All language subtitles for Lucifer.S04E06.WEBRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,474 --> 00:00:19,185 ♪ We were better on the first time ♪ 2 00:00:19,269 --> 00:00:22,105 ♪ Love was simple as a mother And a baby child ♪ 3 00:00:22,188 --> 00:00:26,192 ♪ Then you rocked our cradle And we fell in love ♪ 4 00:00:27,777 --> 00:00:30,572 ♪ Laying wide awake Tell me how could I ♪ 5 00:00:30,655 --> 00:00:37,620 ♪ Forget all the words to a lullaby We've fallen, fallen in love ♪ 6 00:00:39,664 --> 00:00:40,790 Lucifer! 7 00:00:41,082 --> 00:00:42,083 There it is. 8 00:00:42,625 --> 00:00:43,501 Ah. 9 00:00:43,585 --> 00:00:44,627 Maze! 10 00:00:44,919 --> 00:00:49,591 Just in time! You can take my place on the sex swing for the second half. 11 00:00:49,674 --> 00:00:51,885 Let's rather turn that frown upside down on the rack. 12 00:00:51,968 --> 00:00:53,928 - I'm sure Nigel won't mind. - Seriously? 13 00:00:54,387 --> 00:00:57,015 You haven't had a decent orgy in years. 14 00:00:57,098 --> 00:01:01,019 I leave town for two seconds and you Fifty Shades of betray me. 15 00:01:01,102 --> 00:01:03,104 Actually, you've been gone for months. 16 00:01:04,189 --> 00:01:07,525 But... no need to descend into orgy FOMO. 17 00:01:07,609 --> 00:01:10,987 This, what you see here, this is just a school night shenanigans. 18 00:01:11,071 --> 00:01:13,671 Why don't you come back on Saturday when things get really freaky? 19 00:01:13,698 --> 00:01:15,492 Bye, Anna. Bye, Fred. 20 00:01:15,742 --> 00:01:17,494 Everyone hydrates! 21 00:01:18,912 --> 00:01:19,996 Hostess rules. 22 00:01:20,080 --> 00:01:22,791 Nobody passes out unless they want to. 23 00:01:24,125 --> 00:01:25,125 Hmm. 24 00:01:25,502 --> 00:01:27,796 Who's the new girl? 25 00:01:28,463 --> 00:01:29,631 Oh! 26 00:01:29,714 --> 00:01:31,049 I'm not new. 27 00:01:31,925 --> 00:01:33,593 And you can't handle this. 28 00:01:33,676 --> 00:01:35,678 Mm, you'd be surprised. 29 00:01:35,762 --> 00:01:38,681 Calm down, Maze. There's no need to get poky. 30 00:01:38,765 --> 00:01:39,766 Maze? 31 00:01:40,141 --> 00:01:42,769 As in Mazikeen of the Lilim? 32 00:01:44,813 --> 00:01:48,858 Wow! I am so grateful to you. 33 00:01:49,192 --> 00:01:53,154 I mean... This world is full of dumb-ass rules. 34 00:01:53,238 --> 00:01:59,911 You know, "No drugs for breakfast," or "Put on some clothes," but you. 35 00:01:59,994 --> 00:02:04,624 For years you have been the keeper of Lucifer's devilish flame. 36 00:02:05,500 --> 00:02:08,753 He just forgot to mention you are so damn hot! 37 00:02:10,255 --> 00:02:11,131 I like her. 38 00:02:11,214 --> 00:02:14,843 I am so glad, because I'm going to have to exit orgy left, I'm afraid. 39 00:02:15,135 --> 00:02:16,845 - What? - I know sugar plum, 40 00:02:16,928 --> 00:02:18,680 but mandatory meeting at work. 41 00:02:18,763 --> 00:02:19,681 Can't be helped. 42 00:02:19,764 --> 00:02:21,808 Mm-hmm... 43 00:02:27,147 --> 00:02:29,816 ♪ I got a hot knife ♪ 44 00:02:30,400 --> 00:02:32,026 ♪ And a tight collar ♪ 45 00:02:32,360 --> 00:02:34,737 So, I'm standing there, buck naked, 46 00:02:34,863 --> 00:02:38,199 and then, when I take my blindfold off, I realize my naughty girlfriend 47 00:02:38,283 --> 00:02:40,827 hasonly snuck us into the aquarium after hours. 48 00:02:42,203 --> 00:02:44,123 Next thing I know, we are tangled in a touch pool 49 00:02:44,164 --> 00:02:45,832 like a pair of randy merpeople. 50 00:02:45,915 --> 00:02:47,167 It was so Shape of Water. 51 00:02:47,250 --> 00:02:49,502 Wow! That just made my bucket list. 52 00:02:49,586 --> 00:02:53,298 Oh, and Eve did this thing with a conch shell. It was very creative. 53 00:02:53,882 --> 00:02:55,758 - I'll draw you a diagram if you... - No! 54 00:02:55,925 --> 00:02:57,719 We are good. We get it. 55 00:02:58,219 --> 00:03:00,221 I feel like I am right there with you. 56 00:03:00,513 --> 00:03:04,142 Detective, when you said you were fine hearing about my romantic life with Eve... 57 00:03:04,225 --> 00:03:05,518 Still am. Super fine. 58 00:03:06,019 --> 00:03:08,062 Fine with the aquarium story, 59 00:03:08,146 --> 00:03:10,857 fine with the vat of melted chocolate story, 60 00:03:10,940 --> 00:03:12,609 with the boning the entire cast 61 00:03:12,692 --> 00:03:14,777 - of Cirque du Soleil story. - True. 62 00:03:14,861 --> 00:03:17,197 And I, personally, I can't get enough, 63 00:03:17,488 --> 00:03:18,573 because it's awesome. 64 00:03:18,656 --> 00:03:20,575 But right now, I'm trying to concentrate. 65 00:03:20,950 --> 00:03:22,660 Lucifer! You brought donuts. 66 00:03:22,744 --> 00:03:23,828 Oh, Rookie Joan, 67 00:03:23,912 --> 00:03:27,081 I thought a few sweet treats might help these pesky morning meetings 68 00:03:27,165 --> 00:03:28,165 go a little easier. 69 00:03:28,333 --> 00:03:29,918 Mondays, am I right? 70 00:03:30,293 --> 00:03:31,336 It's Wednesday. 71 00:03:31,628 --> 00:03:32,879 - Is it? - Ah-ha. 72 00:03:32,962 --> 00:03:35,882 So I completely missed the tutorial on the new computer system? 73 00:03:35,965 --> 00:03:37,383 Mm. It's probably for the best. 74 00:03:37,634 --> 00:03:38,635 Oh. 75 00:03:38,718 --> 00:03:40,595 Oh gosh, no! I'm so sorry. 76 00:03:40,678 --> 00:03:43,306 I seem to have picked up the candy dandy rave donuts 77 00:03:43,389 --> 00:03:44,933 instead of the regular glazed ones. 78 00:03:45,016 --> 00:03:48,436 One bite of this and you'd be riding the rainbow unicorn for days. 79 00:03:49,062 --> 00:03:52,273 Come to think of it, I just realized what happened to Monday and Tuesday. 80 00:03:53,983 --> 00:03:57,570 Lucifer, if you'd really like to help, we can get into these case files. 81 00:03:57,654 --> 00:03:59,530 Why don't we do that? 82 00:03:59,614 --> 00:04:02,617 Oh, I would love to, detective, but I'm gonna have to rain check. 83 00:04:02,909 --> 00:04:05,411 Promised Eve I'd be home in time for the naughty raffle. 84 00:04:14,712 --> 00:04:16,047 Honey, I'm home! 85 00:04:19,550 --> 00:04:23,763 Who replaced my knife caddy with this tiny... torture device? 86 00:04:23,846 --> 00:04:25,181 Hello, Mazikeen. 87 00:04:25,265 --> 00:04:27,558 I've been helping Linda out with a lot of things 88 00:04:27,642 --> 00:04:29,769 while you've been hunting bounties for months. 89 00:04:29,852 --> 00:04:32,480 I wasn't hunting bounties, Amenadiel. 90 00:04:33,940 --> 00:04:37,026 Never mind. What else changed while I was gone? 91 00:04:38,611 --> 00:04:39,654 Hi! 92 00:04:40,405 --> 00:04:41,406 Linda! 93 00:04:42,490 --> 00:04:43,491 You're fat! 94 00:04:43,783 --> 00:04:46,786 Well, good luck with all of this. 95 00:04:47,954 --> 00:04:50,540 - Linda, I'll see you tonight at Lamaze. - Okay. 96 00:04:50,623 --> 00:04:51,916 What in... La-what now? 97 00:04:52,208 --> 00:04:54,502 Lamaze. It's a baby class for mom and partner. 98 00:04:54,585 --> 00:04:55,420 Oh. 99 00:04:55,503 --> 00:04:57,588 Not mom, partner and demon. 100 00:04:57,672 --> 00:04:58,672 So... 101 00:04:59,215 --> 00:05:00,508 Please don't get any ideas. 102 00:05:04,554 --> 00:05:07,307 - Maybe you can come to the next one. - Whatever. 103 00:05:09,934 --> 00:05:11,894 You know what I've been hunting all these months? 104 00:05:14,105 --> 00:05:15,105 This. 105 00:05:15,398 --> 00:05:16,398 For the baby. 106 00:05:16,983 --> 00:05:18,026 Hope you like it. 107 00:05:26,034 --> 00:05:28,202 I'm sure Lucifer will be here soon. 108 00:05:28,369 --> 00:05:31,414 Lucky us! Maybe this time he'll show up with a kilo of coke. 109 00:05:32,040 --> 00:05:33,458 Or another Mexican wrestler. 110 00:05:33,875 --> 00:05:36,627 - That was a scheduling issue. - More like a life issue. 111 00:05:36,753 --> 00:05:38,588 As in you cannot live the life that he lives 112 00:05:38,671 --> 00:05:40,298 and still work with the LAPD. 113 00:05:40,381 --> 00:05:41,674 Daniel, figure it out. 114 00:05:41,758 --> 00:05:43,551 I know things have been off with Lucifer, 115 00:05:43,634 --> 00:05:46,054 but when it comes to the job, he's got it covered. 116 00:05:46,137 --> 00:05:47,137 I'm sure. 117 00:05:47,847 --> 00:05:49,349 Ella, what do we have? 118 00:05:49,974 --> 00:05:51,142 John Doe. 119 00:05:51,434 --> 00:05:55,146 Died on impact after being pushed out of that window up there. 120 00:05:55,730 --> 00:05:57,482 One day, he is just living his life. 121 00:05:57,899 --> 00:06:00,276 The next, bam! Smashed. 122 00:06:00,735 --> 00:06:02,028 Like a bug on a windshield. 123 00:06:02,111 --> 00:06:04,280 Sorry I'm late, got a little tied up at home. 124 00:06:04,447 --> 00:06:06,616 But don't worry, I'll be all business from here on out. 125 00:06:06,699 --> 00:06:08,993 - Great. - Right, what do we got? 126 00:06:09,077 --> 00:06:11,454 And a party in the back! 127 00:06:15,500 --> 00:06:18,294 Lucifer, we are at a crime scene. 128 00:06:18,378 --> 00:06:20,630 Oh! Oh, dear. 129 00:06:21,047 --> 00:06:23,925 I've worn my orgy pants to work, haven't I? 130 00:06:36,437 --> 00:06:37,271 Okay. 131 00:06:37,438 --> 00:06:39,399 Crisis averted, detective. 132 00:06:40,858 --> 00:06:42,068 - Seriously? - Yeah. 133 00:06:42,777 --> 00:06:44,612 Anyhow, Ms. Bassich here was telling us 134 00:06:44,695 --> 00:06:46,614 - about our victim, Gary Van Blunt. - Oh. 135 00:06:46,781 --> 00:06:48,991 Best auditor I ever had. 136 00:06:49,283 --> 00:06:51,994 Hard worker, detail-oriented... 137 00:06:52,412 --> 00:06:54,205 bit of a bore in personality department 138 00:06:54,288 --> 00:06:56,207 if you know what I mean. 139 00:06:56,499 --> 00:06:58,751 And you said that Gary's laptop was missing. 140 00:06:58,835 --> 00:07:01,035 Do you know if there was any sensitive information on it 141 00:07:01,087 --> 00:07:04,674 or any reason someone would want to steal it or keep it from getting out? 142 00:07:04,757 --> 00:07:06,551 What Gary had on that laptop 143 00:07:06,634 --> 00:07:08,970 could've shut down dozens of businesses. 144 00:07:09,053 --> 00:07:11,264 Did you ever receive any threats here at the office? 145 00:07:11,347 --> 00:07:15,435 Gary did mention someone was actually following him, though. 146 00:07:15,518 --> 00:07:19,021 Home, work, home. 147 00:07:19,522 --> 00:07:21,983 Work, home, work... 148 00:07:22,066 --> 00:07:23,066 Yes, I understand. 149 00:07:23,109 --> 00:07:25,987 Are there security cameras here on the premises 150 00:07:26,070 --> 00:07:29,198 or an overnight guard, possibly, that could have seen anything? 151 00:07:31,617 --> 00:07:32,617 - Lucifer. - Mm. 152 00:07:32,952 --> 00:07:34,370 I think we may have a lead. 153 00:07:39,709 --> 00:07:42,003 LAPD. Detective Decker. Hi. 154 00:07:42,295 --> 00:07:44,046 Oh. Sorry. 155 00:07:44,464 --> 00:07:46,007 I know it's sad or whatever, 156 00:07:46,090 --> 00:07:50,219 but Big Nose Brown Shoes in that pose is the most artistically stimulating thing 157 00:07:50,303 --> 00:07:52,180 I've seen out here, well, ever. 158 00:07:52,430 --> 00:07:53,973 Big Nose Brown Shoes? 159 00:07:54,432 --> 00:07:56,434 I don't know their names, so... 160 00:07:57,018 --> 00:08:00,354 - So, do you draw here regularly? - Every day on my lunch break. 161 00:08:01,063 --> 00:08:03,524 You know, so my soul doesn't die up there in the cubicle. 162 00:08:03,608 --> 00:08:05,943 Do you happen to have any more drawings of Mr. Van... 163 00:08:06,027 --> 00:08:08,488 or Big Nose Brown Shoes? 164 00:08:10,156 --> 00:08:11,157 Thank you. 165 00:08:15,661 --> 00:08:18,706 So, this guy here. He is in a lot of your drawings. 166 00:08:18,789 --> 00:08:20,082 Square Jaw Buzz Cut. 167 00:08:20,166 --> 00:08:21,166 What about him? 168 00:08:21,209 --> 00:08:23,753 Do you know if he knew Big Nose Brown Shoes? 169 00:08:23,961 --> 00:08:25,087 I don't think so. 170 00:08:25,379 --> 00:08:27,590 But I did wonder if he had a crush on Big Nose, though. 171 00:08:27,673 --> 00:08:29,425 'Cause he was always, like, watching him. 172 00:08:30,134 --> 00:08:31,594 Your work is very good. 173 00:08:31,677 --> 00:08:33,012 Do you ever do nudes? 174 00:08:33,095 --> 00:08:34,531 - Couples, perhaps? - Okay, thank you. 175 00:08:34,555 --> 00:08:38,726 I will need to hold on to this one, but we are done here. Thank you. 176 00:08:38,809 --> 00:08:40,829 - Thank you. - Thank you very much. 177 00:08:41,979 --> 00:08:43,898 Okay, Lucifer, I need to talk to you. 178 00:08:44,273 --> 00:08:46,484 Your extracurricular activities 179 00:08:46,567 --> 00:08:49,320 are starting to hinder our job. 180 00:08:49,695 --> 00:08:51,572 There is a dead man right there 181 00:08:51,656 --> 00:08:54,158 and you showing up to his murder scene 182 00:08:54,242 --> 00:08:56,410 in assless slacks... 183 00:08:57,078 --> 00:09:00,957 is not only disrespectful to the LAPD, it is disrespectful to him. 184 00:09:01,207 --> 00:09:03,417 So if you can't take what we do seriously, 185 00:09:03,501 --> 00:09:05,253 then maybe you shouldn't be here. 186 00:09:05,670 --> 00:09:08,005 No, I understand, detective, and I apologize. 187 00:09:08,089 --> 00:09:09,924 I haven't been at my best today. 188 00:09:10,132 --> 00:09:13,511 But I do take our work, our partnership, very seriously. 189 00:09:14,428 --> 00:09:16,055 In fact, I hereby promise 190 00:09:16,138 --> 00:09:18,891 that the personal shall interfere with the professional no more. 191 00:09:19,559 --> 00:09:21,143 Sorry. 192 00:09:22,061 --> 00:09:23,604 Yeah, I... 193 00:09:23,688 --> 00:09:26,190 Silent from here on in, 194 00:09:26,691 --> 00:09:28,901 you won't even know that I have a personal life. 195 00:09:40,413 --> 00:09:43,374 - Does no one need a demon today? - I could use one. 196 00:09:45,459 --> 00:09:48,087 Lucifer and I were supposed to bake and Drake tonight. 197 00:09:48,421 --> 00:09:49,421 You know... 198 00:09:49,964 --> 00:09:51,090 Like, really bakes 199 00:09:51,173 --> 00:09:52,925 and watch a Drake concert. 200 00:09:53,134 --> 00:09:54,927 But he had to go back to work. 201 00:09:55,595 --> 00:09:58,180 I'm really happy he has a job, I am. 202 00:09:58,264 --> 00:09:59,264 But... 203 00:09:59,557 --> 00:10:02,893 I just didn't think he would be there all the time. 204 00:10:02,977 --> 00:10:05,187 Yeah, used to drive me nuts too. 205 00:10:05,938 --> 00:10:07,064 Until I got a life. 206 00:10:07,315 --> 00:10:09,191 Smashing heads, hunting bounties. 207 00:10:09,275 --> 00:10:10,651 You know, my own thing. 208 00:10:13,154 --> 00:10:14,905 I don't want to do my own thing. 209 00:10:16,198 --> 00:10:19,118 You know, I happen to have some free time on my hands today. 210 00:10:19,410 --> 00:10:20,995 Why don't we do our own thing together? 211 00:10:21,329 --> 00:10:23,748 I'm sure Lucifer will be back any minute. 212 00:10:23,956 --> 00:10:25,499 Or maybe he won't. 213 00:10:25,791 --> 00:10:29,837 You are Eve! You are the first best party girl ever! 214 00:10:30,338 --> 00:10:33,758 Are you gonna sit at home waiting for your man... 215 00:10:34,342 --> 00:10:37,136 or are you going to come and party... 216 00:10:38,262 --> 00:10:39,262 with me? 217 00:10:40,014 --> 00:10:41,515 Well, I do like to party. 218 00:10:41,766 --> 00:10:43,184 Yeah, you do! 219 00:10:45,770 --> 00:10:47,938 Something on that pretty little face of yours. 220 00:11:56,465 --> 00:11:57,299 Hello, brother. 221 00:11:58,884 --> 00:12:00,553 It's good to see you, Remiel. 222 00:12:02,805 --> 00:12:04,724 So, what brings you to Earth? 223 00:12:05,015 --> 00:12:07,268 Silver City run out of stags to hunt, 224 00:12:07,351 --> 00:12:09,186 you need a break from Castiel singing, 225 00:12:09,270 --> 00:12:10,896 or you just miss your big bro? 226 00:12:10,980 --> 00:12:13,357 I wish I was here for such frivolous reasons. 227 00:12:13,649 --> 00:12:14,859 But we have a problem. 228 00:12:15,568 --> 00:12:17,486 For the first time in millennia 229 00:12:17,570 --> 00:12:19,405 I've sensed a new Celestial. 230 00:12:20,281 --> 00:12:21,323 A baby! 231 00:12:21,407 --> 00:12:22,825 Right here in Los Angeles. 232 00:12:23,659 --> 00:12:26,287 But you already knew that. Didn't you, brother? 233 00:12:31,292 --> 00:12:32,376 Oh, gosh! 234 00:12:36,464 --> 00:12:38,549 Who is ready to bake and Drake? 235 00:12:38,966 --> 00:12:40,176 Lucifer. 236 00:12:41,051 --> 00:12:41,886 Doctor. 237 00:12:41,969 --> 00:12:44,472 Yes, well, I'm afraid you've missed the festivities. 238 00:12:44,555 --> 00:12:46,116 But if you like to come back Saturday... 239 00:12:46,140 --> 00:12:48,476 I came because you've canceled three therapy sessions. 240 00:12:49,977 --> 00:12:51,562 I want to make sure you are okay. 241 00:12:51,645 --> 00:12:53,981 Oh, no, I'm fine. I'm more than fine, actually. 242 00:12:54,273 --> 00:12:56,609 Living my best life on all fronts. 243 00:12:56,942 --> 00:12:59,028 Balancing work and pleasure like... 244 00:12:59,570 --> 00:13:01,363 like a finely calibrated machine. 245 00:13:01,447 --> 00:13:02,448 You... 246 00:13:02,615 --> 00:13:05,534 You haven't seen a tiny divine brunette, have you? 247 00:13:11,707 --> 00:13:14,210 "You didn't show, so I went out with Maze. 248 00:13:14,752 --> 00:13:16,837 Hope you are not dead. Eve." 249 00:13:19,381 --> 00:13:22,635 Well, I admit there are still a few kinks to work out. 250 00:13:22,718 --> 00:13:24,512 Speaking of, if you'll excuse me. 251 00:13:25,054 --> 00:13:28,349 It can't be easy all these years upholding human law. 252 00:13:28,849 --> 00:13:30,476 Eve will love this. 253 00:13:30,559 --> 00:13:32,686 Exploring your caring, altruistic side with Chloe... 254 00:13:32,770 --> 00:13:34,021 "...us to enjoy together..." 255 00:13:34,104 --> 00:13:37,149 ...and now being in a committed relationship with Eve, 256 00:13:37,399 --> 00:13:38,859 who expects you to be your... 257 00:13:38,943 --> 00:13:42,822 - old hedonistic devil self at all times... - Apologies detective. 258 00:13:42,905 --> 00:13:46,283 Now, how many times can he program this thing to say "Ever"? 259 00:13:55,000 --> 00:13:56,000 Thank you. 260 00:13:56,877 --> 00:13:59,129 When you bifurcate your life this way, 261 00:13:59,421 --> 00:14:00,923 good and bad, 262 00:14:01,215 --> 00:14:02,967 crime solver and... 263 00:14:04,635 --> 00:14:06,387 orgy host... 264 00:14:07,513 --> 00:14:11,267 you're effectively denying half of yourself all of the time. 265 00:14:12,017 --> 00:14:15,354 Lucifer, if you don't stop pulling yourself in opposite directions, 266 00:14:16,397 --> 00:14:17,690 you're going to come undone. 267 00:14:20,484 --> 00:14:21,484 What? 268 00:14:22,361 --> 00:14:23,779 That is preposterous. 269 00:14:24,238 --> 00:14:26,198 I mean, I finally got everything I ever wanted. 270 00:14:26,282 --> 00:14:30,703 I've got a girlfriend who accepts, nay, appreciates that I'm the devil, 271 00:14:31,120 --> 00:14:33,873 makes every waking moment a non-stop bacchanal, 272 00:14:33,956 --> 00:14:35,249 and then, there's work. 273 00:14:35,499 --> 00:14:38,127 And I don't need to tell you how important that is to me. 274 00:14:38,419 --> 00:14:39,253 No, you don't. 275 00:14:39,336 --> 00:14:42,089 So you see why I'm no longer in need of therapy, doctor. 276 00:14:42,423 --> 00:14:43,799 Perfection achieved. 277 00:14:43,883 --> 00:14:46,443 Is that why you spent the last few minutes ordering apology gifts 278 00:14:46,468 --> 00:14:48,470 for both Eve and Chloe? 279 00:14:54,643 --> 00:14:55,643 Oh. 280 00:14:55,728 --> 00:14:58,439 Well, I'm sorry, but we're going to have to leave it there, doctor. 281 00:14:59,106 --> 00:15:01,025 There appears to have been a break in the case. 282 00:15:01,942 --> 00:15:03,277 My goodness. 283 00:15:18,375 --> 00:15:19,627 Detective! 284 00:15:19,960 --> 00:15:20,960 Hi. 285 00:15:23,380 --> 00:15:25,716 Lucifer, get in the car! 286 00:15:25,799 --> 00:15:27,801 Sorry I'm late, okay? 287 00:15:29,428 --> 00:15:30,429 What have we got? 288 00:15:30,512 --> 00:15:33,182 Ella ran a facial recognition on the sketch of Gary's stalker 289 00:15:33,265 --> 00:15:34,099 and got a hit. 290 00:15:34,183 --> 00:15:36,268 I guy named Vince Walker, ex-marine, 291 00:15:36,352 --> 00:15:38,395 and we couldn't get a physical address, 292 00:15:38,479 --> 00:15:40,397 but his name is registered to that car. 293 00:15:40,606 --> 00:15:42,691 So we're on a stakeout. Undercover. 294 00:15:42,775 --> 00:15:44,276 Understood, detective. 295 00:15:45,235 --> 00:15:46,445 You can count on me. 296 00:15:47,488 --> 00:15:50,532 I'll not take my eyes off that vehicle. 297 00:15:51,367 --> 00:15:52,743 Come now, brother. 298 00:15:53,243 --> 00:15:56,497 We both knew it was only a matter of time before this happened. 299 00:15:56,747 --> 00:15:57,747 We did? 300 00:15:57,915 --> 00:16:00,501 Of course, there was bound to be a child eventually, 301 00:16:00,668 --> 00:16:03,504 because of all the meaningless sexual encounters. 302 00:16:03,587 --> 00:16:05,631 I wouldn't say they were meaningless. 303 00:16:05,714 --> 00:16:09,426 Please. Our brother Lucifer is a... What do they call it here? 304 00:16:10,135 --> 00:16:10,970 A slut. 305 00:16:11,053 --> 00:16:12,053 Lucifer? 306 00:16:13,472 --> 00:16:16,934 You're here because you think Lucifer has fathered a half-human child? 307 00:16:17,017 --> 00:16:18,617 Must have been difficult for you. 308 00:16:18,644 --> 00:16:21,939 Bearing the burden of Lucifer secret alone in order to protect him. 309 00:16:22,481 --> 00:16:23,899 But I'm here now, brother. 310 00:16:23,983 --> 00:16:26,568 Together, we can put an end to this madness. 311 00:16:26,652 --> 00:16:28,153 Oh whoa, whoa, Remy. 312 00:16:28,570 --> 00:16:32,074 What do you mean exactly by "put an end to it"? 313 00:16:32,157 --> 00:16:33,409 As we both know, 314 00:16:33,492 --> 00:16:38,706 it's forbidden for humans and celestials to intermingle in an amorous manner. 315 00:16:38,914 --> 00:16:40,457 The child shouldn't exist. 316 00:16:40,541 --> 00:16:41,792 The child is innocent. 317 00:16:41,875 --> 00:16:44,670 Exactly! Which is why we must find the child, 318 00:16:44,753 --> 00:16:47,798 snatch it up and take it to Heaven for the rest of eternity. 319 00:16:49,008 --> 00:16:50,759 Remy, put your wings away! 320 00:16:53,512 --> 00:16:55,055 Humans aren't supposed to see them. 321 00:16:55,264 --> 00:16:56,264 Right! 322 00:16:56,390 --> 00:16:57,390 I forgot! 323 00:16:58,100 --> 00:17:01,437 Please slow time so these barely sentient creatures won't see us fly away. 324 00:17:01,520 --> 00:17:03,397 Well, I can't slow time. 325 00:17:05,482 --> 00:17:08,569 Because that would be too easy. 326 00:17:08,944 --> 00:17:12,156 Look, this is our first brother-sister hunt in over a millennia. 327 00:17:12,239 --> 00:17:14,199 Why not make it a proper challenge? 328 00:17:15,451 --> 00:17:16,451 You are right! 329 00:17:16,577 --> 00:17:17,703 To the challenge! 330 00:17:20,414 --> 00:17:22,583 Where might we find the kind of human woman 331 00:17:22,666 --> 00:17:24,251 that Lucifer would impregnate? 332 00:17:24,543 --> 00:17:25,544 Actually... 333 00:17:26,045 --> 00:17:27,254 I know exactly where to start. 334 00:17:27,755 --> 00:17:31,925 But... perhaps we should begin with a change of clothes. 335 00:17:43,729 --> 00:17:46,857 Lucifer, I'm sorry that I was hard on you before. 336 00:17:47,274 --> 00:17:48,358 You know, we... 337 00:17:49,318 --> 00:17:51,195 We all have our personal lives 338 00:17:51,278 --> 00:17:54,073 and I go to parent-teacher conferences 339 00:17:54,156 --> 00:17:56,617 and you host sex parties, so... 340 00:17:57,659 --> 00:17:58,659 To each their own. 341 00:17:59,119 --> 00:18:03,082 Look, as long as you continue to wear actual pants to work... 342 00:18:05,209 --> 00:18:07,586 then, if you're happy, I'm happy. 343 00:18:23,393 --> 00:18:24,770 You know, I'm not happy. 344 00:18:26,522 --> 00:18:27,523 Of course... 345 00:18:28,190 --> 00:18:29,858 I want you to be happy. 346 00:18:29,942 --> 00:18:31,026 But the way... 347 00:18:32,444 --> 00:18:33,862 that you are happy... 348 00:18:35,405 --> 00:18:36,990 It makes me uncomfortable. 349 00:18:37,491 --> 00:18:40,494 It makes me feel sick, to be honest. 350 00:18:40,577 --> 00:18:42,955 And yes, sometimes it makes me jealous. 351 00:18:43,413 --> 00:18:44,413 So... 352 00:18:46,875 --> 00:18:48,585 I hate the way you are happy. 353 00:18:51,380 --> 00:18:52,381 And... 354 00:18:53,215 --> 00:18:54,216 there it is. 355 00:19:04,685 --> 00:19:06,395 Fetch me the goat! 356 00:19:09,189 --> 00:19:10,816 No, in the hat. 357 00:19:10,899 --> 00:19:12,818 We need to make sure this is the guy. 358 00:19:18,532 --> 00:19:19,992 I think he is the guy. 359 00:19:22,786 --> 00:19:26,039 Help! Fire! No, no! 360 00:19:26,123 --> 00:19:29,209 There you go. Big, strong donkey kicks. Now locate the trunk release. 361 00:19:29,293 --> 00:19:31,170 LAPD. Step away from the victim! 362 00:19:31,962 --> 00:19:33,964 And stop... giving her notes? 363 00:19:36,175 --> 00:19:37,175 Vincent Walker. 364 00:19:37,217 --> 00:19:39,720 You mind? We're kind of in the middle of something here. 365 00:19:39,803 --> 00:19:41,513 Is this a part of the scenario? 366 00:19:42,264 --> 00:19:44,266 'Cause we haven't done crossfire drills yet. 367 00:19:44,349 --> 00:19:45,767 I need to give it a shot. 368 00:19:45,851 --> 00:19:48,612 You can put the gun away, detective. I run a K and R outfit. 369 00:19:48,812 --> 00:19:49,812 Kidnap and ransom. 370 00:19:51,148 --> 00:19:54,568 We offer abduction survival courses for frequent travelers like Joyce here. 371 00:19:54,651 --> 00:19:56,486 They are the best in the business. 372 00:19:57,154 --> 00:20:00,574 My employer pays for everybody in the Bogota office 373 00:20:00,657 --> 00:20:02,492 to get kidnapped at least once. 374 00:20:02,659 --> 00:20:04,453 It's my third time. 375 00:20:04,536 --> 00:20:06,121 Quite a thrill-seeker, aren't you? 376 00:20:06,580 --> 00:20:09,333 Okay, who payed you to kidnap Gary Van Blunt? 377 00:20:10,125 --> 00:20:12,002 As usual, you cops have it all wrong. 378 00:20:12,753 --> 00:20:15,172 Our parent company payed Mr. Van Blunt to audit us. 379 00:20:15,255 --> 00:20:17,716 That was a formality. Typical government red tape. 380 00:20:17,799 --> 00:20:21,011 Then he accused me of paying off Bolivian border guards. 381 00:20:21,094 --> 00:20:22,846 - And were you? - Of course he was. 382 00:20:22,930 --> 00:20:25,015 Damn right I was. To keep my clients safe. 383 00:20:25,098 --> 00:20:26,433 Everyone in my line of work does. 384 00:20:26,516 --> 00:20:30,479 I told Gary his goody two shoes routine could cost real people their lives, 385 00:20:30,562 --> 00:20:32,648 - but he wouldn't listen. - So, you murdered him. 386 00:20:32,981 --> 00:20:34,316 What? No. 387 00:20:34,775 --> 00:20:35,776 I tailed him a little. 388 00:20:36,276 --> 00:20:37,716 Hoped to scare him into shutting up. 389 00:20:37,778 --> 00:20:39,321 From home to work and not much else. 390 00:20:39,404 --> 00:20:42,407 The poor sav was the human equivalent of watching paint dry. 391 00:20:43,700 --> 00:20:46,662 Until he wasn't. Couple of days ago he breaks routine. 392 00:20:46,745 --> 00:20:49,122 Takes off in a Malibu Canyon. I lost him. 393 00:20:49,373 --> 00:20:50,791 Cops pulled me over for speeding. 394 00:20:50,874 --> 00:20:53,502 And I suppose you have an alibi for last night at 12:30. 395 00:20:53,877 --> 00:20:57,005 As it happens, I was on a three-day mission to Cape Town. 396 00:20:57,089 --> 00:20:59,049 Flew into LAX a couple of hours ago. 397 00:20:59,883 --> 00:21:00,883 Are we good? 398 00:21:01,260 --> 00:21:02,552 Mm-hmm. Okay. 399 00:21:05,639 --> 00:21:07,349 Well, that was a bust. 400 00:21:07,683 --> 00:21:10,102 But now we know how Gary spent the last day of his life. 401 00:21:10,185 --> 00:21:13,063 In the 5,800 acres of Malibu Canyon. 402 00:21:13,730 --> 00:21:15,500 Alright, I'm going to go back to the precinct. 403 00:21:15,524 --> 00:21:19,611 I'm going to work up a list of what homes and businesses we canvas first. 404 00:21:20,487 --> 00:21:22,364 Why don't you go home and get some sleep? 405 00:21:22,447 --> 00:21:24,367 Nonsense, detective. I've already had my cat nap. 406 00:21:24,449 --> 00:21:26,576 I insist you go home and get some rest 407 00:21:26,660 --> 00:21:28,912 and I'll burn the midnight oil at the station. 408 00:21:29,246 --> 00:21:31,873 You're offering to do hours of tedious research? 409 00:21:31,957 --> 00:21:36,420 I want to do whatever it takes to secure justice for poor boring Gary. 410 00:21:37,087 --> 00:21:40,048 Detective, recent missteps aside, you should know, 411 00:21:40,132 --> 00:21:44,303 when I'm on the job, the job has my complete devotion. 412 00:21:45,387 --> 00:21:46,513 Thank you, Lucifer. 413 00:21:47,556 --> 00:21:48,556 That means a lot. 414 00:21:50,517 --> 00:21:52,561 So, I'll see you tomorrow. 415 00:21:53,270 --> 00:21:54,270 Bright and early. 416 00:22:11,580 --> 00:22:13,498 Oh, girl, don't even start. 417 00:22:18,128 --> 00:22:21,673 It's just that when he leaves me hanging like this... 418 00:22:22,466 --> 00:22:24,801 Reminds me of Adam. 419 00:22:26,303 --> 00:22:28,472 You know I was his second wife, right? 420 00:22:29,264 --> 00:22:31,308 Literally created for the guy 421 00:22:31,391 --> 00:22:35,228 and our entire marriage he was just pining over 422 00:22:35,479 --> 00:22:37,606 wife number uno. 423 00:22:38,565 --> 00:22:41,318 "Lilith tamed the beasts of the night." 424 00:22:41,568 --> 00:22:44,363 Stupid, perfect Lilith. 425 00:22:45,781 --> 00:22:47,032 She wasn't perfect. 426 00:22:50,494 --> 00:22:52,037 Oh, my God. 427 00:22:53,330 --> 00:22:56,375 My God. I'm so sorry. 428 00:22:58,085 --> 00:23:00,545 I completely forgot that she was your mother. 429 00:23:01,254 --> 00:23:02,923 Yes, so did she. 430 00:23:10,764 --> 00:23:13,266 I've got a package for Eve from Lucifer. 431 00:23:14,893 --> 00:23:17,270 Oh, my God! What is it? 432 00:23:18,397 --> 00:23:19,564 Oh, my... 433 00:23:21,983 --> 00:23:23,151 I don't get it. 434 00:23:24,403 --> 00:23:26,405 - You... - Oh, this guy. 435 00:23:26,488 --> 00:23:27,488 Okay, I know. 436 00:23:48,677 --> 00:23:50,053 Oh, look. There is a card. 437 00:23:51,263 --> 00:23:53,598 You really need a card to know who that's from? 438 00:23:57,769 --> 00:23:58,769 Right. 439 00:23:59,062 --> 00:24:00,063 Lucifer! 440 00:24:00,147 --> 00:24:01,523 Uh? 441 00:24:01,606 --> 00:24:02,899 "For us to enjoy together"? 442 00:24:03,525 --> 00:24:05,777 I mean, this must be for someone else. 443 00:24:07,028 --> 00:24:09,614 No, for us to enjoy together. 444 00:24:09,865 --> 00:24:10,907 The precinct. 445 00:24:11,408 --> 00:24:13,785 That's why this young lady would make a great decoy. 446 00:24:13,869 --> 00:24:15,996 Or keep Daniel company on long stakeouts. 447 00:24:16,079 --> 00:24:17,831 - You know what? Enough! - Hey, guys! 448 00:24:17,914 --> 00:24:21,251 The suit doesn't fit! Literally or figuratively. 449 00:24:21,585 --> 00:24:24,129 The clothes Gary Van Blunt died in were, like, two sizes too big 450 00:24:24,212 --> 00:24:27,215 and a tax bracket more expensive than anything else in his closet. 451 00:24:27,299 --> 00:24:28,133 They weren't his. 452 00:24:28,216 --> 00:24:30,844 Wait, so the killer forced Gary to change clothes 453 00:24:30,927 --> 00:24:32,929 before they pushed him out the window, but why? 454 00:24:33,096 --> 00:24:36,641 Er... No, I don't think they made him change clothes. 455 00:24:36,725 --> 00:24:38,768 I think they made him put clothes on. 456 00:24:39,060 --> 00:24:40,979 Found something on the map last night. 457 00:24:41,646 --> 00:24:44,608 If you combine it with Miss Lopez's findings... 458 00:24:46,610 --> 00:24:49,196 I think I know where Gary was when the killer snatched him. 459 00:24:49,279 --> 00:24:52,699 Oh, my gosh! Can I please come? 460 00:25:02,834 --> 00:25:03,834 This is perfect. 461 00:25:03,877 --> 00:25:05,670 Just perfect. 462 00:25:06,755 --> 00:25:07,839 So cool! 463 00:25:10,133 --> 00:25:11,927 Sorry, but rules are rules. 464 00:25:12,093 --> 00:25:14,513 You want to go inside, you got to get naked. 465 00:25:14,846 --> 00:25:16,348 Either that or get a warrant. 466 00:25:16,640 --> 00:25:18,183 Fine, I'll get a warrant. 467 00:25:19,559 --> 00:25:20,559 Lucifer! 468 00:25:20,894 --> 00:25:22,270 When in Rome, detective. 469 00:25:22,437 --> 00:25:23,730 Please, put some clothes on. 470 00:25:24,356 --> 00:25:25,565 We are professionals. 471 00:25:26,024 --> 00:25:28,276 Ella, see if you can get a warrant from Judge... 472 00:25:29,569 --> 00:25:30,569 Beckers. 473 00:25:30,654 --> 00:25:33,031 - Bucket list? - Don't worry, detective. 474 00:25:34,282 --> 00:25:36,243 Miss Lopez and I are on the case. 475 00:25:42,040 --> 00:25:44,769 You don't happen to recognize this unfortunate-looking chap? 476 00:25:44,793 --> 00:25:45,919 Mm. 477 00:25:46,044 --> 00:25:47,379 Don't recognize him. 478 00:25:47,796 --> 00:25:50,006 Do you have any pictures of him without his clothes on? 479 00:25:50,840 --> 00:25:53,260 Of course I know Gary! He is the sweetest thing. 480 00:25:53,468 --> 00:25:55,679 He's almost as sweet as my mango coladas. 481 00:25:56,012 --> 00:25:57,514 Do you want one or two? 482 00:26:00,517 --> 00:26:02,727 I just can't believe Gary's gone! 483 00:26:02,811 --> 00:26:04,604 He's only been coming for a couple of months, 484 00:26:04,688 --> 00:26:06,648 but he really found his happy place here. 485 00:26:06,731 --> 00:26:09,985 And how could you tell he was happy? Oh, don't worry. We know. 486 00:26:10,735 --> 00:26:13,029 And he was to active in the community. 487 00:26:13,113 --> 00:26:15,323 Chess club, book club. 488 00:26:15,657 --> 00:26:18,410 He even offered to help us all with our taxes. 489 00:26:18,493 --> 00:26:21,705 Hold on. You are saying that Gary was an avid nudist 490 00:26:21,788 --> 00:26:23,039 and a devoted accountant? 491 00:26:23,206 --> 00:26:25,208 Naturalists come in all forms. 492 00:26:25,375 --> 00:26:27,419 In our community, we have teachers, 493 00:26:27,502 --> 00:26:28,920 judges, scientists. 494 00:26:29,004 --> 00:26:30,422 What about enemies? 495 00:26:30,505 --> 00:26:33,633 Did Gary have anyone he butted heads with in the community? 496 00:26:33,967 --> 00:26:37,762 Oh, Gary didn't have a contrary bone in his naked butt. 497 00:26:38,096 --> 00:26:41,016 I can't imagine him saying a harsh word to anybody. 498 00:26:41,308 --> 00:26:43,810 Except maybe to Julian. Remember? 499 00:26:43,893 --> 00:26:46,187 We saw them arguing in the meditation yurt. 500 00:26:46,438 --> 00:26:48,940 I couldn't understand exactly what they were saying, 501 00:26:49,024 --> 00:26:51,026 I didn't have my hearing aids in. 502 00:26:51,109 --> 00:26:52,235 But it looked heated. 503 00:26:52,485 --> 00:26:54,195 And Julian is... 504 00:26:54,279 --> 00:26:55,864 Julian McCaffrey. 505 00:26:56,489 --> 00:26:58,825 Son of the late Willow McCaffrey. 506 00:26:59,326 --> 00:27:01,286 The founder of Willow's Glenn. 507 00:27:01,578 --> 00:27:04,956 Julian inherited this place after his mother died, 508 00:27:05,206 --> 00:27:06,958 but he's nothing like her. 509 00:27:07,042 --> 00:27:10,962 He's brought in drugs and prostitutes. 510 00:27:11,046 --> 00:27:14,341 Well, we are not sure they are prostitutes. 511 00:27:14,424 --> 00:27:17,469 Come on, Annie, you know as well as I do. 512 00:27:17,552 --> 00:27:20,430 That millennial pervert has turned out little slice of heaven 513 00:27:20,513 --> 00:27:22,140 into a devil's playground. 514 00:27:22,223 --> 00:27:23,975 Well, I'll be the judge of that. 515 00:27:25,226 --> 00:27:27,646 Welcome to the VIP lounge. 516 00:27:28,313 --> 00:27:31,149 Speaking of which, you two are not at all what I pictured 517 00:27:31,232 --> 00:27:33,401 when I heard that cops were here. Who knows? 518 00:27:33,485 --> 00:27:34,845 - We're not cops. - We're not cops. 519 00:27:35,028 --> 00:27:37,947 - I'm actually a forensic scientist. - And I'm the devil. 520 00:27:40,909 --> 00:27:41,909 Oh, hey... 521 00:27:42,619 --> 00:27:46,247 I wanted to say how sorry I was when I heard about Gary. 522 00:27:46,831 --> 00:27:48,917 He is going to be missed by the entire community. 523 00:27:49,000 --> 00:27:50,000 Cut the crap. 524 00:27:50,043 --> 00:27:53,129 We know you two argued in the meditation yurt the day he died. 525 00:27:53,213 --> 00:27:54,923 Well, it's not what you think. 526 00:27:56,508 --> 00:27:59,219 I hate to speak ill of the dead, but Gary... 527 00:28:00,845 --> 00:28:02,555 He was coming on pretty strong 528 00:28:02,639 --> 00:28:05,100 to some of our more attractive female members, 529 00:28:05,308 --> 00:28:07,394 making them uncomfortable. 530 00:28:07,477 --> 00:28:10,105 So I had to give him some firm advice. 531 00:28:10,897 --> 00:28:12,899 Probably did him a favour, honestly. 532 00:28:13,358 --> 00:28:14,776 How altruistic of you. 533 00:28:14,859 --> 00:28:17,862 My point is that the last time I saw Gary, 534 00:28:18,154 --> 00:28:21,825 he was alive, and well, and still trying to bat out of his league. 535 00:28:23,451 --> 00:28:25,620 So, if I can help you with anything else, 536 00:28:25,745 --> 00:28:26,996 I'm starting to prune. 537 00:28:28,039 --> 00:28:29,541 Yeah, you are. 538 00:28:30,417 --> 00:28:32,794 What are you? A size 34 pant, 13 shoe? 539 00:28:34,045 --> 00:28:35,338 Good guess. Why? 540 00:28:35,422 --> 00:28:36,506 You are under arrest. 541 00:28:36,923 --> 00:28:39,718 Oh, and the precinct has a strong no-nudity policy, 542 00:28:39,801 --> 00:28:40,844 so put on some clothes. 543 00:28:40,927 --> 00:28:41,970 And you too. 544 00:28:48,977 --> 00:28:51,438 How can human women wear these torture devices? 545 00:28:51,604 --> 00:28:53,481 - What are they called? - Jeans. 546 00:28:57,819 --> 00:29:01,781 How could Lucifer ever procreate with these jeans-laden humans? 547 00:29:02,699 --> 00:29:04,659 They are selfish and greedy. 548 00:29:05,869 --> 00:29:07,120 And they smell wrong. 549 00:29:07,203 --> 00:29:08,830 Well, Remy... 550 00:29:10,373 --> 00:29:14,711 Perhaps Lucifer discovered that not all humans are selfish, 551 00:29:14,919 --> 00:29:16,588 greedy and smelly. 552 00:29:18,256 --> 00:29:20,717 Perhaps he even met one that was rather special. 553 00:29:21,885 --> 00:29:23,970 One that helped him learn things... 554 00:29:24,721 --> 00:29:27,307 about himself, and the universe... 555 00:29:28,725 --> 00:29:30,977 that he never would have learned without her. 556 00:29:32,896 --> 00:29:33,896 Hmm. 557 00:29:36,900 --> 00:29:40,320 Yeah. I'm just guessing about Lucifer. 558 00:29:41,488 --> 00:29:42,614 Yeah. 559 00:29:48,620 --> 00:29:49,788 Advertisements. 560 00:29:50,246 --> 00:29:51,581 Greedy humans. 561 00:29:56,211 --> 00:29:58,129 Good job, you're doing a great job. 562 00:29:58,213 --> 00:29:59,899 - Okay, honey. - Alright, Courtney, push. 563 00:30:02,467 --> 00:30:04,636 Hey, hey. It's all the way, honey. 564 00:30:05,136 --> 00:30:06,304 There you go! 565 00:30:09,974 --> 00:30:13,311 And that is what the birth process looks like up close. 566 00:30:13,394 --> 00:30:14,394 Any questions? 567 00:30:15,146 --> 00:30:16,147 Yeah! 568 00:30:16,481 --> 00:30:19,025 Can we see the part about the torn perineum again, please? 569 00:30:19,692 --> 00:30:20,692 Erm... 570 00:30:20,944 --> 00:30:22,362 Giving the time restraints, 571 00:30:22,445 --> 00:30:24,572 perhaps it's best we move on to infant care. 572 00:30:25,615 --> 00:30:27,158 Let's feed our babies. 573 00:30:27,367 --> 00:30:30,036 Now, whether your choice is breast or bottle, 574 00:30:30,245 --> 00:30:33,581 what's most important is the intimate bonding time 575 00:30:33,665 --> 00:30:35,959 you're spending with your little angel. 576 00:30:36,376 --> 00:30:40,296 In your arms, your baby will feel safe, 577 00:30:40,380 --> 00:30:42,131 and satiated 578 00:30:42,215 --> 00:30:44,050 and, most of all, loved. 579 00:30:44,843 --> 00:30:47,762 Your babies will only be babies for a short time, 580 00:30:47,846 --> 00:30:49,848 but the bonds they form with you now 581 00:30:49,931 --> 00:30:53,852 are the foundation for healthy and nurturing relationships. 582 00:30:55,019 --> 00:30:57,230 That was beautiful, wasn't it? 583 00:30:58,356 --> 00:31:00,275 I'm so glad you are here, Maze. 584 00:31:02,360 --> 00:31:03,360 Maze? 585 00:31:03,695 --> 00:31:06,114 So it's a coincidence that the shoes and clothes 586 00:31:06,197 --> 00:31:09,701 Gary Van Brunt died in match your sizes and favorite label exactly? 587 00:31:09,951 --> 00:31:13,079 Not to mention you were seen arguing with him on the day he was murdered. 588 00:31:13,538 --> 00:31:15,290 Things aren't looking good for you, Julian. 589 00:31:15,373 --> 00:31:16,749 Yeah, I'm not too worried. 590 00:31:17,083 --> 00:31:19,252 Oh. Why is that? 591 00:31:20,879 --> 00:31:21,879 Three. 592 00:31:23,298 --> 00:31:24,465 Two. 593 00:31:27,010 --> 00:31:29,888 Judge's order. Release our client on his own recognizance. 594 00:31:30,096 --> 00:31:31,931 What happened to the two million dollars bail? 595 00:31:32,140 --> 00:31:33,016 Already paid in full. 596 00:31:33,099 --> 00:31:34,517 Well, this was fun, 597 00:31:34,601 --> 00:31:37,729 but I've got a naked limbo contest to judge at four, so... 598 00:31:43,151 --> 00:31:45,361 Hey, how did he get away with this? 599 00:31:45,612 --> 00:31:47,822 Yeah, McCaffrey? That's his mom's maiden's name. 600 00:31:47,906 --> 00:31:49,258 - Guess who his dad is. - I don't know. 601 00:31:49,282 --> 00:31:51,200 - Jacob Tierning. - As in Tierning Shipping? 602 00:31:51,284 --> 00:31:53,870 That's right. The guy practically owns every port on Pacific. 603 00:31:53,953 --> 00:31:55,371 Well, that explains the confidence. 604 00:31:55,455 --> 00:31:57,415 One whiff of trouble and daddy bails him out. 605 00:31:57,665 --> 00:32:00,710 Yeah, with the money they left behind, the guy is practically untouchable. 606 00:32:01,294 --> 00:32:02,629 No one's untouchable. 607 00:32:06,841 --> 00:32:07,841 Eve! 608 00:32:14,140 --> 00:32:15,140 Eve? 609 00:32:23,942 --> 00:32:24,943 Hey. 610 00:32:28,237 --> 00:32:29,237 I... 611 00:32:29,781 --> 00:32:32,200 I got you something too for us to enjoy... 612 00:32:34,786 --> 00:32:35,786 together. 613 00:32:38,957 --> 00:32:42,335 Look, I know you are angry... 614 00:32:42,627 --> 00:32:43,795 I'm not angry. 615 00:32:44,087 --> 00:32:45,505 I mean, I was. 616 00:32:46,130 --> 00:32:48,925 But then I had a lot of time to think. 617 00:32:49,842 --> 00:32:51,219 And I realize... 618 00:32:52,095 --> 00:32:53,846 I used to be just like you, 619 00:32:54,722 --> 00:32:55,723 with Adam. 620 00:32:59,602 --> 00:33:02,438 I wanted Adam to love me so badly 621 00:33:02,772 --> 00:33:06,442 that I devoted myself to becoming something I wasn't. 622 00:33:07,568 --> 00:33:08,820 In order to please him. 623 00:33:10,571 --> 00:33:13,408 I wanted to be Adam's ideal woman. 624 00:33:14,617 --> 00:33:16,160 But then I realized something. 625 00:33:17,704 --> 00:33:20,498 I was never going to be Adam's ideal woman 626 00:33:20,581 --> 00:33:22,208 because, spoiler alert... 627 00:33:22,875 --> 00:33:24,043 I'm not Lilith. 628 00:33:25,294 --> 00:33:26,294 I am me. 629 00:33:28,423 --> 00:33:30,550 Yeah, I spent so much time 630 00:33:30,800 --> 00:33:34,303 trying to be whatever Adam wanted me to be 631 00:33:34,387 --> 00:33:37,557 that I never once stopped to think what I wanted, 632 00:33:37,807 --> 00:33:40,018 who I had been all along. 633 00:33:40,601 --> 00:33:42,395 Guess who helped me figure that out? 634 00:33:42,478 --> 00:33:45,189 If is not me, this is a terrible story. 635 00:33:46,274 --> 00:33:47,274 It was you. 636 00:33:48,443 --> 00:33:52,613 Lucifer, I was created from someone else's rib. 637 00:33:53,406 --> 00:33:57,035 I am literally a subset of another person. 638 00:33:57,577 --> 00:34:01,998 But you helped me realize that I can become my own person. 639 00:34:03,082 --> 00:34:04,208 You set me free. 640 00:34:05,418 --> 00:34:07,170 I just want to do the same for you. 641 00:34:09,047 --> 00:34:12,383 I see you pretending to be something that you're not. 642 00:34:12,717 --> 00:34:14,093 You don't have to. 643 00:34:15,636 --> 00:34:17,221 You're already perfect. 644 00:34:21,392 --> 00:34:24,520 You think I'm pretending to be something I'm not? 645 00:34:27,106 --> 00:34:28,149 Don't you? 646 00:34:42,330 --> 00:34:43,330 What? 647 00:34:44,665 --> 00:34:45,750 I have to go. 648 00:34:47,085 --> 00:34:48,419 It's a break in the case. 649 00:34:51,339 --> 00:34:52,339 Sorry. 650 00:35:00,223 --> 00:35:02,934 What's the son of a power broker like Jacob Tierning 651 00:35:03,017 --> 00:35:05,394 doing running his mother's hippy nudist retreat? 652 00:35:05,686 --> 00:35:08,481 Well, according to Jacob's super unauthorized bio, 653 00:35:08,564 --> 00:35:10,691 Julian is the black sheep of the Tierning family. 654 00:35:10,775 --> 00:35:13,402 Out of control partying, multiple run-ins with the law. 655 00:35:13,486 --> 00:35:15,488 I mean this says Jacob cut him off years ago. 656 00:35:15,822 --> 00:35:20,076 Except for the fact that he keeps sending lawyers to clean up Julian's messes. 657 00:35:20,159 --> 00:35:21,839 What is any of these have to do with Gary? 658 00:35:22,578 --> 00:35:25,248 I mean, he wasn't auditing the nudist retreat 659 00:35:25,331 --> 00:35:26,999 or any of the Tierning businesses, right? 660 00:35:27,083 --> 00:35:29,961 So then what motive could Julian possibly have to murder him? 661 00:35:30,044 --> 00:35:34,048 Step aside, Daniel, because I've just blown this case wide open. 662 00:35:34,465 --> 00:35:37,135 Just found this note in this pocket. 663 00:35:37,552 --> 00:35:39,512 And this is the suit that I wore 664 00:35:39,595 --> 00:35:42,640 or, more accurately, didn't wear at the nudist colony. 665 00:35:43,641 --> 00:35:46,310 Someone must have put it in there before I got my clothes back. 666 00:35:46,686 --> 00:35:49,438 Miss Lopes, do you remember a woman named Marigold? 667 00:35:49,522 --> 00:35:51,274 Seriously? For all we know, 668 00:35:51,399 --> 00:35:54,152 someone could have put it in there at one of your latest sex parties. 669 00:35:54,235 --> 00:35:55,987 Have you ever been to a sex party, Daniel? 670 00:35:56,070 --> 00:35:58,924 - We don't pass notes to each other. - I don't need to go to sex parties... 671 00:35:58,948 --> 00:35:59,948 Guys, guys! 672 00:36:00,992 --> 00:36:02,326 Marigold wasn't a woman. 673 00:36:03,077 --> 00:36:04,495 It's one of Tierning's ships. 674 00:36:04,579 --> 00:36:08,291 And the Marigold docks in Saint Pedro tonight. 675 00:36:09,167 --> 00:36:10,459 That can't be a coincidence. 676 00:36:17,842 --> 00:36:18,842 You awake? 677 00:36:20,011 --> 00:36:21,596 Very funny, detective. 678 00:36:25,474 --> 00:36:27,977 You know, we wouldn't have gotten this far without you. 679 00:36:29,979 --> 00:36:31,439 You did good, Lucifer. 680 00:36:34,108 --> 00:36:36,527 Do you think I'm different when I'm at work... 681 00:36:37,570 --> 00:36:38,905 to when I'm not at work? 682 00:36:39,572 --> 00:36:40,572 Mm... 683 00:36:41,908 --> 00:36:44,535 I think we are all a little different at work. 684 00:36:45,536 --> 00:36:48,581 You know, trying to put our best foot forward and... 685 00:36:48,998 --> 00:36:52,960 But you think the person I'm trying to be at work is... 686 00:36:54,003 --> 00:36:56,881 Ah, I don't know, dishonest? 687 00:36:57,215 --> 00:36:59,133 Do you like work? 688 00:37:00,426 --> 00:37:01,426 I do. 689 00:37:02,178 --> 00:37:03,763 I like work very much. 690 00:37:06,766 --> 00:37:08,559 Work makes me want to be... 691 00:37:09,685 --> 00:37:11,520 a better man, but... 692 00:37:12,730 --> 00:37:14,899 if I've never been that man before, then... 693 00:37:16,817 --> 00:37:18,069 is it even real? 694 00:37:18,152 --> 00:37:19,570 Well, I mean, I think 695 00:37:19,654 --> 00:37:22,323 people are growing and changing all the time. 696 00:37:23,449 --> 00:37:27,578 I mean, look at me. Fifteen years ago, I was naked in a hot tub. 697 00:37:27,662 --> 00:37:29,914 - Mm, still one of my favorite films. - Well... 698 00:37:30,331 --> 00:37:31,499 The point is... 699 00:37:31,666 --> 00:37:35,461 I never would've pictured myself as a detective or a mom, 700 00:37:35,544 --> 00:37:39,090 or a person with so many sensible brown shoes. 701 00:37:39,173 --> 00:37:41,550 - So many. - Yeah. 702 00:37:41,759 --> 00:37:44,512 It just feels right. 703 00:37:44,595 --> 00:37:45,595 So... 704 00:37:46,055 --> 00:37:47,139 I think... 705 00:37:47,640 --> 00:37:49,976 if what you are doing 706 00:37:50,351 --> 00:37:54,272 and who you are at work feels right, 707 00:37:54,689 --> 00:37:56,315 then I think you know it's real. 708 00:38:07,702 --> 00:38:09,537 - They're here. - Good. 709 00:38:10,705 --> 00:38:11,705 Here we go. 710 00:38:16,961 --> 00:38:19,130 - Hey, Vince. - Where are the ladies? 711 00:38:20,673 --> 00:38:21,673 Let's go. 712 00:38:28,806 --> 00:38:29,974 Come on, move! 713 00:38:30,349 --> 00:38:35,479 So, Julian was using daddy's shipping company as what, slave transport. 714 00:38:37,231 --> 00:38:40,735 Detective Decker requesting backup in what looks a human trafficking situation. 715 00:38:41,902 --> 00:38:43,571 Gary must've found out somehow. 716 00:38:44,071 --> 00:38:47,325 And Julian killed him before Gary could expose the operation. 717 00:38:47,616 --> 00:38:48,656 We can't let him get away. 718 00:38:48,701 --> 00:38:49,577 We won't! 719 00:38:55,791 --> 00:38:57,251 LAPD! Hands in the air! 720 00:39:15,895 --> 00:39:17,021 Julian, cops over there. 721 00:39:19,815 --> 00:39:21,067 LAPD! Drop your weapon! 722 00:39:21,150 --> 00:39:23,152 - Don't move! - On the ground, now! 723 00:39:23,235 --> 00:39:24,612 Hands where we can see them! 724 00:39:24,695 --> 00:39:26,280 Lucifer, Julian is getting away! 725 00:39:56,060 --> 00:39:58,437 Julian, you're a slippery one, aren't you? 726 00:39:58,521 --> 00:40:00,898 But then again, most cockroaches are. 727 00:40:01,982 --> 00:40:03,901 No! No! 728 00:40:03,984 --> 00:40:05,444 Hey, guys, listen up. 729 00:40:05,736 --> 00:40:08,614 I need you all to fan out and find McCaffrey. Now! 730 00:40:09,824 --> 00:40:12,368 Medics, we got victims over there, by the van. Go! 731 00:40:13,536 --> 00:40:16,914 You are not so cocky now, without daddy's lawyers around, are you? 732 00:40:16,997 --> 00:40:18,833 Tell me, does he know what you've been up to? 733 00:40:18,916 --> 00:40:20,876 Do you think my dad is any better than me? 734 00:40:22,086 --> 00:40:25,923 He's a wolf in sheep's clothing. I'm in a fancy suit and a big smile... 735 00:40:27,425 --> 00:40:29,593 ...but at least I admit I'm a wolf. 736 00:40:29,760 --> 00:40:33,389 I mean, what kind of man pretends to be something he isn't? 737 00:40:40,062 --> 00:40:41,313 It's your lucky day. 738 00:40:41,856 --> 00:40:44,442 I decided to leave your punishment to the police. 739 00:40:52,241 --> 00:40:53,241 Freeze! 740 00:40:56,287 --> 00:40:57,955 LAPD, don't move! 741 00:41:05,171 --> 00:41:06,797 No, no! 742 00:41:07,840 --> 00:41:08,841 No! 743 00:41:57,681 --> 00:41:59,141 I can't believe you let him go. 744 00:42:00,226 --> 00:42:01,936 For once I agree with you. 745 00:42:02,478 --> 00:42:04,897 You think you're helping Lucifer, but you're not. 746 00:42:05,397 --> 00:42:08,526 You're a wrecking ball and everything you touch turns to shit. 747 00:42:09,109 --> 00:42:10,611 First Charlotte, now Joan. 748 00:42:11,612 --> 00:42:13,781 When will you learn? Hmm? 749 00:42:14,281 --> 00:42:15,991 You're not one of the good guys. 750 00:42:28,504 --> 00:42:30,214 There's a house on their property. 751 00:42:31,715 --> 00:42:32,715 Got it. 752 00:42:33,133 --> 00:42:34,133 Thanks, Maze. 753 00:42:36,720 --> 00:42:37,720 You okay? 754 00:42:38,222 --> 00:42:39,390 What happened? 755 00:42:41,642 --> 00:42:43,519 You may have been right about me. 756 00:42:45,396 --> 00:42:50,818 I tried to be something I wasn't and a very bad man got away... 757 00:42:52,069 --> 00:42:53,069 Killed again. 758 00:42:55,072 --> 00:42:56,073 It was all my fault. 759 00:42:56,407 --> 00:42:59,076 Sounds like it was the man's fault to me. 760 00:42:59,368 --> 00:43:00,786 Who is this guy anyway? 761 00:43:01,704 --> 00:43:03,831 Murderer, human trafficker, 762 00:43:03,914 --> 00:43:05,708 destroyer of lives... 763 00:43:07,042 --> 00:43:08,042 on the loose. 764 00:43:09,503 --> 00:43:11,714 Well you can't let him get away with that. 765 00:43:12,631 --> 00:43:14,008 He should be punished. 766 00:43:15,050 --> 00:43:16,468 By me, you mean? 767 00:43:19,513 --> 00:43:22,266 Honestly, I'm not sure I have it in me anymore. 768 00:43:22,933 --> 00:43:23,976 It's not true. 769 00:43:25,144 --> 00:43:27,605 You will always have it in you. 770 00:43:31,942 --> 00:43:33,235 You are the devil. 771 00:43:40,618 --> 00:43:41,618 Yes. 772 00:43:44,538 --> 00:43:45,873 Yes, I am. 773 00:43:55,382 --> 00:43:56,383 It's not her. 774 00:43:57,801 --> 00:43:59,511 I think you're stalling, aren't you? 775 00:44:00,304 --> 00:44:03,724 Don't tell me Lucifer's misplaced love of humans has rubbed off on you. 776 00:44:03,807 --> 00:44:05,142 Of course not. 777 00:44:06,060 --> 00:44:07,060 Yes. 778 00:44:07,436 --> 00:44:10,689 The never-ending talk of free will while you were in Silver City. 779 00:44:10,981 --> 00:44:14,234 Brother, you are the one who taught me that humans are inconsequential. 780 00:44:14,318 --> 00:44:16,028 Well, I was wrong, Remy. 781 00:44:18,155 --> 00:44:23,327 They are living, breathing beings created by our father. 782 00:44:23,410 --> 00:44:25,621 And I promise you I won't hurt the child. 783 00:44:26,413 --> 00:44:28,082 Even if it is half human. 784 00:44:28,165 --> 00:44:29,333 And what about the mother? 785 00:44:29,917 --> 00:44:32,002 I know we are not allowed to kill humans. 786 00:44:32,127 --> 00:44:34,254 So I'll be very careful where I cut. 787 00:44:35,547 --> 00:44:36,924 You're not cutting anywhere. 788 00:44:38,425 --> 00:44:40,260 You know this human, don't you, brother? 789 00:44:41,512 --> 00:44:42,888 Are you protecting her? 790 00:44:43,889 --> 00:44:44,889 Yes, I am. 791 00:44:46,684 --> 00:44:49,728 I'm protecting her and I'm protecting my child. 792 00:44:49,812 --> 00:44:50,812 Yours? 793 00:44:55,693 --> 00:44:57,695 "To your baby." 794 00:45:25,347 --> 00:45:26,765 It's a baby blanket. 795 00:45:27,766 --> 00:45:28,892 My mother, Lilith... 796 00:45:30,227 --> 00:45:32,187 Let's just say she wasn't mom of the year. 797 00:45:34,189 --> 00:45:36,817 I was trying to think of something to give your baby. 798 00:45:37,025 --> 00:45:39,403 Something I would have wanted when I was small. 799 00:45:39,945 --> 00:45:42,448 Took me a while to figure out what that was, but... 800 00:45:43,574 --> 00:45:44,616 I guess this is it. 801 00:45:47,619 --> 00:45:48,619 Look... 802 00:45:50,748 --> 00:45:52,374 I know I'm not mom, 803 00:45:52,833 --> 00:45:55,043 or partner or whatever. 804 00:45:55,753 --> 00:45:56,753 But I... 805 00:45:58,172 --> 00:45:59,172 No. 806 00:45:59,840 --> 00:46:01,049 No, you're not. 807 00:46:04,970 --> 00:46:05,971 Come here. 808 00:46:06,388 --> 00:46:08,015 You are Auntie Maze. 809 00:46:09,516 --> 00:46:11,226 And you will always... 810 00:46:12,060 --> 00:46:14,021 be a member of this family. 811 00:46:51,141 --> 00:46:52,309 What is it with you? 812 00:46:52,976 --> 00:46:54,645 Gotta made me kill somebody else? 813 00:46:55,312 --> 00:46:56,647 Well, how many is it, then? 814 00:46:58,482 --> 00:46:59,983 I mean, I know about Gary. 815 00:47:01,652 --> 00:47:02,778 And Joan. 816 00:47:04,613 --> 00:47:07,032 But what about the women you've been trafficking? 817 00:47:07,533 --> 00:47:09,701 How many of their lives have you taken? 818 00:47:10,911 --> 00:47:14,832 How many have you destroyed in service of your... 819 00:47:16,333 --> 00:47:17,209 greed? 820 00:47:18,752 --> 00:47:20,254 Those girls came from nothing. 821 00:47:21,463 --> 00:47:23,632 Starving in their villages. 822 00:47:24,216 --> 00:47:28,637 Sold by their relatives or stupid enough to believe 823 00:47:28,720 --> 00:47:32,015 that people are just handing out fresh new lives here in America. 824 00:47:33,976 --> 00:47:36,603 They were broken dolls before they ever got on those ships. 825 00:47:43,277 --> 00:47:44,277 What? 826 00:47:44,736 --> 00:47:46,572 Who... who are you? 827 00:47:49,366 --> 00:47:52,160 I've been wondering how to punish you, Julian. 828 00:47:53,328 --> 00:47:54,788 And now I know. 829 00:47:55,956 --> 00:47:57,165 What? 830 00:48:22,107 --> 00:48:23,567 You asked what I am. 831 00:48:27,779 --> 00:48:28,947 I'm the devil. 832 00:48:31,283 --> 00:48:32,284 Yes. 833 00:48:33,577 --> 00:48:35,787 This feels just right. 61556

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.