All language subtitles for Ugly Betty s02e09 Giving Up the Ghost.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,970
♪♪♪♪
2
00:00:03,230 --> 00:00:06,190
Betty???
3
00:00:06,380 --> 00:00:08,670
And You Betrayed Me. You're Fired.
4
00:00:09,240 --> 00:00:11,240
♪♪♪♪
5
00:00:11,300 --> 00:00:14,090
Please Don't Hurt Me. I'm Not Fighting You!
6
00:00:14,250 --> 00:00:14,870
Daniel! Alexis!
7
00:00:15,030 --> 00:00:17,000
Betty,Can You Please Stay With My Dad?
8
00:00:17,160 --> 00:00:19,890
Betty,I Need You To Do Something For Me.
9
00:00:20,040 --> 00:00:21,680
Take Care Of Daniel.
10
00:00:22,340 --> 00:00:23,120
Mr. Meade? (Monitor Emitting Continuous Tone)
11
00:00:23,280 --> 00:00:24,760
(Woman) Excuse Me. We Need To Get Through. (Man) Watch Your Back.
12
00:00:24,920 --> 00:00:27,980
(Woman) Excuse Us. There's No Pulse.
13
00:00:45,860 --> 00:00:47,090
Aah!
14
00:00:47,230 --> 00:00:49,140
±¾×ÖĻ½ö¹©Ñ§Ï°½»Á÷£¬ÑϽûÓÃÓÚÉÌÒµÓÃ;
15
00:00:49,290 --> 00:00:50,690
Mr. Meade,
16
00:00:50,840 --> 00:00:52,500
Y-You're Dead...
17
00:00:52,650 --> 00:00:54,490
And In My Refrigerator.
18
00:00:54,640 --> 00:00:57,260
A Box Of Baking Soda Wouldn't Hurt In Here.
19
00:00:59,820 --> 00:01:00,890
Okay.
20
00:01:01,100 --> 00:01:02,800
Okay. You Deserve This.
21
00:01:02,930 --> 00:01:05,350
You Eat Empanadas At 2:00 A.M.,
22
00:01:05,500 --> 00:01:06,890
You See A Ghost.
23
00:01:07,040 --> 00:01:08,840
Counting One,
24
00:01:09,340 --> 00:01:10,790
Two...
25
00:01:12,250 --> 00:01:13,670
Three.
26
00:01:14,880 --> 00:01:15,910
Ghost Gone.
27
00:01:16,060 --> 00:01:18,080
This Calls For Another Empanada.
28
00:01:20,680 --> 00:01:22,040
I'm Not A Ghost, Betty.
29
00:01:22,190 --> 00:01:25,110
I'm A Subconscious Manifestation Of Your Guilt.
30
00:01:25,280 --> 00:01:26,960
My Guilt Wears Island Casual?
31
00:01:27,130 --> 00:01:30,490
I Didn't Pick It. You Did. I Guess You Were Always A Little Too Formal.
32
00:01:30,630 --> 00:01:33,580
Anyway,Why Are You Here? I'm Not Guilty Of Anything.
33
00:01:33,740 --> 00:01:36,350
Really? You Promised Me On My Deathbed
34
00:01:36,520 --> 00:01:37,750
That You Would Take Care Of Daniel.
35
00:01:37,910 --> 00:01:39,390
Then You Didn't Take Your Job Back.
36
00:01:39,530 --> 00:01:41,920
Deathbed--It Doesn't Get Any Bigger Than That.
37
00:01:42,090 --> 00:01:44,600
Okay,Maybe I Am A Little Guilty.
38
00:01:44,760 --> 00:01:46,750
But I Can't Go Back To "Mode."
39
00:01:46,930 --> 00:01:48,290
It Changes Me Too Much.
40
00:01:48,470 --> 00:01:49,890
And I'm Still Daniel's Friend.
41
00:01:50,050 --> 00:01:51,460
I'm Still Gonna Be There For Him.
42
00:01:51,610 --> 00:01:53,330
I Hope So.
43
00:01:53,490 --> 00:01:54,870
Look,I Promise,Okay?
44
00:01:55,030 --> 00:01:59,440
So Can You Disappear So I Can Go Back To D?
45
00:01:59,600 --> 00:02:02,310
By Bed,You Mean Finish These Empanadas?
46
00:02:02,470 --> 00:02:03,000
Damn You,
47
00:02:03,180 --> 00:02:05,610
Subconscious Manifestation Of My Guilt.
48
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Te Amo!
49
00:02:17,180 --> 00:02:20,300
Okay,I Got The Christmas Ornaments And The Garland.
50
00:02:20,470 --> 00:02:21,520
The Lights Are Still Up In My Room From When
51
00:02:21,680 --> 00:02:24,990
I Turned My Closet Into A Nightclub. Sweetie,We're Not Decorating The Tree Today.
52
00:02:25,140 --> 00:02:27,530
We Do It This Day Every Year. Don't Worry,Justin.
53
00:02:27,680 --> 00:02:30,450
We're Still Trimming The Tree Today. Well,I Thought With Mr. Meade's Funeral,
54
00:02:30,600 --> 00:02:33,620
You Wouldn't Want To. No,We Have To. It's Mom's Tradition.
55
00:02:33,770 --> 00:02:37,680
Yeah. Grandpa,Help Me Set Up The Nativity Scene. Forget It.
56
00:02:38,260 --> 00:02:40,840
Mary,What Happened To Your Hair?
57
00:02:41,030 --> 00:02:42,930
So You Think Maybe, Once Things Calm Down,
58
00:02:43,080 --> 00:02:46,450
You're Gonna Go Back To Working At "Mode"? No,I Can't.
59
00:02:46,610 --> 00:02:48,180
Look,I've Been Thinking About Mom A Lot Lately,
60
00:02:48,330 --> 00:02:50,740
With The Funeral And The Holidays Coming.
61
00:02:50,900 --> 00:02:52,120
I Just Don't Think She Would Be Happy
62
00:02:52,290 --> 00:02:54,020
With The Person I Was Becoming At "Mode."
63
00:02:54,170 --> 00:02:56,010
Okay,But I Think She'd Be Happier If You Quit
64
00:02:56,160 --> 00:02:59,370
After You Got Your Christmas Bonus!
65
00:03:08,820 --> 00:03:11,470
Isn't This Plot Kind Of Big For Just Dad?
66
00:03:11,650 --> 00:03:13,720
It's Not Just Dad. It's For All Of Us.
67
00:03:13,880 --> 00:03:15,090
You Know, The Family Plot.
68
00:03:15,230 --> 00:03:17,950
Wait,What? Since When Do We Have A Family Plot?
69
00:03:18,110 --> 00:03:19,510
Since Forever. Oh,Wait.
70
00:03:19,670 --> 00:03:20,660
I Think You Were At Boarding School
71
00:03:20,840 --> 00:03:22,980
When Dad Bought It. Did You Not Think I Was Coming Back?
72
00:03:23,150 --> 00:03:24,180
I Mean,No One Thought To Tell Me,
73
00:03:24,350 --> 00:03:27,420
"Oh,Daniel,We Took Care Of Your Final Resting Place"?
74
00:03:27,590 --> 00:03:30,580
I Guess We Forgot. It Was Morbid. (Scoffs)
75
00:03:30,750 --> 00:03:33,170
Look At Daniel. He Just Looks So Upset.
76
00:03:33,330 --> 00:03:35,670
Yeah. Are We Getting Paid For Today?
77
00:03:35,840 --> 00:03:38,110
Christina, We're At A Funeral. Yeah,All Right.
78
00:03:38,260 --> 00:03:40,900
It's Just That The Memo Made It Sound Like It Was Mandatory.
79
00:03:41,050 --> 00:03:43,260
And Where's Henry? How Did He Get Out Of This?
80
00:03:43,420 --> 00:03:45,490
Well,He's At The Office. The Issue Ships Tonight,
81
00:03:45,640 --> 00:03:47,550
And All The Accounts Have To Close By The End Of The Day.
82
00:03:47,690 --> 00:03:49,720
What,So You're Telling Me He's Getting Time And A Half?
83
00:03:49,880 --> 00:03:51,060
Hey,Sheila. Great.
84
00:03:51,240 --> 00:03:54,270
Sheila,Who Do You Think's Gonna Take Over Meade Publications
85
00:03:54,420 --> 00:03:55,440
Now That Bradford's Gone?
86
00:03:55,600 --> 00:03:56,980
Mean,I Am Fey Sommers' Daughter.
87
00:03:57,130 --> 00:03:58,510
You Think It Could Be Me? Probably.
88
00:03:58,680 --> 00:04:00,460
I'm Sure Your Two Years As A Receptionist
89
00:04:00,630 --> 00:04:04,150
Qualifies You To Run The Whole Company. I Know,Right?
90
00:04:04,550 --> 00:04:06,590
(Police Siren Wails) Oh,Men In Uniform.
91
00:04:06,750 --> 00:04:09,410
Marc's Gonna Be So Pissed He Missed This.
92
00:04:13,710 --> 00:04:16,580
Must You Manhandle Me? I'm In Mourning Here.
93
00:04:16,760 --> 00:04:18,400
This Is My Husband's Funeral.
94
00:04:18,560 --> 00:04:20,440
Allow Me Some Dignity.
95
00:04:24,600 --> 00:04:25,690
Hi,Mom.
96
00:04:25,850 --> 00:04:28,630
Hi. How Are You?
97
00:04:30,030 --> 00:04:32,210
As We Lay My Father To Rest,
98
00:04:32,350 --> 00:04:35,790
In This Apparently Secret Family Plot,
99
00:04:35,960 --> 00:04:37,470
I Am Reminded
100
00:04:38,180 --> 00:04:40,340
That He Leaves Behind
101
00:04:40,910 --> 00:04:42,570
Some Big Shoes To Fill.
102
00:04:42,730 --> 00:04:46,340
Alexis And I Will Make Sure His Legacy Lives On.
103
00:04:49,550 --> 00:04:50,620
Now If... (Clears Throat)
104
00:04:50,760 --> 00:04:53,640
Anyone Else Would Like To Say Something...
105
00:05:00,400 --> 00:05:01,940
(Low Voice) No. No,No,No. Ple-Please.
106
00:05:02,530 --> 00:05:04,000
It's Nearly Over.
107
00:05:11,080 --> 00:05:13,420
Hi,I'm Betty Suarez,
108
00:05:13,570 --> 00:05:16,760
Um,And I-I Just Want To Say Something
109
00:05:16,910 --> 00:05:18,330
On Behalf Of All The Employees
110
00:05:18,480 --> 00:05:20,570
Who Worked For Mr. Meade.
111
00:05:20,730 --> 00:05:23,260
He Didn't Spend A Lot Of Time Talking To Us,
112
00:05:23,410 --> 00:05:25,760
And There Was A Time
113
00:05:25,920 --> 00:05:28,100
Where He Thought My Name Was Betsy--
114
00:05:29,210 --> 00:05:32,090
But I Do Know That He Loved His Family,
115
00:05:32,250 --> 00:05:33,960
And He Wasn't Just The Head Of A Company.
116
00:05:34,110 --> 00:05:37,630
He Was A Father And A Husband.
117
00:05:37,780 --> 00:05:39,150
(Wilhelmina) He Was Almost...
118
00:05:39,320 --> 00:05:40,580
My Husband.
119
00:05:40,730 --> 00:05:43,660
What Is She Doing Here? Who Is She Wearing?
120
00:05:43,820 --> 00:05:45,150
I Can't Believe She Came.
121
00:05:45,310 --> 00:05:46,110
What The Hell Are You Doing Here,
122
00:05:46,270 --> 00:05:49,480
Looking For Free Publicity? (Scoffs) I Don't Know What You're Talking About,Daniel.
123
00:05:49,650 --> 00:05:53,240
I'm An Emotional Wreck. I Just Came To Add A Few Words.
124
00:05:53,390 --> 00:05:57,140
After All,No One Loved Or Knew Bradford The Way I Did.
125
00:05:57,480 --> 00:05:59,880
Oh. Hello,Claire.
126
00:06:00,040 --> 00:06:02,070
Decided Not To Wear Black,I See.
127
00:06:10,050 --> 00:06:12,500
Motion To Terminate Wilhelmina Slater
128
00:06:12,660 --> 00:06:14,160
As Creative Director, "Mode Magazine,
129
00:06:14,290 --> 00:06:15,930
Effective Immediately.
130
00:06:16,080 --> 00:06:17,380
All Those In Favor?
131
00:06:17,540 --> 00:06:18,460
Aye. Aye.
132
00:06:18,630 --> 00:06:19,910
The Motion Carries.
133
00:06:20,070 --> 00:06:22,670
Rest In Peace,Bitch.
134
00:06:24,090 --> 00:06:26,620
Do They Actually Think I'd Go Without A Fight?
135
00:06:26,780 --> 00:06:29,260
Fools. If I've Saiit Once, I've Said It A Thousand Times.
136
00:06:29,410 --> 00:06:31,390
No One Pushes Wilhelmina Slater Into An Open Grave.
137
00:06:31,550 --> 00:06:34,110
Whoa,Hold On. You Got A Spider In Your Hair. Oh,Aah.
138
00:06:34,250 --> 00:06:34,880
I Got It.
139
00:06:35,980 --> 00:06:38,120
Perfect Fit. So Let Me Get This Straight.
140
00:06:38,540 --> 00:06:40,520
Wilhelmina Slater Was Pushed Into A Grave,
141
00:06:40,670 --> 00:06:42,460
And You Didn't Get One Picture?
142
00:06:42,610 --> 00:06:44,570
Mnh-Mnh. Way To Turn A Funeral Into A Tragedy.
143
00:06:44,740 --> 00:06:45,980
Are You Sure This Isn't Weird,
144
00:06:46,170 --> 00:06:49,170
Decorating The Tree Right After A Funeral? No. Not At All.
145
00:06:49,330 --> 00:06:50,870
Don't You Remember That Year We Decorated The Tree
146
00:06:51,030 --> 00:06:53,140
An Hour After Dad Passed His Kidney Stone?
147
00:06:53,300 --> 00:06:54,520
And Here It Is.
148
00:06:54,670 --> 00:06:57,000
Can We Put That In The Back This Year?
149
00:06:57,550 --> 00:06:59,860
I Always Feared That This Day
150
00:07:00,030 --> 00:07:02,870
Could Be A Possibility.
151
00:07:04,050 --> 00:07:08,430
But I Was Prepared.
152
00:07:09,730 --> 00:07:13,230
Marc,Must Do Something Now...
153
00:07:13,880 --> 00:07:16,570
Something Beautiful And Final,
154
00:07:16,710 --> 00:07:20,350
So They Will Never Forget We Were Here.
155
00:07:20,510 --> 00:07:22,650
Is This Gonna Be Some Kind Of Murder-Suicide Thing?
156
00:07:22,820 --> 00:07:26,110
'Cause Cliff And I Have "Chorus Line" Tickets Tonight.
157
00:07:41,000 --> 00:07:43,470
Willie,That Is
So "Mission: Impossible Iii."
158
00:07:43,620 --> 00:07:44,980
Where's The Wallet I Gave You For Your Birthday?
159
00:07:45,120 --> 00:07:47,540
Oh,I Love It. It's So Soft And--
160
00:07:47,790 --> 00:07:50,760
Oh,My "Chorus Line" Tickets! What Are You Doing?
161
00:07:51,060 --> 00:07:54,260
Couldn't Take A Chance This Could Be Traced Back To Me.
162
00:08:00,430 --> 00:08:01,760
What Is That?
163
00:08:02,360 --> 00:08:04,900
Something The Pentagon Cooked Up.
164
00:08:05,060 --> 00:08:06,570
Date One Of The Joint Chiefs,
165
00:08:06,740 --> 00:08:09,220
Amazing The Access You'll Have.
166
00:08:09,380 --> 00:08:11,080
(Betty) See,That's What I'm Talking About--Tradition.
167
00:08:11,230 --> 00:08:14,180
Papi's Kidney Stone? All Of It,Hilda-- The Tree,
168
00:08:14,340 --> 00:08:15,850
My Popsicle Santa,
169
00:08:16,000 --> 00:08:17,430
Justin's Madonna And Child...
170
00:08:17,590 --> 00:08:19,130
Now Is That Rocco Or Lourdes?
171
00:08:19,280 --> 00:08:21,930
Lourdes. I Made Rocco The Star Of The Manger.
172
00:08:26,760 --> 00:08:27,820
Ready?
173
00:08:29,140 --> 00:08:30,490
Wait. I've Been Putting My Gym Membership
174
00:08:30,660 --> 00:08:33,080
On Your Credit Card For The Last Five Years.
175
00:08:33,230 --> 00:08:35,230
I Just Thought, You Know,If This Was It,
176
00:08:35,410 --> 00:08:38,660
I Wanna Go With A Clear Conscience. We Are Not Dyingmarc.
177
00:08:39,170 --> 00:08:40,750
"Mode" Is.
178
00:08:40,910 --> 00:08:42,930
That Place Is Gonna Fall Apart Without You.
179
00:08:43,100 --> 00:08:44,360
Hilda, They Don't Need Me.
180
00:08:44,520 --> 00:08:46,040
They've Been Putting Out That Magazine Forever.
181
00:08:46,200 --> 00:08:48,180
What Could Possibly Go Wrong?
182
00:09:16,480 --> 00:09:18,110
What? Oh,No.
183
00:09:23,960 --> 00:09:24,730
Whoa.
184
00:09:24,890 --> 00:09:27,210
It Is Done.
185
00:09:31,590 --> 00:09:38,580
-=ÆÆÀÃÐÜ×ÖĻ×é=-
·Òë: У♪Ô£º
186
00:09:38,720 --> 00:09:42,380
-==Http://Www.Ragbear.Com==-
¡♪³óٱ´µÙ¡· µÚ♪þ¼¾µÚ9¼¯
187
00:09:42,690 --> 00:09:44,870
Well,Really Nice Tree This Year.
188
00:09:45,030 --> 00:09:47,020
It's The Same Tree Every Year.
189
00:09:47,170 --> 00:09:51,030
But You Know What Would Be Really Nice? Hilda,Don't Even Get Started On That Pink Tree Again.
190
00:09:51,200 --> 00:09:52,610
You Know,You Didn't Even See It.
191
00:09:52,780 --> 00:09:55,020
Everyone At The Queens Center Mall Was Talking About It.
192
00:09:55,180 --> 00:09:56,730
That,And That Hot Puerto Rican Santa.
193
00:09:56,880 --> 00:09:59,220
(Whispers) They Had To Drag Me Off His Lap. Hilda.
194
00:09:59,380 --> 00:10:01,810
A Pink Tree Would Be So Kitsch.
195
00:10:01,960 --> 00:10:03,990
Pink Is The New Green. (Normal Voice) Yeah, Maybe With Some White Lights!
196
00:10:04,120 --> 00:10:07,790
And Tinsel. No. No. No,Guys. This Is Tradition.
197
00:10:07,950 --> 00:10:10,480
Okay. Okay. I Just Thought Maybe One Year,
198
00:10:10,630 --> 00:10:13,270
We Could Do Something Different. Get Off My Balls.
199
00:10:13,430 --> 00:10:16,500
Seriously, You're On My Balls.
200
00:10:21,530 --> 00:10:22,430
Hi,Henry. What's Up?
201
00:10:22,570 --> 00:10:24,750
(Henry) Betty,We've Lost The Entire Magazine.
202
00:10:24,890 --> 00:10:27,760
The Computers Have Crashed, And The Book Has Disappeared.
203
00:10:27,910 --> 00:10:29,300
Oh,My God.
204
00:10:29,460 --> 00:10:31,050
The Tech Guys Said All The Hard Drives Are Dead,
205
00:10:31,210 --> 00:10:32,900
Might As Well Bury 'Em.
206
00:10:33,260 --> 00:10:35,340
Oh,Sorry. Bad Day For That.
207
00:10:35,530 --> 00:10:39,090
They Weren't Able To Retrieve Anything? Yout,Editorial, Graphics... All Gone.
208
00:10:39,240 --> 00:10:40,410
The Issue Ships In 12 Hours.
209
00:10:40,580 --> 00:10:42,650
We Are Never Gonna Make Our Deadline. We Have To.
210
00:10:42,820 --> 00:10:43,910
This Magazine's Ready In Trouble.
211
00:10:44,060 --> 00:10:45,980
If We Can't Get Our Flagship Publication On The Stands...
212
00:10:46,140 --> 00:10:48,160
It Could Be The Final Nail In The Coffin.
213
00:10:48,620 --> 00:10:51,090
Oh,I Don't Know Why I Keep Saying These Things.
214
00:10:51,240 --> 00:10:53,660
Did You Guys Get My Flowers? It's Okay,Henry.
215
00:10:53,810 --> 00:10:54,940
How Could Wilhelmina Stoop So Low?
216
00:10:55,080 --> 00:10:56,790
I Can't Believe She Would Do Something Like This.
217
00:10:56,940 --> 00:10:59,310
You Know What? I'm Not Gonna Let Her Win.
218
00:10:59,480 --> 00:11:01,690
Henry,Start Making Calls. Get Everyone In Here.
219
00:11:01,850 --> 00:11:04,310
Actually, They're Already Here. (Daniel) What?
220
00:11:07,560 --> 00:11:09,420
I Called Everyone I Could Think Of.
221
00:11:09,550 --> 00:11:12,000
I Thought You Might Need Some Help.
222
00:11:13,580 --> 00:11:15,140
You're Back?
223
00:11:15,760 --> 00:11:17,960
For Tonight.
224
00:11:21,240 --> 00:11:23,340
Okay,According To Betty's Diagram,
225
00:11:23,510 --> 00:11:26,200
You Need More Lights In Quadrant Four.
226
00:11:26,350 --> 00:11:27,260
I Know What I'm Doing.
227
00:11:27,420 --> 00:11:29,040
Mija, You Don't. Look What You're Doing.
228
00:11:29,200 --> 00:11:30,880
You're Clumping Instead Of Draping.
229
00:11:31,050 --> 00:11:33,340
And More To The Right. You Know What, Mr. Drapey?
230
00:11:33,490 --> 00:11:34,850
If You Don't Like The Way I'm Doing It,
231
00:11:35,010 --> 00:11:39,690
Feel Free To Do It Yourself. Ay! Ay-Yi-Yi-Yi! Hilda!
232
00:11:42,200 --> 00:11:43,760
It's Okay. It's Okay. Nothing's Broken.
233
00:11:43,910 --> 00:11:45,960
Look,The Naments Are Still In The Box.
234
00:11:46,300 --> 00:11:48,930
See? Mom's Angel's All Right.
235
00:11:50,190 --> 00:11:51,070
Ay, Chihuahua.
236
00:11:51,240 --> 00:11:52,240
Ooh,Betty's Gonna Kill You.
237
00:11:52,400 --> 00:11:52,970
Stop. Me?
238
00:11:53,110 --> 00:11:55,090
I'm Gonna Kill You Both. Whoa!
239
00:11:56,040 --> 00:11:57,880
Okay,I've Contacted The Freelancers,
240
00:11:58,040 --> 00:12:00,420
And They've Sent Us Drafts Of Winter Getaways,
241
00:12:00,580 --> 00:12:02,190
So How About The Cover?
242
00:12:02,350 --> 00:12:03,630
It's Gone.
243
00:12:03,930 --> 00:12:05,540
Well,Who Shot It? Desouza.
244
00:12:05,680 --> 00:12:06,840
We're Trying To Get Ahold Of His Reps,
245
00:12:07,010 --> 00:12:08,920
But They Can't Find Him. Okay,We Need That Cover.
246
00:12:09,100 --> 00:12:10,840
Stay On It,Betty. All Right? (Betty) Okay.
247
00:12:10,990 --> 00:12:14,600
Okay,Style And Beauty, Everyone. Present And Accounted For.
248
00:12:14,750 --> 00:12:16,980
My,My,My, Such Somber Faces.
249
00:12:17,130 --> 00:12:18,850
Did Somebody Die?
250
00:12:19,020 --> 00:12:20,490
I'm Gonna Kick Her Ass.
251
00:12:20,640 --> 00:12:22,650
Girl Fight... Kinda.
252
00:12:22,810 --> 00:12:24,670
Did You Come To Clean Out Your Office,Wilhelmina?
253
00:12:24,840 --> 00:12:27,220
No,Daniel. I Came To Clean Out Yours. (Laughs)
254
00:12:27,370 --> 00:12:29,320
People,I Am Seeking Greener Pastures,
255
00:12:29,470 --> 00:12:32,060
And So Can All Of You. (Snaps) Marc.
256
00:12:33,730 --> 00:12:36,050
"Slater," A Luxury Fashion Magazine
257
00:12:36,210 --> 00:12:39,170
For Trendsetters And Jet-Setters.
258
00:12:39,310 --> 00:12:40,510
Are You Kidding Me?
259
00:12:40,670 --> 00:12:42,360
We're Currently Setting Up Our Offices,
260
00:12:42,570 --> 00:12:44,820
And There Are Still Positions Available.
261
00:12:44,980 --> 00:12:47,840
So Who Would Like To Leave This Crumbling Dynasty?
262
00:12:48,700 --> 00:12:50,310
I Should Add That "Slater" Employees
263
00:12:50,470 --> 00:12:53,150
Will Receive A 15% Raise...
264
00:12:56,710 --> 00:12:57,870
(Betty) No.
265
00:12:58,230 --> 00:13:00,730
And Benefits Include Dental...
266
00:13:00,840 --> 00:13:02,400
What Are You Doing? Oh,I'm Joking,Henry.
267
00:13:02,580 --> 00:13:03,500
Just Wait.
268
00:13:03,870 --> 00:13:07,000
And... Cosmetic Surgery.
269
00:13:07,170 --> 00:13:08,100
Oh,Go! Go,Go,Go.
270
00:13:08,260 --> 00:13:10,300
(Betty) Amanda! Mm.
271
00:13:10,630 --> 00:13:12,330
No,Shame On You.
272
00:13:12,500 --> 00:13:15,540
Now As For The Rest Of You, Your Loyalty Is Admirable.
273
00:13:15,700 --> 00:13:16,920
You Remind Me Of The Orchestra
274
00:13:17,080 --> 00:13:20,080
That Stayed Behind To Play As The "Titanic" Sank.
275
00:13:20,240 --> 00:13:22,100
Get On The Boats,People. Don't Be Stupid.
276
00:13:22,260 --> 00:13:25,550
No. No,Don't Get On The Boats. We Don't Need Boats!
277
00:13:25,710 --> 00:13:27,310
This Magazine Is Not Sinking.
278
00:13:27,470 --> 00:13:28,720
Our Father Built "Mode."
279
00:13:28,890 --> 00:13:31,370
Alexis And I Are Gonna Continue His Legacy.
280
00:13:31,520 --> 00:13:34,370
Lovely Speech,Daniel. But Now That Your Father's Gone,
281
00:13:34,540 --> 00:13:35,810
You Should Know He Pretty Much Felt
282
00:13:35,960 --> 00:13:39,620
That You're An Incompetent Buffoon. That's It! Her Ass Is Getting Kicked!
283
00:13:39,760 --> 00:13:41,040
No,No,No,No,No. Ignore Her.
284
00:13:41,190 --> 00:13:43,790
And,As For You,Alexis,What Your Father Thout Of You...
285
00:13:43,950 --> 00:13:45,560
(Whispers) Circus Freak.
286
00:13:45,720 --> 00:13:46,860
Oh,That's It.
287
00:13:47,230 --> 00:13:50,480
(Normal Voice) I Look Forward To Seeing Your Issue On The Stands.
288
00:13:50,740 --> 00:13:52,830
And Your Fly Is Down.
289
00:13:55,200 --> 00:13:56,880
Made You Look.
290
00:13:59,830 --> 00:14:01,200
(Clears Throat) Come On.
291
00:14:01,770 --> 00:14:03,440
Come On.
292
00:14:03,790 --> 00:14:05,110
I'm Sorry,Marc.
293
00:14:05,260 --> 00:14:06,890
I Have To Stay.
294
00:14:07,040 --> 00:14:08,040
You Can't Be Serious.
295
00:14:08,190 --> 00:14:10,190
This Wasn't Just Bradford's Magazine.
296
00:14:10,340 --> 00:14:12,400
It Was Also My Mother's.
297
00:14:12,810 --> 00:14:14,790
(Sighs) Oh,Okay.
298
00:14:14,950 --> 00:14:17,170
Your Fly's Down,Too. What?
299
00:14:17,330 --> 00:14:18,700
(Laughs) Oh.
300
00:14:20,180 --> 00:14:22,170
This Is Just So Wrong.
301
00:14:22,340 --> 00:14:24,200
She Can't Do This.
302
00:14:24,340 --> 00:14:25,880
But She Did.
303
00:14:28,710 --> 00:14:30,040
I Don't Know How Long I'm Gonna Be Here,
304
00:14:30,200 --> 00:14:32,130
So I Was Just Calling To Check In,
305
00:14:32,290 --> 00:14:33,400
See How You're Making Out With The Tree.
306
00:14:33,550 --> 00:14:38,200
How Does It Look? It's Hot. It's Very Hot. It's Smoking.
307
00:14:39,020 --> 00:14:40,250
What's Going On?
308
00:14:40,410 --> 00:14:41,730
Nothing. Hilda.
309
00:14:41,900 --> 00:14:42,820
Nothing. Okay,See,No.
310
00:14:42,970 --> 00:14:45,180
You're Doing That--That Lying Thing With Your Voice,
311
00:14:45,330 --> 00:14:46,700
Like When You Were Four Months Pregnant,
312
00:14:46,870 --> 00:14:47,610
And You Kept Telling Dad,
313
00:14:47,780 --> 00:14:51,990
"No,I'm Just Bloated And Gassy." Okay,But I Don't Want You Freaking Out.
314
00:14:52,150 --> 00:14:54,310
I Still See Some Smoke. The Christmas Tree Might Have Caught
315
00:14:54,470 --> 00:14:56,040
A Little Bit On Fire. Fire?
316
00:14:56,200 --> 00:14:57,740
Yeah,But It's Okay. Nobody Got Hurt.
317
00:14:57,890 --> 00:14:59,500
We Put It Out With An Extinguisher. No Big Deal.
318
00:14:59,650 --> 00:15:01,820
Well,What About The Ornaments? Are They--Are They Okay?
319
00:15:01,980 --> 00:15:04,210
Popsicle Santa-- He's Made Of Wood.
320
00:15:04,370 --> 00:15:07,420
Yeah,Well,At Least He Went Quickly.
321
00:15:07,580 --> 00:15:09,720
But We Saved The Angel, And That Was Mom's Favorite,
322
00:15:09,880 --> 00:15:12,000
So Really,That Was The Most Important One.
323
00:15:12,160 --> 00:15:14,250
Now Listen,I Don't Want To Point Fingers Here,
324
00:15:14,400 --> 00:15:17,470
But If We Had Gone With The Flame-Resistant Pink One-- Aah!
325
00:15:17,640 --> 00:15:20,690
All Right. No Pink Tree, Jeez. Call You Later.
326
00:15:20,840 --> 00:15:21,770
Okay.
327
00:15:24,800 --> 00:15:25,680
What Are You Doing Here?
328
00:15:25,830 --> 00:15:27,160
Will You Please Just Leave Me Alone?
329
00:15:27,310 --> 00:15:31,750
'Cause I Don't Feel Guilty About Anything. Look In There. My Son Is Having A Crisis.
330
00:15:31,920 --> 00:15:33,340
Isn't This Normally Where You Give
331
00:15:33,500 --> 00:15:35,180
One Of Your Annoying Pep Talks?
332
00:15:35,340 --> 00:15:38,460
Look,I Don't Know How To Fix This. You Don't Have To Fix It.
333
00:15:38,620 --> 00:15:40,420
He Just Needs To Know That You're There.
334
00:15:40,570 --> 00:15:44,860
Now Go,And Maybe Your Cute Little Kitten Screen Saver
335
00:15:45,030 --> 00:15:46,190
Doesn't Get Hurt.
336
00:15:46,340 --> 00:15:47,840
¿GAtito? (Kitten Meows)
337
00:15:48,050 --> 00:15:50,370
Okay. Okay,Okay,Okay. I'm Going.
338
00:15:55,530 --> 00:15:56,670
How You Doing?
339
00:15:56,830 --> 00:15:59,650
Wilhelmina's Right. My Father Said I Couldn't Do This.
340
00:15:59,810 --> 00:16:02,110
You Are So Wrong, Daniel.
341
00:16:02,280 --> 00:16:04,290
Your Father Believes In You.
342
00:16:04,430 --> 00:16:05,400
It's Brilliant.
343
00:16:05,550 --> 00:16:07,920
The Day We Bury Him, The Magazine Dies.
344
00:16:08,070 --> 00:16:09,650
Look,Daniel, If You Want To Keep
345
00:16:09,810 --> 00:16:10,930
Your Father's Legacy Alive,
346
00:16:11,080 --> 00:16:12,840
Then You Need To Step Up.
347
00:16:14,850 --> 00:16:16,080
It's Like You Said In Your Eulogy,
348
00:16:16,230 --> 00:16:18,880
You Promised To Fill His Shoes.
349
00:16:19,040 --> 00:16:20,530
That Was Easy To Say.
350
00:16:20,930 --> 00:16:23,410
And Hard To Do. I Know.
351
00:16:23,580 --> 00:16:25,780
My Mom Was All About Tradition--
352
00:16:26,420 --> 00:16:29,390
New Sweaters Whenever We Went Back To School,
353
00:16:29,810 --> 00:16:31,520
Blue Spruce Tree With Colored Lights
354
00:16:31,680 --> 00:16:33,140
Every Christmas,
355
00:16:33,300 --> 00:16:36,560
And For Our Birthdays, She Always Made Tamales.
356
00:16:36,730 --> 00:16:37,730
That Was The Toughest Part,
357
00:16:37,890 --> 00:16:41,150
Because She Died Right Before My Dad's Birthday,
358
00:16:41,310 --> 00:16:43,180
And We Were All Pretty Much A Mess.
359
00:16:43,340 --> 00:16:46,840
And As Hard As It Was, I Stepped Up.
360
00:16:47,010 --> 00:16:49,550
Now I Make Them Every Year.
361
00:16:49,980 --> 00:16:51,680
And I Like To Think That In Some Small Way,
362
00:16:51,840 --> 00:16:53,900
That Keeps Her Alive.
363
00:16:57,490 --> 00:16:59,880
Don't You Think I Want To Do That For Him?
364
00:17:00,850 --> 00:17:03,050
Wilhelmina Took Everyone. There's No One Left.
365
00:17:03,190 --> 00:17:04,190
No One? No.
366
00:17:04,400 --> 00:17:08,810
Daniel,You Have Sheila,A Great Editor,
367
00:17:08,970 --> 00:17:12,090
Veronica, A Very Good Art Director--
368
00:17:12,250 --> 00:17:13,680
Oh,And,Ooh,Henry,
369
00:17:13,850 --> 00:17:15,400
He's A Cute Accountant--
370
00:17:15,560 --> 00:17:18,030
And Seven Very Able Assistants
371
00:17:18,190 --> 00:17:19,090
Who Can Do A Lot More For You
372
00:17:19,240 --> 00:17:21,480
Than Get You Your Coffee.
373
00:17:24,110 --> 00:17:26,030
You're Right.
374
00:17:26,350 --> 00:17:28,330
Let's Go Make Tamales.
375
00:17:31,450 --> 00:17:34,060
Okay,Everyone, We Have Been Wasting Time.
376
00:17:34,210 --> 00:17:36,060
Sorry,I Have Been Wasting Time.
377
00:17:36,210 --> 00:17:37,800
First Of All,My Father Would Be Touched
378
00:17:37,960 --> 00:17:38,990
To See That You All Stayed.
379
00:17:39,150 --> 00:17:42,480
Your Loyalty To "Mode" Means A Lot. Whoo! Yeah,"Mode!"
380
00:17:42,650 --> 00:17:45,090
Yes! Exactly. Yay,"Mode." We Have To Stay Positive.
381
00:17:45,240 --> 00:17:46,320
I Know This Seems Daunting.
382
00:17:46,470 --> 00:17:49,840
I Also Know That We Can Do This. Yes,We Can Do This!
383
00:17:50,000 --> 00:17:52,740
Uh,Betty? We're Actually Okay. Thanks.
384
00:17:52,900 --> 00:17:54,050
Alexis, Where Do We Stand?
385
00:17:54,210 --> 00:17:55,610
We Recovered Most Of Our Advertising,
386
00:17:55,750 --> 00:17:58,020
Which Leaves 83 Pages Of Content To Fill
387
00:17:58,170 --> 00:18:01,140
Before We Can Ship. Okay,All Right. All Right,83.
388
00:18:01,290 --> 00:18:03,280
Amanda,Will You Write That Number On The Board?
389
00:18:04,010 --> 00:18:07,670
Christina,What Do We Have Left Over From The Prada Shoot? Just A Few Bits.
390
00:18:07,830 --> 00:18:10,250
Great,Let's Pull Them All Then. Yeah,Which Is Fine, 'Cause They're At Home.
391
00:18:10,400 --> 00:18:13,020
But Can Get Them. Just Walk Along.
392
00:18:13,500 --> 00:18:15,600
Great. Uh,Betty, What's The Last Book You Read?
393
00:18:15,740 --> 00:18:17,660
Um,"Knuffle Bunny."
394
00:18:17,810 --> 00:18:19,160
What? I Was Babysitting.
395
00:18:19,330 --> 00:18:20,770
Give Me 500 Words On That.
396
00:18:20,930 --> 00:18:22,960
I Don't Think There Are Even 500 Words In The Whole Book. I'm Sure You--
397
00:18:23,110 --> 00:18:25,480
Okay,But I'm On It. I'm On It. Okay.
398
00:18:25,630 --> 00:18:28,370
Oh,What About Henry? He's Very Artistic.
399
00:18:28,540 --> 00:18:31,740
He Is The Only Person I Know Who Can Keep An Orchid Alive.
400
00:18:31,900 --> 00:18:34,250
And,And--Oh,He's Really Good At Chinese Cooking.
401
00:18:34,410 --> 00:18:35,680
Wait,You Liked My Cashew Chicken?
402
00:18:35,830 --> 00:18:37,620
Why Didn't You Eat It? 'Cause I Don't Like Asparagus.
403
00:18:37,780 --> 00:18:39,450
Well,I Didn't Have To Make It With Asparagus. I Know,But I--
404
00:18:39,620 --> 00:18:42,600
Guys! Henry,Just Type It Up. U Are Our New Food Editor.
405
00:18:42,760 --> 00:18:45,340
Perfect. We're Editors.
406
00:18:46,580 --> 00:18:49,510
Okay,I Think We're Going To Need This.
407
00:18:49,710 --> 00:18:51,590
What Now? Just Got Off The Phone With The Printer.
408
00:18:51,760 --> 00:18:52,770
He Said The Latest He Could Push
409
00:18:52,930 --> 00:18:55,740
The Run Of The Issue Is 2:00 A.M. Did You Explain The Situation?
410
00:18:55,890 --> 00:18:57,810
He Didn't Care, But He Did Say
411
00:18:57,970 --> 00:19:00,120
I Sounded Like I Had Great Boobs.
412
00:19:00,280 --> 00:19:03,260
(Sighs) I Know This Guy-- Arthur Kaplan. Total Dog.
413
00:19:03,410 --> 00:19:05,350
I Think I Can Get Him To Extend Our Deadline.
414
00:19:05,510 --> 00:19:08,240
Let Me Go Change Into Something A Little More Persuasive.
415
00:19:08,410 --> 00:19:10,580
Are You Sure You Want To Do That? We've Got To Get This Issue Out.
416
00:19:10,730 --> 00:19:12,350
If I Can Get These Things To Save The Magazine,
417
00:19:12,520 --> 00:19:17,250
Maybe I Can Finally Write Them Off. Um,That's Actually Not A Legitimate Business Expense.
418
00:19:17,400 --> 00:19:20,150
Okay,I've Got A Rough Sketch Of The Front-Of-Book Graphics.
419
00:19:20,330 --> 00:19:21,720
Good. Just Put It Up On The Board.
420
00:19:21,890 --> 00:19:25,530
All Right. Six Pages. Amanda,Take Us Down,Please.
421
00:19:26,790 --> 00:19:29,180
77,Einstein.
422
00:19:30,800 --> 00:19:32,610
♪ Step It Up ♪
423
00:19:32,900 --> 00:19:34,700
♪ Step It Up ♪
424
00:19:35,320 --> 00:19:36,910
♪ Step It Up ♪
425
00:19:37,240 --> 00:19:39,510
♪ Step It Up ♪
426
00:19:39,660 --> 00:19:40,750
♪ Step It Up ♪
427
00:19:41,420 --> 00:19:43,190
♪ Step It Up ♪
428
00:19:43,640 --> 00:19:46,440
Listen,Daniel,Um,It's Not That I Don't Love My Job
429
00:19:46,650 --> 00:19:48,760
Of Writing And Erasing Numbers From That Board,
430
00:19:48,930 --> 00:19:49,700
But I Just Wish There Was A Way
431
00:19:49,890 --> 00:19:51,810
I Could Contribute More Tonight.
432
00:19:52,030 --> 00:19:57,200
Okay,Um,What Do You Want To Do? Well,Um,Fey Sommers Was My Mother.
433
00:19:57,370 --> 00:19:57,750
Really?
434
00:19:57,900 --> 00:20:00,480
'Cause You Haven't Mentioned That In Three Minutes.
435
00:20:00,640 --> 00:20:01,320
(Nick) Hey!
436
00:20:01,480 --> 00:20:02,930
I Just--I Think Maybe I Inherited
437
00:20:03,090 --> 00:20:05,470
Some Of Her Creative Instincts.
438
00:20:05,630 --> 00:20:08,610
Um,You're In Charge Of Thewhat's Hot?" Section. (Groans)
439
00:20:08,770 --> 00:20:11,000
Wait,Really? Oh,My God, People Actually Read Tha Mm-Hmm.
440
00:20:11,160 --> 00:20:13,150
This Is Huge. I Just Got Promoted.
441
00:20:13,310 --> 00:20:15,030
Who Wants To Go Out And Celebrate? (Laughs)
442
00:20:15,180 --> 00:20:17,080
I'm Just Kidding. Hey,Sheila,Walk With Me.
443
00:20:17,230 --> 00:20:18,730
Did That Sound Professional? (Scoffs)
444
00:20:18,890 --> 00:20:21,010
I've Got An Update On The Cover. (Daniel) Oh,Good.
445
00:20:21,150 --> 00:20:24,090
Not Good. The Photographer's On A 16-Hour Flight To Australia,
446
00:20:24,250 --> 00:20:26,930
And We Can't Get The Negatives. Oh,We're Screwed.
447
00:20:27,100 --> 00:20:30,370
No. No,We're Not Screwed. We're In The Homestretch.
448
00:20:30,520 --> 00:20:33,010
We Have A Studio Here. Why Don't We Just Shoot Another Cover?
449
00:20:33,170 --> 00:20:35,970
Because We Sold The Advertisers On A Cameron Ashlock Cover.
450
00:20:36,140 --> 00:20:37,470
The Cover Sells The Entire Magazine.
451
00:20:37,620 --> 00:20:39,670
I Mean,She's Huge-- She's Got A Movie,An Album,
452
00:20:39,820 --> 00:20:42,840
A Perfume Coming Out... Daniel,Why Don't We Just Find Her
453
00:20:43,010 --> 00:20:45,530
And Shoot The Cover Again? That Could Be A Problem.
454
00:20:45,670 --> 00:20:47,070
You Didn't Hear About Her Meltdown?
455
00:20:47,230 --> 00:20:48,850
Apparently America's Sweetheart Was A Little Bit
456
00:20:49,000 --> 00:20:51,310
Under The Influence When She Did "Larry King."
457
00:20:51,450 --> 00:20:55,060
Is She In Jail Or Rehab? Rehab. Safe Haven Hospital On 56th Street.
458
00:20:55,210 --> 00:20:56,150
Okay, Why Don't We Try
459
00:20:56,290 --> 00:20:59,260
And Get Her Released For A Couple Of Hours? No,Daniel. That's Not How Rehab Works.
460
00:20:59,420 --> 00:21:02,180
Okay. All Right. Uh,Plan "B."
461
00:21:02,590 --> 00:21:04,730
I Want You Guys To Keep Working On These Pages.
462
00:21:04,890 --> 00:21:06,630
I'm Gonna Take Care Of This Cover.
463
00:21:08,580 --> 00:21:10,840
Daniel,What Do You Have In Mind?
464
00:21:11,000 --> 00:21:12,710
We're Gonna Break Her Out Of Rehab.
465
00:21:12,860 --> 00:21:13,730
No.
466
00:21:22,310 --> 00:21:25,310
Okay,You See Why I Don't Want To Come Back To "Mode"?
467
00:21:25,440 --> 00:21:27,420
We Are Breaking An Actress Out Of Rehab,
468
00:21:27,580 --> 00:21:30,570
And We Just Paid A Bodyguard $1,000 To Get In Here.
469
00:21:30,720 --> 00:21:32,530
Actually... (Clears Throat) It Was $2,000.
470
00:21:32,680 --> 00:21:33,300
Oh,Well...
471
00:21:33,450 --> 00:21:36,150
This Is It. Go Ahead.
472
00:21:43,870 --> 00:21:44,920
Hi.
473
00:21:45,070 --> 00:21:46,260
Sorry To Bother You, Cameron,Uh--
474
00:21:46,400 --> 00:21:47,050
Wait A Minute.
475
00:21:47,190 --> 00:21:50,430
You're Not The Cute Bipolar Boy I Was Gonna Make Out With.
476
00:21:50,580 --> 00:21:52,190
We Just Need To Talk To You.
477
00:21:52,650 --> 00:21:53,770
Who Are You?
478
00:21:53,940 --> 00:21:55,490
And How Did You Even Know I Was Here?
479
00:21:55,670 --> 00:21:58,200
Oh,Everyone Knows You're Here. It's All Over The News.
480
00:21:58,450 --> 00:22:01,210
I Have Got Such A Good Publicist.
481
00:22:01,380 --> 00:22:03,080
I Mean,So Worth The Money. (Laughs)
482
00:22:14,780 --> 00:22:16,850
(Singsongy Voice) Oh,Arthur.
483
00:22:17,030 --> 00:22:18,390
Hello.
484
00:22:19,820 --> 00:22:22,160
Alexis Meade Is Here.
485
00:22:22,900 --> 00:22:24,130
I Know You're Working Late,
486
00:22:24,300 --> 00:22:25,190
So I Thought I'd Bring You
487
00:22:25,340 --> 00:22:28,120
A Little Midnight Snack.
488
00:22:28,300 --> 00:22:29,940
Whoa. Damn.
489
00:22:30,080 --> 00:22:32,400
You Are One Big Girl. Mm.
490
00:22:32,570 --> 00:22:34,980
You're Not Arthur. Arthur Called It Quits Last Spring.
491
00:22:35,130 --> 00:22:36,320
I'm Harvey Milfree.
492
00:22:36,480 --> 00:22:39,000
Look At The Size Of Those Feet.
493
00:22:39,950 --> 00:22:41,340
How Do You Find Shoes?
494
00:22:41,510 --> 00:22:44,730
I'm Alexis Meade, For "Mode" Magazine. Oh,Yeah. Your People Called.
495
00:22:44,890 --> 00:22:47,160
We're Not Pushing Your Deadline. Oh,Come On.
496
00:22:47,310 --> 00:22:50,050
We Just Need A Couple Of Hours. We're Shorthanded.
497
00:22:50,810 --> 00:22:52,810
"Shorthanded." Nice.
498
00:22:52,970 --> 00:22:55,840
Real Nice. Make Fun Of A Little Person.
499
00:22:56,000 --> 00:22:57,050
No,I'm Not.
500
00:22:57,210 --> 00:22:59,530
And Why Is It Okay For You To Make Fun Of Me For Being Tall?
501
00:22:59,700 --> 00:23:01,590
Tall? You're A Monster.
502
00:23:01,760 --> 00:23:03,270
In Fact, You're Scaring Me.
503
00:23:03,430 --> 00:23:05,060
Now I'm Gonna Have To Sleep With The Lights On.
504
00:23:05,210 --> 00:23:06,290
Good Night.
505
00:23:06,450 --> 00:23:09,630
You Are So Rude. Our Magazine Is In Trouble.
506
00:23:09,800 --> 00:23:13,310
I Came All The Way Over Here To Reason With You. No,You Didn't.
507
00:23:13,460 --> 00:23:15,910
You Came All The Way Over Here To Get Arthur
508
00:23:16,060 --> 00:23:18,320
To Keep This Place Open By Showing Your Jugs.
509
00:23:18,490 --> 00:23:20,320
But As Soon As You Saw It Was Me,
510
00:23:20,490 --> 00:23:21,440
You Covered 'Em Up.
511
00:23:21,600 --> 00:23:24,960
That's Not True. I Was Just Startled.
512
00:23:25,130 --> 00:23:27,630
Then Show 'Em To Me. No. I'm Not Showing You Anything.
513
00:23:27,770 --> 00:23:30,190
Come On. Just A Little Peek,Eh?
514
00:23:30,360 --> 00:23:32,770
I Have A Better Idea.
515
00:23:34,890 --> 00:23:38,510
You,Me And The Girls Stay Inside.
516
00:23:44,180 --> 00:23:46,170
"Mode" Magazine.
517
00:23:46,330 --> 00:23:48,010
Yeah,I Think I Did The Cover...
518
00:23:48,180 --> 00:23:49,500
And Probably The Photographer.
519
00:23:49,670 --> 00:23:50,860
I Usually Do. (Laughs)
520
00:23:51,120 --> 00:23:52,730
We Actually Met On The Shoot.
521
00:23:52,890 --> 00:23:55,650
Uh,I-I Got You Coffee. Uh,You Threw It At Me,
522
00:23:55,810 --> 00:23:58,070
And Then You Filled The Cup With Vodka.
523
00:23:58,120 --> 00:24:00,860
(Laughs) Classic Me. Hee.
524
00:24:01,290 --> 00:24:05,250
But That Was The Old Cameron. I'm Clean And Sober Now,
525
00:24:05,410 --> 00:24:09,010
And Since I've Been Here, I've Totally Found God.
526
00:24:09,150 --> 00:24:13,410
Well,That's--That's Great. And He Really Touches Me.
527
00:24:13,560 --> 00:24:17,780
You Know,I Mean,But,Like... Not In A Sexual Way?
528
00:24:17,930 --> 00:24:19,710
Okay,So,Um,Listen.
529
00:24:19,870 --> 00:24:20,930
Cameron, We're Kind Of In A Bind.
530
00:24:21,110 --> 00:24:23,170
I Know This Is, Um,Unorthodox... (Exhales)
531
00:24:23,380 --> 00:24:25,690
But There Was A Very Big Screwup
532
00:24:25,850 --> 00:24:27,690
At The Magazine. Oh!
533
00:24:27,850 --> 00:24:31,120
I Was Just Wondering If There's Any Chance
534
00:24:31,270 --> 00:24:32,840
We Could Convince You To Reshoot The Cover.
535
00:24:33,000 --> 00:24:34,890
Like,Tonight?
536
00:24:37,030 --> 00:24:38,080
Are You Crazy?
537
00:24:38,240 --> 00:24:42,700
I'm In A Really Intensive 6-Week Recovery Program Here.
538
00:24:42,860 --> 00:24:44,170
So There's Just No Way.
539
00:24:44,330 --> 00:24:45,430
Cameron,
540
00:24:45,590 --> 00:24:48,400
Let's--Let's Talk About This.
541
00:24:48,780 --> 00:24:53,120
Isn't A Really Big Part Of This Making Amends?
542
00:24:53,280 --> 00:24:55,670
I Mean, You Do Owe Us.
543
00:24:55,820 --> 00:24:57,720
You Were Kind Of Mn The First Time.
544
00:24:57,870 --> 00:25:00,310
This Could Be Your Chance To-- To Make Up For It...
545
00:25:00,470 --> 00:25:03,060
To Get Closer To God.
546
00:25:03,370 --> 00:25:04,950
Yes. Yes.
547
00:25:05,090 --> 00:25:08,710
Yeah,And I-I Guess I Did Kinda Pee In Someone's Chair
548
00:25:08,860 --> 00:25:10,570
Because I Thought It Was A Bathroom.
549
00:25:10,730 --> 00:25:12,080
Oh,That Was My Chair.
550
00:25:15,080 --> 00:25:16,350
Classic You.
551
00:25:16,840 --> 00:25:18,740
Yes,Totally.
552
00:25:19,620 --> 00:25:21,340
(Wilhelmina) Attention,Everyone,Attention.
553
00:25:21,500 --> 00:25:22,890
I'd Like To Congratulate You
554
00:25:23,050 --> 00:25:25,720
On Making The Best Decision Of Your Lives.
555
00:25:25,860 --> 00:25:28,640
I'm So Happy To Have You All Here With Me.
556
00:25:28,780 --> 00:25:31,120
Uh,Except For You, Florence.
557
00:25:31,280 --> 00:25:34,680
I Thought It Was Obvious The Way I Felt About You.
558
00:25:39,910 --> 00:25:42,630
As Of Tomorrow Morning, Financing For My,Um--
559
00:25:42,770 --> 00:25:43,450
Ahem.
560
00:25:43,620 --> 00:25:46,020
Ah,Our Magazine...
561
00:25:46,180 --> 00:25:47,310
Will Be Secure,
562
00:25:47,460 --> 00:25:50,540
And The Age Of "Slater" Will Officially Commence.
563
00:25:50,830 --> 00:25:52,750
(Laughs) To World Dination.
564
00:25:54,090 --> 00:25:56,210
Uh,To "Slater."
565
00:25:56,380 --> 00:25:58,020
(All) To "Slater."
566
00:25:58,390 --> 00:26:00,520
Now Enjoy The Complimentary Cheese--
567
00:26:00,670 --> 00:26:02,150
Two Pieces Each.
568
00:26:03,270 --> 00:26:05,100
Wilhemommy, One Question--
569
00:26:05,260 --> 00:26:07,650
You Know I Usually Jump Right On Board Your Schemes,
570
00:26:07,800 --> 00:26:09,530
Strap Myself In And Enjoy The Ride,
571
00:26:09,690 --> 00:26:11,370
But Where Are We Getting The Money
572
00:26:11,520 --> 00:26:13,000
To Launch This Magazine...
573
00:26:13,160 --> 00:26:15,760
Without Meade Publications Behind Us?
574
00:26:15,930 --> 00:26:18,420
Well,Since My Sugar Daddy Kicked It Early,
575
00:26:18,580 --> 00:26:21,390
I'm Going To Turn To My Own Daddy. (Chuckles)
576
00:26:21,560 --> 00:26:23,930
What's That Smirk For? Just That You Have A Father.
577
00:26:24,100 --> 00:26:26,090
I Always Imagined You Rising Out Of A Cauldron
578
00:26:26,240 --> 00:26:28,480
Or Born Of A Jackal.
579
00:26:29,180 --> 00:26:30,910
(Laughs) You're So Sweet.
580
00:26:31,070 --> 00:26:32,700
You Get An Extra Piece Of Cheese. Oh!
581
00:26:32,850 --> 00:26:35,280
Oh,My God,Daniel, That's Great.
582
00:26:35,440 --> 00:26:36,740
I Knew You Could Do It.
583
00:26:36,900 --> 00:26:38,540
Hey,And Wilhelmina Was Wrong.
584
00:26:38,710 --> 00:26:41,790
Dad Would Be So Proud Of You. Well,He'd Be Proud Of You,Too.
585
00:26:41,950 --> 00:26:44,420
You Know That,Right? Yeah,Yeah. Of Course.
586
00:26:44,580 --> 00:26:45,930
How's It Goin' At The Printer?
587
00:26:46,090 --> 00:26:47,990
You Get Them To Move The Deadline Yet?
588
00:26:48,160 --> 00:26:50,890
We're Still, Uh,Negotiating.
589
00:26:50,950 --> 00:26:55,300
Excuse Me, This Is Not Negotiating.
590
00:26:55,660 --> 00:26:57,850
(Grunts) It's Kidnapping.
591
00:26:59,200 --> 00:27:02,360
Milfree,You Have To Do This For Us.
592
00:27:02,520 --> 00:27:04,340
He Practically Has The Issue Finished.
593
00:27:04,500 --> 00:27:06,340
You Have No Idea What We've Been Through.
594
00:27:06,490 --> 00:27:09,530
Oh,Poor,Pretty Rich Girl's Got Problems.
595
00:27:09,690 --> 00:27:11,300
Boohoo!
596
00:27:11,470 --> 00:27:13,400
As A Matter Of Fact, I Do.
597
00:27:13,900 --> 00:27:17,400
So What Do You Think? Much Better Than I Expected.
598
00:27:17,540 --> 00:27:18,210
Excuse Me.
599
00:27:18,360 --> 00:27:19,750
Wee Bit Of A Problem With Our Cover Girl.
600
00:27:19,910 --> 00:27:21,410
Cameron Said She's Not Gonna Come Out Of The Dressing Room
601
00:27:21,570 --> 00:27:24,190
Until She Gets Some Booze Or Drugs. What?
602
00:27:24,350 --> 00:27:26,200
What About God? Oh,Yeah. She Mentioned Him. She Said...
603
00:27:26,370 --> 00:27:27,950
(Imitates Cameron) "God, I Need Some Booze Or Drugs."
604
00:27:28,100 --> 00:27:30,210
I Knew It Was A Bad Idea To Get Her Out.
605
00:27:30,370 --> 00:27:32,880
Look,Maybe We Should Call Her Mother Or Her Makeup Artist.
606
00:27:33,060 --> 00:27:34,090
Who Do You Think She's Closer To? Makeup Artist.
607
00:27:34,260 --> 00:27:36,930
That Whole Thing With Her Mother... Nuh. Daniel. Daniel, What Are You Doing?
608
00:27:37,090 --> 00:27:40,570
I'm Gonna Fix This. How?
609
00:27:41,150 --> 00:27:42,340
I'm Gonna Give Her A Ink.
610
00:27:42,520 --> 00:27:46,920
It's The Cover,Betty. It's What My Father Would Do. It's True.
611
00:27:48,300 --> 00:27:49,040
You're The One Who Said
612
00:27:49,190 --> 00:27:51,340
To Follow In His Footsteps. But I--
613
00:27:51,500 --> 00:27:54,560
Tell The Photographer She'll Be Out In Ten Minutes.
614
00:28:02,240 --> 00:28:04,010
Where Are Your Pages?
615
00:28:04,160 --> 00:28:06,520
(Mumbles) I Don't Know. So You Have Nothing.
616
00:28:06,670 --> 00:28:09,220
They Can't Close The Front Half Of The Book
617
00:28:09,360 --> 00:28:11,520
Unless We Have The "What's Hot?" Section.
618
00:28:11,680 --> 00:28:13,490
(Normal Voice) I'll Get To It.
619
00:28:13,940 --> 00:28:15,230
Are You Kidding Me?
620
00:28:15,380 --> 00:28:17,610
I'm Waiting For Inspiration To Strike.
621
00:28:17,770 --> 00:28:19,820
That's What My Mother, Fey Sommers,Always Did.
622
00:28:19,970 --> 00:28:20,600
Her Motto Was,
623
00:28:20,770 --> 00:28:23,650
"Inspiration, Not Perspiration."
624
00:28:23,800 --> 00:28:25,080
I Hate My Life.
625
00:28:25,230 --> 00:28:27,480
I'm Gonna Go To My Office And Self-Medicate.
626
00:28:27,630 --> 00:28:31,010
I'll Be Back In An Hour... Or Thursday.
627
00:28:31,170 --> 00:28:32,730
Hey,I'll Come Through.
628
00:28:32,880 --> 00:28:34,930
My Mom...
629
00:28:35,940 --> 00:28:38,250
Wait,Not Perspiration,
630
00:28:38,400 --> 00:28:39,900
Inspiration.
631
00:28:40,060 --> 00:28:42,680
Someone Here Order 12 Pizzas?
632
00:28:50,340 --> 00:28:53,750
Oh,You Are Just What I've Been Waiting For.
633
00:28:53,910 --> 00:28:55,240
Finally.
634
00:28:55,400 --> 00:28:57,680
A Hot Chick With A Delivery Boy Fantasy.
635
00:28:57,840 --> 00:28:58,820
Oh,No,No,No.
636
00:28:58,980 --> 00:29:01,240
I Need A Favor That's Not Sexual.
637
00:29:01,780 --> 00:29:03,610
Take Off Your Pants.
638
00:29:05,670 --> 00:29:07,420
So You Just Went And...
639
00:29:07,710 --> 00:29:10,220
Well,They Billed Me For A 14-Hour Surgery,
640
00:29:10,370 --> 00:29:12,650
So I Certainly Hope They Did More Than That.
641
00:29:12,810 --> 00:29:15,930
And Your Family Was Like, "Hey,It's A Girl."
642
00:29:16,110 --> 00:29:17,440
Not Exactly.
643
00:29:17,610 --> 00:29:18,400
My Mother Was Pretty Good,
644
00:29:18,590 --> 00:29:20,510
And,Actually, My Brother Was Okay,
645
00:29:20,680 --> 00:29:22,440
But My Father...
646
00:29:23,690 --> 00:29:25,550
To Be Honest, I Don't Know.
647
00:29:25,700 --> 00:29:29,080
I-I Thought He Got There, But Now...
648
00:29:29,250 --> 00:29:30,310
What?
649
00:29:31,400 --> 00:29:32,630
Someone Said Something To Me Today
650
00:29:32,780 --> 00:29:35,560
That Made Me Question Everything.
651
00:29:35,720 --> 00:29:37,210
You Know, When I Was 10,
652
00:29:37,380 --> 00:29:38,870
My Father Sold Me To The Circus.
653
00:29:39,040 --> 00:29:42,320
Oh,My God. Harvey,That's Horrible.
654
00:29:42,480 --> 00:29:44,110
Wait A Minute...
655
00:29:44,560 --> 00:29:46,230
Okay,Not Exactly,
656
00:29:46,400 --> 00:29:48,340
But You Wouldn't Believe How Much
657
00:29:48,500 --> 00:29:50,440
Big Harvey's Scored With That Line.
658
00:29:51,560 --> 00:29:53,220
You Are One Twisted Mister.
659
00:29:53,370 --> 00:29:55,230
Hey,It Takes One To Know One,Huh?
660
00:29:55,590 --> 00:29:57,850
But I Know Where You're Coming From.
661
00:29:58,010 --> 00:29:59,650
Believe It Or Not, I Wasn't The Kid
662
00:29:59,810 --> 00:30:02,740
My Father Imagined Having, Either.
663
00:30:04,570 --> 00:30:08,780
I Wasted So Much Time Trying To Win Him Over.
664
00:30:09,830 --> 00:30:12,170
And Then Finally, I Just Said,
665
00:30:12,340 --> 00:30:16,150
"To Hell With It. This Is Who I Am."
666
00:30:18,030 --> 00:30:21,330
Yeah,Well, My Father's Dead.
667
00:30:21,480 --> 00:30:23,410
There's No One To Say "To Hell With It" To.
668
00:30:23,560 --> 00:30:25,480
Exactly, You're Free.
669
00:30:25,640 --> 00:30:29,280
Now It Only Matters What You Think.
670
00:30:36,320 --> 00:30:37,720
If You Wanna Go,
671
00:30:37,890 --> 00:30:39,430
You Can Go.
672
00:30:39,870 --> 00:30:42,730
Looks Like We're Not Gonna Be Making Our Deadline.
673
00:30:46,250 --> 00:30:48,620
You Know What? What's Another Hour?
674
00:30:48,780 --> 00:30:51,090
I Might Be Able To Move Around My Other Magazines.
675
00:30:51,250 --> 00:30:52,810
Sit Down.
676
00:30:54,140 --> 00:30:56,210
Pass Me A Grape. You Got It.
677
00:30:56,540 --> 00:30:59,110
And Now, As A Little Thank-You,
678
00:30:59,470 --> 00:31:00,570
You Might Wanna Show Me Your--
679
00:31:00,740 --> 00:31:02,390
No,Harvey, I Do Not.
680
00:31:07,860 --> 00:31:08,810
Hey.
681
00:31:09,500 --> 00:31:11,750
I Finished My Recipe. I Left Out The Cumin.
682
00:31:11,900 --> 00:31:14,490
Something Martha Taught Me-- Never Give It All Away.
683
00:31:14,630 --> 00:31:16,160
Now Where's Daniel? I Have To Have Him Sign Off On This.
684
00:31:16,310 --> 00:31:19,040
He's In Cameron's Dressing Room... Enabling.
685
00:31:19,190 --> 00:31:21,780
He's Sleeping With Her? Man,He's Good.
686
00:31:21,960 --> 00:31:24,440
Uh,Uh,I Mean In Aad,Bad Way.
687
00:31:24,620 --> 00:31:26,010
No,He's Giving Her A Drink.
688
00:31:26,170 --> 00:31:28,410
This Shoot Sucks!
689
00:31:44,080 --> 00:31:46,790
Don't Touch Me,Pigs! Maybe That Drink Wasn't Such A Good Idea.
690
00:31:46,950 --> 00:31:48,260
I'm America's Frean' Sweetheart!
691
00:31:48,420 --> 00:31:49,640
Don't Hurt Her. Aah!
692
00:31:49,800 --> 00:31:52,020
And How Come No One's Taking My Picture?
693
00:31:53,920 --> 00:31:56,090
Amanda Is Never Going To Come Through,
694
00:31:56,260 --> 00:31:59,260
So I Say We Just Kill This "What's Hot?" Section,
695
00:31:59,430 --> 00:32:01,950
And We Pad "The Quick And Easy Styling Tips."
696
00:32:02,090 --> 00:32:03,020
But That's Just It.
697
00:32:03,160 --> 00:32:04,730
They're Quick And Easy.
698
00:32:04,880 --> 00:32:06,230
There's Not Much To Say.
699
00:32:06,390 --> 00:32:10,310
Not So Fast. Inspiration Has Struck. Whew.
700
00:32:10,480 --> 00:32:13,410
Ladies And Gentlemen, I Present To You
701
00:32:13,580 --> 00:32:15,460
January's Issue Of...
702
00:32:15,630 --> 00:32:18,030
♪ "What Hot?" ♪
703
00:32:18,210 --> 00:32:21,390
Ow! (Beatboxes) Click.
704
00:32:26,190 --> 00:32:29,100
It's... (Makes Sizzling Sound) Hot...
705
00:32:29,300 --> 00:32:30,620
(Imitates Echo) Hot,Hot,Hot,
706
00:32:30,800 --> 00:32:32,380
Hot,Hot.
707
00:32:32,540 --> 00:32:33,680
I Know.
708
00:32:33,840 --> 00:32:37,220
Amanda, I Knew Fey Sommers.
709
00:32:37,580 --> 00:32:40,040
I Worked With Fey Sommers.
710
00:32:40,210 --> 00:32:42,350
I Once Made Out With Fey Sommers.
711
00:32:42,510 --> 00:32:44,160
Amanda...
712
00:32:44,320 --> 00:32:47,070
You Are No Fey Sommers.
713
00:32:47,240 --> 00:32:51,460
Kid,I Think It's Time You Went Back To The Phones.
714
00:32:51,930 --> 00:32:54,370
"Easy Tips" It Is.
715
00:33:01,890 --> 00:33:03,490
All Right.
716
00:33:04,000 --> 00:33:05,950
I Know That You're Down,
717
00:33:06,110 --> 00:33:09,680
And That It's Probably Not The Best Time For Me To Lecture,
718
00:33:09,900 --> 00:33:12,400
But In What World Did Giving An Alcoholic
719
00:33:12,570 --> 00:33:15,850
A Bottle Of Vodka Seem Like The Right Thing To Do?
720
00:33:16,000 --> 00:33:17,370
My Father's World,
721
00:33:17,530 --> 00:33:19,120
But Not Mine.
722
00:33:19,630 --> 00:33:20,860
I Went To Give Her The Drink,
723
00:33:21,010 --> 00:33:23,630
But I Couldn't Do It.
724
00:33:23,790 --> 00:33:26,270
She Didn't Take It Very Well,Obviously.
725
00:33:26,430 --> 00:33:28,730
Wait,You Mean,You Did-- You Didn't--You Didn't-- No.
726
00:33:28,890 --> 00:33:31,250
Daniel,That's Great. Is It?
727
00:33:31,600 --> 00:33:32,370
I Lost Our Cover.
728
00:33:32,530 --> 00:33:33,850
Without Our Cover, There's No Issue.
729
00:33:34,010 --> 00:33:35,680
I Mean, Let's Face It,Betty.
730
00:33:37,150 --> 00:33:39,110
I Am No Bradford Meade.
731
00:33:39,280 --> 00:33:42,030
Ugh,No,You're Not.
732
00:33:42,870 --> 00:33:45,410
But Maybe That's A Good Thing.
733
00:33:45,670 --> 00:33:47,720
I Mean,You've Got A Whole Blank Slate.
734
00:33:47,870 --> 00:33:50,030
You Can Stop Thinking About What Bradford Meade Would Do.
735
00:33:50,190 --> 00:33:52,370
What Would Daniel Meade Do?
736
00:33:55,050 --> 00:33:57,900
What? What? You're Staring At Me.
737
00:33:58,070 --> 00:34:00,020
No,I'm Just Thinking About Something You Said.
738
00:34:00,180 --> 00:34:01,480
Really?
739
00:34:01,940 --> 00:34:02,550
What Did I Say?
740
00:34:02,710 --> 00:34:04,400
Because Seriously, I'm... (Yawns)
741
00:34:04,560 --> 00:34:05,790
So Tired Right Now,
742
00:34:05,940 --> 00:34:07,930
I Don't Know What Came Out Of My Mouth.
743
00:34:08,090 --> 00:34:10,770
Make Sure Nobody Leaves.
744
00:34:12,080 --> 00:34:14,670
I Think I May Have Found Our Cover.
745
00:34:16,810 --> 00:34:18,080
Wait.
746
00:34:19,480 --> 00:34:20,670
Come On.
747
00:34:20,830 --> 00:34:22,790
Tell Me What I Said.
748
00:34:26,610 --> 00:34:29,570
So,Ladies And Gentlemen, I Present To You
749
00:34:29,720 --> 00:34:31,740
The January Cover.
750
00:34:38,300 --> 00:34:41,720
Oh,It's A-- It's A Foldout,Too.
751
00:34:50,000 --> 00:34:51,380
Thank You.
752
00:34:55,300 --> 00:34:56,160
Thank You.
753
00:34:56,320 --> 00:34:57,350
(Sheila) Nice Work,Daniel.
754
00:34:57,510 --> 00:35:00,590
We Sold The Advertisers On A Big,Bold Cover.
755
00:35:00,740 --> 00:35:01,710
I Think This Is It.
756
00:35:01,870 --> 00:35:06,240
Issue Number 4-1-2 Is Ready To Ship!
757
00:35:06,580 --> 00:35:08,280
Oh,No,Uh,0-0-1.
758
00:35:08,430 --> 00:35:09,320
I Think After 40 Years,
759
00:35:09,470 --> 00:35:12,240
It's About Time For A New Legacy.
760
00:35:12,690 --> 00:35:16,940
Whatever. Let's Just Get This Bitch Out! Oh!
761
00:35:18,460 --> 00:35:20,250
Good Job. You Did It. Thank You.
762
00:35:22,000 --> 00:35:24,320
Okay,You Made Me Cry.
763
00:35:24,850 --> 00:35:27,310
Well,It Was Your Whole Blank Slate Thing
764
00:35:27,470 --> 00:35:29,040
That Gave Me The Idea.
765
00:35:29,190 --> 00:35:31,650
Thank You Very Much.
766
00:35:32,670 --> 00:35:36,300
You Know,Betty, You're Really Good At This.
767
00:35:37,700 --> 00:35:39,890
You Sure You Don't Want To Come Back?
768
00:35:40,160 --> 00:35:41,650
I Can't.
769
00:35:43,610 --> 00:35:44,680
My Mother Would Never Approve
770
00:35:44,860 --> 00:35:47,170
Of The Person I Was Becoming Here.
771
00:35:47,350 --> 00:35:49,170
I Was Changing.
772
00:35:49,370 --> 00:35:50,970
Hey,Hey.
773
00:35:51,730 --> 00:35:53,540
You're Growing Up.
774
00:35:53,700 --> 00:35:55,520
It Doesn't Matter What You Do For A Living.
775
00:35:55,670 --> 00:35:58,600
You're Always Gonna Have Tough Choices To Make,Betty.
776
00:35:59,910 --> 00:36:02,140
I Really Think You Can Stay Here
777
00:36:02,290 --> 00:36:04,200
And Still Be The Person You Want To Be--
778
00:36:04,340 --> 00:36:07,860
Someone Your Mother Would Be So Proud Of.
779
00:36:09,340 --> 00:36:11,880
You're Not Gonna Start Crying Again,Are You?
780
00:36:12,150 --> 00:36:13,460
(Voice Breaks) No.
781
00:36:14,880 --> 00:36:16,510
Yes.
782
00:36:17,740 --> 00:36:19,960
Thanks For Coming So Quickly,Daddy.
783
00:36:21,020 --> 00:36:22,180
I Really Needed You.
784
00:36:22,330 --> 00:36:25,250
You Haven't Said That To Me Since You Were A Little Girl.
785
00:36:25,590 --> 00:36:28,060
I'm Sorry About Bradford.
786
00:36:28,220 --> 00:36:29,660
I'm Devastated.
787
00:36:29,810 --> 00:36:31,600
Consequently, I'm Moving On With My Life,
788
00:36:31,750 --> 00:36:34,230
And Starting A New Magazine.
789
00:36:34,380 --> 00:36:38,110
So... Why Am I Here?
790
00:36:38,960 --> 00:36:41,080
I Need Seed Money--
791
00:36:41,260 --> 00:36:43,080
Just A 6-Month Swingoan.
792
00:36:43,250 --> 00:36:46,320
I'll Pay You Back In Full, Give You Gross Participation...
793
00:36:46,480 --> 00:36:48,880
That's Real Money From The First Issue On.
794
00:36:49,040 --> 00:36:50,060
Where Is She?
795
00:36:50,220 --> 00:36:52,690
Marc? She's Right There Making Omelets.
796
00:36:52,840 --> 00:36:54,760
Scallions,Senator?
797
00:36:55,470 --> 00:36:57,710
I'm Talking About You.
798
00:36:57,860 --> 00:36:59,270
Whatever Happened To Wanda?
799
00:36:59,430 --> 00:37:00,560
Oh,She's Still Here,
800
00:37:00,740 --> 00:37:03,080
Just... Prettier.
801
00:37:03,590 --> 00:37:05,460
I'm Not So Sure.
802
00:37:06,600 --> 00:37:07,620
Uh,What Are You Talking About?
803
00:37:07,790 --> 00:37:09,420
You Always Pushed Me To Be Successful,
804
00:37:09,580 --> 00:37:11,330
And I Want To Start A Magazine,
805
00:37:11,480 --> 00:37:12,920
So What's The Problem?
806
00:37:13,070 --> 00:37:15,990
You Buried Your Fianc? 12 Hours Ago.
807
00:37:16,130 --> 00:37:17,450
You Tell Me.
808
00:37:17,620 --> 00:37:18,390
This Is Rich--
809
00:37:18,550 --> 00:37:21,860
You Giving Me A Lecture On Compassion.
810
00:37:22,010 --> 00:37:22,900
You Know What? Let's Just Forget
811
00:37:23,060 --> 00:37:24,630
That This Is A Daughter Talking To Her Father,
812
00:37:24,780 --> 00:37:26,800
'Cause We Both Forgot That Years Ago.
813
00:37:26,950 --> 00:37:30,540
Bottom Line Is You Can Make A Fortune Off This Magazine.
814
00:37:32,610 --> 00:37:34,120
I'm Sorry.
815
00:37:34,270 --> 00:37:35,620
I Am Just Not Interested
816
00:37:35,760 --> 00:37:37,650
In Investing In A World
817
00:37:37,810 --> 00:37:39,380
That Turned You Into...
818
00:37:40,430 --> 00:37:42,250
This.
819
00:37:43,340 --> 00:37:46,230
Daddy,You-- You Can't Walk Out.
820
00:37:46,490 --> 00:37:48,060
Daddy.
821
00:37:59,910 --> 00:38:01,460
What Are You Doing In Here?
822
00:38:01,610 --> 00:38:03,750
Because Everybody Else Has Gone Home.
823
00:38:04,240 --> 00:38:06,190
(Sniffles) Just Leave Me Alone.
824
00:38:06,350 --> 00:38:10,280
I'm Drowning My Sorrows In Gorgeous Italian Leather.
825
00:38:10,470 --> 00:38:12,500
Or Maybe They're Hideous.
826
00:38:12,640 --> 00:38:14,410
I Don't Know.
827
00:38:14,710 --> 00:38:16,530
I Thought I Got The Fashion Gene
828
00:38:16,670 --> 00:38:18,160
From My Mom,
829
00:38:18,320 --> 00:38:20,630
But I Was Totally Wrong.
830
00:38:20,870 --> 00:38:23,200
She Was All Instinct With This Stuff.
831
00:38:23,350 --> 00:38:26,160
It Just Came So Effortlessly.
832
00:38:26,440 --> 00:38:28,180
Amanda...
833
00:38:31,510 --> 00:38:32,790
I Worked With Your Mother.
834
00:38:32,950 --> 00:38:34,570
Nothing Came Effortlessly.
835
00:38:34,720 --> 00:38:36,280
But What About Her Motto?
836
00:38:36,430 --> 00:38:38,110
"Inspiration, Not Perspiration."
837
00:38:38,260 --> 00:38:41,030
Oh,Bullocks. That Woman Worked Her Arse Off.
838
00:38:41,180 --> 00:38:42,890
Oh,And Sweat Ke A Fishmonger.
839
00:38:43,060 --> 00:38:44,080
Mm,I Should Know.
840
00:38:44,230 --> 00:38:45,800
It Was Me That Had To Clean Off The Stains.
841
00:38:45,950 --> 00:38:48,920
What Am I Gonna Do Now? Work Hard?
842
00:38:49,070 --> 00:38:51,890
Well,Goodness Knows We Can't Have That,Can We?
843
00:38:52,030 --> 00:38:53,280
Listen...
844
00:38:53,440 --> 00:38:55,310
Just Because You Don't Have Fey Sommers' Talent,
845
00:38:55,460 --> 00:38:58,120
Does Not Mean That You're Not Still Her Daughter.
846
00:38:58,270 --> 00:39:01,900
I Mean,Look At Me. My Mother Was All Thumbs.
847
00:39:02,050 --> 00:39:04,350
Fortunately,My Father Liked To Design Gowns...
848
00:39:04,510 --> 00:39:06,060
And Wear Them.
849
00:39:06,500 --> 00:39:08,520
But That Doesn't Help Me.
850
00:39:14,850 --> 00:39:17,790
I Don't Know What My Father's Talents Are.
851
00:39:20,500 --> 00:39:23,220
I Don't Even Know Who He Is.
852
00:39:23,560 --> 00:39:24,390
Well,That's All The More Reason
853
00:39:24,560 --> 00:39:27,520
To Keep Looking. Hmm?
854
00:39:40,180 --> 00:39:41,360
I Like It.
855
00:39:41,510 --> 00:39:42,730
It's Different.
856
00:39:42,890 --> 00:39:45,860
More Importantly, I'd Never Have Thought Of It.
857
00:39:46,020 --> 00:39:48,680
Well, You're No Daniel Meade.
858
00:39:51,200 --> 00:39:54,100
So,Betty,Now That You're Guilt-Free,
859
00:39:54,250 --> 00:39:55,980
You Don't Need Me Anymore.
860
00:39:56,130 --> 00:39:57,730
Where Are You Gonna Send Me?
861
00:39:57,890 --> 00:40:00,480
Well,You Look Dressed For The Beach,
862
00:40:00,620 --> 00:40:01,720
Warm Sands.
863
00:40:01,870 --> 00:40:04,430
You've Worked Really Hard For A Long Time,Mr. Meade.
864
00:40:04,650 --> 00:40:06,380
You Deserve A Rest.
865
00:40:07,560 --> 00:40:09,390
The Beach It Is.
866
00:40:12,570 --> 00:40:15,070
Am I Ever Gonna See You Again?
867
00:40:18,170 --> 00:40:21,030
I Guess That's Up To You.
868
00:40:30,820 --> 00:40:33,150
Betty,What Is That?
869
00:40:33,310 --> 00:40:34,920
(Gasps) My Pink Tree.
870
00:40:35,080 --> 00:40:37,870
Yeah. I Heard Somewhere That Pink Was The New Green.
871
00:40:38,000 --> 00:40:39,080
And Check It Out--
872
00:40:39,230 --> 00:40:41,040
White Lights For Hilda,
873
00:40:41,190 --> 00:40:44,040
And Tinsel For You.
874
00:40:44,500 --> 00:40:47,050
Hmm. It's Silver, Not Gold,
875
00:40:47,210 --> 00:40:49,490
But You Tried.
876
00:40:50,620 --> 00:40:51,560
(Whispers) Ow.
877
00:40:51,720 --> 00:40:52,690
Mija, What Are You Doing?
878
00:40:52,860 --> 00:40:54,350
We Can't Afford Two Trees.
879
00:40:54,530 --> 00:40:57,920
It's Okay. It's My Treat.
880
00:40:58,550 --> 00:41:00,050
I Took My Job Back.
881
00:41:00,220 --> 00:41:01,300
Oh.
882
00:41:01,940 --> 00:41:03,940
What About The Whole Tradition Thing?
883
00:41:04,510 --> 00:41:07,250
Well,Mom Made A Great Tree,
884
00:41:07,410 --> 00:41:09,850
But It's Okay To Shake It Up.
885
00:41:10,130 --> 00:41:11,880
We Can Do It Our Way.
886
00:41:12,280 --> 00:41:15,730
But We'll Always Have This To Honor Her.
887
00:41:15,890 --> 00:41:18,550
(Man) * Feliz Navidad, Prospero Ano... *
888
00:41:18,710 --> 00:41:19,270
May I?
889
00:41:19,430 --> 00:41:21,680
* Y Felicidad *
890
00:41:23,100 --> 00:41:24,230
(Betty) Here,Let Me Help You.
891
00:41:24,710 --> 00:41:26,060
Dad,Careful.
892
00:41:26,270 --> 00:41:27,300
I Got It. I Got It.
893
00:41:27,450 --> 00:41:28,850
All Right,Then.
894
00:41:29,020 --> 00:41:29,960
Hey. Good Job,Dad.
895
00:41:30,120 --> 00:41:32,130
♪ I Wanna Wish You A Merry Christmas ♪
896
00:41:31,140 --> 00:41:33,260
Okay,Here Go The Lights.
897
00:41:33,980 --> 00:41:35,240
Ta-Da!
898
00:41:35,430 --> 00:41:36,280
Yay.
899
00:41:36,670 --> 00:41:37,940
(All) Yay.
900
00:41:36,330 --> 00:41:39,820
♪ I Wanna Wish You A Merry Christmas ♪
901
00:41:41,600 --> 00:41:44,220
Man,That Is One Ugly Tree.
902
00:41:44,830 --> 00:41:47,020
Well,Maybe Next Year We Can Try Something Different.
903
00:41:47,170 --> 00:41:47,800
Mm.
904
00:41:47,960 --> 00:41:49,460
♪ Of My Heart ♪
905
00:41:49,630 --> 00:41:50,840
ÆÆÀÃÐÜ×ÖĻ×é
-==Http://Www.Ragbear.Com==- »♪Ó¼ÓÈë
906
00:41:50,890 --> 00:41:55,440
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
66829