Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,233 --> 00:00:01,767
Previously on "The Blacklist"...
2
00:00:01,769 --> 00:00:03,335
The President's expecting me.
3
00:00:03,337 --> 00:00:04,970
I have to show this to the Americans.
4
00:00:04,972 --> 00:00:07,806
You have to tell them
that I'm keeping the dossier.
5
00:00:07,808 --> 00:00:09,408
- Sir.
- We can't trust them
6
00:00:09,410 --> 00:00:11,443
with the proof until
we know who's involved.
7
00:00:11,445 --> 00:00:13,912
Christopher Miles. Former MI6.
8
00:00:13,914 --> 00:00:16,949
If there is a dossier, he's precisely
9
00:00:16,951 --> 00:00:19,718
the kind of intelligence officer
who would compile it.
10
00:00:19,720 --> 00:00:22,788
The assistant attorney general
plotting against America?
11
00:00:22,790 --> 00:00:24,990
We thought she had
the dossier. She doesn't.
12
00:00:24,992 --> 00:00:27,326
This is it,
everything we have worked for.
13
00:00:27,328 --> 00:00:29,395
You need to mobilize your men right now.
14
00:00:29,397 --> 00:00:32,131
Find the dossier before Reddington
does, and we finish this.
15
00:00:37,817 --> 00:00:38,950
Tell me.
16
00:00:39,707 --> 00:00:41,774
- Uh, blue. Definitely.
- Definitely definitely?
17
00:00:41,776 --> 00:00:43,809
Or you're too busy to focus, definitely?
18
00:00:43,811 --> 00:00:45,144
Definitely, definitely
19
00:00:45,146 --> 00:00:48,080
you are going to land
this account, blue or red.
20
00:00:48,082 --> 00:00:49,481
Hello, my love.
21
00:00:49,483 --> 00:00:51,016
And when you do, we should celebrate.
22
00:00:51,018 --> 00:00:53,552
- Pick a winner, buddy.
- Blue is four letters.
23
00:00:53,554 --> 00:00:54,953
I hate the number four. Go red.
24
00:00:54,955 --> 00:00:56,155
Sound reasoning.
25
00:00:56,825 --> 00:00:57,956
Wish me luck.
26
00:00:57,958 --> 00:00:59,858
Luck.
27
00:01:05,466 --> 00:01:07,833
You have the Joint Chiefs
at 4:00 and the DNI at 5:00.
28
00:01:07,835 --> 00:01:09,468
And then you and the First Lady
29
00:01:09,470 --> 00:01:11,737
are honoring veterans at a reception.
30
00:01:15,009 --> 00:01:17,176
I'll meet you in the briefing room.
31
00:01:18,612 --> 00:01:20,412
- Did we get it?
- Mr. Sandquist is en route.
32
00:01:20,414 --> 00:01:23,682
- Yes or no?
- We are about to, Mr. President.
33
00:01:23,684 --> 00:01:24,917
Well, you better.
34
00:01:24,919 --> 00:01:27,453
Or heads will roll.
35
00:01:27,455 --> 00:01:29,488
His and yours.
36
00:01:34,929 --> 00:01:37,563
Hey, man. How's it goin'?
37
00:01:37,565 --> 00:01:39,665
- What the hell are you up to?
- What are you talking about?
38
00:01:39,667 --> 00:01:41,567
The drive you asked me to decrypt.
39
00:01:41,569 --> 00:01:43,135
Do you have any idea what's on it?
40
00:01:43,137 --> 00:01:44,803
The drive contains the dossier.
41
00:01:44,805 --> 00:01:46,572
I thought McMahon had the dossier.
42
00:01:46,574 --> 00:01:48,674
That's what we all thought,
but Reddington told me
43
00:01:48,676 --> 00:01:50,843
McMahon hired a finder
to locate it for her.
44
00:01:50,845 --> 00:01:52,711
Did the finder tell Reddington
where it is?
45
00:01:52,713 --> 00:01:55,047
Yes. After he told McMahon.
46
00:01:55,049 --> 00:01:58,016
Moreau slipped the drive into
the backpack of a passing child.
47
00:01:58,018 --> 00:01:59,451
Named Parker Grimm.
48
00:01:59,453 --> 00:02:00,853
She already has a head start.
49
00:02:00,855 --> 00:02:02,988
Ressler, scramble WFO SWAT
50
00:02:02,990 --> 00:02:05,057
and coordinate with Keen on the location.
51
00:02:05,059 --> 00:02:07,726
ARAM, alert the Grimms.
If what Reddington says is true,
52
00:02:07,728 --> 00:02:10,162
they have no idea that
Bastien Moreau slipped the plans
53
00:02:10,164 --> 00:02:12,431
for a terrorist attack
into their son's backpack.
54
00:02:12,433 --> 00:02:13,766
Okay.
55
00:02:13,768 --> 00:02:15,868
I won't be long.
56
00:02:22,576 --> 00:02:25,043
- Tammy Grimm?
- Yeah, that's right.
57
00:02:25,045 --> 00:02:26,645
But I-I'm just running to the store,
58
00:02:26,647 --> 00:02:28,647
so whatever it is can...
I'm with the Secret Service.
59
00:02:29,383 --> 00:02:30,482
Is something wrong?
60
00:02:30,484 --> 00:02:32,050
It's about your son.
61
00:02:32,052 --> 00:02:33,919
A plot against the United States.
62
00:02:33,921 --> 00:02:35,821
On the drive I found under my son's bed?
63
00:02:35,823 --> 00:02:37,489
You need to get over here.
64
00:02:37,491 --> 00:02:39,892
- Is this a surprise party?
- What? No. It's not...
65
00:02:39,894 --> 00:02:41,827
Because I specifically told
Tammy I didn't want...
66
00:02:41,829 --> 00:02:43,611
It's not a surprise party!
67
00:02:45,599 --> 00:02:48,066
All right. Tell me what it says.
68
00:02:48,068 --> 00:02:50,536
- Voicemail.
- Try his wife.
69
00:02:54,675 --> 00:02:57,843
The man who put the drive in
your backpack was a terrorist.
70
00:02:58,745 --> 00:03:01,159
But why? I mean, why me?
71
00:03:01,161 --> 00:03:03,682
Can't say. It's a matter
of national security.
72
00:03:03,684 --> 00:03:05,484
Which is why you need to give it to me.
73
00:03:05,486 --> 00:03:07,753
Well, we would if we could, but...
74
00:03:07,755 --> 00:03:09,087
my husband couldn't open it,
75
00:03:09,089 --> 00:03:10,923
so we took it to a friend to have a look.
76
00:03:10,925 --> 00:03:12,157
I'll need the friend's name.
77
00:03:16,346 --> 00:03:18,597
I need his name.
78
00:03:22,236 --> 00:03:23,769
She didn't pick up, either.
79
00:03:23,771 --> 00:03:26,315
If something happens
to that kid or his family...
80
00:03:26,740 --> 00:03:29,942
Couldn't we prevent that
by just arresting Anna McMahon?
81
00:03:29,944 --> 00:03:32,277
Based on what? Reddington's word?
82
00:03:32,279 --> 00:03:34,646
The proof is on that drive.
We need to get it first.
83
00:03:41,755 --> 00:03:43,188
Sam Whatley.
84
00:03:43,190 --> 00:03:45,624
Special Agent Sandquist. Secret Service.
85
00:03:46,168 --> 00:03:47,893
I believe you know why I'm here.
86
00:03:48,295 --> 00:03:50,729
- I'm sorry, but, no, I-I don't.
- Mind if I come in?
87
00:03:50,731 --> 00:03:52,231
Actually, I was just on my way out.
88
00:03:52,233 --> 00:03:54,733
Change of plans then.
89
00:04:00,263 --> 00:04:07,708
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
90
00:04:09,000 --> 00:04:15,074
91
00:04:32,606 --> 00:04:34,239
Where is it?
92
00:04:34,241 --> 00:04:35,741
Where is it? Where's the drive?
93
00:04:43,851 --> 00:04:46,018
FBI!
94
00:04:51,125 --> 00:04:53,091
Clear!
95
00:04:54,862 --> 00:04:57,095
Top floor clear!
96
00:04:57,097 --> 00:04:58,997
Well, either
they're a really messy family,
97
00:04:58,999 --> 00:05:00,766
or else they left in a hurry.
98
00:05:01,326 --> 00:05:03,120
Or they were taken.
99
00:05:03,804 --> 00:05:05,604
All clear, sir, ma'am.
100
00:05:05,606 --> 00:05:07,706
- No signs of forced entry?
- No, sir.
101
00:05:07,708 --> 00:05:09,274
But there wouldn't be.
The family left on its own.
102
00:05:09,276 --> 00:05:11,143
How do you know that?
103
00:05:11,145 --> 00:05:13,078
This would have been much easier
104
00:05:13,080 --> 00:05:15,147
if I'd found what I was looking for.
105
00:05:15,149 --> 00:05:17,749
Please. That's all I have.
106
00:05:17,751 --> 00:05:19,885
Yes. A copy. I need the original.
107
00:05:19,887 --> 00:05:21,386
I saw what you're planning.
108
00:05:21,388 --> 00:05:23,088
You won't get...
109
00:05:23,090 --> 00:05:25,691
The drive. Did Grimm keep it?
110
00:05:30,297 --> 00:05:33,765
This needs to be done in under
an hour. Disposal and clean-up.
111
00:05:36,837 --> 00:05:38,359
Why?
112
00:05:40,174 --> 00:05:42,147
Because I love my country.
113
00:05:51,318 --> 00:05:52,784
ARAM, are you getting this?
114
00:05:52,786 --> 00:05:54,152
Yeah. We're patched into the system.
115
00:05:56,991 --> 00:05:59,157
This was taken 40 minutes ago.
116
00:06:04,031 --> 00:06:06,349
He looks panicked.
117
00:06:07,851 --> 00:06:10,035
That's it. That's the drive.
118
00:06:11,188 --> 00:06:12,838
From the look on his face,
119
00:06:12,840 --> 00:06:14,139
I'd say he knows what's on it.
120
00:06:14,141 --> 00:06:15,907
If he did, why wouldn't he
call the police?
121
00:06:15,909 --> 00:06:17,476
Probably because what's on it
122
00:06:17,478 --> 00:06:20,012
makes him think he can't
trust them... or us.
123
00:06:20,014 --> 00:06:22,814
Or maybe because an hour earlier
124
00:06:22,816 --> 00:06:24,216
this guy showed up on their doorstep.
125
00:06:24,218 --> 00:06:26,184
- Who is he?
- No idea.
126
00:06:26,186 --> 00:06:27,819
He avoided the cameras.
127
00:06:27,821 --> 00:06:29,955
Well, we know as of 40 minutes
ago they were okay,
128
00:06:29,957 --> 00:06:32,024
but what we don't know is where they are.
129
00:06:32,026 --> 00:06:33,774
And if I put out a BOLO,
McMahon will know,
130
00:06:33,776 --> 00:06:35,114
and it could lead her to them.
131
00:06:35,116 --> 00:06:37,329
So we have to find three people
who don't want to be found
132
00:06:37,331 --> 00:06:40,132
who are probably using
fake names and cash.
133
00:06:40,134 --> 00:06:41,800
Which means we have nothing to go on.
134
00:06:41,802 --> 00:06:43,769
You said they think they can't trust us.
135
00:06:43,771 --> 00:06:45,537
If they've seen the dossier
and it indicates
136
00:06:45,539 --> 00:06:48,273
the government's involved, they
think we're looking for them...
137
00:06:48,275 --> 00:06:51,777
on every CCTV monitor, surveillance feed,
138
00:06:51,779 --> 00:06:53,845
or private video
the government has access to.
139
00:06:53,847 --> 00:06:56,982
Well, that rules out
airports, train, bus stations.
140
00:06:56,984 --> 00:06:58,817
You think there's a chance
they haven't left the city?
141
00:06:58,819 --> 00:07:00,986
An insurance broker and
his teacher wife and kid?
142
00:07:00,988 --> 00:07:02,988
Yeah, I think there's a big
chance they're laying low
143
00:07:02,990 --> 00:07:05,161
in a motel room,
scared to death right now.
144
00:07:05,186 --> 00:07:06,958
If you're right and they are hiding out,
145
00:07:06,960 --> 00:07:09,795
we're still looking for a very small
needle in a very large haystack.
146
00:07:09,797 --> 00:07:13,198
Yeah, but I think I have
a way to narrow it down.
147
00:07:30,851 --> 00:07:32,551
No sign of the targets...
148
00:07:32,553 --> 00:07:34,436
but the FBI is on site.
149
00:07:38,853 --> 00:07:39,924
Yeah.
150
00:07:39,926 --> 00:07:41,226
- Did you find Grimm?
- No.
151
00:07:41,228 --> 00:07:43,518
Neither have the FBI.
But they're at his house.
152
00:07:43,520 --> 00:07:45,263
Which means they know
the dossier is in play.
153
00:07:45,265 --> 00:07:48,433
I should've killed him
when I had the chance.
154
00:07:48,435 --> 00:07:50,168
- Who?
- Who do you think?
155
00:07:50,170 --> 00:07:52,037
The bane of our existence.
156
00:07:52,039 --> 00:07:55,474
The reason the FBI is now one
step ahead of us. Reddington.
157
00:08:01,918 --> 00:08:03,181
Reddington.
158
00:08:05,768 --> 00:08:07,018
Reddington.
159
00:08:10,224 --> 00:08:11,389
Elizabeth.
160
00:08:11,391 --> 00:08:13,592
Rogelio. I need to talk to him.
161
00:08:14,144 --> 00:08:16,962
What you need is Jin to
work your pressure points.
162
00:08:16,964 --> 00:08:20,465
Bronchitis. Asthma. Migraines.
163
00:08:20,467 --> 00:08:23,568
You've got a problem,
reflexology will rub it right out of you.
164
00:08:23,570 --> 00:08:25,937
The man is a healer.
165
00:08:27,107 --> 00:08:29,207
The Grimms have the dossier.
166
00:08:29,209 --> 00:08:30,509
But they're on the run with it.
167
00:08:30,511 --> 00:08:32,978
We need Rogelio to help us find them.
168
00:08:35,874 --> 00:08:37,709
Hmm.
169
00:08:39,119 --> 00:08:42,087
_
170
00:08:49,554 --> 00:08:51,596
Sometime this year would be good.
171
00:08:51,848 --> 00:08:56,101
So be it. But when my sinusitis
flares up, I'm blaming you.
172
00:08:56,394 --> 00:08:57,869
Xièxie, Jin.
173
00:09:08,949 --> 00:09:10,492
My friend.
174
00:09:17,165 --> 00:09:19,224
Guess he's still angry.
175
00:09:21,163 --> 00:09:23,297
- I admire her joie de vivre.
- That's not an apology.
176
00:09:23,299 --> 00:09:27,281
I hired Rogelio's niece to work
in my warehouse in Lisbon.
177
00:09:27,306 --> 00:09:30,340
Before she started, our margins were 18%.
178
00:09:30,342 --> 00:09:31,975
After, 13%.
179
00:09:31,977 --> 00:09:33,621
You blame her? My angel?
180
00:09:33,623 --> 00:09:35,679
Your angel slept with my foreman.
181
00:09:35,704 --> 00:09:37,437
And when his wife forced him to quit,
182
00:09:37,439 --> 00:09:38,805
she slept with his replacement.
183
00:09:38,807 --> 00:09:40,114
She likes powerful men.
184
00:09:40,115 --> 00:09:41,882
- Is... Is that a crime?
- No. It isn't.
185
00:09:41,884 --> 00:09:44,518
- Will you just apologize?
- Me?!
186
00:09:44,520 --> 00:09:46,920
Her snogging cost me
my entire management team!
187
00:09:46,922 --> 00:09:48,955
We need his help.
188
00:09:54,531 --> 00:09:57,732
- Rogelio, I'm sorry.
- Great.
189
00:09:57,734 --> 00:10:00,500
Let's skip the kisses and hugs
and get straight to business.
190
00:10:01,638 --> 00:10:04,405
We're looking for a family
who doesn't want to be found.
191
00:10:04,407 --> 00:10:06,941
A husband, wife, and 11-year-old son.
192
00:10:06,943 --> 00:10:08,843
We think they're holed up in a hotel room
193
00:10:08,845 --> 00:10:11,112
somewhere within a 60-mile radius of D.C.
194
00:10:11,114 --> 00:10:14,148
I need you to circulate their
photo to every maid, busboy,
195
00:10:14,150 --> 00:10:16,984
and janitor in your undocumented army.
196
00:10:16,986 --> 00:10:19,587
I'll pay $20,000 to the person
who locates them.
197
00:10:19,589 --> 00:10:21,589
$50,000 if they do so by dinner.
198
00:10:21,591 --> 00:10:24,625
Speaking of which, we passed
a Bolivian food cart on our way
199
00:10:24,627 --> 00:10:27,562
here that serves the best
tucumanas this side of Sucre.
200
00:10:27,564 --> 00:10:30,665
When you have news,
that's where we'll be.
201
00:10:36,573 --> 00:10:37,905
How stupid do you think I am?
202
00:10:37,907 --> 00:10:39,941
Anna. It's good to see you, too.
203
00:10:39,943 --> 00:10:41,976
You think you can lie to my face
and I won't know it?
204
00:10:41,978 --> 00:10:44,111
That you can go behind my back
and succeed?
205
00:10:44,502 --> 00:10:47,815
The Grimm family.
What's your interest in them?
206
00:10:47,817 --> 00:10:49,550
I'll be happy to tell you
after you tell me
207
00:10:49,552 --> 00:10:51,586
why you're having my agents followed.
208
00:10:51,588 --> 00:10:54,121
I assume that's how you know what
they're up to without my informing you.
209
00:10:54,123 --> 00:10:56,657
The only thing that's important
is that you didn't inform me.
210
00:10:56,659 --> 00:10:58,493
- So do.
- You want to be informed?
211
00:10:58,495 --> 00:11:00,461
Fine. I'll inform you.
212
00:11:00,463 --> 00:11:02,630
You're involved in a plot
against this country.
213
00:11:02,632 --> 00:11:04,565
You know why we're looking for the Grimms
214
00:11:04,567 --> 00:11:06,100
because you're looking for them, too.
215
00:11:06,102 --> 00:11:08,803
They have a flash drive
that details your treason.
216
00:11:09,777 --> 00:11:11,706
I'll have your job for this.
217
00:11:11,708 --> 00:11:13,975
I'm sure you will.
Unless we get the drive first.
218
00:11:13,977 --> 00:11:15,810
I can't prove a thing without it.
219
00:11:15,812 --> 00:11:17,912
Or stop you from whatever
it is you're planning.
220
00:11:17,914 --> 00:11:21,206
The only thing I'm planning
is to shut you down.
221
00:11:23,753 --> 00:11:25,110
Go ahead and try.
222
00:11:34,831 --> 00:11:36,831
I know we were supposed to talk tonight,
223
00:11:36,833 --> 00:11:38,515
but I have to reschedule.
224
00:11:38,835 --> 00:11:41,235
I'll call you later and figure out when.
225
00:11:41,237 --> 00:11:43,037
Mmm.
226
00:11:47,210 --> 00:11:50,611
A deep-fried pocket of heaven
for your thoughts.
227
00:11:50,613 --> 00:11:53,214
I was supposed to meet
with Scottie tonight
228
00:11:53,216 --> 00:11:56,517
and figure out a transition plan
for me to bring Agnes home.
229
00:11:56,519 --> 00:11:58,252
The only reason I'm not with her
is because I thought
230
00:11:58,254 --> 00:12:00,955
figuring out who you really were
would put her in harm's way.
231
00:12:00,957 --> 00:12:02,690
Now I know it won't, but...
232
00:12:03,122 --> 00:12:05,726
in trying to find out
if you were the devil,
233
00:12:05,728 --> 00:12:07,728
I learned my mother was.
234
00:12:07,730 --> 00:12:09,796
That tape they played at your trial?
235
00:12:11,100 --> 00:12:14,702
She destroyed my father.
She's the reason he ran.
236
00:12:14,704 --> 00:12:17,772
I shot him, but she's
responsible for his death.
237
00:12:17,774 --> 00:12:19,173
Your mother can't hurt you.
238
00:12:19,175 --> 00:12:20,708
Because she's dead?
239
00:12:20,710 --> 00:12:22,725
The Russians don't seem to think so.
240
00:12:23,813 --> 00:12:27,181
When Ressler was trying to
help me find out who you were,
241
00:12:27,183 --> 00:12:30,284
he went looking for her
and was confronted by the KGB
242
00:12:30,286 --> 00:12:31,985
about what he found out.
243
00:12:32,689 --> 00:12:34,388
What if I bring Agnes back
and they're right
244
00:12:34,390 --> 00:12:36,791
and she's alive and she finds us?
245
00:12:36,793 --> 00:12:39,760
And she's more of a threat
to Agnes than you ever were?
246
00:12:42,098 --> 00:12:43,204
Raymond!
247
00:12:44,033 --> 00:12:45,656
I may have something.
248
00:12:48,905 --> 00:12:51,973
Before I give you the address,
I want an apology.
249
00:12:51,975 --> 00:12:54,675
I'm pretty sure I already apologized.
250
00:12:54,677 --> 00:12:57,554
No, not to me. My angel.
251
00:13:05,880 --> 00:13:07,788
Luciana.
252
00:13:07,790 --> 00:13:09,724
I am very sorry...
253
00:13:09,726 --> 00:13:12,432
that I forgot what
my father always told me:
254
00:13:12,434 --> 00:13:15,149
no good deed goes unpunished.
255
00:13:23,373 --> 00:13:26,440
Ohh. You look stunning.
256
00:13:26,442 --> 00:13:29,143
I'm doing this out of respect
for their service,
257
00:13:29,145 --> 00:13:31,044
not as a photo op.
258
00:13:31,681 --> 00:13:33,347
Well, it's both actually.
259
00:13:33,349 --> 00:13:36,717
After all, we are gearing up
for a re-election campaign.
260
00:13:36,719 --> 00:13:39,158
Are we? Because I'm pretty sure
261
00:13:39,160 --> 00:13:40,888
there's something you have to do first,
262
00:13:40,890 --> 00:13:42,957
and you haven't done it.
263
00:13:42,959 --> 00:13:45,826
Mr. President. You have a call.
264
00:13:48,264 --> 00:13:49,864
Do it, Robert.
265
00:13:49,866 --> 00:13:51,499
Or I will.
266
00:13:51,501 --> 00:13:54,368
Ladies and gentlemen,
First Lady Miriam Diaz.
267
00:13:56,406 --> 00:13:59,040
- This better be good news.
- The Deputy Director of the FBI
268
00:13:59,042 --> 00:14:00,808
just accused me of being a traitor.
269
00:14:01,449 --> 00:14:03,678
- So he got the drive.
- No.
270
00:14:03,680 --> 00:14:05,112
And he can't prove anything
unless he does.
271
00:14:05,114 --> 00:14:06,747
Then why are we having this conversation,
272
00:14:06,749 --> 00:14:08,382
when you should be making sure
that doesn't happen?
273
00:14:08,384 --> 00:14:10,451
Sir, I think we should
consider a change of plans.
274
00:14:10,453 --> 00:14:13,020
Absolutely not.
The situation is untenable.
275
00:14:13,022 --> 00:14:14,989
We proceed as planned.
276
00:14:14,991 --> 00:14:17,458
Now get that drive.
277
00:14:17,788 --> 00:14:20,928
The President and I are
so grateful for the sacrifices
278
00:14:20,930 --> 00:14:23,998
you've made in defense of our country.
279
00:14:30,982 --> 00:14:32,308
They're being followed?
280
00:14:32,310 --> 00:14:33,951
If you'd have let me
know you had a location.
281
00:14:33,953 --> 00:14:35,619
- That's what I'm doing, Harold.
- Now.
282
00:14:35,621 --> 00:14:37,388
After Keen and Ressler
are already on the scene!
283
00:14:37,390 --> 00:14:39,137
Anna McMahon knows
we're after the dossier.
284
00:14:39,139 --> 00:14:41,358
She does, and if she thinks
that's what Keen and Ressler
285
00:14:41,360 --> 00:14:43,327
went to the motel to get,
she'll come with force.
286
00:14:43,329 --> 00:14:45,629
And they're going in unaware
and without backup.
287
00:14:47,466 --> 00:14:49,733
The manager confirmed. This is it.
288
00:14:52,638 --> 00:14:54,972
Mr. Grimm, FBI. Open the door.
289
00:15:14,427 --> 00:15:16,827
Ressler!
290
00:15:16,829 --> 00:15:19,730
Hey! No! Stop!
291
00:15:19,732 --> 00:15:21,632
Please. Please don't hurt him.
292
00:15:21,634 --> 00:15:23,567
He doesn't know anything.
293
00:15:23,569 --> 00:15:25,265
We're here to help.
294
00:15:26,338 --> 00:15:28,772
We know you have the flash drive.
295
00:15:28,774 --> 00:15:30,908
You don't know what's on it.
296
00:15:31,247 --> 00:15:32,843
Why do you say that?
297
00:15:33,541 --> 00:15:36,847
Because if you did, you'd know
we could never trust you.
298
00:15:41,086 --> 00:15:44,480
People in the government are involved
in a plot against this country.
299
00:15:44,482 --> 00:15:46,408
Why should we believe
you're not part of it?
300
00:15:46,410 --> 00:15:49,126
Because if we were,
you'd be dead already.
301
00:15:49,128 --> 00:15:51,358
- Sam.
- Who's Sam?
302
00:15:51,360 --> 00:15:52,663
Sam's a security analyst.
303
00:15:52,665 --> 00:15:54,431
The most tech-savvy person we know.
304
00:15:54,433 --> 00:15:56,447
When I saw the drive
was password-protected,
305
00:15:56,449 --> 00:15:58,474
- I gave him a copy of it.
- Was he able to read it?
306
00:15:58,499 --> 00:16:00,399
Yeah. And it freaked him out.
307
00:16:00,401 --> 00:16:02,334
He called and said I needed
to come to his house.
308
00:16:02,336 --> 00:16:05,104
Something about German Intelligence
and a plot against America.
309
00:16:05,106 --> 00:16:07,239
By the time I got to his place,
two men were there.
310
00:16:07,241 --> 00:16:08,574
If you are who you say you are,
311
00:16:08,576 --> 00:16:10,276
you'll send someone to his house.
312
00:16:12,213 --> 00:16:13,513
Cooper. We have the Grimms.
313
00:16:13,515 --> 00:16:14,773
Bring them in. Fast.
314
00:16:14,775 --> 00:16:16,982
Because McMahon found you.
You're being followed.
315
00:16:16,984 --> 00:16:19,051
If her team isn't there yet,
they will be soon.
316
00:16:19,053 --> 00:16:20,586
You said you gave Sam a copy?
317
00:16:20,588 --> 00:16:22,360
Please tell me you have the original.
318
00:16:22,362 --> 00:16:24,256
I mailed it to The Washington Post.
319
00:16:24,258 --> 00:16:25,858
People need to know what's going on.
320
00:16:25,860 --> 00:16:27,359
And when they do, we won't be a target.
321
00:16:34,068 --> 00:16:35,334
- Jonathan Grimm.
- Yeah?
322
00:16:35,336 --> 00:16:37,929
Special Agent Tyson, Secret Service.
323
00:16:37,931 --> 00:16:39,538
Sir, we need you to come with us. Please.
324
00:16:39,540 --> 00:16:42,241
Agents Keen and Ressler, FBI.
What's going on?
325
00:16:42,243 --> 00:16:45,077
We have a situation. We believe
Mr. Grimm may be in danger.
326
00:16:45,079 --> 00:16:47,313
Mr. Grimm and his family
are safe in our custody.
327
00:16:47,315 --> 00:16:48,514
You need to come with us.
328
00:16:48,516 --> 00:16:50,149
I'm sorry. That's not happening.
329
00:16:50,151 --> 00:16:52,451
MR. - Stand down.
330
00:16:52,453 --> 00:16:55,315
Mr Grimm. With me. Right now.
331
00:16:55,317 --> 00:16:56,822
Hold up. We're federal agents.
332
00:16:56,824 --> 00:16:58,223
You're not taking him anywhere.
333
00:16:58,225 --> 00:17:00,159
- That's him.
- Who?
334
00:17:00,161 --> 00:17:01,860
That man, the one who's in charge.
335
00:17:01,862 --> 00:17:03,862
He came to the house earlier today.
336
00:17:03,864 --> 00:17:05,531
- He showed me a badge.
- ...federal warrant...
337
00:17:05,533 --> 00:17:07,289
I told him we gave the
flash drive to Sam.
338
00:17:07,314 --> 00:17:08,300
You saw him?
339
00:17:08,302 --> 00:17:10,269
We're operating under the
authority of the DHS Secretary.
340
00:17:10,271 --> 00:17:12,171
It's for the safety
of you and your family.
341
00:17:12,173 --> 00:17:14,440
Don't listen to him, John. This
man doesn't have the authority
342
00:17:14,442 --> 00:17:16,342
to take you anywhere without my consent.
343
00:17:16,344 --> 00:17:18,077
You want me to get
the Secretary on the line?
344
00:17:18,079 --> 00:17:19,611
That won't be necessary.
345
00:17:19,613 --> 00:17:23,882
Mrs. Grimm. I went to see
your friend, Mr. Whatley.
346
00:17:23,884 --> 00:17:26,051
It was a dead end.
I told you how important
347
00:17:26,053 --> 00:17:28,420
- the information on that drive is.
- That's him.
348
00:17:28,422 --> 00:17:30,089
Mr. Grimm, if you don't come with us,
349
00:17:30,091 --> 00:17:31,623
I have the authority
to place you under arrest.
350
00:17:31,625 --> 00:17:33,559
These people, these agents,
351
00:17:33,561 --> 00:17:35,193
I don't know their involvement
or what their interests are.
352
00:17:35,195 --> 00:17:38,364
That's him! That's the guy!
The one I told you about!
353
00:17:38,366 --> 00:17:40,566
He's the one who was
torturing my friend Sam!
354
00:17:40,568 --> 00:17:42,634
- Oh, God.
- I said get in the car. Now.
355
00:17:42,636 --> 00:17:46,338
Put it down. Easy.
I said put the gun down!
356
00:17:48,442 --> 00:17:50,142
You better holster that weapon
357
00:17:50,144 --> 00:17:52,126
before you make another decision
that you're gonna regret.
358
00:17:52,128 --> 00:17:54,113
John! Do not get in that car!
359
00:17:54,115 --> 00:17:55,614
- We're taking him with us.
- Jonathan, no. Don't!
360
00:17:55,616 --> 00:17:58,017
You have no idea who you're
dealing with, Agent Ressler.
361
00:17:58,019 --> 00:17:59,618
- You need to stand down.
- Not a chance.
362
00:17:59,620 --> 00:18:01,520
Gun!
363
00:18:07,428 --> 00:18:10,429
I'm out!
364
00:18:10,431 --> 00:18:13,232
The supply case in the back!
Can you get to it?!
365
00:18:13,234 --> 00:18:15,234
They're exposed!
Take the wife if you can!
366
00:18:15,236 --> 00:18:17,036
Get rid of the kid and the two agents!
367
00:18:17,038 --> 00:18:20,072
No! Please, no!
368
00:18:23,978 --> 00:18:26,645
- Can you get eyes on Grimm?
- I can't get him!
369
00:18:37,324 --> 00:18:39,391
- You all right?
- I'm fine.
370
00:18:39,393 --> 00:18:41,393
- Get everyone out of here.
- Where are you going?
371
00:18:41,395 --> 00:18:43,028
After the dossier.
372
00:18:49,309 --> 00:18:52,810
These poor people,
neck-deep in a world of hurt
373
00:18:52,812 --> 00:18:54,345
that has nothing to do with them.
374
00:18:54,347 --> 00:18:56,214
Did you get ahold of Reddington?
375
00:18:56,216 --> 00:18:58,282
Please tell me he tracked down
that fake Secret Service
376
00:18:58,284 --> 00:18:59,441
and got ahold of Grimm.
377
00:18:59,443 --> 00:19:00,619
We haven't heard from him.
378
00:19:00,621 --> 00:19:02,954
But we do know this... they're not fake.
379
00:19:02,956 --> 00:19:04,856
Agents on scene identified the deceased
380
00:19:04,858 --> 00:19:08,192
as one Steven Jacob Tyson,
a Special Agent detailed
381
00:19:08,194 --> 00:19:09,827
to the National Threat Assessment Center.
382
00:19:09,829 --> 00:19:11,429
What about the burner he was carrying?
383
00:19:11,431 --> 00:19:14,399
Right. I ran the info from the
SIM card that you gave me.
384
00:19:14,401 --> 00:19:17,168
Now, that phone has only
corresponded with four numbers
385
00:19:17,170 --> 00:19:19,871
in the past six months, none
of which I've been able to ID.
386
00:19:19,873 --> 00:19:21,773
Now, I'm running a tap on all four now,
387
00:19:21,775 --> 00:19:23,307
but there's nothing I can do
until someone calls.
388
00:19:25,078 --> 00:19:27,779
- Reddington.
- I lost them.
389
00:19:27,781 --> 00:19:29,113
Grimm and the dossier.
390
00:19:29,115 --> 00:19:31,705
That's bad, but this
is potentially worse...
391
00:19:31,707 --> 00:19:33,918
Grimm's wife told us that
the man who came to their house
392
00:19:33,920 --> 00:19:35,453
was Milian Sandquist.
393
00:19:35,455 --> 00:19:37,255
I've seen him at the White House.
394
00:19:37,257 --> 00:19:39,824
That's not surprising. He's one
of the President's body men.
395
00:19:39,826 --> 00:19:42,093
Grimm also said that he's the
one who tortured their friend.
396
00:19:42,095 --> 00:19:44,128
Yeah, we sent units to Whatley's house,
397
00:19:44,130 --> 00:19:45,463
but he's missing,
and his computer's gone.
398
00:19:45,465 --> 00:19:47,165
And his house is neat as a pin.
399
00:19:47,167 --> 00:19:48,547
Yes, it was.
400
00:19:48,549 --> 00:19:51,169
He's not missing. He's dead.
They sent a cleaner.
401
00:19:51,171 --> 00:19:53,371
If the people closest to the
President have been corrupted,
402
00:19:53,373 --> 00:19:55,023
then the President's life is in danger.
403
00:19:55,025 --> 00:19:56,941
Or he's part of the conspiracy.
404
00:19:56,943 --> 00:19:58,476
Let's be realistic here.
405
00:19:58,478 --> 00:20:00,111
Realistic, Donald?
406
00:20:00,113 --> 00:20:02,847
Might I remind you...
I blackmailed your President
407
00:20:02,849 --> 00:20:06,384
over $300 million in illegal
campaign contributions
408
00:20:06,386 --> 00:20:09,487
he took from a Russian oligarch
over three years ago.
409
00:20:09,489 --> 00:20:11,322
The man has money, not sense.
410
00:20:11,324 --> 00:20:13,291
If the DOJ and Secret Service
are involved,
411
00:20:13,293 --> 00:20:15,159
we have to warn President Diaz directly.
412
00:20:15,161 --> 00:20:16,743
Do that, and you show your hand.
413
00:20:16,745 --> 00:20:18,296
Yeah, to the Commander in Chief.
414
00:20:18,298 --> 00:20:20,231
There's no scenario
where I can sit on information
415
00:20:20,233 --> 00:20:22,166
that the President's life is in danger.
416
00:20:22,168 --> 00:20:23,901
ARAM, stay on MPD,
see if they can tell us
417
00:20:23,903 --> 00:20:25,470
anything about Grimm's whereabouts.
418
00:20:25,472 --> 00:20:28,306
- Okay, but where are you going?
- To see the President.
419
00:20:30,963 --> 00:20:33,511
What do you mean you mailed the drive?
420
00:20:33,513 --> 00:20:34,912
Mailed it where?
421
00:20:34,914 --> 00:20:36,214
To a friend at The Post.
422
00:20:36,216 --> 00:20:38,082
Her name is Stacey Aguilar.
423
00:20:38,084 --> 00:20:39,550
We went to college together.
424
00:20:39,552 --> 00:20:41,419
- She's a reporter?
- Yeah.
425
00:20:41,421 --> 00:20:43,521
She's one of their
national-security correspondents.
426
00:20:43,523 --> 00:20:45,490
You thought giving the dossier
427
00:20:45,492 --> 00:20:47,291
to this friend was gonna keep you safe?
428
00:20:47,293 --> 00:20:50,027
Look, if you let me go,
if you don't hurt me,
429
00:20:50,029 --> 00:20:51,496
- I can contact her.
- No, no, no, no.
430
00:20:51,498 --> 00:20:53,231
- That's not how this works.
- I can get it back.
431
00:20:53,233 --> 00:20:54,999
How do you know she even has it?
432
00:20:55,001 --> 00:20:56,267
Why wouldn't she?
433
00:20:56,269 --> 00:20:59,241
So, you said you mailed it. When?
434
00:20:59,939 --> 00:21:02,273
After John got back from Sam's.
435
00:21:02,275 --> 00:21:03,941
Have you found him?
436
00:21:03,943 --> 00:21:06,077
Do you know where my husband is?
437
00:21:06,079 --> 00:21:07,512
We're still looking, but right now
438
00:21:07,514 --> 00:21:09,881
I need you to focus on that drive.
439
00:21:09,883 --> 00:21:12,087
What mailbox?
440
00:21:13,019 --> 00:21:14,952
I want the location.
441
00:21:14,954 --> 00:21:17,288
No. Listen. Please...
442
00:21:19,225 --> 00:21:22,260
Okay! Okay! Okay! Stop!
443
00:21:22,262 --> 00:21:24,929
It was on our way out of the city.
444
00:21:24,931 --> 00:21:29,000
We went over the Key Bridge.
Drove right into Rosslyn.
445
00:21:29,002 --> 00:21:30,439
The box is on the corner.
446
00:21:31,523 --> 00:21:34,405
If you're lying, our situation
447
00:21:34,407 --> 00:21:36,274
will become markedly more difficult.
448
00:21:36,820 --> 00:21:39,448
Please. I'm not lying. I promise.
449
00:21:40,866 --> 00:21:42,713
This is good, right?
450
00:21:42,715 --> 00:21:44,715
We can still get to the drive
before Sandquist.
451
00:21:44,717 --> 00:21:46,350
I'm not sure.
452
00:21:46,352 --> 00:21:48,653
If Tammy told us, then John
probably told his captors.
453
00:21:48,655 --> 00:21:50,054
And if he told them, that means...
454
00:21:50,056 --> 00:21:51,304
They're already on their way.
455
00:21:51,306 --> 00:21:54,025
Hey. So, I may have some good news.
456
00:21:54,027 --> 00:21:55,693
You figured out who was
calling that burner?
457
00:21:55,695 --> 00:21:58,629
No. Not yet, but I did check
with the post office in Rosslyn,
458
00:21:58,631 --> 00:22:00,364
and it turns out that specific box
459
00:22:00,366 --> 00:22:02,533
that Grimm used to mail
the drive was scheduled
460
00:22:02,535 --> 00:22:05,236
for a pick-up by the driver
over three hours ago.
461
00:22:05,238 --> 00:22:08,272
Meaning the dossier is not
there. We still have a chance.
462
00:22:08,274 --> 00:22:10,074
ARAM, get in touch with Rosslyn.
463
00:22:10,076 --> 00:22:11,542
Have them locate the truck and driver.
464
00:22:11,544 --> 00:22:13,277
Tell them we're on our way.
465
00:22:22,388 --> 00:22:24,355
Harold Cooper to see the President.
466
00:22:24,357 --> 00:22:26,424
Yes, Mr. Cooper.
I'll let him know you're here.
467
00:22:34,133 --> 00:22:37,702
No, uh, please. I need
to talk to the postmaster.
468
00:22:37,704 --> 00:22:39,770
Yes. Urgent.
469
00:22:39,772 --> 00:22:42,707
Okay, ma'am, I already
told you I'm with the FBI
470
00:22:42,709 --> 00:22:44,508
and that this is a matter... Okay. Yep.
471
00:22:44,510 --> 00:22:47,111
I know you're busy, too, but this...
472
00:22:47,113 --> 00:22:48,713
Um. Okay. I'm sorry. Uh, now...
473
00:22:48,715 --> 00:22:51,349
I'm sorry. You've got to...
You have to hold on.
474
00:22:51,351 --> 00:22:52,479
Give me a second.
475
00:22:53,353 --> 00:22:54,652
Okay. What is it?
476
00:22:54,654 --> 00:22:57,488
It just came online.
Literally 20 seconds ago.
477
00:23:06,099 --> 00:23:07,565
ARAM, I need to call you back.
478
00:23:07,567 --> 00:23:09,467
No, no, no, no, no.
Don't do that. It's about
479
00:23:09,469 --> 00:23:11,471
one of the four phone numbers we
pulled from Agent Tyson's burner.
480
00:23:11,473 --> 00:23:12,536
I'm at the White House.
481
00:23:12,538 --> 00:23:15,573
Uh, one of them is live,
like... like right now.
482
00:23:15,575 --> 00:23:17,454
And it's Anna McMahon.
483
00:23:17,456 --> 00:23:18,643
Speaking to whom?
484
00:23:18,645 --> 00:23:20,645
I don't know. Uh, I'm pulling it up.
485
00:23:20,647 --> 00:23:22,413
The Secret Service
is aware of the incident,
486
00:23:22,415 --> 00:23:24,215
but none of it is traceable to you.
487
00:23:24,217 --> 00:23:26,384
- And if it is?
- You simply say agents
488
00:23:26,386 --> 00:23:28,286
in your security detail were killed
489
00:23:28,288 --> 00:23:30,870
trying to obtain Intel about
an attack on this country.
490
00:23:30,872 --> 00:23:32,623
They died doing their patriotic duty.
491
00:23:32,625 --> 00:23:34,164
The FBI knows differently.
492
00:23:34,165 --> 00:23:35,898
Only Cooper and his Task Force.
493
00:23:35,900 --> 00:23:37,433
Which may be to our advantage.
494
00:23:37,435 --> 00:23:40,036
Okay, whoever's receiving
the call, they're on a burner.
495
00:23:40,038 --> 00:23:41,537
Has he seen the dossier? Do they have it?
496
00:23:41,539 --> 00:23:43,239
- This is a chance to find out.
- Hold on.
497
00:23:49,214 --> 00:23:50,880
Yeah.
498
00:23:50,882 --> 00:23:52,348
Talk to Cooper. See what he knows.
499
00:23:52,350 --> 00:23:53,916
You're positioned perfectly to find out
500
00:23:53,918 --> 00:23:55,351
just how far along they are.
501
00:23:55,353 --> 00:23:59,989
Fine. But I already know
the answer... too far.
502
00:24:10,933 --> 00:24:12,335
You were right.
503
00:24:12,935 --> 00:24:15,204
Tell me something I don't know, Harold.
504
00:24:15,206 --> 00:24:18,107
The President's involved in
McMahon's plot against the U.S.
505
00:24:19,713 --> 00:24:21,046
How is this even possible?
506
00:24:21,048 --> 00:24:25,036
Diaz? The highest office in the country?
507
00:24:25,643 --> 00:24:27,235
That explains the Secret Service.
508
00:24:27,236 --> 00:24:30,470
But the President. Involved
in a plot against America.
509
00:24:30,472 --> 00:24:32,339
To do what? And why?
510
00:24:32,341 --> 00:24:33,907
I feel terrible. I voted for him.
511
00:24:33,909 --> 00:24:35,675
Diaz has already phoned me twice,
512
00:24:35,677 --> 00:24:37,379
and that's not a call I can dodge.
513
00:24:37,381 --> 00:24:39,579
The only way to unravel this
is with that drive.
514
00:24:39,581 --> 00:24:41,882
Where are we at with the
mail truck? Any updates?
515
00:24:41,884 --> 00:24:44,217
Oh. No. Nothing. Uh, not yet.
516
00:24:44,219 --> 00:24:45,752
I sort of got distracted by the whole
517
00:24:45,754 --> 00:24:47,854
"President is part
of the conspiracy" thing.
518
00:24:47,856 --> 00:24:50,357
Well, it's out there.
And we need to find it.
519
00:24:50,359 --> 00:24:52,436
Before Sandquist and McMahon.
520
00:25:22,957 --> 00:25:24,456
Earl Wilson.
521
00:25:24,458 --> 00:25:26,892
Agent Sandquist, Secret Service.
522
00:25:26,894 --> 00:25:28,494
We're acting on a credible
threat from Homeland
523
00:25:28,496 --> 00:25:29,895
that you may be unintentionally
524
00:25:29,897 --> 00:25:31,597
transporting classified material.
525
00:25:31,599 --> 00:25:34,600
Classified material?
A-Am I in some kind of danger?
526
00:25:34,602 --> 00:25:36,368
We believe one of the boxes on your route
527
00:25:36,370 --> 00:25:37,903
was used as a dead drop.
528
00:25:37,905 --> 00:25:39,461
We need to escort you to a secure site,
529
00:25:39,463 --> 00:25:40,714
where we can explain everything.
530
00:25:40,716 --> 00:25:42,316
Right. Okay. Sure.
531
00:25:43,609 --> 00:25:45,010
H-Hey, mister?
532
00:25:45,012 --> 00:25:46,412
We got two other trucks
533
00:25:46,414 --> 00:25:48,280
that, uh, run pick-ups
in this neighborhood.
534
00:25:48,282 --> 00:25:50,149
Uh, do you want me
to notify my supervisor?
535
00:25:50,151 --> 00:25:51,216
Hey!
536
00:25:51,218 --> 00:25:52,484
- Go! You gotta go!
- Be quiet!
537
00:25:52,486 --> 00:25:54,019
Who's that?
538
00:25:54,021 --> 00:25:56,188
One of our suspects.
539
00:25:56,190 --> 00:25:59,858
Oh. Okay. Um...
540
00:25:59,860 --> 00:26:01,927
I'm sorry. What did you say
your name was again?
541
00:26:01,929 --> 00:26:04,062
Go! Run! They'll kill you!
542
00:26:04,064 --> 00:26:07,032
No! No! No! No, no!
543
00:26:10,404 --> 00:26:12,871
Get him off the street
and into the truck.
544
00:26:15,576 --> 00:26:17,176
Be quiet.
545
00:26:17,178 --> 00:26:20,145
Help!
546
00:26:20,812 --> 00:26:22,481
ARAM. What is it?
547
00:26:22,483 --> 00:26:23,839
All right. I've got bad news.
548
00:26:23,841 --> 00:26:26,018
Now, the mail truck is a Grumman LLV
549
00:26:26,020 --> 00:26:28,620
built 30 years ago,
so there's no radio, no GPS.
550
00:26:28,622 --> 00:26:31,019
- No way to track it.
- What about the carrier's cell?
551
00:26:31,021 --> 00:26:32,798
- Can you trace that?
- That's the thing.
552
00:26:32,800 --> 00:26:35,127
The driver's name is Earl Wilson.
553
00:26:35,129 --> 00:26:36,395
45. Married, with two kids.
554
00:26:36,397 --> 00:26:37,963
Now, the two kids are in middle school,
555
00:26:37,965 --> 00:26:39,531
which is why the wife says
they use an app
556
00:26:39,533 --> 00:26:41,033
to track their family's movement.
557
00:26:41,035 --> 00:26:42,358
Tell me he's logged in.
558
00:26:42,360 --> 00:26:44,436
He was logged in before
the signal died, but...
559
00:26:44,438 --> 00:26:47,687
his last location was headed northeast
560
00:26:47,689 --> 00:26:50,075
on Rhode Island Avenue,
just past Eckington,
561
00:26:50,077 --> 00:26:52,044
which is over 8 miles off his route.
562
00:26:55,149 --> 00:26:56,606
The bags. Let's go.
563
00:26:56,608 --> 00:26:57,683
So, is this where we think he is?
564
00:26:57,685 --> 00:26:59,251
No. And that's the problem.
565
00:26:59,253 --> 00:27:00,686
The vehicle was traveling
566
00:27:00,688 --> 00:27:03,188
at 68 miles per hour
when the signal went dead.
567
00:27:03,190 --> 00:27:05,691
So it tells us the direction he
was headed in, not where he is.
568
00:27:05,693 --> 00:27:07,359
Pull CCTV in the area.
569
00:27:07,361 --> 00:27:08,994
Have local police canvass the area
570
00:27:08,996 --> 00:27:10,329
where the abduction took place.
571
00:27:10,331 --> 00:27:12,364
Find a witness. Whatever it takes.
572
00:27:12,366 --> 00:27:15,133
We need to find that driver.
573
00:27:24,311 --> 00:27:27,246
Mr. Grimm. We have a problem?
574
00:27:27,248 --> 00:27:29,515
No, it's just I can't...
575
00:27:29,517 --> 00:27:32,050
Without my glasses, I can't see.
576
00:27:55,142 --> 00:27:57,442
Hey!
577
00:28:05,052 --> 00:28:07,719
That's a bad idea.
578
00:28:07,721 --> 00:28:09,521
Pepper spray.
579
00:28:20,200 --> 00:28:22,367
Take it easy.
580
00:28:24,171 --> 00:28:26,104
We're all here to help you, John.
581
00:28:26,106 --> 00:28:27,773
Tell us what we're looking for.
582
00:28:27,775 --> 00:28:30,809
I don't know.
It's a small envelope. Padded.
583
00:28:30,811 --> 00:28:34,413
Like a bubbled-wrapped envelope.
Maybe 5x7.
584
00:28:34,863 --> 00:28:38,116
Okay, gentlemen. You heard the man.
585
00:28:38,118 --> 00:28:39,451
Small padded envelope.
586
00:28:39,453 --> 00:28:41,720
Stacey Aguilar. The Washington Post.
587
00:28:42,245 --> 00:28:44,089
Let's get to work.
588
00:28:49,430 --> 00:28:51,563
Sir. Sir.
589
00:28:51,565 --> 00:28:53,398
I think I figured it out. Uh...
590
00:28:53,400 --> 00:28:57,006
Not by tracking the driver of
the postal truck, but Sandquist.
591
00:28:57,008 --> 00:28:58,278
Tracking Sandquist?
592
00:28:58,303 --> 00:28:59,575
I can't believe I didn't
think of it before.
593
00:28:59,577 --> 00:29:00,706
He is Secret Service.
594
00:29:00,708 --> 00:29:02,708
So I accessed their employment files,
595
00:29:02,710 --> 00:29:04,376
which is, like, total legal,
596
00:29:04,378 --> 00:29:05,811
and I pulled his phone number...
597
00:29:05,813 --> 00:29:08,146
- Which you tracked.
- ...which is not so legal.
598
00:29:08,148 --> 00:29:10,023
- You have an address?
- Six miles north
599
00:29:10,025 --> 00:29:11,450
of where Earl Wilson's
cellphone went dead.
600
00:29:11,452 --> 00:29:15,120
Nice work. Notify MPD.
Tell them we're on our way.
601
00:29:18,792 --> 00:29:20,392
That's the last bag.
602
00:29:20,394 --> 00:29:22,561
- I'm telling you, I'm trying.
- Not hard enough.
603
00:29:23,537 --> 00:29:25,764
Maybe you need some incentive.
604
00:29:25,766 --> 00:29:28,133
The mailman. Bring him over here.
605
00:29:28,135 --> 00:29:31,703
No! Please! I'll find it!
606
00:29:31,705 --> 00:29:33,605
No. No, no, no.
607
00:29:33,607 --> 00:29:35,774
Please, please, please. No.
608
00:29:35,776 --> 00:29:38,543
No, no, no! No, no, no! Please!
609
00:29:42,216 --> 00:29:43,482
What do we know?
610
00:29:43,484 --> 00:29:45,450
No movement. No one in or out.
611
00:29:45,452 --> 00:29:48,353
- No idea who's inside.
- We can't wait.
612
00:29:48,355 --> 00:29:51,344
Please stop! I'm begging you!
613
00:29:51,346 --> 00:29:53,258
I don't think we're gonna stop
until you find that letter.
614
00:29:53,260 --> 00:29:54,860
Maybe you stopped the wrong truck, right?
615
00:29:54,862 --> 00:29:57,195
I mean, maybe that's the
problem. We got the wrong guy!
616
00:29:57,197 --> 00:30:00,565
I don't know, Mr. Wilson.
You think we got the wrong guy?
617
00:30:00,567 --> 00:30:03,168
I'm looking! I'm looking!
618
00:30:03,170 --> 00:30:05,470
Mr. Grimm, you have the help of six men,
619
00:30:05,472 --> 00:30:06,872
and we're all looking.
620
00:30:06,874 --> 00:30:09,341
What worries me is that you lied to me.
621
00:30:09,343 --> 00:30:11,209
The drive isn't here.
622
00:30:11,211 --> 00:30:13,745
Now, we can do this without you.
623
00:30:13,747 --> 00:30:16,448
We can simply open each piece ourselves,
624
00:30:16,450 --> 00:30:17,749
Before we do that,
625
00:30:17,751 --> 00:30:20,952
before I blind poor Mr. Wilson for life,
626
00:30:20,954 --> 00:30:22,721
I'm gonna give you one more chance.
627
00:30:23,305 --> 00:30:25,424
FBI! Show me your hands!
628
00:30:35,769 --> 00:30:37,436
Call it in!
629
00:30:37,438 --> 00:30:38,804
We need a medevac!
630
00:30:38,806 --> 00:30:40,772
Take him! I'm going after Sandquist!
631
00:30:40,774 --> 00:30:42,607
Hang on. Hang on.
632
00:30:42,609 --> 00:30:45,610
Hey. Hey. Shh. Don't talk.
We've got help on the way. Shh.
633
00:30:45,612 --> 00:30:47,708
...pocket...
634
00:30:50,951 --> 00:30:53,351
Listen to me. You hear my voice?
635
00:30:53,353 --> 00:30:55,654
Hang on. Stay with us.
636
00:30:55,656 --> 00:30:58,290
Hey! Stay with us.
637
00:31:09,503 --> 00:31:11,503
Anything on the dossier yet?
638
00:31:11,505 --> 00:31:12,938
Keen and Ressler are en route.
639
00:31:12,940 --> 00:31:15,205
Don't you love the anticipation?
640
00:31:15,207 --> 00:31:17,943
The moment before the curtain goes up,
641
00:31:17,945 --> 00:31:20,380
wondering if the show
642
00:31:20,405 --> 00:31:23,448
will live up to all the hype
and expectation.
643
00:31:23,450 --> 00:31:25,550
- I'm rooting for underwhelming.
- Aww.
644
00:31:25,552 --> 00:31:27,886
Whatever Intel the dossier
contains, too many people
645
00:31:27,888 --> 00:31:29,688
have been killed to keep it secret.
646
00:31:29,690 --> 00:31:31,957
John Grimm. Christopher Miles.
Ava Ziegler.
647
00:31:31,959 --> 00:31:33,492
You were nearly killed.
648
00:31:34,695 --> 00:31:37,162
I never properly thanked you
649
00:31:37,164 --> 00:31:39,898
for making sure that didn't happen.
650
00:31:39,900 --> 00:31:41,342
I was doing my job.
651
00:31:41,344 --> 00:31:43,768
Harold. You respect authority.
652
00:31:43,770 --> 00:31:46,104
You follow the chain of command.
653
00:31:46,106 --> 00:31:48,974
And yet you marched into the White House
654
00:31:48,976 --> 00:31:52,644
and ordered the President
to stay my execution.
655
00:31:53,078 --> 00:31:54,644
Desperate times...
656
00:31:55,882 --> 00:31:58,516
What you did wasn't a desperate measure.
657
00:31:58,652 --> 00:32:04,422
It was an act of bravery and friendship.
658
00:32:04,424 --> 00:32:06,625
I can count on one hand
659
00:32:06,627 --> 00:32:09,694
the number of people
to whom I owe my life.
660
00:32:09,696 --> 00:32:11,463
You are one of them.
661
00:32:11,465 --> 00:32:14,432
For that, I am forever grateful.
662
00:32:15,702 --> 00:32:17,293
They're here.
663
00:32:17,971 --> 00:32:19,571
ARAM.
664
00:32:23,977 --> 00:32:25,911
Okay, just, uh, give me a second.
665
00:32:25,913 --> 00:32:29,881
Okay. I need to make sure we run
this through our AV malware.
666
00:32:29,883 --> 00:32:32,017
Remember when classified documents
667
00:32:32,019 --> 00:32:34,519
were classified documents, Harold?
668
00:32:34,521 --> 00:32:38,156
Typewritten on onion skin,
mimeographed, and stamped
669
00:32:38,158 --> 00:32:40,525
"Top Secret" just like in the spy movies?
670
00:32:40,527 --> 00:32:41,960
That was fun.
671
00:32:41,962 --> 00:32:43,862
Simpler times, I suppose.
672
00:32:43,864 --> 00:32:46,231
All right. Here we go.
673
00:32:46,233 --> 00:32:49,301
"The Princip Initiative."
674
00:32:49,303 --> 00:32:51,102
What's that? Princip?
675
00:32:51,104 --> 00:32:53,939
Gavrilo Princip, the Bosnian Serb
676
00:32:53,941 --> 00:32:57,676
who assassinated
Archduke Ferdinand of Austria.
677
00:32:57,678 --> 00:33:01,780
That single act set into motion
the chain of events
678
00:33:01,782 --> 00:33:04,482
that ignited the First World War.
679
00:33:06,553 --> 00:33:08,587
What are we looking at?
680
00:33:08,589 --> 00:33:12,257
Code names. Operational details.
681
00:33:14,161 --> 00:33:15,860
There's a hyperlink here.
682
00:33:15,862 --> 00:33:18,063
Madam Ziegler, if you're watching this,
683
00:33:18,065 --> 00:33:21,066
it's only because your people
have vetted my story.
684
00:33:21,068 --> 00:33:23,001
As you know, in September this year,
685
00:33:23,003 --> 00:33:25,904
the BND contracted
my private security firm
686
00:33:25,906 --> 00:33:28,039
for an intelligence-gathering operation.
687
00:33:28,041 --> 00:33:29,808
It was during that op
688
00:33:29,810 --> 00:33:32,110
that I unintentionally
stumbled upon a plot,
689
00:33:32,410 --> 00:33:35,747
one to assassinate
the sitting American President.
690
00:33:35,749 --> 00:33:36,881
Wait.
691
00:33:37,457 --> 00:33:39,551
Diaz's plan is to assassinate...
692
00:33:39,553 --> 00:33:42,287
- Himself?
- So much for underwhelming.
693
00:33:42,289 --> 00:33:44,990
Contained in this dossier
are the cables, intercepts,
694
00:33:44,992 --> 00:33:47,325
and secret sources I've used
to unravel this plot.
695
00:33:47,327 --> 00:33:49,661
There is a lot of data-sourcing here.
696
00:33:49,663 --> 00:33:51,563
To the best of my knowledge,
the operation appears
697
00:33:51,565 --> 00:33:53,565
to be led by Anna McMahon,
698
00:33:53,567 --> 00:33:55,967
a high-ranking official
in the Justice Department.
699
00:33:55,969 --> 00:33:58,970
I believe McMahon,
along with select others,
700
00:33:58,972 --> 00:34:00,872
are working in concert
701
00:34:00,874 --> 00:34:03,808
with members of the
President's security detail.
702
00:34:03,810 --> 00:34:06,011
He doesn't sound like he thinks
the President is in on this.
703
00:34:06,013 --> 00:34:07,812
I don't know exactly
why this is happening
704
00:34:07,814 --> 00:34:09,848
or who initiated the hit,
705
00:34:09,850 --> 00:34:11,683
but I do know the when and where.
706
00:34:11,685 --> 00:34:14,152
President Diaz and his opponent
will be conducting
707
00:34:14,154 --> 00:34:16,054
a series of presidential debates.
708
00:34:16,056 --> 00:34:17,856
I have reason to believe
709
00:34:17,858 --> 00:34:19,791
the hit will be carried out
during one of them.
710
00:34:19,793 --> 00:34:22,293
I'm not sure who I can trust
within the U.S. government,
711
00:34:22,295 --> 00:34:24,129
which is why I'm coming to you.
712
00:34:24,131 --> 00:34:27,757
Because we have a history.
Because I can trust you.
713
00:34:28,769 --> 00:34:31,703
And because I think
you have the best chance
714
00:34:31,705 --> 00:34:33,346
to save Robert Diaz's life.
715
00:34:34,180 --> 00:34:36,274
All right. There are three debates.
716
00:34:36,276 --> 00:34:38,209
One last month, one next month...
717
00:34:38,211 --> 00:34:40,178
and one tomorrow at Fillmont.
718
00:34:40,180 --> 00:34:42,047
See if the Third Estate
719
00:34:42,049 --> 00:34:44,416
pulled a permit to protest outside.
720
00:34:44,418 --> 00:34:46,851
You told us McMahon had
nothing to do with them.
721
00:34:46,853 --> 00:34:49,954
She doesn't. But perhaps she
wanted us to think she did.
722
00:34:49,956 --> 00:34:51,823
Why? And how does it fit in now?
723
00:34:51,825 --> 00:34:54,659
The Third Estate are domestic terrorists
724
00:34:54,661 --> 00:34:57,295
dedicated to bringing down
the rich and powerful.
725
00:34:57,297 --> 00:35:00,632
I'm sorry, but, uh, am I
understanding this correctly?
726
00:35:00,634 --> 00:35:02,300
The American President is part of a plot
727
00:35:02,302 --> 00:35:03,835
to assassinate... himself.
728
00:35:03,837 --> 00:35:05,471
It doesn't make any sense.
729
00:35:05,473 --> 00:35:06,938
I'm sorry. What are we missing here?
730
00:35:06,940 --> 00:35:09,941
- He's not gonna kill himself.
- Uh, okay, well, it looks like
731
00:35:09,943 --> 00:35:12,777
the Third Estate will be
protesting at the venue.
732
00:35:12,779 --> 00:35:14,179
Of course they will.
733
00:35:14,181 --> 00:35:17,382
They hate Diaz. McMahon needs a patsy.
734
00:35:17,384 --> 00:35:20,719
Who better to blame for
decapitating the head of state
735
00:35:20,721 --> 00:35:24,189
than a group named after people
who decapitated heads of state?
736
00:35:24,191 --> 00:35:26,424
The debate is tomorrow.
That gives us a day
737
00:35:26,426 --> 00:35:28,193
to figure out how to prevent
the assassination.
738
00:35:28,195 --> 00:35:31,196
But if the President
supposedly wants this to happen,
739
00:35:31,198 --> 00:35:33,732
we can't inform him
or the Secret Service.
740
00:35:33,734 --> 00:35:35,934
So we're on our own.
And we're on a clock.
741
00:35:35,936 --> 00:35:37,869
I want the blueprints to that venue
742
00:35:37,871 --> 00:35:39,437
and the path to Diaz's motorcade.
743
00:35:39,439 --> 00:35:41,973
I don't care if the President
is involved in the plot
744
00:35:41,975 --> 00:35:43,708
to assassinate himself or not.
745
00:35:43,710 --> 00:35:45,410
Our job is to keep that from happening.
746
00:35:49,249 --> 00:35:50,915
POTUS is about two minutes out.
747
00:35:50,917 --> 00:35:52,917
It's over. They have the dossier.
748
00:35:52,919 --> 00:35:54,419
We don't know that. Listen to me.
749
00:35:54,421 --> 00:35:57,222
Listening to you got me shot
and five of my men killed.
750
00:35:57,224 --> 00:35:59,858
- They know.
- Which is why we can't call it off.
751
00:35:59,860 --> 00:36:01,760
If we do, they'll arrest us
and we'll hang for treason.
752
00:36:01,762 --> 00:36:03,394
We are gonna hang for treason.
753
00:36:03,396 --> 00:36:05,797
Not if someone else takes the blame.
754
00:36:05,799 --> 00:36:07,766
The Third Estate can't save us now.
755
00:36:07,768 --> 00:36:10,034
No. Only Reddington can.
756
00:36:10,860 --> 00:36:12,003
Reddington.
757
00:36:12,005 --> 00:36:15,206
We can get what we want. And
take him down once and for all.
758
00:36:15,208 --> 00:36:17,208
But if POTUS knows
that we lost the dossier,
759
00:36:17,210 --> 00:36:18,376
he'll get cold feet.
760
00:36:18,378 --> 00:36:20,203
Diaz cannot know the truth.
761
00:36:20,814 --> 00:36:22,714
Milian, listen to me.
762
00:36:22,716 --> 00:36:24,749
I know we haven't always
agreed on tactics,
763
00:36:24,751 --> 00:36:26,615
but you have to trust me on this one.
764
00:36:37,831 --> 00:36:40,198
- How do you feel?
- Fine, sir.
765
00:36:44,304 --> 00:36:47,038
Next question. And this time
I want an honest answer.
766
00:36:47,040 --> 00:36:48,973
Did you get it?
767
00:36:52,045 --> 00:36:53,945
Yes, sir. We did.
768
00:37:01,788 --> 00:37:04,222
Please tell me this makes sense to you.
769
00:37:04,224 --> 00:37:06,357
The President conspiring to kill himself?
770
00:37:06,359 --> 00:37:08,359
He took foreign money to get elected.
771
00:37:08,361 --> 00:37:10,328
If he did that, who knows
what else he's done.
772
00:37:10,330 --> 00:37:13,364
Maybe people found out,
and the walls are closing in,
773
00:37:13,366 --> 00:37:16,835
and he prefers to go out
as a martyr to the cause.
774
00:37:16,837 --> 00:37:20,035
Many presidents
only live for their legacy.
775
00:37:20,037 --> 00:37:23,208
Whatever the reason,
he's carrying a heavy burden.
776
00:37:23,210 --> 00:37:26,077
People who kill themselves always are.
777
00:37:26,079 --> 00:37:30,731
Burdens they can't imagine
ever being able to cast off.
778
00:37:31,184 --> 00:37:33,553
Are you talking about
the President or my mother?
779
00:37:33,555 --> 00:37:37,196
Your mother was not as bad as...
780
00:37:37,958 --> 00:37:41,459
I understand why you might
think she was, but she wasn't.
781
00:37:41,461 --> 00:37:45,597
She was a young woman
trying to make sense
782
00:37:45,599 --> 00:37:49,167
of a world that was
falling apart around her.
783
00:37:49,169 --> 00:37:54,305
She was on one side
of an unbridgeable divide.
784
00:37:54,307 --> 00:37:57,909
Your father was on the other.
And you were in between.
785
00:37:57,911 --> 00:38:02,947
Over the years,
your mother's legend has grown.
786
00:38:02,949 --> 00:38:06,451
Mythic spy. Bloodless turncoat.
787
00:38:06,453 --> 00:38:09,153
In the process, people forgot
the person behind the legend,
788
00:38:09,155 --> 00:38:10,855
but I haven't.
789
00:38:10,857 --> 00:38:15,401
If she were here, I'm sure
she'd tell you she...
790
00:38:15,996 --> 00:38:18,463
made so many mistakes.
791
00:38:18,465 --> 00:38:19,822
She was...
792
00:38:20,634 --> 00:38:23,534
scared and uncertain...
793
00:38:24,104 --> 00:38:27,955
and... just...
794
00:38:29,009 --> 00:38:31,643
trying to do the best she could.
795
00:38:33,332 --> 00:38:35,713
Bring Agnes home, Elizabeth.
796
00:38:38,151 --> 00:38:41,152
If there's any risk...
797
00:38:41,154 --> 00:38:42,420
There isn't.
798
00:38:42,422 --> 00:38:44,222
Bring her home.
799
00:38:44,224 --> 00:38:46,157
Thank you.
800
00:38:46,159 --> 00:38:49,093
If you need me, I'll be at Jin's.
801
00:38:49,095 --> 00:38:50,528
Sinusitis acting up again?
802
00:38:50,530 --> 00:38:52,363
Nah. Sciatica.
803
00:38:52,365 --> 00:38:54,198
I'm telling you, the man is a wizard.
804
00:38:54,200 --> 00:38:56,567
Be sure to get all the case
files, paperwork, electronics.
805
00:38:56,569 --> 00:38:58,759
- Oh, my God. This can't be good.
- What?
806
00:38:58,761 --> 00:38:59,904
What are you doing here?
807
00:38:59,906 --> 00:39:02,073
Sir, please put your hands
where I can see them.
808
00:39:02,075 --> 00:39:03,341
Elizabeth, what's happening?
809
00:39:03,343 --> 00:39:05,410
McMahon's here with DHS agents.
810
00:39:05,412 --> 00:39:07,378
Agent Mojtabai, you're under arrest
811
00:39:07,380 --> 00:39:09,213
for conspiracy to commit murder.
812
00:39:09,215 --> 00:39:11,082
Murder? Wh... Um...
813
00:39:12,419 --> 00:39:14,460
Ressler. What's going on?
814
00:39:14,988 --> 00:39:17,422
They're arresting everyone.
815
00:39:18,391 --> 00:39:20,358
You're going to prison, Harold.
816
00:39:20,360 --> 00:39:22,927
- You and your entire team.
- And why is that?
817
00:39:22,929 --> 00:39:26,030
'Cause I know about your plot
to assassinate the President.
818
00:39:26,032 --> 00:39:27,473
My plot?
819
00:39:30,003 --> 00:39:32,070
You know we have the dossier.
820
00:39:32,072 --> 00:39:34,539
Diaz refused to commute
Reddington's sentence,
821
00:39:34,541 --> 00:39:36,374
so he convinced you to seek retribution.
822
00:39:36,376 --> 00:39:38,209
You're trying to get us
before we get you.
823
00:39:38,211 --> 00:39:39,544
You have the right to remain silent.
824
00:39:39,546 --> 00:39:41,033
I strongly suggest your exercise it.
825
00:39:41,035 --> 00:39:43,648
You do know you actually need
proof. We have it. You don't.
826
00:39:43,650 --> 00:39:46,284
What I have are five dead
Secret Service agents,
827
00:39:46,286 --> 00:39:49,487
murdered by your Task Force for
trying to stop your conspiracy.
828
00:39:49,489 --> 00:39:51,622
- No one will ever believe you.
- No one has to.
829
00:39:51,624 --> 00:39:53,691
I have CCTV footage that proves
830
00:39:53,693 --> 00:39:55,526
your agents murdered them in cold blood.
831
00:39:55,528 --> 00:39:57,562
And John Grimm.
Who tortured and murdered him?
832
00:39:57,564 --> 00:39:59,697
I'm fairly certain there's
traffic-camera footage
833
00:39:59,699 --> 00:40:01,660
- that confirms your agents did.
- Doctored footage.
834
00:40:01,688 --> 00:40:03,688
He and his friend Sam Whatley.
835
00:40:03,741 --> 00:40:04,802
Poor man.
836
00:40:05,231 --> 00:40:07,344
Gunned down for simply
try to blow the whistle.
837
00:40:07,344 --> 00:40:09,344
On corruption in law enforcements.
838
00:40:09,657 --> 00:40:11,657
You wont get away with this.
839
00:40:13,077 --> 00:40:15,077
Take him downstairs.
840
00:40:17,315 --> 00:40:19,315
Harold,
841
00:40:21,360 --> 00:40:23,360
I told you I'd shake it down.
842
00:40:40,204 --> 00:40:42,204
I can't just stand here
843
00:40:43,110 --> 00:40:45,117
- and not to do something.
- Wait Elizabeth.
844
00:40:45,851 --> 00:40:47,851
Elizabeth!
844
00:40:48,305 --> 00:40:54,343
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
64220
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.