All language subtitles for Shoah.Part.2.1985.720p.BluRay.x264-GECKOS.French.Subtitles

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,000 --> 00:00:33,100 FRANZ SUCHOMEL SS Unterscharfuhrer 2 00:00:34,900 --> 00:00:36,500 Regard sur le monde, droit et loin, 3 00:00:36,900 --> 00:00:40,100 toujours braves et joyeux, 4 00:00:40,600 --> 00:00:46,400 les commandos marchent au travail. 5 00:00:47,700 --> 00:00:51,800 Pour nous, il n'y a plus aujourd'hui que Treblinka, 6 00:00:52,300 --> 00:00:55,700 qui est notre destin. 7 00:00:56,300 --> 00:01:00,300 Nous avons assimil� Treblinka 8 00:01:00,800 --> 00:01:04,000 en un clin d'oeil. 9 00:01:05,000 --> 00:01:08,600 Nous ne connaissons que la parole du commandant, 10 00:01:09,600 --> 00:01:13,200 et seulement l'ob�issance et le devoir, 11 00:01:13,700 --> 00:01:17,800 nous voulons servir, servir encore, 12 00:01:18,300 --> 00:01:21,600 jusqu'� ce que le petit bonheur un jour nous fasse signe. 13 00:01:22,000 --> 00:01:23,400 Hourra ! 14 00:01:26,700 --> 00:01:28,400 Recommencez, mais plus fort ! 15 00:01:31,100 --> 00:01:34,000 Oui. Nous rions et pourtant, c'est si triste ! 16 00:01:34,400 --> 00:01:35,500 Personne ne rit. 17 00:01:35,900 --> 00:01:37,900 Ne m'en voulez pas, 18 00:01:38,300 --> 00:01:42,600 vous voulez de l'Histoire, je vous dis de l'Histoire. 19 00:01:43,100 --> 00:01:45,700 C'est Franz qui a �crit les paroles. 20 00:01:46,100 --> 00:01:48,700 La m�lodie provient de Buchenwald, 21 00:01:49,100 --> 00:01:52,900 du camp de concentration o� Franz �tait garde. 22 00:01:54,100 --> 00:01:56,800 Quand de nouveaux Juifs arrivaient... 23 00:01:57,300 --> 00:01:59,100 "Juifs du travail"... 24 00:02:00,000 --> 00:02:02,300 Ils devaient aussit�t apprendre �a, 25 00:02:02,700 --> 00:02:05,900 et le soir m�me, le chanter. 26 00:02:06,900 --> 00:02:08,400 Bon, mais recommencez. 27 00:02:08,700 --> 00:02:09,200 D'accord. 28 00:02:09,600 --> 00:02:12,200 C'est capital. Mais fort ! 29 00:02:14,800 --> 00:02:19,200 Le pas ferme, regard sur le monde, 30 00:02:19,700 --> 00:02:24,200 droit au loin, 31 00:02:24,700 --> 00:02:29,200 les commandos marchent au travail. 32 00:02:29,700 --> 00:02:33,800 Pour nous, il n'y a plus aujourd'hui que Treblinka, 33 00:02:34,300 --> 00:02:38,000 qui est notre destin. 34 00:02:38,500 --> 00:02:44,000 Nous avons assimil� Treblinka... 35 00:02:44,500 --> 00:02:46,800 en un clin d'oeil. 36 00:02:47,200 --> 00:02:51,700 Nous ne connaissons que la parole du commandant, 37 00:02:52,300 --> 00:02:56,200 et seulement l'ob�issance et le devoir, 38 00:02:56,600 --> 00:03:00,600 nous voulons servir, servir encore, 39 00:03:01,100 --> 00:03:04,500 jusqu'� ce que le petit bonheur un jour nous fasse signe. 40 00:03:05,000 --> 00:03:06,400 Hourra ! 41 00:03:07,200 --> 00:03:08,900 Vous �tes content ? 42 00:03:09,300 --> 00:03:13,300 C'est un "original". Plus un Juif ne conna�t �a ! 43 00:04:32,600 --> 00:04:36,800 Comment �tait-il possible, � Treblinka, 44 00:04:37,500 --> 00:04:41,700 aux jours de pointe, 45 00:04:42,200 --> 00:04:45,600 de "traiter" 18000 personnes... 46 00:04:46,100 --> 00:04:47,800 18, c'est trop... 47 00:04:48,200 --> 00:04:51,500 Ah ! J'ai lu cela dans les actes... 48 00:04:51,900 --> 00:04:52,300 Oui, oui. 49 00:04:52,600 --> 00:04:56,300 "Traiter" 18000 personnes... 50 00:04:57,200 --> 00:04:59,700 Liquider 18000 personnes... 51 00:05:01,300 --> 00:05:04,700 Monsieur Lanzmann, c'est exag�r�, 52 00:05:05,100 --> 00:05:06,800 vous pouvez me croire. 53 00:05:07,200 --> 00:05:08,300 Combien ? 54 00:05:08,600 --> 00:05:11,300 De 12 � 15000, 55 00:05:11,700 --> 00:05:17,400 mais alors, on y passait la moiti� de la nuit. 56 00:05:18,600 --> 00:05:22,900 Les transports arrivaient souvent � 6 h du matin. 57 00:05:23,600 --> 00:05:24,600 Toujours � 6 h du matin ? 58 00:05:25,000 --> 00:05:27,600 Pas toujours. Souvent. 59 00:05:28,000 --> 00:05:31,300 Ils n'arrivaient pas � heure fixe. 60 00:05:31,800 --> 00:05:37,000 Il en arrivait parfois un � 6 h du matin, puis un � midi, 61 00:05:37,500 --> 00:05:40,900 ou un plus tard le soir. Vous voyez ? 62 00:05:41,400 --> 00:05:45,700 Bon. Un transport arrive : 63 00:05:46,500 --> 00:05:50,500 J'aimerais que vous d�criviez tr�s pr�cis�ment... 64 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 tout le processus. 65 00:05:53,400 --> 00:05:56,500 En haute p�riode. 66 00:05:57,400 --> 00:06:02,900 Les transports quittaient la gare de Malkinia... 67 00:06:03,500 --> 00:06:05,700 pour la gare de Treblinka. 68 00:06:18,300 --> 00:06:21,900 Combien de km entre Malkinia et Treblinka ? 69 00:06:22,900 --> 00:06:25,200 10 km peut-�tre. 70 00:06:52,300 --> 00:06:54,800 Treblinka �tait un village. 71 00:06:58,800 --> 00:07:00,700 Un petit village. 72 00:07:02,700 --> 00:07:05,700 La gare avait gagn� en importance, 73 00:07:06,200 --> 00:07:09,400 � cause des transports de Juifs. 74 00:07:16,300 --> 00:07:21,800 Chaque convoi avait de 30 � 50 wagons. 75 00:07:27,300 --> 00:07:30,700 On les divisait toujours en tron�ons de 10, 12, 76 00:07:31,100 --> 00:07:34,000 et m�me 15 wagons... 77 00:07:36,100 --> 00:07:40,300 qui �taient conduits au camp... 78 00:07:41,300 --> 00:07:43,700 et amen�s � la rampe. 79 00:07:45,200 --> 00:07:50,200 Les autres wagons demeuraient en attente, avec les gens, 80 00:07:50,900 --> 00:07:53,400 � la gare de Treblinka. 81 00:07:57,900 --> 00:08:02,600 Les lucarnes �taient barbel�es, 82 00:08:03,400 --> 00:08:06,000 pour que personne ne puisse sortir. 83 00:08:06,400 --> 00:08:10,800 Et sur les toits se trouvaient les "chiens � sang", 84 00:08:11,300 --> 00:08:14,300 les Ukrainiens ou les Lettons. 85 00:08:14,900 --> 00:08:17,500 Les Lettons �taient les pires. 86 00:08:23,600 --> 00:08:27,400 Sur la rampe, face � chaque wagon, 87 00:08:27,900 --> 00:08:33,700 2 Juifs du commando bleu se tenaient pr�ts... 88 00:08:34,600 --> 00:08:37,200 afin que tout aille vite. 89 00:08:38,600 --> 00:08:43,400 Ils disaient : "Sortez, sortez, vite, vite, vite !" 90 00:08:45,100 --> 00:08:50,900 Il y avait aussi des Ukrainiens et des Allemands. 91 00:09:03,100 --> 00:09:04,600 Combien d'Allemands ? 92 00:09:05,000 --> 00:09:06,500 De 3 � 5. 93 00:09:06,900 --> 00:09:07,500 Pas plus ? 94 00:09:07,800 --> 00:09:09,900 Non. Je vous le garantis. 95 00:09:10,300 --> 00:09:12,000 Et combien d'Ukrainiens ? 96 00:09:12,400 --> 00:09:12,900 10. 97 00:09:15,400 --> 00:09:19,500 10 Ukrainiens, 5 Allemands... 98 00:09:20,200 --> 00:09:24,800 2... c'est-�-dire 20 hommes du commando bleu... 99 00:09:25,300 --> 00:09:28,400 Oui. Ceux du commando bleu �taient ici... 100 00:09:28,800 --> 00:09:32,500 Et ici, ils envoyaient les gens � l'int�rieur. 101 00:09:33,800 --> 00:09:36,100 L� �tait le commando rouge. 102 00:09:39,600 --> 00:09:44,100 Le commando rouge, quel �tait son travail ? 103 00:09:45,000 --> 00:09:49,400 Les v�tements ! 104 00:09:50,100 --> 00:09:54,300 Ils devaient ramasser les v�tements des hommes, 105 00:09:54,800 --> 00:09:57,600 les v�tements des femmes, 106 00:09:58,800 --> 00:10:04,700 et imm�diatement, les monter ici. 107 00:10:06,500 --> 00:10:09,400 Combien de temps entre la rampe et... 108 00:10:09,800 --> 00:10:14,300 l'op�ration de d�shabillage, combien de minutes ? 109 00:10:19,600 --> 00:10:21,500 Voyons... pour les femmes, 110 00:10:21,900 --> 00:10:26,200 pour les femmes, disons une heure... en tout. 111 00:10:26,700 --> 00:10:29,400 Une heure, une heure et demie. 112 00:10:29,800 --> 00:10:32,600 Tout un train, en deux heures. 113 00:10:33,100 --> 00:10:33,600 Oui. 114 00:10:33,900 --> 00:10:40,400 En deux heures tout �tait fini... 115 00:10:41,800 --> 00:10:45,000 Entre l'arriv�e... 116 00:10:46,300 --> 00:10:48,400 et la mort... tout �tait fini en 2 h ? 117 00:10:48,800 --> 00:10:51,900 2 h, 2 h 30, 3 h. 118 00:10:52,400 --> 00:10:53,600 Tout un train ? 119 00:10:53,900 --> 00:10:55,700 Tout un train. 120 00:10:57,300 --> 00:11:01,700 Et pour une partie seulement, pour 10 wagons ? 121 00:11:02,200 --> 00:11:06,000 On ne peut pas l'�valuer : Les tron�ons se succ�daient, 122 00:11:06,600 --> 00:11:12,700 les gens affluaient sans cesse, vous comprenez ? 123 00:11:13,800 --> 00:11:17,500 Les hommes qui attendaient assis l�, l�, 124 00:11:17,900 --> 00:11:22,100 on les exp�diait aussit�t l�-haut... par le "boyau". 125 00:11:22,600 --> 00:11:27,300 Les femmes, elles y allaient en dernier... 126 00:11:28,100 --> 00:11:29,400 A la fin. 127 00:11:29,700 --> 00:11:31,300 Elles devaient y monter aussi 128 00:11:31,700 --> 00:11:34,600 et elles attendaient souvent ici. 129 00:11:37,800 --> 00:11:40,900 Toujours par 5, n'est-ce pas, 5. 130 00:11:41,300 --> 00:11:45,300 50 personnes, 60 femmes avec les enfants 131 00:11:46,700 --> 00:11:50,500 qui devaient attendre jusqu'� ce qu'il y ait de la place ici. 132 00:11:51,000 --> 00:11:51,700 Nus. 133 00:11:52,100 --> 00:11:55,900 Nus ! Et� comme hiver. 134 00:11:57,400 --> 00:12:00,700 En hiver, il peut faire tr�s froid � Treblinka. 135 00:12:01,100 --> 00:12:06,600 Voil�, en hiver, en d�cembre, en tout cas apr�s No�l... 136 00:12:07,200 --> 00:12:11,900 Mais d�j� avant No�l, il faisait un froid de loup ! 137 00:12:12,600 --> 00:12:15,900 On avait bien entre moins 10 et moins 20 degr�s. 138 00:12:16,500 --> 00:12:22,600 Je le sais, car au d�but, on crevait de froid nous aussi. 139 00:12:23,100 --> 00:12:26,600 Nous n'avions pas d'uniformes ad�quats. 140 00:12:27,100 --> 00:12:28,800 Pour nous aussi, il faisait froid. 141 00:12:29,700 --> 00:12:32,000 Mais plus encore pour les... 142 00:12:32,400 --> 00:12:34,500 pour les malheureux... 143 00:12:34,900 --> 00:12:35,900 dans le "boyau". 144 00:12:36,300 --> 00:12:41,000 Dans le "boyau" il faisait tr�s, tr�s froid. Tr�s froid. 145 00:12:52,100 --> 00:12:54,300 Et pouvez-vous... 146 00:12:56,200 --> 00:13:02,100 d�crire tr�s exactement ce "boyau". Comment �tait-ce ? 147 00:13:02,700 --> 00:13:08,400 Combien de m�tres ? Les gens dans ce "boyau" ? 148 00:13:09,000 --> 00:13:13,400 Le "boyau" avait environ 4 m�tres de large. 149 00:13:14,600 --> 00:13:17,400 Comme cette... pi�ce. 150 00:13:19,000 --> 00:13:25,100 Il �tait ceint de palissades hautes comme �a... ou �a. 151 00:13:25,600 --> 00:13:26,100 Des murs ? 152 00:13:26,500 --> 00:13:29,100 Non, non. Des barbel�s, 153 00:13:29,500 --> 00:13:36,900 avec un entrelacs tr�s serr� de branches d'arbres, 154 00:13:37,600 --> 00:13:40,400 des branches de pins, comprenez-vous ? 155 00:13:40,900 --> 00:13:44,000 C'est ce qu'on appelait le "camouflage". 156 00:13:44,400 --> 00:13:47,800 Il y avait un commando- camouflage de 20 Juifs... 157 00:13:48,300 --> 00:13:51,700 qui chaque jour allait chercher des branches. 158 00:13:52,100 --> 00:13:53,000 Dans les bois ? 159 00:13:53,400 --> 00:13:55,100 Oui, dans les bois. 160 00:13:55,900 --> 00:13:58,500 Et tout �tait couvert. Tout, tout. 161 00:13:58,900 --> 00:14:03,700 Ils ne voyaient pas au-dehors ni � droite, ni � gauche. 162 00:14:04,200 --> 00:14:05,500 Absolument rien. 163 00:14:05,900 --> 00:14:08,600 On ne pouvait pas voir au travers. 164 00:14:09,000 --> 00:14:10,500 Impossible. 165 00:14:11,500 --> 00:14:16,800 M�me chose ici, ici, ici et ici... 166 00:14:18,200 --> 00:14:19,300 et ici... 167 00:14:22,000 --> 00:14:24,600 Impossible de voir � travers. 168 00:14:27,300 --> 00:14:30,900 Le camp aujourd'hui 169 00:14:48,300 --> 00:14:55,000 Treblinka, o� tant de gens ont �t� extermin�s... 170 00:14:55,600 --> 00:14:58,100 �a n'�tait pas grand, n'est-ce pas ? 171 00:15:00,600 --> 00:15:02,300 Ce n'�tait pas grand. 172 00:15:02,800 --> 00:15:07,000 500 m dans sa plus grande extension. 173 00:15:10,100 --> 00:15:14,700 Ce n'�tait pas un rectangle, plut�t un losange. 174 00:15:16,900 --> 00:15:21,400 Repr�sentez-vous : Ici, c'�tait plat... 175 00:15:22,300 --> 00:15:26,800 et l� on commen�ait � monter. 176 00:15:31,400 --> 00:15:38,100 Et au sommet de la colline, se trouvait la chambre � gaz. 177 00:15:41,600 --> 00:15:43,800 Il fallait monter. 178 00:15:45,100 --> 00:15:48,700 Le "boyau" �tait appel� le "Chemin du ciel", non ? 179 00:15:49,200 --> 00:15:53,300 Les Juifs l'avaient surnomm� l"'Ascension", 180 00:15:54,300 --> 00:15:58,100 et aussi le "Dernier chemin". 181 00:16:02,100 --> 00:16:05,000 Je n'ai entendu que ces 2 expressions. 182 00:16:05,500 --> 00:16:07,300 J'ai besoin d'imaginer. 183 00:16:07,700 --> 00:16:10,000 Ils p�n�trent dans le "boyau"... 184 00:16:10,600 --> 00:16:14,500 Et qu'arrive-t-il ? Compl�tement nus ? 185 00:16:14,900 --> 00:16:17,300 Compl�tement nus. Ici... 186 00:16:18,900 --> 00:16:22,700 �taient post�s 2 gardes ukrainiens. 187 00:16:23,200 --> 00:16:24,000 Oui. 188 00:16:24,400 --> 00:16:28,100 Surtout pour les hommes, vous voyez ? 189 00:16:28,600 --> 00:16:32,000 Les hommes, quand ils ren�claient, 190 00:16:33,000 --> 00:16:35,400 ils �taient battus. 191 00:16:36,600 --> 00:16:40,800 A coups de fouet. Au fouet. Et ici aussi. Et d�j� ici. 192 00:16:41,300 --> 00:16:41,900 Ah oui. 193 00:16:42,200 --> 00:16:45,400 On "for�ait" les hommes. Pas les femmes. 194 00:16:45,800 --> 00:16:47,000 Pas les femmes ? 195 00:16:47,400 --> 00:16:49,200 Non, on ne les battait pas. 196 00:16:49,600 --> 00:16:51,700 Pourquoi tant d'humanit� ? 197 00:16:52,100 --> 00:16:54,700 Moi, je ne l'ai pas vu. 198 00:16:55,400 --> 00:16:59,100 Je ne l'ai pas vu. Peut-�tre les battait-on aussi. 199 00:16:59,600 --> 00:17:01,200 Pourquoi pas ? 200 00:17:02,300 --> 00:17:07,800 Pourquoi pas ? De toute fa�on, c'�tait la Mort. 201 00:17:12,300 --> 00:17:17,400 A l'entr�e des chambres � gaz, oui, c'est s�r. 202 00:17:35,600 --> 00:17:38,300 ABRAHAM BOMBA - ISRAEL - 203 00:18:14,700 --> 00:18:18,800 Abraham, dites-moi comment est-ce arriv�... 204 00:18:19,300 --> 00:18:21,400 comment vous ont-ils choisi ? 205 00:18:26,000 --> 00:18:28,300 Il y a eu un ordre... 206 00:18:29,200 --> 00:18:32,200 des Allemands... 207 00:18:35,200 --> 00:18:38,700 de s�lectionner les coiffeurs, 208 00:18:39,800 --> 00:18:43,700 pour un certain travail. 209 00:18:44,200 --> 00:18:48,300 Quel travail, nous l'ignorions encore, 210 00:18:49,700 --> 00:18:54,100 mais nous rassembl�mes tous les coiffeurs. 211 00:18:56,000 --> 00:18:59,300 Depuis quand �tiez-vous � Treblinka ? 212 00:18:59,800 --> 00:19:04,400 Depuis 4 semaines environ. 213 00:19:06,800 --> 00:19:10,100 Etait-ce un matin ? 214 00:19:11,200 --> 00:19:15,800 Oui, un matin vers 10 h, 215 00:19:16,300 --> 00:19:21,800 � l'arriv�e d'un transport, 216 00:19:23,200 --> 00:19:26,800 quand les femmes furent conduites � la chambre � gaz. 217 00:19:29,600 --> 00:19:33,600 Ils regroup�rent un certain nombre 218 00:19:34,100 --> 00:19:37,900 de "Juifs du travail" 219 00:19:38,400 --> 00:19:42,600 et demand�rent aux coiffeurs de se d�clarer. 220 00:19:45,000 --> 00:19:49,400 J'�tais coiffeur depuis d�j� pas mal d'ann�es. 221 00:19:51,200 --> 00:19:55,000 Ceux qui venaient de ma ville, Czestochowa, 222 00:19:55,400 --> 00:19:58,700 et de ses environs, le savaient. 223 00:20:00,600 --> 00:20:03,500 Ainsi ai-je �t� choisi, et � mon tour, 224 00:20:04,000 --> 00:20:08,900 j'ai d�sign� d'autres coiffeurs que je connaissais. 225 00:20:12,200 --> 00:20:13,200 Professionnels ? 226 00:20:13,600 --> 00:20:17,500 Oui... Et nous avons attendu. 227 00:20:17,900 --> 00:20:23,400 Nous re��mes l'ordre d'aller avec eux, 228 00:20:25,100 --> 00:20:27,800 avec les Allemands. 229 00:20:28,500 --> 00:20:31,700 Ils nous escort�rent jusqu'� la chambre � gaz, 230 00:20:32,100 --> 00:20:39,000 situ�e dans la 2�me partie du camp. 231 00:20:41,400 --> 00:20:43,000 C'�tait loin ? 232 00:20:43,400 --> 00:20:45,800 Non, pas tr�s loin, 233 00:20:47,300 --> 00:20:54,100 mais tout �tait camoufl� : Des palissades, des barbel�s, 234 00:20:54,700 --> 00:20:56,900 recouverts de branchages 235 00:20:57,300 --> 00:21:00,800 afin que personne ne puisse voir, imaginer 236 00:21:01,200 --> 00:21:04,600 que ce chemin conduisait aux chambres � gaz. 237 00:21:05,100 --> 00:21:08,700 C'est ce que les SS appelaient le "boyau" ? 238 00:21:11,200 --> 00:21:14,900 Non, ils disaient, voyons... 239 00:21:15,300 --> 00:21:20,500 "Le Chemin du Ciel". 240 00:21:21,600 --> 00:21:22,500 "Himmelweg" ? 241 00:21:22,800 --> 00:21:26,000 Oui, "Himmelweg" : Le Chemin du Ciel. 242 00:21:28,100 --> 00:21:32,400 Nous le savions d�j�, avant m�me 243 00:21:32,900 --> 00:21:36,400 d'aller travailler � la chambre � gaz. 244 00:21:37,100 --> 00:21:42,100 A notre arriv�e, ils plac�rent des bancs 245 00:21:42,700 --> 00:21:45,400 pour que les femmes puissent s'y asseoir. 246 00:21:46,300 --> 00:21:50,900 Et pour qu'elles ne soup�onnent pas 247 00:21:51,400 --> 00:21:55,800 que c'�tait leur derni�re �tape, leur dernier instant, 248 00:21:56,300 --> 00:22:03,200 leur dernier souffle. Afin qu'elles ne pressentent rien. 249 00:22:05,000 --> 00:22:08,100 Pendant combien de jours avez-vous travaill� 250 00:22:08,700 --> 00:22:12,500 � l'int�rieur m�me de la chambre � gaz ? 251 00:22:13,500 --> 00:22:17,900 Nous y avons travaill� durant une semaine ou 10 jours. 252 00:22:20,000 --> 00:22:26,900 Apr�s, ils d�cid�rent que nous couperions les cheveux 253 00:22:28,500 --> 00:22:30,300 dans la baraque de d�shabillage. 254 00:22:30,700 --> 00:22:32,000 Et la chambre � gaz ? 255 00:22:32,300 --> 00:22:38,200 Ce n'�tait pas grand, c'�tait une pi�ce... 256 00:22:40,900 --> 00:22:42,900 de 4 m x 4 m environ. 257 00:22:43,400 --> 00:22:45,900 Pourtant, dans cette pi�ce, 258 00:22:47,000 --> 00:22:50,200 ils entassaient tellement de femmes ! 259 00:22:50,900 --> 00:22:54,400 Elles �taient les unes sur les autres... 260 00:22:55,100 --> 00:22:57,000 Mais comme je l'ai d�j� dit, 261 00:22:57,400 --> 00:23:01,100 nous ignorions quel serait notre travail. 262 00:23:01,500 --> 00:23:05,200 Soudain, un kapo survint : 263 00:23:05,900 --> 00:23:08,200 "Coiffeurs, vous devez faire en sorte 264 00:23:08,600 --> 00:23:12,700 "que toutes ces femmes qui entrent ici, 265 00:23:13,200 --> 00:23:15,900 "croient qu'elles vont simplement 266 00:23:16,300 --> 00:23:20,800 "avoir une coupe de cheveux, prendre une douche, 267 00:23:21,400 --> 00:23:24,700 "et qu'ensuite, elles sortiront." 268 00:23:25,700 --> 00:23:30,300 Mais nous savions d�j� qu'on ne sortait pas de ce lieu, 269 00:23:30,800 --> 00:23:34,100 que c'�tait le dernier, 270 00:23:34,600 --> 00:23:39,300 qu'elles n'en repartiraient pas vivantes. 271 00:23:41,900 --> 00:23:44,400 Pouvez-vous d�crire pr�cis�ment ? 272 00:23:44,800 --> 00:23:46,800 D�crire pr�cis�ment... 273 00:23:49,600 --> 00:23:55,300 Nous attendions. Soudain, le transport arrivait... 274 00:23:57,800 --> 00:24:01,800 Des femmes avec des enfants, 275 00:24:04,000 --> 00:24:07,400 un d�ferlement... 276 00:24:08,800 --> 00:24:11,800 Nous les coiffeurs, commencions � couper les cheveux 277 00:24:12,300 --> 00:24:15,800 et certaines, je devrais dire presque toutes, 278 00:24:16,200 --> 00:24:19,800 savaient d�j� ce qui allait leur arriver. 279 00:24:21,000 --> 00:24:24,100 Nous tentions de faire au mieux... 280 00:24:24,600 --> 00:24:25,000 Non, non... 281 00:24:25,300 --> 00:24:28,200 Etre aussi humain que possible. 282 00:24:29,800 --> 00:24:34,600 Pardon ! Quand elles p�n�traient dans la chambre � gaz, 283 00:24:35,100 --> 00:24:39,600 �tiez-vous d�j� l� ou n'entriez-vous qu'apr�s elles ? 284 00:24:40,100 --> 00:24:44,400 Je vous l'ai dit : Nous y �tions d�j�, 285 00:24:44,900 --> 00:24:49,300 nous les attendions. 286 00:24:52,000 --> 00:24:52,500 Dedans ? 287 00:24:52,900 --> 00:24:56,700 Oui, dans la chambre � gaz. 288 00:24:57,100 --> 00:25:00,500 Et soudain, elles arrivaient ? 289 00:25:01,200 --> 00:25:02,700 Oui, elles entraient. 290 00:25:03,100 --> 00:25:04,300 Comment �taient-elles ? 291 00:25:04,600 --> 00:25:09,400 Elles �taient d�v�tues, toutes nues, sans habits, sans rien. 292 00:25:10,000 --> 00:25:11,500 Compl�tement nues ? 293 00:25:11,800 --> 00:25:13,500 Compl�tement nues. 294 00:25:15,200 --> 00:25:17,900 Toutes les femmes et tous les enfants. 295 00:25:18,300 --> 00:25:19,400 Les enfants aussi ? 296 00:25:19,800 --> 00:25:21,500 Les enfants aussi, 297 00:25:21,900 --> 00:25:25,300 car ils sortaient des baraques de d�shabillage. 298 00:25:25,700 --> 00:25:30,900 Ils devaient s'y d�v�tir avant d'aller � la chambre � gaz. 299 00:25:31,900 --> 00:25:33,900 Qu'avez-vous �prouv� la 1 �re fois 300 00:25:34,300 --> 00:25:37,700 que vous les avez vues entrer nues ? 301 00:25:38,100 --> 00:25:45,700 J'ob�issais aux ordres : 302 00:25:46,600 --> 00:25:48,500 Couper les cheveux, 303 00:25:48,900 --> 00:25:51,900 comme l'aurait fait un coiffeur 304 00:25:52,300 --> 00:25:56,800 qui fait une coupe normale, 305 00:25:57,300 --> 00:26:02,000 mais qui doit en m�me temps, en �ter un maximum. 306 00:26:02,500 --> 00:26:06,800 Car ils avaient besoin des cheveux des femmes 307 00:26:07,300 --> 00:26:09,800 qu'ils exp�diaient en Allemagne. 308 00:26:10,300 --> 00:26:12,200 Vous ne les tondiez pas ? 309 00:26:13,800 --> 00:26:17,700 Non, nous coupions simplement : 310 00:26:18,200 --> 00:26:22,300 Il fallait qu'elles croient � une coupe normale. 311 00:26:23,000 --> 00:26:24,400 Aviez-vous des ciseaux ? 312 00:26:24,800 --> 00:26:29,400 Oui, des ciseaux et un peigne, pas de tondeuse. 313 00:26:30,300 --> 00:26:34,700 On proc�dait comme pour une coupe masculine. 314 00:26:35,900 --> 00:26:40,200 Ne pas les tondre � z�ro, 315 00:26:40,700 --> 00:26:43,500 mais leur laisser l'illusion 316 00:26:44,000 --> 00:26:46,800 d'une coupe normale. 317 00:26:47,200 --> 00:26:48,700 Il y avait des miroirs ? 318 00:26:49,100 --> 00:26:53,000 Non, pas de miroirs, des bancs, pas de chaises, 319 00:26:53,500 --> 00:26:58,800 seulement des bancs et 16 ou 17 coiffeurs... 320 00:26:59,700 --> 00:27:02,700 Mais elles �taient si nombreuses ! 321 00:27:03,200 --> 00:27:07,600 Chaque coupe prenait environ 2 minutes, pas plus. 322 00:27:08,100 --> 00:27:14,500 Il y en avait tant qui attendaient leur tour ! 323 00:27:16,000 --> 00:27:19,100 Pouvez-vous imiter ? Comment faisiez-vous ? 324 00:27:19,400 --> 00:27:23,900 Eh bien !... Nous faisions aussi vite que possible, 325 00:27:24,400 --> 00:27:29,700 car nous �tions tous des professionnels. 326 00:27:30,600 --> 00:27:31,800 Comment faisions-nous ? 327 00:27:32,200 --> 00:27:41,900 On coupait comme �a, ici... l�... et l�... 328 00:27:42,600 --> 00:27:46,500 ce c�t�... ce c�t�... et c'�tait fini. 329 00:27:47,900 --> 00:27:49,000 A grands gestes ? 330 00:27:49,400 --> 00:27:51,500 A grands gestes, �videmment, 331 00:27:51,900 --> 00:27:56,400 car il n'y avait pas une seconde � perdre, 332 00:27:56,900 --> 00:28:00,100 l'autre groupe attendait d�j� dehors 333 00:28:00,500 --> 00:28:04,800 d'en passer par le m�me processus. 334 00:28:05,300 --> 00:28:07,300 Vous �tiez donc 16 coiffeurs ? 335 00:28:07,700 --> 00:28:09,100 Oui. 336 00:28:10,400 --> 00:28:15,000 Combien de femmes traitiez-vous en une fourn�e ? 337 00:28:16,300 --> 00:28:21,600 En une fourn�e... � peu pr�s... 338 00:28:22,100 --> 00:28:27,800 60 � 70 femmes. 339 00:28:29,300 --> 00:28:31,400 Et ensuite, on fermait les portes ? 340 00:28:31,800 --> 00:28:35,200 Non. Quand on en avait fini avec le 1er groupe, 341 00:28:35,700 --> 00:28:40,200 le suivant entrait : Il y avait alors 140 ou 150 femmes. 342 00:28:40,700 --> 00:28:44,700 Et ils s'en occupaient aussit�t. 343 00:28:45,200 --> 00:28:50,300 Ils nous ordonnaient de quitter la chambre � gaz 344 00:28:50,800 --> 00:28:53,900 pour quelques minutes, 5 minutes environ : 345 00:28:54,400 --> 00:28:58,700 Ils envoyaient alors le gaz et les asphyxiaient � mort. 346 00:28:59,200 --> 00:29:00,500 O� attendiez-vous ? 347 00:29:00,800 --> 00:29:02,900 Hors de la chambre � gaz. 348 00:29:03,300 --> 00:29:08,000 Et de l'autre c�t�... bon, elles entraient de ce c�t�-ci, 349 00:29:08,600 --> 00:29:11,400 de l'autre c�t�, il y avait un commando 350 00:29:11,800 --> 00:29:13,700 qui sortait d�j� les cadavres, 351 00:29:14,100 --> 00:29:16,900 toutes n'�taient pas encore mortes. 352 00:29:20,000 --> 00:29:22,700 Et en 2 minutes, m�me pas 2 minutes, 353 00:29:23,200 --> 00:29:27,500 en une minute, tout �tait nettoy�, tout �tait propre : 354 00:29:28,000 --> 00:29:31,200 L'autre groupe pouvait entrer 355 00:29:31,600 --> 00:29:35,500 et subir le m�me sort. 356 00:29:36,400 --> 00:29:39,300 Ces femmes avaient-elles de longs cheveux ? 357 00:29:39,800 --> 00:29:42,500 Longs ou courts, peu importe, 358 00:29:42,900 --> 00:29:46,600 nous devions faire le travail. 359 00:29:47,200 --> 00:29:52,100 Les Allemands voulaient les cheveux, ils savaient pourquoi. 360 00:29:53,200 --> 00:29:54,700 Mais je vous l'ai demand�. 361 00:29:55,100 --> 00:30:00,200 Qu'avez-vous �prouv� la 1 �re fois que vous avez vu 362 00:30:00,700 --> 00:30:04,900 ces femmes nues et les enfants, qu'avez-vous ressenti ? 363 00:30:05,400 --> 00:30:08,200 Vous savez, "ressentir" l�-bas... 364 00:30:08,700 --> 00:30:12,100 C'�tait tr�s dur de ressentir quoi que ce soit : 365 00:30:12,500 --> 00:30:14,600 Imaginez, travailler jour et nuit 366 00:30:15,000 --> 00:30:19,400 parmi les morts, les cadavres, 367 00:30:19,900 --> 00:30:21,200 vos sentiments disparaissaient, 368 00:30:21,600 --> 00:30:25,200 vous �tiez mort au sentiment, mort � tout. 369 00:30:25,700 --> 00:30:28,400 Je vais vous raconter quelque chose : 370 00:30:28,800 --> 00:30:34,000 Pendant la p�riode o� j'ai �t� coiffeur � la chambre � gaz, 371 00:30:34,500 --> 00:30:38,300 des femmes sont arriv�es avec un transport 372 00:30:38,800 --> 00:30:41,500 provenant de ma ville, Czestochowa. 373 00:30:41,900 --> 00:30:47,100 J'en connaissais un grand nombre. 374 00:30:48,300 --> 00:30:52,300 Oui, je les connaissais, j'habitais la m�me ville. 375 00:30:52,800 --> 00:30:55,800 J'habitais la m�me rue. 376 00:30:56,200 --> 00:30:59,500 Quelques-unes �taient des amies proches. 377 00:31:00,000 --> 00:31:05,000 Et d�s qu'elles me virent, toutes s'agripp�rent � moi. 378 00:31:05,400 --> 00:31:09,400 "Abe, que fais-tu ici ? Que va-t-on nous faire ?" 379 00:31:09,900 --> 00:31:12,800 Que pouviez-vous leur dire ? 380 00:31:13,200 --> 00:31:15,100 Que pouviez-vous dire ? 381 00:31:15,500 --> 00:31:19,200 Un de mes amis, il �tait l� avec moi, 382 00:31:19,700 --> 00:31:23,300 lui aussi �tait un bon coiffeur dans ma ville. 383 00:31:23,800 --> 00:31:27,400 Lorsque sa femme et sa soeur 384 00:31:30,100 --> 00:31:32,800 sont entr�es dans la chambre � gaz... 385 00:32:41,400 --> 00:32:44,100 Continuez, Abe. Vous le devez. 386 00:32:50,900 --> 00:32:52,400 Il le faut. 387 00:32:56,300 --> 00:32:57,200 Trop affreux... 388 00:32:57,600 --> 00:32:58,900 Je vous en prie... 389 00:33:04,700 --> 00:33:07,500 Nous devons le faire. Vous le savez. 390 00:33:16,200 --> 00:33:18,200 Je ne pourrai pas. 391 00:33:18,600 --> 00:33:22,300 Il le faut. Je sais que c'est tr�s dur, 392 00:33:22,800 --> 00:33:25,500 je le sais, pardonnez-moi. 393 00:33:52,200 --> 00:33:54,600 Ne prolongez pas cela... 394 00:33:55,100 --> 00:33:57,500 Je vous en prie. Continuez. 395 00:34:09,200 --> 00:34:12,100 Je vous l'ai dit : Ce sera tr�s dur. 396 00:34:28,500 --> 00:34:31,100 Ils mettaient �a dans des sacs... 397 00:34:31,700 --> 00:34:34,300 et c'�tait exp�di� en Allemagne. 398 00:35:01,000 --> 00:35:02,800 Bon. Continuez. 399 00:35:05,800 --> 00:35:08,900 Oui. Qu'a-t-il r�pondu... 400 00:35:09,800 --> 00:35:12,900 quand sa femme et sa soeur sont entr�es ? 401 00:35:15,800 --> 00:35:21,300 Ils tentaient de leur parler, mais � l'une... 402 00:35:23,800 --> 00:35:26,600 comme � l'autre, 403 00:35:27,500 --> 00:35:33,200 il �tait impossible de dire que c'est le dernier instant 404 00:35:33,800 --> 00:35:37,800 car derri�re eux, se tenaient les nazis, 405 00:35:38,200 --> 00:35:40,500 les SS, 406 00:35:40,900 --> 00:35:44,500 et ils savaient que s'ils disaient un mot, 407 00:35:45,000 --> 00:35:47,400 ils partageraient le sort de ces 2 femmes... 408 00:35:47,800 --> 00:35:50,100 qui �taient d�j� comme mortes. 409 00:35:56,600 --> 00:36:00,100 Mais pourtant, ils faisaient pour elles le maximum... 410 00:36:00,600 --> 00:36:06,700 Rester avec elles une seconde, une minute de plus, 411 00:36:07,200 --> 00:36:10,200 les �treignant, les embrassant. 412 00:36:10,700 --> 00:36:16,100 Car ils savaient qu'ils ne les reverraient jamais. 413 00:37:00,400 --> 00:37:04,100 Dans le "boyau", les femmes devaient attendre. 414 00:37:05,800 --> 00:37:10,400 Elles entendaient les moteurs des chambres � gaz. 415 00:37:12,200 --> 00:37:17,000 Et peut-�tre aussi les cris et les supplications. 416 00:37:27,600 --> 00:37:31,500 Alors survenait l'angoisse de mort. 417 00:37:37,800 --> 00:37:42,700 Et en proie � l'angoisse de mort, l'�tre humain se rel�che, 418 00:37:43,200 --> 00:37:48,100 il se vide, soit par devant soit par derri�re... 419 00:37:49,100 --> 00:37:54,000 Et c'est pourquoi, l� o� les femmes avaient attendu, 420 00:37:54,500 --> 00:37:57,700 on trouvait souvent 5 ou 6 alignements 421 00:37:58,100 --> 00:38:00,200 d'excr�ments. 422 00:38:01,900 --> 00:38:02,800 Debout... 423 00:38:03,100 --> 00:38:07,300 Non, non, elles pouvaient s'accroupir, ou m�me debout. 424 00:38:07,800 --> 00:38:12,400 Je ne les ai pas vu "faire", j'ai vu les excr�ments. 425 00:38:13,000 --> 00:38:14,600 Seulement les femmes ? 426 00:38:14,900 --> 00:38:16,900 Oui. Pas les hommes. 427 00:38:18,400 --> 00:38:21,700 Les hommes d�valaient le "boyau". A la course... 428 00:38:22,100 --> 00:38:24,900 Les femmes y stationnaient 429 00:38:26,800 --> 00:38:28,800 jusqu'� ce qu'une chambre � gaz soit libre. 430 00:38:29,200 --> 00:38:29,800 Et les hommes ? 431 00:38:30,200 --> 00:38:33,900 Non. Eux �taient "forc�s" en premier, au fouet. 432 00:38:35,500 --> 00:38:36,200 Vous voyez ? 433 00:38:36,500 --> 00:38:38,000 Toujours en premier ? 434 00:38:38,400 --> 00:38:41,300 Les hommes passaient toujours les premiers. 435 00:38:41,800 --> 00:38:43,200 Sans aucune attente ? 436 00:38:43,500 --> 00:38:47,800 On ne leur laissait pas le temps d'attendre. Non, non ! 437 00:38:51,600 --> 00:38:53,100 Et l'angoisse de mort... 438 00:38:53,400 --> 00:38:56,200 Avec l'angoisse de mort, 439 00:38:58,000 --> 00:38:59,700 on se vide. 440 00:39:00,100 --> 00:39:05,700 C'est bien connu. Quand l'�tre humain sait qu'il va mourir, 441 00:39:06,300 --> 00:39:08,700 �a peut aussi bien lui arriver au lit. 442 00:39:09,100 --> 00:39:12,100 Ma m�re �tait � genoux devant son lit... 443 00:39:13,700 --> 00:39:14,300 Votre m�re ? 444 00:39:14,600 --> 00:39:17,600 Ma m�re... Et il y avait un gros tas... 445 00:39:19,800 --> 00:39:24,400 C'est comme �a. C'est m�dicalement �tabli, 446 00:39:24,900 --> 00:39:25,600 n'est-ce pas. 447 00:39:26,000 --> 00:39:28,500 Puisque vous voulez tout savoir : 448 00:39:28,900 --> 00:39:33,000 D�s qu'on les d�chargeait, mais c'�tait d�j� le cas 449 00:39:33,500 --> 00:39:37,600 quand on les chargeait � Varsovie ou ailleurs, 450 00:39:38,100 --> 00:39:40,500 les gens �taient ross�s. 451 00:39:41,700 --> 00:39:44,900 Durement ross�s, plus durement qu'� Treblinka. 452 00:39:45,400 --> 00:39:46,900 Je vous le garantis. 453 00:39:50,100 --> 00:39:54,500 Puis, il y avait le transport, debout dans le wagon. 454 00:39:55,000 --> 00:40:00,000 Aucune hygi�ne, rien, de l'eau � peine, 455 00:40:00,900 --> 00:40:02,000 l'angoisse. 456 00:40:02,400 --> 00:40:06,700 Puis c'�tait l'ouverture des portes et �a recommen�ait ! 457 00:40:07,400 --> 00:40:10,000 "Bremze, bremze, bremze." 458 00:40:11,600 --> 00:40:14,100 "Shipshe"... 459 00:40:15,500 --> 00:40:19,900 Je n'arrive pas � le prononcer � cause de mon dentier. 460 00:40:20,400 --> 00:40:21,200 C'est du polonais : 461 00:40:21,600 --> 00:40:24,000 Bremze ou shipshe... 462 00:40:24,500 --> 00:40:25,600 Que signifie "bremze" ? 463 00:40:26,000 --> 00:40:29,400 C'est une expression ukrainienne : "Vite, vite !" 464 00:40:30,600 --> 00:40:35,100 A nouveau la chasse. Une pluie de coups de fouets. 465 00:40:35,600 --> 00:40:38,400 Le SS Kuttner en avait un grand comme lui ! 466 00:40:38,800 --> 00:40:41,600 Femmes � gauche. Hommes � droite. 467 00:40:42,700 --> 00:40:45,600 Et toujours, toujours, les coups ! 468 00:40:46,000 --> 00:40:47,300 Aucun r�pit ? 469 00:40:47,700 --> 00:40:49,000 Aucun r�pit. 470 00:40:49,300 --> 00:40:53,800 Par ici, par l�, shipshe, shipshe, vous voyez ? 471 00:40:54,400 --> 00:40:55,200 A la course ! 472 00:40:55,500 --> 00:40:58,100 Toujours � la course, toujours. 473 00:40:59,600 --> 00:41:00,400 Course et cris ! 474 00:41:00,700 --> 00:41:04,000 Et c'est comme �a qu'on les a "finis"... 475 00:41:04,500 --> 00:41:05,500 C'�tait la technique ? 476 00:41:05,800 --> 00:41:07,700 C'�tait la technique. 477 00:41:10,000 --> 00:41:15,000 Car ne l'oubliez jamais : �a devait aller vite ! 478 00:41:16,100 --> 00:41:21,300 Et le commando bleu avait aussi pour t�che... 479 00:41:21,800 --> 00:41:28,500 de conduire les vieux et les malades � l"'h�pital". 480 00:41:29,800 --> 00:41:32,200 Car ils auraient frein� 481 00:41:32,600 --> 00:41:34,500 la marche des op�rations vers les chambres � gaz. 482 00:41:34,900 --> 00:41:39,200 Cela aurait dur� trop longtemps avec les vieux. 483 00:41:42,100 --> 00:41:45,600 C'�taient les Allemands qui d�cidaient 484 00:41:46,100 --> 00:41:48,900 d'envoyer tel ou tel � l"'h�pital" : 485 00:41:51,000 --> 00:41:54,100 Les Juifs du commando bleu 486 00:41:54,500 --> 00:41:58,700 n'�taient que l"'instrument d'ex�cution" : 487 00:41:59,200 --> 00:42:02,300 Ils guidaient les gens vers l"'h�pital", 488 00:42:02,800 --> 00:42:06,800 ou les y transportaient sur des brancards. 489 00:42:09,800 --> 00:42:13,100 Vieilles femmes, enfants malades, 490 00:42:13,500 --> 00:42:16,800 enfants dont la m�re �tait malade, 491 00:42:17,300 --> 00:42:19,800 ou encore la grand-m�re trop �g�e, 492 00:42:20,200 --> 00:42:23,300 alors, on laissait l'enfant � l'a�eule, 493 00:42:23,800 --> 00:42:27,300 car elle ne savait pas... ! L"'h�pital" ! 494 00:42:28,400 --> 00:42:33,100 Un drapeau blanc avec une croix rouge le signalait. 495 00:42:35,800 --> 00:42:38,100 Un passage y menait. 496 00:42:38,700 --> 00:42:42,500 Jusqu'au bout, ils ne voyaient rien. 497 00:42:44,600 --> 00:42:47,600 Puis ils d�couvraient les morts dans la fosse. 498 00:42:51,500 --> 00:42:55,600 Ils devaient alors se d�shabiller, 499 00:42:57,600 --> 00:43:01,200 s'asseoir sur un remblai... 500 00:43:02,200 --> 00:43:05,400 et on les tuait d'une balle dans la nuque. 501 00:43:05,900 --> 00:43:09,200 Ils tombaient dans la fosse. 502 00:43:13,600 --> 00:43:17,600 �a flambait toujours dans la fosse : Un feu... 503 00:43:18,900 --> 00:43:24,800 aliment� d'ordures, de papier et d'essence... 504 00:43:27,400 --> 00:43:30,300 et l'�tre humain br�le tr�s bien. 505 00:43:32,600 --> 00:43:35,800 RICHARD GLAZAR - BALE - 506 00:43:40,300 --> 00:43:43,900 L"'h�pital" �tait un emplacement �troit, 507 00:43:44,400 --> 00:43:48,300 tr�s proche de la rampe. 508 00:43:50,000 --> 00:43:54,500 On y conduisait les vieux. 509 00:43:55,100 --> 00:43:57,300 Moi-m�me, j'ai �t� amen� � le faire. 510 00:44:03,300 --> 00:44:10,000 Ce lieu d'ex�cution �tait � ciel ouvert, 511 00:44:10,600 --> 00:44:14,800 sans toit, mais lui aussi camoufl�, 512 00:44:15,300 --> 00:44:18,100 afin que nul ne puisse voir � l'int�rieur. 513 00:44:23,200 --> 00:44:28,500 On y acc�dait par un �troit passage, 514 00:44:31,300 --> 00:44:36,700 tr�s court, qui ressemblait au "Schlauch" (boyau). 515 00:44:38,000 --> 00:44:40,900 Un mini-labyrinthe. 516 00:44:43,000 --> 00:44:46,400 Au milieu se trouvait une fosse. 517 00:44:48,600 --> 00:44:52,600 Sur la gauche, quand on entrait, 518 00:44:53,100 --> 00:44:55,300 pr�s d'une petite cabane, 519 00:44:55,700 --> 00:45:00,400 il y avait une sorte de poutre. 520 00:45:00,900 --> 00:45:03,500 Comme un plongeoir. 521 00:45:04,300 --> 00:45:12,100 Quand elles n'avaient pas la force de se tenir debout, 522 00:45:12,800 --> 00:45:15,300 les victimes devaient s'y asseoir... 523 00:45:15,700 --> 00:45:17,400 et alors, 524 00:45:17,800 --> 00:45:24,800 - c'est ainsi qu'on disait dans le jargon de Treblinka - 525 00:45:30,300 --> 00:45:34,300 l'Unterscharfuhrer Miete... 526 00:45:35,400 --> 00:45:40,700 "gu�rissait chacun d'une pilule". 527 00:45:42,300 --> 00:45:44,700 C'est-�-dire, d'une balle dans la nuque. 528 00:45:49,300 --> 00:45:53,000 En p�riode de pointe, 529 00:45:53,400 --> 00:45:54,600 c'�tait quotidien. 530 00:45:54,900 --> 00:45:59,900 La fosse... 531 00:46:01,300 --> 00:46:04,000 qui faisait bien... 532 00:46:05,000 --> 00:46:08,300 3,5 m � 4 m de profondeur, 533 00:46:08,800 --> 00:46:11,100 d�bordait alors de cadavres. 534 00:46:20,400 --> 00:46:24,300 Mais il y avait aussi des cas 535 00:46:24,800 --> 00:46:27,600 o�, pour une raison ou une autre, 536 00:46:28,000 --> 00:46:30,700 des enfants arrivaient seuls, 537 00:46:31,100 --> 00:46:35,400 s�par�s, je ne sais pourquoi, de leurs parents. 538 00:46:35,900 --> 00:46:39,600 Ces enfants �taient conduits eux aussi � l"'h�pital", 539 00:46:40,100 --> 00:46:42,000 pour y �tre abattus. 540 00:46:52,000 --> 00:46:54,800 Et l"'h�pital" �tait �galement pour nous, 541 00:46:55,200 --> 00:46:57,900 les esclaves � Treblinka, 542 00:46:58,900 --> 00:47:00,700 l'ultime �tape. 543 00:47:02,200 --> 00:47:04,300 Pas la chambre � gaz. 544 00:47:05,900 --> 00:47:10,700 Nous finissions toujours � l"'h�pital". 545 00:47:19,000 --> 00:47:23,000 AUSCHWITZ aujourd'hui. La gare de triage. 546 00:47:37,300 --> 00:47:42,800 Il y en avait toujours qui ne pouvaient sortir des wagons : 547 00:47:43,600 --> 00:47:46,200 Ceux qui �taient morts en route, 548 00:47:47,800 --> 00:47:51,500 ou ceux qui �taient malades � un tel point... 549 00:47:52,000 --> 00:47:56,900 que m�me la persuasion par les coups 550 00:47:57,400 --> 00:48:00,000 ne parvenait pas � les faire bouger. 551 00:48:01,200 --> 00:48:03,800 Ils restaient donc dans les wagons. 552 00:48:09,400 --> 00:48:12,400 Notre premi�re t�che �tait d'y monter, 553 00:48:13,000 --> 00:48:16,800 d'en sortir les morts et les mourants... 554 00:48:18,700 --> 00:48:20,700 et de les transporter "im Laufschritt", 555 00:48:21,100 --> 00:48:24,200 comme aimaient le dire les Allemands : � la course. 556 00:48:24,600 --> 00:48:27,100 "Laufschritt" oui, jamais marcher, 557 00:48:27,600 --> 00:48:28,900 toujours "Laufschritt"... 558 00:48:29,200 --> 00:48:29,700 "immer laufen"... 559 00:48:30,100 --> 00:48:31,400 toujours courir... 560 00:48:31,700 --> 00:48:33,500 RUDOLF VRBA 561 00:48:33,900 --> 00:48:36,900 Tr�s sportifs... C'est une nation sportive vous savez ! 562 00:48:37,400 --> 00:48:40,400 Nous devions donc sortir ces corps, 563 00:48:40,800 --> 00:48:43,800 et, au pas de course, les transporter... 564 00:48:44,300 --> 00:48:47,800 jusqu'� un camion en t�te de la rampe. 565 00:48:48,200 --> 00:48:51,900 Il y avait toujours des camions pr�ts, en attente : 566 00:48:52,400 --> 00:48:56,900 5 ou 6, quelquefois plus, 567 00:48:57,400 --> 00:48:58,600 c'�tait selon... 568 00:48:59,000 --> 00:49:01,600 Mais le 1er �tait pour les morts et les mourants. 569 00:49:07,500 --> 00:49:11,800 Ils se souciaient peu de diagnostiquer pr�cis�ment 570 00:49:12,300 --> 00:49:14,700 qui est mort et qui feint de l'�tre, 571 00:49:15,100 --> 00:49:16,900 vous comprenez, les simulateurs... 572 00:49:17,300 --> 00:49:18,600 On remplissait le camion. 573 00:49:19,000 --> 00:49:22,100 Apr�s quoi, les camions d�marraient : 574 00:49:22,500 --> 00:49:27,200 Celui des morts allait en 1er, droit au cr�matoire, 575 00:49:27,800 --> 00:49:30,600 qui se trouvait � environ 2 km de la rampe. 576 00:49:31,000 --> 00:49:32,600 En ce temps-l�, 2 km ! 577 00:49:33,000 --> 00:49:35,800 Avant la cr�ation de la nouvelle rampe. 578 00:49:37,700 --> 00:49:40,300 La vieille rampe. 579 00:49:40,900 --> 00:49:42,900 C'�tait la vieille rampe. 580 00:49:45,900 --> 00:49:47,800 Et c'est par elle... 581 00:49:48,400 --> 00:49:52,500 qu'est pass� le 1er million 3l4 de Juifs, 582 00:49:53,000 --> 00:49:54,600 par cette vieille rampe. 583 00:49:55,600 --> 00:49:57,800 C'est-�-dire, la majorit�. 584 00:50:03,200 --> 00:50:07,300 L'autre rampe ne fut construite qu'en pr�vision 585 00:50:07,900 --> 00:50:11,700 de l'extermination "�clair" d'1 million de Juifs hongrois. 586 00:50:15,500 --> 00:50:19,500 La nouvelle rampe, construite au d�but 1944. 587 00:50:23,700 --> 00:50:26,600 Toute la machinerie de mort 588 00:50:27,200 --> 00:50:29,300 �tait bas�e sur ce seul principe : 589 00:50:29,700 --> 00:50:32,900 Que les gens ne sachent ni o� ils arrivent, 590 00:50:33,400 --> 00:50:35,400 ni ce qui les attend. 591 00:50:37,800 --> 00:50:40,600 Ils �taient suppos�s marcher sans panique... 592 00:50:41,000 --> 00:50:43,800 et en bon ordre vers la chambre � gaz. 593 00:50:46,800 --> 00:50:48,400 La panique �tait surtout dangereuse 594 00:50:48,800 --> 00:50:51,400 pour les femmes avec des petits enfants. 595 00:50:53,000 --> 00:50:56,800 Il �tait donc capital pour les nazis 596 00:50:57,300 --> 00:51:00,200 qu'aucun de nous ne puisse dire un mot 597 00:51:00,600 --> 00:51:03,900 qui provoque une panique, m�me au dernier instant. 598 00:51:05,400 --> 00:51:09,800 Et quiconque tentait d'�tablir un contact... 599 00:51:10,300 --> 00:51:13,500 �tait ou bien battu � mort, 600 00:51:14,000 --> 00:51:16,400 ou tu� d'une balle, derri�re un wagon. 601 00:51:19,900 --> 00:51:23,200 Qu'une panique �clate, 602 00:51:23,700 --> 00:51:28,400 entra�nant un massacre sur place, sur la rampe, 603 00:51:28,900 --> 00:51:32,800 c'�tait toute la machinerie qui s'enrayait ! 604 00:51:33,700 --> 00:51:35,500 Le prochain train n'arrive pas 605 00:51:35,900 --> 00:51:39,100 avec des morts et du sang partout ! 606 00:51:39,500 --> 00:51:42,200 La panique n'en e�t �t� qu'accrue. 607 00:51:42,900 --> 00:51:44,700 Pour les nazis, un imp�ratif : 608 00:51:45,100 --> 00:51:48,000 Que tout se d�roule sans heurts, 609 00:51:48,400 --> 00:51:52,800 sans aucun accroc. On ne perd pas de temps. 610 00:52:10,700 --> 00:52:12,400 Avant chaque "gazage", 611 00:52:12,800 --> 00:52:17,100 les SS prenaient des mesures tr�s strictes. 612 00:52:20,900 --> 00:52:24,800 Le cr�matoire �tait cern� d'un cordon de SS... 613 00:52:27,600 --> 00:52:32,900 et leurs hommes occupaient la cour en grand nombre... 614 00:52:33,700 --> 00:52:38,400 avec des chiens et des mitrailleuses. 615 00:52:43,700 --> 00:52:49,100 Sur la droite, partaient les escaliers... 616 00:52:50,600 --> 00:52:54,700 qui conduisaient au vestiaire souterrain. 617 00:53:11,900 --> 00:53:16,600 A Birkenau, il y avait quatre cr�matoires, 618 00:53:20,700 --> 00:53:25,700 les cr�matoires II et III, et IV et V. 619 00:53:29,600 --> 00:53:34,100 Les cr�matoires II et III �taient identiques. 620 00:53:41,900 --> 00:53:44,400 Dans les cr�matoires II et III, 621 00:53:44,800 --> 00:53:48,800 le vestiaire et la chambre � gaz �taient souterrains. 622 00:53:53,200 --> 00:53:55,900 Un grand vestiaire, 623 00:53:57,800 --> 00:54:01,400 d'environ 280 m�... 624 00:54:23,200 --> 00:54:25,800 et une grande chambre � gaz, 625 00:54:29,200 --> 00:54:31,000 o� on pouvait... 626 00:54:33,700 --> 00:54:39,700 gazer jusqu'� 3000 personnes � la fois. 627 00:54:51,800 --> 00:54:56,100 Les cr�matoires V et IV �taient d'un autre type : 628 00:55:04,500 --> 00:55:08,300 Ils n'avaient pas de salle souterraine, 629 00:55:09,400 --> 00:55:12,200 tout �tait au niveau du sol. 630 00:55:14,100 --> 00:55:17,300 Les cr�matoires IV et V comportaient 3 chambres � gaz : 631 00:55:17,800 --> 00:55:19,900 Leur capacit� globale 632 00:55:20,300 --> 00:55:24,400 �tait de 1800 � 2000 personnes au plus. 633 00:55:26,800 --> 00:55:30,700 MUSEE D'AUSCHWITZ Maquette des cr�matoires II et III 634 00:55:31,100 --> 00:55:35,100 Un ascenseur montait les corps au 1er �tage. 635 00:55:43,400 --> 00:55:48,300 Les cr�matoires II et III avaient chacun 15 fours. 636 00:55:49,500 --> 00:55:52,800 Les cr�matoires IV et V, 8 fours. 637 00:56:05,900 --> 00:56:08,900 Les gens, � leur approche du cr�matoire, 638 00:56:09,300 --> 00:56:11,400 voyaient tout... 639 00:56:12,500 --> 00:56:15,300 Cette terrible violence, 640 00:56:16,800 --> 00:56:21,300 le terrain tout entier cern� de SS en armes, 641 00:56:21,800 --> 00:56:23,900 les chiens qui aboyaient, 642 00:56:24,300 --> 00:56:26,500 les mitrailleuses. 643 00:56:29,800 --> 00:56:35,300 Tous doutaient... surtout les Juifs polonais. 644 00:56:37,000 --> 00:56:43,000 Sans doute �taient-ils anim�s d'un noir pressentiment... 645 00:56:46,600 --> 00:56:51,500 Mais aucun d'eux, dans ses pires cauchemars, 646 00:56:52,000 --> 00:56:53,200 n'aurait pu imaginer 647 00:56:53,600 --> 00:56:58,100 que dans 3 ou 4 heures il serait r�duit en cendres. 648 00:57:04,600 --> 00:57:07,800 Quand ils d�bouchaient dans le vestiaire, 649 00:57:08,300 --> 00:57:13,500 leur apparaissait un v�ritable 650 00:57:13,900 --> 00:57:18,300 Centre International d'lnformation ! 651 00:57:35,200 --> 00:57:39,800 Aux murs, �taient fix�es... 652 00:57:42,200 --> 00:57:43,800 des pat�res... 653 00:57:47,300 --> 00:57:50,200 et chacune portait un num�ro. 654 00:57:52,900 --> 00:57:59,800 Au-dessous, des bancs de bois, 655 00:58:00,900 --> 00:58:03,500 afin que les gens puissent se d�v�tir... 656 00:58:03,900 --> 00:58:06,800 "plus � l'aise", comme ils disaient. 657 00:58:09,600 --> 00:58:15,300 Et sur les nombreux piliers de sout�nement 658 00:58:15,900 --> 00:58:19,400 de ce vestiaire souterrain, 659 00:58:20,000 --> 00:58:23,200 �taient placard�s des slogans 660 00:58:23,700 --> 00:58:26,700 en toutes langues : 661 00:58:29,500 --> 00:58:31,700 "Sois propre !" 662 00:58:34,300 --> 00:58:37,100 "Un pou, ta mort !" 663 00:58:38,400 --> 00:58:40,100 "Lave-toi !" 664 00:58:42,800 --> 00:58:45,500 "Vers la salle de d�sinfection". 665 00:58:50,700 --> 00:58:54,000 Tous ces panneaux 666 00:58:54,500 --> 00:58:57,800 ayant pour unique fonction 667 00:58:58,500 --> 00:59:04,000 de leurrer vers la chambre � gaz les gens d�j� d�v�tus. 668 00:59:25,100 --> 00:59:30,000 Et sur la gauche, � la perpendiculaire, 669 00:59:31,200 --> 00:59:34,300 la chambre � gaz... 670 00:59:38,800 --> 00:59:43,600 �quip�e d'une porte massive. 671 01:00:03,700 --> 01:00:07,600 Cr�matoire III : Le vestiaire. 672 01:00:41,400 --> 01:00:45,300 La chambre � gaz. 673 01:00:59,000 --> 01:01:06,400 Dans les cr�matoires II et III, les soi-disant "d�sinfecteurs" 674 01:01:07,100 --> 01:01:10,700 introduisaient les cristaux de gaz Zyklon 675 01:01:11,100 --> 01:01:13,500 par le plafond... 676 01:01:17,500 --> 01:01:21,300 Le cr�matoire V. 677 01:01:22,200 --> 01:01:28,900 Et dans les cr�matoires IV et V, par des ouvertures lat�rales. 678 01:01:33,800 --> 01:01:37,900 Avec 5 ou 6 bo�tes de gaz... 679 01:01:39,300 --> 01:01:42,200 ils tuaient... 2000 personnes. 680 01:01:51,200 --> 01:01:54,400 Les "d�sinfecteurs"... 681 01:01:56,000 --> 01:02:00,700 arrivaient dans un v�hicule marqu� d'une croix rouge... 682 01:02:02,400 --> 01:02:05,700 et escortaient les colonnes 683 01:02:06,800 --> 01:02:08,700 pour leur faire croire 684 01:02:09,100 --> 01:02:13,300 qu'ils les accompagnaient au bain. 685 01:02:16,800 --> 01:02:20,900 Mais en r�alit�, la croix rouge n'�tait qu'un maquillage : 686 01:02:21,400 --> 01:02:23,200 Elle camouflait les bo�tes de Zyklon 687 01:02:23,600 --> 01:02:25,900 et les marteaux pour les ouvrir. 688 01:02:32,500 --> 01:02:36,000 La mort par le gaz durait... 689 01:02:36,500 --> 01:02:39,200 de 10 � 15 minutes. 690 01:02:48,000 --> 01:02:50,800 Le moment le plus affreux 691 01:02:52,500 --> 01:02:55,400 �tait l'ouverture de la chambre � gaz, 692 01:02:56,000 --> 01:03:01,000 cette vision insoutenable : 693 01:03:06,200 --> 01:03:11,100 Les gens, press�s comme du basalte, 694 01:03:12,400 --> 01:03:15,000 blocs compacts de pierre. 695 01:03:18,000 --> 01:03:23,000 Comment ils s'�croulaient hors des chambres � gaz ! 696 01:03:26,700 --> 01:03:29,100 Plusieurs fois, j'ai vu cela. 697 01:03:31,500 --> 01:03:36,000 Et c'�tait le plus dur de tout. 698 01:03:37,200 --> 01:03:40,900 A cela, on ne se faisait jamais. 699 01:03:43,500 --> 01:03:45,600 C'�tait impossible. 700 01:03:46,200 --> 01:03:49,200 Le cr�matoire IV. 701 01:03:52,500 --> 01:03:54,100 Impossible. 702 01:03:55,800 --> 01:03:57,800 Oui. Il faut imaginer : 703 01:03:58,200 --> 01:04:02,300 Le gaz, lorsqu'il commen�ait � agir, 704 01:04:03,000 --> 01:04:06,700 se propageait de bas en haut. 705 01:04:07,100 --> 01:04:11,500 Et dans l'effroyable combat qui s'engageait alors, 706 01:04:12,100 --> 01:04:15,700 - car c'�tait un combat - 707 01:04:18,400 --> 01:04:22,900 la lumi�re �tait coup�e dans les chambres � gaz, 708 01:04:23,300 --> 01:04:26,300 il faisait noir, on ne voyait pas, 709 01:04:26,800 --> 01:04:32,000 et les plus forts voulaient toujours monter, monter plus. 710 01:04:32,500 --> 01:04:35,500 Sans doute �prouvaient-ils... 711 01:04:35,900 --> 01:04:38,400 que plus ils montaient, 712 01:04:38,900 --> 01:04:41,800 moins l'air leur manquait. 713 01:04:42,200 --> 01:04:45,000 Mieux ils pouvaient respirer. 714 01:04:46,000 --> 01:04:48,700 Une bataille se livrait. 715 01:04:49,100 --> 01:04:53,600 Et en m�me temps, presque tous se pr�cipitaient vers la porte. 716 01:04:54,600 --> 01:04:57,300 C'�tait psychologique, la porte �tait l�, 717 01:04:57,800 --> 01:05:00,300 ils s'y ruaient, comme pour la forcer ! 718 01:05:00,700 --> 01:05:06,600 Instinct irr�pressible... dans ce combat de la mort. 719 01:05:08,600 --> 01:05:12,700 Et c'est pourquoi les enfants et les plus faibles, 720 01:05:13,200 --> 01:05:16,100 les vieux, se trouvaient au-dessous. 721 01:05:16,500 --> 01:05:19,600 Et les plus forts au-dessus. 722 01:05:20,700 --> 01:05:24,600 Dans ce combat de la mort, 723 01:05:25,100 --> 01:05:33,000 le p�re ne savait plus que son enfant �tait l�, 724 01:05:35,300 --> 01:05:36,600 sous lui. 725 01:05:37,600 --> 01:05:40,000 Et quand on ouvrait les portes... 726 01:05:40,400 --> 01:05:42,100 Ils tombaient... 727 01:05:42,500 --> 01:05:45,700 ils tombaient comme un bloc de pierre... 728 01:05:46,200 --> 01:05:50,000 une avalanche de gros blocs d�ferlant d'un camion. 729 01:05:50,800 --> 01:05:54,300 Et l� o� le Zyklon avait �t� vers�, c'�tait vide. 730 01:05:54,700 --> 01:05:58,600 A l'emplacement des cristaux, il n'y avait personne. 731 01:05:59,100 --> 01:06:01,200 Oui. Tout un espace vide. 732 01:06:01,600 --> 01:06:05,700 Vraisemblablement, les victimes sentaient 733 01:06:06,200 --> 01:06:12,600 que l�, le Zyklon agissait le plus. 734 01:06:19,600 --> 01:06:23,200 Les gens �taient... ils �taient bless�s, 735 01:06:24,800 --> 01:06:28,800 car dans le noir c'�tait une m�l�e, 736 01:06:29,200 --> 01:06:32,600 ils se d�battaient, se combattaient. 737 01:06:34,200 --> 01:06:37,400 Salis, souill�s, 738 01:06:39,600 --> 01:06:41,100 sanglants, 739 01:06:43,000 --> 01:06:45,800 saignant des oreilles, du nez. 740 01:06:49,400 --> 01:06:52,500 On observait aussi certaines fois... 741 01:06:52,900 --> 01:06:56,200 que ceux qui gisaient sur le sol... 742 01:06:56,700 --> 01:07:01,200 �taient, � cause de la pression des autres, 743 01:07:01,700 --> 01:07:04,600 totalement m�connaissables... 744 01:07:06,600 --> 01:07:11,600 Des enfants avaient le cr�ne fracass�. 745 01:07:14,000 --> 01:07:14,700 Oui. 746 01:07:15,000 --> 01:07:16,100 Comment ? 747 01:07:17,100 --> 01:07:18,200 Affreux... 748 01:07:18,600 --> 01:07:22,800 Oui... Vomissures, 749 01:07:25,700 --> 01:07:29,500 saignements des oreilles, du nez... 750 01:07:30,000 --> 01:07:34,300 Sang menstruel aussi peut-�tre, non, pas peut-�tre, s�rement. 751 01:07:34,800 --> 01:07:38,000 Il y avait tout dans ce combat pour la vie... 752 01:07:38,400 --> 01:07:42,200 dans ce combat de la mort. C'�tait affreux � voir. 753 01:07:42,700 --> 01:07:44,400 Et c'�tait le plus difficile. 754 01:07:47,000 --> 01:07:49,900 FILIP MULLER, Juif tch�que, 755 01:07:50,300 --> 01:07:56,200 survivant des 5 liquidations du "commando sp�cial" d'Auschwitz. 756 01:08:25,900 --> 01:08:28,800 C'�tait un non-sens 757 01:08:29,600 --> 01:08:33,400 de dire la v�rit� 758 01:08:34,100 --> 01:08:39,400 � quiconque franchissait le seuil du cr�matoire. 759 01:08:43,200 --> 01:08:46,700 L�, on ne pouvait sauver personne. 760 01:08:48,800 --> 01:08:52,100 L�, il �tait trop tard. 761 01:09:02,800 --> 01:09:04,800 Un jour, en 1943, 762 01:09:05,200 --> 01:09:09,000 - je me trouvais d�j� au cr�matoire V - 763 01:09:11,900 --> 01:09:14,900 est arriv� un transport de Bialystok. 764 01:09:18,300 --> 01:09:21,500 Et un d�tenu du "commando sp�cial"... 765 01:09:21,900 --> 01:09:24,400 a reconnu, dans le vestiaire, 766 01:09:25,600 --> 01:09:30,500 la femme d'un de ses amis. 767 01:09:35,600 --> 01:09:38,700 Sans d�tour, il lui annon�a : 768 01:09:39,500 --> 01:09:42,000 "On va vous exterminer. 769 01:09:43,100 --> 01:09:45,800 Dans 3 h, vous serez en cendres." 770 01:09:54,600 --> 01:09:59,200 Et cette femme l'a cru, car elle le connaissait. 771 01:10:05,800 --> 01:10:08,500 Elle s'est mise � courir, 772 01:10:09,000 --> 01:10:12,000 et a averti les autres femmes : 773 01:10:13,600 --> 01:10:15,900 "On va nous tuer !" 774 01:10:16,700 --> 01:10:19,300 "On va nous gazer !" 775 01:10:22,200 --> 01:10:26,800 Les m�res, avec leurs enfants sur les �paules, 776 01:10:27,300 --> 01:10:29,900 ne voulaient pas entendre cela. 777 01:10:30,400 --> 01:10:33,300 Elles d�cid�rent que l'autre �tait folle. 778 01:10:35,600 --> 01:10:37,900 Elles la repouss�rent. 779 01:10:42,100 --> 01:10:44,600 Alors, elle alla vers les hommes. 780 01:10:46,500 --> 01:10:48,800 Mais en vain. 781 01:10:50,500 --> 01:10:52,300 Non qu'ils ne l'aient pas crue, 782 01:10:52,700 --> 01:10:55,600 la rumeur avait filtr� � Bialystok, au ghetto, 783 01:10:56,000 --> 01:10:57,800 � Grodno et ailleurs... 784 01:10:58,700 --> 01:11:02,100 Mais qui donc voulait entendre cela ? 785 01:11:08,200 --> 01:11:12,300 Et quand elle a vu que personne ne l'�coutait, 786 01:11:13,000 --> 01:11:17,100 elle s'est lac�r� enti�rement le visage, 787 01:11:17,600 --> 01:11:20,100 de d�sespoir. Sous le choc. 788 01:11:20,500 --> 01:11:23,300 Et elle a hurl�. 789 01:11:28,300 --> 01:11:30,200 Et quelle a �t� la fin ? 790 01:11:30,500 --> 01:11:34,600 Tous sont all�s � la chambre � gaz, on a retenu la femme. 791 01:11:36,900 --> 01:11:41,900 Nous avons d� nous aligner devant les fours. 792 01:11:43,200 --> 01:11:47,000 D'abord, ils l'ont tortur�e, terriblement tortur�e, 793 01:11:47,400 --> 01:11:49,900 car elle ne voulait pas trahir. 794 01:11:52,300 --> 01:11:56,700 A la fin, elle l'a d�sign�. 795 01:11:59,700 --> 01:12:04,500 Ils l'ont sorti des rangs et jet� vivant dans le four. 796 01:12:06,300 --> 01:12:10,800 Ils nous ont dit : "Quiconque parlera finira ainsi !" 797 01:12:16,200 --> 01:12:18,900 Au "commando sp�cial", 798 01:12:19,400 --> 01:12:22,300 nous nous sommes souvent demand� : 799 01:12:23,100 --> 01:12:28,500 Comment dire la v�rit� aux gens ? 800 01:12:30,600 --> 01:12:32,800 Comment la leur apprendre ? 801 01:12:34,900 --> 01:12:36,200 Mais... 802 01:12:38,200 --> 01:12:40,100 l'exp�rience, - �a n'a pas �t� un cas unique, 803 01:12:40,500 --> 01:12:43,500 �a s'est produit plusieurs fois - 804 01:12:44,100 --> 01:12:48,600 nous a montr� que c'�tait inutile. 805 01:12:49,600 --> 01:12:52,700 Que cela rend leurs derniers instants encore plus difficiles. 806 01:12:53,200 --> 01:12:57,200 A la rigueur, c'est du moins ce que nous avions pens�, 807 01:12:57,700 --> 01:13:00,100 pour les Juifs de Pologne, 808 01:13:00,500 --> 01:13:04,500 - ou ceux de Theresienstadt (du camp des familles tch�ques ) 809 01:13:05,000 --> 01:13:08,600 Qui avaient d�j� v�cu 6 mois � Birkenau - 810 01:13:09,400 --> 01:13:12,900 cela aurait pu avoir un sens... 811 01:13:13,300 --> 01:13:15,300 de leur parler. 812 01:13:15,700 --> 01:13:19,600 Mais les autres, imaginez donc : 813 01:13:20,100 --> 01:13:24,500 Les Juifs de Gr�ce, ceux de Hongrie, ceux de Corfou, 814 01:13:25,000 --> 01:13:28,600 qui avaient voyag� pendant 10 ou 12 jours, 815 01:13:29,100 --> 01:13:31,200 affam�s, 816 01:13:31,600 --> 01:13:35,500 pas une goutte d'eau, morts de soif, 817 01:13:36,000 --> 01:13:38,800 � leur arriv�e ceux-l� �taient comme fous. 818 01:13:39,200 --> 01:13:41,300 Avec eux il en allait autrement. 819 01:13:41,700 --> 01:13:43,900 Ils leur disaient : 820 01:13:44,300 --> 01:13:50,100 "D�shabillez-vous et aussit�t, vous aurez un bol de th�." 821 01:13:51,400 --> 01:13:55,000 Et ces gens �taient dans un tel �tat, 822 01:13:55,500 --> 01:13:59,900 � cause de l'interminable �preuve du voyage, 823 01:14:00,400 --> 01:14:04,600 que toute leur pens�e, leur pens�e enti�re... 824 01:14:05,100 --> 01:14:08,600 �tait centr�e sur ce seul but : �tancher leur soif. 825 01:14:09,000 --> 01:14:11,400 Et les bourreaux le savaient bien. 826 01:14:11,800 --> 01:14:16,000 C'�tait, dirais-je, programm� d'avance... 827 01:14:18,800 --> 01:14:22,500 un processus d'extermination programm�, calcul� : 828 01:14:23,000 --> 01:14:25,600 On les affaiblissait � ce point, 829 01:14:26,000 --> 01:14:28,200 on ne leur donnait rien � boire, 830 01:14:28,600 --> 01:14:31,500 afin qu'ils courent aux chambres � gaz. 831 01:14:32,000 --> 01:14:39,300 En fait, ces gens �taient d�j� presque... 832 01:14:40,400 --> 01:14:43,700 extermin�s avant m�me la chambre � gaz. 833 01:14:44,200 --> 01:14:45,900 Imaginez les enfants. 834 01:14:46,300 --> 01:14:49,100 Ils suppliaient leurs m�res, ils criaient : 835 01:14:49,500 --> 01:14:52,900 "Maman, par piti�, de l'eau, de l'eau !" 836 01:14:53,500 --> 01:14:57,800 Les adultes aussi qui n'avaient pas bu depuis des jours 837 01:14:58,300 --> 01:15:01,000 avaient la m�me obsession. 838 01:15:01,400 --> 01:15:04,300 Leur parler n'aurait eu aucun sens. 839 01:15:13,800 --> 01:15:17,500 CORFOU 840 01:18:57,400 --> 01:19:01,000 MOSHE MORDO 841 01:19:21,800 --> 01:19:27,200 Ce sont mes neveux, ils les ont br�l�s � Birkenau. 842 01:19:30,400 --> 01:19:33,100 Les deux fils de mon fr�re. 843 01:19:33,500 --> 01:19:37,200 Ils les ont emmen�s au cr�matoire avec leur maman. 844 01:19:37,700 --> 01:19:40,200 Tous br�l�s � Birkenau. 845 01:19:51,400 --> 01:19:52,900 Mon fr�re. 846 01:19:55,000 --> 01:20:00,500 Il �tait malade et ils l'ont mis au four, 847 01:20:01,000 --> 01:20:03,800 au cr�matoire, et ils l'ont br�l�, 848 01:20:04,700 --> 01:20:06,700 � Birkenau. 849 01:20:11,600 --> 01:20:15,100 Mon a�n� avait 17 ans, 850 01:20:16,100 --> 01:20:18,300 le cadet 15 ans. 851 01:20:19,900 --> 01:20:23,500 Encore 2 autres enfants kaputt avec la maman, 852 01:20:26,400 --> 01:20:29,200 oui, 4 enfants. 853 01:20:38,700 --> 01:20:40,300 Et votre p�re aussi ? 854 01:20:42,300 --> 01:20:44,200 Mon papa oui. 855 01:20:44,900 --> 01:20:46,300 Quel �ge le papa ? 856 01:20:46,600 --> 01:20:50,400 85 ans mon papa, 857 01:20:51,200 --> 01:20:52,800 il �tait vieux. 858 01:20:53,200 --> 01:20:55,800 85 ans et il est mort � Auschwitz ? 859 01:20:56,200 --> 01:20:57,800 Oui, Auschwitz, 860 01:21:00,400 --> 01:21:04,900 85 ans et il est mort � Birkenau, 861 01:21:05,700 --> 01:21:07,300 mon papa. 862 01:21:07,700 --> 01:21:10,300 Il a fait tout le voyage ? 863 01:21:19,000 --> 01:21:20,800 Toute la famille est morte. 864 01:21:21,200 --> 01:21:24,300 D'abord le gaz, ensuite le cr�matoire. 865 01:27:10,500 --> 01:27:14,800 ARMANDO AARON Pr�sident de la Communaut� juive de Corfou 866 01:31:24,300 --> 01:31:28,800 Prochain personnage : WALTER STIER Membre du parti nazi 867 01:31:29,700 --> 01:31:34,100 Ancien chef du Bureau 33 de la "Reichsbahn" ("Chemins de fer du Reich" 868 01:31:35,900 --> 01:31:38,300 Vous n'avez jamais vu un train ? 869 01:31:38,700 --> 01:31:40,600 Non, jamais. Jamais. 870 01:31:41,600 --> 01:31:44,900 Nous �tions d�bord�s, je ne quittais pas mon bureau. 871 01:31:45,800 --> 01:31:47,900 Nous avons travaill� jour et nuit. 872 01:31:54,300 --> 01:31:55,800 "Gedob". 873 01:31:56,600 --> 01:31:57,500 "Gedob", cela veut dire... 874 01:31:57,900 --> 01:32:01,600 "Direction G�n�rale du Trafic � l'Est." Oui. 875 01:32:05,300 --> 01:32:10,100 En janvier 40, j'ai �t� affect� � la "Gedob" - Cracovie. 876 01:32:12,200 --> 01:32:17,100 A la mi-43, on m'a mut� � Varsovie. 877 01:32:17,900 --> 01:32:23,200 L�, j'ai �t� nomm� "Chef de la Direction des Horaires". 878 01:32:23,800 --> 01:32:27,000 Ou plut�t : "Chef de la Section des Horaires". 879 01:32:28,600 --> 01:32:34,400 Mais votre activit� �tait la m�me apr�s 1943 ? 880 01:32:35,900 --> 01:32:38,200 Oui. La seule diff�rence, 881 01:32:38,600 --> 01:32:41,100 c'est que j'avais �t� promu chef. 882 01:32:44,200 --> 01:32:48,400 Quelles �taient vos t�ches sp�cifiques � la Gedob, 883 01:32:48,900 --> 01:32:51,100 � l'Est, pendant la guerre ? 884 01:32:51,500 --> 01:32:54,800 Le travail �tait pratiquement 885 01:32:55,300 --> 01:32:57,600 le m�me qu'en Allemagne. 886 01:32:59,600 --> 01:33:02,000 L'�tablissement des horaires, la coordination... 887 01:33:02,500 --> 01:33:07,500 des "trains sp�ciaux" avec les trains ordinaires. 888 01:33:09,600 --> 01:33:11,100 Il y avait diff�rents bureaux ? 889 01:33:11,400 --> 01:33:11,900 Oui. 890 01:33:13,400 --> 01:33:17,500 Le bureau 33 �tait charg� des "trains sp�ciaux" 891 01:33:18,000 --> 01:33:20,300 et des trains ordinaires. 892 01:33:22,200 --> 01:33:25,200 Les "trains sp�ciaux" d�pendaient tous du 33. 893 01:33:26,000 --> 01:33:29,200 Vous, c'�tait toujours les "trains sp�ciaux" ? 894 01:33:29,700 --> 01:33:30,300 Oui. 895 01:33:32,200 --> 01:33:36,700 En quoi un train sp�cial diff�re-t-il d'un train normal ? 896 01:33:38,100 --> 01:33:42,600 Un train normal, n'importe qui peut le prendre, 897 01:33:43,100 --> 01:33:45,500 il suffit d'acheter un billet. 898 01:33:55,200 --> 01:34:00,500 Un train sp�cial, il faut le commander sp�cialement, 899 01:34:04,000 --> 01:34:07,500 - il n'est form� que sur ordre - 900 01:34:08,000 --> 01:34:14,100 et les gens payent alors un tarif de groupe. 901 01:34:15,200 --> 01:34:17,300 Y en a-t-il encore aujourd'hui ? 902 01:34:17,700 --> 01:34:19,500 Bien s�r. 903 01:34:20,000 --> 01:34:22,300 Exactement comme autrefois. Oui. 904 01:34:23,000 --> 01:34:26,500 Pour un voyage organis�, on forme un train sp�cial ? 905 01:34:27,000 --> 01:34:30,700 Oui, par exemple, les travailleurs immigr�s, 906 01:34:31,100 --> 01:34:34,800 quand ils rentrent chez eux pour les f�tes, 907 01:34:35,400 --> 01:34:40,200 on met � leur disposition des trains sp�ciaux. 908 01:34:40,700 --> 01:34:44,200 Sinon, on ne pourrait jamais ma�triser le trafic. 909 01:34:46,900 --> 01:34:49,000 Vous m'avez dit qu'apr�s la guerre... 910 01:34:49,400 --> 01:34:52,400 vous vous occupiez des voyages protocolaires. 911 01:34:52,800 --> 01:34:54,400 Apr�s la guerre, oui. 912 01:34:56,600 --> 01:35:00,700 Quand un roi vient en Allemagne par le train, 913 01:35:01,200 --> 01:35:02,200 c'est un train sp�cial ? 914 01:35:02,500 --> 01:35:04,300 C'est un train sp�cial, oui. 915 01:35:05,200 --> 01:35:09,400 Mais il s'agit alors d'une proc�dure diff�rente 916 01:35:09,800 --> 01:35:13,200 de celle des trains sp�ciaux... 917 01:35:13,800 --> 01:35:17,500 pour voyages organis�s, etc... 918 01:35:18,400 --> 01:35:22,500 Les visites d'Etat rel�vent des "Affaires Etrang�res". 919 01:35:23,000 --> 01:35:28,300 Bien. Mais puis-je vous poser une autre question ? 920 01:35:30,300 --> 01:35:34,400 Pourquoi y a-t-il eu plus de trains sp�ciaux... 921 01:35:34,900 --> 01:35:38,200 pendant la guerre qu'avant ou apr�s ? 922 01:35:38,600 --> 01:35:41,400 Ah, ah ! Je vois o� vous voulez en venir. 923 01:35:41,900 --> 01:35:44,500 Vous faites allusion aux... 924 01:35:44,900 --> 01:35:48,500 "transports de transf�r�s", c'est bien �a ? 925 01:35:49,000 --> 01:35:50,200 Oui, oui, "transf�r�s". 926 01:35:50,500 --> 01:35:53,100 C'est ainsi qu'on les nommait. 927 01:35:53,600 --> 01:35:57,100 Et ces trains d�pendaient 928 01:35:59,100 --> 01:36:02,500 du Minist�re des Transports du Reich. 929 01:36:09,300 --> 01:36:11,300 Il fallait un ordre 930 01:36:11,700 --> 01:36:17,000 du Minist�re des Transports du Reich. 931 01:36:18,000 --> 01:36:20,500 - C'est-�-dire Berlin ? - Berlin, oui. 932 01:36:24,000 --> 01:36:27,200 Et, en ce qui concerne l'ex�cution pratique, 933 01:36:27,700 --> 01:36:29,900 c'est la Direction G�n�rale du Trafic-Est, 934 01:36:30,500 --> 01:36:33,600 � Berlin, qui s'en chargeait. 935 01:36:34,000 --> 01:36:34,800 Oui. Je comprends. 936 01:36:35,200 --> 01:36:37,300 - Ai-je �t� assez clair ? - Oui, tr�s. 937 01:36:37,800 --> 01:36:43,700 Mais en g�n�ral, � l'�poque, qui "transf�rait"-on ? 938 01:36:44,300 --> 01:36:46,600 Non ! �a, nous ne le savions pas. 939 01:36:47,000 --> 01:36:49,900 C'est seulement en fuyant Varsovie... 940 01:36:50,300 --> 01:36:54,500 que nous l'avons appris : Il se serait agi de Juifs, 941 01:36:55,000 --> 01:36:57,300 de criminels, et autres... 942 01:36:57,700 --> 01:36:59,000 Juifs, criminels... 943 01:36:59,400 --> 01:37:01,100 Criminels. De tout. 944 01:37:01,500 --> 01:37:03,600 "Trains sp�ciaux" pour criminels ? 945 01:37:04,000 --> 01:37:09,000 Non, non. Ce n'�tait qu'une fa�on de parler. 946 01:37:09,500 --> 01:37:11,600 L�-dessus, il fallait se taire. 947 01:37:12,000 --> 01:37:15,000 Si vous n'en aviez pas assez de la vie, 948 01:37:15,500 --> 01:37:18,200 il valait mieux ne pas piper. 949 01:37:18,600 --> 01:37:23,500 Mais saviez-vous alors que ces transports... 950 01:37:24,000 --> 01:37:26,300 � destination de Treblinka ou Auschwitz... 951 01:37:26,700 --> 01:37:28,100 Bien s�r que nous le savions. 952 01:37:29,300 --> 01:37:31,500 J'�tais la derni�re "Direction" : 953 01:37:31,900 --> 01:37:34,900 Sans moi, ces trains ne touchaient pas au but. 954 01:37:35,400 --> 01:37:37,900 Par exemple, un train �tait form� � Essen, 955 01:37:38,300 --> 01:37:41,800 il devait passer par les districts de Wuppertal, 956 01:37:42,300 --> 01:37:47,900 de Hanovre, Magdeburg, Berlin, 957 01:37:49,000 --> 01:37:53,600 FrancfortlOder, Posen, Varsovie, etc... 958 01:37:54,100 --> 01:37:54,800 Alors c'est moi... 959 01:37:55,100 --> 01:37:59,200 Saviez-vous que Treblinka signifiait extermination ? 960 01:37:59,700 --> 01:38:00,900 Non, bien s�r ! 961 01:38:01,300 --> 01:38:02,700 Vous ne saviez rien ? 962 01:38:03,000 --> 01:38:04,800 Grand Dieu, non ! Comment l'aurions-nous su ? 963 01:38:05,200 --> 01:38:07,800 Je n'ai jamais mis les pieds � Treblinka. 964 01:38:08,300 --> 01:38:13,600 Je suis rest� � Cracovie, � Varsovie, viss� � ma table. 965 01:38:15,200 --> 01:38:16,300 Vous �tiez un... 966 01:38:16,900 --> 01:38:19,800 J'�tais un pur bureaucrate. 967 01:38:21,400 --> 01:38:23,600 Mais c'est �tonnant que vous, 968 01:38:24,000 --> 01:38:27,800 de la "section des trains sp�ciaux" 969 01:38:28,300 --> 01:38:32,400 n'ayez jamais rien su de la "Solution finale". 970 01:38:32,900 --> 01:38:33,900 C'�tait la guerre... 971 01:38:34,200 --> 01:38:36,100 Il y en avait d'autres, 972 01:38:37,000 --> 01:38:40,500 dans les chemins de fer, qui savaient. 973 01:38:41,000 --> 01:38:42,800 Par exemple les chefs de trains... 974 01:38:43,200 --> 01:38:45,800 Non. Si. Eux ont vu, ils ont vu, 975 01:38:46,200 --> 01:38:50,200 mais ce qui se passait, je... 976 01:38:50,700 --> 01:38:54,400 Qu'�tait Treblinka pour vous ? Ou Auschwitz ? 977 01:38:54,900 --> 01:38:58,100 Oui. Treblinka, Belzec et tous ces noms... 978 01:38:58,500 --> 01:39:01,100 pour nous, c'�taient des camps de concentration. 979 01:39:01,600 --> 01:39:02,200 Une destination... 980 01:39:02,500 --> 01:39:03,700 Oui, rien d'autre. 981 01:39:04,100 --> 01:39:04,700 Mais pas la mort. 982 01:39:05,000 --> 01:39:08,000 Non, non. Un h�bergement. 983 01:39:08,400 --> 01:39:12,200 Par exemple, un train arrivant de Essen, 984 01:39:12,700 --> 01:39:16,300 ou de Cologne, ou d'ailleurs... 985 01:39:18,000 --> 01:39:19,400 l�-bas, il leur fallait de la place. 986 01:39:19,800 --> 01:39:23,800 La guerre, les Alli�s qui avan�aient toujours plus... 987 01:39:24,300 --> 01:39:28,500 et ces gens, nous devions les concentrer dans un camp. 988 01:39:29,000 --> 01:39:31,700 Quand avez-vous su exactement ? 989 01:39:32,100 --> 01:39:34,400 Eh bien... quand... 990 01:39:35,900 --> 01:39:40,900 �a a �t� �bruit�... Ebruit�, chuchot�... 991 01:39:41,400 --> 01:39:43,800 jamais dit ouvertement. Grand Dieu non, 992 01:39:44,200 --> 01:39:48,500 on serait tout de suite venu vous chercher ! Des bruits... 993 01:39:49,000 --> 01:39:50,200 Des rumeurs ? 994 01:39:50,600 --> 01:39:53,800 Des rumeurs, c'est �a... Comment ? 995 01:39:54,200 --> 01:39:54,900 Pendant la guerre ? 996 01:39:55,300 --> 01:39:57,100 Vers la fin de la guerre. 997 01:39:57,600 --> 01:39:58,500 Pas en 42 ? 998 01:39:58,800 --> 01:40:01,500 Non. Grand Dieu non ! Aucun signe ! 999 01:40:02,000 --> 01:40:06,100 C'�tait, voyons, fin 44, peut-�tre... 1000 01:40:06,600 --> 01:40:07,300 Fin 44 ? 1001 01:40:07,600 --> 01:40:08,300 Pas avant. 1002 01:40:08,600 --> 01:40:09,500 Et qu'avez-vous... 1003 01:40:09,900 --> 01:40:12,200 On racontait que les gens 1004 01:40:12,600 --> 01:40:17,400 �taient envoy�s dans des camps de concentration, 1005 01:40:17,900 --> 01:40:21,100 les moins vigoureux ne survivraient sans doute pas. 1006 01:40:21,600 --> 01:40:25,000 L'extermination a �t� une surprise pour vous ? 1007 01:40:25,400 --> 01:40:26,800 Totale, oui. 1008 01:40:27,500 --> 01:40:28,300 Aucune id�e ? 1009 01:40:28,700 --> 01:40:33,800 Pas la moindre ! Comme ce camp, quel est son nom... 1010 01:40:34,300 --> 01:40:37,900 qui appartenait au district d'Oppeln... 1011 01:40:38,400 --> 01:40:39,800 j'y suis : Auschwitz. 1012 01:40:40,600 --> 01:40:42,700 Auschwitz d�pendait d'Oppeln. 1013 01:40:43,100 --> 01:40:47,300 Oppeln, oui. Auschwitz n'�tait pas loin de Cracovie. 1014 01:40:47,800 --> 01:40:48,300 C'est vrai. 1015 01:40:48,600 --> 01:40:51,200 Pourtant, on n'en a jamais entendu parler. 1016 01:40:51,600 --> 01:40:53,700 Auschwitz-Cracovie, c'est 60 km. 1017 01:40:54,100 --> 01:40:55,800 Oui, c'est vraiment tout pr�s ! 1018 01:40:56,800 --> 01:40:59,700 Et nous ignorions tout. Pas un indice ! 1019 01:41:00,700 --> 01:41:03,600 Mais vous saviez au moins que les nazis... 1020 01:41:04,000 --> 01:41:08,500 que Hitler n'aimait pas les Juifs ? 1021 01:41:09,100 --> 01:41:13,900 �a oui. C'�tait notoire, publi�. 1022 01:41:14,600 --> 01:41:16,500 �a n'�tait pas un secret. 1023 01:41:16,900 --> 01:41:18,600 Mais leur extermination, 1024 01:41:19,000 --> 01:41:21,700 premi�re nouvelle ! 1025 01:41:22,100 --> 01:41:26,800 M�me aujourd'hui, il y en a qui la contestent : 1026 01:41:27,200 --> 01:41:29,900 "Lmpossible qu'il y ait eu autant de Juifs !" 1027 01:41:30,300 --> 01:41:32,000 Ont-ils raison ? Je ne sais pas, 1028 01:41:32,400 --> 01:41:34,300 c'est ce qui se dit. 1029 01:41:35,200 --> 01:41:38,000 De toute fa�on, excusez le mot, c'est une cochonnerie ! 1030 01:41:38,500 --> 01:41:39,000 Quoi donc ? 1031 01:41:39,300 --> 01:41:40,800 L'extermination. 1032 01:41:41,400 --> 01:41:44,400 Chacun l'a condamn�e. Tous les honn�tes gens ! 1033 01:41:44,800 --> 01:41:47,800 Mais pour ce qui est d'avoir su... �a non ! 1034 01:41:48,900 --> 01:41:52,500 Oui. Mais les Polonais, par exemple, 1035 01:41:53,000 --> 01:41:56,900 - la population polonaise - eux, ils ont tout su. 1036 01:41:57,400 --> 01:42:00,000 �a n'a rien d'�tonnant, Dr Sorel. 1037 01:42:00,400 --> 01:42:05,100 Ils vivaient � proximit�, ils entendaient, ils parlaient. 1038 01:42:05,600 --> 01:42:08,500 Et ils n'�taient pas oblig�s de se taire ! 1039 01:43:26,500 --> 01:43:31,900 Ceci est "l'ordre de route" num�ro 587, 1040 01:43:32,400 --> 01:43:35,900 typique des trains sp�ciaux. 1041 01:43:36,700 --> 01:43:41,300 Le num�ro vous donne une id�e de leur nombre. 1042 01:43:43,500 --> 01:43:48,500 Au-dessous, "Nur f�r den Dienstgebrauch" : 1043 01:43:49,800 --> 01:43:52,200 "R�serv� � l'usage interne"... 1044 01:43:54,700 --> 01:43:59,300 ce qui est tr�s bas dans l'�chelle du secret. 1045 01:44:00,900 --> 01:44:02,600 Et que sur ce document 1046 01:44:03,000 --> 01:44:05,400 concernant les trains de la mort, 1047 01:44:05,800 --> 01:44:07,800 il n'y ait pas, non seulement 1048 01:44:08,200 --> 01:44:12,300 sur celui-ci mais sur aucun, le mot "Geheim", "secret", 1049 01:44:13,000 --> 01:44:15,200 est �tonnant pour moi. 1050 01:44:19,800 --> 01:44:23,300 Mais � la r�flexion, le terme "secret" 1051 01:44:23,700 --> 01:44:27,200 e�t incit� les destinataires � s'interroger, 1052 01:44:27,700 --> 01:44:30,600 � poser peut-�tre plus de questions, 1053 01:44:31,000 --> 01:44:33,200 e�t arr�t� leur attention. 1054 01:44:33,600 --> 01:44:37,800 Or la cl� de toute l'op�ration sur le plan psychologique 1055 01:44:38,300 --> 01:44:40,300 �tait de ne jamais nommer 1056 01:44:40,700 --> 01:44:43,900 ce qui �tait en train de s'accomplir. 1057 01:44:44,400 --> 01:44:47,000 Ne rien dire. Faire les choses. 1058 01:44:47,400 --> 01:44:49,200 Ne pas les d�crire. 1059 01:44:49,600 --> 01:44:52,300 D'o� le : "R�serv� � l'usage interne". 1060 01:44:52,700 --> 01:44:58,400 Et voyez aussi combien ont connaissance de ce document ! 1061 01:45:00,000 --> 01:45:02,600 "Bfe" : Gares. 1062 01:45:03,100 --> 01:45:06,800 Sur cette ligne, nous en avons... 1063 01:45:09,500 --> 01:45:13,000 8, et ici, nous sommes � Malkinia qui est bien s�r 1064 01:45:13,500 --> 01:45:15,600 la derni�re gare avant Treblinka. 1065 01:45:16,300 --> 01:45:19,200 Vous avez donc 8 destinataires 1066 01:45:19,700 --> 01:45:23,100 pour cette relativement courte distance, 1067 01:45:23,700 --> 01:45:26,600 via Radom, jusqu'au district de Varsovie, 1068 01:45:27,100 --> 01:45:31,200 8, car le train passe par ces 8 gares 1069 01:45:31,700 --> 01:45:35,000 et chacune d'elles doit �tre avis�e. 1070 01:45:36,200 --> 01:45:41,600 Mais pourquoi 2 feuillets si un seul suffit ! 1071 01:45:42,200 --> 01:45:45,800 Nous trouvons donc PKR, sigle qui d�signe 1072 01:45:46,300 --> 01:45:52,600 un train de la mort roulant vers son but, 1073 01:45:53,100 --> 01:45:56,700 mais aussi le train vide apr�s son arriv�e � Treblinka, 1074 01:45:57,200 --> 01:45:58,900 qui maintenant en repart. 1075 01:45:59,300 --> 01:46:04,100 Et vous le savez vide par la lettre L, "Leer", figurant ici. 1076 01:46:04,600 --> 01:46:07,200 Oui, "R�ckleitung des Leerzuges", 1077 01:46:07,600 --> 01:46:11,100 qui signifie "Retour du train vide". 1078 01:46:14,700 --> 01:46:20,700 Observez le peu de subtilit� du syst�me de num�rotation : 1079 01:46:21,300 --> 01:46:25,400 Nous passons de 9228 � 9229, 1080 01:46:25,900 --> 01:46:31,600 puis 9230, 9231, 9232. 1081 01:46:32,300 --> 01:46:36,500 Aucune originalit� ici, 1082 01:46:37,000 --> 01:46:38,500 un trafic des plus ordinaires. 1083 01:46:40,700 --> 01:46:42,000 Trafic de mort ! 1084 01:46:42,400 --> 01:46:43,800 Trafic de mort. 1085 01:46:48,600 --> 01:46:51,600 Et maintenant, 1086 01:46:54,500 --> 01:46:58,000 le train quitte un ghetto en cours de liquidation, 1087 01:46:58,500 --> 01:47:00,200 pour Treblinka. 1088 01:47:00,700 --> 01:47:05,500 Il part le 30 septembre 1942, 1089 01:47:06,200 --> 01:47:10,100 � 4 h 18 - selon l'horaire tout au moins - 1090 01:47:10,600 --> 01:47:16,000 et il arrive � Treblinka le matin suivant, � 11 h 24. 1091 01:47:18,700 --> 01:47:21,200 C'est un tr�s long train, 1092 01:47:22,000 --> 01:47:26,100 cela explique sa lenteur. Vous lisez "50G", 1093 01:47:26,600 --> 01:47:32,500 50 wagons de marchandise, bourr�s de gens : 1094 01:47:33,100 --> 01:47:36,300 Un transport exceptionnellement "lourd". 1095 01:47:41,600 --> 01:47:44,900 Heure d'arriv�e : 11 h 24, 1096 01:47:45,400 --> 01:47:46,700 c'est le matin, 1097 01:47:47,100 --> 01:47:52,300 15 h 59, heure de d�part. 1098 01:47:53,300 --> 01:47:57,600 Dans ce laps de temps, le train doit �tre d�charg�, nettoy�, 1099 01:47:58,100 --> 01:48:00,200 et pr�t � repartir. 1100 01:48:04,000 --> 01:48:05,900 Et la num�rotation se poursuit... 1101 01:48:06,300 --> 01:48:09,200 avec le train vide. 1102 01:48:12,800 --> 01:48:16,800 Il part � 4 h de l'apr�s-midi... 1103 01:48:17,300 --> 01:48:20,100 et se dirige vers une autre petite ville, 1104 01:48:20,600 --> 01:48:23,400 o� il prend des victimes. 1105 01:48:23,800 --> 01:48:28,800 Et vous voyez, il est 3 h du matin... 1106 01:48:30,700 --> 01:48:34,800 quand il repart pour Treblinka, 1107 01:48:35,300 --> 01:48:38,100 qu'il atteint le lendemain. 1108 01:48:40,600 --> 01:48:43,400 Mais on dirait qu'il s'agit du m�me train ? 1109 01:48:43,800 --> 01:48:46,700 C'est le m�me, mais oui le m�me, 1110 01:48:47,200 --> 01:48:51,100 seul le num�ro change � chaque fois, exact. 1111 01:48:51,500 --> 01:48:53,500 Donc il retourne � Treblinka. 1112 01:48:53,800 --> 01:48:59,300 Encore un long trajet. Il arrive, puis repart ailleurs. 1113 01:49:00,500 --> 01:49:04,000 M�me situation, m�me voyage. 1114 01:49:05,900 --> 01:49:10,600 Re-d�part pour Treblinka... 1115 01:49:11,900 --> 01:49:17,100 et finalement arriv�e � Czestochowa le 29 septembre. 1116 01:49:17,600 --> 01:49:19,700 Et la boucle est boucl�e. 1117 01:49:22,500 --> 01:49:24,900 C'est ce qu'on appelle un "ordre de route". 1118 01:49:25,300 --> 01:49:28,700 Et si vous faites le compte... 1119 01:49:30,600 --> 01:49:34,400 des trains pleins... 1120 01:49:35,100 --> 01:49:38,400 RAUL HILBERG, historien 1121 01:49:44,900 --> 01:49:48,300 Nous parlons peut-�tre de 10000 Juifs morts... 1122 01:49:48,700 --> 01:49:51,300 sur ce seul "ordre de route". 1123 01:49:51,700 --> 01:49:52,800 Plus de 10000 ! 1124 01:49:53,200 --> 01:49:55,100 Soyons modestes. 1125 01:49:56,100 --> 01:50:00,000 Mais pourquoi un tel document est-il si fascinant ? 1126 01:50:01,300 --> 01:50:02,500 Car j'�tais � Treblinka 1127 01:50:02,900 --> 01:50:05,900 et consid�rer � la fois Treblinka et le document... 1128 01:50:06,400 --> 01:50:08,800 Quand j'ai en main une telle pi�ce, 1129 01:50:09,200 --> 01:50:11,900 surtout s'agissant d'une pi�ce originale, 1130 01:50:12,300 --> 01:50:17,100 je sais que le bureaucrate de l'�poque... 1131 01:50:17,600 --> 01:50:19,800 l'a eue lui-m�me entre les mains. C'est un artefact. 1132 01:50:20,200 --> 01:50:22,800 C'est tout ce qui demeure. 1133 01:50:23,700 --> 01:50:26,100 Les morts ne sont plus l�. 1134 01:50:45,600 --> 01:50:50,100 TREBLINKA - la gare 1135 01:50:56,800 --> 01:51:00,300 La Reichsbahn �tait pr�te � transporter 1136 01:51:00,800 --> 01:51:04,100 n'importe quelle cargaison contre argent. 1137 01:51:05,600 --> 01:51:10,500 Et donc � exp�dier les Juifs... 1138 01:51:11,000 --> 01:51:12,800 vers Treblinka, 1139 01:51:13,200 --> 01:51:16,900 Auschwitz, Sobibor ou ailleurs, 1140 01:51:17,400 --> 01:51:21,800 pourvu qu'on la paie au km, selon le prix en vigueur, 1141 01:51:22,300 --> 01:51:24,400 tant de pfennigs par km. 1142 01:51:24,800 --> 01:51:28,500 Le syst�me fut le m�me tout au long de la guerre : 1143 01:51:29,500 --> 01:51:32,900 1l2 tarif pour les moins de 10 ans, 1144 01:51:33,400 --> 01:51:35,300 gratuit� pour les moins de 4 ans. 1145 01:51:36,100 --> 01:51:38,300 On ne payait que l'aller simple. 1146 01:51:38,700 --> 01:51:44,500 Pour les gardes seuls, le retour �tait inclus. 1147 01:51:46,800 --> 01:51:50,000 Pardon, les enfants de moins de 4 ans 1148 01:51:50,500 --> 01:51:53,000 envoy�s dans les camps d'extermination 1149 01:51:54,300 --> 01:51:57,900 �taient gaz�s sans frais ? 1150 01:51:58,400 --> 01:52:00,900 Oui, le transport �tait gratuit. 1151 01:52:01,300 --> 01:52:03,300 En outre, 1152 01:52:04,600 --> 01:52:10,700 l'organisme payeur �tait celui qui passait commande des trains 1153 01:52:11,200 --> 01:52:13,300 - la Gestapo, les services d'Eichmann - 1154 01:52:14,400 --> 01:52:19,100 et comme cet organisme avait des probl�mes de tr�sorerie, 1155 01:52:19,600 --> 01:52:25,100 la Reichsbahn consentit des tarifs de groupe. 1156 01:52:25,600 --> 01:52:32,400 Les Juifs furent ainsi transport�s au tarif excursion. 1157 01:52:33,300 --> 01:52:34,700 Celui-ci s'appliquait 1158 01:52:35,000 --> 01:52:38,700 � partir d'un minimum de 400 personnes : Tarif charter. 1159 01:52:39,200 --> 01:52:44,300 Mais les Juifs en b�n�fici�rent m�me s'ils �taient moins de 400, 1160 01:52:44,800 --> 01:52:50,900 et de ce fait, pour les adultes aussi, ce fut moiti�. 1161 01:52:51,500 --> 01:52:53,500 Maintenant, si les wagons �taient souill�s 1162 01:52:53,900 --> 01:52:57,100 - ce qui n'�tait pas rare - ou endommag�s, 1163 01:52:57,600 --> 01:53:00,600 � cause des longs trajets 1164 01:53:01,000 --> 01:53:05,400 et parce que 5 � 10 % des prisonniers mouraient en route, 1165 01:53:05,900 --> 01:53:08,900 un suppl�ment �tait factur� pour les d�g�ts. 1166 01:53:09,300 --> 01:53:11,400 Mais en principe, 1167 01:53:12,000 --> 01:53:16,800 tant qu'il y eut paiement, il y eut transport. 1168 01:53:17,300 --> 01:53:20,000 Parfois, les SS obtenaient du cr�dit... 1169 01:53:20,400 --> 01:53:23,500 et les transports pr�c�daient le paiement. 1170 01:53:24,000 --> 01:53:27,200 Car voyez-vous, toute l'affaire 1171 01:53:27,600 --> 01:53:30,500 - et c'�tait le cas pour n'importe quel voyage 1172 01:53:30,900 --> 01:53:33,000 de groupe ou individuel - 1173 01:53:33,400 --> 01:53:36,100 �tait trait�e par une agence de voyages. 1174 01:53:36,600 --> 01:53:38,700 C'est "l'Agence de Voyages d'Europe Centrale" 1175 01:53:39,100 --> 01:53:46,100 qui s'occupait de la facturation, de la billetterie. 1176 01:53:48,700 --> 01:53:53,400 Vraiment c'�tait la m�me agence ? 1177 01:53:53,900 --> 01:53:57,600 Absolument, l'agence de voyages officielle ! 1178 01:53:58,100 --> 01:54:01,600 Elle exp�diait les gens aux chambres � gaz... 1179 01:54:02,000 --> 01:54:06,600 ou les vacanciers vers leur vill�giature pr�f�r�e. 1180 01:54:07,100 --> 01:54:10,700 C'�tait le m�me bureau, la m�me proc�dure, 1181 01:54:11,200 --> 01:54:12,400 la m�me facturation. 1182 01:54:12,800 --> 01:54:14,800 Aucune diff�rence ! 1183 01:54:15,600 --> 01:54:18,100 Et chacun faisait ce travail 1184 01:54:18,500 --> 01:54:21,600 comme s'il �tait le plus normal du monde. 1185 01:54:22,100 --> 01:54:23,800 Et il ne l'�tait pas ! 1186 01:54:24,100 --> 01:54:26,300 Non, il ne l'�tait pas. 1187 01:54:26,800 --> 01:54:33,300 Et m�me les r�gles compliqu�es de change �taient observ�es, 1188 01:54:33,900 --> 01:54:37,800 si des fronti�res devaient �tre franchies, 1189 01:54:38,200 --> 01:54:39,900 ce qui n'�tait pas rare. 1190 01:54:40,300 --> 01:54:41,700 Par exemple ? 1191 01:54:42,100 --> 01:54:46,400 Eh bien, le cas le plus int�ressant est la Gr�ce, 1192 01:54:46,900 --> 01:54:51,100 les transports de Salonique au printemps 43: 1193 01:54:51,600 --> 01:54:56,400 46000 victimes, une distance consid�rable. 1194 01:54:56,900 --> 01:54:58,800 M�me au tarif-groupe, 1195 01:54:59,200 --> 01:55:00,900 la facture s'�levait � 2 millions de marks. 1196 01:55:01,300 --> 01:55:02,700 C'�tait une somme ! 1197 01:55:03,100 --> 01:55:05,300 Et le principe de base 1198 01:55:05,700 --> 01:55:10,300 est le m�me encore aujourd'hui 1199 01:55:10,800 --> 01:55:13,000 partout dans le monde. 1200 01:55:13,400 --> 01:55:16,300 On paie dans la monnaie du pays d'origine, 1201 01:55:16,700 --> 01:55:20,500 mais il faut rembourser les chemins de fer 1202 01:55:21,000 --> 01:55:24,700 des pays travers�s dans leur propre monnaie. 1203 01:55:25,900 --> 01:55:28,500 De Salonique, ils passaient par la Gr�ce : 1204 01:55:28,900 --> 01:55:31,100 C'�tait des drachmes. 1205 01:55:31,500 --> 01:55:35,800 Oui et puis ils empruntaient... 1206 01:55:36,300 --> 01:55:38,500 les r�seaux serbe et croate, 1207 01:55:39,000 --> 01:55:43,300 enfin la Reichsbahn, qui voulait des marks. 1208 01:55:44,100 --> 01:55:48,500 Et, ironie, le commandant militaire � Salonique, 1209 01:55:49,000 --> 01:55:54,700 responsable en dernier ressort du paiement de l'op�ration, 1210 01:55:55,500 --> 01:55:58,700 n'avait pas les marks. 1211 01:55:59,200 --> 01:56:00,900 Mais il avait des drachmes. 1212 01:56:01,300 --> 01:56:04,400 Ceux-ci provenaient des biens juifs confisqu�s, 1213 01:56:04,800 --> 01:56:07,000 utilis�s pr�cis�ment � cette fin : 1214 01:56:07,400 --> 01:56:09,500 C'�tait de l'autofinancement. 1215 01:56:09,900 --> 01:56:13,900 Les SS, ou l'Arm�e, confisquaient les biens juifs 1216 01:56:14,400 --> 01:56:18,000 avec les d�p�ts bancaires, finan�aient les transports. 1217 01:56:18,400 --> 01:56:22,100 Les Juifs eux-m�mes payaient donc pour leur mort 1218 01:56:22,600 --> 01:56:25,000 Absolument. N'oubliez jamais : 1219 01:56:25,900 --> 01:56:30,300 Il n'y avait pas de budget pour la Destruction ! 1220 01:56:32,800 --> 01:56:41,900 Parfait, les d�p�ts juifs avaient �t� confisqu�s, 1221 01:56:42,600 --> 01:56:45,900 mais ils �taient en monnaie grecque. 1222 01:56:46,400 --> 01:56:48,700 La Reichsbahn exigeait des marks ! 1223 01:56:49,100 --> 01:56:52,500 Mais comment changer des drachmes en marks ? 1224 01:56:52,900 --> 01:56:55,000 Vous aviez des contr�les de change 1225 01:56:55,400 --> 01:56:58,800 partout en Europe occup�e. Une solution : 1226 01:56:59,300 --> 01:57:03,700 Trouver des marks sur place, dans le pays m�me. 1227 01:57:04,200 --> 01:57:05,500 Mais comment ? 1228 01:57:05,900 --> 01:57:08,800 Ce n'�tait pas facile en temps de guerre. 1229 01:57:09,200 --> 01:57:12,400 Et donc pour une fois, il y eut une faille : 1230 01:57:12,800 --> 01:57:17,100 Le transport pour Auschwitz se fit sans compensation. 1231 01:58:02,500 --> 01:58:04,600 La vie du "commando sp�cial" 1232 01:58:05,000 --> 01:58:09,400 d�pendait des transports destin�s � l'extermination. 1233 01:58:24,900 --> 01:58:28,100 Quand ceux-ci arrivaient nombreux, 1234 01:58:30,400 --> 01:58:33,400 on "gonflait" le "commando sp�cial". 1235 01:58:43,800 --> 01:58:46,400 Le "commando" leur �tait indispensable, 1236 01:58:46,800 --> 01:58:51,400 il n'y avait donc pas de s�lection. 1237 01:58:52,300 --> 01:58:56,000 OSWIECIM (AUSCHWITZ) La gare aujourd'hui. 1238 01:58:56,900 --> 01:59:00,800 Quand au contraire les transports se rar�fiaient, 1239 01:59:04,300 --> 01:59:09,600 cela signifiait, pour nous, une extermination imm�diate. 1240 01:59:15,500 --> 01:59:18,200 Nous savions, au "commando sp�cial", 1241 01:59:18,700 --> 01:59:21,600 que l'absence de transports... 1242 01:59:22,000 --> 01:59:25,000 entra�nerait notre liquidation. 1243 01:59:46,300 --> 01:59:50,000 - FILIP MULLER - Le "commando sp�cial" v iv ait dans une situation extr�me 1244 01:59:50,500 --> 01:59:54,100 Chaque jour, sous nos yeux, 1245 01:59:54,600 --> 01:59:58,100 des milliers et des milliers d'innocents 1246 01:59:58,500 --> 02:00:01,800 disparaissaient par la chemin�e. 1247 02:00:02,300 --> 02:00:07,000 Nous pouvions percevoir, de nos propres yeux, 1248 02:00:07,500 --> 02:00:10,500 la signification profonde de l'�tre humain : 1249 02:00:11,300 --> 02:00:14,900 Ils arrivaient l�, 1250 02:00:15,300 --> 02:00:19,400 tous innocents, enfants, femmes, hommes, 1251 02:00:19,900 --> 02:00:22,900 disparaissaient soudain 1252 02:00:23,400 --> 02:00:25,400 et le monde �tait muet ! 1253 02:00:25,800 --> 02:00:30,400 Nous nous sentions abandonn�s du monde, de l'humanit�. 1254 02:00:30,900 --> 02:00:36,100 Et c'est pr�cis�ment dans ces circonstances 1255 02:00:36,600 --> 02:00:38,900 que nous comprenions au mieux 1256 02:00:39,300 --> 02:00:42,400 ce que repr�sentait la possibilit� de survivre. 1257 02:00:42,900 --> 02:00:45,000 Car nous mesurions... 1258 02:00:45,400 --> 02:00:48,900 le prix infini de la vie humaine. 1259 02:00:49,600 --> 02:00:54,700 Et nous �tions convaincus que l'espoir demeure en l'homme 1260 02:00:55,300 --> 02:00:57,800 aussi longtemps qu'il vit. 1261 02:00:58,200 --> 02:01:01,800 Il ne faut jamais, tant qu'on vit, abdiquer l'espoir. 1262 02:01:02,300 --> 02:01:06,400 Et c'est ainsi que nous avons lutt� dans notre vie si dure, 1263 02:01:06,900 --> 02:01:11,200 de jour en jour, de semaine en semaine, de mois en mois, 1264 02:01:11,700 --> 02:01:14,100 d'ann�e en ann�e. 1265 02:01:15,300 --> 02:01:20,300 Avec l'espoir que nous r�ussirions peut-�tre, 1266 02:01:22,700 --> 02:01:26,000 contre tout espoir, � �chapper � cet enfer. 1267 02:01:57,700 --> 02:02:00,300 En cette p�riode, 1268 02:02:00,700 --> 02:02:05,100 disons janvier, f�vrier, 1269 02:02:06,500 --> 02:02:07,800 mars, 1270 02:02:09,100 --> 02:02:13,000 il n'arrivait presque pas de transports. 1271 02:02:20,000 --> 02:02:23,800 C'�tait triste, Treblinka sans transports ? 1272 02:02:25,500 --> 02:02:29,000 Je ne dirais pas que les Juifs �taient tristes. 1273 02:02:29,500 --> 02:02:33,300 Ils le sont devenus, quand ils ont compris... 1274 02:02:34,000 --> 02:02:38,000 Je dois vous raconter �a � part. 1275 02:02:42,400 --> 02:02:44,600 C'est une question en soi. 1276 02:02:45,000 --> 02:02:46,400 Oui, je sais. 1277 02:02:47,400 --> 02:02:49,700 Les Juifs... 1278 02:02:51,100 --> 02:02:54,900 ont d'abord cru, les "Juifs du travail", 1279 02:02:55,500 --> 02:02:58,000 qu'ils allaient survivre. 1280 02:03:00,100 --> 02:03:04,500 Mais lorsqu'on a commenc�, en janvier, 1281 02:03:05,000 --> 02:03:06,900 � ne plus les nourrir, 1282 02:03:07,300 --> 02:03:12,000 - car Wirth avait d�cr�t� qu'ils �taient trop nombreux - 1283 02:03:12,500 --> 02:03:16,200 Ils �taient bien 5 ou 600 au camp I. 1284 02:03:16,600 --> 02:03:17,500 L�-haut ? 1285 02:03:17,900 --> 02:03:18,600 Oui. 1286 02:03:21,200 --> 02:03:24,600 Et, pour qu'ils ne se rebellent pas, 1287 02:03:25,100 --> 02:03:27,800 on ne les a ni fusill�s ni gaz�s, 1288 02:03:28,200 --> 02:03:33,600 mais affam�s et alors, des �pid�mies se sont d�clar�es, 1289 02:03:34,200 --> 02:03:36,900 le typhus, une sorte de typhus. 1290 02:03:38,300 --> 02:03:41,800 Alors, les Juifs n'ont plus cru � rien. 1291 02:03:42,200 --> 02:03:46,100 On les laissait crever, ils tombaient comme des mouches. 1292 02:03:47,600 --> 02:03:49,400 C'�tait fini. 1293 02:03:50,100 --> 02:03:53,000 FRANZ SUCHOMEL 1294 02:03:53,900 --> 02:03:56,700 Ils ne croyaient plus � rien. 1295 02:03:57,300 --> 02:04:00,500 On avait beau leur dire, je... 1296 02:04:01,000 --> 02:04:02,900 nous leur r�p�tions chaque jour : 1297 02:04:03,300 --> 02:04:06,200 "Vous vivrez !" On y croyait presque nous-m�mes ! 1298 02:04:06,600 --> 02:04:10,000 A force de mentir, on croit � ses propres mensonges. 1299 02:04:10,500 --> 02:04:11,600 Oui. 1300 02:04:12,800 --> 02:04:15,400 Mais ils me r�pondaient : 1301 02:04:15,800 --> 02:04:21,300 "Non, Chef, nous ne sommes que des cadavres en sursis !" 1302 02:04:31,500 --> 02:04:35,900 La "morte saison", comme on l'a appel�e, 1303 02:04:36,400 --> 02:04:43,000 a commenc� en f�vrier 1943, 1304 02:04:44,900 --> 02:04:49,100 apr�s les grands transports de Grodno et Bialystok. 1305 02:04:50,500 --> 02:04:52,400 Le calme plat. 1306 02:04:54,300 --> 02:04:58,000 D�j� fin janvier, tout f�vrier et jusqu'en mars, 1307 02:04:58,500 --> 02:05:04,300 c'�tait l'accalmie. Rien. Plus aucun transport n'arrivait. 1308 02:05:07,200 --> 02:05:10,200 Le camp entier �tait vide. 1309 02:05:14,100 --> 02:05:18,900 Et soudain, partout, il y eut la faim. 1310 02:05:23,600 --> 02:05:29,200 Et la faim croissait toujours... 1311 02:05:33,800 --> 02:05:37,300 et un jour - la faim culminait - 1312 02:05:38,700 --> 02:05:44,900 l'Oberscharfuhrer Kurt Franz surgit devant nous 1313 02:05:47,800 --> 02:05:49,900 et nous lan�a : 1314 02:05:50,300 --> 02:05:57,100 "Alors... A partir de demain, les transports reprennent !" 1315 02:06:09,500 --> 02:06:11,300 Nous n'avons rien dit, 1316 02:06:11,700 --> 02:06:14,500 nous nous sommes simplement regard�s, 1317 02:06:14,900 --> 02:06:20,200 et chacun de nous a pens� : 1318 02:06:21,500 --> 02:06:23,500 "Demain... 1319 02:06:25,900 --> 02:06:29,200 c'en sera fini de la faim." 1320 02:06:32,600 --> 02:06:36,300 A l'�poque, nous �tions d�j� 1321 02:06:36,700 --> 02:06:41,900 en pleine pr�paration de la r�volte. 1322 02:06:42,600 --> 02:06:46,500 Chacun voulait survivre jusqu'� la r�volte. 1323 02:06:52,200 --> 02:06:57,800 Les transports provenaient d'un camp, � Salonique. 1324 02:06:58,600 --> 02:07:03,800 On y avait r�uni des Juifs de Bulgarie, de Mac�doine. 1325 02:07:05,200 --> 02:07:06,900 C'�tait des gens riches 1326 02:07:07,300 --> 02:07:10,700 et leurs wagons de passagers regorgeaient. 1327 02:07:14,800 --> 02:07:21,000 Alors un sentiment effroyable nous gagna, 1328 02:07:22,800 --> 02:07:24,600 tous, mes camarades autant que moi-m�me. 1329 02:07:24,800 --> 02:07:32,900 Un sentiment d'impuissance absolue, un sentiment de honte. 1330 02:07:36,000 --> 02:07:39,500 Car nous nous sommes jet�s sur la nourriture. 1331 02:07:40,000 --> 02:07:45,300 Un commando transportait une caisse pleine de biscuits, 1332 02:07:45,900 --> 02:07:50,100 une caisse pleine de confiture. 1333 02:07:50,600 --> 02:07:55,400 Ils firent expr�s tomber les caisses � terre, 1334 02:07:56,000 --> 02:07:58,400 tr�buchant les uns sur les autres, 1335 02:07:58,900 --> 02:08:05,600 s'emplissant la bouche de biscuits et de confiture. 1336 02:08:15,100 --> 02:08:20,400 Les transports des pays balkaniques nous ont amen�s 1337 02:08:21,000 --> 02:08:24,300 � une prise de conscience effrayante : 1338 02:08:27,700 --> 02:08:30,400 RICHARD GLAZAR 1339 02:08:31,000 --> 02:08:34,900 nous �tions les travailleurs de l'usine de Treblinka, 1340 02:08:35,400 --> 02:08:37,700 et nous d�pendions 1341 02:08:38,100 --> 02:08:43,300 de tout le processus de fabrication, 1342 02:08:43,800 --> 02:08:47,800 c'est-�-dire du processus de meurtre � Treblinka. 1343 02:08:52,600 --> 02:08:56,600 Cette prise de conscience est venue soudainement... 1344 02:08:57,100 --> 02:08:59,200 avec ces nouveaux transports ? 1345 02:08:59,600 --> 02:09:03,000 �a n'a peut-�tre pas �t� si soudain, 1346 02:09:03,400 --> 02:09:09,700 mais c'est seulement avec les transports des Balkans... 1347 02:09:12,000 --> 02:09:16,500 que la chose nous est apparue aussi clairement, sans fard. 1348 02:09:17,000 --> 02:09:18,600 Pourquoi ? 1349 02:09:19,100 --> 02:09:23,000 24000 personnes, 1350 02:09:25,200 --> 02:09:27,800 - parmi lesquelles il n'y avait sans doute pas un malade, 1351 02:09:28,300 --> 02:09:30,000 pas un infirme - 1352 02:09:33,700 --> 02:09:38,200 en parfaite sant�, solides. Je me souviens, 1353 02:09:39,000 --> 02:09:43,100 nous les observions de notre baraquement. 1354 02:09:44,300 --> 02:09:48,300 D�j� nus, ils s'affolaient avec leurs bagages, 1355 02:09:48,800 --> 02:09:53,400 et David, David Bratt me dit : 1356 02:09:54,600 --> 02:09:56,100 "Des macchab�es ! 1357 02:09:56,400 --> 02:09:59,800 Des macchab�es sont arriv�s � Treblinka !" 1358 02:10:03,600 --> 02:10:08,800 Oui, des gens costauds, forts physiquement, 1359 02:10:10,200 --> 02:10:13,300 � la diff�rence des... 1360 02:10:13,900 --> 02:10:14,900 Des combattants ! 1361 02:10:15,200 --> 02:10:18,600 Oui, ils auraient pu �tre des combattants. 1362 02:10:22,200 --> 02:10:24,800 C'�tait bouleversant pour nous, 1363 02:10:25,300 --> 02:10:30,700 car ces hommes et ces femmes, tous magnifiques, 1364 02:10:32,800 --> 02:10:36,400 �taient absolument inconscients de ce qui les attendait. 1365 02:10:36,900 --> 02:10:39,200 Absolument inconscients. 1366 02:10:44,800 --> 02:10:48,000 Jamais encore les choses ne s'�taient d�roul�es 1367 02:10:48,500 --> 02:10:51,800 avec tant de perfection et de rapidit�. Jamais. 1368 02:10:57,200 --> 02:11:02,800 Pour nous c'�tait la honte, et aussi le sentiment 1369 02:11:03,300 --> 02:11:08,600 que �a ne peut plus durer, que quelque chose doit se passer. 1370 02:11:09,100 --> 02:11:12,500 Non pas une action limit�e, 1371 02:11:13,100 --> 02:11:16,400 mais l'action de tous. 1372 02:11:24,800 --> 02:11:31,100 L'id�e �tait d�j� presque m�re en novembre 42. 1373 02:11:35,300 --> 02:11:40,400 A partir de novembre 42, 1374 02:11:41,100 --> 02:11:43,000 nous avons remarqu� 1375 02:11:43,400 --> 02:11:47,200 qu'on nous "�pargnait", 1376 02:11:48,700 --> 02:11:51,100 entre guillemets. 1377 02:11:52,000 --> 02:11:57,800 Nous avons constat� et �galement appris 1378 02:11:58,400 --> 02:12:01,500 que Stangl (le Commandant) Avait d�cid�, 1379 02:12:02,600 --> 02:12:05,700 pour un meilleur rendement, de garder les hommes 1380 02:12:07,700 --> 02:12:11,700 d�j� entra�n�s, sp�cialistes des diff�rents travaux, 1381 02:12:12,200 --> 02:12:15,600 sp�cialistes du tri, haleurs de cadavres, 1382 02:12:17,000 --> 02:12:21,300 coiffeurs qui coupaient la chevelure des femmes, etc. 1383 02:12:25,900 --> 02:12:32,600 Et c'est cela m�me qui nous a, plus tard, donn� la possibilit� 1384 02:12:33,900 --> 02:12:39,000 de pr�parer, d'organiser le soul�vement. 1385 02:12:50,700 --> 02:12:57,200 Il y eut un plan, d�s janvier 43, 1386 02:12:58,100 --> 02:13:02,200 dont le nom de code �tait "L'heure". 1387 02:13:04,100 --> 02:13:08,500 Nous devions, � une heure fix�e, 1388 02:13:09,000 --> 02:13:13,600 attaquer les SS partout o� ils se trouveraient, 1389 02:13:14,100 --> 02:13:15,900 nous emparer de leurs armes, 1390 02:13:16,300 --> 02:13:19,400 donner l'assaut � la Kommandantur. 1391 02:13:21,900 --> 02:13:25,200 Mais cela n'a pu se faire, 1392 02:13:25,600 --> 02:13:30,100 � cause du "calme plat" qui suivit 1393 02:13:30,600 --> 02:13:33,600 et parce que le typhus s'�tait d�j� d�clar�. 1394 02:13:58,100 --> 02:14:02,700 A l'automne 1943, 1395 02:14:04,000 --> 02:14:10,200 quand il fut clair pour nous tous 1396 02:14:11,100 --> 02:14:14,900 que personne ne nous viendrait en aide, 1397 02:14:16,100 --> 02:14:19,500 si nous ne nous aidions pas nous-m�mes, 1398 02:14:21,700 --> 02:14:26,000 une question cruciale se posa � nous : 1399 02:14:28,000 --> 02:14:31,700 Y avait-il pour nous, au "commando sp�cial", 1400 02:14:32,200 --> 02:14:35,600 une possibilit� d'arr�ter cette vague d'extermination 1401 02:14:36,100 --> 02:14:39,800 et en m�me temps, de sauver nos vies ? 1402 02:14:46,900 --> 02:14:52,000 Il nous est apparu qu'il en existait une seule : 1403 02:14:54,000 --> 02:14:58,900 La r�volte arm�e. 1404 02:15:02,900 --> 02:15:05,500 Nous �tions d'avis 1405 02:15:06,300 --> 02:15:11,400 que si nous parvenions � nous emparer de quelques armes... 1406 02:15:14,400 --> 02:15:19,500 et � obtenir la participation de l'ensemble des d�tenus 1407 02:15:22,300 --> 02:15:24,100 du camp tout entier, 1408 02:15:24,400 --> 02:15:27,900 elle avait une chance de r�ussir. 1409 02:15:30,300 --> 02:15:34,100 Cette participation �tait indispensable. 1410 02:15:36,300 --> 02:15:40,200 C'est pourquoi nos hommes de liaison ont pris contact 1411 02:15:40,700 --> 02:15:45,400 avec la Centrale du Mouvement de R�sistance 1412 02:15:45,900 --> 02:15:48,600 d'abord � Birkenau, 1413 02:15:49,100 --> 02:15:52,400 puis � Auschwitz I, 1414 02:15:54,000 --> 02:15:58,300 afin de planifier la r�volte partout. 1415 02:16:02,800 --> 02:16:04,400 FILIP MULLER 1416 02:16:04,800 --> 02:16:09,200 Il nous fut r�pondu que la Centrale de la R�sistance, 1417 02:16:09,700 --> 02:16:12,400 du Mouvement de R�sistance � Auschwitz I, �tait d'accord 1418 02:16:12,900 --> 02:16:19,600 avec notre projet et dispos�e � collaborer. 1419 02:16:29,200 --> 02:16:34,800 Malheureusement, parmi les chefs de la R�sistance, 1420 02:16:35,400 --> 02:16:39,500 il n'y avait presque pas de Juifs. 1421 02:16:40,400 --> 02:16:43,900 La plupart �taient des d�tenus politiques 1422 02:16:44,400 --> 02:16:47,700 dont la vie n'�tait pas en jeu, 1423 02:16:48,700 --> 02:16:51,500 et pour qui chaque jour de gagn� 1424 02:16:52,000 --> 02:16:55,900 repr�sentait une grande chance 1425 02:16:56,700 --> 02:16:58,400 de survie. 1426 02:16:59,300 --> 02:17:02,400 Pour nous au "commando sp�cial", 1427 02:17:02,800 --> 02:17:04,600 c'�tait le contraire. 1428 02:17:10,800 --> 02:17:13,800 RUDOLF VRBA 1429 02:17:15,200 --> 02:17:17,900 Auschwitz-Birkenau n'�tait pas seulement 1430 02:17:18,400 --> 02:17:22,700 un camp d'extermination, 1431 02:17:24,300 --> 02:17:27,600 mais c'�tait aussi un camp de concentration classique, 1432 02:17:28,200 --> 02:17:31,400 qui avait sa loi interne, comme Mauthausen, 1433 02:17:31,800 --> 02:17:36,300 Buchenwald, Dachau et Sachsenhausen. 1434 02:17:39,400 --> 02:17:43,800 Mais si � Mauthausen, le produit N�1 du travail esclave 1435 02:17:44,400 --> 02:17:47,200 �tait la pierre, extraite d'une carri�re, 1436 02:17:47,600 --> 02:17:50,900 ce produit � Auschwitz �tait la Mort. 1437 02:17:51,300 --> 02:17:56,800 Tout concourait � la marche du cr�matoire. 1438 02:17:58,300 --> 02:18:01,200 C'�tait le but : Les d�tenus construisaient 1439 02:18:01,700 --> 02:18:05,500 les cr�matoires, les routes qui y menaient, 1440 02:18:07,200 --> 02:18:10,500 leurs propres baraques. 1441 02:18:11,000 --> 02:18:13,100 Mais Auschwitz �tait aussi 1442 02:18:13,500 --> 02:18:15,400 un camp de concentration classique 1443 02:18:15,800 --> 02:18:18,300 car les usines Krupp et Siemens 1444 02:18:18,700 --> 02:18:22,100 qui utilisaient la main d'oeuvre esclave, 1445 02:18:22,500 --> 02:18:26,600 s'�taient install�es en partie � l'int�rieur du camp. 1446 02:18:27,800 --> 02:18:30,700 AUSCHWITZ : Le camp originel 1447 02:18:31,300 --> 02:18:34,300 Par tradition, les camps de concentration 1448 02:18:34,700 --> 02:18:39,200 comptaient de nombreux prisonniers politiques : 1449 02:18:40,100 --> 02:18:43,300 Syndicalistes, sociaux-d�mocrates, 1450 02:18:43,700 --> 02:18:48,300 communistes, anciens combattants de la guerre d'Espagne. 1451 02:18:52,500 --> 02:18:55,800 Une chose tr�s singuli�re se produisit : 1452 02:18:58,100 --> 02:19:01,900 La Direction de la R�sistance � Auschwitz 1453 02:19:02,400 --> 02:19:05,500 �tait tout enti�re aux mains... 1454 02:19:07,200 --> 02:19:09,900 d'antinazis germanophones, 1455 02:19:10,600 --> 02:19:13,500 allemands de naissance, 1456 02:19:14,300 --> 02:19:18,400 consid�r�s racialement purs par la hi�rarchie nazie. 1457 02:19:20,800 --> 02:19:24,600 Ils �taient mieux trait�s que les autres d�tenus. 1458 02:19:25,100 --> 02:19:28,200 Pas avec des gants certes ! 1459 02:19:29,500 --> 02:19:32,800 Mais ils r�ussirent, � la longue, 1460 02:19:33,300 --> 02:19:39,200 � prendre de l'ascendant sur certains dignitaires SS. 1461 02:19:41,000 --> 02:19:46,800 Le r�sultat fut une am�lioration syst�matique 1462 02:19:47,400 --> 02:19:49,200 des conditions de vie 1463 02:19:49,500 --> 02:19:52,200 � l'int�rieur du camp de concentration lui-m�me. 1464 02:20:03,000 --> 02:20:06,500 Alors qu'en 1943... 42... 1465 02:20:07,300 --> 02:20:11,600 � Birkenau, en d�cembre et janvier, 1466 02:20:12,600 --> 02:20:16,800 un total de 400 morts par jour �tait habituel, 1467 02:20:18,600 --> 02:20:23,600 en mai 43, moins gr�ce � la cl�mence du temps 1468 02:20:24,100 --> 02:20:27,700 qu'� l'activit� de la R�sistance, 1469 02:20:29,100 --> 02:20:31,400 le progr�s fut si sensible 1470 02:20:31,800 --> 02:20:35,400 que la mortalit� d�crut de fa�on drastique 1471 02:20:36,200 --> 02:20:37,400 dans le camp de concentration. 1472 02:20:41,600 --> 02:20:45,800 Pour eux, ce fut une grande victoire. 1473 02:20:56,500 --> 02:21:00,100 Mais l'am�lioration des conditions de vie 1474 02:21:00,900 --> 02:21:03,300 dans le camp de concentration 1475 02:21:05,300 --> 02:21:09,000 n'allait peut-�tre pas � l'encontre de la politique 1476 02:21:09,500 --> 02:21:12,900 des plus hauts grad�s de la SS 1477 02:21:13,300 --> 02:21:18,300 tant qu'elle n'interf�rait pas avec l'objectif du camp, 1478 02:21:19,500 --> 02:21:21,600 c'est-�-dire la production de mort 1479 02:21:22,000 --> 02:21:25,200 sur les arrivants. 1480 02:21:30,300 --> 02:21:31,500 En r�gle g�n�rale, 1481 02:21:31,900 --> 02:21:35,600 les arrivants qui �taient aptes au travail 1482 02:21:36,100 --> 02:21:39,500 - bonne sant�, pas trop vieux, pas trop jeunes, 1483 02:21:39,900 --> 02:21:42,700 ni enfants ni femmes avec enfants - 1484 02:21:43,200 --> 02:21:46,600 ceux-l� allaient au camp de concentration, 1485 02:21:47,200 --> 02:21:52,700 en tant que force fra�che, pour y remplacer les mourants. 1486 02:21:54,400 --> 02:21:58,800 Et j'ai �t� t�moin de la sc�ne suivante. 1487 02:22:00,200 --> 02:22:02,500 Un transport venait d'arriver 1488 02:22:02,900 --> 02:22:07,900 de Hollande ou de Belgique, je ne sais plus exactement, 1489 02:22:08,400 --> 02:22:10,100 et le m�decin SS choisissait 1490 02:22:10,500 --> 02:22:13,600 quelques Juifs � l'allure saine 1491 02:22:13,900 --> 02:22:15,900 parmi les membres de ce transport 1492 02:22:16,300 --> 02:22:19,600 destin� � �tre gaz�, et qui le fut. 1493 02:22:20,300 --> 02:22:23,400 Mais le SS d�l�gu� du camp de concentration 1494 02:22:23,900 --> 02:22:25,600 les refusa. 1495 02:22:27,000 --> 02:22:28,900 Une discussion commen�a alors 1496 02:22:29,300 --> 02:22:31,800 et j'entendis le m�decin dire : 1497 02:22:32,200 --> 02:22:33,800 "Pourquoi ne les prends-tu pas ? 1498 02:22:37,400 --> 02:22:43,300 "Ce sont des Juifs grassement nourris de fromage de Hollande, 1499 02:22:43,900 --> 02:22:46,000 ils seront parfaits pour le camp." 1500 02:22:46,400 --> 02:22:48,900 Et l'Hauptscharfuhrer Fries r�pondit : 1501 02:22:55,200 --> 02:22:59,100 "Je ne peux pas les prendre car aujourd'hui, 1502 02:22:59,500 --> 02:23:03,500 ils ne cr�vent pas assez vite au camp." 1503 02:23:05,600 --> 02:23:07,300 Il voulait dire ceci : 1504 02:23:07,700 --> 02:23:12,800 Si les besoins du camp �taient disons, de 30000 prisonniers, 1505 02:23:13,300 --> 02:23:17,200 et si 5000 mouraient, 1506 02:23:17,700 --> 02:23:20,700 ils �taient remplac�s par une force neuve 1507 02:23:21,100 --> 02:23:24,200 pr�lev�e sur les transports juifs. 1508 02:23:24,700 --> 02:23:29,100 Si 1000 seulement mouraient, 1000 �taient remplac�s. 1509 02:23:29,600 --> 02:23:32,400 Et un plus grand nombre �tait gaz�. 1510 02:23:33,100 --> 02:23:36,200 Donc, l'am�lioration des conditions de vie 1511 02:23:36,700 --> 02:23:39,600 au sein du camp de concentration 1512 02:23:41,500 --> 02:23:47,400 �levait le taux de mortalit� dans les chambres � gaz. 1513 02:23:48,400 --> 02:23:53,300 Elle le faisait d�cro�tre parmi les d�tenus du camp. 1514 02:23:53,900 --> 02:23:56,500 Je compris alors que l'am�lioration de la situation 1515 02:23:56,900 --> 02:24:00,700 dans le camp de concentration ne freinait en rien 1516 02:24:01,200 --> 02:24:05,400 le processus d'ex�cution de masse. 1517 02:24:09,800 --> 02:24:13,000 En cons�quence, mon id�e du mouvement de R�sistance 1518 02:24:13,500 --> 02:24:15,900 et de sa finalit� �tait celle-ci : 1519 02:24:16,300 --> 02:24:21,600 L'am�lioration n'est qu'une premi�re �tape, 1520 02:24:22,500 --> 02:24:26,300 le mouvement de R�sistance a pleinement conscience 1521 02:24:26,800 --> 02:24:30,000 que l'objectif essentiel est de stopper 1522 02:24:30,400 --> 02:24:34,800 le processus d'extermination, la machinerie de meurtre. 1523 02:24:35,300 --> 02:24:39,000 Et donc la phase actuelle est une phase d'organisation, 1524 02:24:39,500 --> 02:24:41,600 de regroupement de forces, 1525 02:24:42,000 --> 02:24:47,000 afin d'attaquer les SS de l'int�rieur, 1526 02:24:47,700 --> 02:24:50,500 m�me s'il s'agit d'une mission suicide, 1527 02:24:51,000 --> 02:24:55,100 il faut d�truire la machinerie ! 1528 02:24:55,500 --> 02:24:57,200 Et � cet �gard, 1529 02:24:57,600 --> 02:25:02,100 je consid�rais l'objectif raisonnable 1530 02:25:02,700 --> 02:25:04,900 et pleinement justifi�. 1531 02:25:08,300 --> 02:25:10,100 Mais je savais aussi que tout cela 1532 02:25:10,500 --> 02:25:12,100 ne peut �tre accompli en un jour, 1533 02:25:12,400 --> 02:25:15,800 sans pr�paratifs ni circonstances favorables. 1534 02:25:16,300 --> 02:25:20,000 N'�tant qu'un rouage dans la R�sistance, 1535 02:25:20,500 --> 02:25:22,900 je ne pouvais ni les conna�tre ni en d�cider. 1536 02:25:23,300 --> 02:25:26,500 Mais il m'�tait �vident 1537 02:25:26,900 --> 02:25:31,300 que la finalit� de toute action de r�sistance 1538 02:25:31,900 --> 02:25:37,000 dans un camp de concentration comme Auschwitz 1539 02:25:37,500 --> 02:25:41,300 ne pouvait �tre la m�me qu'� Mauthausen et � Dachau. 1540 02:25:41,800 --> 02:25:43,900 Car tandis que dans ces deux camps, 1541 02:25:44,300 --> 02:25:48,000 la politique de la R�sistance accroissait le taux de survie 1542 02:25:48,400 --> 02:25:50,000 des prisonniers politiques, 1543 02:25:50,400 --> 02:25:52,500 � Auschwitz, cette m�me noble politique 1544 02:25:52,900 --> 02:25:55,500 perfectionnait et huilait la machinerie 1545 02:25:56,000 --> 02:26:00,600 d'annihilation de masse. 1546 02:26:46,000 --> 02:26:47,900 A Theresienstadt, 1547 02:26:48,100 --> 02:26:51,900 le transport vers l'Est, cette fois, fut pour nous. 1548 02:26:59,200 --> 02:27:03,400 Nous f�mes charg�s dans des wagons � bestiaux... 1549 02:27:04,200 --> 02:27:08,700 RUTH ELIAS (lsra�l) D�port�e de THERESIENSTADT 1550 02:27:12,100 --> 02:27:16,500 Cela dura deux jours... 1551 02:27:19,100 --> 02:27:21,200 et une nuit. 1552 02:27:23,300 --> 02:27:25,100 C'�tait en d�cembre, ( 1943) 1553 02:27:25,400 --> 02:27:27,500 Mais il faisait chaud � l'int�rieur 1554 02:27:28,000 --> 02:27:32,300 car nous produisions nous-m�mes la chaleur 1555 02:27:32,800 --> 02:27:35,800 avec nos propres corps. 1556 02:27:38,300 --> 02:27:43,000 Un soir, le train s'arr�ta, 1557 02:27:43,900 --> 02:27:46,400 au soir du 2�me jour, 1558 02:27:47,900 --> 02:27:51,800 et les portes furent ouvertes, 1559 02:27:53,200 --> 02:27:58,300 et il y eut un terrible hurlement : "Dehors, dehors !" 1560 02:28:00,600 --> 02:28:02,100 Nous �tions p�trifi�s : 1561 02:28:02,400 --> 02:28:04,900 Qu'arrivait-il, o� �tions-nous ? 1562 02:28:06,600 --> 02:28:09,800 Nous v�mes seulement des SS et des chiens. 1563 02:28:10,800 --> 02:28:17,100 Dans le lointain... un alignement de lumi�res... 1564 02:28:17,900 --> 02:28:23,200 Mais o� �tions-nous, pourquoi ces milliers de lumi�res ? 1565 02:28:23,700 --> 02:28:26,200 Nous n'entendions qu'un hurlement : 1566 02:28:26,800 --> 02:28:28,100 "Dehors, dehors, dehors !" 1567 02:28:28,400 --> 02:28:30,000 Raus ! 1568 02:28:30,600 --> 02:28:32,900 Oui, exactement, 1569 02:28:33,600 --> 02:28:36,400 et "Vite, vite, vite !" 1570 02:28:38,100 --> 02:28:42,500 Nous sort�mes des wagons, ils nous mirent en rangs. 1571 02:28:43,800 --> 02:28:50,100 Il y avait des hommes v�tus d'uniformes ray�s. 1572 02:28:54,300 --> 02:28:59,100 Et j'ai demand� � l'un d'eux en tch�que : "O� sommes-nous ?" 1573 02:28:59,700 --> 02:29:04,000 C'�tait un Polonais, il me comprit et me dit : "Auschwitz". 1574 02:29:04,500 --> 02:29:06,900 �a n'avait aucun sens pour moi. 1575 02:29:07,300 --> 02:29:11,100 Qu'est-ce qu'Auschwitz ? Je ne savais rien... 1576 02:29:22,400 --> 02:29:24,500 Nous f�mes conduits dans un camp appel� : 1577 02:29:24,900 --> 02:29:27,900 "Camp des familles BllB" 1578 02:29:28,500 --> 02:29:33,300 enfants, hommes et femmes tous ensemble, 1579 02:29:34,800 --> 02:29:38,700 sans aucune s�lection pr�alable. 1580 02:29:42,500 --> 02:29:45,900 Des d�tenus, du camp des hommes, 1581 02:29:47,200 --> 02:29:51,300 vinrent � nous et nous dirent 1582 02:29:51,800 --> 02:29:56,500 qu'Auschwitz est un camp d'extermination, 1583 02:29:58,100 --> 02:30:00,800 qu'on y br�le les gens. 1584 02:30:02,800 --> 02:30:05,100 Nous n'y avons pas cru. 1585 02:30:14,900 --> 02:30:18,200 Au camp BllB, il y avait d�j� un transport 1586 02:30:18,700 --> 02:30:22,000 qui avait quitt� Tehresienstadt en septembre, 1587 02:30:22,400 --> 02:30:24,400 trois mois avant nous. 1588 02:30:24,800 --> 02:30:28,500 Eux non plus n'y croyaient pas, car nous �tions tous r�unis. 1589 02:30:28,900 --> 02:30:33,300 Nul ne fut emmen�, nul ne fut br�l� : Nous n'y avons pas cru. 1590 02:30:48,100 --> 02:30:54,100 Ces Juifs de Theresienstadt, le ghetto pr�s de Prague, 1591 02:30:54,700 --> 02:30:57,800 furent install�s dans une partie r�serv�e du camp, 1592 02:30:58,300 --> 02:31:02,200 appel�e Bauabschnitt llB (BllB). 1593 02:31:04,500 --> 02:31:09,000 J'�tais alors charg� du registre des d�tenus du camp BllA. 1594 02:31:11,100 --> 02:31:16,900 BllA et BllB n'�taient s�par�s que par une cl�ture �lectrifi�e, 1595 02:31:18,100 --> 02:31:23,300 infranchissable, mais � travers laquelle on pouvait parler. 1596 02:31:30,300 --> 02:31:33,100 Au matin, j'examinais la situation. 1597 02:31:33,700 --> 02:31:37,300 Il y avait des particularit�s surprenantes : 1598 02:31:39,700 --> 02:31:45,200 Les familles - hommes, femmes et enfants - 1599 02:31:45,700 --> 02:31:50,400 �taient rest�es ensemble, et personne n'avait �t� gaz�. 1600 02:31:53,900 --> 02:31:57,000 Ils avaient gard� leurs bagages avec eux, 1601 02:32:01,100 --> 02:32:05,200 ils n'�taient pas tondus, on leur avait laiss� leurs cheveux. 1602 02:32:11,700 --> 02:32:14,500 Leur situation diff�rait donc 1603 02:32:15,000 --> 02:32:18,500 de tout ce que j'avais vu jusqu'alors. 1604 02:32:21,400 --> 02:32:24,300 Je ne comprenais pas, nul ne comprenait. 1605 02:32:24,800 --> 02:32:29,800 Mais dans le bureau central d'enregistrement, 1606 02:32:30,300 --> 02:32:35,300 on savait que tous ces gens avaient une carte sp�ciale 1607 02:32:35,800 --> 02:32:38,300 avec la mention suivante : 1608 02:32:40,000 --> 02:32:44,300 "SB avec quarantaine de 6 mois." 1609 02:32:45,700 --> 02:32:50,900 Nous connaissions le sens de SB, "Sonderbehandlung", 1610 02:32:51,400 --> 02:32:54,100 "Traitement sp�cial", c'est-�-dire gazage. 1611 02:32:55,300 --> 02:32:58,700 Et quarantaine aussi, nous connaissions ! 1612 02:33:06,000 --> 02:33:09,700 Mais dans notre esprit, il �tait absurde... 1613 02:33:11,500 --> 02:33:14,300 de garder quelqu'un au camp pendant 6 mois 1614 02:33:14,700 --> 02:33:17,200 pour le gazer ensuite. 1615 02:33:20,600 --> 02:33:25,700 Par cons�quent, nous nous demandions 1616 02:33:26,200 --> 02:33:30,100 si SB, "traitement sp�cial", signifie toujours 1617 02:33:30,600 --> 02:33:34,300 la mort par le gaz ou s'il n'a pas peut-�tre un double sens. 1618 02:33:38,500 --> 02:33:44,000 Les six mois expiraient le 7 mars... 1619 02:33:51,800 --> 02:33:55,700 En d�cembre, aux environs du 20 je crois, 1620 02:33:56,200 --> 02:33:59,800 un autre transport arriva de Theresienstadt, 1621 02:34:00,300 --> 02:34:03,000 fort lui aussi de 4000 personnes 1622 02:34:03,400 --> 02:34:08,800 qui rejoignirent celles du 1er transport au camp BllB. 1623 02:34:09,600 --> 02:34:13,100 L� encore, les familles ne furent pas s�par�es, 1624 02:34:13,400 --> 02:34:17,200 vieux... jeunes... rien ne fut touch�... 1625 02:34:19,000 --> 02:34:21,800 ni leurs cheveux ni leurs bagages, 1626 02:34:22,200 --> 02:34:24,900 ils portaient leurs v�tements civils. 1627 02:34:25,300 --> 02:34:29,300 Ils eurent droit � un traitement diff�rent. 1628 02:34:30,000 --> 02:34:32,800 Une �cole fut cr��e dans un baraquement, 1629 02:34:33,300 --> 02:34:36,800 et les enfants, tr�s vite, y mont�rent un th��tre. 1630 02:34:37,300 --> 02:34:40,800 Leur vie n'�tait certes pas tr�s confortable, 1631 02:34:41,200 --> 02:34:45,800 ils �taient � l'�troit et sur les 4000 personnes, en 6 mois, 1632 02:34:46,300 --> 02:34:48,100 1000 moururent. 1633 02:34:49,600 --> 02:34:51,200 Devaient-ils travailler ? 1634 02:34:51,600 --> 02:34:54,100 Oui, mais seulement dans leur camp, 1635 02:34:54,500 --> 02:34:59,600 � faire une nouvelle route et � agr�menter leurs baraques. 1636 02:35:00,100 --> 02:35:05,100 Surtout, les SS les incitaient � �crire 1637 02:35:06,100 --> 02:35:08,200 � leurs proches rest�s � Theresienstadt 1638 02:35:08,600 --> 02:35:10,600 pour leur dire qu'ils sont ensemble, etc. 1639 02:35:11,000 --> 02:35:12,600 On les nourrissait mieux ? 1640 02:35:13,000 --> 02:35:16,900 Absolument, ils �taient mieux nourris, mieux trait�s. 1641 02:35:17,400 --> 02:35:21,800 Les conditions, voyez-vous, �taient si bonnes qu'en 6 mois, 1642 02:35:22,300 --> 02:35:25,900 un quart seulement mourut, vieux et enfants inclus. 1643 02:35:26,300 --> 02:35:29,300 Pour Auschwitz, c'�tait exceptionnel ! 1644 02:35:31,300 --> 02:35:35,500 Et les SS aimaient se rendre au th��tre des enfants, 1645 02:35:36,000 --> 02:35:39,800 jouaient avec eux : Des relations s'�taient nou�es. 1646 02:35:40,800 --> 02:35:45,100 Bien s�r, une de mes missions �tait de d�couvrir 1647 02:35:45,600 --> 02:35:49,800 qui, parmi ces Juifs tch�ques avait un esprit de r�sistance 1648 02:35:50,300 --> 02:35:53,900 afin d'�tablir des contacts... 1649 02:35:54,600 --> 02:35:57,000 Vous �tiez d�j� membre de la R�sistance ? 1650 02:35:57,400 --> 02:36:01,300 Oui. Ma position me permettait de me d�placer 1651 02:36:01,800 --> 02:36:03,000 sous divers pr�textes, 1652 02:36:03,300 --> 02:36:07,300 porter des papiers au bureau central, etc. 1653 02:36:07,800 --> 02:36:11,200 Et donc de faire passer des messages, 1654 02:36:11,700 --> 02:36:12,900 d'en recevoir. 1655 02:36:13,300 --> 02:36:17,400 Et parce que mon camp jouxtait le camp des Tch�ques, 1656 02:36:17,900 --> 02:36:23,500 j'�tais charg� de d�couvrir si, parmi eux, 1657 02:36:24,000 --> 02:36:30,100 certains �taient capables de former un noyau de r�sistance. 1658 02:36:33,700 --> 02:36:37,400 Nous trouv�mes bient�t plusieurs anciens 1659 02:36:37,900 --> 02:36:40,800 des Brigades Internationales d'Espagne 1660 02:36:41,200 --> 02:36:42,800 et tr�s rapidement, 1661 02:36:43,100 --> 02:36:47,200 j'eus une liste d'environ 40 personnes 1662 02:36:48,500 --> 02:36:52,800 ayant eu dans le pass� 1663 02:36:55,300 --> 02:36:59,000 une activit� antinazie. 1664 02:37:07,500 --> 02:37:12,000 Une personnalit� exceptionnelle se r�v�la : 1665 02:37:13,300 --> 02:37:15,700 Un homme du nom de Freddy Hirsch. 1666 02:37:17,100 --> 02:37:22,400 C'�tait un Juif allemand, qui avait �migr� � Prague. 1667 02:37:25,400 --> 02:37:29,900 Il montrait un int�r�t consid�rable 1668 02:37:31,000 --> 02:37:34,600 pour l'�ducation des enfants qui se trouvaient l�. 1669 02:37:35,300 --> 02:37:37,700 Il connaissait le nom de chacun, 1670 02:37:39,700 --> 02:37:42,200 et par sa droiture 1671 02:37:42,600 --> 02:37:47,900 et son �clatante dignit�, il devint, en quelque sorte, 1672 02:37:48,400 --> 02:37:51,800 le chef spirituel des familles. 1673 02:37:58,100 --> 02:38:01,600 Mais le 7 mars approchait. 1674 02:38:02,300 --> 02:38:06,000 Et nous guettions les signes avant-coureurs 1675 02:38:06,700 --> 02:38:08,900 de ce qui �tait suppos� arriver. 1676 02:38:13,300 --> 02:38:16,300 Dont nous n'�tions pas certains. 1677 02:38:24,800 --> 02:38:27,900 Le cr�matoire V 1678 02:38:29,300 --> 02:38:31,800 Fin f�vrier, 1679 02:38:32,200 --> 02:38:36,100 je me trouvais avec une �quipe de nuit au cr�matoire V. 1680 02:38:39,700 --> 02:38:42,300 Vers minuit, 1681 02:38:43,300 --> 02:38:47,000 arriva de la section politique 1682 02:38:48,000 --> 02:38:50,800 l'Oberscharfuhrer Hustek... 1683 02:38:54,300 --> 02:38:58,800 qui remit un pli � l'Oberscharfuhrer Voss. 1684 02:39:06,700 --> 02:39:11,400 L'Oberscharfuhrer Voss �tait alors le chef 1685 02:39:11,900 --> 02:39:14,600 des 4 cr�matoires. 1686 02:39:18,600 --> 02:39:23,200 J'ai vu Voss ouvrir le pli 1687 02:39:29,100 --> 02:39:31,100 et commencer � parler tout seul : 1688 02:39:31,500 --> 02:39:34,600 "Oui, oui, toujours Voss. 1689 02:39:35,000 --> 02:39:39,700 "Que ferait-on sans Voss ? Comment y arriver ?" 1690 02:39:40,200 --> 02:39:41,800 Il s'interpellait lui-m�me. 1691 02:39:42,200 --> 02:39:46,000 Soudain, il me dit : "Va, fais venir les kapos !" 1692 02:39:46,500 --> 02:39:50,700 J'ai appel� les kapos... le kapo Schloime 1693 02:39:51,200 --> 02:39:53,700 et le kapo Wacek. 1694 02:39:54,100 --> 02:39:57,600 Ils sont entr�s et il leur a demand� : 1695 02:39:58,100 --> 02:39:59,700 "Combien de pi�ces encore ?" 1696 02:40:00,100 --> 02:40:02,800 Il voulait parler des cadavres. 1697 02:40:03,200 --> 02:40:07,200 "A peu pr�s 500 pi�ces." 1698 02:40:08,700 --> 02:40:13,500 "D'ici demain, les 500 pi�ces 1699 02:40:17,600 --> 02:40:19,700 doivent �tre en cendres." 1700 02:40:20,500 --> 02:40:22,800 "C'est bien 500 ?" 1701 02:40:23,200 --> 02:40:24,400 "A peu pr�s." 1702 02:40:24,700 --> 02:40:28,500 "Quoi ! Trous du cul ! Qu'est-ce que �a veut dire ?" 1703 02:40:30,300 --> 02:40:32,600 Et il est parti, 1704 02:40:33,800 --> 02:40:37,300 pour se rendre compte de ses yeux, vers le vestiaire... 1705 02:40:39,100 --> 02:40:41,500 o� les cadavres �taient entass�s, 1706 02:40:41,900 --> 02:40:44,300 car au cr�matoire V, le vestiaire 1707 02:40:44,700 --> 02:40:47,500 servait aussi d'entrep�t � cadavres. 1708 02:40:47,900 --> 02:40:48,800 Apr�s le gazage. 1709 02:40:49,200 --> 02:40:53,400 Apr�s les gazages, on tra�nait les corps dans le vestiaire. 1710 02:40:53,900 --> 02:40:56,800 Voss y est all� pour v�rifier 1711 02:40:57,200 --> 02:41:03,100 en oubliant le pli sur sa table. 1712 02:41:04,200 --> 02:41:10,000 J'ai profit� de cet instant pour jeter un coup d'oeil, 1713 02:41:11,400 --> 02:41:13,600 et ce que j'ai lu m'a boulevers�. 1714 02:41:15,500 --> 02:41:18,400 BIRKENAU Le lac de cendres 1715 02:41:24,400 --> 02:41:27,700 Il fallait que tout soit pr�t au cr�matoire 1716 02:41:28,200 --> 02:41:30,600 pour le "traitement sp�cial" 1717 02:41:31,600 --> 02:41:35,900 du camp des familles tch�ques. 1718 02:41:45,800 --> 02:41:51,100 Et au matin, � l'arriv�e de l'�quipe de jour, 1719 02:41:52,100 --> 02:41:56,000 j'ai crois� le kapo Kaminski 1720 02:41:56,500 --> 02:42:00,200 qui �tait un des chefs de la R�sistance 1721 02:42:00,700 --> 02:42:02,900 au "commando sp�cial" 1722 02:42:03,500 --> 02:42:06,700 et je lui ai appris la nouvelle. 1723 02:42:07,900 --> 02:42:09,800 Il m'a racont�... 1724 02:42:11,100 --> 02:42:13,800 qu'au cr�matoire II �galement, 1725 02:42:14,200 --> 02:42:17,500 des pr�paratifs �taient en cours. 1726 02:42:18,000 --> 02:42:21,500 Que l�-bas aussi, les fours �taient pr�ts. 1727 02:42:29,600 --> 02:42:32,100 Et il m'a exhort� : 1728 02:42:32,500 --> 02:42:36,900 "Tu as des camarades, des compatriotes � toi. 1729 02:42:38,400 --> 02:42:41,500 "Va les voir, ils sont serruriers 1730 02:42:41,900 --> 02:42:46,800 "et peuvent se d�placer, donc aller au camp BllB. 1731 02:42:47,700 --> 02:42:50,300 "Qu'ils avertissent ces gens 1732 02:42:50,600 --> 02:42:52,900 "du sort qui les attend... 1733 02:42:53,300 --> 02:42:56,300 "et leur annoncent que s'ils se d�fendent, 1734 02:42:56,800 --> 02:43:01,500 "nous d�truirons les cr�matoires. 1735 02:43:02,800 --> 02:43:06,500 "Et ils peuvent imm�diatement, au camp BllB, 1736 02:43:07,000 --> 02:43:09,300 mettre le feu � leurs baraques !" 1737 02:43:14,600 --> 02:43:15,900 Nous �tions convaincus 1738 02:43:16,300 --> 02:43:20,100 qu'ils seraient gaz�s la nuit prochaine. 1739 02:43:20,800 --> 02:43:26,200 Mais aucune �quipe de nuit ne partit : Nous respir�mes. 1740 02:43:27,600 --> 02:43:29,900 L'�ch�ance �tait repouss�e... 1741 02:43:31,100 --> 02:43:34,100 pour quelques jours. 1742 02:43:34,700 --> 02:43:40,200 Mais de nombreux d�tenus, et surtout du camp de familles, 1743 02:43:40,700 --> 02:43:44,100 nous reproch�rent d'avoir sem� la panique, 1744 02:43:48,800 --> 02:43:53,500 d'avoir annonc� une fausse nouvelle. 1745 02:44:00,100 --> 02:44:02,300 Vers la fin f�vrier, 1746 02:44:02,600 --> 02:44:05,800 une rumeur fut r�pandue par les nazis : 1747 02:44:06,200 --> 02:44:10,000 Les familles allaient �tre transf�r�es 1748 02:44:10,500 --> 02:44:13,000 en un lieu appel� Heydebreck. 1749 02:44:16,500 --> 02:44:20,800 La premi�re mesure consista � s�parer le 1er transport 1750 02:44:21,300 --> 02:44:23,000 du second, 1751 02:44:23,400 --> 02:44:26,300 en le d�m�nageant, en une nuit, 1752 02:44:28,100 --> 02:44:32,900 dans le camp de quarantaine BllA, 1753 02:44:33,800 --> 02:44:36,400 mon camp. 1754 02:44:37,400 --> 02:44:41,700 Je pouvais d�sormais parler directement avec ces gens. 1755 02:44:47,800 --> 02:44:49,800 J'eus un entretien avec Freddy Hirsch 1756 02:44:50,200 --> 02:44:54,300 et lui expliquais qu'une des raisons du transfert 1757 02:44:54,800 --> 02:45:01,000 de son transport dans le camp de quarantaine 1758 02:45:02,800 --> 02:45:05,100 �tait peut-�tre celle-ci : 1759 02:45:05,500 --> 02:45:10,300 Ils allaient tous �tre gaz�s le 7 mars. 1760 02:45:12,900 --> 02:45:16,100 Il me demanda si j'en �tais certain. 1761 02:45:16,600 --> 02:45:20,200 Non, lui dis-je, mais l'�ventualit� est tr�s s�rieuse 1762 02:45:20,600 --> 02:45:25,100 car il n'y a aucun indice d'un transport 1763 02:45:26,200 --> 02:45:27,600 pr�t � quitter Auschwitz. 1764 02:45:27,900 --> 02:45:32,700 Les bureaux, o� la R�sistance avait ses gens, 1765 02:45:34,100 --> 02:45:36,900 en auraient �t� inform�s. 1766 02:45:39,400 --> 02:45:41,600 Or, une telle information n'existait pas. 1767 02:45:42,000 --> 02:45:48,500 Je lui exposai le caract�re unique de la situation : 1768 02:45:49,100 --> 02:45:52,400 Pour la 1 �re fois, voici dans le camp des gens 1769 02:45:52,900 --> 02:45:55,900 en relativement bonne condition physique 1770 02:45:56,400 --> 02:46:00,800 qui ont gard� une sorte de moral, 1771 02:46:01,300 --> 02:46:03,800 qui sont promis � la mort 1772 02:46:04,200 --> 02:46:07,500 selon le processus classique d'ex�cution. 1773 02:46:12,700 --> 02:46:16,500 Et ils vont le savoir. On ne r�ussira pas � les abuser. 1774 02:46:16,900 --> 02:46:19,800 Et c'est peut-�tre le moment d'agir ! 1775 02:46:20,400 --> 02:46:23,300 L'action bien s�r... 1776 02:46:25,000 --> 02:46:27,800 devra partir d'eux, 1777 02:46:29,300 --> 02:46:33,100 car d'autres aussi sont en danger de mort imminente : 1778 02:46:33,400 --> 02:46:36,000 Les hommes du commando sp�cial, du cr�matoire, 1779 02:46:36,500 --> 02:46:39,300 p�riodiquement liquid�s. 1780 02:46:39,800 --> 02:46:43,800 Ceux-ci sont pr�ts, si les Tch�ques avant le gazage 1781 02:46:44,300 --> 02:46:46,900 attaquent les SS, � se joindre � eux. 1782 02:46:50,700 --> 02:46:55,100 Freddy Hirsch fit des objections. Il �tait rationnel. 1783 02:46:55,600 --> 02:46:58,200 Selon lui, c'�tait un non-sens 1784 02:46:58,600 --> 02:47:01,800 qu'on les garde 6 mois en donnant aux enfants du lait 1785 02:47:02,300 --> 02:47:06,200 et du pain blanc, pour les gazer � la fin. 1786 02:47:12,000 --> 02:47:16,300 Le lendemain, la R�sistance me confirma 1787 02:47:17,200 --> 02:47:20,700 que le gazage �tait certain : 1788 02:47:21,700 --> 02:47:27,400 Le commando sp�cial avait re�u le charbon pour les br�ler. 1789 02:47:28,700 --> 02:47:32,600 Ils savaient exactement combien allaient �tre gaz�s, 1790 02:47:33,100 --> 02:47:36,800 qui allait l'�tre... C'�tait planifi� ! 1791 02:47:44,800 --> 02:47:50,300 Je repris contact avec Freddy et lui expliquai 1792 02:47:51,100 --> 02:47:56,000 qu'il n'y avait aucun doute : Son transport, lui inclus, 1793 02:47:56,600 --> 02:48:00,400 serait gaz� dans les 48 heures. 1794 02:48:04,200 --> 02:48:09,700 Alors, il commen�a � se tourmenter. Il dit : 1795 02:48:10,300 --> 02:48:14,700 "Qu'arrivera-t-il aux enfants si nous nous r�voltons ?" 1796 02:48:15,200 --> 02:48:16,400 Il leur �tait tr�s li�. 1797 02:48:16,800 --> 02:48:19,400 - Combien d'enfants ? - Une centaine. 1798 02:48:21,700 --> 02:48:24,600 Et d'adultes aptes � se battre ? 1799 02:48:25,300 --> 02:48:28,500 Le noyau �tait d'une trentaine environ, 1800 02:48:29,000 --> 02:48:32,200 mais la prudence �tait d�sormais inutile 1801 02:48:32,700 --> 02:48:34,500 et, l'heure venue, 1802 02:48:34,900 --> 02:48:37,400 m�me une vieille peut saisir une pierre. 1803 02:48:37,800 --> 02:48:40,500 Qui se battra, difficile � pr�voir ! 1804 02:48:40,900 --> 02:48:43,400 Mais il fallait un noyau 1805 02:48:43,800 --> 02:48:46,300 et une personnalit� de chef aussi, 1806 02:48:46,800 --> 02:48:50,300 ces petits d�tails ont leur importance. 1807 02:48:51,000 --> 02:48:52,900 Il me dit donc : "Si nous nous r�voltons, 1808 02:48:53,300 --> 02:48:56,000 "qu'arrivera-t-il aux enfants ? 1809 02:48:57,500 --> 02:48:59,800 "Qui prendra soin d'eux ?" 1810 02:49:00,100 --> 02:49:05,800 Je r�pondis : "C'est s�r, il n'y a pas d'issue pour eux. 1811 02:49:06,700 --> 02:49:10,300 "Ils mourront de toute fa�on. C'est certain. 1812 02:49:10,900 --> 02:49:12,800 "A cela nous ne pouvons rien. 1813 02:49:13,200 --> 02:49:15,200 "Mais ceci par contre d�pend de nous : 1814 02:49:15,600 --> 02:49:19,900 "Qui p�rira avec eux ? Combien de SS mourront ? 1815 02:49:20,500 --> 02:49:24,000 Jusqu'o� r�ussirons-nous � bloquer la machinerie ?" 1816 02:49:24,500 --> 02:49:27,200 Sans parler de la possibilit� pour quelques-uns 1817 02:49:27,600 --> 02:49:32,300 de s'�vader au cours du combat, 1818 02:49:34,000 --> 02:49:36,000 de tenter une perc�e, 1819 02:49:36,400 --> 02:49:41,300 car la r�volte lanc�e, des armes peuvent changer de mains. 1820 02:49:41,800 --> 02:49:45,600 Et j'expliquais � Freddy qu'il n'y a pas une chance, 1821 02:49:46,100 --> 02:49:48,300 pour lui ou pour tout autre de son transport, 1822 02:49:48,700 --> 02:49:52,400 pour autant que nous le sachions, 1823 02:49:53,300 --> 02:49:55,200 de survivre au-del� de 48 h. 1824 02:49:55,600 --> 02:49:56,800 Cela se passait o� ? 1825 02:49:57,200 --> 02:49:59,700 Au block, dans ma chambre. 1826 02:50:01,000 --> 02:50:04,900 Je lui dis qu'un chef �tait indispensable 1827 02:50:05,400 --> 02:50:07,400 et qu'il avait �t� choisi. 1828 02:50:07,800 --> 02:50:11,600 Il me r�pondit qu'il comprend la situation, 1829 02:50:12,100 --> 02:50:16,400 qu'il lui est impossible de d�cider � cause des enfants : 1830 02:50:16,900 --> 02:50:18,500 Il ne voit pas 1831 02:50:18,900 --> 02:50:23,200 comment il peut ainsi les abandonner � leur sort. 1832 02:50:24,700 --> 02:50:26,100 C'�tait leur "p�re". 1833 02:50:26,400 --> 02:50:28,200 Il n'avait que 30 ans. 1834 02:50:28,600 --> 02:50:32,300 Mais sa relation aux enfants �tait tr�s profonde. 1835 02:50:33,500 --> 02:50:36,600 Bien s�r, il comprend la logique de mon raisonnement 1836 02:50:37,100 --> 02:50:41,300 et il aimerait y r�fl�chir pendant une heure. 1837 02:50:41,800 --> 02:50:44,900 Puis-je le laisser seul une heure ? 1838 02:50:45,300 --> 02:50:48,600 Ayant alors, de par ma fonction, une pi�ce � moi, 1839 02:50:49,100 --> 02:50:51,400 je le laissais dans ma chambre 1840 02:50:51,800 --> 02:50:57,300 o� se trouvaient une table, une chaise, un lit 1841 02:50:57,900 --> 02:51:00,100 et de quoi �crire. 1842 02:51:00,700 --> 02:51:03,800 Une heure plus tard, � mon retour, 1843 02:51:05,400 --> 02:51:10,600 je le trouvais allong� sur mon lit, � l'agonie. 1844 02:51:11,400 --> 02:51:16,300 Son visage �tait cyanos�, sa bouche blanche d'�cume. 1845 02:51:16,800 --> 02:51:20,700 Je compris qu'il s'�tait empoisonn�. 1846 02:51:22,100 --> 02:51:24,300 Mais il n'�tait pas mort. 1847 02:51:31,400 --> 02:51:35,800 Je connaissais un certain Dr Kleinmann. 1848 02:51:36,500 --> 02:51:41,300 C'�tait un Juif fran�ais d'origine polonaise, 1849 02:51:41,900 --> 02:51:44,100 tr�s comp�tent. 1850 02:51:44,500 --> 02:51:47,900 Je le fis venir imm�diatement 1851 02:51:48,300 --> 02:51:51,700 et le priai de faire le maximum, pour Hirsch. 1852 02:51:52,200 --> 02:51:54,400 Car c'�tait un homme important. 1853 02:51:55,300 --> 02:51:59,800 Kleinmann conclut � un empoisonnement 1854 02:52:00,400 --> 02:52:02,700 par une forte dose de barbituriques. 1855 02:52:03,100 --> 02:52:08,800 Peut-�tre parviendrait-on � le sauver, 1856 02:52:09,300 --> 02:52:12,500 mais il ne sera pas sur pied avant longtemps. 1857 02:52:13,000 --> 02:52:18,200 Et puisqu'il doit �tre gaz� d'ici 48 h, il - Kleinmann - 1858 02:52:18,700 --> 02:52:21,300 juge pr�f�rable de laisser les choses en l'�tat 1859 02:52:21,800 --> 02:52:23,400 et de ne rien faire. 1860 02:52:28,700 --> 02:52:32,600 Apr�s le suicide de Freddy Hirsch, tout alla tr�s vite. 1861 02:52:33,100 --> 02:52:38,500 J'avertis d'abord les autres comme j'avais averti Hirsch. 1862 02:52:39,000 --> 02:52:42,100 J'allais ensuite au camp llD 1863 02:52:42,500 --> 02:52:47,600 pour �tablir le contact avec les leaders de la R�sistance. 1864 02:52:48,100 --> 02:52:52,100 Ils me donn�rent du pain pour les Juifs tch�ques ! 1865 02:52:52,600 --> 02:52:53,300 Et des oignons ! 1866 02:52:53,600 --> 02:52:56,900 Ils me dirent qu'aucune d�cision n'avait �t� prise, 1867 02:52:57,400 --> 02:53:00,100 de revenir plus tard... 1868 02:53:01,400 --> 02:53:04,000 A l'instant o� je distribuais le pain, 1869 02:53:04,400 --> 02:53:07,800 un couvre-feu brutal fut impos� dans le camp : 1870 02:53:08,300 --> 02:53:11,100 Arr�t des activit�s administratives, 1871 02:53:11,500 --> 02:53:13,000 doublement des gardes, 1872 02:53:13,400 --> 02:53:17,100 la quarantaine cern�e de mitrailleuses. 1873 02:53:17,600 --> 02:53:19,100 Je perdis le contact. 1874 02:53:19,400 --> 02:53:22,200 Le transport fut gaz� le soir m�me. 1875 02:53:22,700 --> 02:53:24,900 On les chargea sur des camions. 1876 02:53:26,000 --> 02:53:29,800 Tous savaient. Ils se tinrent tr�s bien. 1877 02:53:30,300 --> 02:53:32,900 Un doute pourtant, jusqu'� la fin... 1878 02:53:33,300 --> 02:53:37,600 Car une fois encore, les SS avaient assur� : "Heydebreck !" 1879 02:53:38,100 --> 02:53:40,000 S'ils quittaient le camp, 1880 02:53:40,400 --> 02:53:43,300 les camions devaient prendre � droite, 1881 02:53:43,800 --> 02:53:47,200 s'ils viraient � gauche, un seul but, 500 m�tres, 1882 02:53:47,700 --> 02:53:48,700 le cr�matoire ! 1883 02:54:22,000 --> 02:54:26,000 Cette nuit-l�, je me trouvais au cr�matoire 2. 1884 02:54:32,100 --> 02:54:37,200 A peine les gens �taient-ils descendus des camions, 1885 02:54:37,800 --> 02:54:40,900 ils furent aveugl�s par des projecteurs, 1886 02:54:41,400 --> 02:54:43,500 et durent, par un corridor 1887 02:54:43,900 --> 02:54:49,200 gagner l'escalier qui d�bouchait dans le vestiaire. 1888 02:54:53,300 --> 02:54:55,800 Aveugl�s, � la course. 1889 02:54:56,200 --> 02:54:59,600 Ils �taient rou�s de coups. 1890 02:55:00,100 --> 02:55:04,900 Qui ne courait pas assez vite �tait battu � mort, 1891 02:55:05,400 --> 02:55:06,500 par les SS. 1892 02:55:06,800 --> 02:55:12,100 C'est une violence inou�e qui fut d�ploy�e contre eux. 1893 02:55:12,900 --> 02:55:14,100 Et tout � coup... 1894 02:55:14,500 --> 02:55:16,100 Sans un mot ? 1895 02:55:16,500 --> 02:55:21,600 Rien. D�s leur descente des camions, 1896 02:55:22,100 --> 02:55:25,900 les coups commenc�rent � pleuvoir. 1897 02:55:26,500 --> 02:55:30,000 A leur entr�e dans le vestiaire, 1898 02:55:30,500 --> 02:55:34,700 je me tenais pr�s de la porte du fond, 1899 02:55:35,200 --> 02:55:37,400 et post� l�, 1900 02:55:38,400 --> 02:55:42,200 j'ai �t� le t�moin de l'effroyable sc�ne. 1901 02:55:42,700 --> 02:55:46,700 Ils �taient en sang, 1902 02:55:47,200 --> 02:55:49,100 ils savaient d�sormais o� ils se trouvaient. 1903 02:55:49,500 --> 02:55:53,400 Ils fixaient les piliers du soi-disant 1904 02:55:53,900 --> 02:55:59,800 "Centre International d'lnformation" dont j'ai parl� 1905 02:56:00,300 --> 02:56:02,400 et cela les terrorisait. 1906 02:56:02,900 --> 02:56:04,600 Ce qu'ils lisaient ne les rassurait pas 1907 02:56:04,900 --> 02:56:09,800 mais au contraire, les plongeait dans l'effroi 1908 02:56:10,400 --> 02:56:12,400 car ils n'ignoraient rien : 1909 02:56:12,800 --> 02:56:17,100 Ils avaient appris au camp BllB ce qui se passait l�. 1910 02:56:17,600 --> 02:56:23,000 Ils �taient d�sesp�r�s, les enfants s'embrassaient... 1911 02:56:23,400 --> 02:56:25,700 les m�res... 1912 02:56:26,200 --> 02:56:29,700 les parents, les plus �g�s pleuraient. 1913 02:56:30,100 --> 02:56:31,800 A bout de malheur. 1914 02:56:32,200 --> 02:56:33,800 Tout � coup apparurent 1915 02:56:34,200 --> 02:56:38,600 sur les marches quelques grad�s SS, 1916 02:56:39,100 --> 02:56:45,300 parmi eux le chef du camp, Schwarzhuber, 1917 02:56:45,900 --> 02:56:52,100 qui leur avait donn� sa parole d'officier SS 1918 02:56:52,700 --> 02:56:58,000 qu'ils seraient transf�r�s � Heydebreck. 1919 02:56:58,700 --> 02:57:06,000 Tous se sont mis alors � crier, � implorer : 1920 02:57:06,700 --> 02:57:11,600 "Heydebreck �tait une duperie ! On nous a menti ! 1921 02:57:12,100 --> 02:57:14,900 Nous voulons vivre ! Nous voulons travailler !" 1922 02:57:15,400 --> 02:57:20,100 Ils fixaient droit dans les yeux les bourreaux SS. 1923 02:57:20,600 --> 02:57:22,800 Mais ceux-ci... 1924 02:57:26,100 --> 02:57:29,900 demeuraient impassibles, se contentant de regarder. 1925 02:57:30,400 --> 02:57:33,000 Il y eut soudain un mouvement dans la foule, 1926 02:57:33,400 --> 02:57:35,700 sans doute voulaient-ils se ruer 1927 02:57:36,100 --> 02:57:39,600 vers les tueurs et leur signifier 1928 02:57:40,000 --> 02:57:41,900 � quel point ils leur avaient menti. 1929 02:57:42,300 --> 02:57:49,600 Mais des gardes ont alors surgi, arm�s de gourdins, 1930 02:57:50,300 --> 02:57:53,200 et d'autres encore furent bless�s. 1931 02:57:53,600 --> 02:57:55,300 Dans le vestiaire. 1932 02:57:55,800 --> 02:58:01,200 La violence culmina 1933 02:58:02,100 --> 02:58:06,900 quand ils voulurent les forcer � se d�v�tir. 1934 02:58:07,400 --> 02:58:09,100 Quelques-uns ob�irent, 1935 02:58:09,500 --> 02:58:12,500 une poign�e seulement. 1936 02:58:12,900 --> 02:58:18,900 La plupart refus�rent d'ex�cuter cet ordre. 1937 02:58:19,800 --> 02:58:23,700 Et soudain, ce fut comme un choeur. 1938 02:58:26,600 --> 02:58:31,900 Un choeur... Ils commenc�rent tous � chanter. 1939 02:58:34,000 --> 02:58:38,300 Le chant emplit le vestiaire entier... 1940 02:58:38,800 --> 02:58:42,900 l'hymne national tch�que, 1941 02:58:43,400 --> 02:58:46,200 et la "Hatikva", retentirent. 1942 02:58:46,700 --> 02:58:51,000 Cela m'a terriblement �mu, ce... 1943 02:59:09,600 --> 02:59:12,000 Arr�tez, je vous en prie ! 1944 02:59:13,600 --> 02:59:17,800 C'est � mes compatriotes que cela arrivait 1945 02:59:18,300 --> 02:59:20,600 et j'ai r�alis� 1946 02:59:21,500 --> 02:59:25,400 que ma vie n'avait plus aucune valeur. 1947 02:59:26,100 --> 02:59:29,300 A quoi bon vivre ? Pour quoi ? 1948 02:59:31,700 --> 02:59:36,500 Alors je suis entr� avec eux dans la chambre � gaz... 1949 02:59:39,200 --> 02:59:42,500 et j'ai d�cid� de mourir. 1950 02:59:44,100 --> 02:59:45,600 Avec eux. 1951 02:59:46,900 --> 02:59:51,800 Soudain, sont venus � moi certains qui m'avaient reconnu 1952 02:59:52,300 --> 02:59:56,300 car plusieurs fois, avec mes amis serruriers, 1953 02:59:56,800 --> 02:59:59,400 je m'�tais rendu au camp des familles. 1954 03:00:02,200 --> 03:00:07,700 Un petit groupe de femmes s'est approch�. 1955 03:00:08,600 --> 03:00:10,200 Elles m'ont regard� et m'ont dit, 1956 03:00:10,600 --> 03:00:12,800 d�j� dans la chambre � gaz... 1957 03:00:13,200 --> 03:00:15,100 Tu �tais d�j� dedans ? 1958 03:00:15,500 --> 03:00:18,000 L'une d'elles me dit : 1959 03:00:23,500 --> 03:00:27,000 "Tu veux donc mourir. Mais �a n'a aucun sens. 1960 03:00:27,500 --> 03:00:31,900 "Ta mort ne nous rendra pas la vie. 1961 03:00:32,800 --> 03:00:34,900 "Ce n'est pas un acte. 1962 03:00:36,900 --> 03:00:41,600 "Tu dois sortir d'ici, 1963 03:00:42,400 --> 03:00:45,900 "tu dois t�moigner de notre souffrance, 1964 03:00:46,400 --> 03:00:49,500 et de l'injustice qui nous a �t� faite." 1965 03:01:45,700 --> 03:01:49,300 Telle fut la fin du 1er transport. 1966 03:01:52,100 --> 03:01:56,800 Il m'�tait clair d�s lors que la R�sistance dans le camp 1967 03:01:59,600 --> 03:02:02,800 n'a pas pour but la r�volte, mais la survie. 1968 03:02:03,800 --> 03:02:07,200 La survie des membres de la R�sistance. 1969 03:02:18,400 --> 03:02:23,400 Je pris donc un parti, qualifi� par eux 1970 03:02:24,000 --> 03:02:28,200 d'anarchique et d'individualiste : M'�vader, 1971 03:02:28,700 --> 03:02:30,600 quitter la communaut� 1972 03:02:31,000 --> 03:02:34,000 dont j'�tais co-responsable � cette �poque. 1973 03:02:36,300 --> 03:02:41,600 RUDOLF VRBA s'�vada le 7 avril 1944 avec son camarade WETZLER. 1974 03:02:42,200 --> 03:02:45,800 Plusieurs avant eux avaient tent� de fuir. 1975 03:02:46,200 --> 03:02:48,800 Tous furent repris. 1976 03:02:52,400 --> 03:02:59,000 Cette d�cision, contraire � la politique de la R�sistance 1977 03:03:00,800 --> 03:03:02,500 fut arr�t�e imm�diatement. 1978 03:03:02,900 --> 03:03:06,500 Et je for�ais, avec mon ami Wetzler, les pr�paratifs. 1979 03:03:06,900 --> 03:03:10,700 Wetzler jouait dans notre �vasion un r�le-cl�. 1980 03:03:11,200 --> 03:03:15,300 Avant de partir, je m'entretins avec Hugo Lenek. 1981 03:03:15,800 --> 03:03:19,100 Il �tait responsable du noyau de r�sistance 1982 03:03:19,600 --> 03:03:22,000 du deuxi�me transport des familles. 1983 03:03:23,100 --> 03:03:24,400 Je lui expliquai 1984 03:03:24,800 --> 03:03:28,900 qu'ils n'ont rien � attendre de la Centrale de la R�sistance, 1985 03:03:29,400 --> 03:03:31,200 rien sauf du pain. 1986 03:03:31,600 --> 03:03:35,900 L'heure venue, ils ne devront compter que sur eux-m�mes. 1987 03:03:36,400 --> 03:03:37,800 Quant � moi, 1988 03:03:38,200 --> 03:03:43,700 je pensais que si je r�ussissais � m'�vader, 1989 03:03:44,300 --> 03:03:49,500 et � transmettre la v�rit�, en haut lieu et � temps, 1990 03:03:50,000 --> 03:03:51,500 cela pourrait �tre utile. 1991 03:03:51,900 --> 03:03:57,800 Je parviendrais peut-�tre � apporter de l'aide du dehors. 1992 03:03:58,400 --> 03:04:02,700 Car j'�tais convaincu qu'Auschwitz �tait possible, 1993 03:04:03,200 --> 03:04:06,400 parce que les victimes qui arrivaient l� 1994 03:04:06,900 --> 03:04:09,200 ignoraient ce qui s'y passait, 1995 03:04:10,700 --> 03:04:16,300 soit, si quelqu'un au dehors savait... disons... 1996 03:04:18,200 --> 03:04:20,300 ils ne savaient pas... c'est �a ! 1997 03:04:20,700 --> 03:04:25,900 Selon moi, si on faisait conna�tre la v�rit� 1998 03:04:26,400 --> 03:04:29,600 en Europe et surtout en Hongrie 1999 03:04:31,100 --> 03:04:35,200 d'o� �tait pr�vu le transport � Auschwitz d'1 million de Juifs, 2000 03:04:35,700 --> 03:04:38,400 d�s mai, et j'�tais au courant, 2001 03:04:39,100 --> 03:04:41,000 la R�sistance, � l'ext�rieur, 2002 03:04:41,400 --> 03:04:44,500 se mobiliserait pour secourir Auschwitz. 2003 03:04:44,900 --> 03:04:48,000 Ainsi, nos plans d'�vasion furent �labor�s. 2004 03:04:48,500 --> 03:04:50,800 Elle eut lieu le 7 avril ( 1944). 2005 03:04:51,200 --> 03:04:54,600 Ce fut donc le motif essentiel de votre �vasion ? 2006 03:04:55,100 --> 03:04:57,700 Oui, le motif d'une action imm�diate. 2007 03:04:58,100 --> 03:05:03,000 Autrement dit, ne plus perdre un instant, fuir au plus t�t 2008 03:05:05,200 --> 03:05:06,500 pour avertir le monde. 2009 03:05:06,900 --> 03:05:08,900 - De ce qui se passait. - Exact. 2010 03:05:09,300 --> 03:05:10,800 - A Auschwitz ? - Exact. 2011 03:05:28,700 --> 03:05:31,300 Maintenant... je retourne... 2012 03:05:33,700 --> 03:05:36,000 35 ans en arri�re... 2013 03:05:40,400 --> 03:05:43,800 Non, je ne retourne pas... 2014 03:06:11,300 --> 03:06:15,100 JAN KARSKI (USA) 2015 03:06:15,600 --> 03:06:19,800 Ancien courrier du gouvernement polonais en exil. 2016 03:06:22,100 --> 03:06:23,600 Je suis pr�t. 2017 03:06:29,000 --> 03:06:32,500 Au milieu de l'ann�e 1942, 2018 03:06:33,500 --> 03:06:36,900 je d�cidai de reprendre ma mission de courrier 2019 03:06:37,300 --> 03:06:40,500 entre la R�sistance polonaise 2020 03:06:41,000 --> 03:06:45,200 et le gouvernement polonais en exil, � Londres. 2021 03:06:48,100 --> 03:06:53,800 Les leaders juifs � Varsovie en furent avertis. 2022 03:06:54,500 --> 03:06:57,900 Une rencontre fut organis�e, hors du ghetto. 2023 03:06:58,800 --> 03:07:01,000 Ils �taient deux. 2024 03:07:01,400 --> 03:07:03,900 Ils n'habitaient pas le ghetto. 2025 03:07:04,900 --> 03:07:07,500 Chacun se pr�senta : 2026 03:07:08,800 --> 03:07:13,700 Responsable du Bund, responsable sioniste. 2027 03:07:20,800 --> 03:07:24,400 Maintenant, comment vous raconter ? 2028 03:07:24,900 --> 03:07:27,700 Que fut notre conversation ? 2029 03:07:28,300 --> 03:07:31,700 Premi�rement, je n'y �tais pas pr�par�. 2030 03:07:32,800 --> 03:07:37,500 J'�tais relativement isol� par mon travail en Pologne. 2031 03:07:38,000 --> 03:07:41,000 J'�tais peu inform�. 2032 03:07:44,100 --> 03:07:48,000 35 ans ont pass� depuis la guerre. 2033 03:07:50,700 --> 03:07:53,200 Je ne reviens pas en arri�re. 2034 03:07:54,000 --> 03:07:56,500 J'ai �t� professeur pendant 26 ans, 2035 03:07:57,000 --> 03:08:02,500 je n'ai jamais parl� du probl�me juif � mes �tudiants. 2036 03:08:03,000 --> 03:08:05,500 Je comprends ce film. 2037 03:08:06,200 --> 03:08:08,400 C'est un t�moignage pour l'Histoire, 2038 03:08:08,800 --> 03:08:11,200 je vais donc essayer. 2039 03:08:15,100 --> 03:08:19,300 Ils me d�crivirent ce qui arrivait aux Juifs. 2040 03:08:20,500 --> 03:08:24,400 Etais-je au courant ? Non, je ne l'�tais pas. 2041 03:08:25,700 --> 03:08:27,500 Ils m'expliqu�rent : 2042 03:08:27,900 --> 03:08:29,200 Premi�rement, 2043 03:08:29,600 --> 03:08:33,600 que le probl�me juif est sans pr�c�dent 2044 03:08:34,000 --> 03:08:37,700 et ne peut �tre compar� au probl�me polonais, 2045 03:08:38,200 --> 03:08:41,800 au probl�me russe, � aucun autre. 2046 03:08:42,300 --> 03:08:45,700 Hitler perdra cette guerre... 2047 03:08:47,500 --> 03:08:51,600 mais il va exterminer le peuple juif tout entier ! 2048 03:08:52,100 --> 03:08:54,400 Comprenez-vous ? 2049 03:08:55,500 --> 03:09:01,100 Les Alli�s combattent pour leurs peuples. Pour l'Humanit�. 2050 03:09:01,600 --> 03:09:05,400 Les Alli�s n'ont pas le droit d'oublier 2051 03:09:06,300 --> 03:09:09,800 que les Juifs vont �tre totalement extermin�s 2052 03:09:10,300 --> 03:09:14,700 en Pologne. Juifs polonais et de toute l'Europe. 2053 03:09:20,900 --> 03:09:23,100 Ils se brisaient. 2054 03:09:23,500 --> 03:09:27,000 Ils arpentaient la pi�ce, ils chuchotaient, 2055 03:09:27,400 --> 03:09:30,100 ils se parlaient � voix basse. 2056 03:09:31,400 --> 03:09:33,400 C'�tait un cauchemar... 2057 03:09:34,700 --> 03:09:36,400 pour moi. 2058 03:09:37,000 --> 03:09:40,900 Sentait-on un complet d�sespoir ? 2059 03:09:41,400 --> 03:09:47,200 Oui. A plusieurs reprises au cours de la conversation, 2060 03:09:47,900 --> 03:09:50,200 ils ne se ma�tris�rent plus. 2061 03:09:50,600 --> 03:09:56,300 Je restais immobile sur ma chaise, j'�coutais. 2062 03:09:56,800 --> 03:09:59,600 Je ne r�agissais pas, je n'interrogeais pas. 2063 03:10:00,000 --> 03:10:02,200 J'�coutais seulement. 2064 03:10:05,500 --> 03:10:08,000 Ils voulaient vous convaincre ? 2065 03:10:10,600 --> 03:10:13,800 Ils avaient, je crois, 2066 03:10:14,600 --> 03:10:18,000 per�u d'embl�e mon ignorance 2067 03:10:18,400 --> 03:10:21,000 et ma m�connaissance de la question. 2068 03:10:21,900 --> 03:10:26,000 Apr�s que j'eus accept� d'emporter leurs messages, 2069 03:10:26,500 --> 03:10:30,400 ils entreprirent de m'informer sur leur situation. 2070 03:10:30,900 --> 03:10:34,600 Je n'�tais jamais all� dans un ghetto ! 2071 03:10:35,000 --> 03:10:38,400 Je ne m'�tais jamais occup� d'affaires juives ! 2072 03:10:40,300 --> 03:10:43,800 Saviez-vous que la plupart des juifs de Varsovie 2073 03:10:44,200 --> 03:10:45,800 avaient d�j� �t� tu�s ? 2074 03:10:46,200 --> 03:10:49,500 Je savais, mais je n'avais rien vu. 2075 03:10:50,000 --> 03:10:53,100 Aucun r�cit ne m'avait �t� fait. 2076 03:10:53,500 --> 03:10:55,800 Je n'�tais jamais all� l�-bas. 2077 03:10:56,200 --> 03:10:59,100 Les statistiques, c'est une chose... 2078 03:10:59,600 --> 03:11:02,000 Des centaines de milliers de Polonais aussi 2079 03:11:02,400 --> 03:11:05,300 avaient �t� tu�s, de Russes, de Serbes, de Grecs, 2080 03:11:05,700 --> 03:11:07,700 nous savions cela. 2081 03:11:08,700 --> 03:11:10,800 C'�tait statistique ! 2082 03:11:18,800 --> 03:11:24,300 Mais insistaient-ils sur le caract�re absolument unique... 2083 03:11:24,900 --> 03:11:29,200 Oui. C'�tait leur probl�me : Me persuader, 2084 03:11:29,700 --> 03:11:34,000 et telle �tait ma mission, persuader tous ceux 2085 03:11:34,500 --> 03:11:37,000 que j'allais rencontrer, 2086 03:11:37,400 --> 03:11:43,100 que la situation juive n'a pas de pr�c�dent dans l'Histoire. 2087 03:11:43,700 --> 03:11:47,800 Les pharaons �gyptiens ne l'avaient pas fait. 2088 03:11:48,300 --> 03:11:51,400 Les Babyloniens ne l'avaient pas fait. 2089 03:11:51,800 --> 03:11:54,600 Maintenant, pour la 1 �re fois dans l'Histoire, 2090 03:11:55,100 --> 03:11:58,700 et ils en viennent � cette conclusion : 2091 03:11:59,100 --> 03:12:04,800 Si les Alli�s ne prennent pas des mesures sans pr�c�dent, 2092 03:12:05,400 --> 03:12:09,700 ind�pendantes de la strat�gie militaire, 2093 03:12:10,200 --> 03:12:14,500 les Juifs seront totalement extermin�s. 2094 03:12:15,000 --> 03:12:17,400 Et ils ne peuvent l'accepter. 2095 03:12:19,200 --> 03:12:23,900 Ils demandaient donc des mesures exceptionnelles ? 2096 03:12:24,300 --> 03:12:27,700 Oui, � tour de r�le, 2097 03:12:28,800 --> 03:12:34,200 tant�t c'�tait le leader du Bund, tant�t le sioniste... 2098 03:12:35,100 --> 03:12:37,100 Donc qu'attendent-ils ? 2099 03:12:37,900 --> 03:12:41,000 Quels messages dois-je emporter ? 2100 03:12:41,500 --> 03:12:45,400 Alors, ils me d�livr�rent leurs messages. 2101 03:12:45,800 --> 03:12:47,400 Diff�rents messages. 2102 03:12:47,800 --> 03:12:50,600 Pour les gouvernements alli�s d'abord. 2103 03:12:51,100 --> 03:12:55,900 Je devrai approcher autant de responsables politiques 2104 03:12:56,400 --> 03:12:58,600 que je pourrais. 2105 03:13:01,300 --> 03:13:04,200 Pour le gouvernement polonais. 2106 03:13:04,600 --> 03:13:07,800 Pour le Pr�sident de la R�publique polonaise. 2107 03:13:08,300 --> 03:13:12,600 Pour les responsables juifs du monde entier. 2108 03:13:14,200 --> 03:13:17,900 Pour de grandes personnalit�s politiques 2109 03:13:18,300 --> 03:13:20,300 et intellectuelles. 2110 03:13:20,700 --> 03:13:24,400 "Approchez le plus de gens possible." 2111 03:13:24,900 --> 03:13:27,400 Et ils entr�rent dans les d�tails : 2112 03:13:27,800 --> 03:13:31,200 Quels messages et � qui ? 2113 03:13:32,000 --> 03:13:39,900 J'eus avec eux 2 rencontres de cauchemar. Un cauchemar ! 2114 03:13:41,800 --> 03:13:46,500 Enfin, ils me pr�sent�rent leurs requ�tes. 2115 03:13:47,100 --> 03:13:49,600 Toute une liste. 2116 03:13:56,900 --> 03:13:58,700 Le message : 2117 03:14:00,600 --> 03:14:06,500 On ne peut permettre � Hitler de poursuivre l'extermination. 2118 03:14:09,700 --> 03:14:11,800 Chaque jour compte. 2119 03:14:17,200 --> 03:14:20,000 NEW YORK 2120 03:14:24,500 --> 03:14:29,100 Les Alli�s n'ont pas le droit de consid�rer cette guerre 2121 03:14:29,600 --> 03:14:35,000 du seul point de vue de la strat�gie militaire. 2122 03:14:41,200 --> 03:14:43,900 Ils vont gagner la guerre, 2123 03:14:45,300 --> 03:14:48,100 en agissant ainsi. 2124 03:14:49,400 --> 03:14:52,400 Mais pour nous, � quoi bon la victoire ? 2125 03:14:54,300 --> 03:14:57,700 Nous ne survivrons pas � cette guerre ! 2126 03:15:05,800 --> 03:15:10,900 Les gouvernements alli�s ne peuvent s'en tenir l�. 2127 03:15:16,100 --> 03:15:19,100 Nous avons contribu� � l'Humanit�, 2128 03:15:19,500 --> 03:15:24,500 donn� des savants au long des si�cles. 2129 03:15:26,900 --> 03:15:30,500 Nous sommes � la source de grandes religions. 2130 03:15:32,400 --> 03:15:34,900 Nous sommes humains. 2131 03:15:35,300 --> 03:15:38,400 Comprenez-vous ? Comprenez-vous ? 2132 03:15:40,700 --> 03:15:42,800 C'est sans exemple dans l'Histoire, 2133 03:15:43,200 --> 03:15:46,100 ce qui arrive � notre peuple. 2134 03:15:46,600 --> 03:15:50,800 Peut-�tre �branlera-t-on la conscience du monde. 2135 03:15:59,500 --> 03:16:03,200 Bien s�r, nous n'avons pas de pays. 2136 03:16:04,600 --> 03:16:06,900 Pas de gouvernement. 2137 03:16:08,000 --> 03:16:12,300 Aucune voix dans les Conseils des Nations. 2138 03:16:14,200 --> 03:16:18,800 C'est pourquoi nous recourons � des gens comme vous. 2139 03:16:20,500 --> 03:16:22,900 Allez-vous le faire ? 2140 03:16:24,700 --> 03:16:28,500 Remplirez-vous votre mission ? 2141 03:16:32,900 --> 03:16:35,600 Approchez les chefs alli�s. 2142 03:16:36,900 --> 03:16:38,600 WASHINGTON 2143 03:16:39,100 --> 03:16:44,600 Nous voulons une d�claration officielle... 2144 03:16:55,400 --> 03:16:58,400 des nations alli�es, 2145 03:17:00,600 --> 03:17:03,200 stipulant qu'au-del�... 2146 03:17:08,200 --> 03:17:11,100 de leur strat�gie militaire... 2147 03:17:13,100 --> 03:17:20,500 qui vise � assurer la victoire... 2148 03:17:25,000 --> 03:17:29,600 l'extermination des Juifs 2149 03:17:30,400 --> 03:17:33,400 forme un chapitre � part. 2150 03:17:36,300 --> 03:17:40,000 Que les nations alli�es, 2151 03:17:40,500 --> 03:17:44,400 sans d�tours, publiquement, annoncent... 2152 03:17:49,900 --> 03:17:53,000 que ce probl�me est le leur, 2153 03:17:53,500 --> 03:17:58,400 qu'elles l'int�grent 2154 03:17:59,000 --> 03:18:04,800 � leur strat�gie globale dans cette guerre. 2155 03:18:08,900 --> 03:18:11,800 Pas seulement vaincre l'Allemagne, 2156 03:18:13,000 --> 03:18:19,200 mais aussi sauver ce qui reste du peuple juif. 2157 03:18:27,800 --> 03:18:31,600 Cette d�claration publi�e... 2158 03:18:33,900 --> 03:18:36,500 les Alli�s ont une aviation, 2159 03:18:38,200 --> 03:18:40,900 ils bombardent l'Allemagne, 2160 03:18:42,400 --> 03:18:46,000 pourquoi ne lanceraient-ils pas des millions de tracts 2161 03:18:49,500 --> 03:18:52,700 qui apprennent aux Allemands 2162 03:18:53,200 --> 03:18:57,400 ce que leur gouvernement fait aux Juifs. 2163 03:18:57,900 --> 03:19:00,400 Peut-�tre ne le savent-ils pas ! 2164 03:19:05,800 --> 03:19:09,200 Et alors, qu'ils proclament, encore une fois, 2165 03:19:09,700 --> 03:19:12,100 officiellement : 2166 03:19:13,300 --> 03:19:19,300 Si la nation allemande ne montre pas 2167 03:19:20,100 --> 03:19:23,700 qu'elle tente de changer la politique de son gouvernement, 2168 03:19:24,200 --> 03:19:31,700 elle sera tenue pour responsable des crimes commis. 2169 03:19:32,400 --> 03:19:37,500 En l'absence de tels signes, 2170 03:19:39,600 --> 03:19:44,400 les Alli�s avertiront 2171 03:19:44,900 --> 03:19:48,900 que certains objectifs en Allemagne 2172 03:19:49,300 --> 03:19:53,000 seront bombard�s, d�truits, 2173 03:19:55,300 --> 03:20:03,600 en repr�sailles des crimes perp�tr�s contre les Juifs. 2174 03:20:05,300 --> 03:20:08,400 Que ces bombardements 2175 03:20:08,800 --> 03:20:12,200 n'ont rien � voir avec la strat�gie militaire, 2176 03:20:12,800 --> 03:20:15,700 mais concernent le seul probl�me juif. 2177 03:20:16,100 --> 03:20:17,600 Qu'on fasse savoir aux Allemands, 2178 03:20:18,000 --> 03:20:23,900 avant et apr�s ces bombardements, 2179 03:20:24,500 --> 03:20:28,800 qu'ils ont eu lieu et auront lieu, 2180 03:20:29,300 --> 03:20:33,400 parce que les Juifs sont extermin�s en Pologne. 2181 03:20:33,900 --> 03:20:36,800 Cela aidera... peut-�tre ! 2182 03:20:37,900 --> 03:20:41,000 Ils peuvent le faire. Oui, ils le peuvent ! 2183 03:20:45,800 --> 03:20:48,700 LA RUHR 2184 03:21:01,100 --> 03:21:03,600 C'�tait ma premi�re mission. 2185 03:21:04,400 --> 03:21:06,000 La seconde : 2186 03:21:09,300 --> 03:21:11,200 Tous deux... 2187 03:21:15,500 --> 03:21:19,000 le leader sioniste surtout, 2188 03:21:21,000 --> 03:21:24,900 � nouveau chuchotaient, ils murmuraient : 2189 03:21:31,100 --> 03:21:33,800 "Quelque chose va arriver. 2190 03:21:43,600 --> 03:21:50,000 "Les Juifs, dans le ghetto de Varsovie, en parlent, 2191 03:21:52,700 --> 03:21:55,300 "particuli�rement les jeunes. 2192 03:22:04,100 --> 03:22:05,800 "Ils veulent combattre. 2193 03:22:17,200 --> 03:22:19,600 "Ils parlent 2194 03:22:20,100 --> 03:22:24,500 "d'une d�claration de guerre contre le lll�me Reich. 2195 03:22:28,300 --> 03:22:31,500 "Une guerre unique dans l'Histoire. 2196 03:22:37,800 --> 03:22:40,800 "Jamais pareille guerre n'a exist�. 2197 03:22:45,500 --> 03:22:50,100 "Ils veulent mourir les armes � la main. 2198 03:22:52,900 --> 03:22:57,400 Nous ne pouvons pas leur refuser cette mort." 2199 03:23:08,100 --> 03:23:10,100 J'ignorais alors 2200 03:23:10,500 --> 03:23:14,000 que l'Organisation Juive de Combat s'�tait cr��e. 2201 03:23:15,600 --> 03:23:21,700 Ils ne m'en dirent rien. Sauf : "Quelque chose va se passer. 2202 03:23:25,300 --> 03:23:27,800 "Les Juifs vont se battre. 2203 03:23:30,500 --> 03:23:32,600 "Ll leur faut des armes. 2204 03:23:35,300 --> 03:23:38,100 "Nous avons contact� : 2205 03:23:39,200 --> 03:23:41,900 "Le chef de l"'Arm�e de l'lnt�rieur", 2206 03:23:42,400 --> 03:23:45,800 "la R�sistance clandestine polonaise. 2207 03:23:48,100 --> 03:23:51,200 "Notre demande a �t� repouss�e. 2208 03:23:53,100 --> 03:23:57,500 "On ne peut pas leur refuser des armes si elles existent 2209 03:23:58,100 --> 03:24:00,900 et nous savons que vous en avez !" 2210 03:24:04,800 --> 03:24:10,900 Ce message pour le Commandant en chef, le g�n�ral Sikorsky, 2211 03:24:11,700 --> 03:24:14,200 afin qu'il ordonne 2212 03:24:14,900 --> 03:24:19,500 que des armes soient donn�es aux Juifs. 2213 03:24:53,300 --> 03:24:56,300 AUSCHWITZ-BIRKENAU 2214 03:26:00,500 --> 03:26:03,700 Ma troisi�me mission : 2215 03:26:05,300 --> 03:26:09,500 "Ll y a dans le monde des leaders juifs. 2216 03:26:11,300 --> 03:26:15,200 "Prenez contact avec eux. Dites-leur ceci : 2217 03:26:17,500 --> 03:26:20,200 "Ils sont des leaders juifs. 2218 03:26:21,200 --> 03:26:23,700 "Leur peuple se meurt. 2219 03:26:24,400 --> 03:26:26,800 "Ll n'y aura plus de Juifs. 2220 03:26:28,700 --> 03:26:31,300 "Alors, � quoi bon des leaders ! 2221 03:26:31,800 --> 03:26:34,300 "Nous deux, nous allons mourir aussi. 2222 03:26:34,900 --> 03:26:38,600 "Nous ne cherchons pas � fuir, nous restons ici. 2223 03:26:46,700 --> 03:26:49,600 "Que les autres fassent 2224 03:26:51,100 --> 03:26:53,900 "le si�ge des minist�res 2225 03:26:54,500 --> 03:26:57,300 "� Londres, ou ailleurs, 2226 03:26:58,600 --> 03:27:01,500 "qu'ils exigent des actes. 2227 03:27:03,400 --> 03:27:05,600 "Si rien n'est fait, 2228 03:27:07,500 --> 03:27:12,200 "qu'ils manifestent dans les rues, 2229 03:27:13,800 --> 03:27:18,900 "qu'ils se laissent mourir de faim, de soif. 2230 03:27:21,300 --> 03:27:23,000 "Qu'ils meurent ! 2231 03:27:24,500 --> 03:27:27,600 "Au vu et au su de toute l'humanit� ! 2232 03:27:29,000 --> 03:27:33,600 Qui sait si cela n'�branlera pas la conscience du monde !" 2233 03:28:23,400 --> 03:28:27,100 Entre ces deux leaders juifs, 2234 03:28:28,900 --> 03:28:32,800 et cela tient aux affinit�s, 2235 03:28:33,900 --> 03:28:38,700 je me sentais plus proche du bundiste. 2236 03:28:41,300 --> 03:28:43,400 A cause de son allure, sans doute. 2237 03:28:43,800 --> 03:28:47,500 Il ressemblait � un aristocrate polonais, un seigneur. 2238 03:28:48,000 --> 03:28:53,000 Droiture, noblesse des gestes, dignit�. 2239 03:28:53,500 --> 03:28:57,600 Il m'aimait bien aussi, je crois. 2240 03:28:59,300 --> 03:29:04,200 Soudain, � un certain moment, c'est lui qui eut l'id�e : 2241 03:29:05,100 --> 03:29:08,400 "M. Vitold, 2242 03:29:11,500 --> 03:29:14,400 "je connais l'Ouest. 2243 03:29:16,100 --> 03:29:20,900 "Vous allez n�gocier avec les Anglais, 2244 03:29:22,700 --> 03:29:28,300 "leur faire un rapport oral. 2245 03:29:29,500 --> 03:29:34,200 "Je suis certain que vous serez plus convaincant 2246 03:29:34,700 --> 03:29:40,400 "si vous �tes � m�me de dire : "Je l'ai vu de mes yeux." 2247 03:29:41,600 --> 03:29:44,400 VARSOVIE 2248 03:29:45,200 --> 03:29:50,800 "Nous pouvons organiser pour vous une visite au ghetto. 2249 03:29:54,700 --> 03:29:56,600 "Acceptez-vous ? 2250 03:29:57,400 --> 03:30:02,800 "Si vous acceptez, je vous accompagnerai. 2251 03:30:06,900 --> 03:30:12,400 Ainsi, je veillerai moi-m�me � votre s�ret�." 2252 03:30:16,100 --> 03:30:20,600 Quelques jours plus tard, nous repr�mes contact. 2253 03:30:23,600 --> 03:30:26,800 A cette �poque, le ghetto de Varsovie 2254 03:30:27,200 --> 03:30:33,200 n'avait plus les limites qui �taient les siennes 2255 03:30:33,800 --> 03:30:36,300 jusqu'en juillet 42. 2256 03:30:37,700 --> 03:30:42,400 Sur approximativement 400000 Juifs, 2257 03:30:42,900 --> 03:30:48,100 300000 environ avaient d�j� �t� d�port�s. 2258 03:30:56,100 --> 03:31:00,000 A l'int�rieur du mur d'enceinte, 2259 03:31:00,500 --> 03:31:04,000 on distinguait quatre unit�s. 2260 03:31:05,500 --> 03:31:10,100 La plus importante �tait le "ghetto central". 2261 03:31:10,900 --> 03:31:13,200 Elles �taient s�par�es par des zones, 2262 03:31:13,600 --> 03:31:19,200 certaines d�j� habit�es par les Aryens, d'autres d�peupl�es. 2263 03:31:21,400 --> 03:31:22,900 Il y avait un immeuble... 2264 03:31:27,100 --> 03:31:36,100 L'arri�re de celui-ci 2265 03:31:36,800 --> 03:31:41,700 �tait partie int�grante du mur d'enceinte du ghetto. 2266 03:31:42,200 --> 03:31:46,100 Sa fa�ade se trouvait donc du c�t� aryen. 2267 03:31:52,000 --> 03:31:54,200 Sous le b�timent, un tunnel : 2268 03:31:56,600 --> 03:32:01,700 Nous pass�mes sans la moindre difficult�. 2269 03:32:10,600 --> 03:32:14,400 Mais soudain ! Un autre homme ! 2270 03:32:16,100 --> 03:32:20,500 Le leader du Bund, l'aristocrate polonais. 2271 03:32:21,000 --> 03:32:23,500 Je vais � ses c�t�s : 2272 03:32:25,900 --> 03:32:29,400 Il est bris�, 2273 03:32:30,900 --> 03:32:35,700 courb� comme un Juif du ghetto, 2274 03:32:36,300 --> 03:32:39,100 comme si, toujours, il avait v�cu l�. 2275 03:32:40,200 --> 03:32:43,200 Apparemment, c'�tait sa nature, 2276 03:32:44,700 --> 03:32:47,000 c'�tait son monde. 2277 03:32:55,900 --> 03:33:00,300 Nous all�mes par les rues. Il �tait � ma gauche. 2278 03:33:02,300 --> 03:33:05,400 Nous ne parlions pas beaucoup. 2279 03:33:09,600 --> 03:33:13,000 Bon, alors ? Vous voulez que je raconte ? 2280 03:33:25,100 --> 03:33:26,200 Bien. 2281 03:33:30,600 --> 03:33:33,900 Des corps nus dans la rue ! 2282 03:33:37,600 --> 03:33:41,600 Je l'interroge : "Pourquoi sont-ils ici ?" 2283 03:33:42,100 --> 03:33:42,800 Des cadavres ? 2284 03:33:43,100 --> 03:33:44,500 Des cadavres. 2285 03:33:45,700 --> 03:33:48,500 Il me dit : "Ils ont un probl�me : 2286 03:33:49,400 --> 03:33:52,100 "Quand un Juif meurt 2287 03:33:52,500 --> 03:33:56,300 "et si la famille veut une s�pulture, 2288 03:33:56,800 --> 03:33:59,500 "elle doit payer une taxe. 2289 03:34:01,800 --> 03:34:04,500 Alors on jette les morts dans la rue." 2290 03:34:05,000 --> 03:34:06,400 Ils ne peuvent pas payer ? 2291 03:34:06,700 --> 03:34:10,100 Oui, ils n'ont pas les moyens. 2292 03:34:10,600 --> 03:34:15,100 Et il me dit : "Le moindre haillon compte. 2293 03:34:15,600 --> 03:34:18,500 "Donc ils gardent les v�tements. 2294 03:34:19,000 --> 03:34:23,500 "Et une fois le corps, le cadavre, � la rue, 2295 03:34:24,000 --> 03:34:27,500 c'est le Conseil Juif qui s'en charge." 2296 03:34:29,600 --> 03:34:36,100 Des femmes, avec leurs b�b�s, elles les allaitent en public 2297 03:34:38,000 --> 03:34:42,200 mais elles n'ont pas... pas de seins... c'est plat. 2298 03:34:42,700 --> 03:34:46,300 Ces b�b�s aux yeux fous, qui vous regardent. 2299 03:34:51,100 --> 03:34:54,900 C'�tait un autre monde absolu ? 2300 03:34:56,500 --> 03:34:58,800 Un autre monde ? 2301 03:35:00,500 --> 03:35:04,800 Ce n'�tait pas un monde. Ce n'�tait pas l'Humanit� ! 2302 03:35:05,400 --> 03:35:08,700 Les rues pleines. Pleines. 2303 03:35:09,600 --> 03:35:13,100 Comme s'ils vivaient tous dehors. 2304 03:35:13,900 --> 03:35:17,200 Ils troquent leurs maigres richesses. 2305 03:35:17,700 --> 03:35:21,600 Chacun veut vendre ce qu'il a. 2306 03:35:23,400 --> 03:35:28,800 Trois oignons, deux oignons. Quelques biscuits. 2307 03:35:29,400 --> 03:35:32,600 Chacun vend. Chacun mendie. 2308 03:35:36,200 --> 03:35:38,800 Les pleurs. La faim. 2309 03:35:41,600 --> 03:35:44,400 Ces horribles enfants. 2310 03:35:45,800 --> 03:35:49,300 Des enfants qui courent, tout seuls, 2311 03:35:50,900 --> 03:35:53,600 d'autres aupr�s de leurs m�res, assis. 2312 03:36:02,600 --> 03:36:05,100 Ce n'�tait pas l'Humanit�. 2313 03:36:05,800 --> 03:36:09,300 C'�tait une sorte... une sorte... d'enfer. 2314 03:36:10,200 --> 03:36:14,900 Maintenant, dans cette partie du ghetto, 2315 03:36:17,000 --> 03:36:21,100 le ghetto central, passaient des officiers allemands. 2316 03:36:23,100 --> 03:36:27,700 Leur service termin�, les officiers de la Gestapo 2317 03:36:28,200 --> 03:36:31,700 coupaient � travers le ghetto. 2318 03:36:37,600 --> 03:36:41,500 Alors, les Allemands en uniforme : 2319 03:36:42,600 --> 03:36:45,500 Ils s'avancent... Silence ! 2320 03:36:46,700 --> 03:36:50,800 Tous, fig�s de peur � leur passage. 2321 03:36:51,500 --> 03:36:55,800 Plus un mouvement, plus un mot. Rien. 2322 03:36:56,300 --> 03:37:00,800 Les Allemands : M�pris ! 2323 03:37:03,000 --> 03:37:07,800 A l'�vidence, les voil� ces sales sous-hommes ! 2324 03:37:09,200 --> 03:37:11,900 Ce ne sont pas des �tres humains. 2325 03:37:13,700 --> 03:37:15,900 Soudain, 2326 03:37:18,500 --> 03:37:21,000 la panique. 2327 03:37:22,600 --> 03:37:26,500 Les Juifs s'enfuient de la rue o� je me trouve. 2328 03:37:29,800 --> 03:37:32,400 Nous bondissons dans une maison. 2329 03:37:34,100 --> 03:37:37,700 "La porte ! Ouvrez la porte !" 2330 03:37:38,200 --> 03:37:40,800 On ouvre. Nous entrons. 2331 03:37:41,200 --> 03:37:45,300 Ru�e vers les fen�tres qui donnent sur la rue ! 2332 03:37:46,400 --> 03:37:50,700 Retour � la porte o� se tient la femme qui nous a ouvert. 2333 03:37:51,200 --> 03:37:55,000 Il lui dit : "N'aie pas peur, nous sommes juifs !" 2334 03:37:56,100 --> 03:38:00,300 Il me pousse vers la fen�tre : "Regardez, regardez !" 2335 03:38:07,700 --> 03:38:10,100 Il y avait deux gar�ons. 2336 03:38:12,300 --> 03:38:18,100 Agr�ables visages, Jeunesses Hitl�riennes, en uniforme. 2337 03:38:20,900 --> 03:38:22,800 Ils marchaient. 2338 03:38:24,700 --> 03:38:30,300 A chacun de leurs pas, les Juifs disparaissent, fuient. 2339 03:38:32,700 --> 03:38:34,900 Ils bavardaient. 2340 03:38:36,200 --> 03:38:42,500 Tout � coup, l'un d'eux porte la main � sa poche, 2341 03:38:43,100 --> 03:38:45,200 sans r�fl�chir. 2342 03:38:47,500 --> 03:38:49,000 Coups de feu ! 2343 03:38:51,200 --> 03:38:55,100 Bruit de verre bris�. Hurlements. 2344 03:38:59,000 --> 03:39:02,400 L'autre... le congratule. 2345 03:39:04,500 --> 03:39:06,400 Ils repartent. 2346 03:39:08,200 --> 03:39:10,900 J'�tais p�trifi�. 2347 03:39:24,200 --> 03:39:29,100 Alors la femme juive - sans doute avait-elle compris 2348 03:39:29,700 --> 03:39:31,600 que je ne suis pas juif - 2349 03:39:32,600 --> 03:39:37,400 m'�treignit : "Partez, ce n'est pas pour vous. Partez." 2350 03:39:39,200 --> 03:39:41,400 Nous quitt�mes la maison. 2351 03:39:44,800 --> 03:39:47,100 Nous quitt�mes le ghetto. 2352 03:39:51,000 --> 03:39:54,600 Il me dit : "Vous n'avez pas tout vu... 2353 03:39:56,100 --> 03:39:59,200 "Voulez-vous revenir ? J'irai avec vous. 2354 03:40:00,500 --> 03:40:02,800 Je veux que vous voyiez tout." 2355 03:40:04,100 --> 03:40:05,400 "Je le ferai." 2356 03:40:07,600 --> 03:40:13,300 Le jour suivant, nous rev�nmes. M�me immeuble, m�me chemin. 2357 03:40:15,800 --> 03:40:20,000 Cette fois, j'�tais moins sous le choc. 2358 03:40:21,000 --> 03:40:23,700 Alors, je fus sensible � d'autres choses : 2359 03:40:24,100 --> 03:40:30,000 La puanteur, la salet�... la puanteur. 2360 03:40:32,100 --> 03:40:34,600 Partout, on suffoquait. 2361 03:40:37,100 --> 03:40:39,800 Rues crasseuses. 2362 03:40:41,500 --> 03:40:44,500 Agitation. Tension. 2363 03:40:46,300 --> 03:40:48,800 Folie. 2364 03:40:50,300 --> 03:40:52,800 C'�tait place Muranowski. 2365 03:40:53,800 --> 03:40:56,400 Dans un coin de la place, 2366 03:40:57,100 --> 03:41:00,000 des enfants jouent. 2367 03:41:02,600 --> 03:41:06,400 Avec des chiffons. Ils se lancent des chiffons. 2368 03:41:07,200 --> 03:41:08,500 Il me dit : 2369 03:41:08,800 --> 03:41:13,900 "Ils jouent, vous voyez. La vie continue, la vie continue." 2370 03:41:16,200 --> 03:41:18,800 Je lui r�pondis : 2371 03:41:20,600 --> 03:41:24,300 "Ils font semblant de jouer. Ils ne jouent pas." 2372 03:41:24,900 --> 03:41:26,700 C'�tait un coin � eux ? 2373 03:41:27,100 --> 03:41:31,500 Non. Un coin de la place Muranowski, ouvert. 2374 03:41:33,200 --> 03:41:34,900 Il y avait des arbres ? 2375 03:41:35,500 --> 03:41:38,400 Quelques arbres, rachitiques. 2376 03:41:41,900 --> 03:41:46,400 Nous avons march�. Seulement. Sans parler � personne. 2377 03:41:48,600 --> 03:41:51,600 Nous avons march� une heure environ. 2378 03:41:53,000 --> 03:41:55,600 De temps en temps, il m'arr�tait : 2379 03:41:56,200 --> 03:41:59,100 "Regardez ce Juif !" 2380 03:41:59,500 --> 03:42:03,500 Un Juif debout, immobile. 2381 03:42:10,400 --> 03:42:14,400 Je demandai : "Est-il mort ?" Lui : "Non, il est vivant." 2382 03:42:17,100 --> 03:42:22,200 "M. Vitold, rappelez-vous ! Il est en train de mourir. 2383 03:42:23,000 --> 03:42:27,700 "Ll est mourant. Regardez-le ! Dites-leur l�-bas ! 2384 03:42:28,400 --> 03:42:31,800 Vous avez vu. N'oubliez pas !" Nous marchons. 2385 03:42:34,100 --> 03:42:36,200 Macabre. 2386 03:42:37,800 --> 03:42:41,500 De temps en temps, il murmurait : 2387 03:42:42,000 --> 03:42:45,000 "Rappelez-vous cela, rappelez-vous cela." 2388 03:42:46,100 --> 03:42:50,600 Ou alors, il me disait : "Regardez l� !" 2389 03:42:53,600 --> 03:42:55,600 De nombreuses fois, 2390 03:42:56,000 --> 03:43:00,300 je lui demandai : "Que leur arrive-t-il ?" Sa r�ponse : 2391 03:43:00,800 --> 03:43:03,800 "Ils meurent." 2392 03:43:06,100 --> 03:43:09,700 Et toujours : "Souvenez-vous, souvenez-vous." 2393 03:43:11,400 --> 03:43:14,600 Nous sommes rest�s 1 h peut-�tre. 2394 03:43:14,900 --> 03:43:16,700 Et nous sommes repartis. 2395 03:43:17,100 --> 03:43:21,200 Je n'en pouvais plus. "Sortez-moi d'ici." 2396 03:43:25,200 --> 03:43:27,700 Je ne l'ai jamais revu. 2397 03:43:36,900 --> 03:43:38,500 J'�tais malade. 2398 03:43:44,400 --> 03:43:47,600 Je ne... M�me maintenant je ne veux pas. 2399 03:43:48,100 --> 03:43:51,300 Je comprends ce que vous faites. Je suis ici. 2400 03:43:51,700 --> 03:43:55,000 Je ne retourne pas � mes souvenirs. 2401 03:43:59,000 --> 03:44:01,000 Je n'en pouvais plus. 2402 03:44:02,600 --> 03:44:07,900 Mais j'ai fait mon rapport : J'ai dit ce que j'avais vu ! 2403 03:44:12,900 --> 03:44:16,700 Ce n'�tait pas un monde. Ce n'�tait pas l'Humanit�. 2404 03:44:17,200 --> 03:44:19,500 Je n'en �tais pas. 2405 03:44:20,300 --> 03:44:22,900 Je n'appartenais pas � cela. 2406 03:44:25,300 --> 03:44:28,500 Je n'avais jamais rien vu de tel. 2407 03:44:29,400 --> 03:44:34,100 Personne n'avait �crit sur une pareille r�alit�. 2408 03:44:34,800 --> 03:44:38,200 Je n'avais vu aucune pi�ce, aucun film ! 2409 03:44:41,000 --> 03:44:43,200 Ce n'�tait pas le monde. 2410 03:44:44,600 --> 03:44:48,100 On me disait qu'ils �taient des �tre humains. 2411 03:44:48,500 --> 03:44:52,100 Mais ils ne ressemblaient pas � des �tres humains. 2412 03:44:56,700 --> 03:44:58,000 Et nous sommes partis. 2413 03:44:58,400 --> 03:45:02,400 Il m'�treignit. "Bonne chance." "Bonne chance." 2414 03:45:02,900 --> 03:45:04,700 Je ne l'ai jamais revu. 2415 03:45:25,500 --> 03:45:28,100 VARSOVIE 2416 03:45:33,700 --> 03:45:41,500 Prochain personnage : Dr FRANZ GRASSLER, adjoint d'AUERSWALD, 2417 03:45:42,100 --> 03:45:47,400 le Commissaire nazi du ghetto de Varsovie. 2418 03:46:16,500 --> 03:46:21,400 Vous n'avez pas de souvenir de ce temps-l� ? 2419 03:46:23,700 --> 03:46:25,200 Tr�s peu. 2420 03:46:27,300 --> 03:46:28,400 Je me souviens mieux 2421 03:46:28,700 --> 03:46:31,000 de mes excursions en montagne avant-guerre 2422 03:46:31,500 --> 03:46:35,400 que de toute la p�riode de la guerre, � Varsovie. 2423 03:46:39,800 --> 03:46:44,000 Car tout compte fait, c'�tait une triste �poque. 2424 03:46:47,400 --> 03:46:52,400 C'est une r�gle : L'homme, Dieu merci, oublie plus facilement 2425 03:46:53,000 --> 03:46:56,000 les mauvais moments que les bons... 2426 03:47:01,000 --> 03:47:03,700 Les sales moments, il les refoule. 2427 03:47:09,800 --> 03:47:13,600 Je vais vous aider � vous souvenir. 2428 03:47:18,200 --> 03:47:24,300 Vous �tiez, � Varsovie, l'adjoint du Dr Auerswald. 2429 03:47:25,300 --> 03:47:26,400 Oui. 2430 03:47:29,300 --> 03:47:31,000 Le Dr Auerswald �tait... 2431 03:47:31,400 --> 03:47:34,800 Commissaire du "district juif" de Varsovie. 2432 03:47:38,100 --> 03:47:41,800 Dr Grassler, voici le journal de Czerniakow. 2433 03:47:42,300 --> 03:47:43,700 Il y parle de vous. 2434 03:47:44,100 --> 03:47:46,500 Ah... c'est imprim�... �a existe ? 2435 03:47:46,900 --> 03:47:49,900 Il a tenu un journal... 2436 03:47:51,300 --> 03:47:56,600 qui a �t� publi� tout r�cemment. 2437 03:47:59,700 --> 03:48:06,800 Il �crit, et c'est le 7 juillet 41... 2438 03:48:07,500 --> 03:48:12,700 Le 7.7.41 ? C'est la 1 �re fois que je r�apprends une date. 2439 03:48:15,000 --> 03:48:17,000 Puis-je prendre des notes ? 2440 03:48:17,500 --> 03:48:20,900 Apr�s tout... cela m'int�resse aussi... 2441 03:48:22,000 --> 03:48:25,800 Donc, en juillet, j'�tais d�j� l�-bas ! 2442 03:48:27,400 --> 03:48:31,700 Oui, et il �crit : 7 juillet 41, 2443 03:48:32,500 --> 03:48:35,900 le matin � la Communaut�, 2444 03:48:36,400 --> 03:48:38,800 c'est-�-dire au si�ge du "Conseil juif" 2445 03:48:39,200 --> 03:48:43,100 et plus tard avec Auerswald, Schl�sser... 2446 03:48:44,000 --> 03:48:44,900 Schl�sser �tait... 2447 03:48:45,300 --> 03:48:47,000 et Grassler. 2448 03:48:50,000 --> 03:48:52,800 "Affaires courantes." 2449 03:48:53,500 --> 03:48:55,500 C'est la premi�re fois que vous... 2450 03:48:55,900 --> 03:48:57,700 Que mon nom est mentionn� ? 2451 03:48:58,100 --> 03:49:00,100 Oui, mais vous voyez, on �tait l� � 3 ! 2452 03:49:00,500 --> 03:49:04,200 Schl�sser... �tait... "d�partement �conomique". 2453 03:49:04,700 --> 03:49:08,100 Dans mon souvenir... ce nom est li� � l'�conomie. 2454 03:49:09,500 --> 03:49:14,100 Et la deuxi�me fois, 2455 03:49:14,800 --> 03:49:18,600 c'est le 22 juillet. 2456 03:49:19,600 --> 03:49:24,300 C ZERN IAKOW �tait le P r�sident du Conseil de Varsov ie 2457 03:49:25,700 --> 03:49:27,600 Il a �crit chaque jour ? 2458 03:49:28,000 --> 03:49:28,900 Oui. 2459 03:49:29,700 --> 03:49:31,500 Oui, chaque jour. 2460 03:49:32,200 --> 03:49:35,700 C'est tr�s �tonnant. 2461 03:49:36,200 --> 03:49:38,500 Que cela ait �t� sauv� ! 2462 03:49:38,900 --> 03:49:42,000 Etonnant, que cela ait �t� sauv� ! 2463 03:49:47,500 --> 03:49:51,300 BURLINGTON - VERMONT (U.S.A.) 2464 03:49:52,300 --> 03:49:54,600 Adam Czerniakow... 2465 03:49:56,100 --> 03:50:01,800 commen�a � tenir un journal la 1 �re semaine de la guerre, 2466 03:50:03,900 --> 03:50:06,600 avant l'entr�e des Allemands � Varsovie 2467 03:50:07,300 --> 03:50:09,000 et avant m�me de devenir 2468 03:50:09,400 --> 03:50:12,800 le Responsable de la Communaut� juive. 2469 03:50:14,700 --> 03:50:20,100 Et il continua, �crivant quotidiennement, 2470 03:50:21,600 --> 03:50:26,700 jusqu'� l'apr�s-midi du jour o� il se suicida. 2471 03:50:32,600 --> 03:50:35,300 Il nous a laiss� une fen�tre... 2472 03:50:36,800 --> 03:50:40,100 par laquelle nous pouvons observer une communaut� juive, 2473 03:50:40,400 --> 03:50:43,300 au terme de son existence. 2474 03:50:43,800 --> 03:50:45,500 Communaut� � l'agonie, 2475 03:50:45,900 --> 03:50:48,800 condamn�e en v�rit� d�s le d�but. 2476 03:50:50,000 --> 03:50:52,200 RAUL HILBERG 2477 03:50:53,000 --> 03:50:57,700 Et par l�, Adam Czerniakow a accompli 2478 03:50:58,200 --> 03:51:00,900 quelque chose de tr�s important. 2479 03:51:01,300 --> 03:51:03,500 Il n'a pas sauv� les siens. 2480 03:51:03,900 --> 03:51:06,600 Pas plus que les autres chefs juifs. 2481 03:51:08,100 --> 03:51:12,500 Mais il nous a fait le r�cit de ce qui leur est arriv�, 2482 03:51:13,500 --> 03:51:16,000 jour apr�s jour. 2483 03:51:17,500 --> 03:51:23,500 Et il l'a fait malgr� un travail incessant. 2484 03:51:24,100 --> 03:51:28,700 Car c'�tait un homme qui ne connaissait ni tr�ve ni repos. 2485 03:51:29,900 --> 03:51:35,400 Chaque jour ou presque, il �crivit 2486 03:51:36,000 --> 03:51:40,700 sur le temps qu'il fait, sur ses rendez-vous matinaux, 2487 03:51:41,200 --> 03:51:43,100 sur tout. 2488 03:51:43,500 --> 03:51:46,000 Mais il n'omit jamais d'�crire. 2489 03:51:47,300 --> 03:51:52,400 Quelque chose en lui le porta, le poussa, 2490 03:51:52,800 --> 03:51:56,300 l'astreignit au cours des ann�es, 2491 03:51:56,800 --> 03:52:02,100 presque 3 ans de sa vie, sous la loi allemande. 2492 03:52:04,500 --> 03:52:09,300 Et ainsi, peut-�tre parce que son style 2493 03:52:09,900 --> 03:52:13,300 �tait si d�pourvu d'emphase, 2494 03:52:14,100 --> 03:52:20,000 nous savons aujourd'hui comment il a v�cu les choses, 2495 03:52:20,600 --> 03:52:24,400 comment il les a per�ues, identifi�es, 2496 03:52:24,900 --> 03:52:26,700 comment il y a r�agi. 2497 03:52:27,100 --> 03:52:30,100 Et m�me de ce qu'il tait, 2498 03:52:32,900 --> 03:52:37,300 nous d�duisons ce qui s'est pass�. 2499 03:52:49,900 --> 03:52:55,000 Il y a dans le journal de continuelles allusions 2500 03:52:56,100 --> 03:52:57,600 � la fin. 2501 03:53:03,700 --> 03:53:07,400 F�ru de mythologie grecque, 2502 03:53:07,700 --> 03:53:12,200 il se d�crit portant une tunique empoisonn�e, 2503 03:53:13,600 --> 03:53:15,900 comme Hercule. 2504 03:53:23,000 --> 03:53:26,100 Il sait en son tr�fonds 2505 03:53:26,500 --> 03:53:30,500 que les Juifs de Varsovie sont perdus. 2506 03:53:35,500 --> 03:53:40,400 Et certains passages sont saisissants � cet �gard : 2507 03:53:47,400 --> 03:53:50,000 Sarcastiquement, si c'est le mot, 2508 03:53:50,500 --> 03:53:54,600 il note, en d�cembre 41, que l'lntelligentsia se meurt ! 2509 03:53:55,100 --> 03:53:57,000 Jusqu'alors, seuls les pauvres mouraient, 2510 03:53:57,400 --> 03:54:03,300 mais d�sormais, c'est le tour de l'lntelligentsia... 2511 03:54:03,800 --> 03:54:07,500 Pourquoi distingue-t-il l'lntelligentsia ? 2512 03:54:08,000 --> 03:54:09,600 Parce qu'il y a, au ghetto, 2513 03:54:10,000 --> 03:54:12,900 des seuils de sensibilit� � la famine 2514 03:54:13,400 --> 03:54:15,200 variables selon les classes. 2515 03:54:15,500 --> 03:54:19,000 D'abord les pauvres, puis la classe moyenne. 2516 03:54:19,500 --> 03:54:22,200 Au sommet de celle-ci, l'lntelligentsia. 2517 03:54:22,500 --> 03:54:26,600 Quand elle meurt � son tour, cela va tr�s mal. 2518 03:54:27,900 --> 03:54:30,100 N'oubliez pas : 2519 03:54:30,600 --> 03:54:34,800 La ration moyenne �tait de 1200 calories. 2520 03:54:36,100 --> 03:54:39,300 Autre exemple : 2521 03:54:40,800 --> 03:54:44,400 Un homme l'approche et lui dit : 2522 03:54:44,900 --> 03:54:48,900 "Donnez-moi de l'argent, non pour manger, 2523 03:54:49,400 --> 03:54:52,100 "mais pour le loyer, 2524 03:54:52,800 --> 03:54:58,300 pour payer mon loyer : Je ne veux pas mourir dans la rue." 2525 03:54:59,500 --> 03:55:03,500 Ceci, pour Czerniakow, m�rite d'�tre rapport�. 2526 03:55:05,700 --> 03:55:10,500 Signe de dignit�. Il approuve. 2527 03:55:11,000 --> 03:55:14,200 Quelqu'un lui pr�senta une requ�te, 2528 03:55:14,700 --> 03:55:15,900 une demande d'argent ? 2529 03:55:16,200 --> 03:55:18,100 Oui mais pas pour du pain. 2530 03:55:18,500 --> 03:55:21,300 "Pour payer le loyer 2531 03:55:21,800 --> 03:55:23,700 car je ne veux pas mourir dans la rue." 2532 03:55:24,100 --> 03:55:26,200 C'�tait courant : 2533 03:55:27,700 --> 03:55:29,200 On les recouvrait de journaux. 2534 03:55:29,600 --> 03:55:32,200 Pourquoi le toit plut�t que le pain ? 2535 03:55:32,600 --> 03:55:36,900 Cet homme ne mangeait pas assez pour rester en vie, 2536 03:55:37,400 --> 03:55:41,200 mais il refusait de s'effondrer dans la rue. 2537 03:55:41,600 --> 03:55:44,200 Donc la mort �tait s�re, 2538 03:55:44,700 --> 03:55:48,100 il la voulait chez lui... 2539 03:55:48,500 --> 03:55:55,600 Absolument, c'est une remarque sardonique dont il a le secret. 2540 03:55:56,300 --> 03:56:01,100 Il a toujours d'�tranges descriptions : 2541 03:56:01,600 --> 03:56:04,300 Une fanfare devant un salon fun�raire, 2542 03:56:04,700 --> 03:56:06,900 un corbillard conduit par des cochers ivres, 2543 03:56:07,300 --> 03:56:11,400 un enfant mort qui court �a et l�. 2544 03:56:11,900 --> 03:56:15,100 Il �tait sardonique � propos de la mort. 2545 03:56:15,600 --> 03:56:17,100 Il vivait avec la mort. 2546 03:56:30,100 --> 03:56:32,600 Alliez-vous au ghetto ? 2547 03:56:33,100 --> 03:56:37,100 Oui, mais rarement. Quand je devais voir Czerniakow. 2548 03:56:37,900 --> 03:56:40,900 Et comment �tait-ce ? Les conditions de vie ? 2549 03:56:41,400 --> 03:56:45,500 Affreuses. Oui, �pouvantables. 2550 03:56:46,000 --> 03:56:51,800 Je n'y ai plus mis les pieds apr�s avoir vu ce que c'�tait. 2551 03:56:52,300 --> 03:56:54,100 Sauf cas de force majeure. 2552 03:56:54,500 --> 03:56:58,400 Je n'ai d� y aller qu'une ou deux fois en tout. 2553 03:57:01,000 --> 03:57:05,200 Nous, au Commissariat, nous cherchions 2554 03:57:05,700 --> 03:57:10,200 � maintenir le ghetto, pour la main d'oeuvre, mais surtout 2555 03:57:10,800 --> 03:57:14,000 pour la lutte contre les �pid�mies, contre le typhus. 2556 03:57:14,400 --> 03:57:16,800 C'�tait le grand danger. 2557 03:57:21,700 --> 03:57:22,500 Oui. 2558 03:57:22,900 --> 03:57:23,500 Oui ? 2559 03:57:23,800 --> 03:57:27,900 Parlez-moi un peu du typhus... 2560 03:57:29,400 --> 03:57:32,600 Oh ! Je ne suis pas m�decin, je sais seulement que le typhus 2561 03:57:33,000 --> 03:57:36,100 est une �pid�mie tr�s dangereuse 2562 03:57:36,600 --> 03:57:41,100 qui emporte les gens, pratiquement comme la peste, 2563 03:57:41,600 --> 03:57:44,200 et qu'on ne peut contenir dans un ghetto ! 2564 03:57:44,600 --> 03:57:47,300 Si le typhus s'�tait d�clar�, 2565 03:57:47,700 --> 03:57:51,000 en r�alit�, je ne crois pas, mais la peur existait, 2566 03:57:51,500 --> 03:57:54,700 il n'aurait �pargn� ni les Polonais ni nous. 2567 03:57:55,200 --> 03:57:58,600 Pourquoi y avait-il le typhus au ghetto ? 2568 03:57:59,000 --> 03:58:00,600 Le typhus, je ne sais pas. 2569 03:58:01,000 --> 03:58:04,900 Le danger du typhus, oui. Justement � cause de la faim. 2570 03:58:05,300 --> 03:58:08,000 Car les gens avaient trop peu � manger. 2571 03:58:08,400 --> 03:58:11,400 C'est �a qui �tait terrible... 2572 03:58:15,500 --> 03:58:18,000 Nos services, au Commissariat, 2573 03:58:18,500 --> 03:58:23,100 faisaient de leur mieux pour nourrir le ghetto, 2574 03:58:23,600 --> 03:58:29,000 justement pour qu'il ne devienne pas un foyer d'�pid�mies. 2575 03:58:29,500 --> 03:58:34,500 Hors de toute consid�ration humaine, c'�tait �a l'important. 2576 03:58:35,300 --> 03:58:40,000 Car si le typhus s'�tait d�clar� - �a n'a jamais �t� le cas - 2577 03:58:40,500 --> 03:58:43,800 il ne se serait pas limit� au ghetto. 2578 03:58:44,400 --> 03:58:47,200 Czerniakow aussi �crit 2579 03:58:47,600 --> 03:58:54,000 qu'une des raisons de l'�dification du mur du ghetto 2580 03:58:54,600 --> 03:58:57,700 �tait bien cette peur allemande. 2581 03:58:58,200 --> 03:59:00,500 Oui, oui, c'est s�r ! Peur du typhus. 2582 03:59:00,900 --> 03:59:02,700 Il dit que les Allemands 2583 03:59:03,100 --> 03:59:07,300 identifiaient les Juifs au typhus. 2584 03:59:08,200 --> 03:59:12,900 �a se peut, oui. Je ne sais pas si c'�tait fond�... 2585 03:59:13,800 --> 03:59:19,400 Imaginez cette masse humaine entass�e dans le ghetto. 2586 03:59:19,900 --> 03:59:22,400 Car il n'y a pas eu que les Juifs de Varsovie, 2587 03:59:22,800 --> 03:59:24,400 mais ensuite les autres. 2588 03:59:24,800 --> 03:59:27,900 Le danger ne cessait de grandir. 2589 03:59:43,800 --> 03:59:50,100 Il y avait, au ghetto, une femme amoureuse. 2590 03:59:51,800 --> 03:59:57,900 Celui qu'elle aimait fut bless�, gravement. 2591 03:59:59,400 --> 04:00:01,900 Ses organes s'�chappaient. 2592 04:00:06,100 --> 04:00:10,300 Elle les repla�a de ses propres mains, 2593 04:00:11,200 --> 04:00:14,700 le porta � l'h�pital. Il mourut. 2594 04:00:17,800 --> 04:00:21,300 On le mit � la fosse commune, elle l'exhuma, 2595 04:00:21,700 --> 04:00:23,700 lui donna une s�pulture. 2596 04:00:31,500 --> 04:00:34,400 Pour Czerniakow, ce simple geste 2597 04:00:34,800 --> 04:00:38,000 est le comble de la vertu. 2598 04:00:43,400 --> 04:00:45,700 Il ne s'est jamais r�volt� ? 2599 04:00:46,800 --> 04:00:50,100 Ce n'est pas son souci. Il ne dit pas sa r�volte. 2600 04:00:50,600 --> 04:00:54,600 Ni son d�go�t, sauf de certains Juifs : 2601 04:00:56,000 --> 04:01:01,400 Ceux qui d�sert�rent la communaut� en �migrant t�t, 2602 04:01:02,300 --> 04:01:06,900 ou d'autres qui, comme Ganzweich, collaborent. 2603 04:01:08,800 --> 04:01:13,000 Et pour les Allemands, il n'a pas un mot de d�go�t. 2604 04:01:13,500 --> 04:01:16,100 Il est au-del�. 2605 04:01:17,400 --> 04:01:22,500 Il ne critique pas les Allemands eux-m�mes. 2606 04:01:23,100 --> 04:01:26,900 Et rarement, il rapporte 2607 04:01:27,400 --> 04:01:30,800 qu'il a discut� un de leurs d�crets. 2608 04:01:31,200 --> 04:01:33,200 Il ne discute pas avec eux. 2609 04:01:33,600 --> 04:01:36,400 Il plaide, interc�de. Il ne discute pas. 2610 04:01:36,900 --> 04:01:40,600 Sauf quand il a, non seulement � b�tir le mur, 2611 04:01:41,000 --> 04:01:43,000 mais � le payer. 2612 04:01:43,400 --> 04:01:47,300 Si le mur, dit-il, est une mesure d'hygi�ne 2613 04:01:47,700 --> 04:01:52,500 qui prot�ge Polonais et Allemands des �pid�mies juives, 2614 04:01:53,100 --> 04:01:57,900 alors pourquoi les Juifs devraient-ils payer ? 2615 04:01:58,400 --> 04:02:01,600 A l'immunis� de payer le vaccin. 2616 04:02:02,000 --> 04:02:04,600 Que les Allemands paient ! 2617 04:02:05,100 --> 04:02:10,000 Et Auerswald r�plique : "Bel argument, vous le soutiendrez 2618 04:02:10,500 --> 04:02:14,700 un jour dans une conf�rence internationale. Mais payez !" 2619 04:02:15,200 --> 04:02:17,100 Czerniakow rapporte tout cela, 2620 04:02:17,500 --> 04:02:21,100 y compris la r�ponse d'Auerswald. 2621 04:02:21,900 --> 04:02:26,900 Sa critique des Allemands ne va jamais plus loin. 2622 04:02:27,400 --> 04:02:32,700 Rien, venant d'eux, ne l'�tonne. Il pressent, 2623 04:02:33,300 --> 04:02:38,100 il anticipe tout ce qui arrive aux Juifs, 2624 04:02:38,600 --> 04:02:40,300 le pire inclus. 2625 04:02:42,400 --> 04:02:47,900 Il y avait une politique allemande pour le ghetto. 2626 04:02:50,400 --> 04:02:53,100 Et quelle �tait cette politique ? 2627 04:02:55,000 --> 04:02:57,300 L�, vous m'en demandez trop. 2628 04:02:57,700 --> 04:03:02,600 La politique qui a finalement abouti � l'extermination... 2629 04:03:03,100 --> 04:03:07,000 la "Solution finale", nous en ignorions tout, bien s�r. 2630 04:03:07,400 --> 04:03:10,100 Notre t�che �tait de maintenir le ghetto, 2631 04:03:10,600 --> 04:03:13,300 et de conserver les Juifs autant que possible 2632 04:03:13,700 --> 04:03:15,900 comme force de travail. 2633 04:03:16,300 --> 04:03:21,200 Le dessein du Commissariat 2634 04:03:21,800 --> 04:03:25,000 �tait tout autre, au bout du compte, 2635 04:03:25,400 --> 04:03:28,900 que celui qui a plus tard d�bouch� sur l'extermination. 2636 04:03:30,500 --> 04:03:33,200 Bon. Mais savez-vous combien de gens mouraient, 2637 04:03:33,700 --> 04:03:37,000 chaque mois, au ghetto, en 41 ? 2638 04:03:37,400 --> 04:03:40,400 Non. Ou si je l'ai su, je l'ai oubli�. 2639 04:03:40,900 --> 04:03:45,200 Mais vous le saviez : Il y a des statistiques pr�cises. 2640 04:03:46,900 --> 04:03:49,300 Probablement, je l'ai su... 2641 04:03:49,800 --> 04:03:52,800 Oui. 5000 par mois. 2642 04:03:53,200 --> 04:03:55,400 5000 par mois ? Oui. Eh bien... 2643 04:03:55,800 --> 04:03:56,600 C'est beaucoup. 2644 04:03:57,000 --> 04:04:00,700 C'est beaucoup, bien s�r. Mais il y avait... 2645 04:04:01,100 --> 04:04:05,100 beaucoup de monde au ghetto ! Beaucoup trop, c'�tait le hic. 2646 04:04:05,600 --> 04:04:06,400 Beaucoup trop. 2647 04:04:06,800 --> 04:04:08,100 Beaucoup trop... 2648 04:04:15,500 --> 04:04:18,900 Ma question est une question philosophique. 2649 04:04:19,600 --> 04:04:23,000 Que signifie un ghetto � votre avis ? 2650 04:04:27,700 --> 04:04:32,800 Mon Dieu ! Des ghettos, il y en a eu dans l'histoire, 2651 04:04:33,300 --> 04:04:37,100 pour autant que je sache, depuis des si�cles. 2652 04:04:39,000 --> 04:04:42,600 La pers�cution des Juifs n'est pas une invention allemande 2653 04:04:43,000 --> 04:04:46,100 et ne date pas de la 2�me guerre mondiale. 2654 04:04:48,200 --> 04:04:50,900 Les Polonais aussi ont pers�cut� les Juifs. 2655 04:04:55,200 --> 04:05:00,400 Mais un ghetto, � Varsovie, dans une grande capitale, 2656 04:05:01,300 --> 04:05:03,400 au coeur de la ville... 2657 04:05:03,800 --> 04:05:05,700 C'�tait peu ordinaire. 2658 04:05:14,000 --> 04:05:17,800 Vous dites que vous vouliez maintenir le ghetto. 2659 04:05:18,200 --> 04:05:22,600 Notre mission �tait, non pas d'annihiler le ghetto, 2660 04:05:23,200 --> 04:05:26,200 mais de le garder en vie, de le maintenir... 2661 04:05:26,600 --> 04:05:29,900 Mais que signifie "vie", dans de telles... 2662 04:05:30,300 --> 04:05:31,700 C'�tait l� le probl�me. 2663 04:05:32,000 --> 04:05:34,400 C'�tait l� tout le probl�me... 2664 04:05:37,300 --> 04:05:41,200 Mais les gens mouraient dans les rues. 2665 04:05:42,100 --> 04:05:43,800 Il y avait des cadavres partout. 2666 04:05:44,200 --> 04:05:45,500 Justement... 2667 04:05:47,600 --> 04:05:50,100 Justement, c'�tait le paradoxe ! 2668 04:05:50,500 --> 04:05:52,300 Un paradoxe, vous croyez ? 2669 04:05:52,700 --> 04:05:54,100 J'en suis certain. 2670 04:05:54,500 --> 04:05:57,900 Mais pourquoi ? Pouvez-vous l'expliquer ? 2671 04:05:58,400 --> 04:05:59,500 Non. 2672 04:06:01,000 --> 04:06:02,200 Pourquoi non ? 2673 04:06:02,900 --> 04:06:04,500 Expliquer quoi ? 2674 04:06:07,000 --> 04:06:09,600 Ce n'�tait pas "maintenir" ! 2675 04:06:10,100 --> 04:06:14,700 Ces Juifs �taient extermin�s chaque jour dans le ghetto. 2676 04:06:15,200 --> 04:06:16,200 Czerniakow �crit... 2677 04:06:16,500 --> 04:06:18,600 Pour vraiment le maintenir, 2678 04:06:19,100 --> 04:06:22,600 il eut fallu des rations plus substantielles, 2679 04:06:23,000 --> 04:06:25,500 et pas cet entassement. 2680 04:06:26,600 --> 04:06:31,900 Mais pourquoi n'y avait-il pas des rations plus humaines ? 2681 04:06:33,300 --> 04:06:34,900 Pourquoi ? 2682 04:06:36,000 --> 04:06:39,200 C'�tait une d�cision allemande, non ? 2683 04:06:39,600 --> 04:06:42,800 Il n'y a pas vraiment eu de d�cision 2684 04:06:43,200 --> 04:06:45,600 d'affamer le ghetto ! 2685 04:06:46,500 --> 04:06:51,100 La grande d�cision d'exterminer a �t� prise bien plus tard. 2686 04:06:51,700 --> 04:06:55,300 Oui, oui. Plus tard, en 42. 2687 04:06:55,700 --> 04:06:57,400 Pr�cis�ment, pr�cis�ment. 2688 04:06:58,200 --> 04:07:00,100 Un an plus tard. 2689 04:07:01,100 --> 04:07:05,500 Justement. C'est le souvenir que j'en ai, 2690 04:07:06,000 --> 04:07:10,700 notre mission � nous �tait de g�rer le ghetto 2691 04:07:11,200 --> 04:07:16,900 et naturellement, avec ces rations insuffisantes 2692 04:07:17,500 --> 04:07:19,500 et ce surpeuplement, 2693 04:07:19,900 --> 04:07:24,900 une mortalit� �lev�e, et m�me excessive, n'�tait pas �vitable. 2694 04:07:29,600 --> 04:07:33,500 Mais que veut dire "maintenir" dans de telles conditions : 2695 04:07:34,000 --> 04:07:37,500 Alimentation, hygi�ne, etc. ? 2696 04:07:38,600 --> 04:07:43,300 Que pouvaient faire les Juifs contre de telles mesures ? 2697 04:07:48,800 --> 04:07:52,000 Les Juifs ne pouvaient rien faire. 2698 04:07:54,900 --> 04:07:58,600 Czerniakow avait vu un film avant la guerre : 2699 04:07:59,000 --> 04:08:04,800 Le commandant d'un paquebot en train de couler 2700 04:08:05,400 --> 04:08:09,500 ordonne � l'orchestre de jouer un morceau de jazz. 2701 04:08:10,000 --> 04:08:15,700 Dans son journal, le 8 juillet 1942, 2702 04:08:16,800 --> 04:08:20,000 pas m�me 2 semaines avant sa mort, 2703 04:08:20,500 --> 04:08:25,500 il s'identifie au commandant de ce navire qui sombre. 2704 04:08:26,300 --> 04:08:32,000 Mais lui, c'est un festival pour enfants qu'il organise. 2705 04:08:32,600 --> 04:08:35,800 Oui, tournois d'�checs, th��tre, f�te enfantine, 2706 04:08:36,200 --> 04:08:38,700 tout existe jusqu'au dernier instant. 2707 04:08:39,200 --> 04:08:41,800 Mais ce sont des symboles ! 2708 04:08:42,200 --> 04:08:46,200 Ces manifestations culturelles 2709 04:08:46,900 --> 04:08:50,300 ne servant pas seulement � affermir le moral, 2710 04:08:50,800 --> 04:08:53,700 comme Czerniakow veut le croire, 2711 04:08:54,100 --> 04:08:55,600 mais elles sont symboliques 2712 04:08:56,000 --> 04:08:58,600 de la posture constante du ghetto : 2713 04:08:59,000 --> 04:09:04,800 Gu�rir ou tenter de gu�rir des gens qui seront bient�t gaz�s, 2714 04:09:05,400 --> 04:09:10,300 vouloir �duquer des jeunes qui ne grandiront jamais, 2715 04:09:10,700 --> 04:09:15,100 donner du travail et cr�er des emplois 2716 04:09:15,600 --> 04:09:18,700 dans une situation de faillite. 2717 04:09:19,300 --> 04:09:23,400 Ils vont de l'avant, comme si la vie allait continuer. 2718 04:09:23,900 --> 04:09:27,200 Ils ont une foi proclam�e dans la survie du ghetto, 2719 04:09:27,600 --> 04:09:31,300 m�me si tout leur prouve le contraire. 2720 04:09:31,800 --> 04:09:35,000 La strat�gie, jusqu'� la fin, est celle-ci : 2721 04:09:35,500 --> 04:09:39,600 "Nous devons pers�v�rer." C'est la seule strat�gie. 2722 04:09:40,100 --> 04:09:44,500 "Minimiser les d�g�ts, les dommages, les pertes, 2723 04:09:45,000 --> 04:09:46,500 nous devons continuer." 2724 04:09:46,900 --> 04:09:51,400 La continuit� est l'unique sauvegarde. 2725 04:09:51,900 --> 04:09:55,200 Quand il se compare � ce commandant 2726 04:09:55,600 --> 04:09:58,400 d'un navire qui sombre, il sait que tout... 2727 04:09:58,900 --> 04:10:01,900 Il sait, oui. Selon moi, il savait 2728 04:10:02,300 --> 04:10:09,600 ou il pressentait la fin d�s octobre 41. 2729 04:10:10,700 --> 04:10:14,600 A cette date, il fait �tat de rumeurs alarmantes 2730 04:10:15,100 --> 04:10:18,000 quant au sort des Juifs de Varsovie au printemps. 2731 04:10:18,400 --> 04:10:21,300 Et aussi quand Bischoff, le SS charg� des Echanges, 2732 04:10:21,800 --> 04:10:25,500 lui dit que le ghetto n'est qu'une transition, 2733 04:10:25,900 --> 04:10:28,600 sans plus de pr�cisions. 2734 04:10:29,200 --> 04:10:32,700 Il sait, il a des pr�monitions car en janvier, 2735 04:10:33,100 --> 04:10:36,800 on parle de l'arriv�e de Lithuaniens. 2736 04:10:37,300 --> 04:10:41,400 Il s'inqui�te quand Auerswald dispara�t pour Berlin 2737 04:10:41,900 --> 04:10:44,600 autour du 20.1.42, date, on le sait, 2738 04:10:45,100 --> 04:10:48,400 de la Conf�rence de la Solution Finale... 2739 04:10:52,200 --> 04:10:54,600 la conf�rence de Wansee. 2740 04:10:55,800 --> 04:10:59,500 Ici se tint la "Conf�rence de la Solution Finale". 2741 04:11:00,500 --> 04:11:02,800 Et m�me si lui, Czerniakow, derri�re son mur, 2742 04:11:03,200 --> 04:11:05,700 ignore tout, 2743 04:11:06,200 --> 04:11:10,300 il est tourment� par le voyage d'Auerswald. 2744 04:11:10,800 --> 04:11:13,400 Il n'en sait pas le motif, 2745 04:11:14,100 --> 04:11:17,800 mais il en est s�r : Rien de bon n'en sortira. 2746 04:11:23,100 --> 04:11:27,000 En f�vrier, les rumeurs se multiplient, 2747 04:11:28,900 --> 04:11:32,800 en mars, elles se pr�cisent. 2748 04:11:45,800 --> 04:11:48,200 Il enregistre 2749 04:11:49,300 --> 04:11:52,200 le d�part des Juifs du ghetto de Lublin, 2750 04:11:52,700 --> 04:11:56,900 de Mielecz, de Cracovie 2751 04:11:57,900 --> 04:11:59,400 et de Lwow. 2752 04:12:03,800 --> 04:12:06,900 Et il se dit que quelque chose 2753 04:12:07,400 --> 04:12:10,900 se pr�pare peut-�tre pour Varsovie m�me. 2754 04:12:18,100 --> 04:12:20,700 Et chaque page 2755 04:12:21,200 --> 04:12:26,500 d�s lors, est lourde d'angoisse. 2756 04:12:55,600 --> 04:13:00,000 BELZEC - L'emplacement du camp d'extermination. 2757 04:13:13,800 --> 04:13:17,300 Quand Czerniakow apprend, en mars 42, 2758 04:13:17,800 --> 04:13:26,700 qu'on d�porte les Juifs de Lublin, Lwow et Cracovie... 2759 04:13:29,300 --> 04:13:32,500 et nous savons maintenant qu'ils partaient pour Belzec, 2760 04:13:39,800 --> 04:13:45,100 se demande-t-il o� ils sont emmen�s, 2761 04:13:45,700 --> 04:13:47,200 et pourquoi ? 2762 04:13:47,600 --> 04:13:48,300 Non. 2763 04:13:49,400 --> 04:13:51,000 Jamais. 2764 04:13:52,300 --> 04:13:54,200 Il ne nomme aucun lieu. 2765 04:14:04,100 --> 04:14:06,000 Mais nous ne pouvons pas d�cider 2766 04:14:06,300 --> 04:14:09,000 qu'il ignorait ces camps. 2767 04:14:21,200 --> 04:14:25,500 Il n'en parle pas dans son journal. C'est tout ! 2768 04:14:29,200 --> 04:14:33,300 Et nous savons par ailleurs que l'existence de camps de la Mort 2769 04:14:33,800 --> 04:14:38,200 est d�j� connue � Varsovie, en juin en tout cas. 2770 04:14:48,500 --> 04:14:52,800 Pourquoi Czerniakow s'est-il suicid� ? 2771 04:14:53,800 --> 04:14:57,100 Justement, parce qu'il a r�alis� 2772 04:14:57,600 --> 04:15:00,900 qu'il n'y avait plus d'avenir pour le ghetto : 2773 04:15:01,300 --> 04:15:04,100 Sans doute a-t-il compris - avant moi - 2774 04:15:04,600 --> 04:15:07,500 que les Juifs allaient �tre tu�s. 2775 04:15:09,200 --> 04:15:13,800 Je suppose, comment dire, que les Juifs avaient d�j� 2776 04:15:14,300 --> 04:15:16,700 leurs excellents services secrets. 2777 04:15:17,100 --> 04:15:21,800 Ils en savaient plus qu'ils n'auraient d�, plus que nous. 2778 04:15:22,200 --> 04:15:22,700 Vous croyez ? 2779 04:15:23,100 --> 04:15:24,300 Oui, je le crois. 2780 04:15:24,600 --> 04:15:26,700 Les Juifs en savaient plus que vous ! 2781 04:15:27,100 --> 04:15:29,300 J'en suis convaincu. Convaincu. 2782 04:15:29,800 --> 04:15:32,400 C'est difficile � accepter. 2783 04:15:32,800 --> 04:15:36,500 L'administration allemande n'a jamais �t� inform�e 2784 04:15:37,000 --> 04:15:40,400 de ce qui devait arriver aux Juifs... 2785 04:15:44,300 --> 04:15:48,200 A quelle date la premi�re d�portation pour Treblinka ? 2786 04:15:55,400 --> 04:15:59,500 Je crois... avant le suicide d'Auerswald. 2787 04:16:00,300 --> 04:16:01,900 D'Auerswald ? 2788 04:16:02,300 --> 04:16:05,300 Non... de Czerniakow. Pardon. 2789 04:16:05,700 --> 04:16:08,400 Le 22 juillet. 2790 04:16:08,900 --> 04:16:12,600 C'�tait... ce sont des dates... 2791 04:16:13,100 --> 04:16:17,200 Donc le 22.7.42: D�but des d�portations. 2792 04:16:17,700 --> 04:16:18,700 Oui. 2793 04:16:20,300 --> 04:16:21,600 Pour Treblinka. 2794 04:16:22,000 --> 04:16:26,500 Et Czerniakow s'est suicid� le 23. 2795 04:16:27,000 --> 04:16:28,500 Eh oui, c'est donc... 2796 04:16:28,900 --> 04:16:29,500 Le lendemain. 2797 04:16:29,800 --> 04:16:33,700 Le lendemain. Ainsi, c'est bien cela, il avait compris 2798 04:16:34,100 --> 04:16:38,300 que son id�e, - c'�tait son id�e, je crois - 2799 04:16:38,800 --> 04:16:41,200 d'un travail honn�te avec les Allemands, 2800 04:16:41,600 --> 04:16:45,300 afin d'agir au mieux pour les Juifs, 2801 04:16:45,800 --> 04:16:51,200 il avait compris que cette id�e, ce r�ve �taient d�truits. 2802 04:16:52,000 --> 04:16:54,600 Que cette id�e �tait un r�ve. 2803 04:16:55,000 --> 04:16:57,800 Oui. Et quand le r�ve s'est �vanoui, 2804 04:16:58,300 --> 04:17:00,600 il a �t� jusqu'au bout. 2805 04:17:13,800 --> 04:17:18,500 Quand Czerniakow �crit-il pour la derni�re fois ? 2806 04:17:23,200 --> 04:17:27,700 Quelques heures avant son suicide. 2807 04:17:30,800 --> 04:17:32,900 Et que dit-il ? 2808 04:17:39,800 --> 04:17:42,000 "Ll est 15 heures. 2809 04:17:44,100 --> 04:17:47,200 "4000 d�j� sont pr�ts � partir. 2810 04:17:48,800 --> 04:17:52,500 9000 doivent l'�tre � 16 heures." 2811 04:17:58,900 --> 04:18:04,200 Ce sont les derniers mots d'un homme qui mourra au soir. 2812 04:18:12,400 --> 04:18:16,900 Le 1er transport des Juifs de Varsovie 2813 04:18:17,400 --> 04:18:24,800 pour Treblinka a lieu le 22 juillet 1942, 2814 04:18:26,400 --> 04:18:29,400 et Czerniakow se tue le lendemain. 2815 04:18:29,900 --> 04:18:35,500 Exact. Le 22 donc, se pr�sente le SS H�fle, 2816 04:18:36,000 --> 04:18:40,000 responsable du "transfert", charg� express�ment 2817 04:18:40,500 --> 04:18:42,300 de toute l'op�ration. 2818 04:18:42,700 --> 04:18:45,800 H�fle lui dit, le 22, 2819 04:18:46,400 --> 04:18:51,200 et ici, il faut noter au passage ce d�tail : 2820 04:18:52,300 --> 04:18:55,500 Czerniakow est si boulevers� 2821 04:18:56,000 --> 04:18:58,900 qu'il se trompe de date. 2822 04:18:59,300 --> 04:19:05,100 Au lieu de "22 juillet 1942", il �crit "22 juillet 1940". 2823 04:19:09,000 --> 04:19:13,300 H�fle donc p�n�tre dans son bureau � 10 h, 2824 04:19:13,800 --> 04:19:17,700 coupe le t�l�phone, fait �vacuer les enfants 2825 04:19:18,100 --> 04:19:20,600 qui jouent face au b�timent du Judenrat, 2826 04:19:21,100 --> 04:19:23,200 et lui dit : "Tous les Juifs, sans distinction 2827 04:19:23,600 --> 04:19:25,200 "d'�ge ou de sexe, sauf quelques exempt�s, 2828 04:19:25,600 --> 04:19:33,100 seront d�port�s � l'Est." Toujours l'Est ! 2829 04:19:34,200 --> 04:19:38,500 "D�s aujourd'hui, 16 h, 6000 doivent �tre livr�s. 2830 04:19:39,000 --> 04:19:41,200 Ce sera le minimum quotidien." 2831 04:19:41,700 --> 04:19:47,400 On lui annonce cela le 22 juillet 1942. 2832 04:19:47,900 --> 04:19:52,700 Pourtant, il interc�de encore il demande d'autres exemptions, 2833 04:19:53,300 --> 04:19:55,600 celles des membres du Conseil Juif, 2834 04:19:56,000 --> 04:19:58,900 des organismes d'assistance, 2835 04:19:59,300 --> 04:20:02,500 mais son tourment est que les orphelins vont �tre d�port�s 2836 04:20:03,000 --> 04:20:05,800 et, sans tr�ve, il plaide pour eux. 2837 04:20:06,200 --> 04:20:09,100 Le 23, il n'a toujours pas la garantie 2838 04:20:09,500 --> 04:20:12,400 qu'ils seront �pargn�s. 2839 04:20:14,200 --> 04:20:18,700 S'il ne peut plus �tre le protecteur de l'orphelinat, 2840 04:20:19,200 --> 04:20:24,500 alors il a perdu sa guerre, il a perdu sa bataille. 2841 04:20:26,000 --> 04:20:27,900 Mais pourquoi les orphelins ? 2842 04:20:28,300 --> 04:20:30,500 Ils sont les plus faibles. 2843 04:20:30,900 --> 04:20:34,200 Ce sont les petits enfants... C'est l'avenir. 2844 04:20:34,600 --> 04:20:37,800 Ils ne peuvent rien par eux-m�mes. 2845 04:20:38,600 --> 04:20:40,000 Si les orphelins ne sont pas exempt�s, 2846 04:20:40,400 --> 04:20:46,100 s'il n'a pas m�me le "oui" d'un officier SS, 2847 04:20:46,600 --> 04:20:50,400 non pas la promesse dont il sait qu'elle est creuse, 2848 04:20:50,900 --> 04:20:55,300 si le mot m�me lui est refus�, alors que conclure ? 2849 04:21:04,400 --> 04:21:08,200 S'il ne peut plus rien pour les enfants... 2850 04:21:27,200 --> 04:21:29,900 On raconte 2851 04:21:30,200 --> 04:21:34,900 qu'apr�s avoir referm� son journal, 2852 04:21:35,400 --> 04:21:37,500 il a laiss� une ultime note : 2853 04:21:40,200 --> 04:21:45,200 "Ils veulent que je tue les enfants de mes propres mains." 2854 04:22:06,700 --> 04:22:08,500 Vous croyiez alors 2855 04:22:08,700 --> 04:22:11,000 que le ghetto �tait une chose positive, 2856 04:22:11,400 --> 04:22:13,400 une sorte d'autogestion, non ? 2857 04:22:13,800 --> 04:22:15,000 Oui, autogestion. 2858 04:22:15,300 --> 04:22:16,900 Un mini-Etat ? 2859 04:22:17,300 --> 04:22:20,600 Elle a fonctionn�, l'autogestion juive ! 2860 04:22:21,100 --> 04:22:23,900 Mais c'�tait une autogestion pour la Mort, non ? 2861 04:22:24,300 --> 04:22:27,100 On le sait aujourd'hui. Mais � l'�poque... 2862 04:22:27,600 --> 04:22:28,700 A l'�poque aussi ! 2863 04:22:29,000 --> 04:22:29,500 Non. 2864 04:22:29,900 --> 04:22:31,300 Czerniakow l'�crit : 2865 04:22:31,600 --> 04:22:35,900 "Nous sommes des marionnettes, nous n'avons aucun pouvoir." 2866 04:22:36,400 --> 04:22:37,100 Oui. 2867 04:22:37,500 --> 04:22:38,800 "Aucune puissance." 2868 04:22:39,200 --> 04:22:41,400 S�r, s�r... c'�tait... 2869 04:22:41,800 --> 04:22:45,900 Vous �tiez les seigneurs, vous les Allemands. 2870 04:22:47,000 --> 04:22:49,200 Les seigneurs, les ma�tres. 2871 04:22:49,600 --> 04:22:51,000 Evidemment. 2872 04:22:51,400 --> 04:22:56,100 Et Czerniakow n'�tait qu'un outil... 2873 04:22:56,600 --> 04:23:01,100 Un outil, oui. Mais un bon outil. 2874 04:23:01,600 --> 04:23:06,700 L'autogestion juive a bien fonctionn�, je le sais. 2875 04:23:07,700 --> 04:23:12,400 Bien fonctionn� pendant 3 ans... 2876 04:23:14,000 --> 04:23:17,700 40, 41, 42... 2 ans et demi, et � la fin... 2877 04:23:18,100 --> 04:23:19,300 A la fin... 2878 04:23:19,700 --> 04:23:25,100 "Bien fonctionn�" pour quoi ? Dans quel but ? 2879 04:23:25,800 --> 04:23:28,700 Mais pour l'autoconservation ! 2880 04:23:29,100 --> 04:23:30,700 Non, pour la Mort ! 2881 04:23:31,100 --> 04:23:32,400 Oui... mais... 2882 04:23:32,800 --> 04:23:35,100 Autogestion, autoconservation... 2883 04:23:35,500 --> 04:23:37,900 C'est facile � dire aujourd'hui ! 2884 04:23:38,300 --> 04:23:43,700 Mais vous avez admis que la situation �tait inhumaine. 2885 04:23:44,300 --> 04:23:46,800 Les conditions atroces... horribles... 2886 04:23:47,600 --> 04:23:51,400 Donc, tout �tait d�j� clair... 2887 04:23:52,600 --> 04:23:55,700 Non. Pas l'extermination... 2888 04:23:56,800 --> 04:23:59,400 Aujourd'hui, c'est clair ! 2889 04:23:59,700 --> 04:24:01,800 L'extermination, ce n'est pas si simple, 2890 04:24:02,200 --> 04:24:07,900 il y a eu une mesure puis une autre... une autre... 2891 04:24:10,300 --> 04:24:14,700 Mais pour comprendre ce processus, il faut... 2892 04:24:15,200 --> 04:24:20,100 L'extermination, je r�p�te, - du moins au d�but - 2893 04:24:20,600 --> 04:24:25,200 n'a pas eu lieu au ghetto m�me, elle date des transports. 2894 04:24:27,300 --> 04:24:28,900 Quels transports ? 2895 04:24:29,300 --> 04:24:31,200 Les transports pour Treblinka. 2896 04:24:31,600 --> 04:24:36,200 On aurait pu an�antir le ghetto avec des armes, 2897 04:24:36,900 --> 04:24:40,100 comme on a fini par le faire, pendant la r�volte, 2898 04:24:40,600 --> 04:24:44,500 quand je n'y �tais plus, mais au d�but... 2899 04:24:45,000 --> 04:24:48,100 M. Lanzmann, �a ne nous m�ne � rien. 2900 04:24:49,200 --> 04:24:52,200 Nous ne trouvons rien de neuf ! 2901 04:24:53,200 --> 04:24:58,000 Je crois en effet qu'on ne peut pas innover... 2902 04:24:59,000 --> 04:25:03,300 Ce que je sais aujourd'hui, je ne le savais pas alors. 2903 04:25:04,800 --> 04:25:08,500 Vous n'�tiez pas n'importe qui. Pas un petit Monsieur. 2904 04:25:09,000 --> 04:25:09,500 Mais si ! 2905 04:25:09,800 --> 04:25:12,000 Vous �tiez important. 2906 04:25:12,900 --> 04:25:15,400 Vous surestimez mon r�le. 2907 04:25:15,800 --> 04:25:16,700 Non. 2908 04:25:18,300 --> 04:25:20,700 Vous �tiez le second du Commissaire 2909 04:25:21,100 --> 04:25:23,600 du "district juif" de Varsovie... 2910 04:25:24,000 --> 04:25:25,100 Mais sans pouvoir ! 2911 04:25:25,500 --> 04:25:26,900 Ce n'est pas rien ! 2912 04:25:27,300 --> 04:25:31,400 Vous �tiez une partie de cet immense pouvoir allemand. 2913 04:25:31,900 --> 04:25:35,200 Exact. Mais une petite partie ! 2914 04:25:35,600 --> 04:25:39,900 Vous surestimez l'autorit� d'un adjoint, de 28 ans � l'�poque. 2915 04:25:40,400 --> 04:25:42,200 - 30 ans. - 28. 2916 04:25:42,600 --> 04:25:44,800 30 ans, c'est... 2917 04:25:50,600 --> 04:25:53,500 c'est la maturit�. 2918 04:25:53,900 --> 04:25:55,600 Mais pour un juriste 2919 04:25:56,000 --> 04:26:00,000 qui a �t� dipl�m� � 27, ce n'est qu'un d�but. 2920 04:26:05,100 --> 04:26:06,600 Vous �tiez "Docteur". 2921 04:26:07,000 --> 04:26:09,200 Le titre ne prouve rien. 2922 04:26:10,100 --> 04:26:11,300 Auerswald aussi �tait Docteur ? 2923 04:26:11,700 --> 04:26:15,200 Non. Mais le titre ne fait rien � l'affaire. 2924 04:26:15,600 --> 04:26:17,600 Docteur en Droit... 2925 04:26:18,300 --> 04:26:21,100 Et apr�s la guerre, qu'avez-vous fait ? 2926 04:26:22,100 --> 04:26:27,000 J'�tais dans une maison d'�dition alpine. 2927 04:26:27,400 --> 04:26:28,500 Ah oui ? 2928 04:26:29,200 --> 04:26:33,900 J'ai �crit et publi� des guides de montagne. 2929 04:26:34,400 --> 04:26:37,100 J'ai �dit� une revue alpine. 2930 04:26:37,800 --> 04:26:41,200 C'est votre sport favori, la montagne ? 2931 04:26:41,900 --> 04:26:43,300 Oui, oui ! 2932 04:26:44,300 --> 04:26:45,800 La montagne, l'air et... 2933 04:26:46,100 --> 04:26:46,800 Oui. 2934 04:26:47,200 --> 04:26:49,900 Le soleil, l'air pur... 2935 04:26:50,300 --> 04:26:51,800 Pas l'air du ghetto. 2936 04:28:50,200 --> 04:28:54,500 NEW YORK. GERTRUDE SCHNEIDER et sa m�re. 2937 04:29:14,900 --> 04:29:18,800 Mus�e du Kibboutz LOHAME HAGHETTAOT 2938 04:29:19,300 --> 04:29:23,000 (Kibboutz des combattants du ghetto) - ISRAEL - 2939 04:29:25,400 --> 04:29:30,300 Au ghetto de varsovie, l"'Organisation Juive de Combat" 2940 04:29:30,800 --> 04:29:35,500 fut officiellement constitu�e le 28 juillet 1942. 2941 04:29:36,000 --> 04:29:41,000 Apr�s la premi�re d�portation de masse pour TREBLINKA, 2942 04:29:41,600 --> 04:29:44,800 interrompue le 30 septembre, 2943 04:29:45,200 --> 04:29:49,500 demeuraient au ghetto environ 60000 Juifs. 2944 04:29:50,000 --> 04:29:54,200 Le 18 janvier 1943, les d�portations reprirent. 2945 04:29:54,700 --> 04:29:58,600 Malgr� le manque cruel d'armes, 2946 04:29:59,100 --> 04:30:03,000 les membres de l'O.J.C. Appel�rent � la r�sistance 2947 04:30:03,500 --> 04:30:08,400 et engag�rent le combat � la surprise totale des Allemands. 2948 04:30:08,800 --> 04:30:12,800 Celui-ci dura 3 jours. 2949 04:30:13,300 --> 04:30:17,100 Les nazis se retir�rent avec des pertes, 2950 04:30:17,600 --> 04:30:23,400 abandonnant su r le terrain des armes dont les Juifs s'empar�rent 2951 04:30:24,000 --> 04:30:28,000 Les d�portations furent arr�t�es. 2952 04:30:28,500 --> 04:30:32,400 Les Allemands savaient d�sormais 2953 04:30:32,900 --> 04:30:38,100 qu'ils ne pourraient r�duire le ghetto qu'en livrant bataille. 2954 04:30:38,600 --> 04:30:42,600 Celle-ci fut d�clench�e dans la soir�e du 19 avril 1943, 2955 04:30:43,100 --> 04:30:47,000 la veille de la P�que juive (Pessach). 2956 04:30:47,500 --> 04:30:51,500 Ce devait �tre une bataille d'an�antissement. 2957 04:31:12,900 --> 04:31:16,800 SIMHA ROTTEM, dit "KAJIK". 2958 04:31:21,000 --> 04:31:25,000 ITZHAK ZUCKERMANN, dit "ANTEK", 2959 04:31:25,400 --> 04:31:29,500 Commandant en second de l'Organisation Juive de Combat" 2960 04:32:15,900 --> 04:32:19,200 A la pri�re de MORDECHAI ANIELEWICZ, 2961 04:32:19,600 --> 04:32:21,800 Commandant en chef de l'O.J.C., 2962 04:32:22,300 --> 04:32:25,600 ANTEK avait quitt� le ghetto 6 jours avant l'attaque allemande. 2963 04:32:26,000 --> 04:32:29,500 Sa mission : Obtenir des chefs de la R�sistance polonaise 2964 04:32:30,000 --> 04:32:33,000 qu'ils d�livrent des armes aux Juifs. 2965 04:32:33,400 --> 04:32:35,500 Ils refus�rent. 2966 04:42:04,600 --> 04:42:07,500 MILA 18. Quartier g�n�ral de l'O.J.C. 2967 04:43:10,400 --> 04:43:20,300 VARSOVIE : Le monument aux combattants du ghetto. 2968 04:43:38,900 --> 04:43:44,400 La r�plique du monument. JERUSALEM 232965

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.