All language subtitles for Ugly Betty s03e16 Things Fall Apart.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,180 --> 00:00:04,790 aunt betty... 2 00:00:07,380 --> 00:00:08,430 darn it. 3 00:00:08,500 --> 00:00:10,230 You're finally setting up a facebook page? 4 00:00:10,330 --> 00:00:11,460 Everyone at Y.E.T.I.Is on it. 5 00:00:11,550 --> 00:00:13,980 I'm trying to get a photo up before today's class. 6 00:00:14,140 --> 00:00:15,410 Tina brown is speaking. 7 00:00:15,530 --> 00:00:17,970 can you get her to sign my "diana chronicles"? 8 00:00:18,050 --> 00:00:20,180 - Yeah. - Ooh,is that worth something? 9 00:00:20,260 --> 00:00:21,990 Because if we sell it,maybe we can redecorate. 10 00:00:22,040 --> 00:00:24,290 Some customers came in,said the place was looking raggedy. 11 00:00:24,350 --> 00:00:26,850 Don't even joke about my "dichron. 12 00:00:26,930 --> 00:00:28,210 " And they were talking about grandpa. 13 00:00:28,250 --> 00:00:30,380 Ay,with the robe and the moping. 14 00:00:30,420 --> 00:00:32,270 Yod think elena had been gone for a month. 15 00:00:32,370 --> 00:00:33,820 So I'm a little down. 16 00:00:33,920 --> 00:00:36,000 Elena's away.Let me feel the pain. 17 00:00:36,060 --> 00:00:41,110 Papi... she has been in california for three days. 18 00:00:41,280 --> 00:00:43,100 Oh,I miss her. 19 00:00:43,150 --> 00:00:45,520 Finally I understand what country music's all about. 20 00:00:45,600 --> 00:00:47,730 Dad,you haven't been in a relationship in a long time. 21 00:00:47,800 --> 00:00:50,810 You'll have to get used to the ups and downs again. 22 00:00:51,900 --> 00:00:53,250 Hi,daniel. 23 00:00:53,330 --> 00:00:56,420 Oh,betty,I'm really sick. 24 00:00:56,520 --> 00:00:57,770 I think I'm dying. 25 00:00:57,820 --> 00:00:59,720 You always think you're dying when you're sick. 26 00:00:59,820 --> 00:01:02,160 ,But this time I really am. 27 00:01:02,450 --> 00:01:05,690 I'm all stuffed up,my heart is racing... 28 00:01:05,760 --> 00:01:07,190 well,do you want me to call a doctor? 29 00:01:07,260 --> 00:01:09,440 please.It just hurts to dial. 30 00:01:09,520 --> 00:01:11,930 and do you want me to set up a room at the amsterdam? 31 00:01:12,050 --> 00:01:14,360 I'm already there. 32 00:01:14,570 --> 00:01:16,580 Oh,they brought me cookies. 33 00:01:16,650 --> 00:01:20,240 Daniel likes to check into a fancy hotel when he's feeling sick. 34 00:01:20,300 --> 00:01:22,190 okay,I will send the doctor to you. 35 00:01:22,260 --> 00:01:24,300 Daniel,you are going to be okay. 36 00:01:24,350 --> 00:01:25,720 I'll call you from the office. 37 00:01:25,770 --> 00:01:27,270 Thanks,betty. 38 00:01:28,360 --> 00:01:30,510 sounds like somebody's a big baby. 39 00:01:30,590 --> 00:01:33,130 He just likes to be taken care of when he's feeling lousy. 40 00:01:33,240 --> 00:01:36,120 It must be nice to be rich. 41 00:01:40,310 --> 00:01:42,680 oh,my god,the baby. 42 00:01:45,620 --> 00:01:50,340 connor.Connor.Connor! 43 00:01:53,920 --> 00:01:58,070 You looked so peaceful,so I thought I'd bring william in here and let you sleep in. 44 00:01:58,200 --> 00:01:59,440 Sorry. 45 00:01:59,530 --> 00:02:00,780 Maternal instincts. 46 00:02:00,900 --> 00:02:04,320 I suddenly had the urge to strangle someone to protect him. 47 00:02:04,540 --> 00:02:08,220 Why don't you go back to bed? I got breakfast from payard. 48 00:02:08,350 --> 00:02:11,210 What did I do to deserve this? 49 00:02:14,970 --> 00:02:22,770 I wish I could jusno work,no one else,just... you and me and the baby. 50 00:02:22,870 --> 00:02:25,870 Well,better yet,what if we ran away somewhere distant and exotic, 51 00:02:25,960 --> 00:02:27,310 where no one could find us? 52 00:02:27,380 --> 00:02:29,590 Well,that would be fabulous. 53 00:02:29,670 --> 00:02:34,180 If only those morons we work with could get anything right, 54 00:02:34,310 --> 00:02:38,880 then we wouldn't have to go in to work at all. 55 00:02:42,260 --> 00:02:43,540 good morning,amanda. 56 00:02:43,630 --> 00:02:45,060 Betty,wait. 57 00:02:48,210 --> 00:02:48,970 What? 58 00:02:49,050 --> 00:02:51,170 I need to know that you know what you're wearing. 59 00:02:51,720 --> 00:02:53,640 There you are.We're gonna be late for Y.E.T.I. 60 00:02:53,690 --> 00:02:54,610 Come on. 61 00:02:54,670 --> 00:02:57,580 - Marc,we've got,like-- 27 minutes and 15 seconds. 62 00:02:57,680 --> 00:03:00,410 14... 13... chop,chop,slowpoke-ahontas. 63 00:03:00,470 --> 00:03:04,820 I need to be on the street right now... hearing you gasp for breath behind me. 64 00:03:05,110 --> 00:03:06,830 Ooh,molly,hey. 65 00:03:06,900 --> 00:03:08,700 Did you get your leak fixed? 66 00:03:08,780 --> 00:03:10,240 - Leak? - Your apartment. 67 00:03:10,320 --> 00:03:12,110 Daniel told me that you had a lk 68 00:03:12,330 --> 00:03:13,740 Yeah,it's fine.Totally fixed. 69 00:03:13,810 --> 00:03:16,390 Actually,is daniel in his office?I sorta need to talk to him. 70 00:03:16,460 --> 00:03:17,250 No,he's out sick. 71 00:03:17,330 --> 00:03:19,250 You know how he gets.He doesn't really like people to see him-- 72 00:03:19,330 --> 00:03:23,810 he's at the amsterdam under the name "mr.Sickington." Give our love to pasty-face! 73 00:03:26,370 --> 00:03:29,960 Hey,marc,daniel's sick name is supposed to be a secret. 74 00:03:30,040 --> 00:03:32,120 Really? 75 00:03:32,300 --> 00:03:34,670 I am not missing tina brown. 76 00:03:35,490 --> 00:03:38,200 I am afraid you're all going to miss ti brown. 77 00:03:38,270 --> 00:03:40,140 She had to cancel. 78 00:03:41,250 --> 00:03:42,760 I'll be honest. 79 00:03:42,830 --> 00:03:44,680 Last night,there was some drinking. 80 00:03:44,720 --> 00:03:46,240 Some things were said. 81 00:03:46,290 --> 00:03:50,880 Somebody's husband may or may not have grabbed somebody's boob. 82 00:03:51,950 --> 00:03:55,290 But it's you people who suffer. 83 00:03:55,360 --> 00:03:56,170 Wow,that really sucks. 84 00:03:56,280 --> 00:04:00,300 Tina was going to talk to us about how the economics in the business are changing. 85 00:04:00,340 --> 00:04:10,100 So with that topic in mind,I have arranged a special surprise guest. 86 00:04:11,310 --> 00:04:12,160 Do you know who it is? 87 00:04:12,260 --> 00:04:13,620 I don't know,but let us pray. 88 00:04:13,690 --> 00:04:16,330 Graydon carter,david remnick,anna wintour... 89 00:04:16,430 --> 00:04:18,920 stanley mudge! 90 00:04:20,590 --> 00:04:23,890 - who is he?Is he famous? - No.And he's old. 91 00:04:23,960 --> 00:04:28,750 Stanley was the head of accounting at hearst until 1985. 92 00:04:28,820 --> 00:04:34,190 He's here to talk to you about... budgets! 93 00:04:34,950 --> 00:04:36,710 Kill me now. 94 00:04:42,840 --> 00:04:45,980 thank you,stanley. 95 00:04:47,880 --> 00:04:51,250 You make amortization... sexy. 96 00:04:52,050 --> 00:04:53,340 Okay,homework. 97 00:04:53,430 --> 00:04:58,060 I want all of you to get copies of your magazine's issue budgets for this year. 98 00:04:58,180 --> 00:05:00,800 I've already e-mailed each of your bosses and okayed it. 99 00:05:00,870 --> 00:05:04,870 Learn those budgets backwards and forwards,because next class, 100 00:05:04,910 --> 00:05:08,580 I want each one of you to do a presentation on them. 101 00:05:09,440 --> 00:05:11,690 Okay.That's it,go. 102 00:05:13,310 --> 00:05:17,230 - hey,pretty girl... - oh,so today I don't look like dora the explorer? 103 00:05:17,310 --> 00:05:18,660 Did I say that? 104 00:05:18,740 --> 00:05:20,280 that's funny. 105 00:05:20,720 --> 00:05:21,860 What do you want? 106 00:05:21,960 --> 00:05:25,200 Well,I was thinking,since we both work at the same magazine,how about this? 107 00:05:25,270 --> 00:05:30,410 I'll let you do the fun-fun numbers stuff,while I'll do the heavy lifting 108 00:05:30,440 --> 00:05:34,130 and come up with a colorful haout,put both of our names on it. 109 00:05:34,180 --> 00:05:35,120 What do you think? 110 00:05:35,180 --> 00:05:36,960 Marc,I'm not great at numbers,either, 111 00:05:37,030 --> 00:05:40,400 so why don't we just take this as an opportunity to help each other? 112 00:05:40,480 --> 00:05:44,140 Fine.But you gotta carry your own weight,suarez. 113 00:05:46,100 --> 00:05:48,220 That's it?You're not gonna make a fat joke? 114 00:05:48,360 --> 00:05:49,990 we're progressing! 115 00:05:50,080 --> 00:05:52,230 And it was right there.Oh,well,next time. 116 00:05:52,280 --> 00:05:57,290 Hey,just happened to overhear that you are not very good at numbers,and I sort of have an M.B.A. 117 00:05:57,370 --> 00:05:59,420 Wow,matt,you have an M.B.A? 118 00:05:59,490 --> 00:06:00,750 Also half a law degree. 119 00:06:00,840 --> 00:06:03,640 And I almost became a large animal vet. 120 00:06:03,760 --> 00:06:09,050 It's a long story,but,um,anyway,I was thinking maybe we could go out,grab a drink and talk budgets? 121 00:06:09,130 --> 00:06:09,860 Smooth. 122 00:06:09,940 --> 00:06:12,800 Oh,that's so sweet.You know what?I think we're gonna be okay on this one. 123 00:06:12,870 --> 00:06:14,420 Thank you,though. 124 00:06:18,910 --> 00:06:21,550 betty suarez,you saucy minx. 125 00:06:21,610 --> 00:06:22,720 What are you talking about? 126 00:06:22,760 --> 00:06:25,780 I'm talking about tall,dork and handsome back there asking you out on a date. 127 00:06:25,860 --> 00:06:28,060 Oh,no,he was just offering to help us with our budget homework. 128 00:06:28,160 --> 00:06:29,860 - It wasn't anything. - Are you serious? 129 00:06:29,980 --> 00:06:32,300 It was like two of those weird show dogs trying to mate, 130 00:06:32,370 --> 00:06:34,560 and it's all wrong,like a greyhound and a chihuahua. 131 00:06:34,690 --> 00:06:38,280 - The poor chihuahua's-- okay,okay,I get the point!Thank you. 132 00:06:38,330 --> 00:06:39,570 So what if it was a date? 133 00:06:39,640 --> 00:06:41,570 well,so what if it was a date?well,do you like him? 134 00:06:41,640 --> 00:06:44,550 Well,I don't know.I mean,he's cute,and he's nice and all. 135 00:06:44,620 --> 00:06:46,970 Oh,give him a shot at love,tila tequila! 136 00:06:47,000 --> 00:06:49,910 Yeah,but what if it didn't work out?Then I'd have to see him,like,all the time. 137 00:06:49,990 --> 00:06:52,320 Speaking of which,is it gonna be weird for you going down to accounting? 138 00:06:52,370 --> 00:06:56,130 - No,why would it be weird?- Because it's where henry,your former lov-ah,worked. 139 00:06:56,160 --> 00:06:59,130 Okay,ew to the word "lov-ah," and you're being ridiculous,marc. 140 00:06:59,180 --> 00:07:01,630 I'm totally over henry grubstick. 141 00:07:04,580 --> 00:07:08,970 Wow,it sure takes a while to get rid of cubicle nameplates,not that imatters to me. 142 00:07:09,060 --> 00:07:10,640 I mean,it's got nothing to do with me. 143 00:07:10,690 --> 00:07:13,510 Uh,so,jenny,let's talk budgets. 144 00:07:13,540 --> 00:07:16,510 Actually,funny you should bring up henry's old cubicle. 145 00:07:16,550 --> 00:07:18,400 He was really the best at budgets. 146 00:07:18,500 --> 00:07:20,520 He was,wasn't he? 147 00:07:20,580 --> 00:07:22,630 Uh,yeah,I remember that.So,uh,budgets-- 148 00:07:22,680 --> 00:07:26,160 hey,has anyone heard from good ol' budget-making henry? 149 00:07:26,190 --> 00:07:27,570 Well,yeah,all the time. 150 00:07:27,640 --> 00:07:29,080 He's on facebook. 151 00:07:29,140 --> 00:07:29,910 He is? 152 00:07:29,980 --> 00:07:31,620 Sorry,you probably remember. 153 00:07:31,660 --> 00:07:34,460 Betty's henry's ex.She's a little obsess-Y. 154 00:07:34,540 --> 00:07:35,760 I'm not obsess-Y. 155 00:07:35,840 --> 00:07:37,620 - Is this fun for you? - A little. 156 00:07:37,700 --> 00:07:40,960 Oh,if it helps,it seems like henry's really happy. 157 00:07:41,040 --> 00:07:44,990 He posted all these awesome pictures of him and his girlfriend in peru. 158 00:07:45,060 --> 00:07:46,080 Charlie. 159 00:07:46,170 --> 00:07:48,480 No,I think this girl's named samantha. 160 00:07:51,660 --> 00:07:54,570 I just can't believe henry's already in a serious relationship. 161 00:07:54,620 --> 00:07:57,890 Aunt betty,you had a crush on your emo neighbor guy. 162 00:07:57,920 --> 00:08:00,260 I know,I know,you're rig. 163 00:08:00,280 --> 00:08:01,760 You're right. 164 00:08:03,360 --> 00:08:06,920 It'sust my crush was a crush.It wasn't a trip to peru. 165 00:08:07,080 --> 00:08:08,940 Well,people move on. 166 00:08:09,020 --> 00:08:11,640 You',ightjustin,you're right. 167 00:08:11,820 --> 00:08:14,320 Okay,maybe it was a little hard for me to go down to accounting, 168 00:08:14,540 --> 00:08:17,600 but... I mean,I haven't even thought about him in,like,months, 169 00:08:17,640 --> 00:08:21,380 so why this is bothering me... I don't know. 170 00:08:21,580 --> 00:08:24,870 You know what I do when I can't get my mind off of something or someone? 171 00:08:24,930 --> 00:08:25,890 What? 172 00:08:25,930 --> 00:08:28,640 I channel it into a project. 173 00:08:28,750 --> 00:08:31,810 Hello?You think I really care about macram? 174 00:08:32,330 --> 00:08:34,710 okay,bad example,'cause I love macram? 175 00:08:34,780 --> 00:08:36,940 But you get the idea. 176 00:08:36,990 --> 00:08:38,910 Try these budgets. 177 00:08:59,330 --> 00:09:01,240 you all right,betty?You seem a little jittery. 178 00:09:01,320 --> 00:09:05,540 Oh,I just had a little bit of coffee and an energy drink called viper strike. 179 00:09:05,580 --> 00:09:08,210 Have you seen those ads?"The drink that bites back! 180 00:09:08,290 --> 00:09:10,140 Viper strike! 181 00:09:10,480 --> 00:09:12,280 " uh,have you tried tea? 182 00:09:12,350 --> 00:09:16,090 Are you--are you shopping for jewelry? 183 00:09:16,440 --> 00:09:17,650 No. 184 00:09:17,790 --> 00:09:20,260 daniel,is that for molly? 185 00:09:20,530 --> 00:09:22,110 Maybe. 186 00:09:22,510 --> 00:09:24,180 That looks kinda serious. 187 00:09:24,260 --> 00:09:25,630 Okay,betty,I'm dying. 188 00:09:25,730 --> 00:09:29,080 I'm sure you didn't come over here to talk about jewelry and viper strike. 189 00:09:29,150 --> 00:09:30,520 No. No,no,no,no.Okay,sorry. 190 00:09:30,570 --> 00:09:34,090 Look,I was up all night looking at the "mode" budgets for Y.E.T.I. 191 00:09:34,150 --> 00:09:38,290 And kinda trying to keep my mind off henry and his girlfriend and facebook and-- 192 00:09:38,340 --> 00:09:39,390 what are you talking about? 193 00:09:39,500 --> 00:09:40,590 Never mind,and it's a long story.Anyway, 194 00:09:40,700 --> 00:09:44,930 I was trying to add up the quarterly budgets,and it kept coming up short. 195 00:09:45,120 --> 00:09:48,770 Like,by millions. 196 00:09:48,800 --> 00:09:52,790 I'm sure there's a logical explanation.We're always moving money from one magazine to another. 197 00:09:52,830 --> 00:09:55,220 I-I don't know,daniel.It's just weird. 198 00:09:55,330 --> 00:09:56,290 okay,betty. 199 00:09:56,350 --> 00:10:02,840 My doctor tolde to avoid stres if you really think there's a problem,talk to wilhelmina or connor. 200 00:10:02,890 --> 00:10:07,410 He's our C.F.O. If there are any money problems,I'm sure he can fix them. 201 00:10:08,840 --> 00:10:12,000 So you can understand why I was a little worried. 202 00:10:12,060 --> 00:10:14,740 Absolutely,betty.Look,it's accounting 101. 203 00:10:14,790 --> 00:10:17,880 Corporations always move money from one division to another. 204 00:10:17,970 --> 00:10:22,140 And meade is a very large corporation. 205 00:10:22,220 --> 00:10:24,150 Uh... okay. 206 00:10:24,200 --> 00:10:29,190 - It just seems like a lot of money to-- as amusing as I find this conversation-- 207 00:10:29,250 --> 00:10:31,230 why am I being polite?It's not amusing. 208 00:10:31,270 --> 00:10:33,130 Leave. 209 00:10:35,760 --> 00:10:38,930 Darling,this isn't anything we should be concerned with,is it? 210 00:10:38,980 --> 00:10:40,620 Absolutely not.It's nothing. 211 00:10:40,850 --> 00:10:43,660 Oh,we're so lucky to have you. 212 00:10:51,990 --> 00:10:56,120 Yeah,hi.Account number 7-6-4-6-7.Pass code "sydney. 213 00:10:57,660 --> 00:11:01,120 " I'm calling about some money transfers from meade publications. 214 00:11:04,730 --> 00:11:08,690 Looks like I might have to make my next transfer ahead of schedule. 215 00:11:23,460 --> 00:11:25,360 What do you mean you didn't finish your homework?I did. 216 00:11:25,430 --> 00:11:28,990 And I managed to sneak into the soho house with my friend's membership. 217 00:11:29,060 --> 00:11:32,250 Why?Because... daniel craig does not just stalk himself. 218 00:11:32,380 --> 00:11:35,390 Well,I started looking at the budgets,and then I got distracted. 219 00:11:35,460 --> 00:11:37,610 Oh,you got bored,huh? 220 00:11:37,710 --> 00:11:39,050 I'm bored. 221 00:11:39,140 --> 00:11:41,340 Oh,I know.Let's talk about who I slept t las night. 222 00:11:41,380 --> 00:11:43,480 You guys will never guess. 223 00:11:43,550 --> 00:11:45,080 What's up,amanda? 224 00:11:46,960 --> 00:11:48,680 It was him. 225 00:11:48,820 --> 00:11:50,090 - vanilla. - I know. 226 00:11:50,130 --> 00:11:52,770 Look,marc,I really did want to finish the assignment, 227 00:11:52,800 --> 00:11:55,840 but then I noticed that there was something really weird about the numbers. 228 00:11:55,970 --> 00:12:00,950 Really?Something that was overlooked by all of the accountants whose actual job it is to find weird things? 229 00:12:00,980 --> 00:12:04,150 Well,I don't know.It just-- it seemed serious at the time. 230 00:12:04,170 --> 00:12:06,250 And I e-mailed a couple people at other magazines-- 231 00:12:06,280 --> 00:12:08,550 oh... I see where this is going. 232 00:12:08,590 --> 00:12:12,200 Yesterday in accounting,I thought it would be funny to tease betty about henry having a new girlfriend... 233 00:12:12,250 --> 00:12:13,510 but clearly,it struck a nerve. 234 00:12:13,620 --> 00:12:15,460 Henry has a new G.F.?O.M.G.! 235 00:12:15,600 --> 00:12:17,440 No,amanda,I'm fine. 236 00:12:17,500 --> 00:12:19,590 Look,okay,maybe it surprised me. 237 00:12:19,670 --> 00:12:22,570 - But I'm totally-- over henry? 238 00:12:22,630 --> 00:12:27,070 Nuh-unh.She got upset that henry posted vacation photos with his girlfriend on facebook. 239 00:12:27,100 --> 00:12:28,040 I know. 240 00:12:28,140 --> 00:12:30,040 Can you talk to me,please? 241 00:12:30,080 --> 00:12:34,160 you know what you need to do?Take all of your dirty photos of him and post them yourself. 242 00:12:34,220 --> 00:12:35,500 I don't have pictures like that. 243 00:12:35,620 --> 00:12:36,830 Of course you don'T. 244 00:12:36,920 --> 00:12:39,880 but seriously,betty,there's an easy remedy. 245 00:12:39,920 --> 00:12:41,290 Just find someone new yourself. 246 00:12:41,350 --> 00:12:42,680 What,you actually think that would work? 247 00:12:42,740 --> 00:12:49,740 Betty,there is a whole world out there of goofy,awkward and mumbly guys just waiting to love you. 248 00:12:49,830 --> 00:12:53,540 Hey,how about that skinny thing from class who's trying to have your puppies? 249 00:12:54,120 --> 00:12:55,790 - call him. - Yeah. 250 00:13:03,730 --> 00:13:04,910 hello? 251 00:13:05,050 --> 00:13:06,390 Hi,matt.It's betty. 252 00:13:06,450 --> 00:13:09,960 Oh,uh,hi,betty,How are things? 253 00:13:10,080 --> 00:13:12,170 Good,great. 254 00:13:12,240 --> 00:13:15,270 Good,uh,I--I'm still doing my Y.E.T.I.Assignment and I'm- 255 00:13:15,330 --> 00:13:16,510 betty. 256 00:13:16,610 --> 00:13:18,940 I just wanted to say thanks for that budget uff before. 257 00:13:18,980 --> 00:13:21,720 I know it wasn't anything,but I appreciate your moxie. 258 00:13:21,900 --> 00:13:25,130 Uh,yeah,of course.Glad to help. 259 00:13:30,980 --> 00:13:31,880 hello? 260 00:13:31,970 --> 00:13:33,620 I'm so sorry about that,matt. 261 00:13:33,690 --> 00:13:36,100 - I was just wondering if I could ask you-- oh,betty! 262 00:13:36,130 --> 00:13:39,320 almost forgot.I need you to sign these for daniel. 263 00:13:40,050 --> 00:13:42,140 - Got it. - Thanks. 264 00:13:46,480 --> 00:13:48,580 - hello,betty. - Do you wanna go get a drink? 265 00:13:48,640 --> 00:13:51,210 - Yeah,I would-- I would love to.Um... oh,good. 266 00:13:51,370 --> 00:13:53,850 Forgot my pen. 267 00:13:57,960 --> 00:14:00,000 molly!Oh,no,no.I don't want you to see me like this. 268 00:14:00,060 --> 00:14:03,740 I'm just--I'm miserable and-- and I don't want to get you sick. 269 00:14:03,840 --> 00:14:06,180 I have soup. 270 00:14:06,660 --> 00:14:09,640 Okay. All right. 271 00:14:13,510 --> 00:14:15,830 Actually,daniel,I was hoping we could talk. 272 00:14:15,870 --> 00:14:19,010 all right,but I'm all stuffed up. 273 00:14:19,060 --> 00:14:22,780 I can barely breathe.My head is killing me.I really think I'm dying. 274 00:14:22,850 --> 00:14:25,490 - You're not dying. - I have this weird rash. 275 00:14:25,560 --> 00:14:27,360 It won't go away.It really itches. 276 00:14:27,420 --> 00:14:30,200 Look,I have something serious to talk to you about. 277 00:14:30,950 --> 00:14:32,120 it's about us. 278 00:14:32,200 --> 00:14:33,980 Hang on a second.I'm sorry. 279 00:14:34,090 --> 00:14:36,310 my ear hasn't popped yet. 280 00:14:36,500 --> 00:14:39,340 I just wanted to,um... 281 00:14:43,020 --> 00:14:44,650 sorry. 282 00:14:45,310 --> 00:14:49,300 You obviously need to get better,and I'm not helping,so I'm just gonna let you rest, 283 00:14:49,360 --> 00:14:51,550 and we can talk about this some other time. 284 00:14:52,070 --> 00:14:53,190 Okay. 285 00:15:11,380 --> 00:15:14,110 don't be ridiculous.Of course I'm happy. 286 00:15:14,190 --> 00:15:15,800 Why would you ask me such a thing? 287 00:15:15,890 --> 00:15:19,240 Because of what you said yesterday,about living in that moment-- 288 00:15:19,290 --> 00:15:21,330 "just you,me and the baby. 289 00:15:22,450 --> 00:15:24,620 That was a nice moment. 290 00:15:24,730 --> 00:15:30,740 Well,what if-- what if we went somewhere far away 291 00:15:30,830 --> 00:15:33,310 where we could live that moment all the time, 292 00:15:33,370 --> 00:15:35,370 would you consider that? 293 00:15:35,480 --> 00:15:36,990 Absolutely. 294 00:15:37,090 --> 00:15:40,500 Uh,as soon as I put the june issue to bed,um,we'll go on a long weekend. 295 00:15:40,600 --> 00:15:44,650 - What about london? - No,willie,I mean for real. 296 00:15:45,340 --> 00:15:47,620 That's--what are you talking abt? 297 00:15:47,740 --> 00:15:50,910 I've got gaultier on the line,and he's all in a lather. 298 00:15:51,000 --> 00:15:52,320 About what? 299 00:15:52,370 --> 00:15:55,370 who knows?He's french,he's gay,anything could set her off. 300 00:15:55,410 --> 00:15:57,040 Connor,I gotta take this. 301 00:15:57,110 --> 00:15:58,970 Of course. 302 00:16:00,770 --> 00:16:03,360 Bonjour,jean paul. 303 00:16:03,540 --> 00:16:06,020 All right,stop crying. 304 00:16:13,130 --> 00:16:14,740 No,no,that doesn't sound crazy at all. 305 00:16:14,800 --> 00:16:16,560 Those quarterly budget numbers-- they should add up. 306 00:16:16,630 --> 00:16:18,370 Well,that's good,'cause that's exactly what I thought. 307 00:16:18,410 --> 00:16:21,500 I e-mailed some buddies at a couple magazines ju to double-check. 308 00:16:21,520 --> 00:16:23,630 Well,I'll bet they'll tell you what I just did. 309 00:16:23,660 --> 00:16:27,400 Oh,yes,that's right,I forgotyou have an M.B.A. 310 00:16:27,450 --> 00:16:30,030 - I do. - And half a law degree. 311 00:16:30,080 --> 00:16:31,400 And what's the other one? 312 00:16:31,470 --> 00:16:33,860 - Uh,I almost became a vet. - Big animals. 313 00:16:33,960 --> 00:16:35,660 Well,it's nice to see that you were listening. 314 00:16:35,720 --> 00:16:36,990 I listen. 315 00:16:37,060 --> 00:16:40,160 Oh,okay,okay,then what is-- what's my favorite movie? 316 00:16:40,250 --> 00:16:43,680 Um... wait,is that a trick question? 317 00:16:43,720 --> 00:16:46,040 If you would've said something,I would've remembered. 318 00:16:46,080 --> 00:16:51,050 But if I had to guess,I would say... "godfather"? 319 00:16:51,120 --> 00:16:52,800 Okay.That's spooky. 320 00:16:52,850 --> 00:16:53,740 Did I get it? 321 00:16:53,830 --> 00:16:56,620 No.You just seemed so excited. 322 00:16:56,670 --> 00:16:58,670 It's actually "wall-E. 323 00:16:58,930 --> 00:17:01,240 " I love "wall-E. 324 00:17:01,350 --> 00:17:03,080 " eve-ah. 325 00:17:03,150 --> 00:17:04,850 wall-e! 326 00:17:06,640 --> 00:17:10,240 E-mail.Someone probably answering my budget questions. 327 00:17:10,950 --> 00:17:13,390 ♪♪♪♪♪♪♪♪♪ 328 00:17:16,190 --> 00:17:17,250 so what did they say? 329 00:17:17,290 --> 00:17:19,560 Uh,not about budgets. 330 00:17:19,840 --> 00:17:21,480 Is everything okay? 331 00:17:27,380 --> 00:17:30,330 have you ever found out that an ex is dating someone new? 332 00:17:30,390 --> 00:17:33,120 Oh,yeah.That-- that's the worst. 333 00:17:33,160 --> 00:17:35,650 Happened to me when angelina started dating brad. 334 00:17:35,720 --> 00:17:38,500 Yeah,and I got dumped for J.Lo. 335 00:17:38,600 --> 00:17:42,950 Uh,no,I'm--I'm,uh,talking about angelina bromberg and brad fletcher. 336 00:17:43,070 --> 00:17:49,610 Well,I sort of just found out that this guy I was... 337 00:17:50,170 --> 00:17:51,300 you don't want to hear about this. 338 00:17:51,400 --> 00:17:52,780 no,no,please. 339 00:17:52,860 --> 00:17:54,430 Tell me. 340 00:17:55,860 --> 00:17:59,680 All right,well... his name is henry. 341 00:18:00,480 --> 00:18:03,910 And then to make it worse,he just tried to "friend" me? 342 00:18:03,950 --> 00:18:06,920 I don't--I don't know why this bothers me,anyway. 343 00:18:06,960 --> 00:18:08,820 I'm gonna shut up.I've been talking forever. 344 00:18:08,870 --> 00:18:11,000 I'm not gonna say anything else. 345 00:18:11,710 --> 00:18:13,880 Is it just me,or is it,like,freezing in here? 346 00:18:13,940 --> 00:18:16,200 Oh,here,here,give me your hands. 347 00:18:21,220 --> 00:18:23,040 Better? 348 00:18:25,350 --> 00:18:27,920 Hey,matt,you know what?I should probably get going. 349 00:18:27,980 --> 00:18:29,380 It's getting a little late for me. 350 00:18:29,460 --> 00:18:31,020 it's been fun.Thanks a lot. 351 00:18:31,120 --> 00:18:33,230 Uh,uh,wait,betty,I have to ask you something. 352 00:18:33,280 --> 00:18:37,340 Matt,I like you,and you're a nice guy,but we're in class together, 353 00:18:37,420 --> 00:18:39,780 and it could get complicated,and I don't even know what I want right now. 354 00:18:39,830 --> 00:18:42,990 Okay,this is kind of embarrsing,especially since you just kinda confessed a lot, 355 00:18:43,020 --> 00:18:47,280 but... I sort of forgot my wallet. 356 00:19:10,060 --> 00:19:11,020 what? 357 00:19:11,270 --> 00:19:14,930 ♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪ 358 00:19:15,030 --> 00:19:17,260 We're not going to do anything with this money. 359 00:19:17,310 --> 00:19:18,900 It was a mistake,hilda. 360 00:19:18,970 --> 00:19:24,620 I'm just saying,mama could use a couple new pairs of shoes,a new hair dryer,maybe some rings. 361 00:19:24,700 --> 00:19:26,840 Maybe a new nickname that's not "mama"? 362 00:19:26,880 --> 00:19:28,970 Mama doesn't like your attitude. 363 00:19:29,490 --> 00:19:30,610 This is crazy. 364 00:19:30,680 --> 00:19:32,100 Of course she has to give back the money. 365 00:19:32,150 --> 00:19:33,530 We don't even know who it belongs to. 366 00:19:33,580 --> 00:19:35,420 Well,the bank told me it came from meade. 367 00:19:35,450 --> 00:19:39,110 So I'll just go to work tomorrow,I'll figure out what happened,and they'll fix it. 368 00:19:39,160 --> 00:19:43,080 There you go.Yeah,and then on the way,maybe you stop at 5th avenue a couple of times. 369 00:19:43,460 --> 00:19:45,680 Okay,I'll stop. 370 00:19:46,010 --> 00:19:47,580 Well,look on the bright side. 371 00:19:47,620 --> 00:19:49,810 At least it was a memorable date. 372 00:19:49,970 --> 00:19:52,300 Oh,why did you have to say "date"? 373 00:19:52,450 --> 00:19:55,120 Now I'm thinking date. 374 00:19:55,870 --> 00:19:58,280 I was supposed to lend him money. 375 00:19:58,370 --> 00:19:59,760 That's why I went to the atm in the first place. 376 00:19:59,860 --> 00:20:00,720 I forgot to go back. 377 00:20:00,790 --> 00:20:03,950 He asked you for money,and you ditched him? 378 00:20:04,020 --> 00:20:06,570 Sounds like the kind of date I used to have. 379 00:20:06,580 --> 00:20:10,020 Oh,gah,I never should've gone out with him.Now I have to see him in class. 380 00:20:10,090 --> 00:20:14,510 Well,you know what I always say-- don'T... you know,where you... you know. 381 00:20:14,610 --> 00:20:15,380 Elegant,mom. 382 00:20:15,450 --> 00:20:20,720 What?I'm just saying,after video store larry and the subway booth guy,I learned my lesson. 383 00:20:20,800 --> 00:20:24,000 you're right.I'm just-- I'm gonna apologize and tell him it was a big mistake. 384 00:20:24,260 --> 00:20:25,830 Voice mail. 385 00:20:25,930 --> 00:20:29,120 Hi,henry,it's betty.I mean,matt,it's henry. 386 00:20:29,310 --> 00:20:32,520 Uh,matt,it is betty. 387 00:20:32,690 --> 00:20:35,330 This isn't starting out so well. 388 00:20:36,090 --> 00:20:40,110 Hey,betty,a cute-ish boy is here to see you. 389 00:20:40,170 --> 00:20:44,070 is he the one you're trying to sleep with to get over the other one? 390 00:20:44,200 --> 00:20:45,830 Um,I'm right here. 391 00:20:45,900 --> 00:20:47,690 I know. 392 00:20:50,190 --> 00:20:53,320 Um,first of all,please don't listen to anything she says. 393 00:20:53,430 --> 00:20:54,870 She's crazy. 394 00:20:54,970 --> 00:20:57,790 And second of all,matt,I'm so sorry that I didn't come back. 395 00:20:57,880 --> 00:21:00,380 - There was this problem with my bank account-- it worked out okay,actually. 396 00:21:00,450 --> 00:21:03,670 They started me a tab,and,you know,I've always wanted to be a regular at a bar. 397 00:21:03,700 --> 00:21:07,230 So look,anyway,I just came b to say that I'm sorry. 398 00:21:07,510 --> 00:21:10,570 For what?I don't know.For--for pushing you to go out with me. 399 00:21:10,630 --> 00:21:12,360 I mean,you're obviously still hung up on this other guy. 400 00:21:12,400 --> 00:21:14,630 No,I'm not hung up on henry. 401 00:21:14,700 --> 00:21:16,600 Well,you talked about him for,like,a half-hour. 402 00:21:16,660 --> 00:21:18,530 Well,that's because you asked me to. 403 00:21:18,600 --> 00:21:19,620 Look,it's over. 404 00:21:19,730 --> 00:21:22,890 That's done. We're both at Y.E.T.I. And we work in the same business, 405 00:21:22,950 --> 00:21:24,920 and that could just get complicated.It did with henry. 406 00:21:24,960 --> 00:21:27,670 - It might,but it also might be great.- Matt-- 407 00:21:27,750 --> 00:21:31,780 oh,betty,look,okay,my mother and my father-- they got married when they were pretty young. 408 00:21:31,840 --> 00:21:36,740 They didn't have much in common except me,and now they're divorced,and they hate ch other. 409 00:21:37,460 --> 00:21:42,920 the way I see it,two people work in the same business,maybe it's 'cause they share the same passion. 410 00:21:43,050 --> 00:21:44,980 I think that's a good thing. 411 00:21:46,400 --> 00:21:49,140 If you,uh,change your mind,you can find me at 1 oak. 412 00:21:49,220 --> 00:21:51,370 Guess I'm a regular now. 413 00:21:54,680 --> 00:21:56,100 this is weird. 414 00:21:56,160 --> 00:21:58,890 I don't know why that money would've been moved like that. 415 00:21:58,940 --> 00:22:01,100 Well,can't you just check who authorized it? 416 00:22:01,250 --> 00:22:02,880 Uh,let's see. 417 00:22:03,030 --> 00:22:08,870 looks like it was... "B.Suarez." 418 00:22:08,960 --> 00:22:14,120 What?No.No,no,I'm B.Suarez,and I can't authorize that sort of thing. 419 00:22:14,260 --> 00:22:16,310 I don't know what to tell you. 420 00:22:16,350 --> 00:22:18,650 Your name's all over this. 421 00:22:23,540 --> 00:22:25,160 Uh... so how was the date? 422 00:22:25,200 --> 00:22:27,890 I want details.And by "details," I mean very few details. 423 00:22:27,980 --> 00:22:29,640 - I just ate.- Well,it went-- 424 00:22:29,700 --> 00:22:33,010 so let me get to my real point-- did you finish our assignment last night? 425 00:22:33,050 --> 00:22:36,300 No.Marc,something happened that distracted me. 426 00:22:36,480 --> 00:22:38,700 Did he... touch you? 427 00:22:38,770 --> 00:22:39,590 No. 428 00:22:39,670 --> 00:22:44,400 Marc... I found $100,000 in my bank account. 429 00:22:44,440 --> 00:22:45,490 - I don't know where it came from. - What? 430 00:22:45,570 --> 00:22:48,640 And accounting just told me that I'm the one who authorized it? 431 00:22:48,700 --> 00:22:49,980 I don't understand. 432 00:22:50,080 --> 00:22:52,480 I think I could be in some serious trouble here. 433 00:22:52,560 --> 00:22:55,910 For what earthly reason would someone put that much money into your bank account? 434 00:22:56,020 --> 00:22:57,960 I don't know. 435 00:23:02,500 --> 00:23:04,750 Connor,I need to talk to you. 436 00:23:04,810 --> 00:23:06,940 Something very weird is going on. 437 00:23:07,010 --> 00:23:07,930 what do you mean? 438 00:23:08,000 --> 00:23:12,060 I mean someone transferred $100,000 into my bank account from meade. 439 00:23:14,040 --> 00:23:16,410 Well,this is very serious,betty. 440 00:23:16,480 --> 00:23:19,140 I know.Why would they do that? 441 00:23:19,560 --> 00:23:24,440 The truth is,I heard about the transfer,and I know you authorized it.I saw your name. 442 00:23:24,530 --> 00:23:26,400 No,but I-I didn't authorize it. 443 00:23:26,490 --> 00:23:28,380 I grew up poor,betty.I get it. 444 00:23:28,460 --> 00:23:30,850 Your father's sick.You had to move home to help with the bills. 445 00:23:30,910 --> 00:23:34,060 No,I'm telling you that i didn't take it.You have to believe me. 446 00:23:34,130 --> 00:23:35,590 Oh,I believe you. 447 00:23:35,640 --> 00:23:40,380 But the people who'll investigate this sort of thing-- that's just the way they're gonna see it,I'm afraid. 448 00:23:43,790 --> 00:23:46,400 Did you put the money in there? 449 00:23:53,760 --> 00:23:56,230 don't worry.I'm not gonna hurt you. 450 00:23:56,300 --> 00:23:59,200 I didn't think you were until you said,"I'm not gonna hurt you. 451 00:23:59,290 --> 00:24:05,560 " See,betty,the thing is,I don't see why anyone has to know about anyone stealing from the company. 452 00:24:08,510 --> 00:24:11,530 You've been... stealing... 453 00:24:15,290 --> 00:24:18,050 you did this because of what I found in the budgets,didn't you? 454 00:24:18,120 --> 00:24:20,750 Oh,you couldn't just drop it,could you? 455 00:24:20,810 --> 00:24:22,140 No.You had to e-mail your friends 456 00:24:22,200 --> 00:24:25,240 ,ask them if they thought what was going on at meade seemed suspicious. 457 00:24:25,320 --> 00:24:26,570 How do you know about that? 458 00:24:26,630 --> 00:24:28,060 I know a lot of things. 459 00:24:28,220 --> 00:24:30,280 I've been watching you,betty suarez. 460 00:24:30,370 --> 00:24:34,410 Now the way I see it,if you keep quiet about this,well, 461 00:24:34,460 --> 00:24:37,660 there's no reason why anyone should know about the money in your account,either. 462 00:24:37,680 --> 00:24:40,420 Well,you don't know me very well if you think I would take your bribe. 463 00:24:40,530 --> 00:24:44,580 Oh,but do you remember those papers I gave you for daniel to sign? 464 00:24:45,710 --> 00:24:48,320 The transfer to your account was linked to daniel,as well. 465 00:24:48,370 --> 00:24:52,740 Hey,look,it's very complicated,but basically you'd both go to jail. 466 00:24:52,810 --> 00:24:54,500 Actually,that's not that complicated. 467 00:24:54,570 --> 00:24:57,330 Well,no one's gonna believe that daniel is stealing from his own company. 468 00:24:57,390 --> 00:24:59,790 Charles keating,bernie madoff? 469 00:24:59,880 --> 00:25:01,760 Daniel certainly wouldn't be the first. 470 00:25:01,800 --> 00:25:04,170 Why are you doing this? 471 00:25:06,640 --> 00:25:08,890 I have my reasons. 472 00:25:08,960 --> 00:25:13,110 And remember,if you're thinking about telling anyone else, 473 00:25:13,180 --> 00:25:16,910 there are a lot more people you care about than just daniel meade. 474 00:25:17,930 --> 00:25:21,160 And I can ruin any of their lives with a couple of keystrokes. 475 00:25:25,600 --> 00:25:28,390 I'm glad we could have this chat,betty. 476 00:25:54,580 --> 00:25:57,550 You want some privacy,huh? 477 00:25:57,630 --> 00:25:59,850 Wilhelmina,I have to tell you something. 478 00:25:59,930 --> 00:26:02,810 It'S... bad. 479 00:26:02,880 --> 00:26:04,430 Very bad? 480 00:26:04,470 --> 00:26:06,140 Does someone need a spanking? 481 00:26:06,190 --> 00:26:08,200 Willie,I'm serious. 482 00:26:08,300 --> 00:26:10,110 I'm stealing from the company. 483 00:26:10,190 --> 00:26:12,030 what?Is it a joke? 484 00:26:12,080 --> 00:26:13,640 No.No joke. 485 00:26:13,730 --> 00:26:18,980 I'm taking the money,I'm leaving the country,and I want you and the baby to come with me. 486 00:26:24,340 --> 00:26:26,680 Say something. 487 00:26:27,860 --> 00:26:30,720 well,uh,what am supposed to say? 488 00:26:30,770 --> 00:26:34,060 Yesterday,you were gonna take me on a trip.Today,you're telling me you're a thief. 489 00:26:34,110 --> 00:26:37,190 - Willie-- connor,what else have you lied to me about? 490 00:26:37,280 --> 00:26:38,590 Okay,look,just let me explain. 491 00:26:38,650 --> 00:26:40,750 I think you better explain. 492 00:26:40,780 --> 00:26:42,520 All right. 493 00:26:42,560 --> 00:26:46,710 Being nice to the daniel meades of the world has served me well. 494 00:26:46,810 --> 00:26:49,480 But I've had to hide how I really feel. 495 00:26:49,540 --> 00:26:50,950 And how do you reay feel? 496 00:26:51,000 --> 00:26:53,750 I hate the selfish son of a bitch. 497 00:26:53,810 --> 00:26:56,680 Always have.I thought I could get over it to work here. 498 00:26:56,710 --> 00:26:58,460 And then he took from me. 499 00:26:58,560 --> 00:26:59,900 What,he took from you? 500 00:26:59,930 --> 00:27:02,970 Are you still hung up on that-- that kindergarten teacher of yours? 501 00:27:03,030 --> 00:27:04,660 Look,it started with that,yeah. 502 00:27:04,710 --> 00:27:06,520 And that's supposed to gain my sympathy? 503 00:27:06,560 --> 00:27:10,130 Willie,I don't love her.I hate daniel. 504 00:27:10,200 --> 00:27:17,400 When I found out about them,I came up with a plan to-- to steal everything from that selfish brat,ruin him. 505 00:27:17,440 --> 00:27:19,710 You're talking about stealing from meade. 506 00:27:19,830 --> 00:27:21,280 I own half of meade! 507 00:27:21,340 --> 00:27:23,540 Your baby owns half of meade. 508 00:27:23,650 --> 00:27:27,930 And what,you think daniel wouldn't take that from you in a second if he could? 509 00:27:28,110 --> 00:27:31,640 Now you've wanted this company since the moment you got here. 510 00:27:32,030 --> 00:27:37,120 Now I'm telling you that I found a way to take all of their money, 511 00:27:37,200 --> 00:27:42,430 and I want to gi it to you... because I love you,wilhelmina. 512 00:27:42,480 --> 00:27:43,810 We have an opportunityere. 513 00:27:43,870 --> 00:27:49,610 We can work for these people for the rest of our lives,or we can have a future together... 514 00:27:50,180 --> 00:27:54,960 just you and me and the baby. 515 00:27:55,160 --> 00:27:57,380 I... I don't know what to say. 516 00:27:57,450 --> 00:27:58,670 Say you'll come with me. 517 00:27:58,730 --> 00:28:01,500 I've chartered a private jet. 518 00:28:01,550 --> 00:28:05,590 Tonight... I want you to be on it. 519 00:28:13,210 --> 00:28:15,710 Just promise me you'll consider it. 520 00:28:16,830 --> 00:28:18,990 All right? 521 00:28:28,070 --> 00:28:29,970 we need to talk. 522 00:28:31,090 --> 00:28:32,090 This is crazy. 523 00:28:32,170 --> 00:28:33,870 I cannot believe connor would do this to us. 524 00:28:33,970 --> 00:28:37,750 yeah,and if we go to the police,he's made it so that we'll both be implicated. 525 00:28:37,810 --> 00:28:39,090 Yeah,but we've got to tell someone. 526 00:28:39,130 --> 00:28:40,150 I don't know,daniel. 527 00:28:40,210 --> 00:28:42,960 Connor knew about the e-mails I had sent. 528 00:28:43,020 --> 00:28:44,860 He sort of threatened my family. 529 00:28:44,910 --> 00:28:47,040 It was all kinda creepy. 530 00:28:47,090 --> 00:28:49,070 You know,he's just trying to buy some time. 531 00:28:49,150 --> 00:28:51,190 I'm sure he just wants to take the money and run. 532 00:28:51,240 --> 00:28:53,560 So what are you saying?We should go to the police? 533 00:28:53,610 --> 00:28:55,830 I don't know.I've never been embezzled from before. 534 00:28:55,880 --> 00:28:57,290 I don't know who we can trust here. 535 00:28:57,370 --> 00:29:01,040 Well,there's people who deal with this sort of stuff,right? 536 00:29:01,640 --> 00:29:04,260 you know what?I'm too sick to think. 537 00:29:04,310 --> 00:29:07,340 Call my mom,tell her we gotta meet and come up with a plan. 538 00:29:11,320 --> 00:29:12,790 Willie,you're so mysterious. 539 00:29:12,850 --> 00:29:14,810 "Grab all my things,bring them to my apartment. 540 00:29:14,840 --> 00:29:16,550 Buy yourself a prada belt. 541 00:29:16,600 --> 00:29:18,220 " I threw that last one in to see if you were listening. 542 00:29:18,270 --> 00:29:19,900 Yes,yes,put it down there,please. 543 00:29:19,970 --> 00:29:23,130 And you're not,which means I can now admit that I bought the belt. 544 00:29:24,380 --> 00:29:28,160 Marc,ever consider giving everything up? 545 00:29:28,210 --> 00:29:30,860 Every ti I step on the scale. 546 00:29:32,720 --> 00:29:35,180 willie,what's going on? 547 00:29:38,170 --> 00:29:40,270 connor is robbing the company. 548 00:29:40,300 --> 00:29:42,730 He's leaving the country,and he asked me to go with him. 549 00:29:46,520 --> 00:29:47,710 you're not joking. 550 00:29:47,840 --> 00:29:50,910 No,I'm not,and I'm considering it. 551 00:29:50,960 --> 00:29:52,440 You're what? 552 00:29:52,490 --> 00:29:53,570 Marc,I love him. 553 00:29:53,650 --> 00:29:56,880 - That may be,willie,but,seriously,"mode" is your life. - I know. 554 00:29:56,990 --> 00:30:02,240 Not to mention,there arr peotheople who have put a lot into your successes. 555 00:30:02,310 --> 00:30:04,130 I have never felt like this with anyone. 556 00:30:04,170 --> 00:30:05,910 I've never had this in my life before. 557 00:30:05,930 --> 00:30:08,530 Then again,let's not forget about the other people. 558 00:30:08,580 --> 00:30:12,100 What if this is my only chance at love? 559 00:30:12,130 --> 00:30:14,850 Okay,I'm obviously bein I'm talking about me. 560 00:30:14,890 --> 00:30:16,470 Me,willie,how could you leave me? 561 00:30:16,510 --> 00:30:20,600 If you had the chance to have all the money you ever needed, 562 00:30:20,630 --> 00:30:26,230 be with the person you loved for the rest of your life,would you do it? 563 00:30:29,200 --> 00:30:31,380 I don't know. 564 00:30:31,720 --> 00:30:38,380 Willie,as your friend,I don't know what to tell you. 565 00:30:41,300 --> 00:30:42,950 I checked with security. 566 00:30:43,000 --> 00:30:46,070 No one's seen connor for hours.Or wilhelmina. 567 00:30:46,130 --> 00:30:47,890 What,you think she's in on n this? 568 00:30:47,980 --> 00:30:51,250 I did see connor with wilhelmina right after he talked to me. 569 00:30:51,310 --> 00:30:53,310 Well,daniel,are you really surprised? 570 00:30:53,380 --> 00:30:56,160 I don't know.I just thought... she owns half the company,so... 571 00:30:56,240 --> 00:30:59,110 - maybe half isn't enough for her. - Yeah. 572 00:30:59,250 --> 00:31:01,770 Let's,uh,go into your office.I've got some more bad news. 573 00:31:01,810 --> 00:31:03,010 - What is it? - Let's into your office. 574 00:31:03,120 --> 00:31:04,800 Mom,what? 575 00:31:09,720 --> 00:31:15,370 As of noon today,all of the meade accounts have beetotally cleared out. 576 00:31:15,510 --> 00:31:17,760 And there's nothing left. 577 00:31:30,640 --> 00:31:32,790 what's going on in there,anyway? 578 00:31:34,520 --> 00:31:38,030 it's kinda serious,amanda. 579 00:31:39,070 --> 00:31:42,510 oh,my god... is pink back? 580 00:31:42,810 --> 00:31:44,390 No,wait,no wait,don't tell me. 581 00:31:44,440 --> 00:31:46,850 I don't think I can handle it. 582 00:32:08,160 --> 00:32:10,670 Is everything... gone? 583 00:32:10,740 --> 00:32:12,530 Yes. 584 00:32:13,200 --> 00:32:16,100 I had no idea she would do something like this. 585 00:32:17,770 --> 00:32:20,180 I thought she loved "mode" more than anything. 586 00:32:23,990 --> 00:32:25,140 I gave her everything,betty. 587 00:32:25,230 --> 00:32:27,370 Marc,where's wilhelmina? 588 00:32:28,100 --> 00:32:31,150 'Cause if you know where she is,then we can just stop this. 589 00:32:36,700 --> 00:32:38,670 you didn't get this from me. 590 00:32:38,780 --> 00:32:39,770 What is this? 591 00:32:39,860 --> 00:32:41,400 That's where she's meeting nnor. 592 00:32:41,460 --> 00:32:43,650 If you hurry,you can still stop her. 593 00:33:02,860 --> 00:33:04,210 oh,good god. 594 00:33:04,260 --> 00:33:06,140 What do you clowns think you're doing? 595 00:33:06,250 --> 00:33:08,190 Stopping you,wilhelmina. 596 00:33:08,230 --> 00:33:09,100 Where's your baby? 597 00:33:09,180 --> 00:33:11,810 Oh,she wouldn't bring her baby. 598 00:33:12,030 --> 00:33:15,290 She only needed that child so she could get her hands on the meade fortune. 599 00:33:15,360 --> 00:33:16,730 You're all idiots. 600 00:33:16,810 --> 00:33:18,850 You're gonna ruin everything. 601 00:33:23,650 --> 00:33:25,340 I thought we agreed not to call the police. 602 00:33:25,390 --> 00:33:26,670 I didn't call them. 603 00:33:26,790 --> 00:33:28,250 I did. 604 00:33:28,380 --> 00:33:30,660 You don't know me at all. 605 00:33:43,160 --> 00:33:44,780 sorry I'm not there,darling. 606 00:33:44,840 --> 00:33:49,240 I,uh,I thought you might change your mind,so I took an earlier flight. 607 00:33:54,410 --> 00:33:56,520 connor,I... 608 00:33:58,140 --> 00:34:00,930 so you chose your career,huh? 609 00:34:01,340 --> 00:34:05,520 - I'm sorry. - So am I. 610 00:34:07,340 --> 00:34:10,510 I wish you'd chosen differently,I really do. 611 00:34:13,120 --> 00:34:15,590 I still love you. 612 00:34:41,080 --> 00:34:42,570 Coffee? 613 00:34:46,600 --> 00:34:49,330 I can't imagine what you must be going through. 614 00:34:49,510 --> 00:34:51,650 I don't need your sympathy. 615 00:34:51,970 --> 00:34:53,720 No,I know. 616 00:34:54,680 --> 00:34:56,820 But you loved him. 617 00:34:57,180 --> 00:35:02,420 He asked me to choose-- him or my career. 618 00:35:06,380 --> 00:35:09,820 I've spent my entire life building my career. 619 00:35:13,790 --> 00:35:16,180 In life,you have to make choices. 620 00:35:17,820 --> 00:35:20,000 You can't have it all. 621 00:35:20,950 --> 00:35:24,390 Well,I don't know if I believe that.I... 622 00:35:25,800 --> 00:35:31,770 you are young,betty... but you are a career girl just like me. 623 00:35:34,680 --> 00:35:36,750 You'll see. 624 00:35:48,150 --> 00:35:50,060 okay... go,go. 625 00:35:50,140 --> 00:35:54,040 Justin,everyone in L.A. Is wearing these. 626 00:35:54,100 --> 00:35:55,960 Open it,open it. 627 00:35:59,060 --> 00:36:05,080 I am a big fan... of "bryant." He's the best. 628 00:36:05,170 --> 00:36:07,090 okay,hilda,for you ooh! 629 00:36:07,190 --> 00:36:09,110 Thank you. 630 00:36:09,210 --> 00:36:12,610 a tracksuit?It's perfect. 631 00:36:12,700 --> 00:36:15,720 And I am juicy.You are,mama. 632 00:36:16,710 --> 00:36:19,360 mija!Elena's back. 633 00:36:19,430 --> 00:36:21,940 And I brought presents. 634 00:36:22,530 --> 00:36:25,180 I think I left yours in the kitchen. 635 00:36:25,250 --> 00:36:26,680 Come on. 636 00:36:28,160 --> 00:36:29,510 Here. 637 00:36:29,580 --> 00:36:32,590 I figure a girl who's working all the time could use a little fun. 638 00:36:33,080 --> 00:36:35,430 Aw,sandals,that's great. 639 00:36:35,530 --> 00:36:37,520 Thank you,ena. 640 00:36:37,830 --> 00:36:39,000 Is everything okay? 641 00:36:39,100 --> 00:36:40,920 Yeah. 642 00:36:40,980 --> 00:36:42,810 No. 643 00:36:43,000 --> 00:36:45,090 Uh,everything kinda went wrong at work today. 644 00:36:45,150 --> 00:36:46,630 Like,really wrong. 645 00:36:46,700 --> 00:36:49,650 Like,"we might not have jobs" wrong. 646 00:36:49,730 --> 00:36:53,630 Oh,my god,betty,I'm-- I'm so sorry. 647 00:36:53,720 --> 00:36:55,490 Yeah. 648 00:36:55,560 --> 00:36:58,110 Hey,elena,you've worked most of your life,right? 649 00:36:58,160 --> 00:37:00,160 Yeah,of course. 650 00:37:00,240 --> 00:37:03,820 So did you ever feel like-- like you had to make a choice, 651 00:37:03,870 --> 00:37:08,430 like... like work or a personal life? 652 00:37:08,480 --> 00:37:11,200 What do you mean,like you can only have one? 653 00:37:13,220 --> 00:37:18,200 nena,if I thought like that,I would've never met your father. 654 00:37:24,700 --> 00:37:26,180 what did I miss? 655 00:37:26,400 --> 00:37:28,600 okay,here's--here's-- I'll tell you what I missed. 656 00:37:28,760 --> 00:37:30,240 right here. 657 00:37:30,700 --> 00:37:34,680 Right here is what I missed. 658 00:37:52,480 --> 00:37:54,400 oh,molly. 659 00:37:56,190 --> 00:37:59,410 I have had the most awful day. 660 00:38:02,890 --> 00:38:04,880 what's going on? 661 00:38:07,660 --> 00:38:09,660 You all right? 662 00:38:10,140 --> 00:38:12,940 I have something to tell you. 663 00:38:13,170 --> 00:38:14,700 I was gonna write you a note. 664 00:38:14,740 --> 00:38:17,200 Is this about what you saw on my computer--the rings? 665 00:38:17,250 --> 00:38:20,220 - Daniel-- 'cause if you think we're moving too fast,we can slow down. 666 00:38:20,280 --> 00:38:23,600 - Daniel-- I just--I wanted to get you something,you know, 667 00:38:23,730 --> 00:38:26,010 to let you know we have a future together. 668 00:38:26,070 --> 00:38:28,200 Daniel,we don'T. 669 00:38:28,250 --> 00:38:30,300 What are you talking about? 670 00:38:30,350 --> 00:38:33,100 We don't have a future,because I don't have one. 671 00:38:34,650 --> 00:38:37,130 I'm sick,daniel. 672 00:38:38,260 --> 00:38:40,440 It's cancer. 673 00:38:41,390 --> 00:38:44,920 I beat it before,but it's back and it's worse. 674 00:38:45,660 --> 00:38:48,810 You know what?I put connor through this a few years ago,and it was awful. 675 00:38:48,880 --> 00:38:50,730 - I can't do that to you. - No,no,wait,wait,wait. 676 00:38:51,210 --> 00:38:53,200 What--what are you saying? 677 00:38:53,290 --> 00:38:55,720 I'm gonna go stay with my family. 678 00:38:55,820 --> 00:38:56,800 I'm sorry,daniel. 679 00:38:56,850 --> 00:38:58,960 No,no,you're leang?Don't I get a say in this? 680 00:38:59,020 --> 00:39:00,590 - Daniel-- no,no. 681 00:39:00,710 --> 00:39:02,170 No,I want to be there with you,to hp you. 682 00:39:02,200 --> 00:39:05,080 You can't drop this in my lap and just disappear. 683 00:39:05,130 --> 00:39:05,870 That's not fair. 684 00:39:06,030 --> 00:39:07,660 You don't know what you're asking me. 685 00:39:07,760 --> 00:39:09,480 Please,molly-- you know,I don't want you to. 686 00:39:09,700 --> 00:39:13,420 Molly,come on.Molly!Wait-- 687 00:39:35,970 --> 00:39:40,300 (other lives' "black tables" playing) 688 00:39:45,540 --> 00:39:48,970 ♪ when the whites of your eyes ♪ 689 00:39:49,050 --> 00:39:52,240 ♪ come through ♪ 690 00:39:52,940 --> 00:39:55,870 ♪ you will see ♪ 691 00:39:56,910 --> 00:39:59,910 ♪ something new ♪ 692 00:40:00,640 --> 00:40:03,900 ♪ with your by and mind ♪ 693 00:40:04,240 --> 00:40:11,150 ♪ restored it's good to see ♪ 694 00:40:11,290 --> 00:40:15,100 ♪ you back home ♪ 695 00:40:49,480 --> 00:40:52,450 ♪ with your body and mind ♪ 696 00:40:52,820 --> 00:40:59,580 ♪ restored it's good to see ♪ 697 00:41:00,900 --> 00:41:04,830 ♪ you once more ♪ 698 00:41:14,000 --> 00:41:16,980 ♪ and you're turning black tables ♪ 699 00:41:17,060 --> 00:41:20,640 ♪ and you're turning black tables ♪ 700 00:41:20,680 --> 00:41:25,320 ♪ and you're making your head whirl ♪ 701 00:41:25,560 --> 00:41:28,460 ♪ making your head whirl ♪ 702 00:41:29,050 --> 00:41:32,200 ♪ and you're turning black tables ♪ 703 00:41:32,320 --> 00:41:35,960 ♪ and you're turning black tables ♪ 704 00:41:36,050 --> 00:41:40,700 ♪ and you're making your head whirl ♪ 705 00:41:40,820 --> 00:41:44,330 ♪ making your head whirl ♪ 706 00:41:44,380 --> 00:41:48,930 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 55935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.