All language subtitles for Shameless.US.S09E13.1080p.WEB.H264-MEMENTO - mxm

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,258 --> 00:00:11,186 Jesus, you mind? 2 00:00:12,937 --> 00:00:15,400 Oh, shit, man, what is your problem? 3 00:00:15,669 --> 00:00:18,127 Oh, it's the whole "what happened last week" thing? 4 00:00:18,587 --> 00:00:21,196 All right. Would you just back up a little bit? 5 00:00:21,665 --> 00:00:22,689 Thank you. 6 00:00:22,782 --> 00:00:24,580 You're both going to nursery school, 7 00:00:24,666 --> 00:00:26,761 but you can't ever be in the same room at the same time, 8 00:00:26,846 --> 00:00:28,408 and you're both named Amy now. 9 00:00:28,494 --> 00:00:29,554 Are you fucking my sister? 10 00:00:29,637 --> 00:00:31,033 Debbie and I are friends. 11 00:00:31,119 --> 00:00:33,536 Carl thinks if two women are friends, they must be gay. 12 00:00:33,646 --> 00:00:35,167 No, I think Debbie's gay because she follows you 13 00:00:35,252 --> 00:00:36,541 around like a little puppy dog. 14 00:00:36,627 --> 00:00:37,870 I'm not getting total gay vibes, 15 00:00:37,955 --> 00:00:38,928 but it's inconclusive, 16 00:00:39,012 --> 00:00:40,736 so... I'd say yeah, 17 00:00:40,822 --> 00:00:42,775 she'll probably eventually end up gay. 18 00:00:42,861 --> 00:00:44,047 I think we should break up. 19 00:00:44,133 --> 00:00:45,845 - Why, 'cause you love my sister? - No, 20 00:00:45,931 --> 00:00:46,986 because you're too clingy. 21 00:00:47,072 --> 00:00:48,119 Call me 22 00:00:48,205 --> 00:00:49,429 when you're not so needy. 23 00:00:49,512 --> 00:00:50,512 I'm pregnant. 24 00:00:50,596 --> 00:00:51,596 Are you sure it's mine? 25 00:00:51,679 --> 00:00:53,470 Yeah, I'm sure it's yours. 26 00:00:53,554 --> 00:00:54,845 The last thing I need in my life 27 00:00:54,931 --> 00:00:56,228 is a man telling me what to do. 28 00:00:56,314 --> 00:00:58,194 I really don't give a shit about what you think, 29 00:00:58,361 --> 00:00:59,556 but I do understand 30 00:00:59,642 --> 00:01:01,416 that you might have some feelings about this. 31 00:01:01,502 --> 00:01:03,525 If you decide to have this baby, 32 00:01:03,879 --> 00:01:05,595 I want to make damn sure it has a father. 33 00:01:05,681 --> 00:01:07,053 I own this house! 34 00:01:07,137 --> 00:01:09,181 The title is in my name! 35 00:01:09,267 --> 00:01:10,393 I'm not letting you live here, 36 00:01:10,478 --> 00:01:12,220 not with Liam and not with Franny. 37 00:01:12,306 --> 00:01:13,127 Fuck you! 38 00:01:13,213 --> 00:01:14,385 Lip kicked you out of the house? 39 00:01:14,471 --> 00:01:15,739 Yeah, you believe that motherfucker? 40 00:01:15,824 --> 00:01:17,837 I'm carrying my shit around in garbage bags. 41 00:01:17,923 --> 00:01:18,931 You're a bad drunk. 42 00:01:19,017 --> 00:01:20,455 When you drink, you get mean. 43 00:01:20,541 --> 00:01:22,361 A good drunk is fun. 44 00:01:22,447 --> 00:01:24,681 A bad drunk wants to have a fight. 45 00:01:24,846 --> 00:01:26,314 If you really love her, 46 00:01:26,400 --> 00:01:27,928 and you really are her friend, 47 00:01:28,158 --> 00:01:30,228 you won't let her stay with you. 48 00:01:30,470 --> 00:01:32,244 She needs to hit rock bottom. 49 00:01:32,744 --> 00:01:35,369 ♪ Rock music ♪ 50 00:01:42,345 --> 00:01:44,791 ♪ Rock music ♪ *SHAMELESS* 51 00:01:45,030 --> 00:01:46,775 *SHAMELESS* Season 09 Episode 13 52 00:01:46,860 --> 00:01:49,141 Episode Title : "Lost" 53 00:01:49,259 --> 00:01:52,188 ♪ Think of all the luck you got ♪ 54 00:01:52,457 --> 00:01:55,352 ♪ Know that it's not for naught ♪ 55 00:01:55,554 --> 00:01:58,596 ♪ You were beaming once before ♪ 56 00:01:58,746 --> 00:02:02,555 ♪ But it's not like that anymore ♪ 57 00:02:03,531 --> 00:02:06,281 ♪ What is this downside ♪ 58 00:02:06,494 --> 00:02:09,577 ♪ That you speak of? ♪ 59 00:02:10,117 --> 00:02:11,846 ♪ What is this feeling ♪ 60 00:02:12,060 --> 00:02:16,047 ♪ You're so sure of? ♪ 61 00:02:23,429 --> 00:02:26,887 ♪ Round up the friends you got ♪ 62 00:02:26,970 --> 00:02:30,012 ♪ Know that they're not for naught ♪ 63 00:02:30,095 --> 00:02:33,095 ♪ You were willing once before ♪ 64 00:02:33,178 --> 00:02:37,596 ♪ But it's not like that anymore ♪ 65 00:02:37,679 --> 00:02:40,721 ♪ What is this downside ♪ 66 00:02:40,804 --> 00:02:44,195 ♪ That you speak of? ♪ 67 00:02:44,423 --> 00:02:46,273 ♪ What is this feeling ♪ 68 00:02:46,437 --> 00:02:50,523 ♪ You're so sure of? ♪ 69 00:03:25,894 --> 00:03:27,051 What the fuck were you doing 70 00:03:27,137 --> 00:03:28,215 in there? You crazy? 71 00:03:28,301 --> 00:03:29,847 I was just... I just... calm... 72 00:03:29,933 --> 00:03:31,012 Get the hell out of here! 73 00:03:31,095 --> 00:03:33,217 - You trying to get yourself killed? - I'll... 74 00:03:35,889 --> 00:03:37,878 - Are you all right, man? - Yeah. 75 00:03:37,972 --> 00:03:39,958 Are you sure? You went down hard. 76 00:03:41,037 --> 00:03:42,288 Joey, you better call an ambulance. 77 00:03:42,374 --> 00:03:43,709 No, no. No... 78 00:03:43,795 --> 00:03:45,732 No ambulance. I'm fine. 79 00:03:48,881 --> 00:03:50,647 Are you sure, buddy? 80 00:03:51,189 --> 00:03:52,481 Yeah. 81 00:03:52,567 --> 00:03:54,108 I'm right as rain. 82 00:03:54,345 --> 00:03:55,721 ♪ Rock music ♪ 83 00:03:55,804 --> 00:03:57,225 Okay. 84 00:04:02,607 --> 00:04:03,649 I'm... 85 00:04:03,735 --> 00:04:05,109 I'm... I'm fine. 86 00:04:12,811 --> 00:04:14,304 I just bruised myself. 87 00:04:41,467 --> 00:04:43,201 Hey. How was work? 88 00:04:43,287 --> 00:04:44,846 Long. Franny asleep? 89 00:04:44,928 --> 00:04:46,904 Yeah, I didn't hear a peep all night. 90 00:04:47,157 --> 00:04:48,756 She's up now. 91 00:04:56,867 --> 00:04:58,240 Fuck off, Debbie. 92 00:04:58,381 --> 00:04:59,693 Carl, it's Fiona. 93 00:05:01,785 --> 00:05:03,452 Come on, I gotta pee. 94 00:05:06,527 --> 00:05:08,014 Carl! 95 00:05:17,419 --> 00:05:18,706 What was that about? 96 00:05:18,792 --> 00:05:20,478 Kelly broke up with him. 97 00:05:29,247 --> 00:05:30,748 How much longer, babe? 98 00:05:30,893 --> 00:05:32,721 I think my calf is starting to cramp. 99 00:05:32,804 --> 00:05:34,095 30 more seconds. 100 00:05:34,214 --> 00:05:36,561 30 seconds, and then we can make sweet, sweet love 101 00:05:36,647 --> 00:05:38,315 for hours and hours, days, even. 102 00:05:38,716 --> 00:05:41,092 I am. I am getting a cramp. 103 00:05:41,262 --> 00:05:42,429 Two weeks! 104 00:05:42,515 --> 00:05:43,771 Two weeks, baby, 105 00:05:43,857 --> 00:05:45,304 without your wonderfulness. 106 00:05:45,522 --> 00:05:46,970 Just a few more seconds. 107 00:05:47,053 --> 00:05:49,334 When the vasectomy doctor said you had to wait two weeks, 108 00:05:49,435 --> 00:05:50,678 - I don't think he literally meant - Five, 109 00:05:50,764 --> 00:05:52,760 - you had to wait for... - four... here we go. 110 00:05:52,846 --> 00:05:54,928 Two. One. 111 00:05:55,012 --> 00:05:57,970 ♪ Rock music ♪ 112 00:05:58,053 --> 00:05:59,095 Oh... 113 00:05:59,432 --> 00:06:00,766 Okay. 114 00:06:00,852 --> 00:06:01,977 Take it a little easier. 115 00:06:02,063 --> 00:06:03,813 - Feels so good. - Uh, I know, 116 00:06:03,899 --> 00:06:04,917 but we don't want 117 00:06:05,003 --> 00:06:06,086 to break the bed, 118 00:06:06,172 --> 00:06:07,387 or me. 119 00:06:07,470 --> 00:06:08,586 Oh. Ho. 120 00:06:17,826 --> 00:06:19,202 Kev? 121 00:06:22,679 --> 00:06:23,721 Did you just... 122 00:06:23,804 --> 00:06:24,990 Mm-hmm. 123 00:06:26,846 --> 00:06:28,623 Okay, then. 124 00:06:38,846 --> 00:06:40,115 Coffee? 125 00:06:40,491 --> 00:06:41,949 Almost. 126 00:06:49,335 --> 00:06:50,842 How you feeling? 127 00:06:54,928 --> 00:06:57,045 A little rough around the edges in the morning. 128 00:06:57,321 --> 00:06:58,928 - You know? - Sure. 129 00:07:04,721 --> 00:07:06,295 How's Xan? 130 00:07:07,123 --> 00:07:09,561 Uh, I might get to see her in a couple days. 131 00:07:09,949 --> 00:07:13,654 Foster family signed off, but I need DCFS approval. 132 00:07:14,512 --> 00:07:16,631 Wanna catch a meeting this morning? 133 00:07:18,512 --> 00:07:20,326 Yeah, thanks. 134 00:07:26,050 --> 00:07:27,334 Here. 135 00:07:27,420 --> 00:07:28,470 Thanks. 136 00:07:28,554 --> 00:07:29,717 What happened to your face? 137 00:07:29,803 --> 00:07:31,936 - Fryer at work. - Don't pick. 138 00:07:32,236 --> 00:07:34,319 God, you'll make scars. 139 00:07:34,425 --> 00:07:37,693 - Urlacher over Butkus? - No, not a chance. 140 00:07:37,894 --> 00:07:39,092 Butkus was an animal. 141 00:07:39,178 --> 00:07:40,201 Eight pro bowls. 142 00:07:40,287 --> 00:07:41,576 Hall of Fame. 143 00:07:41,865 --> 00:07:44,701 Have you checked out Butkus on YouTube? 144 00:07:45,982 --> 00:07:47,857 Pre-concussion rules? 145 00:07:47,975 --> 00:07:49,920 He would've kicked Khalil Mack's ass 146 00:07:50,006 --> 00:07:51,922 - if they'd played together. - That's a fact. 147 00:07:52,043 --> 00:07:53,210 Okay. 148 00:07:53,394 --> 00:07:55,076 See you outside in five. 149 00:07:56,029 --> 00:07:57,240 Kelly. We're going 150 00:07:57,326 --> 00:07:59,347 back-to-school shopping for guns and ammunition 151 00:07:59,433 --> 00:08:00,558 and things. 152 00:08:00,898 --> 00:08:02,124 Didn't you just get back home 153 00:08:02,210 --> 00:08:03,319 from working all night? 154 00:08:03,405 --> 00:08:05,183 Don't feel sleepy. I'll catch it up later. 155 00:08:05,316 --> 00:08:07,499 Urlacher over Butkus. Can you believe that shit? 156 00:08:07,585 --> 00:08:08,637 Uh, Franny? 157 00:08:08,721 --> 00:08:10,178 Taking her with. 158 00:08:12,762 --> 00:08:14,843 I gotta go. 159 00:08:17,984 --> 00:08:19,387 Lip Gallagher around? 160 00:08:19,470 --> 00:08:20,702 Uh, yeah, he's inside. 161 00:08:20,788 --> 00:08:22,640 Hey, watch your step. There's a homeless guy 162 00:08:22,726 --> 00:08:24,429 passed out on the sidewalk. 163 00:08:26,387 --> 00:08:27,429 ♪ Upbeat music ♪ 164 00:08:27,512 --> 00:08:29,262 He... a little help? 165 00:08:34,852 --> 00:08:36,353 Frank? 166 00:08:38,637 --> 00:08:39,970 I think I broke something. 167 00:08:40,056 --> 00:08:41,887 - Something bad? - Leg. 168 00:08:41,970 --> 00:08:43,913 - Uh, you want to call 911? - No. 169 00:08:44,429 --> 00:08:46,053 Help me inside. 170 00:08:49,220 --> 00:08:50,762 What's Frank doing out here? 171 00:08:50,846 --> 00:08:52,554 Uh, he says he broke his leg or something. 172 00:08:52,637 --> 00:08:54,095 Won't let me call 911. 173 00:08:54,178 --> 00:08:55,554 Hey. 174 00:08:55,637 --> 00:08:56,721 Hey. 175 00:08:56,804 --> 00:08:58,038 Hi. 176 00:08:58,124 --> 00:08:59,460 Carl. 177 00:09:02,721 --> 00:09:04,538 Is that blood? 178 00:09:05,212 --> 00:09:06,898 It's just a scratch. 179 00:09:10,132 --> 00:09:11,633 That's bone. 180 00:09:15,793 --> 00:09:17,835 Help me inside. 181 00:09:22,812 --> 00:09:24,632 For fuck's sake. Someone grab his arms. 182 00:09:24,718 --> 00:09:25,926 I'll grab his good leg. 183 00:09:26,012 --> 00:09:27,304 Come on. 184 00:09:27,390 --> 00:09:29,515 Easy, easy, y. Will you fucking... 185 00:09:29,949 --> 00:09:33,038 Will you fucking... ow. 186 00:09:34,327 --> 00:09:35,505 Oh, God. 187 00:09:35,734 --> 00:09:36,874 Hello! 188 00:09:38,012 --> 00:09:39,538 Is Lip around? 189 00:09:39,632 --> 00:09:41,718 Uh, I think he might... 190 00:09:41,812 --> 00:09:43,556 Um... 191 00:09:43,710 --> 00:09:44,710 Uh, hi, 192 00:09:44,796 --> 00:09:46,113 Mr. Tamietti. 193 00:09:46,199 --> 00:09:47,928 You and I need to talk, son. 194 00:09:48,012 --> 00:09:49,301 Oh, yeah? 195 00:09:49,554 --> 00:09:50,928 Tami's having this baby, 196 00:09:51,012 --> 00:09:52,965 and I need to know what your plan is. 197 00:09:53,846 --> 00:09:55,824 Uh, she's... she's keeping the baby? 198 00:09:55,910 --> 00:09:57,468 I mean, she seemed undecided 199 00:09:57,554 --> 00:09:58,846 - the last that we, uh... - Oh, yeah. 200 00:09:58,928 --> 00:10:01,457 She's keeping the baby. That's not open for discussion. 201 00:10:01,543 --> 00:10:03,547 No, no, sir. I just mean, um, 202 00:10:03,821 --> 00:10:06,290 last time we talked, she... she seemed unclear 203 00:10:06,376 --> 00:10:07,679 about what she wanted to do. 204 00:10:07,762 --> 00:10:09,524 Oh, it's clear. She's having the baby. 205 00:10:09,610 --> 00:10:10,852 Good God. Almost there. 206 00:10:10,938 --> 00:10:12,596 - A little help here! - Okay, okay, okay. 207 00:10:12,679 --> 00:10:14,126 Put me down. Put me down, no more. 208 00:10:14,212 --> 00:10:15,220 Down there! Down there! 209 00:10:15,304 --> 00:10:16,422 Jesus. 210 00:10:16,508 --> 00:10:17,679 What happened? 211 00:10:17,762 --> 00:10:18,813 He busted his leg. 212 00:10:18,899 --> 00:10:20,180 Is that bone? 213 00:10:20,274 --> 00:10:21,485 What the fuck? Why didn't you 214 00:10:21,571 --> 00:10:22,345 call an ambulance? 215 00:10:22,429 --> 00:10:24,345 - He wouldn't let us. - The hell is that? 216 00:10:24,429 --> 00:10:25,790 Mollies... 217 00:10:25,878 --> 00:10:27,926 - A few personal items. - ...And acid. 218 00:10:28,012 --> 00:10:29,804 Is that why you didn't want to call an ambulance? 219 00:10:29,887 --> 00:10:31,016 Uh, who the hell is that? 220 00:10:31,102 --> 00:10:32,133 Our dad. 221 00:10:32,219 --> 00:10:33,438 Why doesn't he want an ambulance? 222 00:10:33,540 --> 00:10:34,900 Because the paramedics would've emptied his 223 00:10:34,986 --> 00:10:36,352 pockets, found the drugs, and called the cops. 224 00:10:36,438 --> 00:10:38,196 Uh, you know, Mr. Tamietti, why don't we go get 225 00:10:38,282 --> 00:10:39,769 a cup of coffee or something, yeah? 226 00:10:39,855 --> 00:10:41,967 I had an opportunity to invest 227 00:10:42,053 --> 00:10:44,758 some of my Ingrid severance money, and I took it. 228 00:10:44,844 --> 00:10:45,969 If you're done hiding your stash, 229 00:10:46,055 --> 00:10:47,188 can I call 911? 230 00:10:47,274 --> 00:10:48,868 Not until my associates come 231 00:10:48,954 --> 00:10:50,743 and we complete our transaction. 232 00:10:51,134 --> 00:10:52,259 I gotta go to work. 233 00:10:53,759 --> 00:10:55,009 Yeah, we should go, too. 234 00:10:55,217 --> 00:10:56,383 I'll give your associates 235 00:10:56,469 --> 00:10:57,470 five minutes. 236 00:10:57,554 --> 00:10:59,008 Then I'm calling 911. 237 00:10:59,157 --> 00:11:00,930 Borrow your phone? 238 00:11:04,665 --> 00:11:06,582 - Mail. - Ah, I'm late for... 239 00:11:06,805 --> 00:11:08,139 Work. 240 00:11:18,095 --> 00:11:19,970 Ah, crap. I forgot the stroller. 241 00:11:20,053 --> 00:11:21,540 Take her. 242 00:11:49,812 --> 00:11:52,637 ♪ Upbeat music ♪ 243 00:12:01,554 --> 00:12:03,140 Excuse me. 244 00:12:03,282 --> 00:12:04,574 Excuse me. 245 00:12:04,846 --> 00:12:06,265 Move. 246 00:12:24,762 --> 00:12:25,945 Frank again? 247 00:12:27,515 --> 00:12:28,762 Yeah. 248 00:12:48,779 --> 00:12:50,117 Open femur fracture. 249 00:12:50,250 --> 00:12:51,765 Definitely going to need surgery. 250 00:12:51,930 --> 00:12:55,510 I'm in a lot of pain here. Could I get 15 of morphine? 251 00:12:55,596 --> 00:12:57,369 No can do, Frank. 252 00:12:58,551 --> 00:13:00,721 Lidoc... Is that lidocaine? 253 00:13:00,804 --> 00:13:02,049 Yep. 254 00:13:02,135 --> 00:13:04,095 Ah, come on, guys! 255 00:13:04,205 --> 00:13:06,268 You got any fentanyl in there? 256 00:13:06,354 --> 00:13:07,760 That'd take the edge off. 257 00:13:07,908 --> 00:13:08,970 Can give you a bite block 258 00:13:09,053 --> 00:13:10,775 to chomp down on if you like. 259 00:13:11,596 --> 00:13:13,104 A bite block? 260 00:13:13,346 --> 00:13:14,596 What are you, the Marquis de Sade? 261 00:13:14,679 --> 00:13:16,572 Best I can do after last time. 262 00:13:16,857 --> 00:13:20,455 I did not steal drugs from your ambulance. 263 00:13:20,564 --> 00:13:22,393 I saw you take it, Frank. 264 00:13:22,721 --> 00:13:24,439 Are you sure you don't want that bite block? 265 00:13:24,580 --> 00:13:26,229 This might sting. 266 00:13:26,762 --> 00:13:28,637 Fuck you, Quincy. 267 00:13:36,455 --> 00:13:38,252 Personally, I would've taken the bite block. 268 00:13:40,080 --> 00:13:41,487 You want to ride with him again? 269 00:13:41,573 --> 00:13:43,156 How long's the wait at County this morning? 270 00:13:43,345 --> 00:13:45,205 Pro hockey season's shorter. 271 00:13:45,467 --> 00:13:47,258 - Ow! Ow! Ow! Ouch! - Okay. 272 00:13:47,344 --> 00:13:49,094 Let me get my purse and tell my brother we're leaving. 273 00:13:49,180 --> 00:13:50,639 Easy, easy, easy, e... 274 00:13:50,928 --> 00:13:52,057 Keep whining, Frank, 275 00:13:52,143 --> 00:13:53,268 and I'll find every pothole 276 00:13:53,354 --> 00:13:55,518 between here and County to bounce you over. 277 00:13:55,637 --> 00:13:56,822 Hey, Liam? 278 00:13:56,908 --> 00:13:59,360 I gotta take Frank to the ER, 279 00:13:59,646 --> 00:14:02,235 so you have to make yourself breakfast, okay? 280 00:14:02,804 --> 00:14:04,220 Hey. 281 00:14:04,304 --> 00:14:06,977 ♪ Rock music ♪ 282 00:14:12,635 --> 00:14:13,967 Liam? 283 00:14:22,358 --> 00:14:24,358 You want Tabasco? 284 00:14:24,512 --> 00:14:26,095 Eight seconds. 285 00:14:29,133 --> 00:14:31,550 It's only been two weeks since the surgery, babe. 286 00:14:31,743 --> 00:14:33,137 Give it some time. 287 00:14:36,735 --> 00:14:38,798 12-year-olds last longer. 288 00:14:39,220 --> 00:14:41,928 All right, girls, finish up. It's almost time for school. 289 00:14:42,012 --> 00:14:44,626 Is this what it's gonna be like from now on? 290 00:14:45,262 --> 00:14:46,470 Eight seconds? 291 00:14:46,554 --> 00:14:47,969 You really think we need to be having 292 00:14:48,055 --> 00:14:49,387 this conversation in front of the girls? 293 00:14:49,470 --> 00:14:51,751 Wham, bam, thank you, ma'am. That's me now. 294 00:14:51,837 --> 00:14:54,087 Mr. Kevin Ball, the "wham, bam" man. 295 00:14:54,928 --> 00:14:56,938 Okay, girls. Dishes in the sink 296 00:14:57,024 --> 00:14:58,899 and backpacks. Let's go. 297 00:15:03,227 --> 00:15:05,512 I'm so sorry I let them cut you guys. 298 00:15:05,596 --> 00:15:06,899 Can you ever forgive me? 299 00:15:07,048 --> 00:15:08,679 You're gonna live, baby. 300 00:15:08,762 --> 00:15:11,118 It's one tiny incision. 301 00:15:18,721 --> 00:15:20,048 Wait for Mommy. 302 00:15:22,782 --> 00:15:24,470 Oh, God. 303 00:15:27,475 --> 00:15:29,558 Your sister coming again this morning? 304 00:15:29,782 --> 00:15:31,616 She said she was, yeah. 305 00:15:34,345 --> 00:15:36,762 Tami's dad showed up at my house this morning. 306 00:15:36,846 --> 00:15:38,212 - Bob? - Yeah. 307 00:15:38,616 --> 00:15:39,914 Shit. What did he want? 308 00:15:40,173 --> 00:15:42,090 Wants to know my plan. 309 00:15:42,431 --> 00:15:43,626 You have a plan? 310 00:15:43,766 --> 00:15:44,851 No. 311 00:15:44,937 --> 00:15:46,178 Tami's made it very clear 312 00:15:46,262 --> 00:15:48,137 that I'm not allowed to have one. 313 00:15:48,313 --> 00:15:49,915 Don't fuck with Bob. 314 00:15:50,262 --> 00:15:51,759 He's tougher than he looks. 315 00:15:52,012 --> 00:15:54,053 He said Tami's definitely having the baby. 316 00:15:55,429 --> 00:15:56,846 That's the Tamiettis. 317 00:15:56,928 --> 00:15:58,751 Old-school Catholics. 318 00:15:59,178 --> 00:16:01,696 Big families and fish on Fridays. 319 00:16:02,220 --> 00:16:04,954 She tell you she was going to see a doctor today? 320 00:16:05,429 --> 00:16:06,696 No. 321 00:16:06,970 --> 00:16:08,899 This afternoon. 322 00:16:09,253 --> 00:16:12,503 Asked Cami to go, but she's working until 6:00. 323 00:16:12,721 --> 00:16:14,665 W-what kind of doctor? Did she say? 324 00:16:14,852 --> 00:16:16,259 Nope. 325 00:16:16,804 --> 00:16:19,016 Tami likes to stick it to her dad. 326 00:16:19,210 --> 00:16:21,959 Could be she's getting ready to solve your problem. 327 00:16:22,137 --> 00:16:24,095 ♪ Rock music ♪ 328 00:16:24,178 --> 00:16:25,554 It's starting. 329 00:16:25,637 --> 00:16:26,798 Yeah. 330 00:16:46,671 --> 00:16:48,040 All right. Coke, 331 00:16:48,126 --> 00:16:49,493 crackers, and a bedpan. 332 00:16:49,611 --> 00:16:52,017 Barb's saying three hours, but could be five. 333 00:16:52,111 --> 00:16:53,837 I can't stay the whole time. I got a meeting. 334 00:16:53,923 --> 00:16:56,188 Oh, Christ. AA? 335 00:16:56,274 --> 00:16:59,376 Did you let Lip recruit you into that cult? 336 00:16:59,630 --> 00:17:01,602 Meeting with a public defender. 337 00:17:01,813 --> 00:17:04,196 Trouble with the law? Excuse me. 338 00:17:04,282 --> 00:17:06,079 I've got a bone sticking out of my thigh. 339 00:17:06,165 --> 00:17:08,477 Does this look like a scam to you? 340 00:17:09,030 --> 00:17:10,359 Hey, doc. 341 00:17:10,445 --> 00:17:12,727 Could you hook a brother up with a little morphine 342 00:17:12,813 --> 00:17:14,469 for a broken femur? 343 00:17:14,673 --> 00:17:16,111 Come on, I... 344 00:17:16,194 --> 00:17:19,766 Ah, that's right. Just walk on by, Osama. 345 00:17:19,852 --> 00:17:21,555 We'll have your ass on that plane 346 00:17:21,641 --> 00:17:22,902 and back to Crap-sanistan 347 00:17:22,986 --> 00:17:26,118 as soon as the president revokes your H-1B visa. 348 00:17:26,695 --> 00:17:28,259 More bees with honey, Frank. 349 00:17:28,373 --> 00:17:29,977 This is nothing but torture 350 00:17:30,063 --> 00:17:31,071 and payback. 351 00:17:31,157 --> 00:17:32,657 You signed a Hippocratic Oath, 352 00:17:32,743 --> 00:17:33,798 for fuck's sake. 353 00:17:33,884 --> 00:17:35,695 Doctors have been convicted of war crimes 354 00:17:35,777 --> 00:17:37,074 for what you're doing to me. 355 00:17:37,160 --> 00:17:38,567 How did this happen, anyway? 356 00:17:38,653 --> 00:17:40,199 I was taking a brief nap 357 00:17:40,285 --> 00:17:42,168 in that shithole you used to own, 358 00:17:42,254 --> 00:17:44,629 and they started tearing it down around me! 359 00:17:45,236 --> 00:17:46,528 My apartment building? 360 00:17:46,614 --> 00:17:48,621 I woke up with a... A wrecking ball 361 00:17:48,707 --> 00:17:51,684 trying to decapitate me! I had to run for my life. 362 00:17:53,212 --> 00:17:55,176 I should sue the bastards. 363 00:17:55,262 --> 00:17:57,285 You were drunk, trespassing, 364 00:17:57,371 --> 00:17:59,153 and sleeping in a boarded-up building, okay? 365 00:17:59,236 --> 00:18:01,067 I don't think a lawsuit is likely to go your way. 366 00:18:01,153 --> 00:18:02,863 Never know. They may settle 367 00:18:02,949 --> 00:18:04,236 to avoid a court case. 368 00:18:04,319 --> 00:18:05,457 Hey. 369 00:18:05,543 --> 00:18:07,465 You got anything useful in there? 370 00:18:07,613 --> 00:18:08,918 Eh, a Quaalude? 371 00:18:09,020 --> 00:18:11,027 - Maybe an oxy? - No. 372 00:18:12,332 --> 00:18:13,550 Miss! 373 00:18:13,636 --> 00:18:14,660 Excuse me. 374 00:18:14,746 --> 00:18:15,676 I'm in quite a bit 375 00:18:15,762 --> 00:18:16,570 of, uh, discomfort 376 00:18:16,653 --> 00:18:18,184 with this open fracture. 377 00:18:18,270 --> 00:18:19,902 I know the doctors are incredibly busy, 378 00:18:19,986 --> 00:18:21,902 but could you ask one of them 379 00:18:21,986 --> 00:18:23,611 to prescribe something for the pain? 380 00:18:23,695 --> 00:18:25,111 I don't need much. 381 00:18:25,194 --> 00:18:27,403 20 of morphine would be more than enough. 382 00:18:27,643 --> 00:18:29,143 You're Frank, right? 383 00:18:29,229 --> 00:18:30,314 Yes. 384 00:18:30,400 --> 00:18:31,478 No. 385 00:18:32,944 --> 00:18:35,049 Your reputation precedes you. 386 00:18:35,135 --> 00:18:36,885 What the fuck is wrong with you people? 387 00:18:36,971 --> 00:18:39,181 You wouldn't treat a dog in the street like this! 388 00:18:39,267 --> 00:18:40,252 Mr. Gallagher? 389 00:18:40,338 --> 00:18:41,736 - Yes! Yeah. - Here! 390 00:18:44,361 --> 00:18:46,055 So, Mr. Gallagher, 391 00:18:46,141 --> 00:18:48,682 I see you visited our hospital in the past. 392 00:18:48,993 --> 00:18:50,329 Yes, once or twice. 393 00:18:50,438 --> 00:18:51,695 52 times, actually, 394 00:18:51,868 --> 00:18:53,134 and you have no insurance. 395 00:18:53,290 --> 00:18:55,688 Unfortunately not. Um... 396 00:18:55,795 --> 00:18:58,923 Difficulty securing employment in this challenging economy. 397 00:18:59,027 --> 00:19:00,695 Unemployment rate is under 4%. 398 00:19:00,777 --> 00:19:03,110 We're hiring janitors without hands. 399 00:19:03,282 --> 00:19:05,282 I have five different birthdates 400 00:19:05,368 --> 00:19:06,915 and four different middle initials 401 00:19:07,024 --> 00:19:08,069 in your records. 402 00:19:08,407 --> 00:19:10,611 Are you over 65, Mr. Gallagher? 403 00:19:11,329 --> 00:19:12,571 Do you need me to be? 404 00:19:12,727 --> 00:19:14,819 If you're over 65, you qualify for Medicare. 405 00:19:14,902 --> 00:19:16,891 Free hospitalization, drugs... 406 00:19:16,977 --> 00:19:18,069 Yes, I'm over 65. 407 00:19:18,343 --> 00:19:20,235 Just had a birthday. Put that down. 408 00:19:20,321 --> 00:19:21,821 When were you born? 409 00:19:22,069 --> 00:19:25,095 January 16th, 19... 410 00:19:25,609 --> 00:19:28,153 - 54. - 54, exactly. 411 00:19:28,236 --> 00:19:29,649 Do you have ID I can use 412 00:19:29,735 --> 00:19:31,571 to verify that date of birth? 413 00:19:33,169 --> 00:19:34,509 Maybe. 414 00:19:36,236 --> 00:19:38,790 I found that at a Dairy Queen. 415 00:19:38,876 --> 00:19:41,653 I've been meaning to return that. 416 00:19:45,191 --> 00:19:47,430 It says you were born in 1936. 417 00:19:47,516 --> 00:19:49,111 Makes you 83. 418 00:19:49,194 --> 00:19:51,102 I try to take care of myself. 419 00:19:52,344 --> 00:19:54,759 Someone will be over to examine you shortly. 420 00:19:56,102 --> 00:19:57,361 I gotta go soon. 421 00:19:59,071 --> 00:20:01,399 - Hey, Fiona. - Hey, Debs, are you home? 422 00:20:01,485 --> 00:20:03,063 - No. Why? - Liam wasn't there 423 00:20:03,149 --> 00:20:04,563 when I left the house with Frank this morning, 424 00:20:04,649 --> 00:20:05,524 and I locked up. 425 00:20:05,610 --> 00:20:06,891 I don't know if he has his keys. 426 00:20:07,027 --> 00:20:08,352 He's not answering his phone? 427 00:20:08,438 --> 00:20:09,852 No. Straight to voice mail. 428 00:20:09,938 --> 00:20:11,606 Can you track him down, make sure he can get in? 429 00:20:11,692 --> 00:20:13,712 - Yeah, sure. No problem. - Okay. 430 00:20:15,153 --> 00:20:16,445 Good luck. 431 00:20:16,528 --> 00:20:17,445 ♪ Rock music ♪ 432 00:20:17,528 --> 00:20:20,110 ♪ Whoa ♪ 433 00:20:20,278 --> 00:20:22,079 ♪ Whoa, whoa ♪ 434 00:20:22,272 --> 00:20:23,398 Rah! 435 00:20:23,528 --> 00:20:24,634 Gah! 436 00:20:24,720 --> 00:20:25,977 You need one of these? 437 00:20:26,063 --> 00:20:27,403 If I get the same roommate 438 00:20:27,486 --> 00:20:28,923 I had last year, yeah. 439 00:20:30,110 --> 00:20:31,403 - Stinky? - Ever leave 440 00:20:31,486 --> 00:20:33,313 half a burrito under the seat of your car 441 00:20:33,399 --> 00:20:34,399 all summer? 442 00:20:35,446 --> 00:20:36,571 I know. 443 00:20:36,829 --> 00:20:38,688 Oof. 444 00:20:38,798 --> 00:20:40,673 So how do you like military school? 445 00:20:41,465 --> 00:20:43,235 Two hundred girls, ten bathrooms. 446 00:20:43,321 --> 00:20:45,204 It's survival of the fittest. 447 00:20:45,477 --> 00:20:46,923 How long have you been going there for? 448 00:20:47,009 --> 00:20:48,712 Since my mom ran off with a gunnery sergeant 449 00:20:48,798 --> 00:20:49,821 when I was nine. 450 00:20:49,915 --> 00:20:51,639 My God. Was that hard? 451 00:20:51,725 --> 00:20:54,536 ♪ Nothing like this ♪ 452 00:20:54,844 --> 00:20:58,273 What every South Side girl needs: Kevlar. 453 00:20:58,490 --> 00:20:59,999 Seriously. 454 00:21:00,085 --> 00:21:01,492 Put it on. 455 00:21:01,578 --> 00:21:03,163 Okay. 456 00:21:05,981 --> 00:21:08,374 Whoo! 457 00:21:08,585 --> 00:21:09,681 Damn! 458 00:21:09,764 --> 00:21:11,431 ♪ Whoa ♪ 459 00:21:11,515 --> 00:21:13,223 ♪ You ain't seen nothing ♪ 460 00:21:17,859 --> 00:21:19,265 Hi, Liam. You have your keys? 461 00:21:19,348 --> 00:21:20,570 Fiona locked you out of the house. 462 00:21:20,656 --> 00:21:22,007 Call me back. 463 00:21:23,382 --> 00:21:25,345 You ever see your mom? 464 00:21:25,695 --> 00:21:27,062 On Facebook. 465 00:21:27,453 --> 00:21:30,348 Took her years, but she finally let me friend her. 466 00:21:31,764 --> 00:21:33,306 ♪ I'm feeling alive ♪ 467 00:21:33,390 --> 00:21:36,452 Weird. Liam always answers his phone. 468 00:21:39,639 --> 00:21:41,084 Wa. Voilà. 469 00:21:41,390 --> 00:21:43,726 What do you think? Badass? 470 00:21:44,016 --> 00:21:45,057 Definitely. 471 00:21:46,281 --> 00:21:49,617 ♪ Oh you ain't seen nothing like this ♪ 472 00:21:49,715 --> 00:21:52,006 ♪ Oh, whoa ♪ 473 00:21:52,092 --> 00:21:53,171 ♪ Whoa ♪ 474 00:21:53,257 --> 00:21:56,617 ♪ You ain't seen nothing like this ♪ 475 00:22:01,265 --> 00:22:02,848 Damn, your phone's lighting up. 476 00:22:03,088 --> 00:22:04,445 Yep. 477 00:22:04,535 --> 00:22:06,718 - You gonna answer it? - Nope. 478 00:22:06,804 --> 00:22:09,023 Biscuits, fresh out of the oven. 479 00:22:09,844 --> 00:22:11,249 You boys need anything else? 480 00:22:11,450 --> 00:22:12,533 Ah, no thanks, Grandma. 481 00:22:12,619 --> 00:22:13,695 How about you, Liam? 482 00:22:13,781 --> 00:22:14,947 All set, Mrs. Thompson. 483 00:22:15,108 --> 00:22:16,507 Okay. I'll be in the kitchen 484 00:22:16,592 --> 00:22:18,009 if you change your mind. 485 00:22:23,840 --> 00:22:25,413 Don't you think they might be worried? 486 00:22:25,548 --> 00:22:27,765 Took them two days to realize I was gone. 487 00:22:27,851 --> 00:22:29,421 Can't be too worried. 488 00:22:42,321 --> 00:22:44,905 Why the long face, little pirate? 489 00:22:44,991 --> 00:22:46,017 Nothing. 490 00:22:46,103 --> 00:22:47,361 Come on. 491 00:22:47,509 --> 00:22:49,298 You can tell your Auntie Lori. 492 00:22:49,765 --> 00:22:51,790 I gotta make sure my favorite first mate's head 493 00:22:51,876 --> 00:22:52,884 is in the game. 494 00:22:52,970 --> 00:22:54,803 Happy cooks make happy meals. 495 00:22:55,626 --> 00:22:58,314 I didn't make it past the first round of cuts for West Point, 496 00:22:58,400 --> 00:23:01,017 and my lesbian sister is in love with my girlfriend, 497 00:23:01,103 --> 00:23:02,486 trying to turn her gay, too. 498 00:23:02,603 --> 00:23:03,775 Wow. 499 00:23:03,861 --> 00:23:06,695 World's really stomping on your dreams, huh? 500 00:23:07,256 --> 00:23:08,631 When God hands you lemons, 501 00:23:08,717 --> 00:23:10,508 you just gotta squeeze that juice 502 00:23:10,594 --> 00:23:12,068 into the wound and enjoy the pain. 503 00:23:12,154 --> 00:23:13,212 Ma'am? 504 00:23:13,298 --> 00:23:14,419 You're my star. 505 00:23:14,630 --> 00:23:16,423 Pick yourself up, dust yourself off, 506 00:23:16,509 --> 00:23:18,467 get right back up on that horse. 507 00:23:18,606 --> 00:23:20,056 Horse, ma'am? 508 00:23:20,299 --> 00:23:22,466 Right back into that saddle, huh? 509 00:23:25,734 --> 00:23:26,977 Hello? 510 00:23:27,070 --> 00:23:28,609 Anybody? 511 00:23:29,044 --> 00:23:32,648 Ah, come on! I have to set myself on fire 512 00:23:32,734 --> 00:23:34,469 to get some attention around here? 513 00:23:34,555 --> 00:23:36,375 Please do! I'll bring the matches 514 00:23:36,461 --> 00:23:37,578 if you bring the gasoline. 515 00:23:37,664 --> 00:23:39,117 About damn time. How'd you do 516 00:23:39,203 --> 00:23:41,412 on the back nine, doc? Even par? 517 00:23:41,498 --> 00:23:43,969 How you been, Frank? Taking care of that new liver 518 00:23:44,055 --> 00:23:45,563 someone was stupid enough to waste on you? 519 00:23:45,649 --> 00:23:47,203 - Hm. - So, what is it 520 00:23:47,351 --> 00:23:48,422 this time? You're speaking, 521 00:23:48,508 --> 00:23:51,023 so I'm gonna rule out an overdose or alcohol poisoning. 522 00:23:51,326 --> 00:23:52,868 Broke an appendage. 523 00:23:52,986 --> 00:23:55,453 Hurts like hell. Could you hook me up 524 00:23:55,539 --> 00:23:57,497 with a healthy helping of your favorite opiate? 525 00:23:57,583 --> 00:23:58,708 You haven't had anything yet? 526 00:23:58,794 --> 00:24:00,419 Not a damn thing. 527 00:24:00,640 --> 00:24:02,266 Your coworkers have been tighter 528 00:24:02,348 --> 00:24:04,765 than a miser at a March of Dimes fundraiser 529 00:24:04,849 --> 00:24:06,099 with the pain relief. 530 00:24:06,182 --> 00:24:07,640 Couldn't even rustle up 531 00:24:07,724 --> 00:24:09,266 a Tylenol 3 with codeine. 532 00:24:09,348 --> 00:24:11,515 Ow. 533 00:24:11,598 --> 00:24:12,640 That's bone. 534 00:24:12,724 --> 00:24:14,271 That's what I've been saying! 535 00:24:14,357 --> 00:24:17,399 Congratulations, Frank. You hit the jackpot this time. 536 00:24:17,700 --> 00:24:19,509 You get a quick trip to the OR 537 00:24:19,595 --> 00:24:21,673 and copious amounts of intravenous narcotics. 538 00:24:22,042 --> 00:24:23,499 Hey, Maggie. 539 00:24:23,607 --> 00:24:25,718 Call up to surgery and find out who's okay 540 00:24:25,804 --> 00:24:27,513 with not getting paid today. 541 00:24:27,599 --> 00:24:29,358 You were drunk? 542 00:24:30,133 --> 00:24:31,194 Yes. 543 00:24:31,293 --> 00:24:33,117 You initiated the assault? 544 00:24:33,650 --> 00:24:35,734 I only punched her once. 545 00:24:40,865 --> 00:24:42,609 You fractured her cheekbone. 546 00:24:42,705 --> 00:24:44,852 You have a previous felony conviction? 547 00:24:46,442 --> 00:24:48,483 - Yeah. - Well, it's not much 548 00:24:48,569 --> 00:24:50,027 of a defense to present. 549 00:24:50,113 --> 00:24:51,502 You're a convicted felon, 550 00:24:51,588 --> 00:24:53,252 you were drunk, you attacked a woman 551 00:24:53,338 --> 00:24:54,439 without any provocation 552 00:24:54,525 --> 00:24:55,674 in front of a dozen witnesses. 553 00:24:55,760 --> 00:24:57,494 No, there was provocation. 554 00:24:57,580 --> 00:25:00,361 She... she called the cops on my ten-year-old brother 555 00:25:00,447 --> 00:25:02,236 for selling lemonade in front of her house. 556 00:25:02,322 --> 00:25:03,364 Why would she do that? 557 00:25:03,450 --> 00:25:05,127 My brother's black. 558 00:25:05,405 --> 00:25:06,924 You have a black brother? 559 00:25:07,287 --> 00:25:09,088 Yeah. 560 00:25:11,610 --> 00:25:13,072 DA may be reluctant to put that 561 00:25:13,173 --> 00:25:14,791 in front of a black Chicago jury. 562 00:25:15,009 --> 00:25:16,384 We might be able to plead it down 563 00:25:16,470 --> 00:25:18,838 from a felony to a misdemeanor. 564 00:25:20,642 --> 00:25:22,142 Will I have to do time? 565 00:25:22,228 --> 00:25:23,353 Depends. 566 00:25:23,439 --> 00:25:24,509 You employed? 567 00:25:24,595 --> 00:25:25,845 I'm looking. 568 00:25:26,087 --> 00:25:27,170 What about AA? 569 00:25:27,263 --> 00:25:28,486 Yes. 570 00:25:30,034 --> 00:25:31,869 Okay, I'll talk to the DA. 571 00:25:32,137 --> 00:25:33,388 Thank you. 572 00:25:33,474 --> 00:25:34,892 But Miss Gallagher, 573 00:25:35,202 --> 00:25:37,111 the judge is gonna want to see proof that you are 574 00:25:37,215 --> 00:25:39,908 a contributing member of society, so no alcohol, 575 00:25:39,994 --> 00:25:42,328 and get yourself a job, any job. 576 00:25:42,431 --> 00:25:43,986 Yes, ma'am. 577 00:25:44,072 --> 00:25:45,198 Just a drill, 578 00:25:45,284 --> 00:25:47,494 children. No need for panic. 579 00:25:47,580 --> 00:25:49,387 Line up behind your teacher 580 00:25:49,473 --> 00:25:51,017 in a straight line. 581 00:25:51,103 --> 00:25:52,384 Straight lines, 582 00:25:52,478 --> 00:25:53,994 James McPherson! 583 00:25:54,080 --> 00:25:55,244 Abby Zoldan, 584 00:25:55,330 --> 00:25:57,580 does that look like a straight line? 585 00:25:57,769 --> 00:26:00,757 Gus Accord, stop eating sand from the sandbox. 586 00:26:00,843 --> 00:26:02,384 and get in line, please. 587 00:26:02,470 --> 00:26:03,697 Here we go. Line up. 588 00:26:03,783 --> 00:26:06,361 Go to your number. 589 00:26:07,611 --> 00:26:10,174 Whoa, whoa, whoa. Where are you going, Amy Ball? 590 00:26:10,260 --> 00:26:12,302 I have to go back in. 591 00:26:12,533 --> 00:26:14,867 Can you get in line behind Sister Anne, please? 592 00:26:14,953 --> 00:26:16,103 I can't. 593 00:26:16,189 --> 00:26:17,291 I have to go back 594 00:26:17,377 --> 00:26:18,681 in my cubby. 595 00:26:18,786 --> 00:26:20,650 Why do you have to get back in your cubby? 596 00:26:20,775 --> 00:26:22,072 So you don't see us. 597 00:26:22,201 --> 00:26:23,493 See who? 598 00:26:39,978 --> 00:26:41,674 There's two of you? 599 00:26:44,555 --> 00:26:47,627 Eight seconds? Whew, that's rough. 600 00:26:47,796 --> 00:26:49,806 Yeah. My cousin Ronnie 601 00:26:49,923 --> 00:26:51,791 never recovered from his surgery. 602 00:26:51,877 --> 00:26:53,556 Been ten years. He still has to wear 603 00:26:53,642 --> 00:26:54,791 one of those adult diapers. 604 00:26:54,877 --> 00:26:55,959 From a vasectomy? 605 00:26:56,068 --> 00:26:57,877 No. Prostate. 606 00:26:58,876 --> 00:27:01,275 What the hell does that have to do with anything? 607 00:27:02,105 --> 00:27:04,230 I'm just saying. It's never a good idea 608 00:27:04,323 --> 00:27:05,908 to let doctors near your man parts 609 00:27:05,994 --> 00:27:07,470 with anything sharp. 610 00:27:07,760 --> 00:27:09,579 I thought you guys were gonna help cheer me up. 611 00:27:09,665 --> 00:27:11,259 - Okay. - Okay. 612 00:27:11,345 --> 00:27:13,462 Did sex still feel good? 613 00:27:14,963 --> 00:27:16,213 Yeah. 614 00:27:16,299 --> 00:27:17,611 Great. 615 00:27:17,697 --> 00:27:18,863 It was quick, but good. 616 00:27:18,949 --> 00:27:20,324 So enjoy that. 617 00:27:20,411 --> 00:27:21,910 Lots of guys don't get any. 618 00:27:21,996 --> 00:27:23,829 - Be happy with quick. - Yeah. 619 00:27:24,003 --> 00:27:26,045 Cousin Ronnie can't get it up at all anymore 620 00:27:26,131 --> 00:27:27,773 since the surgery. He has to use 621 00:27:27,859 --> 00:27:28,947 one of those pump things. 622 00:27:29,033 --> 00:27:30,595 Enough about Cousin Ronnie, would you, 623 00:27:30,681 --> 00:27:31,775 Kermit, please? 624 00:27:31,861 --> 00:27:33,681 Eight seconds with you is like eight hours 625 00:27:33,767 --> 00:27:34,850 with anyone else, baby. 626 00:27:34,936 --> 00:27:36,659 Short but sweet. 627 00:27:37,773 --> 00:27:38,823 Very short. 628 00:27:40,890 --> 00:27:42,390 You just had the vasectomy, baby. 629 00:27:42,473 --> 00:27:43,432 You'll be back to your regular 630 00:27:43,518 --> 00:27:45,260 ten seconds in no time. 631 00:27:45,346 --> 00:27:46,638 Oh, damn. 632 00:27:46,724 --> 00:27:47,890 Oh, burn. 633 00:27:47,974 --> 00:27:49,372 Oh. 634 00:27:49,458 --> 00:27:51,685 Alibi. 635 00:27:52,007 --> 00:27:53,534 Yes, Sister? 636 00:27:55,496 --> 00:27:57,299 Yes, I understand. 637 00:27:58,553 --> 00:27:59,995 Thank you. 638 00:28:00,564 --> 00:28:02,495 Absolutely. 639 00:28:05,947 --> 00:28:07,299 What? 640 00:28:07,446 --> 00:28:09,088 The nuns know. 641 00:28:16,155 --> 00:28:17,440 Hey. 642 00:28:17,998 --> 00:28:20,790 How long you been waiting here like a creepy stalker? 643 00:28:21,162 --> 00:28:22,361 Not long. 644 00:28:22,455 --> 00:28:23,768 Bullshit. Carla saw you out here 645 00:28:23,854 --> 00:28:25,979 a half-hour ago. She wanted to call the cops. 646 00:28:27,418 --> 00:28:29,484 So my dad find you this morning? 647 00:28:30,170 --> 00:28:31,712 Yeah, he came to my house. 648 00:28:31,827 --> 00:28:33,702 Yeah? And what'd you two boys decide? 649 00:28:33,788 --> 00:28:35,820 Am I having this baby or not? 650 00:28:36,688 --> 00:28:38,104 He says you're keeping it. 651 00:28:38,190 --> 00:28:39,726 He did, huh? 652 00:28:39,999 --> 00:28:41,656 Good to know. 653 00:28:42,657 --> 00:28:43,990 Oh, so you're not? 654 00:28:44,167 --> 00:28:45,562 I just needed him off my ass. 655 00:28:45,648 --> 00:28:48,374 - All right, then you are. - Jesus, what is it with men 656 00:28:48,460 --> 00:28:50,015 trying to tell me what to do with my own body? 657 00:28:50,101 --> 00:28:51,934 I'm not trying to tell you what to do. 658 00:28:52,152 --> 00:28:53,304 All right? I'm just confused. 659 00:28:53,390 --> 00:28:55,835 He made it sound like your decision was made. 660 00:28:56,041 --> 00:28:58,332 Well, he doesn't know shit. 661 00:28:58,555 --> 00:29:00,398 All right, then. Good? 662 00:29:02,466 --> 00:29:03,841 So are we done? 663 00:29:07,483 --> 00:29:09,031 Where are you going? 664 00:29:10,793 --> 00:29:11,929 Where am I going? 665 00:29:12,124 --> 00:29:13,335 Yeah. 666 00:29:14,306 --> 00:29:15,804 The doctor's. 667 00:29:16,313 --> 00:29:17,854 Who told you? Brad? 668 00:29:17,940 --> 00:29:18,946 Yeah. 669 00:29:19,032 --> 00:29:20,531 And you want to come? 670 00:29:21,460 --> 00:29:22,877 Yeah, if you want me to. 671 00:29:23,123 --> 00:29:24,915 I don't, or I would have asked 672 00:29:25,021 --> 00:29:26,123 - you to in the first place. - All right, 673 00:29:26,210 --> 00:29:27,749 you know, go fuck yourself, Tami. 674 00:29:27,835 --> 00:29:29,437 Fuck me. 675 00:29:30,003 --> 00:29:32,295 Lip. Lip! 676 00:29:32,692 --> 00:29:34,632 - Lip! - What? 677 00:29:36,113 --> 00:29:37,779 We're already here. 678 00:29:41,800 --> 00:29:44,675 ♪ Rock music ♪ 679 00:29:50,522 --> 00:29:51,686 Liam? 680 00:29:52,782 --> 00:29:54,282 Liam, you home? 681 00:29:59,780 --> 00:30:00,819 You want a beer? 682 00:30:00,905 --> 00:30:02,577 Yeah, absolutely. 683 00:30:06,670 --> 00:30:08,631 Whee. 684 00:30:09,141 --> 00:30:11,264 I'll be right back. 685 00:30:12,971 --> 00:30:15,055 Damn, girl! 686 00:30:18,640 --> 00:30:20,224 Ah. 687 00:30:20,412 --> 00:30:22,576 If I'm gonna be a sailor, 688 00:30:22,662 --> 00:30:24,141 I gotta learn to drink like one. 689 00:30:26,553 --> 00:30:27,885 A-cheers. 690 00:30:32,067 --> 00:30:33,858 So what do you want to do in the Navy? 691 00:30:33,944 --> 00:30:35,350 I'm gonna fly jets. 692 00:30:35,484 --> 00:30:37,776 Like, off aircraft carriers and stuff? 693 00:30:38,007 --> 00:30:39,757 That's the idea. 694 00:30:44,007 --> 00:30:45,381 That is so cool. 695 00:30:49,693 --> 00:30:50,981 What are you doing? 696 00:30:51,082 --> 00:30:53,014 Gotta break them in before school starts. 697 00:30:53,275 --> 00:30:55,317 These things destroy your feet 698 00:30:55,403 --> 00:30:57,069 if they're not broken in. 699 00:30:57,155 --> 00:31:00,077 Come on! Join me. 700 00:31:00,807 --> 00:31:02,217 Okay. 701 00:31:13,609 --> 00:31:15,192 Hey, Fiona. 702 00:31:15,431 --> 00:31:17,222 Hey. You get ahold of Liam? 703 00:31:17,315 --> 00:31:18,572 No. I'm sure 704 00:31:18,658 --> 00:31:20,314 he forgot to charge his phone again. 705 00:31:20,657 --> 00:31:21,861 What are you doing? 706 00:31:21,947 --> 00:31:23,330 I'm jumping up and down with Kelly. 707 00:31:23,432 --> 00:31:24,348 What are you doing? 708 00:31:24,432 --> 00:31:25,572 Ah, applying for jobs 709 00:31:25,658 --> 00:31:26,992 I don't really want. 710 00:31:27,078 --> 00:31:28,180 Well, I'm home now, 711 00:31:28,266 --> 00:31:29,705 so Liam will be able to get in when he comes. 712 00:31:29,791 --> 00:31:31,650 All right. Thanks. 713 00:31:40,577 --> 00:31:42,243 How you feeling, Frank? 714 00:31:42,329 --> 00:31:46,135 Well, I had a rather nice buzz going there for a bit, 715 00:31:46,221 --> 00:31:47,978 but it's starting to fade. Think it's time 716 00:31:48,064 --> 00:31:49,212 to hit me up with the real 717 00:31:49,298 --> 00:31:50,672 knock-you-on-your-ass stuff. 718 00:31:50,964 --> 00:31:52,465 We've been experimenting 719 00:31:52,551 --> 00:31:54,681 with Oriental medicine pain management, 720 00:31:54,767 --> 00:31:56,884 so we thought we'd skip the anesthesia 721 00:31:56,970 --> 00:31:58,986 and just pop a few acupuncture needles in your head, 722 00:31:59,072 --> 00:32:00,322 and see how that works. 723 00:32:00,408 --> 00:32:01,587 What? 724 00:32:01,789 --> 00:32:03,581 I'm just fucking with you, Frank. 725 00:32:03,667 --> 00:32:05,783 You shoulda seen your face. 726 00:32:08,246 --> 00:32:10,379 This is Dr. Wild. He's gonna be 727 00:32:10,465 --> 00:32:12,134 your surgeon today. Youngest graduate 728 00:32:12,220 --> 00:32:14,603 of Yale Medical School in over 100 years. 729 00:32:14,756 --> 00:32:16,486 Top of his class, too. 730 00:32:17,011 --> 00:32:18,886 How old are you now, Noah? 20? 731 00:32:18,972 --> 00:32:20,556 - Twenty-one. - Hmm. 732 00:32:20,675 --> 00:32:22,634 Graduated high school when he was 12. 733 00:32:22,720 --> 00:32:25,720 This is the first week of his ortho residency. 734 00:32:26,012 --> 00:32:28,884 We were very lucky to find Dr. Wild on call today. 735 00:32:28,970 --> 00:32:30,470 Nobody else was willing to do it. 736 00:32:30,556 --> 00:32:32,298 Thought we were going to have to Dermabond your femur 737 00:32:32,384 --> 00:32:34,259 and just dump you back out on the street. 738 00:32:34,348 --> 00:32:37,223 But not to worry. Dr. Grey will be the attending. 739 00:32:37,309 --> 00:32:38,337 Where is Dr. Grey? 740 00:32:38,423 --> 00:32:39,931 Stuck in traffic on the Dan Ryan. 741 00:32:40,017 --> 00:32:41,439 Said to get started without him. 742 00:32:41,566 --> 00:32:43,232 Have you done this before? 743 00:32:43,318 --> 00:32:44,595 A comminuted femur fracture? 744 00:32:44,681 --> 00:32:46,264 Hell no. Very exciting. 745 00:32:46,350 --> 00:32:48,558 We're a teaching hospital, Frank. 746 00:32:48,644 --> 00:32:50,744 Residents working on alcoholic deadbeats 747 00:32:50,830 --> 00:32:53,525 who don't pay their bills is how young surgeons learn. 748 00:33:05,666 --> 00:33:08,541 ♪ Melancholy music ♪ 749 00:33:13,586 --> 00:33:14,919 Hey. 750 00:33:15,005 --> 00:33:16,588 Was everything fine? 751 00:33:19,564 --> 00:33:21,329 Peachy. 752 00:33:24,572 --> 00:33:26,712 What kind of doctor's office was that? 753 00:33:26,798 --> 00:33:29,087 There's no baby stuff around or anything. 754 00:33:30,431 --> 00:33:33,486 I need a drink. Do you want to get a drink? 755 00:33:35,717 --> 00:33:38,470 Right. No, I'll see you. 756 00:33:50,027 --> 00:33:51,673 I'm off to the bank. 757 00:33:51,759 --> 00:33:53,626 Aww, still down, little man? 758 00:33:53,712 --> 00:33:55,071 Yeah, a bit. 759 00:33:55,369 --> 00:33:58,548 Want a quick blowie or a handy-J to perk you up? 760 00:33:58,863 --> 00:34:01,447 I was just kidding, kiddo. 761 00:34:01,720 --> 00:34:03,079 Manager-employee intimacy 762 00:34:03,165 --> 00:34:05,814 is a big no-no in the new employee handbook. 763 00:34:06,400 --> 00:34:08,150 It's a shame, really. Sex used 764 00:34:08,236 --> 00:34:09,712 to be pro forma in fast food. 765 00:34:09,798 --> 00:34:12,337 Jizz and hair nets went together like mustard and mayo. 766 00:34:12,474 --> 00:34:15,158 Hell of a stress relief after a big lunch rush. 767 00:34:15,859 --> 00:34:17,150 I'll be back in about 20 768 00:34:17,236 --> 00:34:18,488 if you can just watch the register 769 00:34:18,572 --> 00:34:21,228 while I'm gone, my salty little biscuit. 770 00:34:24,397 --> 00:34:26,109 Good call on the blowie. 771 00:34:26,212 --> 00:34:28,194 I let Lori go down on me once. 772 00:34:28,280 --> 00:34:29,796 She had most of her fist up my ass 773 00:34:29,882 --> 00:34:31,199 and chewed on my dick. 774 00:34:31,447 --> 00:34:33,105 Woman's an animal. 775 00:34:45,792 --> 00:34:47,448 Welcome to Captain Bob's, matey. 776 00:34:47,534 --> 00:34:49,113 How may I help you? 777 00:34:49,834 --> 00:34:51,167 Give me the fucking money. 778 00:34:51,253 --> 00:34:52,753 Is that a .32? 779 00:34:52,839 --> 00:34:54,238 The fucking money, shithead! 780 00:34:54,324 --> 00:34:56,808 - It's pink. - The bullets aren't pink, motherfucker! 781 00:34:56,894 --> 00:34:58,488 Give me the goddamn money! 782 00:34:58,597 --> 00:35:00,894 Okay, you know what, asshole? Pull the trigger. 783 00:35:00,980 --> 00:35:03,034 My life couldn't get any fucking worse. 784 00:35:03,120 --> 00:35:05,447 Yeah, that's right. Pull the motherfucking trigger. 785 00:35:05,530 --> 00:35:07,238 God fucking... 786 00:35:07,563 --> 00:35:09,229 ♪ Rock music ♪ 787 00:35:09,864 --> 00:35:11,115 Fucker 788 00:35:11,201 --> 00:35:12,576 piece of fucking shit! 789 00:35:12,662 --> 00:35:15,380 West Point, motherfucking... 790 00:35:15,490 --> 00:35:17,583 Lesbian sister piece of shit! 791 00:35:31,944 --> 00:35:33,654 Hi. 792 00:35:34,342 --> 00:35:35,826 I saw the "Help Wanted" sign. 793 00:35:35,912 --> 00:35:38,241 It's minimum wage, nights. 794 00:35:39,152 --> 00:35:43,092 Is there an application or something I can fill out? 795 00:35:44,514 --> 00:35:46,904 $11.99. 796 00:35:49,280 --> 00:35:51,772 - All right, thanks. - You still here? 797 00:35:52,914 --> 00:35:54,741 I need a job. 798 00:36:03,491 --> 00:36:05,311 Thanks. 799 00:36:07,069 --> 00:36:08,748 Just to be clear, have you been sending 800 00:36:08,834 --> 00:36:10,116 two children to our school 801 00:36:10,202 --> 00:36:11,748 for the price of one for months? 802 00:36:11,834 --> 00:36:12,928 We're very sorry, Sister. 803 00:36:13,014 --> 00:36:14,779 You only had space for one girl, so... 804 00:36:14,863 --> 00:36:16,217 So you committed fraud 805 00:36:16,303 --> 00:36:17,576 and conspired to deny 806 00:36:17,662 --> 00:36:19,350 the Sisters of Faith, Hope, and Charity 807 00:36:19,436 --> 00:36:22,037 the revenue we send to our sister order in Ghana 808 00:36:22,123 --> 00:36:23,576 to help fight leprosy. 809 00:36:23,662 --> 00:36:25,741 Leprosy? Really? 810 00:36:25,827 --> 00:36:27,491 That's bad. That's when your skin 811 00:36:27,577 --> 00:36:29,108 - falls off... - I got it, Kev. 812 00:36:29,194 --> 00:36:30,322 We're very sorry, Sister. 813 00:36:30,405 --> 00:36:31,904 After much prayer, we've come up 814 00:36:31,988 --> 00:36:33,100 with two possible ways 815 00:36:33,186 --> 00:36:35,511 for us to resolve this sad situation. 816 00:36:39,199 --> 00:36:40,792 $1,400? 817 00:36:40,878 --> 00:36:43,113 Your back tuition, plus interest. 818 00:36:43,206 --> 00:36:44,769 By Friday, or we call the cops. 819 00:36:45,997 --> 00:36:47,956 And what's the other possible way? 820 00:36:49,572 --> 00:36:51,280 ♪ Upbeat guitar music ♪ 821 00:36:51,706 --> 00:36:53,487 We need a Jesus for the Festival 822 00:36:53,573 --> 00:36:55,401 of St. Felicity pageant next weekend, 823 00:36:55,487 --> 00:36:58,363 and Mr. Ball looks like he works out. 824 00:36:58,612 --> 00:37:00,511 You want Kev to be Jesus? 825 00:37:03,159 --> 00:37:04,479 That's it? 826 00:37:06,519 --> 00:37:08,269 There is one small catch. 827 00:37:09,978 --> 00:37:11,651 Whoa. 828 00:37:12,026 --> 00:37:13,428 That's huge. 829 00:37:13,565 --> 00:37:15,198 And heavy. 830 00:37:15,284 --> 00:37:17,175 Mr. Polinsky made it himself. 831 00:37:17,261 --> 00:37:19,222 He paid for a pew, so we've been afraid 832 00:37:19,355 --> 00:37:21,105 to tell him no one can lift it. 833 00:37:21,206 --> 00:37:23,011 So I gotta get nailed up or it or something? 834 00:37:23,097 --> 00:37:25,636 No. Carry it on your shoulder, 835 00:37:25,722 --> 00:37:27,753 as Christ did on his way to Golgotha. 836 00:37:45,238 --> 00:37:47,495 Our last Jesus got a hernia. 837 00:37:47,581 --> 00:37:49,363 Uh, yeah. 838 00:37:49,617 --> 00:37:51,628 So how far do I gotta carry it? 839 00:37:51,818 --> 00:37:53,818 From the school to the church. 840 00:37:54,378 --> 00:37:55,870 That's gotta be a hundred yards. 841 00:37:55,956 --> 00:37:57,071 More like 150. 842 00:37:59,089 --> 00:38:01,113 $1,400, Kev. 843 00:38:02,925 --> 00:38:05,175 Fuck this. 844 00:38:07,089 --> 00:38:08,737 I went to get a test done. 845 00:38:09,654 --> 00:38:12,097 The doctor was my mom's oncologist. 846 00:38:12,405 --> 00:38:15,280 Spanish music playing over speakers... 847 00:38:17,059 --> 00:38:18,511 Cancer. 848 00:38:20,246 --> 00:38:21,792 BRCA. 849 00:38:25,190 --> 00:38:27,519 It's a gene, moron. 850 00:38:27,988 --> 00:38:30,073 I went to find out if I inherited 851 00:38:30,159 --> 00:38:31,651 a genetic mutation from my mom 852 00:38:31,737 --> 00:38:33,964 that means I'm probably gonna die of breast cancer. 853 00:38:34,530 --> 00:38:37,354 Little gene might even throw in ovarian cancer, free of charge, 854 00:38:37,440 --> 00:38:39,417 just to make sure I'm good and dead. 855 00:38:39,511 --> 00:38:40,808 And? 856 00:38:40,894 --> 00:38:43,284 Don't find out the results for a couple days. 857 00:38:44,696 --> 00:38:46,417 Oh... 858 00:38:48,071 --> 00:38:49,528 I'm sorry. 859 00:38:49,614 --> 00:38:52,339 Yeah, it's a tough break for me, huh? 860 00:38:57,699 --> 00:38:59,741 Want to know the real pisser? 861 00:39:00,030 --> 00:39:02,894 There are two variations of the gene. 862 00:39:03,071 --> 00:39:05,155 If I have one, 863 00:39:05,238 --> 00:39:07,530 having babies reduces my chances of getting cancer, 864 00:39:07,654 --> 00:39:09,363 but if I have the other... 865 00:39:11,821 --> 00:39:13,696 Then having a baby increases my chances 866 00:39:13,779 --> 00:39:15,714 of getting cancer. Cami got the test 867 00:39:15,800 --> 00:39:17,591 a couple years ago, and she's got 868 00:39:17,677 --> 00:39:20,206 the "baby good" kind of death gene, 869 00:39:20,315 --> 00:39:22,956 so she got your buddy Brad to knock her up right away, 870 00:39:23,343 --> 00:39:25,759 and Cory took the test, and Daddy's little princess 871 00:39:25,904 --> 00:39:27,488 is, of course, 872 00:39:27,572 --> 00:39:28,863 clean as driven snow. 873 00:39:28,946 --> 00:39:30,821 And you've never been tested before. 874 00:39:32,863 --> 00:39:35,409 Fuck no. Why would I want to know 875 00:39:35,495 --> 00:39:36,821 if I'm gonna live or die? 876 00:39:39,821 --> 00:39:42,644 Can the doctors do anything if you have the gene? 877 00:39:47,776 --> 00:39:49,113 You know what? Let's eat. 878 00:39:49,323 --> 00:39:51,011 I am fucking famished. 879 00:40:00,735 --> 00:40:03,693 ♪ Melancholy music ♪ 880 00:40:22,434 --> 00:40:23,508 Hi. 881 00:40:23,594 --> 00:40:25,985 My name is Fiona, and, uh, 882 00:40:26,071 --> 00:40:28,196 I'm not sure if I'm an alcoholic. 883 00:40:28,646 --> 00:40:30,613 Hi, Fiona. 884 00:40:30,974 --> 00:40:33,458 I know I'm supposed to say I'm an alcoholic, 885 00:40:33,580 --> 00:40:36,402 but I... I don't really know. 886 00:40:36,755 --> 00:40:39,005 I have been going through a really rough time 887 00:40:39,091 --> 00:40:40,572 the last couple months, 888 00:40:40,654 --> 00:40:43,113 and I've been drinking too much to get by... 889 00:40:45,251 --> 00:40:48,036 But I haven't had trouble with alcohol before. 890 00:40:49,268 --> 00:40:51,146 There's a lot of reasons to think 891 00:40:51,232 --> 00:40:53,113 that I could be an alcoholic. 892 00:40:53,560 --> 00:40:55,779 My mom was a junkie, 893 00:40:55,990 --> 00:40:58,685 and my dad's a drunk and an addict. 894 00:40:59,443 --> 00:41:01,488 My brother's an alcoholic, 895 00:41:01,833 --> 00:41:03,113 and I love him to death. 896 00:41:05,988 --> 00:41:08,216 So I guess I should be here, 897 00:41:08,908 --> 00:41:10,319 you know, just in case. 898 00:41:13,904 --> 00:41:15,216 Thanks for listening. 899 00:41:15,302 --> 00:41:16,510 You're welcome. 900 00:41:30,488 --> 00:41:33,076 Hi, my name is Tony, and I'm an alcoholic. 901 00:41:42,488 --> 00:41:43,821 Fuck. 902 00:42:19,280 --> 00:42:21,405 Oh, holy shit! 903 00:42:21,488 --> 00:42:22,868 What are you doing? 904 00:42:22,954 --> 00:42:24,472 I'm sorry. 905 00:42:24,816 --> 00:42:26,746 I'm not gay. 906 00:42:26,832 --> 00:42:28,988 No, I know. That was a mistake. 907 00:42:30,738 --> 00:42:35,152 I'm... I am... I mean, I wish I was, 908 00:42:35,238 --> 00:42:36,418 because if I were, I would... 909 00:42:36,504 --> 00:42:38,706 I would totally be into you. You're great. 910 00:42:38,792 --> 00:42:40,417 Yeah, no. Thanks. 911 00:42:42,086 --> 00:42:43,568 Oh, shit. 912 00:42:43,761 --> 00:42:45,691 I totally led you on. I am... 913 00:42:45,777 --> 00:42:48,196 I'm so sorry. We... we can still be friends. 914 00:42:48,496 --> 00:42:50,480 Yeah, absolutely. 915 00:42:53,816 --> 00:42:55,793 I should probably get going and let you sleep, 916 00:42:55,902 --> 00:42:57,191 'cause you worked last night, right? 917 00:42:57,277 --> 00:42:58,654 Yeah, I did. 918 00:42:58,863 --> 00:43:00,654 You should. 919 00:43:03,711 --> 00:43:05,386 I'll call you later, okay? 920 00:43:05,472 --> 00:43:07,863 ♪ Melancholy music ♪ 921 00:43:22,904 --> 00:43:24,196 Shit. That thing looks 922 00:43:24,280 --> 00:43:27,144 like it weighs at least 300 pounds. 923 00:43:27,230 --> 00:43:28,761 How far are you supposed to drag it? 924 00:43:28,847 --> 00:43:30,879 From the school playground to the church. 925 00:43:30,965 --> 00:43:32,769 You can't put wheels on the end of it or something? 926 00:43:32,855 --> 00:43:33,965 The nuns said no. 927 00:43:34,051 --> 00:43:35,465 Jesus didn't have wheels. 928 00:43:35,549 --> 00:43:37,676 Oh. Here's the wig. 929 00:43:37,957 --> 00:43:39,006 Jesus was a blond? 930 00:43:39,090 --> 00:43:41,382 No, Jesus was black and had nappy hair, but no one 931 00:43:41,465 --> 00:43:42,582 ever wants to talk about that. 932 00:43:42,668 --> 00:43:43,816 Jesus wasn't black. 933 00:43:43,902 --> 00:43:45,257 African. Hello. 934 00:43:45,340 --> 00:43:46,715 - Fuck off. - You fuck off. 935 00:43:46,799 --> 00:43:47,871 Jesus was a Jew. 936 00:43:47,957 --> 00:43:49,048 Jesus was Jewish? 937 00:43:49,131 --> 00:43:50,152 King of the Jews. 938 00:43:50,238 --> 00:43:51,507 King of the Jews! 939 00:43:51,590 --> 00:43:52,824 Yeah, at first, maybe, 940 00:43:52,910 --> 00:43:54,410 but then he was Christian, 941 00:43:54,558 --> 00:43:55,793 because he was... 942 00:43:56,024 --> 00:43:57,715 Well, because he was Christ, 943 00:43:57,985 --> 00:44:01,962 so he was the first Christ-ian. 944 00:44:07,316 --> 00:44:09,173 How do I look? 945 00:44:09,446 --> 00:44:11,269 You want the truth? 946 00:44:11,899 --> 00:44:13,254 Hey, if you're looking to build 947 00:44:13,340 --> 00:44:14,632 your post-vasectomy stamina, 948 00:44:14,715 --> 00:44:16,652 lugging that fucker around oughta do it. 949 00:44:20,125 --> 00:44:21,535 Kevin? 950 00:44:23,965 --> 00:44:25,257 The hell is that? 951 00:44:25,340 --> 00:44:26,757 I think it's your pants. 952 00:44:33,470 --> 00:44:34,802 Hey. 953 00:44:34,888 --> 00:44:36,597 I'm glad to see you here. 954 00:44:36,980 --> 00:44:38,746 - Hi. - Hi. 955 00:44:39,707 --> 00:44:40,998 Thanks. 956 00:44:43,757 --> 00:44:45,965 Uh, how's, uh, life at Patsy's? 957 00:44:46,048 --> 00:44:47,926 Eh, same old shit. 958 00:44:48,012 --> 00:44:49,840 Lily ran off with her boyfriend to Portland, 959 00:44:49,923 --> 00:44:52,215 oh, and Juan... he got picked up by ICE 960 00:44:52,347 --> 00:44:54,097 when he showed up at court for a DUI. 961 00:44:54,298 --> 00:44:57,574 Shit. Well, he's got a family, right? 962 00:44:57,660 --> 00:44:59,597 Yeah. Couple of kids. 963 00:45:02,002 --> 00:45:03,316 Oh, I wouldn't. 964 00:45:03,650 --> 00:45:05,754 Coffee at this meeting is shit. 965 00:45:13,134 --> 00:45:16,707 You might want to check out Al-Anon 966 00:45:16,793 --> 00:45:18,048 if you're not sure about AA. 967 00:45:18,262 --> 00:45:19,699 Couple of us go to both. 968 00:45:19,793 --> 00:45:22,207 It's for people who have family members who are drunks. 969 00:45:22,296 --> 00:45:23,588 There's a flyer over there 970 00:45:23,674 --> 00:45:25,090 with the rest of the literature. 971 00:45:25,173 --> 00:45:27,090 ♪ Melancholy rock music ♪ 972 00:45:27,173 --> 00:45:28,423 I'll check it out. 973 00:45:30,840 --> 00:45:32,006 Keep coming. 974 00:45:32,090 --> 00:45:33,715 It works. 975 00:45:39,255 --> 00:45:42,129 ♪ Jaunty music ♪ 976 00:45:43,340 --> 00:45:44,730 Hey. 977 00:45:45,113 --> 00:45:46,738 How you feeling? 978 00:45:48,785 --> 00:45:50,761 Boy, it was a mess in there. 979 00:45:50,847 --> 00:45:52,519 Took six plates and 18 screws, 980 00:45:52,605 --> 00:45:54,332 but I think we got Humpty Dumpty 981 00:45:54,418 --> 00:45:55,629 put back together again. 982 00:45:55,715 --> 00:45:57,757 - Pain. - To be expected, 983 00:45:57,840 --> 00:45:59,910 but pain is your friend, okay? 984 00:45:59,996 --> 00:46:01,105 It's the body's way of letting you know 985 00:46:01,191 --> 00:46:03,440 it needs time to rest and to heal. 986 00:46:04,090 --> 00:46:05,173 Drugs. 987 00:46:05,257 --> 00:46:06,988 Drugs. 988 00:46:09,914 --> 00:46:11,206 Yeah. 989 00:46:11,738 --> 00:46:13,048 How'd it go? 990 00:46:13,329 --> 00:46:14,629 Uh, great. 991 00:46:14,715 --> 00:46:16,796 It was a distal intra-articular fracture. 992 00:46:16,882 --> 00:46:18,549 Uh, extended up into the femoral shaft. 993 00:46:18,632 --> 00:46:19,874 Difficult separating the lateral... 994 00:46:19,960 --> 00:46:22,390 Yeah, that's wonderful. When can we boot his ass out? 995 00:46:22,868 --> 00:46:24,609 Discharge him from the hospital? 996 00:46:24,695 --> 00:46:25,757 Tonight, perhaps? 997 00:46:25,840 --> 00:46:27,632 Admin is refusing him a bed. 998 00:46:27,715 --> 00:46:29,031 Drugs! 999 00:46:29,281 --> 00:46:30,648 In the past 15 years, 1000 00:46:30,734 --> 00:46:31,851 Mr. Gallagher has run up 1001 00:46:31,937 --> 00:46:33,173 over $85,000 1002 00:46:33,257 --> 00:46:35,131 in unpaid bills at this hospital alone, 1003 00:46:35,215 --> 00:46:37,195 not to mention another $32,000 1004 00:46:37,281 --> 00:46:38,851 in outpatient services. 1005 00:46:39,117 --> 00:46:40,796 But he's facing three to six months 1006 00:46:40,882 --> 00:46:43,429 of recovery. Rehab, physical therapy... 1007 00:46:43,561 --> 00:46:45,804 So we're agreed. Tonight, then? 1008 00:46:45,890 --> 00:46:47,006 He's still too weak. 1009 00:46:47,090 --> 00:46:48,859 I need drugs! 1010 00:46:49,339 --> 00:46:50,964 More drugs! 1011 00:46:51,369 --> 00:46:53,187 He seems to be regaining 1012 00:46:53,273 --> 00:46:54,585 his strength. 1013 00:46:56,132 --> 00:46:58,648 Just pump him full of IV antibiotics 1014 00:46:58,734 --> 00:47:00,671 and schedule a follow-up. Send him home 1015 00:47:00,757 --> 00:47:02,710 with 20 Oxy. He'll be happy as a clam. 1016 00:47:02,796 --> 00:47:04,788 Not to worry, doctor. 1017 00:47:04,890 --> 00:47:06,992 Only two things will be left roaming the Earth 1018 00:47:07,078 --> 00:47:08,495 after the next apocalypse: 1019 00:47:08,581 --> 00:47:11,080 cockroaches and Frank Gallagher. 1020 00:47:14,715 --> 00:47:17,554 Pain. I'm feeling pain. 1021 00:47:25,896 --> 00:47:27,062 Hey. 1022 00:47:27,148 --> 00:47:28,288 Hi. 1023 00:47:42,427 --> 00:47:43,726 That dinner? 1024 00:47:45,059 --> 00:47:46,226 Yeah. 1025 00:47:46,465 --> 00:47:47,923 Wasn't much in there. 1026 00:47:51,674 --> 00:47:52,799 A baby? 1027 00:47:53,076 --> 00:47:54,421 Maybe. 1028 00:47:57,649 --> 00:47:58,900 Wanna talk about it? 1029 00:47:59,007 --> 00:48:00,218 No. 1030 00:48:00,381 --> 00:48:01,465 Not really. 1031 00:48:04,340 --> 00:48:06,320 Sorry I missed the meeting this morning. 1032 00:48:06,442 --> 00:48:08,734 I got stuck taking Frank to the hospital. 1033 00:48:09,471 --> 00:48:11,554 You got to a meeting today, though? 1034 00:48:11,715 --> 00:48:14,179 I did, over at the rec center. 1035 00:48:15,470 --> 00:48:16,781 Good. 1036 00:48:20,101 --> 00:48:21,585 What's that? 1037 00:48:22,468 --> 00:48:24,570 It's a Al-Anon flyer. 1038 00:48:24,699 --> 00:48:26,254 It's... I picked it up at the meeting. 1039 00:48:26,340 --> 00:48:28,423 Twenty questions to see if Al-Anon 1040 00:48:28,507 --> 00:48:29,881 could be right for you. 1041 00:48:29,965 --> 00:48:31,468 Yeah, how'd you do? 1042 00:48:31,554 --> 00:48:34,054 Perfect score. Twenty out of 20. 1043 00:48:34,340 --> 00:48:36,215 "Have holidays or gatherings 1044 00:48:36,298 --> 00:48:39,048 ever been spoiled by a loved one's drinking?" 1045 00:48:39,131 --> 00:48:40,390 Yeah. 1046 00:48:40,674 --> 00:48:42,131 "Have you ever called the police 1047 00:48:42,215 --> 00:48:43,632 for fear of abuse?" 1048 00:48:43,715 --> 00:48:45,624 The best ones are at the bottom. 1049 00:48:45,946 --> 00:48:48,999 "Do you feel more alive in the midst of a crisis?" 1050 00:48:49,131 --> 00:48:50,320 Mm-hmm. 1051 00:48:50,674 --> 00:48:52,465 "Are you uneasy when your life 1052 00:48:52,549 --> 00:48:54,757 is going smoothly?" Mm-hmm. 1053 00:48:54,898 --> 00:48:56,429 And my personal favorite: 1054 00:48:56,515 --> 00:48:58,296 "Do you care for others easily, 1055 00:48:58,382 --> 00:49:00,674 but find it difficult to care for yourself?" 1056 00:49:02,964 --> 00:49:05,835 You might need to start going to two groups a day now. 1057 00:49:06,326 --> 00:49:09,117 Yeah. It's fucked up. 1058 00:49:11,063 --> 00:49:13,397 I was doing so well for a while. 1059 00:49:13,730 --> 00:49:15,439 ♪ Melancholy music ♪ 1060 00:49:15,525 --> 00:49:17,567 I really thought I had a chance. 1061 00:49:19,530 --> 00:49:21,273 You do have a chance. 1062 00:49:26,298 --> 00:49:28,421 I don't know if I believe that anymore. 1063 00:49:32,710 --> 00:49:34,702 I don't know what happened. 1064 00:49:35,048 --> 00:49:38,257 It just all fell apart so fast. 1065 00:49:45,171 --> 00:49:48,132 I don't really know what I'm supposed to do now. 1066 00:49:49,820 --> 00:49:52,179 Only thing you can do. 1067 00:49:53,340 --> 00:49:55,367 You get back up. 1068 00:49:56,624 --> 00:49:58,288 You start over. 1069 00:50:00,380 --> 00:50:01,531 It's that easy, huh? 1070 00:50:01,617 --> 00:50:04,288 No, it's fucking hard, 1071 00:50:04,935 --> 00:50:06,320 but you're strong. 1072 00:50:06,549 --> 00:50:08,468 ♪ Slow rock music ♪ 1073 00:50:08,775 --> 00:50:10,210 Are you sure? 1074 00:50:12,015 --> 00:50:13,421 Yeah. 1075 00:50:14,590 --> 00:50:16,374 I'm sure. 1076 00:50:27,254 --> 00:50:28,629 All right. Shit. 1077 00:50:28,715 --> 00:50:30,726 I gotta go work. 1078 00:50:30,965 --> 00:50:32,398 Yeah, you got a new job? 1079 00:50:32,484 --> 00:50:33,874 Yeah. 1080 00:50:34,280 --> 00:50:36,218 Nights at the Valero. 1081 00:50:36,304 --> 00:50:38,962 Ho, ho! Starting from the top, huh? 1082 00:50:39,156 --> 00:50:41,340 Hey, um, did you ever find Liam today? 1083 00:50:41,423 --> 00:50:43,156 No, but Debbie was here 1084 00:50:43,242 --> 00:50:44,965 most of the day. She might have. 1085 00:50:45,239 --> 00:50:46,327 All right. 1086 00:50:47,092 --> 00:50:49,835 ♪ Don't mean I'm gonna let go ♪ 1087 00:50:49,921 --> 00:50:52,460 ♪ Not gonna lay down die here ♪ 1088 00:50:52,592 --> 00:50:55,085 ♪ There's blood still running ♪ 1089 00:51:02,773 --> 00:51:04,006 One of your sisters again? 1090 00:51:04,090 --> 00:51:05,882 Nope. Brother. 1091 00:51:09,678 --> 00:51:12,261 - Is that Chris Rock? - No. 1092 00:51:12,601 --> 00:51:14,840 Look, that lady's about to shoot that dude in the head. 1093 00:51:14,923 --> 00:51:17,374 I'm going up now, Todd. You boys don't forget 1094 00:51:17,460 --> 00:51:19,006 to brush your teeth and say your prayers. 1095 00:51:19,195 --> 00:51:20,507 Yes, ma'am. We won't. 1096 00:51:20,590 --> 00:51:22,173 Your services are no longer needed... 1097 00:51:22,257 --> 00:51:23,465 Look. 1098 00:51:24,851 --> 00:51:26,867 - Oh! - Oh, damn. 1099 00:51:33,257 --> 00:51:35,465 Keep this closed and don't open it for anyone. 1100 00:51:36,827 --> 00:51:38,398 One inch thick. Can stop a shotgun 1101 00:51:38,484 --> 00:51:40,015 at point-blank range. 1102 00:51:40,465 --> 00:51:41,695 Does it need to? 1103 00:51:41,781 --> 00:51:43,585 Hasn't happened in a couple years. 1104 00:51:43,695 --> 00:51:45,820 If you have to pee, wait till no one's in the store, 1105 00:51:45,906 --> 00:51:48,129 come out, lock the front, and then do your business. 1106 00:51:48,215 --> 00:51:50,355 No lunch break, but owner doesn't mind 1107 00:51:50,441 --> 00:51:51,613 if you eat a burrito 1108 00:51:51,699 --> 00:51:53,058 or whatever. 1109 00:51:53,144 --> 00:51:54,261 You got it? 1110 00:51:54,347 --> 00:51:55,632 Yeah, I think so. 1111 00:51:55,715 --> 00:51:56,840 Darian comes in at 6:00. 1112 00:51:56,923 --> 00:51:59,262 He's late sometimes, but he'll show. 1113 00:52:00,296 --> 00:52:03,519 ♪ I'm taking my time before this life ends ♪ 1114 00:52:03,605 --> 00:52:06,543 ♪ I've been giving everything ♪ 1115 00:52:06,715 --> 00:52:08,402 ♪ I'm taking my time ♪ 1116 00:52:08,488 --> 00:52:10,862 ♪ Before this life ends ♪ 1117 00:52:17,785 --> 00:52:21,738 ♪ I've been giving everything I love ♪ 1118 00:52:24,129 --> 00:52:25,574 ♪ It's so good ♪ 1119 00:52:27,848 --> 00:52:29,941 Hey. The fuck's wrong with you? 1120 00:52:30,066 --> 00:52:31,472 Leave me alone, Carl. 1121 00:52:31,641 --> 00:52:36,215 ♪ Silly self-made man ♪ 1122 00:52:37,504 --> 00:52:43,316 ♪ Got 18 castles in the sand ♪ 1123 00:52:43,510 --> 00:52:47,277 ♪ Without a love it's no good ♪ 1124 00:52:47,363 --> 00:52:52,097 ♪ It's no good ♪ 1125 00:52:54,088 --> 00:52:55,832 She doesn't love me. 1126 00:52:56,215 --> 00:52:57,496 Who? 1127 00:52:58,043 --> 00:52:59,816 Kelly. 1128 00:53:00,771 --> 00:53:03,465 I tried to kiss her, and she... 1129 00:53:04,715 --> 00:53:07,504 ♪ rustic music ♪ 1130 00:53:07,746 --> 00:53:10,371 Why can't anyone ever love me? 1131 00:53:10,510 --> 00:53:12,738 Come on. That's not true. 1132 00:53:13,136 --> 00:53:14,558 It is. 1133 00:53:14,793 --> 00:53:16,183 Franny loves you. 1134 00:53:16,339 --> 00:53:18,381 That doesn't fucking count. 1135 00:53:22,257 --> 00:53:24,043 Someone shot at me today. 1136 00:53:24,298 --> 00:53:25,340 What? 1137 00:53:25,426 --> 00:53:27,199 Yeah, at work. 1138 00:53:27,382 --> 00:53:29,082 I fucked him up. 1139 00:53:29,865 --> 00:53:31,032 The cops come? 1140 00:53:31,140 --> 00:53:34,222 Yeah. Said I did a good job, 1141 00:53:34,308 --> 00:53:36,090 but probably should've just given him the money. 1142 00:53:36,173 --> 00:53:38,090 It was only, like, 120 bucks. 1143 00:53:39,699 --> 00:53:42,378 No shit. You don't want 1144 00:53:42,464 --> 00:53:44,762 to take a bullet for Captain Bob. 1145 00:53:45,363 --> 00:53:47,121 Guess I just kind of went crazy on the dude 1146 00:53:47,238 --> 00:53:49,340 after Kelly broke up with me, 1147 00:53:49,423 --> 00:53:52,613 and getting that rejection letter from West Point. 1148 00:53:53,881 --> 00:53:55,644 You got a letter from West Point? 1149 00:53:56,006 --> 00:53:57,402 Yeah. 1150 00:53:58,006 --> 00:54:00,097 Didn't even make it past the first cut. 1151 00:54:00,379 --> 00:54:05,212 ♪ My moves are a never-ending smile ♪ 1152 00:54:05,298 --> 00:54:06,798 Sorry. 1153 00:54:07,257 --> 00:54:08,340 Yeah. 1154 00:54:08,529 --> 00:54:09,860 Me, too. 1155 00:54:11,006 --> 00:54:13,165 You know you'll find somebody. 1156 00:54:13,696 --> 00:54:15,321 You think so? 1157 00:54:15,407 --> 00:54:17,173 Yeah, definitely. 1158 00:54:17,654 --> 00:54:20,363 Kelly's a bitch. She likes to break hearts. 1159 00:54:20,510 --> 00:54:21,801 She is a bitch. 1160 00:54:23,840 --> 00:54:25,806 Yeah, we should go fuck her up. 1161 00:54:26,088 --> 00:54:28,524 She'd kick both our asses. 1162 00:54:32,988 --> 00:54:35,040 I'm glad you didn't get shot. 1163 00:54:35,590 --> 00:54:38,001 Yeah, me too. 1164 00:54:43,715 --> 00:54:46,674 ♪ Rock music ♪ 1165 00:54:49,757 --> 00:54:51,131 Is that Jesus? 1166 00:54:59,840 --> 00:55:01,306 Here you go. 1167 00:55:01,704 --> 00:55:03,363 Thanks. 1168 00:55:14,801 --> 00:55:16,048 Fiona? 1169 00:55:18,134 --> 00:55:20,110 Holy fuck. 1170 00:55:21,975 --> 00:55:23,228 Hi, Max. 1171 00:55:25,752 --> 00:55:27,251 $8.52. 1172 00:55:29,474 --> 00:55:30,931 How've you been? 1173 00:55:33,321 --> 00:55:34,590 I've been better. 1174 00:55:34,760 --> 00:55:35,931 Yeah. 1175 00:55:38,343 --> 00:55:40,564 Uh, listen, I was meaning to call you. 1176 00:55:40,728 --> 00:55:43,259 The zoning on that lot you're a partner in got approved. 1177 00:55:43,374 --> 00:55:46,001 Looks like the nursing home's still gonna purchase it. 1178 00:55:46,335 --> 00:55:48,071 You know, we still have some due diligence to do, 1179 00:55:48,157 --> 00:55:51,491 but should close the next six, maybe 12 months. 1180 00:55:52,727 --> 00:55:54,852 And can I get 50 bucks on six? 1181 00:55:54,968 --> 00:55:56,259 Uh... 1182 00:55:59,257 --> 00:56:00,720 I don't remember exactly how much 1183 00:56:00,806 --> 00:56:01,798 you have in the partnership. 1184 00:56:01,884 --> 00:56:03,618 Something around $90,000? 1185 00:56:04,519 --> 00:56:05,939 S... $100,000. 1186 00:56:09,181 --> 00:56:11,306 What if I bought you out now? 1187 00:56:13,337 --> 00:56:14,671 - What? - Yeah. 1188 00:56:14,757 --> 00:56:16,018 That way, you don't have to wait a year 1189 00:56:16,104 --> 00:56:18,050 for your money, and I don't haveto waste my time 1190 00:56:18,136 --> 00:56:19,446 hunting down your next of kin 1191 00:56:19,532 --> 00:56:21,815 after you get shot selling cheap wine out of this box. 1192 00:56:23,965 --> 00:56:25,549 Still have the same phone number? 1193 00:56:25,632 --> 00:56:26,674 Yeah. 1194 00:56:26,757 --> 00:56:28,245 Good. 1195 00:56:29,873 --> 00:56:32,128 I'll call you in the morning. We'll get it done. 1196 00:56:37,090 --> 00:56:38,229 ♪ Rock music ♪ 1197 00:56:50,173 --> 00:56:52,800 ♪ I wake up ♪ 1198 00:56:53,090 --> 00:56:56,323 ♪ Waiting for you ♪ 1199 00:56:56,671 --> 00:56:58,504 ♪ I try ♪ 1200 00:57:00,280 --> 00:57:02,862 - Got it? - Yup, I got this one. 1201 00:57:11,593 --> 00:57:13,001 Let's go. 1202 00:57:26,078 --> 00:57:27,285 Hello? 1203 00:57:32,316 --> 00:57:33,733 Hello! 1204 00:57:37,722 --> 00:57:39,124 Fuck. 1205 00:57:39,726 --> 00:57:44,679 ♪ Wake up waiting for you ♪ 1206 00:57:46,217 --> 00:57:48,523 ♪ I try hard ♪ 1207 00:57:49,183 --> 00:57:50,183 ♪ To start anew ♪ 80599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.