All language subtitles for Soldato.Semplice.2015.iTALiAN.BRRip.XviD.BLUWORLD ITA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,233 --> 00:00:30,732 ("GLI AIZIMPONERI" IN SOTTOFONDO) 2 00:02:00,316 --> 00:02:02,857 < Ragazzo: Ogni uomo ha bisogno di un padre. 3 00:02:02,941 --> 00:02:05,107 < Senza un padre non si pu� vivere. 4 00:02:05,191 --> 00:02:08,149 < Il padre disegna la strada, il tuo destino. 5 00:02:08,608 --> 00:02:11,107 < Il padre non si sceglie, lo si trova. 6 00:02:12,025 --> 00:02:14,524 < Il mio padre naturale non l'ho mai visto. 7 00:02:14,608 --> 00:02:16,482 < Credo che ci conosceremo in cielo. 8 00:02:16,608 --> 00:02:20,899 ("GLI AIZIMPONERI" IN SOTTOFONDO) 9 00:02:46,358 --> 00:02:49,524 < Ma il cielo mi ha fatto incontrare una persona. 10 00:02:50,025 --> 00:02:54,399 < Non sembrava niente di speciale, ma per me � stato come un padre. 11 00:02:57,358 --> 00:03:02,815 < Gino: Boia di una vigliacca, boia! Vigliacca boia, di una vigliacca boia! 12 00:03:06,191 --> 00:03:08,149 Vigliacca boia. 13 00:03:11,275 --> 00:03:13,440 Mi sa che mi son perso. 14 00:03:14,733 --> 00:03:21,315 Soldati: #E dopo nove mesi � nato un bel bambino, un bel bambino.# 15 00:03:21,608 --> 00:03:28,315 < #Sputava il latte, beveva il vino, l'era il figlio d'un vecio alpin.# 16 00:03:28,400 --> 00:03:29,899 Scusate, ragazzi! 17 00:03:30,150 --> 00:03:33,149 Sono appena arrivato da Riccione, ho preso il treno ieri. 18 00:03:33,233 --> 00:03:38,232 Ehm... sto cercando l'avamposto, se gentilmente mi poteste dire dove... 19 00:03:38,316 --> 00:03:43,190 (FRATELLI PARLANO IN BERGAMASCO STRETTO) 20 00:03:49,941 --> 00:03:54,107 - Mi sono perso, se mi poteste aiutare... - R�nges! 21 00:03:55,858 --> 00:03:58,649 Oh, montanari ignoranti! 22 00:03:59,108 --> 00:04:02,940 Ma c'� qualcuno capace di parlare l'italiano o no? 23 00:04:03,316 --> 00:04:05,690 Boia di una vigliacca! 24 00:04:07,066 --> 00:04:08,399 Oh! 25 00:04:08,983 --> 00:04:12,190 Allora, all'avamposto ci saprei arrivare anche da solo 26 00:04:12,275 --> 00:04:15,357 perch� la mappa parla chiaro, ma l'avamposto qui �... 27 00:04:15,900 --> 00:04:19,232 Il problema � che non so esattamente dove siamo adesso, 28 00:04:19,316 --> 00:04:21,607 perch�, come ho detto, vengo da Riccione 29 00:04:21,691 --> 00:04:26,315 e l� la cosa pi� alta che so' montato � i montaloni, le dune di sabbia... 30 00:04:26,400 --> 00:04:28,940 perch� a Riccione � anche impossibile perdersi, 31 00:04:29,025 --> 00:04:31,982 perch� c'� il mare, a un dato momento uno si gira e... 32 00:04:32,066 --> 00:04:33,440 (FISCHIA) ...torna indietro. 33 00:04:33,525 --> 00:04:35,065 - Sst! - Cercavo l'avamposto. 34 00:04:35,150 --> 00:04:36,940 - (in veneto) Taci, mona! - Le dune... 35 00:04:37,025 --> 00:04:38,899 A terra, a terra! Via, via, via, via! 36 00:04:38,983 --> 00:04:40,940 Nasconditi, mona! Vuoi farti accoppare? 37 00:04:41,025 --> 00:04:42,815 Oooh! 38 00:04:44,150 --> 00:04:47,024 - Sono gli austriaci? - Sst! Peggio, molto peggio! 39 00:04:47,108 --> 00:04:48,149 E chi sono? 40 00:04:48,233 --> 00:04:52,482 Sono gli alpini, eroi valorosi, coi suoi osei lunghi e pelosi! 41 00:04:52,566 --> 00:04:55,399 (RISATE) 42 00:04:56,900 --> 00:04:59,940 < Vecio, cosa ci fa un nonno come te a fare la guerra? 43 00:05:00,025 --> 00:05:01,274 Sono un volontario. 44 00:05:01,358 --> 00:05:04,357 Allora avevo ragione, sei proprio un mona. Prosit. 45 00:05:05,525 --> 00:05:08,732 - Ma che porcheria �? - A s'� sgnappa, s'� bona. 46 00:05:08,941 --> 00:05:11,982 - Sono astemio io. - Vecio, volontario e astemio! 47 00:05:12,483 --> 00:05:16,232 - Gervasoni, Carminati, 'ndemo. - E a me chi � che mi tira su? 48 00:05:21,066 --> 00:05:23,732 < Madre: Te sei sempre stato un gran cretino! 49 00:05:23,900 --> 00:05:28,524 Io l'ho capito subito, appena ti ho scodellato fuori dalla pancia. 50 00:05:28,650 --> 00:05:31,524 Hai preso tutto da qual patacca del tuo babbo. 51 00:05:32,150 --> 00:05:33,649 Uguale sputato. 52 00:05:33,816 --> 00:05:36,899 E di fatti, lui era una spanna e mezzo pi� alto di me, 53 00:05:36,983 --> 00:05:40,149 anarchico e 'mbriagone. - E puttaniere! 54 00:05:40,233 --> 00:05:43,232 Ah, in quello sei uguale al tuo povero babbo. 55 00:05:43,691 --> 00:05:46,482 Mamma, basta. Che due maroni, per�... 56 00:05:46,733 --> 00:05:49,524 - Non si risponde cos� alla mamma. - Ahia... 57 00:05:50,400 --> 00:05:52,607 - Vuoi un'altra piadina? - No. 58 00:05:56,441 --> 00:05:57,732 < Scotta. 59 00:06:00,066 --> 00:06:02,315 La Madonna di Montefiore. 60 00:06:03,441 --> 00:06:06,440 Se la Madonna di Montefiore non mi tiene ferma a me, 61 00:06:06,525 --> 00:06:08,982 io ti ammazzo io con le mie mani a te. 62 00:06:09,483 --> 00:06:12,190 Alla tua et� farti mandare al fronte. 63 00:06:12,275 --> 00:06:15,440 Ma quanto la fai lunga! Cosa sar� poi mai? 64 00:06:15,525 --> 00:06:18,607 Vado alla guerra, non � mica la morte di nessuno. 65 00:06:20,816 --> 00:06:25,732 Non ti preoccupare, quando arrivo lass�, trovo io il sistema di... (FISCHIA) 66 00:06:26,316 --> 00:06:29,232 Io non ti voglio veder morire prima di me. 67 00:06:29,733 --> 00:06:32,315 - Ti ho mai fatto mancare niente io? - No. 68 00:06:32,775 --> 00:06:36,357 Stai a casa con la tua mamma, che � tanto malata! 69 00:06:36,566 --> 00:06:38,482 Ma che malata?! 70 00:06:38,733 --> 00:06:41,857 Te stai meglio di me. Schioppi di salute. 71 00:06:42,066 --> 00:06:44,524 Lo sai che soffro di coliche di cuore. 72 00:06:46,733 --> 00:06:50,190 Ah, aspetta che mi stavo per dimenticare. 73 00:06:50,775 --> 00:06:54,482 (SOLDATI GIOCANO. PAROLE IN DIALETTO) 74 00:07:03,233 --> 00:07:05,940 (SQUILLO DEL TELEFONO) 75 00:07:07,108 --> 00:07:10,190 (SQUILLO DEL TELEFONO) < Tenente: Pronto? 76 00:07:10,733 --> 00:07:13,440 Siamo bloccati dentro un culo di sacco! 77 00:07:13,525 --> 00:07:15,149 Pronto? Pronto? 78 00:07:15,775 --> 00:07:17,649 No, non c'� Vadal�. 79 00:07:18,358 --> 00:07:21,274 Allora, non possiamo andare pi� in alto. 80 00:07:21,691 --> 00:07:25,232 Mi serve una prolunga per il telefono. Filo del telefono! 81 00:07:25,941 --> 00:07:28,274 < Non filo spinato! - Gira dall'altra banda. 82 00:07:28,358 --> 00:07:31,190 < Pronto?! - Per me niente patate, non mi piacciono. 83 00:07:31,275 --> 00:07:33,649 < Pronto?! Pronto?! 84 00:07:34,191 --> 00:07:35,690 Pronto?! 85 00:07:39,233 --> 00:07:43,565 Non son stato io, eh. La colpa � di quei bastardi l� di fuori. 86 00:07:44,525 --> 00:07:46,732 Ragazzotti ignoranti. 87 00:07:47,983 --> 00:07:52,732 Contadini, minatori, per loro la guerra � un'avventura 88 00:07:52,816 --> 00:07:56,065 perch� non sono mai usciti dal loro paesello 89 00:07:56,858 --> 00:07:59,607 e allora non sanno che andranno al macello. 90 00:08:01,191 --> 00:08:02,524 Coglioni. 91 00:08:14,900 --> 00:08:19,649 "Montanari Gino fu Pietro. Maestro elementare di Riccione". 92 00:08:20,733 --> 00:08:21,774 "Volontario". 93 00:08:22,233 --> 00:08:24,190 - Presente. - Attenti! 94 00:08:28,858 --> 00:08:30,274 Libia. 95 00:08:31,233 --> 00:08:36,274 Chi ha fatto la guerra di Libia, sa cos'� la guerra. La guerra! 96 00:08:36,900 --> 00:08:38,149 Tobruk. 97 00:08:38,608 --> 00:08:40,065 Tripoli. 98 00:08:41,858 --> 00:08:43,274 Bengasi. 99 00:08:44,816 --> 00:08:48,482 Mai dare le spalle al nemico. Mai. 100 00:08:52,900 --> 00:08:55,149 L'ultimo, non ne abbiamo altri. 101 00:08:57,025 --> 00:09:00,857 "Soldato semplice Montanari addetto eliografista". 102 00:09:02,025 --> 00:09:04,982 Quella � la tua attrezzatura, levati dai coglioni. 103 00:09:05,858 --> 00:09:07,107 Montanari! 104 00:09:09,066 --> 00:09:12,107 Tu non hai mai visto un eliografo in vita tua, vero? 105 00:09:13,191 --> 00:09:15,024 Te sei un imboscato. 106 00:09:15,316 --> 00:09:17,690 Signor tenente, non sarebbe mia intenzione, 107 00:09:17,775 --> 00:09:19,607 ma piuttosto che Bengasi... 108 00:09:22,816 --> 00:09:26,565 A me mi chiamano "Il Lupo", io i nemici li sbrano. 109 00:09:27,025 --> 00:09:29,482 E sbrano anche quelli come te. 110 00:09:32,733 --> 00:09:36,357 (TENENTE ULULA) 111 00:09:38,983 --> 00:09:41,190 60 secondi per montarlo. 112 00:09:42,150 --> 00:09:43,732 O scavare latrine. 113 00:09:43,816 --> 00:09:47,940 < 55, 54, 53... 114 00:09:48,941 --> 00:09:52,774 60 secondi per montare l'eliografo o scavare latrine. 115 00:09:53,441 --> 00:09:56,357 Signor tenente, uno ha bisogno di un po' pi� di tempo, 116 00:09:56,441 --> 00:09:59,732 almeno un quadrimestre, no? - Agli ordini, capora'! 117 00:09:59,983 --> 00:10:02,899 Mi chiamo Aniello Pasquale, assistente eliografista. 118 00:10:02,983 --> 00:10:06,774 < E non vedo l'ora di andare in battaglia per salvare la nostra Italia, 119 00:10:06,858 --> 00:10:09,315 affianco a voi che siete maestro e volontario. 120 00:10:09,400 --> 00:10:11,440 'Sta storia del volontario... 121 00:10:11,983 --> 00:10:14,607 Cosa ci fa un meridionale qui in mezzo alle montagne? 122 00:10:14,691 --> 00:10:16,815 A Capri scalo i faraglioni. 123 00:10:16,900 --> 00:10:20,399 Alpino marino. 124 00:10:20,650 --> 00:10:23,315 - Aniello Pasquale. - Agli ordini, capora'! 125 00:10:23,400 --> 00:10:29,149 Visto che sei assistente eliografista, adesso quel trabiccolo lo monti te. 126 00:10:29,441 --> 00:10:31,315 < E ti dir� di pi�: 127 00:10:31,441 --> 00:10:37,482 hai 60 secondi di tempo per montarlo perch� altrimenti... (FISCHIA) 128 00:10:38,858 --> 00:10:43,857 55, 54, 53... 129 00:10:44,983 --> 00:10:48,774 36, 27, 3. 130 00:10:49,900 --> 00:10:52,357 - Aniello Pasquale. - Agli ordini. capora'! 131 00:10:52,483 --> 00:10:54,649 Qual � il nome e qual � il cognome? 132 00:10:54,816 --> 00:10:57,190 - Aniello, Aniello Pasquale, capora'. - Ho capito, 133 00:10:57,275 --> 00:11:00,815 ma Aniello nome e Pasquale cognome o Pasquale nome e Aniello cognome? 134 00:11:00,900 --> 00:11:03,190 Fate voi, Aniello Pasquale, capora'. 135 00:11:03,275 --> 00:11:06,524 Dimmi la verit�, te l'eliografo lo conoscevi gi�. 136 00:11:07,608 --> 00:11:11,607 - No, ma basta guardare per capire. < E allora spiegalo te. 137 00:11:13,525 --> 00:11:16,482 Il sole arriva su questo specchietto 138 00:11:16,858 --> 00:11:20,857 e va a sbattere su quest'altro che tira fuori la luce 139 00:11:21,066 --> 00:11:27,107 e voi, con il vostro linguaggio "morso", dite al compare tutto quello che volete. 140 00:11:28,233 --> 00:11:30,940 Te l'avevo pur detto. Era una pataccata. 141 00:11:35,358 --> 00:11:37,940 Signor tenente, attendo ordini. 142 00:11:41,358 --> 00:11:44,274 Domattina salirai alla Grotta del Ventre. 143 00:11:44,941 --> 00:11:49,940 Devi fare da ponte per le comunicazioni tra la vetta e il reggimento a valle. 144 00:11:50,025 --> 00:11:51,440 Partenza all'alba. 145 00:11:51,608 --> 00:11:54,940 E... nel caso in cui ci dovessero arrivare dei messaggi? 146 00:11:56,733 --> 00:12:00,024 Lo vedi questo? Cos'� questo?! 147 00:12:01,066 --> 00:12:05,440 Non vorrei, ma a vederlo cos�... mi sembrerebbe del filo spinato. 148 00:12:06,483 --> 00:12:09,565 - Posso andare, signor tenente? - Non ho ancora finito! 149 00:12:09,650 --> 00:12:12,940 < Io non so, magari... - Sono tre mesi che chiedo al comando 150 00:12:13,775 --> 00:12:16,232 una prolunga per il telefono. Tre mesi. 151 00:12:16,858 --> 00:12:23,024 Dobbiamo salire all'avamposto a 2.500 metri e loro cosa mi mandano?! 152 00:12:24,525 --> 00:12:30,482 Perch�? Perch� i capi sono sempre i pi� incapaci? 153 00:12:31,275 --> 00:12:36,649 I pi� incompetenti? I pi� presuntuosi? Perch�? 154 00:12:37,233 --> 00:12:40,524 E perch�, perch�... perch� la merda viene sempre a galla. 155 00:12:40,775 --> 00:12:42,940 I capi sono tutti degli stronzi. 156 00:12:43,691 --> 00:12:46,357 Non mi fraintenda, sono quei modi di dire tipo... 157 00:12:46,441 --> 00:12:51,482 cresta sull'onda, il fumo sulla pipa, la ciliegina sulla torta. 158 00:12:51,566 --> 00:12:54,107 Se avete comunicazioni, tornate gi� a portarmele. 159 00:12:54,191 --> 00:12:58,024 (SQUILLO DEL TELEFONO) 160 00:12:58,108 --> 00:13:04,357 Appena dal comando mi fanno avere la prolunga del telefono, 161 00:13:05,400 --> 00:13:07,607 saliamo su anche noi. 162 00:13:09,233 --> 00:13:12,232 (SQUILLO DEL TELEFONO) Pronto? 163 00:13:12,816 --> 00:13:15,190 No, non c'� nessun capitano Vadal�. 164 00:13:16,691 --> 00:13:22,399 Filo del telefono! Filo del telefono! Te-le-fo-no! 165 00:13:27,941 --> 00:13:31,774 - Cosa vuoi? - Ehm... signor tenente, chiarissimo. 166 00:13:32,525 --> 00:13:36,107 Ci sarebbe solo una cosa che mi rimane un tantino nebulosa. 167 00:13:37,650 --> 00:13:42,815 Questa Grotta del Ventre, di preciso preciso, dove si situerebbe? 168 00:13:43,025 --> 00:13:44,940 - Montanari... - La mappa. 169 00:13:45,066 --> 00:13:47,899 Basta che guardo la mappa e riesco sicuramente. 170 00:13:47,983 --> 00:13:49,482 < Montanari! 171 00:13:51,483 --> 00:13:54,482 Di notte o in caso di assenza di luce, 172 00:13:54,775 --> 00:14:00,524 come fai a trasmettere i segnali con l'eliografo? 173 00:14:01,358 --> 00:14:04,565 Di notte o in caso di assenza di luce... 174 00:14:05,858 --> 00:14:07,857 Si aspetter� la mattina dopo! 175 00:14:11,150 --> 00:14:13,857 (MUSICHETTA DIVERTENTE) 176 00:14:14,066 --> 00:14:15,107 � che... 177 00:14:20,858 --> 00:14:25,774 (SOLDATI GIOCANO. PAROLE IN DIALETTO BERGAMASCO) 178 00:14:34,733 --> 00:14:39,024 Dimmi mo a me, genio della eliografistica. 179 00:14:40,150 --> 00:14:44,774 Di notte, ovverosia in caso di assenza di luce, 180 00:14:44,858 --> 00:14:48,690 come funziona 'sto trabiccolo? - Con l'acqua, come le luci di Capri. 181 00:14:49,025 --> 00:14:52,899 Qui ci sta il carburo, che con l'acqua fa la fiammella. Si accende qui. 182 00:14:54,025 --> 00:14:56,357 Allora perch� non me l'hai detto subito? 183 00:14:56,733 --> 00:15:00,024 Quando interrogo voglio delle risposte precise. 184 00:15:00,400 --> 00:15:02,732 Precise! Hai capito o no? 185 00:15:02,816 --> 00:15:05,232 Maestro, sta' tranquillo. Fai una partita, no? 186 00:15:05,316 --> 00:15:07,565 Non so neanche le regole. E te, Aniello... 187 00:15:07,650 --> 00:15:10,732 (in veneto) Maestro, saprai contare fino a dieci? 188 00:15:10,858 --> 00:15:15,107 Butti una mano, conti le dita e se indovini, vinci i soldi. 189 00:15:15,441 --> 00:15:19,232 (SOLDATI GIOCANO. PAROLE IN DIALETTO) 190 00:15:19,441 --> 00:15:24,565 < Ascolta, coso m'ha detto che devo andare domattina alla Grotta del Ventre. 191 00:15:25,358 --> 00:15:28,482 Non ne ho la pi� pallida idea. Che giro faccio? 192 00:15:28,900 --> 00:15:30,565 (in dialetto) Ti accompagno io. 193 00:15:30,650 --> 00:15:33,440 Ci sono stato tante volte con l'eliografista prima di te. 194 00:15:33,525 --> 00:15:36,399 Se non ci aiutiamo tra commilitoni... Forza, una partita! 195 00:15:36,483 --> 00:15:38,357 - No, no... - Giocate, avanti, giocate, 196 00:15:38,441 --> 00:15:42,607 che con tutti i numeri che conoscete, a questi qua li fregate facilmente. 197 00:15:42,691 --> 00:15:46,940 Allora, solo qualche giro di prova, cos� giusto per stare in amicizia, 198 00:15:47,150 --> 00:15:49,190 perch� le regole non... 199 00:15:51,816 --> 00:15:54,440 - Bisogna che vado perch� ho un... - Gioca! 200 00:15:56,150 --> 00:15:58,607 - Chi perde scava latrine. - Oh! 201 00:16:01,233 --> 00:16:02,857 Nove! 202 00:16:05,816 --> 00:16:06,857 E mezzo. 203 00:16:07,900 --> 00:16:10,774 (TENENTE ULULA. BOMBARDAMENTI) 204 00:16:17,150 --> 00:16:20,857 S�, cos�, ai crucchi, brutti macachi! 205 00:16:28,191 --> 00:16:30,190 Non si fa cos� la guerra. 206 00:16:30,691 --> 00:16:33,565 Il nemico si combatte guardandolo negli occhi. 207 00:16:34,983 --> 00:16:36,190 Cos'� successo? 208 00:16:36,275 --> 00:16:39,315 Di notte hanno scavato un tunnel sotto il culo degli austriaci. 209 00:16:39,400 --> 00:16:42,190 Tre mesi ci hanno messo, l'hanno minata e... bum! 210 00:16:43,191 --> 00:16:45,940 - Son morti tutti? - Nooo. 211 00:17:21,733 --> 00:17:24,274 (BATTUTE IN DIALETTO BERGAMASCO) 212 00:17:29,775 --> 00:17:32,357 Ti ho detto che le patate non mi piacciono! 213 00:17:34,941 --> 00:17:45,940 (FRATELLI PARLANO IN BERGAMASCO STRETTO) 214 00:17:56,525 --> 00:17:59,649 (LUPI ULULANO) 215 00:18:00,108 --> 00:18:05,440 Toni: #Era una notte che pioveva...# 216 00:18:10,191 --> 00:18:12,815 < Aniello: Caporale... - Eh? 217 00:18:13,275 --> 00:18:18,774 < Venite qua. "Accucciuliatevi" un poco. Ci sta un bel posticino. 218 00:18:19,566 --> 00:18:23,190 Arrivo. Intanto portati avanti te. 219 00:18:29,358 --> 00:18:54,982 (ELVIRA CANTA IN DIALETTO) 220 00:19:26,191 --> 00:19:27,649 Elvira... 221 00:19:28,858 --> 00:19:30,107 Ahia. 222 00:19:40,358 --> 00:19:42,607 (BOATO LONTANO) 223 00:19:42,775 --> 00:19:44,649 - Bomba! - Vaffanculo, Toni. 224 00:19:45,025 --> 00:19:47,482 (ESPLOSIONE) 225 00:19:47,566 --> 00:19:50,399 (SOLDATI GRIDANO) 226 00:19:51,316 --> 00:19:54,732 Capora'! Che succede, caporale? 227 00:19:55,400 --> 00:19:57,607 Gli austriaci ci bombardano. 228 00:19:57,900 --> 00:20:00,774 - Sono i nostri! - Vigliacca boia! 229 00:20:02,066 --> 00:20:03,524 Fuoco amico! 230 00:20:04,066 --> 00:20:07,232 A me mi sembra che qui di amicizia in giro ce n'� poca. 231 00:20:07,316 --> 00:20:10,857 - Hai ragion, 'orco can! - Siamo nella merda, capora'! 232 00:20:14,858 --> 00:20:17,065 - Dove mi portate? - Nella merda! 233 00:20:19,275 --> 00:20:21,565 Cosa cazzo state facendo l� sotto? 234 00:20:22,900 --> 00:20:24,482 Ci sparate addosso! 235 00:20:28,900 --> 00:20:31,565 Non mi interessa se il generale dorme! 236 00:20:31,858 --> 00:20:34,274 - Le latrine. - Le latrine! 237 00:20:38,525 --> 00:20:41,524 (in napoletano) Che puzza, non ce la faccio pi�! 238 00:20:42,108 --> 00:20:43,440 Sopporta. 239 00:20:44,400 --> 00:20:48,065 Meglio un vivo smerdato che un morto improfumato. 240 00:20:48,941 --> 00:20:51,190 Non muovetevi, che senn� fa l'onda. 241 00:20:55,608 --> 00:20:58,857 - Tenente! - Dimmi, caro. 242 00:21:01,233 --> 00:21:06,315 (MUSICA IN SOTTOFONDO) 243 00:21:55,150 --> 00:21:59,149 - Capora', avete visto che spettacolo? - Gino: Eh, che spettacolo. 244 00:22:00,608 --> 00:22:04,649 - Manca molto? - Toni: � qua dietro. Cinque minuti! 245 00:22:07,108 --> 00:22:11,149 Capora', guardate in alto quanto � bello! 246 00:22:11,483 --> 00:22:15,065 Gino: Preferisco guardare in basso, che ho paura di ammazzarmi. 247 00:22:15,608 --> 00:22:17,899 < Quest'acqua non finisce mai! 248 00:22:18,566 --> 00:22:21,232 Pensate, se n'� sempre "asciuta". 249 00:22:21,733 --> 00:22:23,690 � bagnata, non � asciutta. 250 00:22:24,233 --> 00:22:28,399 - Se n'� "asciuta", "asciuta". - � bagnata, ignorante! 251 00:22:29,650 --> 00:22:33,107 Ma com'�, voi siete maestro e non capite l'italiano? 252 00:22:34,566 --> 00:22:37,690 Ti sto prendendo in giro, patacca! Dove devo andare? 253 00:22:37,775 --> 00:22:40,315 - Andiamo per di qua. - Dammi la mano. 254 00:22:41,525 --> 00:22:43,357 - Attento. - Non vi preoccupate. 255 00:22:43,441 --> 00:22:44,815 - Ho paura. - No, no. 256 00:22:45,775 --> 00:22:47,940 - Piano. - Mano per la mano. 257 00:22:52,691 --> 00:22:55,399 - 'Ndemo, vecio! - Non son capace! 258 00:22:55,525 --> 00:22:57,565 < E allora resta l�. - A proposito, 259 00:22:57,650 --> 00:23:00,399 tu parlavi dell'eliografista che c'era prima di me... 260 00:23:00,483 --> 00:23:04,690 - Una curiosit�, cosa gli � successo? - A un certo punto si era stancato 261 00:23:04,775 --> 00:23:07,107 e ha chiesto il trasferimento a Sondrio in fureria. 262 00:23:07,191 --> 00:23:10,607 Perch�, si pu� fare? Uno pu� decidere di andare dove vuole? 263 00:23:10,691 --> 00:23:12,565 - Certo. - Ma allora io vado... 264 00:23:12,650 --> 00:23:16,482 Ma va' in mona! Gli hanno sparato qui, in mezzo ai sopraccigli. 265 00:23:17,525 --> 00:23:19,899 - 'Ndemo. - Arrivo! 266 00:23:20,191 --> 00:23:27,649 ("LA BANDA" IN SOTTOFONDO) 267 00:23:35,608 --> 00:23:39,857 - Allora, quando arriviamo? - Siamo arrivati. Due ore e ci siamo. 268 00:23:40,525 --> 00:23:46,774 - Toni, devi andare a cagare! - Ma no, vecio, � qua dietro. 269 00:23:47,233 --> 00:23:50,190 - Non ce la faccio pi�. - Fatevi forza, capora'. 270 00:23:50,400 --> 00:23:52,649 Ma voi lo sapete che il maestro Montanari 271 00:23:52,733 --> 00:23:56,524 si � presentato volontariamente volontario di sua spontanea volont�? 272 00:23:57,025 --> 00:24:00,065 Sei ignorante come una capra. (CAPRA BELA) 273 00:24:00,483 --> 00:24:02,149 Senza offesa. 274 00:24:02,275 --> 00:24:08,774 ("LA BANDA" IN SOTTOFONDO) 275 00:24:29,900 --> 00:24:36,357 Son robe da bambini e da anziani e da donne. 276 00:24:37,400 --> 00:24:39,315 Era mia mamma che insisteva: 277 00:24:39,566 --> 00:24:43,149 "Gino, vai alla messa. Gino, vai a catechismo". 278 00:24:43,400 --> 00:24:46,815 Va' l�, che quando ho avuto la testa per ragionare... 279 00:24:48,316 --> 00:24:49,982 toh, ai preti! 280 00:24:53,275 --> 00:24:54,690 Senza offesa. 281 00:25:04,066 --> 00:25:08,107 - Gino: Quanto manca? - Toni: Due ore e ci siamo! 282 00:25:08,275 --> 00:25:11,774 < Come? Un'ora fa m'avevi detto che mancavano 5 minuti! 283 00:25:12,608 --> 00:25:16,982 Ma no, vecio, siamo arrivati all'avamposto a 2005. 284 00:25:17,358 --> 00:25:21,649 (in veneto) Tiri il fiato un attimo e dopo andiamo alle Grotta del Ventre. 285 00:25:29,233 --> 00:25:32,732 < Com'era quella storia dell'eliografista che c'era prima di me? 286 00:25:34,108 --> 00:25:36,482 (in veneto) � successo l� sopra. 287 00:25:37,150 --> 00:25:41,565 Aniello, vieni qua, che l� � pericoloso. Aniello! 288 00:25:42,775 --> 00:25:47,190 T'ho detto di venire qua! Aniello! (FISCHIA) Oh! 289 00:25:48,525 --> 00:25:50,649 Non fischiare mai! Lass� da qualche parte 290 00:25:50,733 --> 00:25:53,315 c'� un cecchino che spara ogni volta che uno fischia! 291 00:25:53,400 --> 00:25:54,899 Mi spiace, ma io torno a casa. 292 00:25:55,191 --> 00:25:59,149 Come faccio a stare qui, sotto la minaccia di un cecchino fischione? 293 00:26:00,025 --> 00:26:03,899 Adesso me la racconti giusta. Tu non mi sembri un volontario. 294 00:26:04,191 --> 00:26:05,232 No... 295 00:26:05,316 --> 00:26:07,774 (FISCHI) Adesso chi � che fischia? 296 00:26:08,025 --> 00:26:12,065 Queste qua sono marmotte. Fischiano per segnalare un pericolo. 297 00:26:12,150 --> 00:26:15,815 Un fischio, pericolo da terra. Tre fischi, pericolo dall'alto. 298 00:26:16,525 --> 00:26:20,024 Vigliacca boia, che bestie intelligenti le marmotte. 299 00:26:21,816 --> 00:26:24,857 Tre fischi. (GINO FISCHIA TRE VOLTE) 300 00:26:26,608 --> 00:26:28,607 Sei proprio un patacca! 301 00:26:30,025 --> 00:26:33,690 < A parte il fatto che patacca non sarebbe neanche una parolaccia, 302 00:26:33,775 --> 00:26:36,024 come prima cosa. E secondariamente... 303 00:26:38,608 --> 00:26:44,190 Il 24 maggio 1915 Montanari Gino fu Pietro 304 00:26:44,358 --> 00:26:47,690 � stato sentito dire che la guerra � una gran... 305 00:26:47,858 --> 00:26:49,524 Omettiamo il termine per decoro. 306 00:26:49,608 --> 00:26:52,649 Sono cose che si dicono per ridere, signor preside. 307 00:26:53,816 --> 00:27:01,399 Il 3 novembre 1915 il suddetto Montanari, testuali parole: 308 00:27:01,900 --> 00:27:08,190 "I Savoia si accoppiano tra consanguinei, imbastardendosi fra di loro". 309 00:27:10,358 --> 00:27:11,732 (PRESIDE SOSPIRA) 310 00:27:11,816 --> 00:27:16,274 In data non precisata, e qui apro le virgolette: 311 00:27:16,358 --> 00:27:18,690 "In Italia � un gran casino". 312 00:27:19,316 --> 00:27:23,899 < "L'unica cosa da fare sarebbe arrendersi agli austriaci". 313 00:27:24,066 --> 00:27:26,315 < E qui chiudiamo le virgolette. 314 00:27:26,816 --> 00:27:30,815 < Per non parlare poi dei ripetuti comportamenti libertini 315 00:27:30,900 --> 00:27:35,107 riguardanti la sua sfera amorosa privata. 316 00:27:35,358 --> 00:27:39,524 < Eccellenza, mi scusi, ma uno nel suo ambito non pu� neanche... 317 00:27:39,608 --> 00:27:41,107 Ahia... 318 00:27:41,191 --> 00:27:44,524 Questa � stata la goccia che ha fatto traboccare il vaso. 319 00:27:44,941 --> 00:27:50,357 S�, perch� il maestro deve instillare ai propri scolari 320 00:27:50,483 --> 00:27:53,065 i princ�pi fondamentali: 321 00:27:54,441 --> 00:27:58,524 Dio, patria, famiglia. 322 00:27:59,483 --> 00:28:02,732 < Il maestro elementare ha una missione sacra. 323 00:28:02,983 --> 00:28:06,607 - E questa � la Bibbia! < Bella roba! 324 00:28:08,441 --> 00:28:10,149 Montanari Gino fu Pietro, 325 00:28:10,233 --> 00:28:13,857 radiato con effetto immediato da tutte le scuole del Regno! 326 00:28:22,858 --> 00:28:27,607 (VERSI DI UCCELLI) 327 00:28:42,316 --> 00:28:45,357 - Montanari! - Ehi! 328 00:28:47,025 --> 00:28:50,982 - Cosa fai? - Scruto il nemico! 329 00:28:52,900 --> 00:28:55,607 - Montanari! - Ehi! 330 00:28:56,733 --> 00:28:59,149 Il nemico � dall'altra parte! 331 00:28:59,816 --> 00:29:04,024 (MUSICHETTA DIVERTENTE) 332 00:29:10,233 --> 00:29:14,690 Mi sembrava di aver visto... un movimento, l�, proprio... 333 00:29:16,358 --> 00:29:20,649 (MUSICA CONTINUA IN SOTTOFONDO) 334 00:29:45,900 --> 00:29:48,149 Ma c'� proprio bisogno che venga anch'io? 335 00:29:48,233 --> 00:29:49,649 < Capora', fidatevi. 336 00:29:49,775 --> 00:29:53,315 Mettete un passo dietro all'altro e guardate sempre in alto. 337 00:29:56,191 --> 00:29:58,065 La fai facile te. 338 00:30:01,108 --> 00:30:02,857 Come se nella vita... 339 00:30:03,608 --> 00:30:05,815 bastasse mettere 340 00:30:06,191 --> 00:30:11,274 un piede dietro l'altro e guardare sempre in alto. 341 00:30:19,608 --> 00:30:21,190 Sono arrivato? 342 00:30:21,525 --> 00:30:24,690 < State andando benissimo, maestro, continuate cos�. 343 00:30:25,858 --> 00:30:29,065 - Sono arrivato? < Ancora un altro po'. 344 00:30:30,608 --> 00:30:33,524 - Ci siamo? - Fate un ultimo saltino. 345 00:30:35,608 --> 00:30:37,815 Siete stato una favola, capora'. 346 00:30:40,941 --> 00:30:42,024 'Ndemo. 347 00:30:43,441 --> 00:30:47,732 Ma non dovevate salire la scala? Di l� non ci stanno gli austriaci? 348 00:30:47,816 --> 00:30:51,274 � una scorciatoia. E che cazzo te ne frega a te? 349 00:30:51,525 --> 00:30:53,774 Quarto de sega de un ter�n! 350 00:30:54,441 --> 00:30:57,232 < Non fatevi beccare e fate una buona vedetta! 351 00:30:58,233 --> 00:31:01,524 Capora', di vedetta! Come la piccola vedetta lombarda. 352 00:31:01,608 --> 00:31:04,607 Cosa ne sai tu del libro "Cuore" di De Amicis? 353 00:31:04,691 --> 00:31:08,690 De Amico non lo conosco, per� don Gaetano mi ha raccontato la storia 354 00:31:08,775 --> 00:31:10,982 della piccola vedetta lombarda. 355 00:31:11,275 --> 00:31:14,357 Era uno scugnizzo che non ha paura di niente 356 00:31:14,816 --> 00:31:17,690 e si arrampica su un albero per vedere i nemici, 357 00:31:18,108 --> 00:31:22,565 che per�... lo vedono anche loro e lo sparano! 358 00:31:22,983 --> 00:31:25,524 - S�... - E muore per la patria. 359 00:31:33,275 --> 00:31:34,607 Dove vai? 360 00:31:39,441 --> 00:31:47,524 (CANTO IN TEDESCO) 361 00:31:47,608 --> 00:32:34,857 (BOCIA IMITA IL VERSO DI UN UCCELLO) 362 00:32:49,191 --> 00:32:51,149 Bocia, Bocia! 363 00:33:19,400 --> 00:33:23,357 (VERSI DI UCCELLO) 364 00:33:25,358 --> 00:33:28,149 Cos'hai da guardare? Va' via! 365 00:33:39,858 --> 00:33:42,107 Capora', lasciate fare a me. 366 00:33:43,608 --> 00:33:47,107 S�, perch� a Capri i pescatori rimanevano a mare tutta la notte 367 00:33:47,233 --> 00:33:51,107 e quando rientravano avevano fame, cos� io gli preparavo la brace 368 00:33:51,275 --> 00:33:55,357 e loro in cambio mi davano qualche pesce per me e per la mia mamma. 369 00:33:55,775 --> 00:33:59,982 Capora', sono uno schiappaiuolo industrioso. 370 00:34:00,816 --> 00:34:04,649 Sono di lana, magari sei in montagna e fa un po' freschino. 371 00:34:05,150 --> 00:34:09,982 Dentro ci ho messo anche delle caramelle, ma non farle vedere agli altri militari. 372 00:34:10,108 --> 00:34:12,149 Non saranno mica quelle al rabarbaro? 373 00:34:12,233 --> 00:34:15,774 Fa bene per un sacco di cose. Digestione, profuma l'alito... 374 00:34:15,941 --> 00:34:18,649 S�, cos� quando gli austriaci sentono... 375 00:34:18,733 --> 00:34:21,774 "Ah, che bell'alito fresco che hanno questi italiani", 376 00:34:21,983 --> 00:34:24,107 magari si arrendono anche. 377 00:34:24,400 --> 00:34:27,149 Vado via, va' l�, che senn� perdo il treno. Ciao ma'! 378 00:34:27,233 --> 00:34:29,690 Non si saluta la tua mamma, ignorante? 379 00:34:31,025 --> 00:34:35,315 Gli vuoi bene alla tua mamma? Digli che gli vuoi bene alla tua mamma. 380 00:34:35,566 --> 00:34:38,649 Ma mamma, queste son robe che si dicono alle morose. 381 00:34:38,733 --> 00:34:42,024 Che figlio invornito che ho! 382 00:34:42,108 --> 00:34:45,190 Boia a te e a quella donnaccia che ti ha fatto! 383 00:34:46,275 --> 00:34:47,899 Che poi sarei io. 384 00:34:48,525 --> 00:34:51,940 Mettiti il cappello, piuttosto, senn� ti prendi freddo! 385 00:34:56,650 --> 00:35:01,774 ("DI QUELLA PIRA L'ORRENDO FOCO" IN SOTTOFONDO) 386 00:35:59,691 --> 00:36:02,607 - Avete visto, capora'? < Eh, ho visto, ho visto. 387 00:36:02,733 --> 00:36:05,232 Nelle cose basta applicarsi. 388 00:36:06,400 --> 00:36:08,232 Io il fuoco non l'ho mai dovuto fare 389 00:36:08,316 --> 00:36:11,607 perch� i lavori a casa mia li fa tutti la mia mamma. 390 00:36:12,316 --> 00:36:16,649 Mia mamma a casa non ci sta mai. E quando ci sta, sta sempre incazzata. 391 00:36:18,608 --> 00:36:21,649 Capora', ma voi alla vostra et� non siete ancora sposato? 392 00:36:21,733 --> 00:36:26,024 Cuc�! N� sposato n� fidanzato, sono signorino. 393 00:36:26,816 --> 00:36:30,440 Non voglio aver legami, io sono uno spirito libero. 394 00:36:30,608 --> 00:36:34,899 Anch'io sono libero, per� quando torno dal fronte con la medaglia, 395 00:36:35,108 --> 00:36:38,357 devo trovare una bella innamorata, cos� me la sposo pure 396 00:36:38,441 --> 00:36:41,357 e mi faccio una famiglia tutta mia. - Ma che matrimonio! 397 00:36:41,441 --> 00:36:44,982 Pensa a divertirti, va' l�! Scusa, ma meglio della mamma... 398 00:36:47,483 --> 00:36:50,399 Oh, la mia mamma fa delle tagliatelle che... 399 00:36:51,775 --> 00:36:54,982 Io una famiglia, proprio una famiglia non l'ho mai avuta. 400 00:36:55,441 --> 00:36:58,024 Il mio pap� non l'ho mai conosciuto. 401 00:36:58,108 --> 00:37:01,649 A Capri mi chiamano "o' russ", "o' figlio d'o forestiere". 402 00:37:02,108 --> 00:37:07,357 Che per far la tagliatella buona, ci vuole la mano calda, brugolosa, 403 00:37:07,650 --> 00:37:11,149 perch� senn� la sfoglia mi rimane liscia, 404 00:37:11,233 --> 00:37:15,024 non si imbombisce e il sugo sguilla via. 405 00:37:15,733 --> 00:37:18,357 < Vado a prendere la roba da mangiare, va' l�. 406 00:37:19,233 --> 00:37:23,732 Ho lasciato lo zaino lass�, non so mica che testa che c'ho. 407 00:37:31,358 --> 00:37:32,607 < Caporale! 408 00:37:33,233 --> 00:37:37,482 Capora' ci stanno dei segnali. Facite 'ampress, capora'! 409 00:37:37,566 --> 00:37:40,107 - Sta' calmino. - Che ci stanno dicendo? 410 00:37:40,233 --> 00:37:43,774 Ma cosa ci dicono? Che ci stanno dicendo, capora'? 411 00:37:44,108 --> 00:37:47,565 Ci dicono punto-linea, punto-linea. Scrivi, Aniello. 412 00:37:48,316 --> 00:37:51,399 Linea, linea, punto, punto, linea... 413 00:37:51,483 --> 00:37:55,274 Aniello, o le robe le fai bene o senn�, porca... 414 00:37:55,358 --> 00:37:57,940 Scusate, capora', ma io sono "analfabetico". 415 00:37:58,108 --> 00:38:01,440 Linea, punto, linea-linea, punto. 416 00:38:04,566 --> 00:38:07,815 - "Sursum corda". < "Habemus ad Dominum". 417 00:38:08,150 --> 00:38:10,524 - E cosa vuol dire? - E io che ne so? 418 00:38:10,733 --> 00:38:13,315 Don Gaetano alla messa ci dice "Sursum corda" 419 00:38:13,400 --> 00:38:15,815 e noi rispondiamo "Habemus ad Dominum". 420 00:38:15,941 --> 00:38:17,774 Ma non lo so che vuol dire. 421 00:38:18,108 --> 00:38:20,732 Io, alla Messa, � 40 anni che non ci vado, 422 00:38:20,816 --> 00:38:22,899 ma un po' di latinorum l'ho fatto. 423 00:38:22,983 --> 00:38:25,732 "Sursum corda" vuol dire "in alto i cuori". 424 00:38:26,275 --> 00:38:28,607 E dopo com'� che rispondono i pecoroni? 425 00:38:28,733 --> 00:38:30,607 "Habemus ad Dominum", capora'. 426 00:38:30,816 --> 00:38:34,857 "In alto i cuori, sono rivolti al Signore". Ma lascia stare, va' l�. 427 00:38:36,566 --> 00:38:39,399 Quello che non ho capito � proprio questo... 428 00:38:40,608 --> 00:38:42,440 "Sursum corda..." 429 00:38:43,400 --> 00:38:45,274 Una frase in codice. 430 00:38:47,108 --> 00:38:49,774 "In alto i cuori". Perch�? 431 00:38:50,400 --> 00:38:53,065 Capora', lasciate fare a me. 432 00:38:53,900 --> 00:38:57,649 Quello lass� ci sta dicendo che dobbiamo andare pi� in alto. 433 00:38:57,733 --> 00:39:00,524 < Semplicemente che dobbiamo andare pi� in alto. 434 00:39:00,691 --> 00:39:04,940 - Pi� in alto! Dobbiamo avvisare... - Vado e torno, capora'. 435 00:39:05,275 --> 00:39:08,107 Ma dove vai, patacca? Tra poco fa buio. 436 00:39:08,816 --> 00:39:11,232 E poi qui il pi� alto in grado sono io. 437 00:39:13,691 --> 00:39:16,232 Eventualmente dovrei andare gi� io. 438 00:39:18,275 --> 00:39:20,399 Al massimo andrai gi� domattina, dai. 439 00:39:20,483 --> 00:39:23,024 Capora', vado e torno, non abbiate paura. 440 00:39:23,108 --> 00:39:24,565 Ma non ho mica paura. 441 00:39:24,650 --> 00:39:27,149 (VERSI DI UCCELLI. RUMORI INDISTINTI) 442 00:39:28,775 --> 00:39:32,274 - Dobbiamo andare a vedere. - Sst! Siamo nascosti. 443 00:39:32,941 --> 00:39:36,607 � pericoloso, potrebbero essere gli austriaci. 444 00:39:43,816 --> 00:39:45,149 Sst! 445 00:39:55,650 --> 00:40:00,649 Brutta bestia ignorante che non sei altro! 446 00:40:01,983 --> 00:40:05,274 < Sci�, bestiaccia, lascia stare i rifornimenti! 447 00:40:05,566 --> 00:40:07,732 Si � mangiata tutto, capora'. 448 00:40:09,275 --> 00:40:12,232 - E questi cosa sono? - Caramelle al rabarbaro. 449 00:40:12,650 --> 00:40:14,774 Me le ha regalate la mia mamma. 450 00:40:14,900 --> 00:40:18,649 Eh, lo so, fanno schifo. Difatti non le ha volute neanche la capra. 451 00:40:18,733 --> 00:40:22,107 - La puoi anche buttare via. - Non voglio offendere la mamma. 452 00:40:38,983 --> 00:40:41,107 - Caporale... - Eh? 453 00:40:41,691 --> 00:40:45,732 - Non riesco a prendere sonno. - Sforzati. 454 00:40:47,108 --> 00:40:49,357 Mi raccontate una storia? 455 00:40:51,150 --> 00:40:53,732 M'hai fatto perdere il sonno anche a me. 456 00:40:54,691 --> 00:40:57,690 Voglio la favola della piccola vedetta. 457 00:41:00,150 --> 00:41:02,899 � proprio una persecuzione... 458 00:41:07,733 --> 00:41:11,607 La piccola vedetta lombarda era un eroe. 459 00:41:12,483 --> 00:41:14,607 < Ma quale eroe e eroe? 460 00:41:22,441 --> 00:41:25,690 Chi � che era la piccola vedetta lombarda? 461 00:41:27,150 --> 00:41:28,899 Un gran patacca? 462 00:41:30,275 --> 00:41:31,982 10 e lode. 463 00:41:33,483 --> 00:41:35,357 Ma scusa, sei un bambino di 12 anni, 464 00:41:35,441 --> 00:41:38,357 che stai l� che ti fai i cavoli tuoi, che giochi con... 465 00:41:38,441 --> 00:41:41,774 < A un dato momento, arriva un ufficiale italiano che gli fa: 466 00:41:41,858 --> 00:41:44,357 "Scusi, signora piccola vedetta lombarda," 467 00:41:44,441 --> 00:41:47,232 "va' sull'albero a vedere se vedi gli austriaci". 468 00:41:47,316 --> 00:41:52,815 < E allora 'sto bambino che ha 12 anni monta in cima all'albero e guarda laggi�. 469 00:41:54,275 --> 00:41:56,732 "Laggi�, li vedo, gli austriaci!" 470 00:41:57,441 --> 00:41:58,607 Pam! 471 00:41:59,566 --> 00:42:01,065 Una schioppettata. 472 00:42:02,816 --> 00:42:04,524 Che per� non lo prende. 473 00:42:04,650 --> 00:42:09,149 Allora, l'ufficiale che magari aveva dei bambini anche lui, gli dice: 474 00:42:09,400 --> 00:42:13,274 "Piccola vedetta lombarda, vieni gi�! Cosa fai, ti vuoi far ammazzare?" 475 00:42:13,400 --> 00:42:15,690 Ma la piccola vedetta lombarda rimane l�. 476 00:42:15,816 --> 00:42:18,190 "Voglio vedere se ci sono altri nemici". 477 00:42:19,525 --> 00:42:20,524 Pam! 478 00:42:20,816 --> 00:42:22,607 < Un'altra schioppettata. 479 00:42:23,233 --> 00:42:26,190 E stavolta lo prende in pieno. 480 00:42:26,858 --> 00:42:29,232 Morto... stecchito! 481 00:42:31,316 --> 00:42:34,899 Per cosa? Per niente. 482 00:42:39,650 --> 00:42:42,482 Tutte pataccate. (FISCHIA) 483 00:42:52,483 --> 00:42:54,232 < Hai capito, Aniello? 484 00:42:54,316 --> 00:42:58,607 < Tra l'altro, questa storia che mi sono arruolato volontario 485 00:42:59,483 --> 00:43:01,899 forse � meglio se te la dico. 486 00:43:05,858 --> 00:43:07,315 Aniello... 487 00:43:12,525 --> 00:43:16,357 Il maestro parla, si sforza a insegnare 488 00:43:16,900 --> 00:43:20,774 e la scolaresca... dormono. 489 00:43:24,650 --> 00:43:26,315 Ti boccio! 490 00:43:30,608 --> 00:43:33,690 - Capora'... - � gi� suonata la campanella? 491 00:43:34,525 --> 00:43:36,690 Caporale, alzatevi! 492 00:43:38,233 --> 00:43:41,232 A parte il fatto che non sono caporale. 493 00:43:41,566 --> 00:43:44,815 Vedi dei gradi o delle mostrine? 494 00:43:46,400 --> 00:43:49,107 Io sono un soldato semplice. 495 00:43:50,316 --> 00:43:55,274 - Per me siete pi� caporale che uomo. - Siamo a posto... 496 00:44:01,816 --> 00:44:03,524 Io me ne scendo gi�. 497 00:44:03,733 --> 00:44:06,774 Sarei sceso anche io, ma visto che ci vai te... 498 00:44:14,108 --> 00:44:16,690 - Tenete, me l'ha dato don Gaetano. - Che roba �? 499 00:44:16,775 --> 00:44:18,649 - Limoncello. - Ma sono astemio. 500 00:44:18,733 --> 00:44:21,065 Statemi a senti', non avete niente da mangiare 501 00:44:21,150 --> 00:44:22,982 e pu� fare pure freddo. Tenete. 502 00:44:24,400 --> 00:44:26,899 E tenete pure questo, a me non mi serve. 503 00:44:26,983 --> 00:44:31,274 Ma no, serve pi� a te. Chi vuoi che venga qui? 504 00:44:32,108 --> 00:44:34,982 Capora', vado e torno, non abbiate paura. 505 00:44:35,608 --> 00:44:38,024 E poi ci sta Lui che ci protegge. 506 00:44:38,650 --> 00:44:41,440 Non � stato capace di proteggersi da per Lui, 507 00:44:41,566 --> 00:44:45,315 cos'� che potr� mai fare per me? - Lo dice sempre don Gaetano. 508 00:44:46,441 --> 00:44:49,607 Lo sai come li chiamiamo in Romagna quelli come te? 509 00:44:49,900 --> 00:44:53,815 Magnaostie! Mangia-ostie! 510 00:44:54,025 --> 00:45:00,149 ("ERA NATO POVERETTO" IN SOTTOFONDO) 511 00:46:07,483 --> 00:46:09,690 Oh, "sursum corda"! 512 00:46:10,608 --> 00:46:15,982 Io non lo so te, ma io a Riccione ho un giro di patacchine... 513 00:46:17,983 --> 00:46:22,357 Che poi con questo discorso della guerra si � sfoltita anche la piazza, eh. 514 00:46:23,525 --> 00:46:24,857 Ida. 515 00:46:25,983 --> 00:46:27,857 Suo marito � sul Carso. 516 00:46:29,275 --> 00:46:33,482 Un po' sgonfia di pere, per�... come culo... 517 00:46:35,816 --> 00:46:39,482 Anche l'Assuntina ha il marito al fronte, per� non lo so dov'�. 518 00:46:39,733 --> 00:46:43,815 Penso che andare a letto con 'ste donne sia anche un'opera di bene, no? 519 00:46:44,525 --> 00:46:49,065 Eh? Scusa, cosa mi vuoi far sentire, i sensi di colpa? 520 00:46:50,691 --> 00:46:53,274 Non desiderare la donna d'altri. 521 00:46:53,816 --> 00:46:57,649 Ma io non la desidero mica. Ci vado a letto e basta. 522 00:46:59,650 --> 00:47:02,565 Elvira. � la mia preferita. 523 00:47:03,525 --> 00:47:07,399 � sposata con Nunzio, alpino e sciatore. 524 00:47:07,483 --> 00:47:09,857 Abruzzese. E cornuto! 525 00:47:14,983 --> 00:47:17,815 Tanto lo so che l'hai fatto apposta a arruolarti. 526 00:47:19,441 --> 00:47:21,607 Ti sei gi� stufato di me. 527 00:47:22,441 --> 00:47:25,232 Lo sa tutta Riccione che te vai a letto con le donne 528 00:47:25,316 --> 00:47:27,524 che hanno il marito al fronte. 529 00:47:29,816 --> 00:47:32,232 Cosa diranno adesso la gente? 530 00:47:32,608 --> 00:47:37,982 La gente diranno che sono un libero pensatore 531 00:47:38,816 --> 00:47:42,399 e un libero trombatore. Toh mo. 532 00:47:44,316 --> 00:47:47,857 - Gli uomini sono tutti uguali. < Gli uomini saranno tutti uguali, 533 00:47:47,941 --> 00:47:50,357 ma proprio Nunzio ti dovevi sposare? 534 00:47:50,441 --> 00:47:53,649 Con tutti i begli ometti che ci sono in Romagna, 535 00:47:53,733 --> 00:47:56,065 proprio uno della Bassa Italia? 536 00:47:58,233 --> 00:47:59,774 Ma va', dai. 537 00:47:59,983 --> 00:48:03,482 Meglio cos�, va' l�. Facciamola finita con 'sta storia. 538 00:48:06,691 --> 00:48:10,649 < Comunque l'Elvira rimane la migliore di tutti. 539 00:48:11,150 --> 00:48:13,982 Una vera animala da letto. 540 00:48:14,566 --> 00:48:18,065 Perch� lei quando si... (CAPRA BELA) 541 00:48:18,150 --> 00:48:20,149 Capra maledetta! 542 00:48:20,525 --> 00:48:23,190 Ti accoppo io a te... Ti faccio arrosto. 543 00:48:24,525 --> 00:48:28,649 Ma quando torna Aniello, perch� il fuoco non son capace di accenderlo. 544 00:48:30,275 --> 00:48:34,190 Adesso ho capito. Sei qui dentro, eh? 545 00:48:38,775 --> 00:48:40,565 Vigliacca boia che caldo. 546 00:48:43,983 --> 00:48:47,190 (TONFO IN ACQUA. SOSPIRO DI SODDISFAZIONE) 547 00:48:47,316 --> 00:48:49,315 Ti prendo... 548 00:48:52,025 --> 00:48:56,524 Beh? Su le mani, l�! Su le mani! 549 00:48:56,650 --> 00:48:58,482 Non sparare, non sparare! 550 00:48:58,566 --> 00:49:01,649 - Com'� che sai l'italiano te? - Mia moglie � di Verona. 551 00:49:02,316 --> 00:49:03,482 Eh, Verona... 552 00:49:03,566 --> 00:49:07,024 Se cerchi un giro di passerina vera, dovresti venire in Romagna. 553 00:49:07,566 --> 00:49:08,857 Su le mani! 554 00:49:08,983 --> 00:49:12,524 < Sei solo o c'� qualche altro crucco cagatore qui in giro? 555 00:49:12,691 --> 00:49:15,232 Sono solo, sono tutti morti i miei compagni. 556 00:49:15,400 --> 00:49:18,857 < Voi italiani vigliacchi avete fatto scoppiare la mina. 557 00:49:19,400 --> 00:49:20,899 Quello mi dispiace. 558 00:49:21,150 --> 00:49:23,399 Posso mettermi in una decente posizione? 559 00:49:23,483 --> 00:49:24,482 No! 560 00:49:27,400 --> 00:49:29,857 Per� le braghe rimangono gi�. 561 00:49:32,566 --> 00:49:35,940 Ma fai la cacca o le cure termali qui? 562 00:49:37,858 --> 00:49:39,524 Su le mani! 563 00:49:39,733 --> 00:49:42,690 "De bello Gallico". Com'� che leggi 'sto libro? 564 00:49:42,816 --> 00:49:47,649 - Io sono professore di Storia. < Voi austroungarici fate gli sboroni 565 00:49:47,858 --> 00:49:52,982 ma non arriverete mai al livello dei nostro padri, gli antichi romani. 566 00:49:53,233 --> 00:49:55,399 - I vostri padri? - S�, su le mani. 567 00:49:55,525 --> 00:50:00,607 Romani, militari, giuristi... Voi italiani cosa avete tenuto di loro? 568 00:50:01,150 --> 00:50:04,524 Niente! Nichts! Tutto avete sperperato. 569 00:50:05,108 --> 00:50:09,065 Lo dico sempre a mia moglie, noi siamo i veri figli dell'Impero Romano. 570 00:50:09,441 --> 00:50:14,732 E questo purtroppo ci rende fratelli. Noi a lavorare, voi a sperperare. 571 00:50:15,275 --> 00:50:18,232 Allora, visto che dici che siamo fratelli, 572 00:50:18,566 --> 00:50:22,149 magna questa bella caramella. Apriren! 573 00:50:24,108 --> 00:50:26,482 Buona, eh? (SOLDATO PARLA IN TEDESCO) 574 00:50:26,775 --> 00:50:30,815 � rabarbaro, digestiva e rinfrescante. Me l'ha regalata la mia mamma. 575 00:50:30,983 --> 00:50:34,065 Mangia l�, non vorrai mica offendere la mia mamma, eh?! 576 00:50:34,150 --> 00:50:37,940 - Merda! Italiani merda! - Eh, un po' di rispetto! 577 00:50:38,025 --> 00:50:40,357 Noi siamo un popolo rispettabile. 578 00:50:41,066 --> 00:50:44,440 - E anche un popolo di imboscati. - Non mi risulta. 579 00:50:44,775 --> 00:50:46,274 - Mammoni! - Vabb�. 580 00:50:46,441 --> 00:50:50,440 - Indisciplinati, bugiardi, opportunisti. - Finito? 581 00:50:51,025 --> 00:50:53,149 E puttanieri. 582 00:50:54,608 --> 00:51:00,315 E soprattutto sempre vi lamentate, lamentate, lamentate, lamentate... 583 00:51:00,400 --> 00:51:06,940 Oh, signor Salisburgo, basta di far sempre 'sta ramanzina! 584 00:51:07,066 --> 00:51:09,482 'Sti italiani che... che... 585 00:51:09,566 --> 00:51:13,399 Avremo qualche difettuccio, qualche neo, ma bona l�. Su le mani! 586 00:51:14,275 --> 00:51:21,815 Noi italiani, dentro di noi, abbiamo un lavorio di... 587 00:51:22,233 --> 00:51:26,440 Non lo so cos'�, ma noi ce la faremo! Boia vigliacca! 588 00:51:43,108 --> 00:51:46,774 Inoltre, voi italiani ci mettete un attimo a calare le braghe. 589 00:51:49,858 --> 00:51:52,940 - Vigliacca boia. - La caramella della mia mamma. 590 00:51:53,025 --> 00:51:55,899 Non ti preoccupare, che la tua mamma non la rivedi pi�. 591 00:51:55,983 --> 00:51:59,315 Io ti porto in un bel campo di prigionia austriaco. 592 00:51:59,858 --> 00:52:03,815 Per te la guerra � finita. Es ist aus. 593 00:52:04,025 --> 00:52:09,232 Anche per voi tutti italiani. Da lass� faremo un attacco massiccio. 594 00:52:09,733 --> 00:52:13,149 Mi basterebbero due mitragliatrici in quella vetta lass�, 595 00:52:13,650 --> 00:52:18,565 ma l� ci arriviamo prima noi. Noi in alto e voi in basso. 596 00:52:18,900 --> 00:52:21,940 E verrete spazzati via. in un mese saremo a Milano 597 00:52:22,275 --> 00:52:25,315 nella galleria del Duomo, a brindare e a cantare. 598 00:52:27,150 --> 00:52:32,857 (SOLDATO CANTA IN TEDESCO) 599 00:52:32,941 --> 00:52:34,524 - Trink! - Non bevo. 600 00:52:34,608 --> 00:52:40,065 (SOLDATO CANTA) Los! 601 00:52:40,525 --> 00:52:46,690 (SOLDATO CANTA) 602 00:52:46,775 --> 00:52:48,357 - Trink. - Non bevo. 603 00:52:48,441 --> 00:52:55,399 (SOLDATO CONTINUA A CANTARE) 604 00:52:57,150 --> 00:53:00,399 - Chiedo scusa, signor crucco. - Chiamami pure Fritz. 605 00:53:00,566 --> 00:53:05,815 Fritz. C'era bisogno di mettere in piedi tutto 'sto casinaccio di guerra, 606 00:53:05,941 --> 00:53:09,315 morti e ammazzamenti, per venire a Milano a bere e cantare? 607 00:53:09,525 --> 00:53:12,565 - Potevate venir gi� come turisti, no? - Los! 608 00:53:13,150 --> 00:53:17,065 I turisti li accogliamo a braccia aperte in Italia, siamo ospitali. 609 00:53:17,150 --> 00:53:22,024 Prendevate il vostro trenino da Salisburgo e poi gi�... (FISCHIA) 610 00:53:22,525 --> 00:53:23,940 (SPARO) 611 00:53:27,400 --> 00:53:31,440 (VERSI DI UCCELLI) 612 00:53:38,316 --> 00:53:39,815 Maestro... 613 00:53:40,983 --> 00:53:42,357 Maestro! 614 00:53:43,566 --> 00:53:44,982 Cosa succede? 615 00:53:46,066 --> 00:53:47,524 I romani! 616 00:53:48,358 --> 00:53:49,940 Che state dicendo? 617 00:53:50,066 --> 00:53:54,524 Fortunatamente almeno qui in mezzo agli alpini, romani non ce ne stanno. 618 00:53:54,941 --> 00:53:58,482 - Gli antichi romani. < Toni: Cosa facevano gli antichi romani? 619 00:53:59,108 --> 00:54:00,982 Cagavano! 620 00:54:16,191 --> 00:54:19,149 E poi dopo, il cecchino fischione ha sparato... 621 00:54:19,775 --> 00:54:20,815 Crac! 622 00:54:21,858 --> 00:54:24,982 Signor tenente, � scoppiata una rissa con 'sto soldato Fritz 623 00:54:25,066 --> 00:54:27,857 che alla fine m'ha dato una pacca nella testa 624 00:54:27,941 --> 00:54:30,690 che son svenuto e non mi ricordo pi� niente. 625 00:54:31,733 --> 00:54:34,357 Aaaah! 626 00:54:36,358 --> 00:54:38,482 � troppo calda. 627 00:54:45,358 --> 00:54:50,940 Montanari, non c'ho capito un cazzo di questa storia dell'austriaco. 628 00:54:52,983 --> 00:54:54,607 E poi dimmi... 629 00:54:55,900 --> 00:54:57,190 perch�... 630 00:54:59,358 --> 00:55:01,232 ti avrebbe detto... 631 00:55:02,733 --> 00:55:05,149 che attaccheranno? - Non lo so, signor tenente. 632 00:55:05,233 --> 00:55:09,190 Si vede che 'sto Fritz aveva il fucile in mano e voleva fare lo sborone. 633 00:55:09,400 --> 00:55:12,899 Come faccio a credere a tutte le stronzate che mi hai detto? 634 00:55:13,775 --> 00:55:17,815 Scusate... e se poi gli austriaci ci attaccano veramente? 635 00:55:18,316 --> 00:55:20,190 Ma veramente veramente? 636 00:55:25,025 --> 00:55:27,190 Capora', ma che sta succedendo? 637 00:55:27,358 --> 00:55:31,274 Un discorso su Bengasi, che te lo far� quando sarai pi� grandino. 638 00:55:31,650 --> 00:55:34,399 Io adesso chiamo il Comando 639 00:55:36,025 --> 00:55:37,940 e chiedo dei rinforzi. 640 00:55:38,858 --> 00:55:41,232 Ma se � una pirlata... 641 00:55:42,775 --> 00:55:44,565 ti fucilo. 642 00:55:45,025 --> 00:55:47,357 E fucilo anche te. 643 00:55:49,691 --> 00:55:53,774 (TENENTE ULULA) 644 00:55:54,108 --> 00:55:56,149 Signor tenente, lei pu� fare quello che vuole, 645 00:55:56,233 --> 00:55:58,815 ma io adesso vado a letto perch� ho un sonno che mi sa 646 00:55:58,900 --> 00:56:02,274 che dormo fino a 'sto altr'anno. Arrivederci e buonanotte. 647 00:56:02,691 --> 00:56:03,982 Aniello! 648 00:56:17,066 --> 00:56:19,649 Vogliamo fare in fretta? 649 00:56:21,108 --> 00:56:25,024 (FRATELLI PARLANO IN DIALETTO BERGAMASCO) 650 00:56:25,441 --> 00:56:27,857 Si chiamerebbe bagno, fare il bagno. 651 00:56:31,191 --> 00:56:33,024 L'ha ordinato il tenente. 652 00:56:34,691 --> 00:56:37,774 Lui vuole che i suoi alpini siano sempre in ordine. 653 00:56:38,941 --> 00:56:43,565 Lavati, rasati e ben pettinati! 654 00:56:45,566 --> 00:56:47,649 L'alpino deve essere bello 655 00:56:49,066 --> 00:56:55,107 per rispetto alla montagna, al nemico e a se stesso. 656 00:57:02,608 --> 00:57:06,107 < Questo per� non � fare il bagno, questi sono i fanghi. 657 00:57:07,233 --> 00:57:16,690 (FRATELLI DISCUTONO SULLA BANDIERA IN BERGAMASCO) 658 00:57:20,441 --> 00:57:22,774 - (in bergamasco) Occhio, non � cos�. - Com'era? 659 00:57:22,858 --> 00:57:25,440 - Prima il verde e poi il rosso. - Ma figurati! 660 00:57:25,566 --> 00:57:29,440 (FRATELLI CONTINUANO A DISCUTERE) 661 00:57:29,775 --> 00:57:31,899 Perch� questi s'appiccicano sempre? 662 00:57:31,983 --> 00:57:34,940 - Sono fratelli. - Ma hanno il cognome diverso. 663 00:57:35,066 --> 00:57:37,940 Fratellastri. Due tori, la stessa vacca. 664 00:57:38,358 --> 00:57:40,440 E meno male che so' fratellastri. 665 00:57:40,525 --> 00:57:42,982 E se erano fratelli, che facevano? S'uccidevano? 666 00:57:43,066 --> 00:57:46,315 - Oh! Perch� continuate a baruffare? - Dice che va il verde. 667 00:57:46,400 --> 00:57:47,399 Pota! 668 00:57:47,483 --> 00:57:49,690 Scusate, ma perch� montate prima la bandiera? 669 00:57:49,775 --> 00:57:51,982 Prima va il palo, dopo la bandiera. 670 00:57:52,108 --> 00:57:55,440 (BATTUTE IN BERGAMASCO) 671 00:57:55,775 --> 00:57:57,565 Va prima il verde, non il rosso. 672 00:57:57,650 --> 00:57:59,065 - Verde! - Eh, verde! 673 00:57:59,150 --> 00:58:02,107 Scusate, io a Capri ho visto una bandiera con prima il rosso. 674 00:58:02,191 --> 00:58:06,357 Tu cosa vuoi parlare? Saprai com'� fatta la bandiera dell'Africa! 675 00:58:06,733 --> 00:58:11,190 Voialtri siete buoni solo a fare 'a pizza, 'o mandolino, canzoni 'nnammurate. 676 00:58:13,233 --> 00:58:18,399 < #Capri, quanto sei bella!# - Brutto ter�n! 677 00:58:19,358 --> 00:58:23,024 (VOCI SOVRAPPOSTE) Capri, quanto sei bella! 678 00:58:24,525 --> 00:58:26,482 Alloraaa! 679 00:58:28,025 --> 00:58:31,649 Lo vogliamo issare questo benedetto tricolore? 680 00:58:33,816 --> 00:58:37,357 Verde al legno, bianco al centro, rosso al vento. 681 00:58:44,733 --> 00:59:00,399 (SPARO) 682 00:59:01,025 --> 00:59:02,940 (RISATE) 683 00:59:03,275 --> 00:59:05,149 Non c'� niente da ridere! 684 00:59:06,441 --> 00:59:08,274 Questa � una guerra! 685 00:59:11,941 --> 00:59:14,149 La vita � una guerra! 686 00:59:15,400 --> 00:59:18,857 < La vita � un dramma, una tragedia! 687 00:59:27,441 --> 00:59:31,399 La vita non � una commedia. 688 00:59:54,650 --> 00:59:56,440 (BATTUTA INDISTINTA) 689 00:59:57,483 --> 00:59:59,065 'Ndemo, avanti. 690 00:59:59,816 --> 01:00:02,815 - Maestro, vai su anche tu. - Ma non son capace! 691 01:00:02,941 --> 01:00:07,774 La montagna � come una donna: la devi fregare prima che ti incastri lei. 692 01:00:08,358 --> 01:00:12,232 - Insomma, cosa devo fare? - Soltanto una regola: non cascare mai. 693 01:00:12,941 --> 01:00:14,690 Oh, vigliacca boia! 694 01:00:16,941 --> 01:00:19,107 E a me chi � che mi tira gi�? 695 01:00:19,566 --> 01:00:23,565 - Ci penso io, capora'. - Oh, finalmente! 696 01:00:23,775 --> 01:00:25,857 Io vi do una mano a scendere gi�, 697 01:00:26,191 --> 01:00:29,857 per� poi per andare in cima alla montagna ci pensa Aniello Pasquale. 698 01:00:29,983 --> 01:00:32,149 - O Pasquale Aniello? - Fate voi, capora'. 699 01:00:32,233 --> 01:00:35,274 - Cosa devo fare adesso? - Datemi la mano piano piano, capora'. 700 01:00:35,358 --> 01:00:38,149 Ah, io ho un po' paura qui. Non � mica facile. 701 01:00:38,233 --> 01:00:39,690 Voi pensate alle cose belle. 702 01:00:39,775 --> 01:00:42,524 Se voi pensate alle cose belle, viene tutto bene. 703 01:00:42,608 --> 01:00:44,565 No, caporale, cos� non sta andando bene. 704 01:00:44,650 --> 01:00:46,524 - E come devo...? - Un piede pi� in l�. 705 01:00:46,608 --> 01:00:47,399 Dici? 706 01:01:10,025 --> 01:01:14,149 - Che meraviglia! - Vigliacca boia. 707 01:01:15,691 --> 01:01:20,190 Mi sembra il mare come a Capri. La montagna � come il mare, capora'. 708 01:01:21,150 --> 01:01:22,774 Uguale sputata. 709 01:01:23,191 --> 01:01:25,899 Basta togliere i monti e riempirla d'acqua. 710 01:01:26,900 --> 01:01:34,607 ("I' TE VURRIA VASA"' IN SOTTOFONDO) 711 01:02:02,150 --> 01:02:05,815 (SOLDATI PARLANO IN TEDESCO) 712 01:02:17,941 --> 01:02:19,649 Toni! 713 01:02:20,191 --> 01:02:24,357 (SOLDATI PARLANO IN TEDESCO) 714 01:02:25,566 --> 01:02:27,690 < Feuer! Feuer! 715 01:02:29,608 --> 01:02:32,815 (SPARI) 716 01:02:34,650 --> 01:02:35,982 Aiuto! 717 01:02:36,066 --> 01:02:41,232 (SPARI) 718 01:02:45,483 --> 01:02:50,440 ("I' TE VURRIA VASA"' CONTINUA IN SOTTOFONDO) 719 01:03:16,025 --> 01:03:18,899 Capora', che fate con quello specchietto? 720 01:03:19,441 --> 01:03:22,982 Quale specchietto? Questo qui � un eliografo da passeggio. 721 01:03:25,941 --> 01:03:28,857 < Gino: Toh mo, chi si rivede. < Che ci dice? 722 01:03:28,941 --> 01:03:32,065 Ancora pi� in alto. 723 01:03:32,608 --> 01:03:36,274 C'hai stracciato i maroni con 'sta storia di "sursum corda". 724 01:03:36,650 --> 01:03:40,857 - Ma pi� in alto dove? - Non lo so e non mi importa niente. 725 01:03:42,775 --> 01:03:45,940 Capora' guardate lass�, ci sta un austriaco! 726 01:03:46,108 --> 01:03:47,940 - Dove? - Capora', lass�! 727 01:03:48,025 --> 01:03:51,274 - Dev'essere un esploratore. - Non vedo niente io. 728 01:03:51,691 --> 01:03:54,107 Capora', voi guardate, ma non vedete. 729 01:03:54,275 --> 01:03:58,940 Quella � la montagna dell'austriaco, l� � la cima che dobbiamo conquistare. 730 01:04:01,816 --> 01:04:04,315 - Dove vai? < Dal tenente! 731 01:04:04,691 --> 01:04:08,732 < Senn� arrivano prima gli austriaci. Dobbiamo sbrigarci! 732 01:04:08,858 --> 01:04:10,065 Aspettami. 733 01:04:12,983 --> 01:04:19,065 (MUSICA IN SOTTOFONDO) 734 01:04:49,191 --> 01:04:50,607 Ha capito, tene'? 735 01:04:51,108 --> 01:04:55,607 Di corsa, perch� senn� gli austriaci arrivano prima loro. 736 01:04:55,775 --> 01:04:59,482 (SQUILLO DEL TELEFONO) 737 01:04:59,816 --> 01:05:02,440 - (in bergamasco) Come va? - Mi fa male il dente. 738 01:05:02,525 --> 01:05:04,399 Fammi dare un'occhiata... 739 01:05:04,858 --> 01:05:06,857 - De hura o de hota? - De hota. 740 01:05:07,566 --> 01:05:09,940 - Ma dai, che non c'� niente! - Ahia! 741 01:05:19,691 --> 01:05:22,190 No, non c'� nessun capitano Vadal�! 742 01:05:22,900 --> 01:05:25,940 Di corsa! Di corsa! 743 01:05:26,150 --> 01:05:29,732 Vai, mostrami dove hai visto questo austriaco. Ti raggiungo. 744 01:05:35,108 --> 01:05:39,024 � appena arrivata. Tua mamma. 745 01:05:46,691 --> 01:05:48,274 Mi dispiace. 746 01:05:59,316 --> 01:06:03,399 (TUONI E PIOGGIA SCROSCIANTE) 747 01:06:15,900 --> 01:06:17,399 Dov'� il Bocia? 748 01:06:28,941 --> 01:06:30,482 Toni... 749 01:06:31,108 --> 01:06:32,940 A me che importa? 750 01:06:34,066 --> 01:06:36,315 Tenente, cosa vuole che sappia io? 751 01:06:36,691 --> 01:06:38,940 Non sono mica suo fratello. 752 01:06:41,650 --> 01:06:43,399 Avr� disertato. 753 01:06:52,650 --> 01:06:54,899 E Montanari dov'�? 754 01:07:05,816 --> 01:07:07,649 Tu lo sai dov'� il Bocia. 755 01:07:38,358 --> 01:07:41,232 Certe notti mi sembra proprio che il cielo... 756 01:07:42,691 --> 01:07:45,565 voglia prendersi gioco di me. 757 01:07:50,150 --> 01:07:56,190 Due anni fa, in una notte come questa, eravamo sul Monte Calvario, a Podgora. 758 01:07:58,233 --> 01:08:01,399 L'assalto era finito in carneficina, come al solito. 759 01:08:02,025 --> 01:08:04,440 Avevano dato l'ordine di ritirata, 760 01:08:05,191 --> 01:08:08,107 in pochi sopravvissuti corriamo in trincea, 761 01:08:09,191 --> 01:08:11,690 uno dei nostri � appeso ai reticolati. 762 01:08:14,400 --> 01:08:19,190 Non � pi� un uomo, � spezzato a met�. 763 01:08:21,983 --> 01:08:24,274 Urla come un animale. 764 01:08:24,608 --> 01:08:27,649 < Tutta la notte. Non posso aspettare che finisce. 765 01:08:30,316 --> 01:08:32,357 Gli ho sparato al cuore. 766 01:08:34,816 --> 01:08:37,482 Perch� non sono morto io al posto suo? 767 01:08:39,066 --> 01:08:40,982 La vita � amara. 768 01:08:42,525 --> 01:08:44,107 � amarissima. 769 01:08:45,900 --> 01:08:47,565 La caramella. 770 01:08:51,316 --> 01:08:54,065 Tenente: Non esistono caramelle amare. 771 01:09:06,108 --> 01:09:08,107 Ha smesso di piovere? 772 01:09:10,566 --> 01:09:13,190 Il cielo ha avuto piet� di noi. 773 01:09:15,191 --> 01:09:17,565 < Scusate, scusate... 774 01:09:18,941 --> 01:09:22,690 Sto cercando l'avamposto. Sono il capitano Vadal�. 775 01:09:24,816 --> 01:09:26,149 Vadal�. 776 01:09:26,733 --> 01:09:27,899 S�. 777 01:09:28,275 --> 01:09:31,440 Mi hanno comandato di venire a comandare l'avamposto. 778 01:09:31,941 --> 01:09:33,940 - Che devo fa'? - Vada-l�. 779 01:09:34,358 --> 01:09:35,982 Eh. Vadal�. 780 01:09:36,275 --> 01:09:39,649 Che mi sono perso? Sono tre giorni che girovago e... 781 01:09:39,983 --> 01:09:43,524 Reghelin m'aveva spiegato la strada, ma me so' impicciato. 782 01:09:46,150 --> 01:09:49,190 Beh? Che ci sta da ride? 783 01:09:49,275 --> 01:09:51,357 Niente. Venga qua, Vadal�! 784 01:09:51,858 --> 01:09:54,524 Io devo prendere il comando dell'avamposto. 785 01:09:54,941 --> 01:09:56,524 Che devo fa'? 786 01:09:58,608 --> 01:10:01,357 Per comandare bisogna comandare. 787 01:10:02,566 --> 01:10:03,857 Bene. 788 01:10:05,275 --> 01:10:08,399 Per prima cosa applicheremo il regolamento alla lettera. 789 01:10:08,483 --> 01:10:10,565 < Niente capelli fuori ordinanza. 790 01:10:14,733 --> 01:10:16,690 Ho il permesso del Re. 791 01:10:21,441 --> 01:10:22,940 Il Re. 792 01:10:23,941 --> 01:10:26,107 I suoi capelli vanno bene cos�. 793 01:10:28,066 --> 01:10:29,149 Bene. 794 01:10:29,275 --> 01:10:31,940 (LUPO ULULA) 795 01:10:41,525 --> 01:10:43,815 - Cosa vuoi te? < Signor capora', 796 01:10:43,900 --> 01:10:46,982 vorrei chiedervi il piacere di scrivermi una lettera. 797 01:10:47,108 --> 01:10:51,732 - Che domani c'� l'assalto. Chiss�. - Ma cosa vuoi che succeda? 798 01:10:51,900 --> 01:10:55,065 � inutile che sprechi carta per scrivere alla tua fidanzata. 799 01:10:55,150 --> 01:10:59,315 No, l'innamorata non la tengo ancora. Vorrei scrivere alla mia mamma. 800 01:11:01,025 --> 01:11:02,899 Mi dispiace per la sua mamma. 801 01:11:08,691 --> 01:11:10,357 Allora... 802 01:11:12,233 --> 01:11:16,607 - Cosa le vuoi scrivere? - Io che ne so, siete voi il maestro. 803 01:11:17,566 --> 01:11:20,607 Ho capito, ma la mamma � la tua, non � mica la mia. 804 01:11:21,483 --> 01:11:24,607 Fa' finta che lei � qui, cosa le diresti? 805 01:11:26,108 --> 01:11:28,482 - Ciao, ma'. - E...? 806 01:11:29,191 --> 01:11:32,357 Noi parliamo poco, perch� la mia mamma non � tanto bella 807 01:11:32,441 --> 01:11:33,940 e nemmeno tanto buona. 808 01:11:34,025 --> 01:11:38,065 - Lei parla poco e mi mena assai. - Insomma, cosa le diresti? 809 01:11:40,150 --> 01:11:41,899 Ciao, ma'. 810 01:11:44,650 --> 01:11:50,190 Sviluppando i concetti... sforzati. 811 01:11:50,566 --> 01:11:55,274 < Chiedile di lei. Come sta. Come vanno le cosa a casa. 812 01:11:55,816 --> 01:11:59,565 E come vuole che vadano, capora'? Quella scoppia di salute! 813 01:12:00,191 --> 01:12:03,649 - Chiedi che tempo fa a Capri. - E che tempo vuole che faccia? 814 01:12:03,733 --> 01:12:05,899 A Capri ci sta sempre o' sole. 815 01:12:06,316 --> 01:12:08,940 Qualcosa dobbiamo scrivere. 816 01:12:09,941 --> 01:12:12,149 Raccontale di come stai te. 817 01:12:13,816 --> 01:12:16,732 - Aniello, come stai? - Sto bene, capora'. 818 01:12:16,858 --> 01:12:19,190 < Non a me, alla mamma! 819 01:12:20,441 --> 01:12:23,024 (in dialetto) Mamma, io sto bene. 820 01:12:23,983 --> 01:12:29,024 < Qua mi trattano tutti bene, particolarmente... 821 01:12:32,066 --> 01:12:37,940 in modo particolare il caporale Montanari, che mi tratta come un figlio. 822 01:12:40,025 --> 01:12:43,982 (BOMBARDAMENTI) 823 01:12:56,025 --> 01:12:58,482 Stanno bombardando l'accampamento Sirt�ri. 824 01:13:00,191 --> 01:13:04,107 Non � possibile che � Sirt�ri... Io ci ho messo tre giorni, vengo da l�. 825 01:13:05,525 --> 01:13:08,440 Capitano, da qua a Sirt�ri ci vogliono tre ore. 826 01:13:11,275 --> 01:13:15,815 Me l'aveva detto Reghelin, m'ha detto: "Vai a sinistra, poi dritto, poi trovi..." 827 01:13:15,941 --> 01:13:18,524 "un albero, una roccia..." Non mi ricordo. 828 01:13:19,108 --> 01:13:22,440 Come fa a perdersi uno che ha fatto la Campagna d'Africa? 829 01:13:23,150 --> 01:13:27,690 No, no, queste me le ha regalate il mio pap�, il generale Vadal�. 830 01:13:35,566 --> 01:13:38,940 Era cos� orgoglioso il mio pap� quando me le ha regalate. 831 01:13:39,108 --> 01:13:43,690 Era il giorno del mio giuramento. Il mio pap�. 832 01:13:45,275 --> 01:13:51,357 Dal Comando mi avevano promesso le mitragliatrici! 833 01:13:53,483 --> 01:13:57,149 < Aniello: Con tutto 'sto bordello ci mancava solo lo zampognaro. 834 01:13:57,233 --> 01:13:59,857 < Si fa la guerra, non turismo di montagna! 835 01:14:01,150 --> 01:14:06,357 Io domani devo andare all'assalto contro mezzo esercito austriaco e cos'ho? 836 01:14:06,650 --> 01:14:11,107 "Schiatori", quattro alpini sfigati e un maestro elementare e... vabb�... 837 01:14:11,941 --> 01:14:13,440 uno scugnizzo di Napoli! 838 01:14:13,525 --> 01:14:15,107 (non udibile) Di Capri. 839 01:14:15,441 --> 01:14:18,815 Andate tutti affanculo! (ECO) 840 01:14:19,316 --> 01:14:20,732 Povera Italia. 841 01:14:26,733 --> 01:14:30,690 Il tenente ha ragione, perch� il regolamento parla chiaro, 842 01:14:30,941 --> 01:14:33,482 l'articolo 98 e in particolare il 98 bis, 843 01:14:33,566 --> 01:14:36,107 in cui, appunto, finalmente e fortunatamente 844 01:14:36,191 --> 01:14:40,524 viene colmata una lacuna normativa in merito al trattamento delle truppe. 845 01:14:41,191 --> 01:14:42,940 Oh, ma 'ndo annate? 846 01:14:43,941 --> 01:14:46,149 (non udibile) Affanculo. 847 01:14:46,608 --> 01:14:48,440 Io sto a comanna'. 848 01:14:57,816 --> 01:14:59,232 Maestro... 849 01:15:03,941 --> 01:15:05,649 Nunzio! 850 01:15:07,941 --> 01:15:09,399 < Ahia. 851 01:15:16,233 --> 01:15:20,024 Capora', quello vi ha dato uno schiaffo e non avete fatto niente?! 852 01:15:20,566 --> 01:15:22,482 Gli ho trombato la moglie. 853 01:15:25,941 --> 01:15:30,482 Toni! Montanari! Accompagnate il capitano all'accampamento Sirt�ri. 854 01:15:31,025 --> 01:15:34,274 Abbiamo bisogno di rinforzi. Anche di munizioni e armi. 855 01:15:35,233 --> 01:15:37,899 S�, tanto al Sirt�ri c'� abbondanza di tutto. 856 01:15:38,316 --> 01:15:40,107 Tranne che di filo spinato. 857 01:15:40,400 --> 01:15:44,357 Noi lo chiedevamo sempre al Comando e ci mandavano il filo del telefono. 858 01:15:44,441 --> 01:15:46,440 Vabb�. Noi andiamo e torniamo. 859 01:15:48,858 --> 01:15:50,899 Tanto il Sirt�ri � vicino, no? 860 01:15:52,358 --> 01:15:53,732 Ah, bravo. 861 01:15:56,233 --> 01:16:00,440 < E speriamo di vedere le marmotte. Mi piacerebbe vedere le marmotte. 862 01:16:03,858 --> 01:16:08,524 < Reghelin! 863 01:16:08,941 --> 01:16:10,399 Ecco, ecco, sta qua. 864 01:16:10,525 --> 01:16:13,357 Reghelin! Reghelin! 865 01:16:14,441 --> 01:16:17,982 Vedrai le risate che si fa quando gli dico che ho impiegato tre giorni. 866 01:16:18,441 --> 01:16:20,774 Era qua dietro l'avamposto. Reghelin! 867 01:16:22,858 --> 01:16:27,899 Eccoci... Guarda che belle! Leucanthemum vulgare, che meraviglia! 868 01:16:29,066 --> 01:16:31,440 Guarda, guarda questa! 869 01:16:32,816 --> 01:16:34,524 Guarda questa qua. 870 01:16:35,275 --> 01:16:36,649 Guarda! 871 01:16:46,691 --> 01:16:57,065 (MUSICA IN SOTTOFONDO) 872 01:17:57,691 --> 01:17:59,524 < Capitano... 873 01:18:01,025 --> 01:18:02,690 < Capitano! 874 01:18:03,983 --> 01:18:06,399 (sottovoce) ...nella mappa. 875 01:18:13,691 --> 01:18:17,732 Allora... noi... 876 01:18:21,400 --> 01:18:25,940 Noi vi abbiamo riuniti qui per fare il punto 877 01:18:27,691 --> 01:18:29,024 perch�... 878 01:18:30,441 --> 01:18:33,149 Allora, noi siamo... 879 01:18:36,025 --> 01:18:40,774 Noi siamo... noi siamo... 880 01:18:57,900 --> 01:19:00,399 Gli austriaci vogliono sfondare il fronte. 881 01:19:00,483 --> 01:19:03,982 Se passano da qui, arrivano a Milano in un mese. 882 01:19:04,900 --> 01:19:10,524 < Per fermarli ci siamo solo noi e dobbiamo fare con quel che abbiamo. 883 01:19:11,983 --> 01:19:13,899 Si conquista questa cima, 884 01:19:13,983 --> 01:19:16,982 si passa da dietro, cos� arriviamo prima di loro. 885 01:19:17,066 --> 01:19:20,857 Da l�, con i nostri fucili... 886 01:19:22,983 --> 01:19:27,815 forse possiamo provare a bloccarli in attesa di rinforzi. 887 01:19:28,608 --> 01:19:30,065 < Attaccheremo in due gruppi: 888 01:19:30,150 --> 01:19:34,024 gli "schiatori" faranno il giro largo da dietro, noi da questa parte. 889 01:19:34,191 --> 01:19:35,940 Ci incontriamo l� sotto. 890 01:19:38,316 --> 01:19:41,315 Gli "schiatori" partono subito, noi domattina. 891 01:19:41,400 --> 01:19:42,982 Buona fortuna. 892 01:20:04,941 --> 01:20:10,107 Le speranze di uscirne vivi sono poche. Zero. 893 01:20:12,858 --> 01:20:15,107 Ma ci siamo solo noi per fermarli. 894 01:20:18,525 --> 01:20:19,982 Gervasoni � inabile. 895 01:20:20,150 --> 01:20:22,065 (BATTUTA IN DIALETTO) 896 01:20:23,066 --> 01:20:25,315 E tu, Montanari, che vuoi fare? 897 01:20:26,108 --> 01:20:29,815 < Avresti diritto a una licenza per il funerale di tua madre. 898 01:20:32,941 --> 01:20:37,315 Mi sa che torno a casa. Domattina torno a casa. 899 01:20:50,733 --> 01:20:53,107 < Gervasoni: Mi fa male il dente, 'orco cane. 900 01:20:53,900 --> 01:20:56,940 (in napoletano) Devi fare cos� per far passare il dolore. 901 01:20:59,775 --> 01:21:02,315 Questo � meglio di una medicina. 902 01:21:17,066 --> 01:21:24,149 (SOLDATI FRATELLI PARLANO IN DIALETTO) 903 01:21:24,233 --> 01:21:27,399 (in napoletano) Prendo io la coperta, tu rimani con tuo fratello. 904 01:21:33,191 --> 01:21:34,857 Non andare. 905 01:21:36,150 --> 01:21:37,690 Morirete tutti. 906 01:21:38,233 --> 01:21:40,815 Farai la fine della piccola vedetta lombarda. 907 01:21:40,900 --> 01:21:44,565 < Digli la verit�, Montanari. Nunzio mi ha detto tutto. 908 01:21:47,525 --> 01:21:48,982 Quale verit�? 909 01:21:49,441 --> 01:21:53,940 < Montanari Gino, radiato con effetto immediato da tutte le scuole del Regno! 910 01:21:55,233 --> 01:21:58,232 Ma signor preside, mi sembra una roba esagerata. 911 01:21:59,733 --> 01:22:02,315 < Ma signor preside... - A meno che... 912 01:22:02,608 --> 01:22:04,732 - A meno che? - A meno che... 913 01:22:04,858 --> 01:22:06,190 A meno che? 914 01:22:08,566 --> 01:22:13,565 Montanari Gino non si presenti volontario in guerra. 915 01:22:14,858 --> 01:22:18,440 "Per difendere eroicamente il patrio suolo altres� diventando" 916 01:22:18,525 --> 01:22:22,399 "un fulgido esempio di redenzione per i suoi alunni e concittadini". 917 01:22:22,483 --> 01:22:28,815 Ma non in fureria tra gli imboscati, ma nel corpo scelto degli eroici alpini! 918 01:22:30,316 --> 01:22:32,107 Volontario obbligatorio. 919 01:22:32,816 --> 01:22:36,690 Voi non mi piacete pi�. Voi siete un maestro che impara male. 920 01:22:41,191 --> 01:22:43,524 A parte che si direbbe "insegna". 921 01:22:45,608 --> 01:22:47,857 E poi cosa dovrei insegnare io? 922 01:22:49,066 --> 01:22:50,690 Dio, sono ateo. 923 01:22:52,566 --> 01:22:54,440 Famiglia, sono scapolo. 924 01:22:55,775 --> 01:22:56,899 Patria? 925 01:23:00,025 --> 01:23:04,815 Sai cosa farei io? Mi arrenderei subito agli austriaci! 926 01:23:07,775 --> 01:23:11,232 Signori austriaci, ci arrendiamo! 927 01:23:12,483 --> 01:23:17,149 Venite gi� a governarci. Adesso son tutti cazzi vostri. 928 01:23:18,858 --> 01:23:20,482 Montanari... 929 01:23:20,775 --> 01:23:23,607 - Ohi. - Dall'altra parte. 930 01:23:26,150 --> 01:23:27,482 Sei sicuro? 931 01:23:29,025 --> 01:23:30,815 Mi era sembrato che... 932 01:23:43,108 --> 01:23:48,815 (MUSICA IN SOTTOFONDO) 933 01:23:55,233 --> 01:23:57,357 (in dialetto) Sempre 'sto cappello! 934 01:24:00,983 --> 01:24:02,482 Dai, dai... 935 01:24:03,441 --> 01:24:06,815 Allora, faccio cos�: uno, due, tre e trac! 936 01:24:07,191 --> 01:24:09,190 - Capito? - Dai... 937 01:24:10,691 --> 01:24:12,774 - Uno! - Aaaah! 938 01:24:14,275 --> 01:24:16,315 Uh, che brutta bestia! 939 01:24:20,441 --> 01:24:24,649 (VADAL� RUSSA) 940 01:25:39,150 --> 01:25:42,315 L'ultimo pensiero del nemico prima di morire sar�... 941 01:25:43,441 --> 01:25:46,982 "Quanto sono valorosi, questi italiani". 942 01:25:48,108 --> 01:25:50,107 "Quanto sono coraggiosi". 943 01:25:51,358 --> 01:25:53,440 "Quanto sono eroici". 944 01:25:56,025 --> 01:25:57,815 Ma soprattutto... 945 01:25:59,858 --> 01:26:04,774 "Quanto sono eleganti, questi italiani". 946 01:26:07,608 --> 01:26:09,399 Il bianco dona. 947 01:26:23,566 --> 01:26:25,315 - Capora'... - Mmh... 948 01:26:26,775 --> 01:26:28,982 - Caporale! - Mmh! 949 01:26:30,316 --> 01:26:31,982 Noi andiamo via. 950 01:26:32,400 --> 01:26:36,232 Ancora cinque minuti, dai. Ho sonno. 951 01:26:52,858 --> 01:26:54,607 Aspettate! 952 01:26:56,025 --> 01:26:58,357 Posso dire due parole ai ragazzi? 953 01:27:02,650 --> 01:27:06,649 Noi che siamo qui non siamo soli! 954 01:27:08,691 --> 01:27:11,190 Tutta l'Italia � con noi! 955 01:27:11,650 --> 01:27:17,482 < Siamo in pericolo, siamo su una corda, sursum corda! 956 01:27:18,691 --> 01:27:24,815 < Non vi preoccupate, siamo qua noi, sine qua non! 957 01:27:28,983 --> 01:27:30,690 Terminato. 958 01:27:31,108 --> 01:27:32,690 Legatelo! 959 01:27:32,941 --> 01:27:36,399 < Tenente, mi sono permesso di dire queste due parole ai ragazzi 960 01:27:36,483 --> 01:27:39,024 prendendo spunto, � stata un'intuizione, 961 01:27:40,025 --> 01:27:44,940 dall'articolo 31 del regolamento sul morale della truppa... 962 01:27:45,858 --> 01:27:49,024 - Dove andiamo? - Toni: A farci accoppare! 963 01:27:49,233 --> 01:27:50,399 Bene! 964 01:28:27,025 --> 01:28:30,857 Allora insisti. Ancora "sursum corda"? 965 01:28:32,483 --> 01:28:36,524 < Devo andare a casa, dalla mia mamma. 966 01:28:37,733 --> 01:28:39,607 Pi� in alto dove? 967 01:28:41,941 --> 01:28:46,357 < Oh, beh, i ragazzi sono quasi arrivati in cima. 968 01:28:49,983 --> 01:28:52,607 < Vigliacca boia! Un crucco! 969 01:28:53,775 --> 01:28:59,440 Tornate indietro! 970 01:29:06,858 --> 01:29:10,190 Ho detto tornate gi�! (TUONI) 971 01:29:22,900 --> 01:29:24,232 Tornate gi�! 972 01:29:24,608 --> 01:29:26,732 (FISCHIO. SPARO) 973 01:29:31,691 --> 01:29:34,107 � diventato matto, 'sto maestro! 974 01:29:36,566 --> 01:29:39,690 < Andiamo! Non possiamo fermarci! 975 01:29:42,441 --> 01:29:47,774 (MUSICA EROICA IN SOTTOFONDO) 976 01:29:53,358 --> 01:29:54,482 Aniello! 977 01:29:54,775 --> 01:29:56,732 (FISCHIO. SPARO) 978 01:29:56,816 --> 01:29:58,940 Ahia! 979 01:30:00,691 --> 01:30:03,399 Montanari ci vuol fare ammazzare tutti! 980 01:30:04,816 --> 01:30:10,232 Ahia! Ahia! Ahia! 981 01:30:12,233 --> 01:30:14,232 (TUONO) 982 01:30:16,733 --> 01:30:19,315 Brutto cecchino fischione. 983 01:30:19,566 --> 01:30:30,274 (TRE FISCHI DI MARMOTTA) 984 01:30:31,150 --> 01:30:35,274 (GINO PIANGE) 985 01:30:48,650 --> 01:30:54,190 (MUSICA EROICA IN SOTTOFONDO) 986 01:31:15,400 --> 01:31:19,357 Toni! � una trappola! 987 01:31:20,066 --> 01:31:22,857 (GINO FISCHIA TRE VOLTE) 988 01:31:22,941 --> 01:31:26,357 (TRE SPARI) Ahia! Mamma! 989 01:31:29,275 --> 01:31:34,107 Via, andiamo via, torniamo gi�! Pericolo dall'alto! 990 01:31:41,733 --> 01:31:44,357 < Aniello: I nemici avevano minato la cima, 991 01:31:44,441 --> 01:31:46,982 l'austriaco ci aveva teso una trappola. 992 01:31:47,150 --> 01:31:50,232 < Non so perch� il maestro Montanari fece quel gesto, 993 01:31:50,441 --> 01:31:52,899 ma grazie al suo fischio ci fermammo. 994 01:31:52,983 --> 01:31:57,357 < Quei pochi istanti salvarono la mia vita e quella di tutti i miei compagni. 995 01:31:58,483 --> 01:32:01,024 (ESPLOSIONE) 996 01:32:25,108 --> 01:32:28,399 < Nessuno vide pi� il soldato semplice Montanari Gino. 997 01:32:29,400 --> 01:32:33,607 < In molti hanno cercato il suo corpo, sparito nel nulla. 998 01:32:37,816 --> 01:32:39,399 (RINTOCCHI DI CAMPANE) 999 01:32:39,483 --> 01:32:42,482 < Gino: Ma boia d'una vigliacca, vigliacca boia! 1000 01:32:42,858 --> 01:32:46,357 Aniello, dove sei? Lo sai che non ci vedo pi� niente! 1001 01:32:46,691 --> 01:32:48,482 < Sto qua, sto qua. 1002 01:32:50,191 --> 01:32:52,065 Sei il solito ignorante. 1003 01:32:52,608 --> 01:32:56,107 Va a finire che fai tardi anche il giorno del tuo matrimonio. 1004 01:32:56,483 --> 01:32:59,607 - Non vi preoccupate, ci sta tempo. - Dove mi porti? 1005 01:32:59,983 --> 01:33:01,524 Di qua, di qua. 1006 01:33:02,150 --> 01:33:04,690 A proposito, com'� la tua sposina? 1007 01:33:05,941 --> 01:33:07,899 � bellissima, capora'. 1008 01:33:09,316 --> 01:33:11,482 - Bella come? - Come il mare. 1009 01:33:14,358 --> 01:33:16,024 E il mare com'�? 1010 01:33:16,483 --> 01:33:18,649 Il mare � come la montagna. 1011 01:33:19,775 --> 01:33:23,274 Basta toglierci i monti e metterci l'acqua. 1012 01:33:24,733 --> 01:33:28,357 Gino: Adesso lo vedo anch'io. � bellissimo. 1013 01:33:34,983 --> 01:33:36,982 Capora', per� non piangete. 1014 01:33:37,816 --> 01:33:40,732 < Non piango, ti prendo in giro, patacca! 1015 01:33:55,983 --> 01:34:00,690 ("VIVERE" IN SOTTOFONDO) 1016 01:36:24,900 --> 01:36:30,399 ("QUEL MAZZOLIN DI FIORI" IN SOTTOFONDO) 80497

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.