Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,253 --> 00:00:02,163
Previously on "Ugly Betty"...
2
00:00:02,173 --> 00:00:03,279
Have you been here before?
3
00:00:03,289 --> 00:00:04,918
I don't think so.
4
00:00:05,944 --> 00:00:07,229
Walter.
5
00:00:08,316 --> 00:00:10,798
In the next few days, something
big is going to happen at "Mode,"
6
00:00:10,828 --> 00:00:13,248
and when it does,
Wilhelmina's going to be in charge,
7
00:00:13,258 --> 00:00:14,734
and when she is,
8
00:00:14,744 --> 00:00:16,544
these are the people
who are staying,
9
00:00:16,554 --> 00:00:18,876
and these are the people
who get the Jimmy Choo.
10
00:00:18,887 --> 00:00:22,950
You are looking at the soon-to-be-
crowned editor-in-chief of "Mode."
11
00:00:22,962 --> 00:00:26,133
Do you think dad is
capable of murder?
12
00:00:26,149 --> 00:00:28,220
I think your father is
capable of anything.
13
00:00:28,237 --> 00:00:31,693
Two years ago,
the Meade family lost their eldest son.
14
00:00:31,709 --> 00:00:34,680
While he may have lost a son,
he gained a daughter.
15
00:00:34,696 --> 00:00:37,071
Hi, daddy. I'm back.
16
00:00:37,105 --> 00:00:39,082
- Alex?
- Bradford Meade?
17
00:00:39,095 --> 00:00:41,033
You're under arrest for
the murder of Fey Sommers.
18
00:00:41,067 --> 00:00:43,001
Is it fun having a sister?
19
00:00:47,868 --> 00:00:51,493
Scandal and sex change and murder--
oh, my!
20
00:00:51,505 --> 00:00:54,582
In a move that sent permanent waves
through the fashion community,
21
00:00:54,596 --> 00:00:58,073
Alex Meade, the eldest son of
the mega-powerful Meade clan,
22
00:00:58,087 --> 00:01:02,412
reappeared friday at "Mode's"
Top Ten to Watch fashion show...
23
00:01:02,428 --> 00:01:04,370
as a she.
24
00:01:05,467 --> 00:01:08,383
I can't believe all of this is
happening to people that I know.
25
00:01:08,397 --> 00:01:11,680
I heard a rumor that
they keep "it" in a jar.
26
00:01:14,006 --> 00:01:17,063
Widely assumed to have met
his maker in a skiing accident,
27
00:01:17,077 --> 00:01:19,470
no one was more surprised
to see his son--
28
00:01:19,486 --> 00:01:22,761
looking stunning in a fabulous
organza and leather gown--
29
00:01:22,778 --> 00:01:24,223
than papa Bradford.
30
00:01:24,237 --> 00:01:26,881
Okay, time for you to
get ready for school.
31
00:01:26,896 --> 00:01:28,710
- Fine.
- Let me get this straight.
32
00:01:28,725 --> 00:01:31,743
Your boss' brother
wears women's clothes?
33
00:01:31,755 --> 00:01:35,162
No, that's a transvestite.
Alexis is a transsexual.
34
00:01:35,175 --> 00:01:36,183
What's the difference?
35
00:01:36,198 --> 00:01:39,472
Transsexuals have surgery to reassign
themselves to the opposite sex.
36
00:01:39,488 --> 00:01:40,581
Ouch.
37
00:01:40,597 --> 00:01:42,501
The reunion didn't
last long, however,
38
00:01:42,516 --> 00:01:46,051
as the senior Meade was promptly
carted off to the big house
39
00:01:46,065 --> 00:01:50,131
for the alleged murder of former
"Mode" editor Fey Sommers.
40
00:01:50,147 --> 00:01:52,950
Wow. Those hands are too
small to belong to a man.
41
00:01:52,967 --> 00:01:55,110
Yeah, and you gotta find out
where she gets her nails done.
42
00:01:59,247 --> 00:02:02,410
when the president of the company's
been arrested for murder, right?
43
00:02:02,935 --> 00:02:04,440
I brought you a doughnut.
44
00:02:04,458 --> 00:02:06,301
Walter, it's not
really a good time.
45
00:02:06,317 --> 00:02:07,771
Okay.
46
00:02:07,888 --> 00:02:10,701
Well, I also have some other
news that I think you're gonna--
47
00:02:10,718 --> 00:02:11,912
I don't know if I have a job.
48
00:02:11,927 --> 00:02:13,733
I-I gotta go. I'm sorry.
49
00:02:14,916 --> 00:02:17,533
Maybe I'll meet you for lunch.
50
00:02:17,625 --> 00:02:20,973
She's, um...
got a lot going on.
51
00:02:20,986 --> 00:02:24,411
Sources suspect it was none
other than Alexis Meade
52
00:02:24,428 --> 00:02:27,341
who provided the evidence
to put her father away.
53
00:02:27,356 --> 00:02:31,232
Meanwhile, no one knows which side
brother Daniel is going to fall on,
54
00:02:31,245 --> 00:02:34,261
which brings us to the
all-important question--
55
00:02:34,277 --> 00:02:37,432
what's going to
happen at "Mode"?
56
00:02:48,675 --> 00:02:51,730
Miss Meade. Miss Meade, what made
you decide to come back as a woman?
57
00:02:51,748 --> 00:02:53,133
Are you enjoying
wearing dresses?
58
00:02:53,145 --> 00:02:54,852
What size breasts
did you go with?
59
00:02:54,868 --> 00:02:56,811
How does it feel to
be back at Meade?
60
00:02:59,707 --> 00:03:02,472
Fan-freakin'-tastic.
61
00:03:11,666 --> 00:03:12,690
Wait!
62
00:03:15,027 --> 00:03:16,332
Thanks.
63
00:03:28,997 --> 00:03:30,653
So how's it going in there?
64
00:03:30,665 --> 00:03:31,501
Terrific.
65
00:03:31,518 --> 00:03:34,893
Just like the club,
except the caddies all carry shivs.
66
00:03:35,837 --> 00:03:38,261
- How's your mother doing?
- I wouldn't know.
67
00:03:38,275 --> 00:03:40,630
She spent the entire
weekend with Alex.
68
00:03:40,648 --> 00:03:42,310
We have to fight him, Daniel.
69
00:03:42,328 --> 00:03:45,593
While I'm in here, it's up to you
to keep Meade Publications running.
70
00:03:45,606 --> 00:03:46,892
Did you talk to the lawyers?
71
00:03:46,907 --> 00:03:50,313
They said the prosecution's got
some pretty strong evidence--
72
00:03:50,628 --> 00:03:53,563
phone logs, e-mails,
73
00:03:53,596 --> 00:03:55,312
Fey's car.
74
00:03:55,325 --> 00:03:57,903
You do believe I'm innocent,
don't you?
75
00:03:58,597 --> 00:04:00,413
I want to.
76
00:04:16,775 --> 00:04:20,162
- Hi. Uh, I'm Betty.
- Suarez.
77
00:04:20,178 --> 00:04:21,711
My brother's assistant.
78
00:04:21,725 --> 00:04:23,523
I know who you are.
79
00:04:26,228 --> 00:04:27,930
Okay, let's just cut to it.
80
00:04:27,948 --> 00:04:29,462
They softened the jaw,
slimmed the nose,
81
00:04:29,497 --> 00:04:31,861
lowered the hairline,
shaved the adam's apple,
82
00:04:31,876 --> 00:04:33,211
and then there
are the implants--
83
00:04:33,226 --> 00:04:35,322
cheeks, breasts, ass.
84
00:04:35,338 --> 00:04:39,060
I'll spare you the more graphic details,
but just to put a rumor to rest,
85
00:04:39,076 --> 00:04:41,892
they don't save "it" in a jar.
86
00:04:44,445 --> 00:04:46,913
That's good to know.
87
00:04:50,608 --> 00:04:53,732
And, no, I haven't given up smoking.
It's a hormone patch
88
00:04:53,745 --> 00:04:55,961
so my mustache
doesn't grow back.
89
00:04:55,978 --> 00:04:57,121
Really?
90
00:04:57,136 --> 00:04:58,413
Where'd you get that?
91
00:04:58,425 --> 00:05:01,940
Because I have to bleach all the time,
and it is such a pain.
92
00:05:04,095 --> 00:05:07,433
"Mode" magazine stands
behind the Meade family.
93
00:05:07,448 --> 00:05:10,651
And we are certain all these
matters will be resolved.
94
00:05:10,665 --> 00:05:13,373
In a timely and
appropriate manner.
95
00:05:13,386 --> 00:05:14,983
Do you have any job openings?
96
00:05:14,995 --> 00:05:17,611
Daniel, the "Times"
called wanting a quote,
97
00:05:17,626 --> 00:05:20,010
Dr. Phil called
offering his services,
98
00:05:20,027 --> 00:05:22,952
and E! called, wanting to do a
reality show about your family.
99
00:05:22,968 --> 00:05:25,870
Tell 'em all no.
Call a staff meeting for 11:00 a.m.
100
00:05:25,886 --> 00:05:28,222
We are way behind on the swimsuit issue,
and I need people
101
00:05:28,237 --> 00:05:30,590
to focus on business.
Anything else?
102
00:05:30,608 --> 00:05:32,371
Your sister's in the building
if you want to talk to her.
103
00:05:32,408 --> 00:05:33,640
- I don't have a sister.
- Daniel...
104
00:05:33,675 --> 00:05:35,513
Betty, we have an
issue to get out,
105
00:05:35,528 --> 00:05:38,142
and I need coffee-- lots of it.
106
00:05:41,917 --> 00:05:44,331
Henry. Hey.
What are you doing here?
107
00:05:44,346 --> 00:05:45,413
Hiding.
108
00:05:45,426 --> 00:05:48,181
When paparazzi are stalking accountants,
you know it's bad.
109
00:05:48,196 --> 00:05:49,533
Yeah, I know.
110
00:05:49,548 --> 00:05:50,882
They were following me, too,
111
00:05:50,896 --> 00:05:53,982
and one of them thought that my
glasses and nose were a disguise.
112
00:05:53,997 --> 00:05:56,141
I like your glasses
and your nose.
113
00:05:56,438 --> 00:05:58,430
Listen, I was wondering,
114
00:05:58,448 --> 00:06:00,962
do you have any interest in seeing "Wicked"
tomorrow night? I have two tickets.
115
00:06:00,995 --> 00:06:03,982
Oh, my god. How did you know
that I wanted to see that?
116
00:06:03,995 --> 00:06:06,112
Well, you were humming "Popular"
in the elevator on tuesday.
117
00:06:06,145 --> 00:06:07,133
You noticed.
118
00:06:07,148 --> 00:06:09,512
After that you said,
"I'm dying to see 'Wicked.'"
119
00:06:09,528 --> 00:06:12,673
You know,
green girl who feels like an outsider...
120
00:06:14,456 --> 00:06:15,763
Go figure.
121
00:06:15,978 --> 00:06:17,800
I would love to.
122
00:06:18,127 --> 00:06:19,350
It's a date.
123
00:06:19,368 --> 00:06:22,072
Oh, um, wait.
124
00:06:22,105 --> 00:06:24,303
I-I can't. Uh...
125
00:06:24,315 --> 00:06:26,063
You know, the...
126
00:06:26,076 --> 00:06:27,280
Walter.
127
00:06:27,298 --> 00:06:29,682
Oh. Sorry.
128
00:06:29,698 --> 00:06:30,632
Y-yeah.
129
00:06:30,648 --> 00:06:32,672
It's just...
you hadn't mentioned him in a while.
130
00:06:32,687 --> 00:06:34,291
I know, um...
131
00:06:34,308 --> 00:06:37,380
it's just--
it's--it's really complicated.
132
00:06:37,788 --> 00:06:39,160
Sure.
133
00:06:39,758 --> 00:06:43,240
But maybe we can still go,
you know, just as friends.
134
00:06:44,425 --> 00:06:45,782
I guess we can do that.
135
00:06:45,795 --> 00:06:48,730
Great. That's perfect.
I'll see you tomorrow.
136
00:06:49,086 --> 00:06:50,543
Great.
137
00:06:51,865 --> 00:06:54,560
Great. Another friend.
138
00:06:58,347 --> 00:07:01,711
I think word is out among
the staff about the takeover.
139
00:07:01,725 --> 00:07:03,910
Another suck-up bouquet.
140
00:07:04,457 --> 00:07:07,030
Well, if you wanted to suck up,
Leslie, you should have known
141
00:07:07,048 --> 00:07:09,010
I hate peonies.
142
00:07:10,622 --> 00:07:14,303
So I just got an e-mail from
Daniel about a meeting at 11:00.
143
00:07:14,319 --> 00:07:15,830
Why does he still
get to do that?
144
00:07:15,847 --> 00:07:17,353
I thought we were in power now.
145
00:07:17,369 --> 00:07:18,760
Relax, Evita.
146
00:07:18,776 --> 00:07:20,610
In due time.
147
00:07:33,657 --> 00:07:34,980
Daniel,
148
00:07:35,397 --> 00:07:38,082
everyone's waiting for you in
the conference room. It's 11:00.
149
00:07:38,096 --> 00:07:40,163
Oh, right. Uh, thanks.
150
00:07:40,335 --> 00:07:43,090
I realize the fax machines
have been working overtime
151
00:07:43,108 --> 00:07:45,161
with all the r�sum�s
being sent out.
152
00:07:45,176 --> 00:07:46,851
I thought Wilhelmina
was in charge now.
153
00:07:46,868 --> 00:07:48,580
- I sent her peonies.
- Yeah, I know,
154
00:07:48,597 --> 00:07:50,870
and I switched your card with Leslie's.
You're welcome.
155
00:07:50,886 --> 00:07:53,703
...will continue
as it always has.
156
00:07:54,028 --> 00:07:58,511
I just ask for your patience
and trust in the coming weeks...
157
00:07:59,647 --> 00:08:02,183
uh, as we get
everything sorted out.
158
00:08:02,195 --> 00:08:06,623
Aw. Little Danny's
running a meeting.
159
00:08:06,636 --> 00:08:08,620
That is just so cute.
160
00:08:08,637 --> 00:08:10,613
Does anyone have a camera?
161
00:08:10,628 --> 00:08:14,733
Well, seeing as this is a meeting
for "Mode" employees only,
162
00:08:14,747 --> 00:08:17,693
I don't think my dead brother
falls into that category.
163
00:08:17,708 --> 00:08:19,710
And that's where you're wrong.
164
00:08:19,726 --> 00:08:25,142
"In the event of the death or
incapacitation of Bradford Meade,
165
00:08:25,156 --> 00:08:30,021
control of Meade Publications transfers
immediately to his eldest son,
166
00:08:30,035 --> 00:08:33,500
Alexander Spencer Meade."
167
00:08:33,985 --> 00:08:37,112
It's a shame dad never got
around to updating the charter.
168
00:08:37,128 --> 00:08:38,992
I guess he didn't have
anyone he could trust.
169
00:08:39,006 --> 00:08:40,083
You can't be serious.
170
00:08:40,098 --> 00:08:43,510
I am,
and to show you how serious,
171
00:08:43,527 --> 00:08:46,632
I'd like to present the new
editor-in-chief of "Mode,"
172
00:08:46,648 --> 00:08:49,122
Wilhelmina Slater.
173
00:08:50,878 --> 00:08:52,530
Me?
174
00:08:53,007 --> 00:08:56,640
Well, I-I'm as
shocked as all of you,
175
00:08:56,818 --> 00:08:58,901
and I'm flattered, but...
176
00:08:58,918 --> 00:09:01,790
He doesn't work here anymore.
177
00:09:01,805 --> 00:09:04,792
Danny, you're fired.
178
00:09:10,068 --> 00:09:13,503
Transcript : Raceman
Subtitles : Willow's Team
179
00:09:13,716 --> 00:09:17,403
www.forom.com
180
00:09:22,525 --> 00:09:24,913
Thanks again for your time.
I appreciate it.
181
00:09:26,968 --> 00:09:30,203
So what did the lawyers say?
Do I need to start packing?
182
00:09:30,218 --> 00:09:31,862
We're not going anywhere.
183
00:09:31,877 --> 00:09:33,532
Yeah! That's what
I'm talking about.
184
00:09:33,546 --> 00:09:36,062
See, the charter gives control
to Alex Meade, and technically,
185
00:09:36,078 --> 00:09:38,651
Alex is dead.
We can challenge the entire document.
186
00:09:38,668 --> 00:09:39,671
That's all we got?
187
00:09:39,685 --> 00:09:42,213
Yeah, and the eldest son is
now the eldest daughter.
188
00:09:42,228 --> 00:09:43,653
That's also questionable.
189
00:09:43,666 --> 00:09:44,800
I'm gonna start packing.
190
00:09:44,818 --> 00:09:47,620
No, no, no, wait, wait, wait, wait.
Betty, we're buying time,
191
00:09:47,635 --> 00:09:49,242
and with time,
my father will get out,
192
00:09:49,257 --> 00:09:51,002
and Alex will be gone
from my life again.
193
00:09:51,017 --> 00:09:53,852
Look, Daniel,
if Alexis does end up in power,
194
00:09:53,865 --> 00:09:56,341
maybe it'd be better
to be on her side.
195
00:09:56,355 --> 00:09:57,783
He fired me.
196
00:09:57,796 --> 00:09:59,960
I fired my sister.
We still talk.
197
00:09:59,978 --> 00:10:02,003
It's what families do.
They forgive each other.
198
00:10:02,018 --> 00:10:03,920
Well, then our families
are very different.
199
00:10:03,937 --> 00:10:06,850
Look, Daniel, I know the fact that
your brother is now your sister
200
00:10:06,866 --> 00:10:10,340
is a lot to process, so I did some
research to help you understand.
201
00:10:10,355 --> 00:10:13,683
Also, I got you the Renee Richards
story. It's old, but it holds up.
202
00:10:13,698 --> 00:10:15,133
And "Tootsie."
203
00:10:15,148 --> 00:10:17,450
It's not relevant,
but it's a good movie.
204
00:10:17,468 --> 00:10:19,702
I'm gonna make this
crystal clear.
205
00:10:19,718 --> 00:10:24,430
I have no interest in
understanding Alexis Meade.
206
00:10:25,428 --> 00:10:27,971
Styles wants to know what you
thought about those tankinis.
207
00:10:27,986 --> 00:10:31,643
I think somewhere there's a lesbian
water polo team that'll love them.
208
00:10:31,656 --> 00:10:34,441
You--you're fired.
209
00:10:34,536 --> 00:10:37,071
Anna Wintour returned.
She wants to have lunch.
210
00:10:37,086 --> 00:10:40,371
Now she calls.
I left that message in 1998.
211
00:10:40,386 --> 00:10:41,661
Tell her I'm busy.
212
00:10:41,677 --> 00:10:43,583
Is this you?
213
00:10:44,146 --> 00:10:47,373
You look better before the haircut,
and you're fired.
214
00:10:47,387 --> 00:10:49,081
Oh, this is fun.
I want to do one.
215
00:10:49,096 --> 00:10:51,911
- Hey, you. You're fired.
- I don't work here.
216
00:10:51,925 --> 00:10:53,702
Not anymore you don't.
217
00:10:54,267 --> 00:10:56,342
Hold it. That stays.
218
00:10:56,358 --> 00:10:58,051
What's going on?
219
00:10:58,748 --> 00:11:00,710
Daniel got an injunction.
220
00:11:00,726 --> 00:11:02,832
- The takeover's been halted.
- What?!
221
00:11:02,847 --> 00:11:05,811
It'll never hold up in court.
We'll be back on track within a week.
222
00:11:05,828 --> 00:11:07,190
Well, what am I supposed
to do till then?
223
00:11:07,227 --> 00:11:10,193
You wait.
You bide your time a little longer.
224
00:11:10,208 --> 00:11:13,892
I am not going back to being
Daniel's creative director.
225
00:11:13,905 --> 00:11:15,593
I worked too hard
to get to the top.
226
00:11:15,607 --> 00:11:16,830
You were there for an hour.
227
00:11:16,845 --> 00:11:19,091
Let's see how this
magazine runs without me.
228
00:11:19,106 --> 00:11:20,880
Marc, call for my car.
229
00:11:20,895 --> 00:11:23,021
Oh, Willie, you can't leave.
We have a swimsuit issue to finish.
230
00:11:23,058 --> 00:11:24,681
Let Daniel handle it.
231
00:11:24,695 --> 00:11:27,373
These gold pumps will not
step foot in this building
232
00:11:27,386 --> 00:11:29,830
until I rule this magazine!
233
00:11:33,136 --> 00:11:35,343
She's a little dramatic,
isn't she?
234
00:11:35,355 --> 00:11:36,953
Don't you love it?
235
00:11:40,916 --> 00:11:42,132
Dad?
236
00:11:42,377 --> 00:11:43,772
It's so white in here.
237
00:11:43,788 --> 00:11:45,430
What are you doing here?
238
00:11:45,445 --> 00:11:46,853
Is everything okay?
239
00:11:46,866 --> 00:11:49,853
I wanted to talk to you
before Walter gets here.
240
00:11:49,865 --> 00:11:51,491
What? Walter's coming?
241
00:11:51,508 --> 00:11:54,331
He came by this morning to
tell you he got a promotion.
242
00:11:54,348 --> 00:11:56,730
They offered him assistant
manager of a new Pro Buy.
243
00:11:56,745 --> 00:11:58,362
Oh, my god!
244
00:11:58,375 --> 00:12:00,533
But he's about to turn it down.
245
00:12:00,547 --> 00:12:01,453
Why?
246
00:12:01,468 --> 00:12:04,390
Well, it's in Maryland, and...
you're here.
247
00:12:04,406 --> 00:12:06,792
No, he should not do
something like that for me.
248
00:12:06,805 --> 00:12:07,860
We'll figure it out.
249
00:12:07,878 --> 00:12:10,050
Betty, it's not about
figuring it out.
250
00:12:10,067 --> 00:12:13,782
You can't keep stringing
him along if you...
251
00:12:14,137 --> 00:12:15,661
if you're not in love with him.
252
00:12:15,677 --> 00:12:18,072
Dad, I don't know
what I am right now.
253
00:12:18,088 --> 00:12:21,713
Honey, he wants a
future with you.
254
00:12:21,727 --> 00:12:25,551
Unless you plan on standing in
front of a priest with this guy,
255
00:12:26,027 --> 00:12:28,212
you need to let him go.
256
00:12:29,046 --> 00:12:31,921
Okay, dad, thank you for coming.
I have to go back to work.
257
00:12:31,937 --> 00:12:34,170
I was just concerned for you...
258
00:12:34,187 --> 00:12:37,000
and I was hoping to get
a look at the she-male.
259
00:12:37,528 --> 00:12:39,060
Dad.
260
00:12:48,267 --> 00:12:50,290
What are you doing here?
261
00:12:50,537 --> 00:12:53,670
Oh, my god!
What happened to you?
262
00:12:53,686 --> 00:12:55,160
School called me.
He got into a fight.
263
00:12:55,195 --> 00:12:56,351
A fight?
264
00:12:56,367 --> 00:12:57,870
Wait. Why didn't they call me?
265
00:12:57,885 --> 00:13:00,363
He's my father, okay?
They can call him if they want to.
266
00:13:00,375 --> 00:13:02,371
Hey, attitude.
267
00:13:02,387 --> 00:13:05,080
Ay, dios m�o.
Who did this to you?
268
00:13:05,098 --> 00:13:07,052
I'm going to my room.
269
00:13:16,696 --> 00:13:18,003
Excuse me.
270
00:13:18,017 --> 00:13:19,600
Can I help you?
271
00:13:21,366 --> 00:13:22,472
Who are you?
272
00:13:22,486 --> 00:13:25,032
I'm Betty Suarez.
I'm Daniel Meade's assistant.
273
00:13:25,047 --> 00:13:27,632
Claire Meade,
Daniel Meade's mother.
274
00:13:27,647 --> 00:13:29,421
I win.
275
00:13:33,276 --> 00:13:35,232
Hello, Daniel.
276
00:13:35,357 --> 00:13:37,431
Mom? What are you doing here?
277
00:13:37,445 --> 00:13:40,011
Enjoying this glorious day.
278
00:13:40,027 --> 00:13:43,123
The sun is shining.
The air is crisp.
279
00:13:43,137 --> 00:13:45,840
Even the hobos have a
spring in their step.
280
00:13:45,858 --> 00:13:48,642
- Are you okay?
- Don't I seem okay?
281
00:13:48,657 --> 00:13:52,202
No, you seem... happy.
282
00:13:52,216 --> 00:13:55,591
You do realize what's happened to this
family over the last three days, don't you?
283
00:13:55,605 --> 00:13:57,590
Look what I bought your sister.
284
00:13:57,606 --> 00:13:58,840
You didn't just say that.
285
00:13:58,857 --> 00:14:01,581
With her boobs,
she'll be a knockout in this dress.
286
00:14:01,598 --> 00:14:05,071
Oh, and this one
comes in green.
287
00:14:05,086 --> 00:14:06,681
Now which do you
think is her color?
288
00:14:06,697 --> 00:14:08,252
Are you on pills?
289
00:14:08,266 --> 00:14:10,271
Do I need to call a
sponsor or something?
290
00:14:10,287 --> 00:14:11,661
Don't be ridiculous.
291
00:14:11,678 --> 00:14:14,193
Mom, dad is in prison.
You have not gone to see him yet.
292
00:14:14,305 --> 00:14:16,142
He won't be there for long.
293
00:14:16,158 --> 00:14:18,211
He didn't do this, you know.
294
00:14:18,228 --> 00:14:19,990
Do you have plans for lunch?
295
00:14:20,008 --> 00:14:22,560
I want to take both
my children out.
296
00:14:22,576 --> 00:14:25,380
Stop acting like
it's easter, okay?
297
00:14:25,395 --> 00:14:27,911
Your family is falling apart.
Do you realize that?
298
00:14:27,926 --> 00:14:30,990
My family is coming together.
299
00:14:31,055 --> 00:14:35,840
The child I buried and grieved over
for the last two years is alive.
300
00:14:35,858 --> 00:14:39,382
I don't care what
he came back as.
301
00:14:39,417 --> 00:14:41,671
I have him back.
302
00:14:43,846 --> 00:14:45,442
Her.
303
00:14:49,587 --> 00:14:52,433
Cancel my appointments.
I have to take my mother to a spa.
304
00:14:52,446 --> 00:14:54,150
- Why?
- I can't let her out of my sight.
305
00:14:54,185 --> 00:14:57,313
She's acting like she's on the
verge of a nervous breakdown.
306
00:14:58,178 --> 00:15:00,270
- She looks fine to me.
- No, trust me, Betty.
307
00:15:00,287 --> 00:15:02,551
Her crazy works on
this time delay.
308
00:15:02,567 --> 00:15:05,571
Do you know when Alex died, she spent
three days planning a dinner party,
309
00:15:05,585 --> 00:15:07,531
then in the middle of the main course,
she excuses herself,
310
00:15:07,566 --> 00:15:10,491
goes upstairs,
swallows a whole bottle of pills?
311
00:15:12,526 --> 00:15:15,190
Um, I can take your mother.
312
00:15:15,207 --> 00:15:16,213
What? Really?
313
00:15:16,225 --> 00:15:18,720
Yeah. You have all these
phone calls and meetings.
314
00:15:18,738 --> 00:15:20,562
Betty, really,
I can't ask you to do that.
315
00:15:20,575 --> 00:15:21,702
Don't be silly, Daniel.
316
00:15:21,716 --> 00:15:23,661
Come on, Mrs. Meade.
We're going to the spa.
317
00:15:23,678 --> 00:15:26,171
Oh, goody. A new babysitter.
318
00:15:26,187 --> 00:15:27,510
We'll take the stairs.
319
00:15:27,526 --> 00:15:28,883
It'll get the toxins out.
320
00:15:28,897 --> 00:15:30,681
I like my toxins...
321
00:15:30,695 --> 00:15:32,913
with two olives.
322
00:15:33,868 --> 00:15:37,582
Uh, excuse me. Was that blur
running for the fire exit Betty?
323
00:15:37,595 --> 00:15:39,051
I wanted to take her to lunch.
324
00:15:39,068 --> 00:15:41,990
Uh, actually, my fault.
I sent her on a special errand.
325
00:15:42,005 --> 00:15:43,562
It's been a crazy day.
326
00:15:43,576 --> 00:15:47,353
Oh, 'cause I have a coupon
for the baked potato bar.
327
00:15:47,366 --> 00:15:49,283
It's for two.
328
00:15:49,388 --> 00:15:52,981
Sorry. I had a potato
for breakfast.
329
00:15:57,016 --> 00:15:59,671
It's ridiculous. One D.U.I.,
330
00:15:59,688 --> 00:16:02,843
you O.D. a couple of times,
331
00:16:02,856 --> 00:16:06,390
show up naked at a garden party,
and suddenly
332
00:16:06,406 --> 00:16:08,961
everyone treats
you like a child.
333
00:16:08,975 --> 00:16:11,262
Daniel just wanted to make sure
that you can't hurt yourself.
334
00:16:11,295 --> 00:16:14,602
If I wanted to drink this,
what could you do to stop me?
335
00:16:16,537 --> 00:16:18,082
Not bad.
336
00:16:18,097 --> 00:16:19,982
So do you go to spas often?
337
00:16:19,998 --> 00:16:22,781
Oh, hello.
Um, I'm guessing yes.
338
00:16:22,996 --> 00:16:25,140
This is my first
time at the spa.
339
00:16:25,156 --> 00:16:27,272
I'm actually really
excited to be here.
340
00:16:27,285 --> 00:16:29,282
My boyfriend
surprised me at work,
341
00:16:29,297 --> 00:16:32,193
but it was kind of a lousy surprise because
I think I have to break up with him,
342
00:16:32,227 --> 00:16:34,961
but I've never broken up with anybody
before. I me, I'm a green girl--
343
00:16:34,998 --> 00:16:38,002
Betty, I'm in the tub.
344
00:16:38,017 --> 00:16:39,913
You can stop babbling.
345
00:16:39,927 --> 00:16:41,171
Okay.
346
00:17:01,176 --> 00:17:03,132
Who the hell are you?
347
00:17:03,146 --> 00:17:07,211
I'm Evelyn,
your cleaning lady for 13 years.
348
00:17:07,225 --> 00:17:08,650
It's nice to meet you.
349
00:17:08,668 --> 00:17:12,333
Nice to put a face with the burrito
wrapper you left on my counter.
350
00:17:12,568 --> 00:17:16,193
So what are you doing home in
the middle of the afternoon?
351
00:17:16,205 --> 00:17:18,963
I thought you were
the editor-in-chief.
352
00:17:18,976 --> 00:17:20,310
How did you know that?
353
00:17:20,327 --> 00:17:22,673
I snooped.
I saw your business cards.
354
00:17:22,688 --> 00:17:25,260
Well, I'm taking
the afternoon off.
355
00:17:25,277 --> 00:17:29,280
Oh, please. Women like us
don't take no afternoons off.
356
00:17:29,298 --> 00:17:31,883
Our careers always come first.
357
00:17:31,896 --> 00:17:35,863
Well, maybe women like us
358
00:17:35,876 --> 00:17:41,260
need to learn there's more
to life than work, Evelyn.
359
00:17:42,387 --> 00:17:44,081
Caviar?
360
00:17:48,986 --> 00:17:51,010
He still won't tell
me what happened.
361
00:17:51,027 --> 00:17:53,180
Your son showed up to school
today twirling a flag.
362
00:17:53,195 --> 00:17:54,343
What do you think happened?
363
00:17:54,355 --> 00:17:58,293
And look at this-- ice-skating lessons,
jazzercise, "music man" auditions.
364
00:17:58,306 --> 00:18:01,501
I know, I know. It's my fault
for letting him be who he is.
365
00:18:01,516 --> 00:18:04,522
Bought him unicorn stickers when he was
3. It's been all downhill since then.
366
00:18:04,556 --> 00:18:05,843
Go ahead, make jokes, Hilda.
367
00:18:05,858 --> 00:18:07,143
And now he's getting beat up.
368
00:18:07,157 --> 00:18:08,393
It's time for us
to get practical.
369
00:18:08,427 --> 00:18:09,853
Us?
370
00:18:09,905 --> 00:18:14,713
There hasn't been an "us" with Justin
since the backseat of your rented Camaro.
371
00:18:14,725 --> 00:18:16,541
Unh-unh. You can leave now.
372
00:18:16,555 --> 00:18:17,681
I will handle this.
373
00:00:00,006 --> 00:00:00,003
00:18:17,699 --> 00:18:19,120
Hey, whether you like it or not,
374
00:18:19,137 --> 00:18:21,600
he asked me to pick him
up from school today.
375
00:18:25,547 --> 00:18:27,052
You got a beer?
376
00:18:42,706 --> 00:18:46,643
I didn't pass out in a mexican
whorehouse again, did I?
377
00:18:46,658 --> 00:18:51,321
No, um, but
could you check my phone for me?
378
00:18:51,338 --> 00:18:52,881
It could be Daniel.
379
00:18:55,816 --> 00:18:58,570
And there's the back part.
380
00:19:03,528 --> 00:19:06,200
Its a guy with no chin
and permanent bed head.
381
00:19:06,215 --> 00:19:08,203
Oh, that's Walter,
my boyfriend.
382
00:19:08,216 --> 00:19:10,921
He says he has a big
surprise for you,
383
00:19:10,938 --> 00:19:13,470
and then there's what
looks like a smiley face.
384
00:19:13,488 --> 00:19:14,832
Yeah, he does that.
385
00:19:14,847 --> 00:19:17,881
He also likes to make a clown
face out of the "a" in Walter.
386
00:19:17,897 --> 00:19:19,582
Hot.
387
00:19:20,778 --> 00:19:24,171
This guy is a pain in the ass.
Break up with him already.
388
00:19:24,188 --> 00:19:25,680
It's not that easy.
389
00:19:25,695 --> 00:19:27,211
He loves me.
390
00:19:27,228 --> 00:19:31,541
Well, according to his latest message,
he "wuvs" you.
391
00:19:32,788 --> 00:19:34,863
Why are you holding on to him?
392
00:19:35,917 --> 00:19:39,192
- I'll stand up again.
- Okay! Okay.
393
00:19:40,747 --> 00:19:42,950
Before my mother died,
394
00:19:43,647 --> 00:19:45,801
she told me that the most
important thing in life
395
00:19:45,818 --> 00:19:48,372
is to find someone
who loves you,
396
00:19:49,525 --> 00:19:51,572
and when you do,
397
00:19:51,588 --> 00:19:54,340
hold on to them no matter what,
398
00:19:54,717 --> 00:19:57,492
because in the end,
that's all that really matters.
399
00:19:57,506 --> 00:19:59,900
Honey, if your mother
were still here,
400
00:19:59,915 --> 00:20:02,992
all she'd want to know
is that you're happy,
401
00:20:03,307 --> 00:20:06,622
and you're not happy right now.
402
00:20:08,467 --> 00:20:10,251
I gotta pee.
403
00:20:15,288 --> 00:20:16,853
Thank you all for coming.
404
00:20:16,868 --> 00:20:19,723
I'm sure by now you've all
heard about the injunction.
405
00:20:19,738 --> 00:20:23,070
I can assure you it's nothing
more than a stalling tactic.
406
00:20:23,088 --> 00:20:26,540
Within a week, I will be assuming
control of Meade Publications.
407
00:20:26,557 --> 00:20:28,830
Actually, that's not true.
408
00:20:29,166 --> 00:20:32,891
Ah, my brother Danny, everyone.
409
00:20:32,905 --> 00:20:37,000
You probably remember him from his
recent humiliation by Sofia Reyes.
410
00:20:37,018 --> 00:20:39,010
When it comes to
family humiliations,
411
00:20:39,027 --> 00:20:41,203
I'll definitely take
mine over yours.
412
00:20:41,216 --> 00:20:44,363
Oh, and Alex, it's Daniel.
413
00:20:44,377 --> 00:20:46,693
Okay, well,
this has been fun, Danny,
414
00:20:46,708 --> 00:20:50,733
but if you have more to say, I suggest
you call your own press conference.
415
00:20:50,748 --> 00:20:53,051
Now under my leadership,
Meade Publications will become
416
00:20:53,068 --> 00:20:55,510
a force in new media as well.
417
00:20:55,527 --> 00:20:59,902
I have a 4-point plan for
making us a major player in...
418
00:21:00,165 --> 00:21:01,953
What are you doing?
419
00:21:02,128 --> 00:21:04,683
I'm calling my own press conference...
right now.
420
00:21:04,698 --> 00:21:08,732
Oh, and any of you who come over to
mine gets to see a photo of Alexis
421
00:21:08,745 --> 00:21:11,311
with a whole lot of chest hair.
422
00:21:14,106 --> 00:21:19,500
And at our cottage,
Alex would drag Daniel out on the lake,
423
00:21:19,515 --> 00:21:23,453
push him out of the boat and
make him swim back to shore.
424
00:21:24,237 --> 00:21:26,842
Did I mention this was january?
425
00:21:26,858 --> 00:21:29,090
Oh, he lost a pinkie toe.
426
00:21:29,105 --> 00:21:31,641
Daniel only has nine toes?
427
00:21:31,926 --> 00:21:36,111
No matter what torture Alex concocted,
Daniel always looked up to him.
428
00:21:36,128 --> 00:21:38,681
His big brother
could do no wrong.
429
00:21:38,698 --> 00:21:40,793
- Could I get a spritz?
- Ow!
430
00:21:40,807 --> 00:21:42,121
Ow!
431
00:21:42,137 --> 00:21:44,691
Okay, I chose all wrong.
432
00:21:44,707 --> 00:21:47,413
So tell me,
how bad is it between them?
433
00:21:47,426 --> 00:21:49,672
They're, you know...
434
00:21:49,686 --> 00:21:51,623
they're adjusting.
435
00:21:51,637 --> 00:21:54,630
- Betty.
- It's like Cain and Abel,
436
00:21:54,695 --> 00:21:56,623
if Abel was a woman
437
00:21:56,635 --> 00:21:58,191
who used to be a man.
438
00:21:58,206 --> 00:22:00,022
Ow...
439
00:22:00,038 --> 00:22:01,692
Believe it or not,
440
00:22:01,707 --> 00:22:05,170
there was actually a time
when we were a real family.
441
00:22:05,185 --> 00:22:08,912
Every birthday,
the kids would drag us to Coney Island.
442
00:22:09,926 --> 00:22:13,223
I always hoped they'd want to
do something more civilized
443
00:22:13,237 --> 00:22:17,072
like a nice pheasant hunt.
444
00:22:17,865 --> 00:22:21,802
Now I would kill for
bumper cars and corn dogs.
445
00:22:21,817 --> 00:22:24,653
It might not be too
late to fix this.
446
00:22:24,667 --> 00:22:27,332
There's one thing that
they have in common.
447
00:22:27,345 --> 00:22:29,840
They both really
care about you.
448
00:22:39,906 --> 00:22:41,722
Okay, so you see that stripper?
449
00:22:41,736 --> 00:22:43,042
She used to be a nun,
450
00:22:43,058 --> 00:22:45,281
and she's pregnant with
the butcher's baby,
451
00:22:45,298 --> 00:22:48,632
but she doesn't know that the
butcher is her second cousin.
452
00:22:48,645 --> 00:22:51,511
A story as old as time.
453
00:22:51,967 --> 00:22:54,872
How many boyfriends do I get?
454
00:22:54,888 --> 00:22:57,323
One, two, three...
455
00:22:57,948 --> 00:22:59,673
Wilhelmina Slater's office.
456
00:22:59,688 --> 00:23:01,013
I'm in hell.
457
00:23:01,026 --> 00:23:02,743
Where are we in putting
the book together?
458
00:23:02,756 --> 00:23:04,003
Are we gonna make the deadline?
459
00:23:04,018 --> 00:23:05,223
I thought you didn't care.
460
00:23:05,238 --> 00:23:08,662
That was before I had to watch
"Mork & Mindy" in spanish.
461
00:23:08,678 --> 00:23:11,540
I wanna know every detail
that's going on down there.
462
00:23:11,555 --> 00:23:13,840
Well, why don't you
just come down here?
463
00:23:13,938 --> 00:23:17,883
I can't just stroll back in.
I made a dramatic exit.
464
00:23:17,897 --> 00:23:21,162
But I...
can be there without...
465
00:23:21,178 --> 00:23:24,112
actually being there.
466
00:23:24,128 --> 00:23:26,103
That makes sense.
467
00:23:26,117 --> 00:23:29,090
Now listen.
Take the orchid on your desk.
468
00:23:29,108 --> 00:23:32,963
Turn it slowly clockwise
until I tell you to stop.
469
00:23:32,976 --> 00:23:36,072
This isn't gonna squirt me
with water or anything, is it?
470
00:23:37,238 --> 00:23:39,011
Smile.
471
00:23:40,046 --> 00:23:42,922
You might wanna cut
those nose hairs.
472
00:23:48,908 --> 00:23:52,663
Nothing will be changing at either
Meade or our flagship, "Mode."
473
00:23:52,675 --> 00:23:56,463
There will be extensive changes
at both Meade and "Mode."
474
00:23:56,476 --> 00:23:59,711
Naturally, people who aren't in
power can't make changes, can they?
475
00:23:59,727 --> 00:24:02,483
And people who are just
playing editor-in-chief
476
00:24:02,496 --> 00:24:05,653
should go back to throwing a
football and whoring around.
477
00:24:05,665 --> 00:24:10,090
Are you people really gonna listen
to someone who wet his bed...
478
00:24:10,377 --> 00:24:12,290
until he was 15?
479
00:24:12,307 --> 00:24:13,322
Shut up!
480
00:24:13,336 --> 00:24:14,622
No, you shut up.
481
00:24:14,636 --> 00:24:17,002
Oh, that's not fair.
I can't hit a girl, can I?
482
00:24:17,015 --> 00:24:18,940
Well, then, I guess you'll
just have to hit yourself.
483
00:24:18,978 --> 00:24:20,293
Why are you hitting yourself?
Why are you hitting your--
484
00:24:20,327 --> 00:24:22,933
Stop it, the both of you,
right now.
485
00:24:22,948 --> 00:24:25,730
There's nothing to see here,
ladies and gentlemen.
486
00:24:32,608 --> 00:24:33,802
Hey, nails!
487
00:24:33,817 --> 00:24:35,903
You two are acting
really ridiculous.
488
00:24:35,915 --> 00:24:36,982
- Yeah, but he started it.
- Did not.
489
00:24:37,015 --> 00:24:38,091
- Okay, stop it.
- Did too.
490
00:24:38,108 --> 00:24:40,383
Stop it. Cut it out!
491
00:24:40,778 --> 00:24:42,360
This is serious!
492
00:24:42,378 --> 00:24:44,451
Your mother is missing.
493
00:24:50,895 --> 00:24:54,201
Okay. All right,
thank you very much.
494
00:24:54,215 --> 00:24:56,810
Her psychiatrist hasn't heard anything.
I gotta go find her.
495
00:24:56,825 --> 00:24:57,733
I'll go.
496
00:24:57,746 --> 00:24:58,901
Since when do you
care about mom?
497
00:24:58,936 --> 00:25:01,473
I love mom.
She's the one person I actually missed.
498
00:25:01,485 --> 00:25:04,300
Oh, right, 'cause nothing says "I love
you" like faking your own death, right?
499
00:25:04,338 --> 00:25:06,802
Okay, guys,
try and work together.
500
00:25:06,816 --> 00:25:08,973
When we were at the spa,
your mom kept saying that she wanted
501
00:25:09,006 --> 00:25:12,600
to go back to happier times,
like when you were younger.
502
00:25:12,617 --> 00:25:16,501
Is there anywhere
special you used to go?
503
00:25:16,996 --> 00:25:21,072
Well, she-- she used to like
taking us to the clothing museums.
504
00:25:21,086 --> 00:25:23,092
Those were stores, dumbass.
505
00:25:23,105 --> 00:25:25,083
She just called them museums
to get us out of school.
506
00:25:25,118 --> 00:25:28,003
Okay, guys, think--
happy times,
507
00:25:28,016 --> 00:25:32,362
like, say, where you used to go
for your birthdays.
508
00:25:33,757 --> 00:25:35,901
- Coney Island.
- Every year.
509
00:25:35,916 --> 00:25:37,641
You think that's where she is?
510
00:25:37,657 --> 00:25:39,283
Maybe.
511
00:25:39,295 --> 00:25:41,053
- Do you really think--
- Yes!
512
00:25:41,068 --> 00:25:43,962
God, you're so bad at this.
Let's go.
513
00:25:45,897 --> 00:25:49,532
Justin, will you
please come down here?
514
00:25:54,685 --> 00:25:57,710
Something tells me he ain't gonna
knock somebody up on his prom night.
515
00:25:57,727 --> 00:25:59,600
What are you still doing here?
516
00:25:59,615 --> 00:26:00,400
Oh, nothing.
517
00:26:00,416 --> 00:26:03,451
Just watching you let our
son "be who he wants to be."
518
00:26:03,468 --> 00:26:05,751
Fine, Santos, fine. I give up.
519
00:26:05,768 --> 00:26:08,711
I will let him be who
you want him to be, okay?
520
00:26:08,728 --> 00:26:12,191
And I will take away
everything that he loves.
521
00:26:12,205 --> 00:26:14,553
There, that's his life--
522
00:26:14,568 --> 00:26:16,361
a dentist appointment.
523
00:26:16,376 --> 00:26:18,532
At least he'll
still have teeth.
524
00:26:19,075 --> 00:26:21,640
Hilda, I'm telling you,
we're being good parents.
525
00:26:21,657 --> 00:26:23,883
- We're protecting him.
- Stop.
526
00:26:23,995 --> 00:26:25,900
Yeah, yeah, yeah.
527
00:26:30,178 --> 00:26:32,860
You must be the mother.
528
00:26:32,878 --> 00:26:35,532
- Is there a problem?
- I'll say.
529
00:26:35,546 --> 00:26:38,852
Your kid beat up my Bobby.
530
00:26:41,278 --> 00:26:44,320
So how long you been spying on me?
Oh, my god.
531
00:26:44,337 --> 00:26:46,391
You don't have an orchid
in the stairwell, do you?
532
00:26:46,408 --> 00:26:47,600
Don't worry, dear.
533
00:26:47,617 --> 00:26:51,490
I don't find you nearly as
interesting as you find yourself.
534
00:26:52,398 --> 00:26:55,193
Wait. Back up.
535
00:26:55,756 --> 00:26:57,622
Turn around.
536
00:26:58,916 --> 00:27:02,160
Stop. Is that a party hat?
537
00:27:02,978 --> 00:27:06,001
Are you people
celebrating a birthday?
538
00:27:06,015 --> 00:27:08,763
Joelle in styles turned 30.
We had to do something to help.
539
00:27:08,775 --> 00:27:11,360
Birthdays are the
gateway to secret santas
540
00:27:11,376 --> 00:27:13,530
and casual fridays.
541
00:27:13,548 --> 00:27:15,071
Take me to Daniel's office.
542
00:27:15,085 --> 00:27:16,831
Maybe he's actually
doing some work.
543
00:27:16,847 --> 00:27:18,822
Ding-dong, the witch is gone.
544
00:27:18,836 --> 00:27:20,640
We can finally have cake!
545
00:27:20,977 --> 00:27:23,942
It's for your own good,
you dump truck!
546
00:27:30,006 --> 00:27:31,260
Where is Daniel?
547
00:27:31,278 --> 00:27:32,263
I don't know.
548
00:27:32,276 --> 00:27:34,253
This is ridiculous.
Take me to Alexis.
549
00:27:34,268 --> 00:27:36,240
Actually, she left
about an hour ago.
550
00:27:36,255 --> 00:27:40,602
What? There's a 3:00 at layouts
to nail down the center spread.
551
00:27:40,617 --> 00:27:43,121
Who the hell is
running this magazine?
552
00:27:43,748 --> 00:27:45,610
I don't know.
553
00:27:51,907 --> 00:27:54,452
- There she is. Mom!
- I want a ride, mom!
554
00:27:54,467 --> 00:27:56,251
Stay away from the crazy lady.
555
00:27:56,266 --> 00:27:58,541
- Mom.
- Get out of the car.
556
00:27:58,557 --> 00:28:00,160
Make me.
557
00:28:00,177 --> 00:28:01,261
What's she doing?
558
00:28:01,275 --> 00:28:03,450
I think she wants you to
go in there and get her.
559
00:28:03,467 --> 00:28:05,143
Oh, you gotta be kidding.
560
00:28:08,708 --> 00:28:12,283
Come on, mom. If you get out of there,
we can all go to a clothing museum.
561
00:28:12,297 --> 00:28:15,102
Seriously, you
are such an idiot.
562
00:28:20,148 --> 00:28:21,722
Well?
563
00:28:22,476 --> 00:28:24,560
Talk to each other.
564
00:28:28,096 --> 00:28:30,211
Wait a minute.
You did this on purpose?
565
00:28:30,225 --> 00:28:32,353
- You think?
- Damn it, mom, we're adults!
566
00:28:32,366 --> 00:28:34,653
You can't manipulate us anymore.
I'm leaving.
567
00:28:34,667 --> 00:28:36,351
Not so fast!
568
00:28:36,428 --> 00:28:39,603
You two aren't going anywhere
until you start talking.
569
00:28:39,618 --> 00:28:41,050
You too, missy.
570
00:28:41,258 --> 00:28:42,273
Hey!
571
00:28:42,287 --> 00:28:44,253
I can do this all night long.
572
00:28:46,145 --> 00:28:48,553
Go ahead, start talking.
573
00:28:50,566 --> 00:28:53,453
Yes, we're all very glad we
could fill the position.
574
00:28:53,466 --> 00:28:56,391
Get layout in my office right now.
We have a 3:00.
575
00:28:56,408 --> 00:28:57,762
What are you doing here?
576
00:28:57,777 --> 00:29:00,453
Well, just because I
don't have the title yet
577
00:29:00,465 --> 00:29:02,460
doesn't mean I'll let
a bad issue go out.
578
00:29:02,478 --> 00:29:03,723
Oh, I get it.
579
00:29:03,738 --> 00:29:06,730
Daniel and Alexis are away,
so you can make a dramatic entrance
580
00:29:06,748 --> 00:29:08,813
and then be the big hero.
581
00:29:09,318 --> 00:29:11,303
Believe it or not, Marc,
582
00:29:11,316 --> 00:29:13,493
it's not always about me.
583
00:29:15,056 --> 00:29:17,913
Are you people faxing r�sum�s?
584
00:29:18,027 --> 00:29:19,341
No.
585
00:29:21,328 --> 00:29:22,623
Now listen up.
586
00:29:22,636 --> 00:29:26,140
It's time we all stop worrying about the
future and start focusing on the present.
587
00:29:26,157 --> 00:29:27,973
"Mode" magazine did
not become number one
588
00:29:27,985 --> 00:29:30,641
by honoring people's
personal lives,
589
00:29:30,657 --> 00:29:32,741
so I hope you all
enjoyed the cake,
590
00:29:32,757 --> 00:29:34,921
because it'll be your last meal
591
00:29:34,935 --> 00:29:38,261
until the swimsuit issue
is up to our standards.
592
00:29:38,276 --> 00:29:40,181
Amen.
593
00:29:47,487 --> 00:29:51,513
Bobby says that
Justin started it.
594
00:29:51,527 --> 00:29:55,213
He pulled his hair
and scratched him.
595
00:29:55,227 --> 00:29:56,560
Show 'em the marks, Bobby.
596
00:29:56,576 --> 00:29:58,961
Oh, no, no,
that's--that's okay, Bobby.
597
00:29:58,978 --> 00:30:01,370
There is no way that
Justin would do that,
598
00:30:01,388 --> 00:30:03,130
not unless he was provoked.
599
00:30:03,147 --> 00:30:05,003
Maybe not even then.
600
00:30:05,018 --> 00:30:06,652
What did Bobby do to you?
601
00:30:06,667 --> 00:30:08,733
Nothing to deserve this.
602
00:30:08,747 --> 00:30:11,141
So what if he called
you a "slut mom"?
603
00:30:11,157 --> 00:30:12,882
I'm sure he's not the first.
604
00:30:12,897 --> 00:30:14,251
He called me that?
605
00:30:14,265 --> 00:30:15,782
What kind of kid
talks like that?
606
00:30:15,798 --> 00:30:17,251
Can you blame him?
607
00:30:17,268 --> 00:30:18,701
Look at her.
608
00:30:20,145 --> 00:30:21,663
Eyes up, Bobby.
609
00:30:21,676 --> 00:30:23,661
Hey, you know what?
I think it's time for you to go.
610
00:30:23,695 --> 00:30:26,190
From now on, the boys stay away
from each other--end of story.
611
00:30:26,208 --> 00:30:29,180
You know, you're a mother.
612
00:30:29,196 --> 00:30:31,252
Why don't you try
lookin' like it?
613
00:30:31,267 --> 00:30:35,091
Yeah? You're a woman.
Why don't you try looking like that?
614
00:30:35,106 --> 00:30:36,151
Snap!
615
00:30:47,915 --> 00:30:51,003
Mom, are you mad at me?
616
00:30:51,228 --> 00:30:54,031
No. Oh, my god. No, honey.
617
00:30:54,045 --> 00:30:56,942
Hey, why would she
be mad at you, huh?
618
00:30:59,517 --> 00:31:02,750
But we're gonna have to talk about
that scratching and hair-pulling, huh?
619
00:31:03,195 --> 00:31:05,861
For two years you put
us through hell, Alex.
620
00:31:05,876 --> 00:31:07,572
We thought you were dead.
621
00:31:07,587 --> 00:31:10,481
Why couldn't you talk to me about
what you were going through?
622
00:31:10,496 --> 00:31:11,892
I needed a new life.
623
00:31:11,906 --> 00:31:14,711
Not all of us were born into the
lives we're supposed to have.
624
00:31:14,725 --> 00:31:16,452
Yeah, well,
we all got new lives,
625
00:31:16,468 --> 00:31:18,303
full of grief and rehab.
626
00:31:18,316 --> 00:31:20,451
I never thought I'd
see any of you again.
627
00:31:20,468 --> 00:31:23,720
Then Fey died, and I realized I
had a chance to get back at dad.
628
00:31:23,738 --> 00:31:26,713
Get back?
Get back at dad for what,
629
00:31:26,726 --> 00:31:28,052
worshipping you too much?
630
00:31:28,068 --> 00:31:30,010
He wasn't worshipping.
631
00:31:30,026 --> 00:31:33,042
Oh, come on, Alex.
You were the golden child.
632
00:31:33,056 --> 00:31:34,882
Dad did everything with you--
633
00:31:34,895 --> 00:31:37,832
boy scouts, football games.
634
00:31:37,848 --> 00:31:40,222
Daniel, he figured it out.
635
00:31:41,238 --> 00:31:44,650
He hoped tossing a ball
around would change things.
636
00:31:44,668 --> 00:31:46,751
When I finally told him
I was gonna do this--
637
00:31:46,767 --> 00:31:49,241
You actually told him?
638
00:31:49,985 --> 00:31:53,721
He said if I went through with
the surgery, I'd lose everything--
639
00:31:53,788 --> 00:31:56,050
the company, the money,
640
00:31:56,375 --> 00:31:58,263
our family...
641
00:31:58,787 --> 00:32:03,440
and then just to make sure I
got the message loud and clear,
642
00:32:05,116 --> 00:32:07,632
he said he'd rather
I were dead.
643
00:32:10,325 --> 00:32:11,730
Why didn't you tell me?
644
00:32:11,746 --> 00:32:14,961
Because you're just like dad.
645
00:32:16,298 --> 00:32:19,222
I didn't want to
be rejected twice.
646
00:32:22,525 --> 00:32:25,432
This isn't nearly as
fun as it used to be.
647
00:32:33,526 --> 00:32:36,222
I guess this was a mistake.
648
00:32:53,735 --> 00:32:56,230
How could he say
I'm like my father?
649
00:32:56,246 --> 00:32:58,781
I am nothing like my father.
650
00:32:59,047 --> 00:33:00,830
It's been a long time.
651
00:33:00,847 --> 00:33:02,343
People change.
652
00:33:02,357 --> 00:33:04,950
Maybe he just doesn't
know who you are anymore.
653
00:33:04,968 --> 00:33:06,532
I would've been there for him.
654
00:33:06,547 --> 00:33:07,823
Of course you would've.
655
00:33:07,838 --> 00:33:10,171
He's your bigger
brother... kinda.
656
00:33:10,185 --> 00:33:15,221
And it's not too late to prove to her
that you're gonna be there for him--her.
657
00:33:15,236 --> 00:33:18,580
Can we pick a pronoun
and stick to it, please?
658
00:33:25,937 --> 00:33:27,031
Oh, god.
659
00:33:28,116 --> 00:33:30,410
Guess he's still
waiting for that lunch.
660
00:33:30,426 --> 00:33:31,802
Yeah.
661
00:33:33,346 --> 00:33:35,672
You know what? We went to Coney
Island and we forgot to get hot dogs.
662
00:33:35,708 --> 00:33:36,840
I think we should go back.
663
00:33:36,857 --> 00:33:39,912
Betty, trust me.
664
00:33:39,928 --> 00:33:43,081
It's a lot harder avoiding
people than facing them.
665
00:33:45,375 --> 00:33:46,780
Yeah.
666
00:33:56,358 --> 00:33:57,503
Hey.
667
00:33:59,987 --> 00:34:01,821
I'm sorry I'm late.
668
00:34:02,697 --> 00:34:06,621
I know most of our conversations
seem to start like that lately...
669
00:34:06,638 --> 00:34:09,873
or "sorry I can't make it,"
670
00:34:09,886 --> 00:34:13,501
or... "sorry I snapped
at you again," --
671
00:34:13,517 --> 00:34:18,763
- It's okay.
- No, Walter, it's not okay.
672
00:34:20,718 --> 00:34:26,373
Look, Walter,
you've meant so much to me.
673
00:34:26,828 --> 00:34:29,133
I don't even know how to tell
you how much you've meant to me,
674
00:34:29,167 --> 00:34:31,020
but lately...
675
00:34:37,216 --> 00:34:38,990
What was that?
676
00:34:40,436 --> 00:34:43,871
I wanted one last kiss
before we ended this.
677
00:34:45,297 --> 00:34:49,193
I'm not stupid. I've known for
a while where this was going.
678
00:34:50,018 --> 00:34:54,852
I guess I...
I just kept hoping that...
679
00:34:56,576 --> 00:34:58,481
I'm so sorry.
680
00:34:58,516 --> 00:35:00,960
I took the job in Maryland.
681
00:35:01,876 --> 00:35:03,772
I'm gonna miss you.
682
00:35:05,347 --> 00:35:07,370
I know you don't believe me,
683
00:35:08,727 --> 00:35:11,082
but I'm really
gonna miss you, too.
684
00:35:53,846 --> 00:35:57,042
- Hey, Henry.
- Oh, my god.
685
00:35:58,725 --> 00:36:00,703
What are you doing here?
686
00:36:14,657 --> 00:36:16,812
Good morning, aunt Betty.
687
00:36:19,108 --> 00:36:20,551
Mom?
688
00:36:20,567 --> 00:36:22,083
Come on.
I'm driving you to school.
689
00:36:22,095 --> 00:36:23,411
Looking like that?
690
00:36:23,426 --> 00:36:25,863
What? I'm trying something new.
691
00:36:25,877 --> 00:36:29,780
I think it's cute in a...
"I have no social life" kind of way.
692
00:36:29,798 --> 00:36:31,021
It's hideous,
693
00:36:31,038 --> 00:36:32,090
and so not you.
694
00:36:32,106 --> 00:36:34,083
Hey, I am supposed to be a mom.
695
00:36:34,097 --> 00:36:36,740
You are a mom--
the mom that always tells me
696
00:36:36,758 --> 00:36:39,673
to be who I am and not care
what other people think.
697
00:36:39,687 --> 00:36:42,181
Don't you have to do that, too?
698
00:36:43,546 --> 00:36:46,522
So you really don't
care how I dress?
699
00:36:46,535 --> 00:36:49,292
Well, I'm not crazy
about the animal prints,
700
00:36:49,307 --> 00:36:51,321
and you're a
little over-accessorized,
701
00:36:51,336 --> 00:36:53,572
but you have your own style.
702
00:36:53,588 --> 00:36:55,350
It's cool.
703
00:36:58,018 --> 00:37:02,053
Well, god bless you,
because this was beginning to itch.
704
00:37:02,066 --> 00:37:04,742
All right, but to drive you to school,
I'll wear a jacket.
705
00:37:04,755 --> 00:37:06,891
Fine, as long as
I get to pick it.
706
00:37:20,156 --> 00:37:21,293
Good morning, Betty.
707
00:37:21,306 --> 00:37:24,491
I need you to take my credit card
over to my mom at the Four Seasons.
708
00:37:24,505 --> 00:37:27,430
Apparently she went a little
overboard on her spree yesterday--
709
00:37:27,445 --> 00:37:28,741
wore out the magnetic strip.
710
00:37:28,758 --> 00:37:29,790
Do you want me to go right now?
711
00:37:29,827 --> 00:37:32,461
It'd probably be a good idea. She's
trying to buy breakfast with her bracelet.
712
00:37:32,497 --> 00:37:33,962
I'll go right now.
713
00:37:38,545 --> 00:37:39,762
- Hey.
- Hi.
714
00:37:39,775 --> 00:37:41,231
I have the "Wicked" tickets.
715
00:37:41,247 --> 00:37:44,441
Oh, my god. Henry, you have no
idea how excited I am about this.
716
00:37:44,458 --> 00:37:47,863
I've been driving my family crazy
singing the songs-- except for Justin.
717
00:37:47,877 --> 00:37:49,851
He's happy to have somebody
to sing the duets with.
718
00:37:49,886 --> 00:37:52,261
Whoops. You gave
me both of them.
719
00:37:52,625 --> 00:37:57,322
Listen, last night a friend
from home showed up--
720
00:37:57,825 --> 00:37:59,843
my ex-girlfriend.
721
00:38:00,046 --> 00:38:02,092
Look, Betty...
722
00:38:02,418 --> 00:38:04,660
I went back for Christmas.
723
00:38:04,857 --> 00:38:08,300
We saw each other, and, uh,
724
00:38:08,317 --> 00:38:11,321
it kinda started to
feel like old times.
725
00:38:11,336 --> 00:38:14,521
She came here to try
and make it work,
726
00:38:14,987 --> 00:38:17,801
and you're with Walter.
727
00:38:19,808 --> 00:38:21,102
Wow.
728
00:38:21,118 --> 00:38:23,150
That's, uh...
729
00:38:23,787 --> 00:38:25,333
Wow.
730
00:38:25,518 --> 00:38:28,792
So you and Walter
can go to the show.
731
00:38:30,578 --> 00:38:31,892
Have fun.
732
00:38:31,906 --> 00:38:33,373
Yeah.
733
00:38:33,675 --> 00:38:35,471
Yeah, we will.
734
00:38:58,946 --> 00:39:01,663
Not our finest moment.
735
00:39:01,955 --> 00:39:05,270
Probably won't be in the
Meade family Christmas card.
736
00:39:07,646 --> 00:39:11,392
So... where do we stand?
737
00:39:11,747 --> 00:39:15,481
Look, no matter
how this turns out,
738
00:39:15,497 --> 00:39:17,862
this is still a family company.
739
00:39:20,005 --> 00:39:24,343
Maybe it wouldn't kill us
to try and work together.
740
00:39:33,547 --> 00:39:35,240
I'm up for it...
741
00:39:36,578 --> 00:39:39,432
long as you stop
staring at my boobs.
742
00:39:40,025 --> 00:39:42,953
I'm actually staring
at your adam's apple.
743
00:39:43,596 --> 00:39:45,542
It's nice work.
744
00:40:00,508 --> 00:40:02,560
What show is this?
745
00:40:03,195 --> 00:40:06,553
It's called "Wilhelmina
got screwed."
746
00:40:15,306 --> 00:40:17,890
- You're not room service.
- No.
747
00:40:17,905 --> 00:40:20,831
But Daniel asked me to
bring you this credit card.
748
00:40:22,848 --> 00:40:25,422
He's a good boy.
749
00:40:25,435 --> 00:40:26,841
Wait...
750
00:40:30,508 --> 00:40:33,412
he's the one who's
still a boy, right?
751
00:40:35,116 --> 00:40:37,701
Would you like a bloody mary?
752
00:40:37,725 --> 00:40:39,871
No, it's 10:00 in the morning.
753
00:40:39,886 --> 00:40:41,423
You're right.
754
00:40:41,476 --> 00:40:44,073
I should move on to martinis.
755
00:40:45,648 --> 00:40:48,571
So why are you staying
in a hotel room?
756
00:40:50,217 --> 00:40:52,400
My house is empty.
757
00:40:53,215 --> 00:40:56,392
A house is not
supposed to be empty.
758
00:40:57,657 --> 00:41:00,851
Well, that's just temporary, right?
I mean,
759
00:41:00,866 --> 00:41:03,053
your husband will be out soon.
760
00:41:03,068 --> 00:41:04,752
Maybe.
761
00:41:04,895 --> 00:41:06,811
Maybe not.
762
00:41:07,195 --> 00:41:09,111
Mr. Meade is not a murderer.
763
00:41:09,126 --> 00:41:10,350
I know.
764
00:41:10,366 --> 00:41:11,960
Good.
765
00:41:11,975 --> 00:41:14,132
I know...
766
00:41:14,447 --> 00:41:18,813
because I know who
killed Fey Sommers...
767
00:41:19,277 --> 00:41:22,263
and it wasn't Bradford.
768
00:41:25,257 --> 00:41:27,550
It was me.
769
00:41:32,948 --> 00:41:37,320
Transcript : Raceman
Subtitles : Willow's Team www.forom.com
770
00:41:37,370 --> 00:41:41,920
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
58249
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.