Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,557 --> 00:01:06,892
Four turtles...
2
00:01:08,476 --> 00:01:10,228
...four brothers...
3
00:01:12,814 --> 00:01:16,693
...genetically reborn
in the sewers of New York.
4
00:01:18,111 --> 00:01:22,157
Named after the great
Renaissance masters...
5
00:01:22,324 --> 00:01:25,118
...and trained as ninjas.
6
00:01:30,582 --> 00:01:35,086
They battled many creatures and foes
before defeating their archenemy...
7
00:01:35,629 --> 00:01:37,589
...the Shredder.
8
00:01:41,384 --> 00:01:46,473
But now a greater evil is poised
to destroy their very brotherhood.
9
00:01:46,640 --> 00:01:51,728
An evil born 3000 years ago.
10
00:01:59,653 --> 00:02:02,989
It was in that time
that a warrior king named Yoatl...
11
00:02:03,156 --> 00:02:08,203
...led a brotherhood that fought
side by side with one purpose:
12
00:02:09,871 --> 00:02:14,000
To conquer all the kingdoms
of the world.
13
00:02:18,546 --> 00:02:20,882
Nothing could stand in their way...
14
00:02:21,341 --> 00:02:25,637
...as they left a trail of destruction
behind them.
15
00:02:42,237 --> 00:02:45,198
In his quest,
the warrior learned of a constellation...
16
00:02:45,365 --> 00:02:47,909
...known as the Stars of Kikan.
17
00:02:48,076 --> 00:02:51,955
Every 3000 years,
the stars would align...
18
00:02:52,122 --> 00:02:56,876
...opening a portal
to a world of unknown power.
19
00:03:01,381 --> 00:03:03,008
He became immortal...
20
00:03:03,174 --> 00:03:05,385
...but at a price.
21
00:03:08,930 --> 00:03:12,934
His brotherhood was turned to stone.
22
00:03:13,560 --> 00:03:15,687
And upon the portal's opening...
23
00:03:15,854 --> 00:03:21,693
...13 monsters were released
into our world.
24
00:03:49,137 --> 00:03:53,600
The warrior king was left
to eternally walk the Earth...
25
00:03:53,767 --> 00:04:00,023
...unable to die
or forget his horrible mistake.
26
00:04:08,531 --> 00:04:11,034
And the monsters
that were unleashed...
27
00:04:11,201 --> 00:04:16,748
...continue to plague mankind
to this very day.
28
00:04:42,148 --> 00:04:44,109
Monsters.
29
00:04:44,651 --> 00:04:45,693
No.
30
00:04:46,277 --> 00:04:48,822
We appreciate the generous donation...
31
00:04:48,988 --> 00:04:52,909
...for the continued protection
of your village.
32
00:04:54,327 --> 00:04:59,457
After all, the jungle
can be a very dangerous place.
33
00:05:01,167 --> 00:05:03,503
- Mama!
- Oh, she is dangerous.
34
00:05:03,670 --> 00:05:05,880
There's monsters out there.
35
00:05:28,528 --> 00:05:30,071
Watch where you're going.
36
00:05:30,238 --> 00:05:33,324
There's a log on the road, seƱor.
37
00:05:33,491 --> 00:05:37,036
Well, if you're not too busy, remove it.
38
00:05:53,470 --> 00:05:56,556
Who are you? Show yourself.
39
00:05:56,723 --> 00:06:00,894
The ghost of the jungle.
He punishes those who prey upon the weak.
40
00:06:01,060 --> 00:06:02,395
He's coming.
41
00:06:05,273 --> 00:06:08,026
I just remembered I left the stove on.
My wife hates that.
42
00:06:08,193 --> 00:06:11,779
- Coward. Get back here.
- You're on your own, jefe.
43
00:06:11,946 --> 00:06:16,075
Show yourself.
Do you realize who you're dealing with?
44
00:06:22,415 --> 00:06:23,750
What is this..? What?
45
00:06:36,095 --> 00:06:38,723
I am not afraid of a myth.
46
00:06:38,932 --> 00:06:41,935
I'm not afraid of a ghost.
47
00:06:47,440 --> 00:06:49,442
What are you?
48
00:07:06,709 --> 00:07:08,962
It's a miracle.
49
00:07:18,263 --> 00:07:21,474
The ghost of the jungle.
50
00:07:25,311 --> 00:07:27,855
There. That's where I saw him.
51
00:07:29,649 --> 00:07:31,150
Thank you.
52
00:07:31,484 --> 00:07:33,444
You'd better get home now.
53
00:07:33,611 --> 00:07:35,863
Do you know the ghost?
54
00:07:36,239 --> 00:07:38,700
He wasn't always a ghost.
55
00:08:02,307 --> 00:08:04,017
Hello?
56
00:08:09,355 --> 00:08:11,733
Is anyone here?
57
00:08:13,526 --> 00:08:15,528
Hello?
58
00:08:22,368 --> 00:08:25,371
It's a long way from the city
to just drop in.
59
00:08:28,249 --> 00:08:29,917
Leo.
60
00:08:32,879 --> 00:08:35,381
You came all the way down here
to look for me?
61
00:08:35,548 --> 00:08:37,550
Actually, I was already here
on business.
62
00:08:37,717 --> 00:08:40,219
But then the local legend
started sounding familiar...
63
00:08:40,386 --> 00:08:41,888
...so I decided to snoop around.
64
00:08:42,055 --> 00:08:45,058
- What kind of business?
- Ancient artifacts.
65
00:08:45,224 --> 00:08:47,518
Some tycoon with too much time
on his hands...
66
00:08:47,685 --> 00:08:51,022
...has his heart set on a collection
of 3000-year-old statues.
67
00:08:51,189 --> 00:08:54,233
Well, you always did run
with a strange crowd, April.
68
00:08:54,400 --> 00:08:58,988
Yeah, well. Our strange crowd
hasn't been the same without you.
69
00:09:00,365 --> 00:09:03,117
Things aren't looking so good
back home.
70
00:09:03,826 --> 00:09:05,620
How bad could it be?
71
00:09:05,787 --> 00:09:08,456
Donnie's probably got everything
under control.
72
00:09:08,623 --> 00:09:09,957
Sir? Sir. Sir.
73
00:09:11,459 --> 00:09:14,587
Did you turn the computer on?
Have you plugged it in?
74
00:09:14,754 --> 00:09:15,963
Yeah, that would help.
75
00:09:16,130 --> 00:09:17,757
No, I'm not playing hard to get.
76
00:09:17,924 --> 00:09:20,593
I'm telling you, sir,
it's not that kind of phone line.
77
00:09:20,760 --> 00:09:24,305
I'm not your enemy. I'm just Donnie,
your friendly IT tech support...
78
00:09:24,472 --> 00:09:26,432
...here to help you 24 hours a day, sir.
79
00:09:26,974 --> 00:09:29,352
Yeah, I'm sorry. Ma'am.
80
00:09:30,228 --> 00:09:34,691
But Donnie's a genius.
Why would he take a job like that?
81
00:09:34,857 --> 00:09:36,234
At least he's keeping busy.
82
00:09:36,401 --> 00:09:39,445
Well, if he's doing that,
who's keeping an eye on Mikey?
83
00:09:39,612 --> 00:09:44,534
Mike's gotten into
the entertainment business.
84
00:09:45,993 --> 00:09:46,994
Yeah.
85
00:09:47,161 --> 00:09:51,374
Happy birthday from Cowabunga Carl.
86
00:09:53,751 --> 00:09:56,587
Take it easy, little dudes.
I bruise easily.
87
00:09:56,754 --> 00:10:00,091
Hey, black-and-blue clashes with green,
dudes. Hey, that's..
88
00:10:00,258 --> 00:10:01,634
He's a big hit.
89
00:10:01,801 --> 00:10:05,138
All right. Let's hear it.
What's Raph doing?
90
00:10:05,304 --> 00:10:09,350
No one really knows.
He just sleeps all day.
91
00:10:09,517 --> 00:10:11,519
Well, what's he do all night?
92
00:10:24,490 --> 00:10:29,162
2802, 2802, burglary in progress
at 55th and Broadway.
93
00:10:29,328 --> 00:10:31,706
Suspects considered
armed and dangerous.
94
00:10:32,081 --> 00:10:34,292
Time to punch in.
95
00:10:52,560 --> 00:10:55,605
Good work, boys. That was easier
than I thought it was gonna be.
96
00:10:55,772 --> 00:10:58,608
Hey, look, guys. I grabbed a toaster.
97
00:10:58,775 --> 00:11:03,154
I love your work ethic, Tommy.
It's an inspiration to us all.
98
00:11:11,788 --> 00:11:13,289
What was that?
99
00:11:13,498 --> 00:11:15,708
What's going on, guys?
100
00:11:16,876 --> 00:11:18,336
What in the..?
101
00:11:25,301 --> 00:11:28,221
Looks like it's just you and me, shaky.
102
00:11:28,930 --> 00:11:33,017
Take it easy. I'm not gonna hurt you...
103
00:11:33,476 --> 00:11:34,727
...much.
104
00:11:46,364 --> 00:11:48,282
I love when they play hard to get.
105
00:11:57,834 --> 00:11:59,961
The Nightwatcher.
106
00:12:00,586 --> 00:12:02,505
- He's doing our job for us again.
- Tommy.
107
00:12:02,672 --> 00:12:05,341
- Keep your hands to yourself.
- Hey, who's tickling me?
108
00:12:06,926 --> 00:12:09,428
Your training period ended a year ago.
109
00:12:09,595 --> 00:12:12,098
And Splinter says
you don't write anymore.
110
00:12:12,265 --> 00:12:14,934
Splinter sent me down here
to become a better leader.
111
00:12:15,101 --> 00:12:17,436
I can't go back a failure.
112
00:12:17,603 --> 00:12:21,482
Besides, these people need me
more than my brothers do.
113
00:12:21,774 --> 00:12:23,442
If Master Splinter were here...
114
00:12:23,609 --> 00:12:26,320
...he would ask you,
"What is your heart telling you?"
115
00:12:26,487 --> 00:12:30,825
I don't know.
I just know something's missing.
116
00:12:31,742 --> 00:12:34,662
Your brothers need you, Leo.
117
00:12:35,288 --> 00:12:37,498
They're lost without you.
118
00:12:40,042 --> 00:12:41,961
Leo?
119
00:13:23,461 --> 00:13:27,214
Why skate a halfpipe
when you can skate a sewer pipe?
120
00:13:37,099 --> 00:13:39,852
Sewer's up, brah.
121
00:13:43,940 --> 00:13:45,524
Hey.
122
00:13:55,076 --> 00:13:56,827
Cowabunga.
123
00:14:05,503 --> 00:14:07,922
Dude. Going down.
124
00:14:09,465 --> 00:14:11,258
Yeah.
125
00:14:20,559 --> 00:14:23,813
Here's Mikey.
126
00:14:25,064 --> 00:14:26,565
Guys?
127
00:14:26,732 --> 00:14:28,401
Anyone?
128
00:14:29,026 --> 00:14:30,861
Hello?
129
00:14:31,570 --> 00:14:33,072
Whatever.
130
00:14:33,406 --> 00:14:36,117
This place used to be fun.
131
00:14:37,785 --> 00:14:41,205
And with rocketing interest rates,
that's bad news for homeowners...
132
00:14:41,372 --> 00:14:45,251
...as the real-estate market
continues its downward spiral.
133
00:14:45,918 --> 00:14:48,713
Coming up, the vigilante known
as Nightwatcher strikes again.
134
00:14:50,047 --> 00:14:53,092
Now, I can't say for sure,
but he was definitely an alien.
135
00:14:53,259 --> 00:14:56,637
I think it's a disgrace, taking the law
into your own hands like that.
136
00:14:56,804 --> 00:14:59,557
- Leave it to the police.
- Up next...
137
00:14:59,724 --> 00:15:03,602
I remember how that used to feel,
busting up crime syndicates.
138
00:15:03,769 --> 00:15:08,065
Sure, they had a bunch of guns,
but they weren't like these guns.
139
00:15:08,232 --> 00:15:11,652
Why do you do this to yourself, Mikey?
Those glory days are over.
140
00:15:11,819 --> 00:15:15,656
Forget about them. Get on with your life.
Concentrate on your work.
141
00:15:15,823 --> 00:15:18,868
Yeah, yeah. Spoken like a true has-been.
142
00:15:19,952 --> 00:15:21,620
Well, look who woke up.
143
00:15:21,787 --> 00:15:24,999
I suppose you think the Nightwatcher
is some kind of hero.
144
00:15:25,833 --> 00:15:28,961
Beats sitting around doing nothing
while dirtbags run free.
145
00:15:29,128 --> 00:15:32,089
I would love to know what it is
that you do that's so great.
146
00:15:32,256 --> 00:15:34,925
We're contributing around here.
All you do is sleep.
147
00:15:35,092 --> 00:15:39,305
Yeah, I do nothing. You're right.
You got me all figured out.
148
00:15:39,472 --> 00:15:42,975
I know that your attitude has been
a source of contention to this team.
149
00:15:43,142 --> 00:15:45,811
You think fear is the best way
to accomplish things.
150
00:15:45,978 --> 00:15:49,273
First of all, this team you speak of
doesn't exist anymore.
151
00:15:49,440 --> 00:15:51,067
And second of all...
152
00:15:51,233 --> 00:15:52,651
Raphael.
153
00:15:56,030 --> 00:15:57,490
Enough.
154
00:15:58,324 --> 00:15:59,658
I think I made my point.
155
00:15:59,825 --> 00:16:01,952
That doesn't prove anything.
156
00:16:04,955 --> 00:16:07,333
Why couldn't you send him away
for training?
157
00:16:07,500 --> 00:16:11,420
Donatello, this home
has become like an empty shell.
158
00:16:11,587 --> 00:16:15,174
Each of your brothers
has strengths and weaknesses.
159
00:16:15,341 --> 00:16:18,511
You must learn to be strong
when they are weak.
160
00:16:18,677 --> 00:16:21,347
If you don't learn to recognize this...
161
00:16:21,514 --> 00:16:25,601
...then all hope is lost for our family.
162
00:16:41,826 --> 00:16:43,702
Keep it coming.
163
00:16:50,960 --> 00:16:52,378
Hey, careful.
164
00:16:52,545 --> 00:16:54,171
Those aren't souvenirs.
165
00:16:54,672 --> 00:16:57,174
Sorry about that, ma'am.
166
00:17:00,386 --> 00:17:02,179
Where are you, Casey?
167
00:17:03,722 --> 00:17:06,600
Come on. Come on, pick up.
168
00:17:07,226 --> 00:17:09,395
Don't do this to me again. Not now.
169
00:17:09,562 --> 00:17:13,858
Casey can't come to the phone right now
because we're hardly working.
170
00:17:16,360 --> 00:17:17,862
This better be good.
171
00:17:18,028 --> 00:17:23,450
Casey, I am standing on the dock with
a priceless statue and no delivery truck.
172
00:17:23,617 --> 00:17:27,371
- So my question is, where are you?
- April.
173
00:17:27,538 --> 00:17:30,916
Hey, babe. I am so sorry.
I set the alarm clock, but...
174
00:17:33,711 --> 00:17:36,672
It's broken. The clock...
175
00:17:38,632 --> 00:17:41,635
It's bad enough that you're
out every night playing vigilante...
176
00:17:41,802 --> 00:17:45,139
- ... but we've got a deadline to meet.
- I'm sorry.
177
00:17:45,306 --> 00:17:48,767
Oh, wait, babe, real quick.
You left a message saying you found Leo.
178
00:17:48,934 --> 00:17:51,937
- I mean, is he there with you?
- No.
179
00:17:52,104 --> 00:17:55,107
I found him. He's not coming back.
180
00:17:56,358 --> 00:18:00,112
But didn't you tell him how weird things
have gotten with the Turtles?
181
00:18:00,279 --> 00:18:03,115
Look, Casey, we're gonna lose
the biggest client we have...
182
00:18:03,282 --> 00:18:05,117
...if you don't get down here.
183
00:18:05,284 --> 00:18:08,245
All right. I'm on my way.
184
00:18:15,169 --> 00:18:17,922
Please tell me we're getting paid
by the pound here.
185
00:18:18,505 --> 00:18:20,341
Is this place a museum or what?
186
00:18:20,507 --> 00:18:23,552
- You've never heard of Winterscorp?
- That's what I'm telling you.
187
00:18:23,719 --> 00:18:27,890
They're into everything: real estate,
technology, pharmaceuticals, hair gel.
188
00:18:28,057 --> 00:18:30,100
- I don't wear hair gel.
- Really?
189
00:18:30,267 --> 00:18:33,604
I'm the caveman type, au naturel.
190
00:18:33,771 --> 00:18:36,190
Just make sure you don't
touch anything in here.
191
00:18:36,357 --> 00:18:39,109
Hey, I was born careful.
192
00:18:40,819 --> 00:18:42,655
Hope that wasn't expensive.
193
00:18:43,155 --> 00:18:46,617
Oh, wait.. Just.. I'm..
194
00:18:46,784 --> 00:18:50,287
- Oh, boy.
- Please tell me that wasn't you.
195
00:19:01,090 --> 00:19:04,093
- Mr. Winters.
- Miss O'Neil.
196
00:19:04,677 --> 00:19:06,845
All the pieces are coming together.
197
00:19:07,012 --> 00:19:10,224
Oh, my. This is my associate, Casey.
198
00:19:10,391 --> 00:19:12,726
- Nice to meet you, Kenny.
- Boyfriend. It's Casey.
199
00:19:12,893 --> 00:19:15,562
- So you were successful?
- Yes. The fourth general.
200
00:19:15,729 --> 00:19:17,481
I want to ask you before I go...
201
00:19:17,648 --> 00:19:21,110
...if I could take one last look?
202
00:19:32,246 --> 00:19:34,707
I believe this is the one
they call General Akeela?
203
00:19:34,873 --> 00:19:38,711
It's actually "Aguila,"
but that was a good try.
204
00:19:40,504 --> 00:19:43,590
These statues may appear
to be only stone...
205
00:19:43,757 --> 00:19:47,761
...but they're like family to me.
I didn't choose them.
206
00:19:47,928 --> 00:19:51,682
Friends you can choose,
but never your family.
207
00:19:51,890 --> 00:19:53,726
Okay, then.
208
00:19:55,394 --> 00:19:58,063
Take care, Mr. Winters.
209
00:20:05,321 --> 00:20:07,865
If you've come to kill me,
could you make it fast?
210
00:20:08,032 --> 00:20:11,910
I've got a shareholders' meeting at 10.
I'd rather miss it.
211
00:20:14,830 --> 00:20:19,251
If we had come here to hurt you,
you'd be hurting already.
212
00:20:19,418 --> 00:20:22,629
The Foot Clan and I
have come to hear your offer.
213
00:20:22,796 --> 00:20:26,675
Well, it appears that today
is my lucky day.
214
00:20:27,259 --> 00:20:29,762
I must warn you,
we do not come cheap.
215
00:20:29,928 --> 00:20:32,473
Does it look like
money is of any concern to me?
216
00:20:32,639 --> 00:20:35,601
Only time is of the essence, my dear.
217
00:20:36,226 --> 00:20:38,062
Since you're so rich and powerful...
218
00:20:38,228 --> 00:20:41,148
...what is it we could possibly have
to offer you?
219
00:20:41,315 --> 00:20:43,359
I need you to be my eyes and ears.
220
00:20:43,525 --> 00:20:45,778
I have some friends coming to town...
221
00:20:45,944 --> 00:20:49,073
...that I'd like to roll out
the red carpet for.
222
00:20:50,282 --> 00:20:54,161
Greet them warmly
and bring them to me.
223
00:20:54,953 --> 00:20:57,706
And how will we know these friends?
224
00:20:57,873 --> 00:21:02,086
Don't worry, they're impossible to miss.
225
00:21:29,113 --> 00:21:30,948
And you keep them up. Got that?
226
00:21:31,198 --> 00:21:33,867
And don't let me catch you
calling the cops.
227
00:21:34,034 --> 00:21:35,661
What? Not again.
228
00:21:40,624 --> 00:21:43,335
Didn't I take care of you last week?
229
00:21:43,502 --> 00:21:47,256
Hey. Oh, no. Come on, now. Wait.
230
00:21:47,423 --> 00:21:50,551
I'm very disappointed in you,
knucklehead.
231
00:21:50,717 --> 00:21:53,011
Guess night school's in session.
232
00:21:53,178 --> 00:21:55,222
Hope I'm not disturbing class.
233
00:21:55,389 --> 00:21:58,016
Hey, Nightwatcher,
need any teaching assistants?
234
00:21:58,183 --> 00:22:00,144
Oh, no. Casey.
235
00:22:00,310 --> 00:22:04,189
I got this one covered, pal.
Thanks, but no, thanks.
236
00:22:04,356 --> 00:22:09,445
You think you own these rooftops?
I happen to think you could use my help.
237
00:22:10,028 --> 00:22:11,488
And I could use a sidekick.
238
00:22:11,655 --> 00:22:14,783
You may have everyone else fooled,
but you haven't fooled me, Raph.
239
00:22:14,950 --> 00:22:17,619
Yeah, well, guess what, pal.
Now you..
240
00:22:17,786 --> 00:22:21,081
Hey, wait a minute.
How did you know it was me?
241
00:22:21,915 --> 00:22:25,419
Wasn't that hard, man.
You know, you look like a big, metal turtle.
242
00:22:26,712 --> 00:22:28,714
It's that obvious, huh?
243
00:22:29,840 --> 00:22:34,344
- I should've stayed in law school.
- Ain't that cute? He's trying to get away.
244
00:22:38,432 --> 00:22:40,225
Well, looks like I got a sidekick.
245
00:22:40,392 --> 00:22:43,729
Yeah, right. You're the sidekick.
246
00:22:46,773 --> 00:22:51,487
- What, is it performance art? I don't get it.
- What was I supposed to do...
247
00:22:51,653 --> 00:22:54,406
...sit around, wait for Leo to come back
and save the day?
248
00:22:54,573 --> 00:22:56,700
I mean, we haven't
heard one word from him...
249
00:22:56,867 --> 00:22:59,703
...since Splinter sent him away
on his little vacation.
250
00:22:59,870 --> 00:23:03,248
You think these lowlifes take vacations
at the first sign of pressure?
251
00:23:03,415 --> 00:23:07,336
No. The criminal element of this city
may be guilty of a lot of things...
252
00:23:07,503 --> 00:23:09,838
...but being quitters ain't one of them.
253
00:23:10,631 --> 00:23:12,966
You know, I don't even care
about Leo anymore.
254
00:23:13,133 --> 00:23:14,801
Kind of hope he never comes back.
255
00:23:14,968 --> 00:23:17,804
Come on, aren't you being
a little hard on the guy?
256
00:23:17,971 --> 00:23:19,723
I don't know. It's possible.
257
00:23:19,890 --> 00:23:22,935
I guess if I could live anywhere
other than the city, I'd go too.
258
00:23:23,101 --> 00:23:25,270
But I could never leave this place.
259
00:23:25,437 --> 00:23:29,566
I can't even sleep without the sound
of the subway rumbling over my head.
260
00:23:29,733 --> 00:23:32,778
I guess it comes from growing up
with a houseful of brothers.
261
00:23:33,445 --> 00:23:35,280
I'm not trying to tell you what to do.
262
00:23:35,447 --> 00:23:39,451
I'm just saying that if it was my brother,
I'd find a way to work it out.
263
00:23:39,618 --> 00:23:41,286
But that's just me.
264
00:23:41,453 --> 00:23:44,456
I got my own issues, you know?
Like back at home, with April.
265
00:23:44,623 --> 00:23:47,000
There's this whole thing
about settling down...
266
00:23:47,167 --> 00:23:49,253
...that makes me miss the old times.
267
00:23:49,419 --> 00:23:52,798
I don't know if I can be the grownup
she needs me to be.
268
00:23:57,678 --> 00:23:59,513
Good talk, Raph.
269
00:24:24,705 --> 00:24:28,333
Arise, my brothers. Arise, dear sister.
270
00:24:28,500 --> 00:24:30,544
The Stars of Kikan align.
271
00:24:30,711 --> 00:24:35,465
All ye generals,
wake from your stone slumber.
272
00:25:22,596 --> 00:25:24,806
Dude.
273
00:25:26,516 --> 00:25:28,602
Dude.
274
00:25:48,914 --> 00:25:50,749
Enter.
275
00:25:51,583 --> 00:25:54,086
Kneel, my son.
276
00:25:59,424 --> 00:26:02,427
I return from my training, master.
277
00:26:02,594 --> 00:26:07,766
I was so caught up in my own world,
I forgot about everyone else.
278
00:26:09,142 --> 00:26:11,728
I'm sorry I failed.
279
00:26:13,647 --> 00:26:16,525
On the contrary, my son...
280
00:26:19,861 --> 00:26:22,656
...now you are much stronger.
281
00:26:31,957 --> 00:26:34,459
Your strength is needed here now.
282
00:26:34,626 --> 00:26:40,465
You owe me no apology,
but perhaps you should talk to Raphael.
283
00:26:40,632 --> 00:26:44,970
Your absence has been
particularly difficult for him...
284
00:26:45,429 --> 00:26:47,806
...though he'll never admit it.
285
00:26:47,973 --> 00:26:51,309
I'm certain things will be back to normal
in no time, master.
286
00:26:51,935 --> 00:26:57,983
Good. Because until you can act as one,
you are forbidden to fight.
287
00:26:58,442 --> 00:27:00,402
Yes, sensei.
288
00:27:01,528 --> 00:27:04,322
I have missed you, Leonardo.
289
00:27:04,489 --> 00:27:07,117
I've missed you too, Father.
290
00:27:08,285 --> 00:27:09,661
Raphael.
291
00:27:09,828 --> 00:27:12,789
Your brother is home.
292
00:27:16,793 --> 00:27:19,713
- Hey.
- Hey.
293
00:27:21,465 --> 00:27:23,216
Welcome home.
294
00:27:23,383 --> 00:27:25,343
Yeah. Thanks.
295
00:27:25,510 --> 00:27:29,639
Well, I'm going to bed.
296
00:27:32,142 --> 00:27:35,645
Hey, Leo's back.
Better go say hello before he leaves again.
297
00:27:35,812 --> 00:27:38,440
- What? Leo.
- Hey.
298
00:27:38,607 --> 00:27:40,859
- Hey.
- Huh, Leo?
299
00:27:41,026 --> 00:27:43,403
- Is that really you?
- Yeah.
300
00:27:43,570 --> 00:27:47,783
- I'm, like, dreaming, aren't I?
- No, Mikey, you're not dreaming.
301
00:27:47,949 --> 00:27:52,370
Oh, good.
I have nightmares about birthday parties.
302
00:27:55,540 --> 00:27:58,502
Okay, Leo, I'll bite.
What are we doing up here?
303
00:27:58,668 --> 00:28:01,713
I told Splinter
I'd get this team in shape again.
304
00:28:01,880 --> 00:28:06,718
Hey, I've been training. Since you left,
my video-game scores have, like, doubled.
305
00:28:06,885 --> 00:28:09,554
Right, and while you've been
playing games, brother...
306
00:28:09,721 --> 00:28:11,890
...Nightwatcher's
come into the neighborhood...
307
00:28:12,057 --> 00:28:15,060
...like some kind of vigilante showboat.
But his days are done.
308
00:28:15,227 --> 00:28:17,062
Hey, you went AWOL, Leo...
309
00:28:17,229 --> 00:28:20,398
...and the Nightwatcher
was the only guy to pick up the slack.
310
00:28:20,565 --> 00:28:23,568
Crime never took a break. You did.
311
00:28:23,735 --> 00:28:27,572
I heard his bike turns into a plane or,
like, a jetpack.
312
00:28:27,739 --> 00:28:30,826
Hey, Don, you're so smart,
why don't we have jetpacks?
313
00:28:30,992 --> 00:28:34,162
That's good, Mikey. I don't even
trust you with a driver's license.
314
00:28:34,329 --> 00:28:36,915
Have you seen
the way this guy behaves..
315
00:28:41,461 --> 00:28:43,463
Someone's cranky.
316
00:28:46,925 --> 00:28:49,553
- Okay, jungle boy. Grab a vine.
- Raph, wait.
317
00:28:49,719 --> 00:28:51,388
Splinter told us not to fight.
318
00:28:51,555 --> 00:28:54,558
"Jungle boy. " Good one.
319
00:28:57,185 --> 00:28:59,896
All right. But remember,
we're only up here for training.
320
00:29:00,063 --> 00:29:03,024
You know what I always say,
"Train by doing, dude. "
321
00:29:03,191 --> 00:29:05,777
Mikey, when have you ever said that?
322
00:29:06,903 --> 00:29:09,239
You smell that?
It's like a monkey cage up here.
323
00:29:12,576 --> 00:29:15,078
Wow, good news is,
there's a bunch of Foot ninjas...
324
00:29:15,245 --> 00:29:17,581
...getting the snot kicked out of them.
325
00:29:22,460 --> 00:29:25,589
Bad news is, this thing
is gonna run out of bodies soon.
326
00:29:25,755 --> 00:29:28,717
Yeah, so?
You think we should help these guys?
327
00:29:28,884 --> 00:29:32,304
I'd rather enjoy the show.
What do you say, fearless leader?
328
00:29:32,470 --> 00:29:34,264
- We're not..
- I say we stop talking.
329
00:29:42,063 --> 00:29:43,648
Come here, fuzzy wuzzy.
330
00:29:44,858 --> 00:29:46,192
You.
331
00:29:47,736 --> 00:29:51,740
I think we're getting off
on the wrong foot here.
332
00:29:53,199 --> 00:29:56,077
- We're trying to help you.
- Never.
333
00:29:58,079 --> 00:29:59,497
Team.
334
00:30:02,042 --> 00:30:04,836
Wait, the Shredder's dead.
335
00:30:05,462 --> 00:30:08,423
Who are you working for?
336
00:30:12,761 --> 00:30:15,347
Hey, a little help, O fearless one.
337
00:30:18,725 --> 00:30:21,686
That was too easy.
338
00:30:21,853 --> 00:30:23,897
Like I said, too easy.
339
00:30:27,192 --> 00:30:28,693
Bad dog.
340
00:30:33,782 --> 00:30:35,659
Look at me. Found the elevator.
341
00:30:38,036 --> 00:30:40,538
Oh, my shoulder.
342
00:30:40,705 --> 00:30:42,499
My spleen.
343
00:30:55,845 --> 00:30:57,430
This place needed a skylight.
344
00:31:03,061 --> 00:31:05,105
This is why we need jetpacks.
345
00:31:05,271 --> 00:31:08,900
- Okay, any more bright ideas?
- How about this?
346
00:31:13,113 --> 00:31:16,825
When this is over,
I'm totally calling the architect.
347
00:31:56,614 --> 00:32:01,453
Wait a minute. How did something
that big just disappear? It doesn't..
348
00:32:02,162 --> 00:32:04,122
Dude, it's the cops.
349
00:32:08,126 --> 00:32:10,670
Raph. Raph!
350
00:32:17,552 --> 00:32:21,765
Oh, yeah. The Turtles are back, dudes.
351
00:32:21,931 --> 00:32:25,852
I give us a 10 for style,
an eight for skill...
352
00:32:26,019 --> 00:32:29,314
...and a two for stealth.
353
00:32:37,447 --> 00:32:39,991
What seems to be the problem?
354
00:32:40,158 --> 00:32:43,661
The problem is that we were hired
to merely patrol the city...
355
00:32:43,828 --> 00:32:46,331
...and report anything strange to you.
356
00:32:46,664 --> 00:32:51,169
You never said anything about monsters.
357
00:32:53,254 --> 00:32:59,260
Now, I'm sorry that your illustrious group
have been reduced to hired guns...
358
00:32:59,427 --> 00:33:03,181
...but I believe we made a deal, Karai.
359
00:33:03,348 --> 00:33:05,558
And I expect you to honor it.
360
00:33:06,184 --> 00:33:10,688
You do understand honor, don't you?
361
00:33:13,066 --> 00:33:16,069
So how did we fare?
362
00:33:19,948 --> 00:33:25,078
My, my, my. And what is your name?
363
00:33:27,997 --> 00:33:30,375
Were there any problems, general?
364
00:33:30,542 --> 00:33:32,544
None, my lord.
365
00:33:32,710 --> 00:33:36,005
Then show these fools
how a true warrior acts.
366
00:33:36,172 --> 00:33:38,383
Keep them on schedule
in completing their task.
367
00:33:38,550 --> 00:33:40,218
We do not need any help.
368
00:33:40,385 --> 00:33:44,889
Nevertheless, Karai,
I trust my family more than I trust you.
369
00:33:45,056 --> 00:33:49,060
You may be the eyes and ears,
but they are the muscle.
370
00:33:49,227 --> 00:33:52,397
They will help you gather
the remaining 12 of these abominations...
371
00:33:52,564 --> 00:33:55,900
...so we can finally see
our birthrights fulfilled.
372
00:33:57,402 --> 00:33:59,404
It's going to be quite a party.
373
00:34:04,868 --> 00:34:08,997
Dudes, did anyone get the license plate
of that thing that hit us last night?
374
00:34:09,164 --> 00:34:10,498
My head.
375
00:34:10,665 --> 00:34:14,878
Okay, that was just weird. I mean,
first the Foot, then that hideous monster.
376
00:34:15,044 --> 00:34:19,090
Yeah. It looked like your mom, dude.
377
00:34:19,257 --> 00:34:22,844
Yeah, that would make her
your mom too, doofus.
378
00:34:23,011 --> 00:34:24,554
Yeah, whatever.
379
00:34:24,721 --> 00:34:27,056
Keep laughing.
Last night was an embarrassment.
380
00:34:27,223 --> 00:34:30,476
I'll tell you what's embarrassing.
You can't follow a single order.
381
00:34:30,643 --> 00:34:33,605
Oh, how cute.
You've been back for five minutes...
382
00:34:33,771 --> 00:34:36,441
...and now you're schooling us
on your master plan?
383
00:34:36,608 --> 00:34:38,735
Okay, so this is my fault now,
huh, Raph?
384
00:34:38,902 --> 00:34:41,154
I'm the only one
that has to be responsible?
385
00:34:41,321 --> 00:34:43,281
Hey, you're the trained master, not me.
386
00:34:43,448 --> 00:34:45,742
Dudes, can it. Here comes Splinter.
387
00:34:54,626 --> 00:34:56,419
Good morning, my sons.
388
00:34:56,586 --> 00:34:58,588
- Good morning, sensei.
- Sup?
389
00:35:03,259 --> 00:35:06,804
Every ninja's day should start
with a healthy breakfast.
390
00:35:06,971 --> 00:35:11,768
It fills me with pride
to see you boys together again.
391
00:35:11,935 --> 00:35:15,939
If anyone needs me,
I'll be watching my stories.
392
00:35:16,981 --> 00:35:19,984
- Hothead.
- Splinter Jr.
393
00:35:20,860 --> 00:35:24,697
Cody is going to break up with Donna.
I just know it.
394
00:35:24,864 --> 00:35:28,159
We interrupt the Gilmore Girls
for this special news report.
395
00:35:28,326 --> 00:35:29,953
Monsters loose in the city?
396
00:35:30,119 --> 00:35:32,497
Strange reports are coming in
about an incident...
397
00:35:32,664 --> 00:35:35,124
...that sounds like something
out of science fiction.
398
00:35:35,291 --> 00:35:36,960
Boys!
399
00:35:38,544 --> 00:35:42,340
Leonardo,
I am most disappointed in you.
400
00:35:42,507 --> 00:35:44,676
You are the eldest of your brothers.
401
00:35:45,134 --> 00:35:50,056
I was counting on you to bring order
to the chaos of this family.
402
00:35:50,223 --> 00:35:54,269
This is why I have forbidden
any surface activity.
403
00:35:54,435 --> 00:35:57,313
We cannot return to the surface
to fight evil...
404
00:35:57,480 --> 00:35:59,941
...if we continue to fight each other.
405
00:36:00,108 --> 00:36:02,694
But Master Splinter,
how can I be expected to do so..
406
00:36:02,860 --> 00:36:06,864
There are no excuses
when you are the leader, my student.
407
00:36:10,910 --> 00:36:13,413
We have to go out
and find who's responsible for this.
408
00:36:13,579 --> 00:36:14,998
There ain't no other solution.
409
00:36:15,164 --> 00:36:18,167
Save the brute-vigilante junk
for that Nightwatchman.
410
00:36:18,334 --> 00:36:19,669
- Nightwatcher.
- Nightwatcher.
411
00:36:19,836 --> 00:36:21,713
Yeah, whatever.
412
00:36:21,879 --> 00:36:23,798
I'm going out.
413
00:38:23,835 --> 00:38:26,003
Witnesses say
there are holes in the floors...
414
00:38:26,170 --> 00:38:30,258
...as if something or someone had just
blasted straight down through them...
415
00:38:30,425 --> 00:38:33,302
...leaving authorities
scratching their heads.
416
00:38:34,804 --> 00:38:37,473
Well, at least some people
care about justice these days.
417
00:38:37,640 --> 00:38:39,559
Hey, Casey.
418
00:38:40,017 --> 00:38:42,061
- Raph?
- Meet me on the roof, okay?
419
00:38:42,228 --> 00:38:43,855
What is it?
420
00:38:44,021 --> 00:38:46,858
The roof.
You know what the roof is, don't you?
421
00:38:47,024 --> 00:38:48,526
Pushy sidekick.
422
00:38:48,693 --> 00:38:51,362
We've gotten this image
in from an amateur cameraman...
423
00:38:51,529 --> 00:38:53,531
...and I do stress "amateur. "
424
00:38:55,575 --> 00:38:58,202
Casey, come look at this.
425
00:39:02,874 --> 00:39:04,709
Be safe.
426
00:39:08,045 --> 00:39:09,422
What's this all about, Raph?
427
00:39:09,589 --> 00:39:12,049
We got bigger things to worry about
than criminals.
428
00:39:12,216 --> 00:39:13,759
Like what?
429
00:39:17,972 --> 00:39:19,474
Come on.
430
00:39:36,908 --> 00:39:38,242
I think we lost it.
431
00:39:38,409 --> 00:39:40,995
It's gotta be around here somewhere.
432
00:39:41,370 --> 00:39:43,247
I don't think so.
433
00:39:52,590 --> 00:39:53,716
What's going on, Raph?
434
00:39:53,883 --> 00:39:56,010
Did I mention
we ran into a monster last night?
435
00:39:56,177 --> 00:39:59,972
No, you kind of failed to tell me
about that one, buddy.
436
00:40:01,224 --> 00:40:03,768
You do know I only have
a wooden bat, don't you?
437
00:40:09,899 --> 00:40:12,944
The Foot? I thought they were history.
438
00:40:21,577 --> 00:40:24,497
And now we got walking statues?
You got a plan for those?
439
00:40:24,664 --> 00:40:27,291
Yeah. Hey, those are a first for me too.
440
00:40:27,708 --> 00:40:30,086
And who knows?
These guys might be friendly.
441
00:40:36,133 --> 00:40:37,635
Friendly.
442
00:40:45,142 --> 00:40:47,979
Wait a second. Those statues look..
443
00:40:56,529 --> 00:40:58,197
Witnesses.
444
00:40:59,865 --> 00:41:01,284
Watch out.
445
00:41:04,453 --> 00:41:06,455
I don't feel so good.
446
00:41:11,586 --> 00:41:13,296
That can't be good.
447
00:41:16,507 --> 00:41:18,342
That's just rude.
448
00:41:21,220 --> 00:41:23,014
Hey, wait up.
449
00:41:24,390 --> 00:41:25,975
- Raph?
- Come here.
450
00:41:26,142 --> 00:41:29,228
- What, you never heard of smoke pellets?
- Warn me next time.
451
00:41:29,395 --> 00:41:30,730
I got allergies.
452
00:41:32,940 --> 00:41:35,526
Come on.
That's the second mask this week.
453
00:41:37,528 --> 00:41:39,030
They'll never find us in here.
454
00:41:40,239 --> 00:41:43,701
Stay with me, now.
We'll be out of here soon.
455
00:41:50,374 --> 00:41:51,709
No.
456
00:41:52,585 --> 00:41:55,504
And I thought Girl Scouts were pushy.
457
00:41:59,634 --> 00:42:02,553
Some people just can't take a hint.
458
00:42:02,720 --> 00:42:08,225
This is the police. You on the roof,
put your hands behind your...
459
00:42:09,060 --> 00:42:11,729
What is that? Tommy, you see this?
460
00:42:14,899 --> 00:42:16,609
Yeah, you better run.
461
00:42:19,403 --> 00:42:21,113
I gotta hand it to you, Raph...
462
00:42:21,280 --> 00:42:24,033
...you sure know how
to show a lady a good time.
463
00:42:24,575 --> 00:42:26,077
Raph?
464
00:42:27,745 --> 00:42:31,916
Oh, no.
I gotta get you someplace safe, pal.
465
00:42:35,711 --> 00:42:38,547
My compliments to the chef.
466
00:42:44,136 --> 00:42:45,554
Anyone for dessert?
467
00:42:45,721 --> 00:42:47,139
- No.
- Yes.
468
00:42:47,306 --> 00:42:49,934
Cowabunga Carl Party Services.
Cowabunga, dude.
469
00:42:50,101 --> 00:42:53,396
- Raph's hurt. You need to get over here.
- Slow down, April.
470
00:42:53,562 --> 00:42:56,607
- What happened to Raph?
- I don't know. He's unconscious.
471
00:42:56,774 --> 00:42:58,567
We'll be right there.
472
00:43:07,243 --> 00:43:09,412
Leo. You came back.
473
00:43:09,578 --> 00:43:11,288
Leo.
474
00:43:11,455 --> 00:43:14,375
Sorry the reunion
isn't under better circumstances.
475
00:43:15,626 --> 00:43:18,129
Nice pad, kids.
476
00:43:18,295 --> 00:43:19,755
Oh, hey, Raph.
477
00:43:20,965 --> 00:43:23,509
Well, his vital signs seem to be okay.
478
00:43:24,135 --> 00:43:27,304
Pupil dilation is normal.
479
00:43:35,062 --> 00:43:39,316
Some sort of stone.
Probably obsidian, I think.
480
00:43:39,775 --> 00:43:41,986
Well, is he gonna be all right?
481
00:43:42,611 --> 00:43:44,822
You're still here?
Go back to your jungle.
482
00:43:44,989 --> 00:43:47,867
Well, at least
his personality's still intact.
483
00:43:48,033 --> 00:43:51,787
And there's an engraving on it.
Looks South American.
484
00:43:52,371 --> 00:43:54,832
That's your department, April.
485
00:43:57,460 --> 00:44:01,130
Would it help if I told you that
those statues you collected for Winters...
486
00:44:01,297 --> 00:44:04,008
...were shooting these things
at me and Raph?
487
00:44:05,342 --> 00:44:10,347
"The legend of Yoatl. " It can't be.
488
00:44:10,973 --> 00:44:12,558
It was just a myth...
489
00:44:12,725 --> 00:44:16,270
...a scary story the locals told kids
around a campfire.
490
00:44:16,437 --> 00:44:18,522
Whoa, what are you talking about?
491
00:44:19,607 --> 00:44:24,653
They say 3000 years ago,
some great warrior...
492
00:44:24,820 --> 00:44:29,366
...actually found a portal
to another dimension.
493
00:44:36,373 --> 00:44:38,083
And when the portal opened...
494
00:44:38,250 --> 00:44:41,879
...the energy from it
gave the warrior eternal life.
495
00:44:42,046 --> 00:44:46,342
But it also turned his generals to stone.
496
00:44:46,675 --> 00:44:50,221
What if this warrior
just kept living forever?
497
00:44:50,387 --> 00:44:53,390
He would spend
the rest of his days in regret...
498
00:44:53,557 --> 00:44:57,520
...spending all of his riches
and all of his power...
499
00:44:57,686 --> 00:45:00,773
...to find a way
to revive his stone generals.
500
00:45:05,903 --> 00:45:08,697
Maybe, just maybe...
501
00:45:08,864 --> 00:45:11,826
...he's built a new empire.
502
00:45:26,882 --> 00:45:30,135
But, hey, like I said, it's just a myth.
503
00:45:31,554 --> 00:45:35,266
If you ask me, guys,
this has Winters' name written all over it.
504
00:45:35,432 --> 00:45:38,269
- How do you figure that, Donnie?
- Yeah.
505
00:45:38,435 --> 00:45:42,314
Because this has Winters' name
written all over it.
506
00:45:42,481 --> 00:45:45,109
Now I know who to thank
for this shot in the arm.
507
00:45:45,276 --> 00:45:47,736
So where do we find this guy
and his stone jokers?
508
00:45:47,903 --> 00:45:50,406
We're not going
until we get Splinter's blessing.
509
00:45:50,573 --> 00:45:54,159
You're gonna quote a rulebook to me
that you ain't been following for a year?
510
00:45:54,326 --> 00:45:57,621
If you got something you wanna
get off your shell, now's the time.
511
00:45:57,788 --> 00:46:00,916
But I'm not gonna stand here
and debate Splinter's orders with you.
512
00:46:03,252 --> 00:46:05,754
Fine, then. I quit.
513
00:46:07,131 --> 00:46:09,800
Hey, Raph. Don't do it, man.
514
00:46:09,967 --> 00:46:14,471
Sometimes just taking a breather
is the best thing to do.
515
00:46:16,473 --> 00:46:18,142
Whatever.
516
00:46:55,387 --> 00:46:57,848
To picking up the pieces.
517
00:46:59,683 --> 00:47:01,143
What is it?
518
00:47:01,310 --> 00:47:04,897
Two creatures remain, my lord.
519
00:47:05,064 --> 00:47:09,068
Well, by all means, then,
let's finish it.
520
00:47:09,234 --> 00:47:13,864
And you will finally be free
of your stone prison.
521
00:47:14,031 --> 00:47:19,119
But if the curse is broken,
we will no longer be immortal.
522
00:47:19,703 --> 00:47:23,165
Brother, do not question my command.
523
00:47:28,629 --> 00:47:31,090
- Here we go, now.
- So, what are we looking for?
524
00:47:31,256 --> 00:47:34,426
Well, according to these star charts,
the portal is set to open...
525
00:47:34,593 --> 00:47:38,514
...directly over Winters Tower
in the next 24 hours.
526
00:47:38,681 --> 00:47:41,767
So the legend is right.
Three thousand years.
527
00:47:41,934 --> 00:47:45,771
And when the portal opens, we'll
lose the city to monsters within hours.
528
00:47:45,938 --> 00:47:50,776
Within days, the country.
And within weeks, the world.
529
00:47:52,736 --> 00:47:57,533
Oh, so it's like Halley's comet,
only monsters come out?
530
00:47:59,159 --> 00:48:01,912
Yes. I guess so.
531
00:48:03,080 --> 00:48:05,207
I'm smart.
532
00:48:08,043 --> 00:48:09,378
I'm okay.
533
00:48:09,545 --> 00:48:11,088
Why do we need Raph, anyway?
534
00:48:11,255 --> 00:48:14,258
It's his temper that always
jeopardizes all our missions.
535
00:48:14,425 --> 00:48:17,970
Okay, Leo. Whatever you say.
Nobody was talking about him.
536
00:48:18,595 --> 00:48:24,351
Leonardo, this team
you are so eager to lead is incomplete.
537
00:48:24,518 --> 00:48:27,229
You know what you must do.
538
00:48:28,897 --> 00:48:31,233
Yes, sensei.
539
00:48:41,326 --> 00:48:45,956
Generals, I think our brother
has plans to betray us.
540
00:48:46,623 --> 00:48:51,462
The 13th monster must not be found.
541
00:48:54,798 --> 00:48:57,926
Why don't we take one more call
about these monster sightings?
542
00:48:58,093 --> 00:49:00,304
Suffern, New Jersey, you're on.
543
00:49:01,638 --> 00:49:04,266
Monster sightings.
544
00:49:23,827 --> 00:49:27,081
A monster!
545
00:49:27,247 --> 00:49:28,916
Attention, all on-duty officers:
546
00:49:29,083 --> 00:49:31,627
Report of a disturbance on 32nd.
No units available.
547
00:49:31,794 --> 00:49:33,837
They're playing my song.
548
00:49:37,091 --> 00:49:39,802
Where are the cops?
How come the cops haven't shown up?
549
00:49:39,968 --> 00:49:42,971
Just remember what my analyst said,
just go to my happy place.
550
00:49:43,138 --> 00:49:46,350
Everything's gonna be fine. Happy place.
I'm feeling good. I'm thin.
551
00:49:46,517 --> 00:49:49,353
Don't get up. I'll serve myself.
552
00:49:54,900 --> 00:49:56,985
Look at you. Ain't you cute?
553
00:49:57,152 --> 00:50:00,739
You want a butt-kicking, little fella?
Yes, you do. You do.
554
00:50:00,906 --> 00:50:05,327
Come on, I'm gonna drop-kick you
to hurty town. Come on, little guy.
555
00:50:07,871 --> 00:50:10,999
Get off of me, you little monster.
556
00:50:15,629 --> 00:50:17,673
You're scratching the helmet.
557
00:50:20,342 --> 00:50:22,678
Okay, that was different.
558
00:50:31,728 --> 00:50:35,524
Hey, this thing ain't rustproof.
Get off of me.
559
00:50:47,578 --> 00:50:49,371
Come on.
560
00:50:59,089 --> 00:51:01,216
How about a snack, little fella?
561
00:51:02,259 --> 00:51:03,760
Catch.
562
00:51:18,609 --> 00:51:21,278
Keep on running,
you filthy little hermit crab.
563
00:51:21,445 --> 00:51:24,114
That spicy meatball's on the house.
564
00:51:24,615 --> 00:51:26,950
Big guy, please don't hurt me.
565
00:51:27,117 --> 00:51:29,494
What? I'm not robbing you,
I'm helping you.
566
00:51:29,661 --> 00:51:32,789
Okay, whatever you say, sir.
Please, I got kids in college.
567
00:51:32,956 --> 00:51:34,124
Community college.
568
00:51:34,458 --> 00:51:36,335
Here you go, pal.
Make sure this is safe.
569
00:51:36,501 --> 00:51:38,503
Take everything.
I'm not even looking. Go.
570
00:51:38,670 --> 00:51:42,716
Why is it everyone's got such a hard time
believing I am a good guy?
571
00:51:42,883 --> 00:51:45,594
I just saved your life.
572
00:51:51,850 --> 00:51:54,645
This night just keeps getting
better and better.
573
00:52:25,175 --> 00:52:26,551
Get off my car.
574
00:52:57,708 --> 00:53:00,919
I want you to know
that I appreciate your intentions...
575
00:53:01,086 --> 00:53:03,380
...but you can't change the world
like this.
576
00:53:03,964 --> 00:53:06,258
- The road you're on is a dead end.
- Is he kidding?
577
00:53:06,425 --> 00:53:08,176
- I've tried it.
- He's lecturing.
578
00:53:08,343 --> 00:53:10,887
So I'm gonna give you one chance
to just walk away...
579
00:53:11,054 --> 00:53:13,974
...and stop this vigilante nonsense.
580
00:53:14,850 --> 00:53:16,685
Okay, Leo...
581
00:53:16,852 --> 00:53:20,439
...time to teach you a lesson.
582
00:53:24,943 --> 00:53:28,780
Look, trust me when I tell you,
you don't wanna do this.
583
00:53:31,992 --> 00:53:35,245
Oh, yeah.
Well, I notice you got quite a temper.
584
00:53:37,581 --> 00:53:39,791
Hey, have you ever done this before?
585
00:53:42,753 --> 00:53:45,255
Oh, come on. You call that an attack?
586
00:53:53,805 --> 00:53:57,184
All right. Finally, some excitement.
587
00:54:08,779 --> 00:54:10,322
Funny thing about anger:
588
00:54:10,489 --> 00:54:13,158
Let it consume you,
and soon enough...
589
00:54:16,119 --> 00:54:19,498
...you lose sight of everything.
590
00:54:30,592 --> 00:54:32,761
Good night, dark prince.
591
00:54:36,515 --> 00:54:38,016
Raph?
592
00:54:39,518 --> 00:54:40,644
What?
593
00:54:43,647 --> 00:54:45,982
You are so smug, you know that?
594
00:54:46,149 --> 00:54:48,527
You think the world revolves around you,
don't you?
595
00:54:48,693 --> 00:54:51,655
We couldn't survive without
the mighty and powerful Leonardo...
596
00:54:51,822 --> 00:54:53,657
...to guide us through our problems.
597
00:54:53,824 --> 00:54:57,494
Well, I got a news flash for you:
We got along just fine without you.
598
00:54:57,661 --> 00:55:02,541
Oh, and this qualifies as "just fine"?
Dressing up like it's Halloween every night?
599
00:55:02,707 --> 00:55:06,670
Risking the safety of our family?
I mean, come on, what were you thinking?
600
00:55:06,837 --> 00:55:09,131
Don't push it.
You can't leave and come back...
601
00:55:09,297 --> 00:55:12,134
...expecting us to fall in line
like your little soldiers.
602
00:55:12,300 --> 00:55:16,972
Hey, I was training.
Training to be a better leader, for you.
603
00:55:17,139 --> 00:55:20,475
- Why do you hate me for that?
- And whoever said I wanted to be led?
604
00:55:20,642 --> 00:55:23,520
I'm better off calling my own shots now.
Get used to it.
605
00:55:23,687 --> 00:55:27,607
You aren't ready.
You're impatient and hot-tempered.
606
00:55:27,774 --> 00:55:31,695
And more importantly,
I'm better than you.
607
00:55:33,655 --> 00:55:35,615
Oh, you know something, big brother?
608
00:55:35,782 --> 00:55:39,286
I'd have to disagree with you
on that one.
609
00:55:41,913 --> 00:55:43,707
Don't do this, Raph.
610
00:55:44,708 --> 00:55:47,169
I'm done taking orders.
611
00:57:52,127 --> 00:57:53,545
Not human...
612
00:57:54,004 --> 00:57:58,341
...but clearly not the final monster.
613
00:57:59,134 --> 00:58:02,304
Yoatl won't know the difference.
614
00:58:02,470 --> 00:58:08,059
By the time our brother discovers
this turtle is not the 13th monster...
615
00:58:08,435 --> 00:58:12,147
...it will already be too late.
616
00:58:16,359 --> 00:58:18,028
Leo.
617
00:58:31,583 --> 00:58:34,878
Leo. Hang on.
618
00:58:38,256 --> 00:58:40,508
Leo.
619
00:58:40,967 --> 00:58:43,470
Leo.
620
00:58:53,271 --> 00:58:56,691
No!
621
00:59:16,169 --> 00:59:19,422
Raphael. What is the matter?
622
00:59:19,589 --> 00:59:21,925
I was out. I was out and I did-
I did something.
623
00:59:22,092 --> 00:59:25,053
Something happened
and then I- And I...
624
00:59:26,680 --> 00:59:29,599
Raphael. Kneel.
625
00:59:31,059 --> 00:59:32,894
I did something.
626
00:59:33,061 --> 00:59:35,397
I did something really stupid,
Master Splinter.
627
00:59:36,523 --> 00:59:38,108
Go on.
628
00:59:39,109 --> 00:59:41,111
I know why you chose him now.
629
00:59:41,277 --> 00:59:45,156
I know that there's a reason
why he's the better son and I'm not.
630
00:59:45,323 --> 00:59:51,371
Raphael, you always bear
the world's problems on your shoulders.
631
00:59:51,538 --> 00:59:57,794
It is an admirable quality
when you are a protector of others.
632
00:59:57,961 --> 01:00:04,008
But you must realize that while, at times,
you may not be my favorite student...
633
01:00:04,175 --> 01:00:08,680
...it does not mean
that you are my least favorite son.
634
01:00:08,847 --> 01:00:13,935
You are strong, passionate
and loyal to a fault.
635
01:00:14,102 --> 01:00:18,106
These are the merits
of a great leader as well...
636
01:00:18,273 --> 01:00:22,485
...but only when tempered
with compassion and humility.
637
01:00:22,652 --> 01:00:26,114
But, Master Splinter,
I messed up big tonight.
638
01:00:26,281 --> 01:00:28,783
I mean big.
639
01:00:31,870 --> 01:00:33,371
They took him.
640
01:00:40,170 --> 01:00:41,921
Leonardo.
641
01:00:42,547 --> 01:00:44,132
Yeah.
642
01:00:51,097 --> 01:00:53,933
Then the time for hiding is over.
643
01:00:54,100 --> 01:00:59,773
We must return to the surface
to take back what is ours.
644
01:01:01,524 --> 01:01:04,652
By your wish, Father.
645
01:01:07,489 --> 01:01:11,701
Long have we been in hiding.
Perhaps too long.
646
01:01:11,868 --> 01:01:14,954
Well, what do we do now?
647
01:01:15,121 --> 01:01:16,873
I'll tell you what we're gonna do.
648
01:01:17,040 --> 01:01:21,377
We're gonna rescue our brother,
and then we're gonna save New York City.
649
01:02:28,152 --> 01:02:31,197
I got it on my last trip to Japan.
You like it?
650
01:02:31,364 --> 01:02:33,283
Oh, yeah.
651
01:02:35,368 --> 01:02:37,579
No way.
652
01:02:40,039 --> 01:02:42,417
You can't go trick-or-treating
without your mask.
653
01:02:43,459 --> 01:02:46,462
Oh, babe. Thanks.
654
01:03:02,770 --> 01:03:06,232
As ordered,
no one gets into the tower...
655
01:03:06,399 --> 01:03:11,571
...no one interferes,
no one bears witness.
656
01:03:21,331 --> 01:03:23,625
You've got to be kidding me.
657
01:03:25,835 --> 01:03:29,964
Cowabunga, dude. I'm here
for little Maxie's 13th birthday party.
658
01:03:30,131 --> 01:03:31,466
Leave now.
659
01:03:31,633 --> 01:03:34,469
Oh, but you don't understand, lady.
I got...
660
01:04:22,558 --> 01:04:28,439
At last. After 3000 years,
the time is finally at hand.
661
01:04:48,960 --> 01:04:52,380
What-? What have you done?
662
01:04:53,256 --> 01:04:56,217
Your time for giving orders is over.
663
01:04:56,426 --> 01:04:57,760
You don't understand.
664
01:04:57,927 --> 01:04:59,971
I want to send these creatures back...
665
01:05:00,138 --> 01:05:02,807
...to undo the damage
that was done so many years ago.
666
01:05:02,974 --> 01:05:06,060
Time has done nothing
but made you weak.
667
01:05:06,227 --> 01:05:08,479
We have our own plans.
668
01:05:08,646 --> 01:05:10,857
Immortality is a curse, brother.
669
01:05:11,024 --> 01:05:13,443
Trust me, I've lived long enough to know.
670
01:05:13,609 --> 01:05:16,738
We have to find that 13th monster.
It's time to end it.
671
01:05:16,904 --> 01:05:18,489
No.
672
01:05:19,782 --> 01:05:22,994
Our time is just beginning.
673
01:05:45,600 --> 01:05:48,061
- Little help, Don.
- I'm on it.
674
01:05:58,237 --> 01:06:00,198
Heads up, dudes.
675
01:06:00,364 --> 01:06:02,533
Goal.
676
01:06:06,204 --> 01:06:08,998
Guys, front door's open. Now.
677
01:06:09,373 --> 01:06:11,918
Two minutes for high sticking.
678
01:06:15,296 --> 01:06:19,342
Dudes, that rocked. Let's go again.
679
01:06:29,227 --> 01:06:32,355
- Dudes, what do we do?
- I'm working on it.
680
01:06:33,606 --> 01:06:35,483
You break it, you buy it.
681
01:06:40,571 --> 01:06:42,657
Yeah. All right.
682
01:06:42,824 --> 01:06:45,451
All right. Nice.
683
01:06:45,618 --> 01:06:48,746
- Nice work, Jones.
- I have my moments.
684
01:06:48,913 --> 01:06:50,957
Whoa, check it out.
685
01:06:51,124 --> 01:06:54,710
That would be the swirling vortex
to another world, I assume.
686
01:06:54,877 --> 01:06:56,879
Cool. I want one.
687
01:07:00,007 --> 01:07:01,509
Leo, is that you?
688
01:07:03,427 --> 01:07:05,221
Sorry, wrong cage.
689
01:07:08,099 --> 01:07:10,935
- Leo. I got him.
- Out of the way, please.
690
01:07:18,234 --> 01:07:21,529
Hey, buddy. Come on, man. Up we go.
691
01:07:22,113 --> 01:07:23,990
There you go.
692
01:07:35,251 --> 01:07:38,546
You're gonna need these
if you're gonna lead us out of here.
693
01:07:40,173 --> 01:07:42,425
I'm gonna need you too.
694
01:07:49,098 --> 01:07:52,185
- Winters.
- Looks more like fall. Get it?
695
01:07:52,351 --> 01:07:54,061
Mikey, remember our talk.
696
01:07:56,981 --> 01:07:59,692
Looks like someone got to him
before us.
697
01:08:02,695 --> 01:08:04,197
Is he dead?
698
01:08:09,619 --> 01:08:11,954
Not so immortal, huh, dudes?
699
01:08:15,875 --> 01:08:18,836
Your time's run out, Winters.
700
01:08:19,462 --> 01:08:20,963
Miss O'Neil.
701
01:08:21,130 --> 01:08:25,676
I must have hit my head pretty hard.
I'm seeing giant turtles.
702
01:08:25,843 --> 01:08:28,804
We know what you're up to, Winters.
We know about the portal...
703
01:08:28,971 --> 01:08:32,266
...and we think that it's time
you sent all these monsters home.
704
01:08:35,811 --> 01:08:37,647
I couldn't agree with you more.
705
01:08:37,813 --> 01:08:41,817
It is time to put an end to the curse
that I have brought upon myself...
706
01:08:41,984 --> 01:08:44,320
...and this world.
707
01:08:44,487 --> 01:08:48,866
That's what this is about, Miss O'Neil:
penance.
708
01:08:49,033 --> 01:08:54,330
I must return all 13 beasts
or our curse will continue.
709
01:08:54,497 --> 01:08:58,960
And that is a torment
I can no longer bear.
710
01:08:59,126 --> 01:09:03,214
Then you should be
put out of your misery.
711
01:09:03,965 --> 01:09:07,343
I think we walked in
on a family feud, guys.
712
01:09:07,593 --> 01:09:12,431
The time has come to reopen the portal
and rain destruction upon the Earth.
713
01:09:12,598 --> 01:09:14,558
Nothing will stand in our way...
714
01:09:14,725 --> 01:09:17,687
...when we have an army
at our command.
715
01:09:17,853 --> 01:09:21,399
- My brothers, I-
- We are no brothers to you.
716
01:09:21,565 --> 01:09:27,363
With one monster still free,
the curse will never be broken.
717
01:09:27,530 --> 01:09:31,993
We shall finish what we began
all those years ago.
718
01:09:32,159 --> 01:09:34,912
And we will finally have our victory.
719
01:09:35,079 --> 01:09:38,040
Join us. Join us, Foot Clan.
720
01:09:38,207 --> 01:09:42,169
Swear your allegiance to us
and no harm will befall you.
721
01:09:43,754 --> 01:09:49,885
The Foot ninja is not without honor.
We work for Winters, not you.
722
01:09:54,390 --> 01:09:56,726
Okay, what does that mean?
723
01:09:56,892 --> 01:09:59,895
It means we're going to help you.
724
01:10:00,062 --> 01:10:04,942
My ninja will find the last monster
and you will bring it back here.
725
01:10:05,109 --> 01:10:06,861
Hurry, we don't have much time.
726
01:10:10,489 --> 01:10:12,908
Hey. I got shotgun.
727
01:10:13,075 --> 01:10:14,618
Forget about them.
728
01:10:14,785 --> 01:10:18,622
By the time they return,
the portal will already be closed...
729
01:10:18,789 --> 01:10:21,417
...with you inside it.
730
01:10:21,709 --> 01:10:23,753
I hate to see brothers fight like this.
731
01:10:23,919 --> 01:10:26,797
Unless it's together.
732
01:10:28,591 --> 01:10:33,220
Hate to rain on your parade, pal,
but we thought we'd even the odds.
733
01:10:33,387 --> 01:10:36,349
We're going to enjoy this.
734
01:10:42,313 --> 01:10:45,566
If you please. They can defeat them.
735
01:10:45,733 --> 01:10:48,069
They are a team.
736
01:10:48,486 --> 01:10:51,947
Let's hope so, because if not,
Aguila will use the portal...
737
01:10:52,114 --> 01:10:57,328
...to draw forth an army of evil
and the world will be lost.
738
01:10:59,080 --> 01:11:03,292
More beasts.
Let's send them back where they belong.
739
01:11:09,298 --> 01:11:10,966
Temper, temper.
740
01:11:25,481 --> 01:11:27,316
Come to daddy.
741
01:11:34,156 --> 01:11:36,826
Thing about you immortal stone guys is...
742
01:11:36,992 --> 01:11:39,703
...you know, you're immortal
and made of stone.
743
01:11:39,870 --> 01:11:41,872
I sound like Mikey.
744
01:11:43,207 --> 01:11:46,293
You fight well. You should join us.
745
01:11:46,585 --> 01:11:48,963
No, thanks, I'm good.
746
01:11:57,680 --> 01:12:01,058
These guys really don't die.
Sensei, are you all right?
747
01:12:02,226 --> 01:12:04,562
We must do this more often.
748
01:12:07,356 --> 01:12:09,191
I still got it.
749
01:12:11,986 --> 01:12:14,321
They'd better hurry
with that last monster.
750
01:12:14,488 --> 01:12:17,366
I'm sure my man Casey's
got it all under control.
751
01:12:18,325 --> 01:12:20,786
That's what I'm afraid of.
752
01:12:26,542 --> 01:12:28,210
Can't this piece of junk go faster?
753
01:12:28,377 --> 01:12:30,421
- Wanna drive?
- I would, as a matter of fact.
754
01:12:30,588 --> 01:12:36,510
You would think they would be
more concerned about the 13th monster.
755
01:13:01,118 --> 01:13:03,412
Boys, we must finish this now.
756
01:13:29,104 --> 01:13:30,606
So did we win?
757
01:13:37,863 --> 01:13:42,284
Foolish creatures.
We are immortals made of stone.
758
01:13:42,451 --> 01:13:45,246
Without the final monster
to break our curse...
759
01:13:45,412 --> 01:13:48,415
...we will never be stopped.
760
01:13:50,793 --> 01:13:52,628
Special delivery.
761
01:13:58,592 --> 01:13:59,802
Look out.
762
01:14:40,759 --> 01:14:43,012
So did we win now?
763
01:14:43,178 --> 01:14:45,931
- Yeah, I think we did.
- We won.
764
01:14:46,098 --> 01:14:47,266
- All right.
- Yeah!
765
01:14:47,433 --> 01:14:50,394
All right. That's what I'm talking about.
766
01:14:50,811 --> 01:14:52,146
Yeah!
767
01:14:52,730 --> 01:14:54,940
Nice parallel parking.
768
01:14:55,107 --> 01:14:58,360
Next time, I'm driving.
769
01:15:02,698 --> 01:15:05,367
Hey. Watch the hair.
770
01:15:10,164 --> 01:15:13,834
Typical. We do all the work,
he gets all the thanks.
771
01:15:19,298 --> 01:15:23,177
You are every bit the warriors
I was informed you were.
772
01:15:23,344 --> 01:15:24,845
You have passed.
773
01:15:25,012 --> 01:15:27,931
Savor your victory tonight.
774
01:15:28,098 --> 01:15:32,019
For soon, we will have
further business together.
775
01:15:32,186 --> 01:15:36,899
The kind that involves familiar faces
from your past.
776
01:15:38,067 --> 01:15:40,152
She doesn't mean...
777
01:15:45,240 --> 01:15:49,411
Come on. What is it with ninjas
and smoke pellets?
778
01:15:55,626 --> 01:15:57,920
Looks like you picked a good time
to come home.
779
01:15:58,087 --> 01:16:01,882
Thanks for bringing me back.
780
01:16:06,887 --> 01:16:08,389
Winters?
781
01:16:13,268 --> 01:16:15,938
I'm never usually that happy
to be in pain.
782
01:16:16,105 --> 01:16:19,108
He's happy because he's mortal again,
Mikey.
783
01:16:19,274 --> 01:16:22,528
April. I've had my eye on you
for a long time.
784
01:16:22,695 --> 01:16:24,154
I knew it.
785
01:16:24,321 --> 01:16:30,119
I've always known that you'd be the one
to help me find my way home.
786
01:16:31,453 --> 01:16:33,122
And thank you...
787
01:16:33,497 --> 01:16:35,207
...brothers.
788
01:16:35,374 --> 01:16:41,714
You've made a very old man
very, very happy.
789
01:16:42,715 --> 01:16:46,009
So, what happens now?
790
01:17:30,262 --> 01:17:34,516
Okay. Just a little bit creepy.
791
01:17:35,392 --> 01:17:40,856
Oh, gross. I think he's in my no-
My no- My no-
792
01:17:43,525 --> 01:17:46,236
Gross. Somebody give me a hankie.
793
01:17:47,905 --> 01:17:50,157
Now he's in my mouth.
794
01:17:50,324 --> 01:17:52,701
Tastes awful.
795
01:18:22,898 --> 01:18:25,317
You got room for one more?
796
01:18:42,668 --> 01:18:45,587
Can I get rid of this too?
797
01:19:02,521 --> 01:19:04,898
We live together. We train together.
798
01:19:05,065 --> 01:19:08,610
We fight together.
We stand for good, together.
799
01:19:08,777 --> 01:19:10,779
We are ninjas.
800
01:19:10,946 --> 01:19:16,285
We strike hard, defend, protect,
and fade into the night.
801
01:19:16,451 --> 01:19:19,621
And there ain't no bad guy or monster
gonna ever change that.
802
01:19:19,788 --> 01:19:21,540
That's what's important.
803
01:19:21,707 --> 01:19:25,544
And that's why
we'll always be brothers.
804
01:19:27,129 --> 01:19:29,882
Oh, I love being a turtle.
62767
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.