --> 00:19:39,700
Stop. Stop this right now.
407
00:19:39,700 --> 00:19:40,790
they like to make entrances.
408
00:19:40,790 --> 00:19:44,060
Have you people lost your
minds?You cannot do this.
409
00:19:44,060 --> 00:19:46,300
Why not? We're fine with it.
410
00:19:46,300 --> 00:19:48,150
It's not about you being fine with it.
411
00:19:48,150 --> 00:19:49,640
It's about justin being fine with it.
412
00:19:49,640 --> 00:19:52,800
Really,you know,I expected
you to know better.
413
00:19:52,800 --> 00:19:54,500
why do I always have to know better?
414
00:19:54,500 --> 00:19:57,040
Thanks. Thank you. You saved my life.
415
00:19:57,040 --> 00:20:00,230
Would you listen to the man?
Come on. He's... He's an expert.
416
00:20:00,230 --> 00:20:01,470
What is with this family?
417
00:20:01,470 --> 00:20:03,060
I mean,it is one thing
to be accepting...
418
00:20:03,060 --> 00:20:05,330
We're just trying to help.
419
00:20:05,330 --> 00:20:08,920
If justin is ever gonna have
Loving and sustaining relationships,
420
00:20:08,920 --> 00:20:12,270
It is important for him to feel
the acceptance of his family.
421
00:20:12,270 --> 00:20:14,410
Th-that's a pretty big statement.
422
00:20:14,410 --> 00:20:17,070
No,it is true. It is in
everything that we have read.
423
00:20:17,070 --> 00:20:19,920
Just because your mother
doesn't accept your homosexuality
424
00:20:19,920 --> 00:20:21,380
Does not mean that
I won't have a la--
425
00:20:21,380 --> 00:20:24,720
Does not mean that one won't
have a lasting relationship.
426
00:20:24,720 --> 00:20:28,050
- But I do accept it.
- Yeah. Marc,who are we talking about?
427
00:20:28,050 --> 00:20:30,530
Uh,it's right here.
428
00:20:32,970 --> 00:20:34,460
Oh,just...
429
00:20:35,310 --> 00:20:37,080
Don't believe everything you read,okay?
430
00:20:37,080 --> 00:20:39,510
Justin will come out when
justin wants to come out,
431
00:20:39,510 --> 00:20:41,760
And then you will all act surprised,
432
00:20:41,760 --> 00:20:45,670
And you will never ever
mention this hideous idea.
433
00:20:48,130 --> 00:20:50,240
They like their exits,too.
434
00:20:52,840 --> 00:20:54,200
I'll go out with spencer.
435
00:20:54,200 --> 00:20:57,100
- really?
- Yeah. Who says I can't have a healthy relationship?
436
00:20:57,100 --> 00:20:59,430
Oh. Uh,he might have just
been thinking casual sex,
437
00:20:59,430 --> 00:21:02,970
But he's coming to the wedding,So
you guys can totally figure it out.
438
00:21:11,200 --> 00:21:14,100
♪ I'm a fashion film ♪
439
00:21:14,630 --> 00:21:17,470
♪ 'cause I want it all ♪
440
00:21:19,340 --> 00:21:22,950
Higher. Nice. Chin up. Chin up.
441
00:21:22,950 --> 00:21:25,000
Make sure you get them
here,from here up--
442
00:21:25,000 --> 00:21:27,430
I don't know how,
443
00:21:27,430 --> 00:21:31,600
And I don't know why,But
I know you got to tyler.
444
00:21:31,600 --> 00:21:33,890
This has your stink all over it.
445
00:21:33,890 --> 00:21:36,990
Oh,claire,have you escaped
from your handlers again
446
00:21:36,990 --> 00:21:39,440
Or have they allowed
you a senior outing?
447
00:21:39,440 --> 00:21:42,420
This boy is an alcoholic.
448
00:21:42,420 --> 00:21:43,930
He is troubled.
449
00:21:43,930 --> 00:21:47,860
Isn't that the pickled lush
calling the kettle black?
450
00:21:47,860 --> 00:21:50,360
You bitch!
451
00:21:52,190 --> 00:21:55,560
- wha--you
rotten...God,you--you-- get- -
452
00:21:55,560 --> 00:21:57,790
You
crazy--
453
00:22:04,070 --> 00:22:06,850
Oh,no,you don't! Aah!
454
00:22:07,000 --> 00:22:08,990
pull 'em apart!
455
00:22:11,490 --> 00:22:15,380
You see that,everyone? She attacked me!
456
00:22:15,380 --> 00:22:18,050
Stay away from my son!
457
00:22:22,570 --> 00:22:24,620
Hey,what are you doing here?
I was just about to leave.
458
00:22:24,620 --> 00:22:25,800
Is everything okay?
459
00:22:25,800 --> 00:22:27,180
I'm not getting that job.
460
00:22:27,180 --> 00:22:30,430
- What?
- Yeah,apparently my old boss called Angave me a bad recommendation.
461
00:22:30,430 --> 00:22:32,600
Wilhelmina?
462
00:22:32,600 --> 00:22:35,730
- Nope.
- Daniel,you cost him his job!
463
00:22:35,730 --> 00:22:39,630
****When I see you
making such a big mistake?
464
00:22:39,630 --> 00:22:42,910
No,you don't! And who
said it was a mistake?
465
00:22:42,910 --> 00:22:45,300
You are moving backwards.
You have so much ahead of you.
466
00:22:45,300 --> 00:22:47,460
Oh,my god!Talk about moving backwards.
467
00:22:47,460 --> 00:22:50,170
What are you doing with
trista? Aren't you past that?
468
00:22:50,170 --> 00:22:51,660
That is so completely different.
469
00:22:51,660 --> 00:22:54,050
You know what? Let's just make a deal.
470
00:22:54,050 --> 00:22:56,180
I will stay out of your personal life,
471
00:22:56,180 --> 00:22:59,150
And you stay out of mine!
472
00:23:16,710 --> 00:23:19,500
I have some nail polish
remover In the bathroom.
473
00:23:19,500 --> 00:23:22,500
I heard you can get a buzz off that.
474
00:23:22,820 --> 00:23:24,710
Don't go through my things.
475
00:23:24,710 --> 00:23:27,130
Claire's not gonna give me anything.
476
00:23:27,130 --> 00:23:28,400
be patient. She will.
477
00:23:28,400 --> 00:23:31,040
Yeah,well,why should
she? I'm nothing to her.
478
00:23:31,040 --> 00:23:34,090
I'm just some stupid
piece of white trash
479
00:23:34,090 --> 00:23:36,240
That's here ruining her perfect life.
480
00:23:36,240 --> 00:23:38,380
Tyler,pull it together.
481
00:23:38,380 --> 00:23:41,230
I know you're angry. You
have every right to be.
482
00:23:41,230 --> 00:23:44,250
But don't take it out
on yourself. Channel it!
483
00:23:44,250 --> 00:23:46,980
Channel it towards claire meade.
484
00:23:46,980 --> 00:23:49,340
Ugh,what a crap day!
485
00:24:13,660 --> 00:24:15,800
So we both have the same
one. That's cool,right?
486
00:24:15,800 --> 00:24:18,030
Totally. Yeah. Um,I love it.
487
00:24:18,030 --> 00:24:19,340
Me,too.
488
00:24:19,340 --> 00:24:23,410
Uh,my mom won't really let up
About,uh,you coming to the wedding.
489
00:24:23,410 --> 00:24:25,920
Well,I will,if you want me to.
490
00:24:26,300 --> 00:24:27,110
It's okay if you don't.
491
00:24:27,110 --> 00:24:29,080
I-I do. I
do. I just--
492
00:24:29,080 --> 00:24:32,260
I feel like I'm gonna be
under some sort of microscope.
493
00:24:32,260 --> 00:24:35,100
I get it. 's okay,but,you
know,if I do go,
494
00:24:35,100 --> 00:24:36,840
No one would have to know anything.
495
00:24:36,840 --> 00:24:39,130
I just like hanging out with you.
496
00:24:40,850 --> 00:24:42,110
you know what? You should come.
497
00:24:42,110 --> 00:24:45,710
- You sure?
- Yeah. Cool.
498
00:24:45,710 --> 00:24:48,010
I-is it dumb to have the same bracelet?
499
00:24:48,010 --> 00:24:49,680
Yes,I totally hate the color.
500
00:24:49,680 --> 00:24:52,410
- Wanna take it back?
- Yeah. Let's do it.
501
00:24:54,270 --> 00:24:57,320
You know,my face isn't actually perfect.
502
00:24:57,320 --> 00:24:58,810
But it works on me.
503
00:24:58,810 --> 00:25:01,520
Do you know,If I hadn't spilled my
drink on you at the revlon party,
504
00:25:01,520 --> 00:25:02,700
We wouldn't have met?
505
00:25:02,700 --> 00:25:06,190
Yeah,I know. It was a
real blessing in the skies.
506
00:25:07,500 --> 00:25:11,310
Wait. "blessing in the skies.
" does that sound weird?
507
00:25:11,310 --> 00:25:13,780
No,no. That's right.
"bleing in the skies."
508
00:25:13,780 --> 00:25:16,140
- The party was outside.
- right.
509
00:25:16,140 --> 00:25:18,490
I wonder what you would
say if we met inside?
510
00:25:18,490 --> 00:25:20,970
'cause,you know,there'no sky.
511
00:25:21,300 --> 00:25:24,820
irregardless,trista,we
should probably get going.
512
00:25:25,150 --> 00:25:26,810
Wait,did I just say
"irregardless"? Is that a word?
513
00:25:26,810 --> 00:25:29,710
I don't know. Do you like my earrings?
514
00:25:29,710 --> 00:25:31,170
Yeah.
515
00:25:55,460 --> 00:25:57,560
Great news! I got the job.
516
00:25:57,560 --> 00:25:59,820
Daniel must have called them back.
517
00:25:59,820 --> 00:26:02,330
Oh,good. I ew he would
do the right thing.
518
00:26:02,330 --> 00:26:04,690
Yeah,well,thank you.
519
00:26:04,690 --> 00:26:05,550
Come in.
520
00:26:05,550 --> 00:26:07,540
Great.
521
00:26:07,540 --> 00:26:10,830
Wow,betty,this place is amazing.
522
00:26:10,830 --> 00:26:11,930
Hey,do you wanna go celebrate?
523
00:26:11,930 --> 00:26:14,180
I thought maybe we could go To that
thai restaurant we used to love.
524
00:26:14,180 --> 00:26:16,270
Oh,it's not there anymore.
525
00:26:18,860 --> 00:26:20,670
Well. Henry,can
we talk a--
526
00:26:20,670 --> 00:26:24,140
"affordable london apartments."Are
you thinking about taking the job?
527
00:26:24,140 --> 00:26:26,800
No. No,no. I was just curious.
528
00:26:26,800 --> 00:26:28,120
I
w--no.
529
00:26:28,120 --> 00:26:30,610
yeah,well,I mean,if you're thinking about
taking it,I'd just kinda like to know.
530
00:26:30,610 --> 00:26:33,970
No,I'm not. I'm not.
I-I was just looking.
531
00:26:33,970 --> 00:26:35,570
It's just a really great opportunity.
532
00:26:35,570 --> 00:26:39,120
It's sort of hard to let go of,so...
533
00:26:39,470 --> 00:26:41,420
Well,why are you letting it go?
534
00:26:41,420 --> 00:26:43,170
It's not 'cause of me,is it?
535
00:26:43,170 --> 00:26:46,330
- No.
- Because I do not want to be the one That keeps you from living your life.
536
00:26:46,330 --> 00:26:47,780
If you want to take
that job,then you should.
537
00:26:47,780 --> 00:26:49,780
You should take it. You should
travel the world if you want to.
538
00:26:49,780 --> 00:26:52,730
Henry it's not you. It's...
539
00:26:52,730 --> 00:26:55,400
My sister's getting married,and
papi's gonna be alone,
540
00:26:55,400 --> 00:26:56,740
And there's all this stuff with justin.
541
00:26:56,740 --> 00:27:01,570
It's just
- it isn't the right time.
542
00:27:04,530 --> 00:27:05,280
And...
543
00:27:05,280 --> 00:27:07,910
It's not the right time for us,either.
544
00:27:07,910 --> 00:27:11,040
You feel that way,too?
545
00:27:11,880 --> 00:27:13,600
Yes.
546
00:27:15,230 --> 00:27:17,560
It would've been nice,though,right?
547
00:27:17,560 --> 00:27:20,450
To have what we had three years ago?
548
00:27:20,450 --> 00:27:22,310
Yeah.
549
00:27:22,640 --> 00:27:25,360
But it's not three years ago.
550
00:27:25,360 --> 00:27:27,600
It definitely isn't.
551
00:27:28,510 --> 00:27:30,380
I have a wet rice cake in my pocket.
552
00:27:32,800 --> 00:27:37,130
Uh,listen,you still
like thai food,right?
553
00:27:37,130 --> 00:27:38,470
Yeah.
554
00:27:38,470 --> 00:27:41,810
See,that's one thing
that hasn't changed.
555
00:27:41,810 --> 00:27:44,770
No,that will never change.
556
00:27:44,770 --> 00:27:46,540
okay. You know a new place?
557
00:27:46,540 --> 00:27:48,020
Yeah,but you're paying this time,right?
558
00:27:48,020 --> 00:27:50,200
yes,absolutely.
559
00:28:04,920 --> 00:28:06,830
You ready? Is bobby out there?
560
00:28:06,830 --> 00:28:08,380
Oh,his parents have him in the back.
561
00:28:08,380 --> 00:28:10,860
He was nervous,so they gave
him some sacramental wine. Oh.
562
00:28:10,860 --> 00:28:12,390
I had some,too.
563
00:28:12,390 --> 00:28:15,920
God,hilda,you look so beautiful.
564
00:28:15,920 --> 00:28:17,250
Doesn't she? Oh.
565
00:28:17,250 --> 00:28:19,170
Oh,my god. I just wanna eat something.
566
00:28:19,170 --> 00:28:21,740
Mama,the second this thing is
over,You can eat your face off.
567
00:28:21,740 --> 00:28:26,360
Over? This is the happiest
day of my life. Ohh.
568
00:28:28,330 --> 00:28:30,670
ohh. All right. Let's do this bitch.
569
00:28:40,910 --> 00:28:43,290
You look great.
570
00:28:43,290 --> 00:28:44,820
Thank you.
571
00:28:44,820 --> 00:28:49,710
So,um,thanks for helping
henry get his job back.
572
00:28:49,710 --> 00:28:50,780
Betty,I'm really sorry.
573
00:28:50,780 --> 00:28:53,140
I should probably go
say something to him.
574
00:28:53,140 --> 00:28:56,460
He's not coming. You were right.
575
00:28:56,460 --> 00:28:58,490
I was going backwards.
576
00:28:58,490 --> 00:29:00,760
You okay?
577
00:29:00,760 --> 00:29:02,500
Yeah.
578
00:29:02,500 --> 00:29:06,700
We're just in two very different places.
579
00:29:07,300 --> 00:29:09,510
I guess you know me
better than I thought.
580
00:29:09,510 --> 00:29:12,040
Well,you know me pretty well,too.
581
00:29:12,040 --> 00:29:15,490
Trista definitely brings
out the dumb in me.
582
00:29:15,490 --> 00:29:17,810
"irregardless" isn't a word,is it?
583
00:29:17,810 --> 00:29:19,120
No.
584
00:29:25,080 --> 00:29:29,790
♪ I can tell by the way you look at me ♪
585
00:29:29,790 --> 00:29:33,310
♪ you need to be mine ♪
586
00:29:33,750 --> 00:29:37,220
♪ we could sit,watch
the stars all night ♪
587
00:29:37,220 --> 00:29:41,940
♪ till they disappear into the sky ♪
588
00:29:42,690 --> 00:29:45,620
I do.
589
00:29:46,160 --> 00:29:50,490
♪ be my only,be my only ♪
590
00:29:50,490 --> 00:29:55,130
♪ good,bad I take it all ♪
591
00:29:56,910 --> 00:30:00,570
♪ love's wrecking ball ♪
592
00:30:00,570 --> 00:30:04,670
♪ since the first time
that I ever saw you ♪
593
00:30:04,670 --> 00:30:08,550
♪ you've been with me ♪
594
00:30:08,550 --> 00:30:11,710
♪ hanging 'rod every day ♪
595
00:30:11,710 --> 00:30:15,380
Oh,mami,please.I'm just gonna
welcome him to the family.
596
00:30:15,380 --> 00:30:18,240
I love him,but he's gonna
say something stupid.
597
00:30:24,790 --> 00:30:26,890
And we're circulating and mingling...
598
00:30:26,890 --> 00:30:28,240
"oh,thank you for coming.
599
00:30:28,240 --> 00:30:31,250
Hello,aunt spanish,you look bonita."
600
00:30:31,890 --> 00:30:33,470
I'm gonna get us some sodas.
601
00:30:33,470 --> 00:30:35,150
Okay.
602
00:30:36,990 --> 00:30:38,720
He seems nice.
603
00:30:38,720 --> 00:30:40,130
Are you okay?
604
00:30:40,130 --> 00:30:42,920
I don't know. I-I hate having a secret.
605
00:30:42,920 --> 00:30:45,380
I just--I feel so
far away from them.
606
00:30:45,380 --> 00:30:46,660
Does it help that I know?
607
00:30:46,660 --> 00:30:49,540
Yeah. Even bobby,sort of.
608
00:30:49,540 --> 00:30:52,020
Well,that,my friend,is
what it feels like
609
00:30:52,020 --> 00:30:54,430
When you don't have to
keep a secret anymore--
610
00:30:54,430 --> 00:30:56,910
Relief.
611
00:30:57,970 --> 00:31:01,250
I just feel like
everything's gonna change.
612
00:31:01,250 --> 00:31:02,650
It will.
613
00:31:02,650 --> 00:31:05,250
But... For the better.
614
00:31:05,250 --> 00:31:06,660
But it's up to you.
615
00:31:06,660 --> 00:31:09,180
Only you will kn when the time is right.
616
00:31:09,180 --> 00:31:11,100
marc,he's here!
617
00:31:11,100 --> 00:31:14,020
Hi! Okay. Spencer,marc.
618
00:31:14,020 --> 00:31:16,170
Silver fox,purple ferret. Hello.
619
00:31:16,660 --> 00:31:18,450
See,you two are totally
hitting it off already.
620
00:31:18,450 --> 00:31:20,630
Yeah,um--
kiss.
621
00:31:20,630 --> 00:31:21,380
No--ooh!
hello. Oh.
622
00:31:25,450 --> 00:31:28,200
um,can I have the
mic,please? Thank you so much.
623
00:31:28,200 --> 00:31:29,930
Oh,boy. it is my party.
I just want to talk.
624
00:31:29,930 --> 00:31:32,980
I think your days of
talking are over,right?
625
00:31:32,980 --> 00:31:34,430
You're a married woman now. Sit down.
626
00:31:34,430 --> 00:31:37,930
Oh,my god. Are you done? Okay,good.
627
00:31:37,930 --> 00:31:42,560
I just want to say that
I'm so freaking hap!3.
628
00:31:42,560 --> 00:31:45,150
I just married my best friend.
629
00:31:45,150 --> 00:31:47,480
I knew that I loved bobby...
630
00:31:47,480 --> 00:31:50,270
Well,when he told me that I did.
631
00:31:51,460 --> 00:31:53,460
But he was right.
632
00:31:53,460 --> 00:31:55,970
I just needed some
time to figure it out.
633
00:31:55,970 --> 00:31:59,610
But I knew that bobby loved me...
634
00:31:59,610 --> 00:32:03,780
when he told me That he would
throw himself under a bus for me.
635
00:32:04,290 --> 00:32:06,240
I know,right?
636
00:32:06,240 --> 00:32:08,130
I would do that,oo,baby,
637
00:32:08,130 --> 00:32:10,590
Because... That's love,right?
638
00:32:10,590 --> 00:32:13,490
When you know somebody
better than they do...
639
00:32:13,490 --> 00:32:14,990
And...
640
00:32:14,990 --> 00:32:17,100
When you would do anything...
641
00:32:17,100 --> 00:32:20,600
In the world to protect them.
642
00:32:20,600 --> 00:32:23,170
I love you,baby.
643
00:32:27,940 --> 00:32:30,690
Tyler,this is the
third message I've left.
644
00:32:30,690 --> 00:32:34,590
Dick cheney returns my
calls after one. Call me.
645
00:32:50,560 --> 00:32:52,560
dancing for the very first time,
646
00:32:52,560 --> 00:32:56,560
We have mr. And mrs.
Talercio! Let's give it up!
647
00:33:07,260 --> 00:33:09,970
♪ I want a little ♪
648
00:33:09,970 --> 00:33:12,940
♪ something more ♪
649
00:33:12,940 --> 00:33:15,370
♪ don't want the middle ♪
650
00:33:15,370 --> 00:33:17,940
♪ or the one before ♪
651
00:33:17,940 --> 00:33:20,280
♪ I don't desire ♪
652
00:33:20,280 --> 00:33:23,590
You okay? You seem quiet.
653
00:33:25,580 --> 00:33:28,190
just thinkg...
654
00:33:29,100 --> 00:33:32,140
About the future.
655
00:33:34,280 --> 00:33:36,610
sometimes it's...
656
00:33:36,610 --> 00:33:39,340
Hard to know when to
take that next step.
657
00:33:39,340 --> 00:33:41,160
Yeah.
658
00:33:41,820 --> 00:33:46,730
Someone told me that when the
time is right,You'll just know.
659
00:33:51,100 --> 00:33:55,980
You know you have nothing
to be afraid of,right?
660
00:33:57,390 --> 00:34:02,040
You are the bravest kid I know.
661
00:34:06,790 --> 00:34:10,060
May I throw you around
the floor for a while?
662
00:34:10,060 --> 00:34:12,020
Is that okay?
663
00:34:14,790 --> 00:34:17,880
♪ so call me romantic ♪
664
00:34:17,880 --> 00:34:20,940
♪ oh,I guess that's so ♪
665
00:34:20,940 --> 00:34:25,800
♪ there's something more
that you oughta know ♪
666
00:34:25,800 --> 00:34:29,420
♪ I'll never leave you ♪
667
00:34:29,420 --> 00:34:31,870
♪ so don't even ask ♪
668
00:34:31,870 --> 00:34:36,140
♪ I want a love that will last ♪
669
00:34:36,140 --> 00:34:37,570
♪ forever ♪
670
00:34:37,570 --> 00:34:42,580
♪ I want a love that will last ♪
671
00:35:05,890 --> 00:35:09,540
♪ I don't want just a memory ♪
672
00:35:09,540 --> 00:35:12,380
♪ give me forever ♪
673
00:35:12,380 --> 00:35:17,020
♪ don't even think
about saying good-bye ♪
674
00:35:17,020 --> 00:35:23,280
♪ 'cause I just want
one love to be enough ♪
675
00:35:23,280 --> 00:35:27,670
♪ and remain in my heart till I die ♪
676
00:35:27,670 --> 00:35:32,480
♪ so there's just a little ♪
677
00:35:32,480 --> 00:35:35,190
♪ more that I need ♪
678
00:35:35,190 --> 00:35:40,050
♪ I want to share all
the air that you breathe ♪
679
00:35:40,050 --> 00:35:43,740
♪ I'm not the kind of girl ♪
680
00:35:43,740 --> 00:35:46,120
♪ to complicate the past ♪
681
00:35:46,120 --> 00:35:49,890
♪ I want a love that will last ♪
682
00:35:49,890 --> 00:35:53,700
don't cry. It makes
you look like a girl.
683
00:35:56,160 --> 00:35:57,800
♪ always ♪
684
00:35:57,800 --> 00:36:02,710
♪ I just want a love ♪
685
00:36:02,710 --> 00:36:07,430
♪ that will last ♪
686
00:36:08,290 --> 00:36:12,590
♪ I want a love that will last ♪
687
00:36:16,660 --> 00:36:18,410
Mm. That austin is a cutie.
688
00:36:18,410 --> 00:36:19,970
- Mom.
- What?
689
00:36:19,970 --> 00:36:21,790
- Stop.
- okay.
690
00:36:26,490 --> 00:36:27,660
What?
691
00:36:27,660 --> 00:36:29,670
Wh--oh,no.
I was...
692
00:36:29,670 --> 00:36:31,410
I was just thinking.
693
00:36:31,410 --> 00:36:34,380
Ah,see? You're getting smarter already.
694
00:36:39,030 --> 00:36:42,530
♪ I would cross a stormy ocean ♪
695
00:36:42,530 --> 00:36:44,700
♪ if I could be with you ♪
696
00:36:44,700 --> 00:36:46,570
you know what?
697
00:36:46,570 --> 00:36:50,300
Sometimes I feel like I have
to take care of everyone.
698
00:36:50,300 --> 00:36:52,960
But look at them.
699
00:36:54,610 --> 00:36:57,120
It's a great feeling,isn't it,
700
00:36:57,120 --> 00:37:01,400
Whenverything is right in the world?
701
00:37:04,450 --> 00:37:06,460
Yeah.
702
00:37:06,980 --> 00:37:09,790
♪ it's the time ♪
703
00:37:09,790 --> 00:37:12,880
♪ for you to know what you mean to me ♪
704
00:37:13,580 --> 00:37:15,600
Did anyone ever tell you...
705
00:37:15,600 --> 00:37:18,520
You're a really good person?
706
00:37:24,610 --> 00:37:28,690
Has anyone ever told you That you
have the mouth of a silent movie st?
707
00:37:28,690 --> 00:37:31,030
Sexy and cruel.
708
00:37:31,030 --> 00:37:33,270
Of course.
709
00:37:33,270 --> 00:37:35,640
Spencer...
710
00:37:38,610 --> 00:37:40,290
I get that you like me,
711
00:37:40,290 --> 00:37:43,200
And I like that you like me,
712
00:37:43,200 --> 00:37:45,380
But let me tell you how
this is gonna go down.
713
00:37:46,110 --> 00:37:47,450
Um,re gonna pursue me,
714
00:37:47,450 --> 00:37:49,740
And I'm gonna...
715
00:37:49,740 --> 00:37:52,320
Take advantage of that.
716
00:37:52,320 --> 00:37:54,960
It's kind of a pattern with me.
717
00:37:54,960 --> 00:37:57,870
I think...
718
00:37:59,390 --> 00:38:02,770
It probably has to do with my
mother rejecting me,Blah,blah,blah.
719
00:38:02,770 --> 00:38:04,870
Anyway...
720
00:38:06,230 --> 00:38:09,030
I want to break that pattern.
721
00:38:09,740 --> 00:38:16,220
I want to have a real relationship
With someone that I really care about.
722
00:38:17,240 --> 00:38:19,150
I get it.
723
00:38:19,150 --> 00:38:24,060
So... You just want to
fool around in the bushes?
724
00:38:24,060 --> 00:38:25,520
Kidding.
725
00:38:25,520 --> 00:38:27,810
Well,it's--it's
probably better.
726
00:38:27,810 --> 00:38:32,520
Honestly,I-I only said I would go out
with you Because amanda wanted me to.
727
00:38:32,520 --> 00:38:35,870
I would do anything for that girl.
728
00:38:36,480 --> 00:38:38,220
I'm--I'm
sorry.
729
00:38:38,220 --> 00:38:39,930
It's scratching.
730
00:38:39,930 --> 00:38:44,180
I--amanda left the tag in In
case we wanted to return it.
731
00:38:47,000 --> 00:38:50,260
my real father has that bird tattoo.
732
00:38:52,530 --> 00:38:55,280
Oh,my god!
733
00:38:56,530 --> 00:38:59,420
Hi,mr. Dunne. This is
betty suarez calling.
734
00:38:59,420 --> 00:39:01,290
Um,I know that you're leaving tomorrow,
735
00:39:01,290 --> 00:39:04,500
So I wanted to make sure
you got this message.
736
00:39:06,020 --> 00:39:10,320
I have decided that I would
like to accept your offer.
737
00:39:10,830 --> 00:39:12,360
Um,I would like the job,
738
00:39:12,360 --> 00:39:16,760
So... Yeah.Um,okay.
739
00:39:17,000 --> 00:39:19,570
Cheerio!
740
00:39:25,260 --> 00:39:27,050
claire,we need to talk about tyler.
741
00:39:27,050 --> 00:39:30,770
I think I've made a terrible
mistake,But you're gonna pay the price.
742
00:39:30,770 --> 00:39:32,970
wilhelmina,I'm way
too busy for your bull.
743
00:39:32,970 --> 00:39:36,150
Oh,for god sakes,Put your
hearing aid in and listen to me!
744
00:39:36,150 --> 00:39:40,150
I'm trying to warn you.
That boy is dangerous.
745
00:39:40,150 --> 00:39:42,980
she's right.
746
00:39:48,770 --> 00:39:51,630
Tyler,what are you doing?
747
00:39:51,630 --> 00:39:55,210
Why did you have to find me?
748
00:39:55,210 --> 00:39:59,210
Everything was better without you.
749
00:39:59,760 --> 00:40:01,670
And now...
750
00:40:01,670 --> 00:40:03,750
It's all falling apart.
751
00:40:03,750 --> 00:40:06,450
Honey... Let me help you.
752
00:40:06,450 --> 00:40:09,200
No.
753
00:40:10,550 --> 00:40:14,180
I don't want anything from you.
754
00:40:14,180 --> 00:40:16,930
Tyler...
755
00:40:16,930 --> 00:40:18,810
If...
756
00:40:18,810 --> 00:40:21,150
I could go back
757
00:40:21,150 --> 00:40:24,810
And change everything I did,
758
00:40:24,810 --> 00:40:26,660
I would.
759
00:40:26,660 --> 00:40:28,770
But I can't.
760
00:40:28,770 --> 00:40:31,570
You're my son.
761
00:40:31,980 --> 00:40:37,310
I know you don't want to do this.
762
00:40:42,910 --> 00:40:45,380
Tyler,listen to me.
763
00:40:45,380 --> 00:40:48,070
I know you're hurting,
764
00:40:48,070 --> 00:40:50,430
But claire has nothing to do with this.
765
00:40:50,430 --> 00:40:52,220
You're confused,and it's my fault.
766
00:40:52,220 --> 00:40:54,890
I'm the one who made feel this way.
767
00:40:54,890 --> 00:40:57,610
And I'm sorry,so...
768
00:40:57,610 --> 00:40:59,580
Give me the gun,
769
00:40:59,580 --> 00:41:04,120
And I will try to make things right.
770
00:41:04,120 --> 00:41:06,960
Claire loves you,
771
00:41:06,960 --> 00:41:10,320
And I think somewhere,you know that.
772
00:41:12,110 --> 00:41:15,620
- Oh,baby,it's all right.
- I'm sorry.
773
00:41:16,430 --> 00:41:20,390
Why don't you give me...The gun?
774
00:41:20,440 --> 00:41:24,990
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.