All language subtitles for Lucifer.S04E01.WEBRip-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:15,932 --> 00:00:18,852 ♪ When you were here before ♪ 3 00:00:22,439 --> 00:00:25,650 ♪ Couldn't look you in the eye ♪ 4 00:00:28,820 --> 00:00:32,699 ♪ You're just like an angel ♪ 5 00:00:35,535 --> 00:00:40,623 ♪ Your skin makes me cry ♪ 6 00:00:42,959 --> 00:00:44,586 [sighs] 7 00:00:44,836 --> 00:00:49,215 ♪ You float like a feather ♪ 8 00:00:49,924 --> 00:00:55,263 ♪ In a beautiful world ♪ 9 00:00:55,346 --> 00:00:59,809 ♪ Oh, I wish I was special ♪ 10 00:01:00,560 --> 00:01:04,939 ♪ You're so very special ♪ 11 00:01:06,316 --> 00:01:11,863 ♪ But I'm a creep ♪ 12 00:01:12,363 --> 00:01:16,284 ♪ I'm a weirdo ♪ 13 00:01:17,077 --> 00:01:22,791 ♪ What the hell am I doing here? ♪ 14 00:01:22,874 --> 00:01:27,754 ♪ I don't belong ♪ 15 00:01:30,548 --> 00:01:36,554 ♪ She's running ♪ 16 00:01:36,638 --> 00:01:40,725 ♪ Out again ♪ 17 00:01:42,018 --> 00:01:48,983 ♪ She's running ♪ 18 00:01:49,943 --> 00:01:53,613 ♪ Running out ♪ 19 00:01:56,783 --> 00:01:57,951 - Again. - [gun cocks] 20 00:02:02,664 --> 00:02:04,332 Have I played that song too much? 21 00:02:06,126 --> 00:02:07,293 I have, haven't I? 22 00:02:09,879 --> 00:02:14,425 Still, there are far less drastic ways to put in a new song request. 23 00:02:14,676 --> 00:02:15,718 What's your poison? 24 00:02:15,927 --> 00:02:16,927 Poison? 25 00:02:17,595 --> 00:02:18,595 ABBA? 26 00:02:19,139 --> 00:02:20,265 Revenge. 27 00:02:21,057 --> 00:02:22,057 I'm not familiar. 28 00:02:22,517 --> 00:02:24,357 But if you hum a few bars, I bet I can keep up. 29 00:02:27,772 --> 00:02:28,815 Well... 30 00:02:29,649 --> 00:02:32,110 if it isn't Mr. Said Out Bitch. 31 00:02:32,735 --> 00:02:35,780 I'm glad to see you've recovered from your adventures in the desert. 32 00:02:36,281 --> 00:02:37,991 [Lee] I almost died because of you. 33 00:02:38,449 --> 00:02:41,286 You were driving a stolen Brink's truck full of cash. 34 00:02:41,369 --> 00:02:42,369 Because of me... 35 00:02:42,829 --> 00:02:44,581 you're not in jail forever. [exhales] 36 00:02:45,456 --> 00:02:46,456 You're welcome. 37 00:02:46,499 --> 00:02:48,585 I was walking around in the desert for days. 38 00:02:49,127 --> 00:02:50,295 I barely survived. 39 00:02:50,587 --> 00:02:53,214 It got so bad that I started hallucinating. 40 00:02:53,298 --> 00:02:55,216 I remember you having wings. 41 00:02:56,050 --> 00:02:57,302 You remember correctly. 42 00:02:58,678 --> 00:02:59,804 But I'm different now. 43 00:03:01,139 --> 00:03:03,600 I don't know what that means and I don't care. 44 00:03:04,142 --> 00:03:05,268 I needed that money. 45 00:03:05,935 --> 00:03:07,478 I did my research on you. 46 00:03:07,979 --> 00:03:08,979 You're loaded. 47 00:03:09,522 --> 00:03:10,522 So pay up. 48 00:03:10,773 --> 00:03:13,193 I think your research may have been a little... 49 00:03:13,651 --> 00:03:14,819 [Lee gasps] 50 00:03:15,737 --> 00:03:16,737 ...inadequate. 51 00:03:17,488 --> 00:03:18,656 [gun clatters] 52 00:03:19,449 --> 00:03:20,783 [faint growl] 53 00:03:21,993 --> 00:03:24,329 [whimpering] I didn't hallucinate, did I? 54 00:03:24,662 --> 00:03:25,662 What do you feel? 55 00:03:26,706 --> 00:03:27,874 Confusion? 56 00:03:28,166 --> 00:03:29,166 Disgust? 57 00:03:29,918 --> 00:03:30,835 Terror? 58 00:03:30,919 --> 00:03:32,128 Mostly terror. 59 00:03:32,212 --> 00:03:33,755 I wonder if that's what she felt. 60 00:03:34,339 --> 00:03:35,339 Who? 61 00:03:42,972 --> 00:03:44,807 The Detective, of course. 62 00:03:44,891 --> 00:03:46,267 [Lee grunts] 63 00:03:46,559 --> 00:03:47,810 [henchman 1 yells] 64 00:03:48,728 --> 00:03:51,481 [Lucifer] You see, recently, she discovered my true nature. 65 00:03:51,564 --> 00:03:53,191 [henchman 2 yells, groans] 66 00:03:53,274 --> 00:03:56,486 And in that moment, as I waited to see what her reaction would be... 67 00:03:56,611 --> 00:03:59,822 - [whoosh] - [henchman 2 screams] 68 00:03:59,906 --> 00:04:00,740 [thud] 69 00:04:00,823 --> 00:04:03,451 ...the police streamed in, pulled her away. 70 00:04:03,534 --> 00:04:05,954 - I mean, she'd been shot after all. - [henchman 3 yells] 71 00:04:06,829 --> 00:04:08,539 [grunting] 72 00:04:08,915 --> 00:04:12,752 She was gone. She'd left Los Angeles on a vacation. 73 00:04:15,213 --> 00:04:17,090 - [whimpers] - That was a month ago. 74 00:04:17,173 --> 00:04:20,677 I've been telling myself she's simply processing what she learned. 75 00:04:20,760 --> 00:04:22,595 [henchman 1 yells] 76 00:04:22,679 --> 00:04:25,223 - [bone cracks] - [henchman 1 screams] 77 00:04:25,682 --> 00:04:27,183 [henchman 1 grunts, groans] 78 00:04:27,433 --> 00:04:31,312 I mean, it can be quite jarring to discover someone's actually the Devil. 79 00:04:31,813 --> 00:04:34,774 - [whimpers] - What if she's already made up her mind? 80 00:04:34,857 --> 00:04:39,362 What if she's decided that I am evil incarnate? 81 00:04:44,325 --> 00:04:45,785 And what if she's right? 82 00:04:47,370 --> 00:04:48,871 Don't kill me, man. 83 00:04:48,955 --> 00:04:50,873 Please, I... I'm just a thief. 84 00:04:51,541 --> 00:04:52,541 That's all. 85 00:04:55,962 --> 00:04:56,963 That's not true. 86 00:04:58,965 --> 00:04:59,965 Excuse me? 87 00:05:02,010 --> 00:05:03,177 That's not all you are. 88 00:05:04,178 --> 00:05:06,514 Don't get me wrong, you are indeed a thief, 89 00:05:06,597 --> 00:05:10,268 but perhaps you deserve a chance to prove to people that's not all you are. 90 00:05:10,351 --> 00:05:11,352 Hm? 91 00:05:11,602 --> 00:05:16,024 Right, there you go. Money to cover any debts that you owe, 92 00:05:16,107 --> 00:05:18,234 pay for your friends downstairs' medical bills, 93 00:05:18,776 --> 00:05:20,611 and have a chance of a new life. 94 00:05:21,362 --> 00:05:23,239 A chance for people to see you... 95 00:05:24,532 --> 00:05:25,533 in a different way. 96 00:05:26,534 --> 00:05:27,702 This is a trick, right? 97 00:05:29,454 --> 00:05:31,539 You need a show of faith on top of all this? 98 00:05:31,622 --> 00:05:32,665 Very well. 99 00:05:32,749 --> 00:05:35,585 Since I left you trouserless on our last two encounters, 100 00:05:35,668 --> 00:05:37,268 - how about I balance the scales? - No... 101 00:05:39,339 --> 00:05:41,883 Okay. Um... 102 00:05:42,967 --> 00:05:44,135 We're even now. 103 00:05:44,969 --> 00:05:45,969 Sort of. 104 00:05:46,179 --> 00:05:47,680 Can I just go now? 105 00:05:48,431 --> 00:05:49,974 - Absolutely. - [elevator bell dings] 106 00:05:51,184 --> 00:05:52,060 [sighs] 107 00:05:52,143 --> 00:05:53,436 - What's up? - [Lee mutters] 108 00:05:53,519 --> 00:05:54,519 Hey. 109 00:05:55,730 --> 00:05:56,981 Hey, stranger. 110 00:05:57,065 --> 00:05:59,525 [Maze] So I saw the dead guys downstairs. 111 00:05:59,609 --> 00:06:01,235 They're not dead, Mazikeen. 112 00:06:02,236 --> 00:06:04,322 All the more reason why you should have called. 113 00:06:05,239 --> 00:06:08,785 What? Are you still upset about me trying to betray you and kill you? 114 00:06:09,077 --> 00:06:10,077 It was a month ago. 115 00:06:10,119 --> 00:06:12,330 No, of course not. What do you think I am? Human? 116 00:06:12,497 --> 00:06:13,497 No, I just got... 117 00:06:13,873 --> 00:06:15,249 carried away in a moment. 118 00:06:15,333 --> 00:06:17,794 And you're still worried about Decker. 119 00:06:20,254 --> 00:06:21,631 I offered to find her. 120 00:06:21,964 --> 00:06:23,132 I am a bounty hunter. 121 00:06:23,216 --> 00:06:24,717 All you have to do is ask. 122 00:06:25,301 --> 00:06:27,553 The Detective is still processing my Devil face. 123 00:06:27,637 --> 00:06:30,056 The last thing she needs is a demon tracking her down. 124 00:06:30,139 --> 00:06:31,139 Or... 125 00:06:31,724 --> 00:06:33,393 you're trying to avoid things. 126 00:06:33,476 --> 00:06:35,645 [chuckles] Oh, nice try. 127 00:06:35,728 --> 00:06:36,562 What? 128 00:06:36,646 --> 00:06:38,916 The Detective took her little offspring along on the trip. 129 00:06:38,940 --> 00:06:41,460 You're just looking for an excuse to track her down, aren't you? 130 00:06:41,776 --> 00:06:42,776 No! 131 00:06:43,444 --> 00:06:44,444 No. 132 00:06:45,446 --> 00:06:46,739 No, Chloe will be back soon. 133 00:06:47,740 --> 00:06:49,742 And then I can apologize to Trixie. 134 00:06:50,535 --> 00:06:51,619 You know, Mazikeen... 135 00:06:52,245 --> 00:06:54,539 I'm starting to think it's not a question of when... 136 00:06:54,997 --> 00:06:55,997 but... 137 00:06:56,332 --> 00:06:57,875 if they come back. 138 00:07:08,344 --> 00:07:10,346 [Dan]...so I basically came out at 6:45. 139 00:07:11,848 --> 00:07:13,933 They'd already contained the area. 140 00:07:14,434 --> 00:07:15,434 That's about it. 141 00:07:16,436 --> 00:07:17,436 Go home, Lucifer. 142 00:07:17,478 --> 00:07:19,522 Well, good morning to you as well, Detective Douche. 143 00:07:19,605 --> 00:07:21,899 Chloe's still not here and we don't need you, so... 144 00:07:21,983 --> 00:07:24,360 [Lucifer] Regardless, I am still a consultant with the LAPD 145 00:07:24,444 --> 00:07:27,488 and, oh, yes, you have no authority over me whatsoever, so there's that. 146 00:07:27,572 --> 00:07:29,365 - [laughs] - [Dan] Yeah, right. [grunts] 147 00:07:30,533 --> 00:07:32,034 [Ella] Dan doesn't mean it. 148 00:07:32,118 --> 00:07:34,120 Losing Charlotte screwed him up really bad. 149 00:07:34,203 --> 00:07:36,164 And I sympathize with what Daniel's going through, 150 00:07:36,247 --> 00:07:39,709 but I refuse to be a scapegoat for which something I bear no responsibility. 151 00:07:40,084 --> 00:07:41,252 It's a theme in my life. 152 00:07:41,461 --> 00:07:43,546 It's gonna take him a while, Lucifer. 153 00:07:44,005 --> 00:07:45,006 It's... 154 00:07:45,089 --> 00:07:46,883 gonna take all of us a while. 155 00:07:46,966 --> 00:07:48,217 [distant police sirens wailing] 156 00:07:48,301 --> 00:07:49,901 I'm still not straight with the big guy. 157 00:07:50,720 --> 00:07:51,846 Not sure I ever will be. 158 00:07:52,096 --> 00:07:53,973 Well, his loss if so, Miss Lopez. 159 00:07:56,976 --> 00:07:59,437 - So, you want the deets? - Uh, actually, no. 160 00:07:59,854 --> 00:08:02,315 No, I didn't want to give Daniel the satisfaction, but... 161 00:08:03,316 --> 00:08:05,316 I think it's time I stopped coming to crime scenes. 162 00:08:05,359 --> 00:08:08,488 You mean, you're done showing up, checking to see if Chloe's here 163 00:08:08,571 --> 00:08:10,573 and then heading out without helping at all? 164 00:08:10,656 --> 00:08:14,118 Yes. I've been holding on to a false hope, it seems. 165 00:08:14,202 --> 00:08:16,329 Quite foolish, really, that one day she'd just... 166 00:08:16,913 --> 00:08:17,913 stroll up. 167 00:08:20,249 --> 00:08:21,501 Hey, sorry I'm late. 168 00:08:21,584 --> 00:08:22,584 Decker! 169 00:08:22,710 --> 00:08:25,004 - Detective... - [Ella] Oh, my God! 170 00:08:25,087 --> 00:08:27,548 How was the vacation? Wh... Where did you go? Why... 171 00:08:28,090 --> 00:08:29,759 Why are you not more tanned? 172 00:08:30,092 --> 00:08:32,136 Listen, I'll catch you up on everything, I promise, 173 00:08:32,220 --> 00:08:34,222 - but, first, what's happening? - Oh. 174 00:08:34,305 --> 00:08:36,057 Yeah, of course. Um... 175 00:08:36,140 --> 00:08:41,854 so our victim is a 55-year-old beekeeper named Bob Goldbach. Cause of death... 176 00:08:41,938 --> 00:08:44,440 [makes stabbing sound] Honey scraper to the neck. 177 00:08:44,982 --> 00:08:46,400 [Ella] Gnarly thing, right? 178 00:08:46,484 --> 00:08:48,819 Who knew beekeeping was kind of badass? 179 00:08:48,903 --> 00:08:50,821 It looks like one of the hives was attacked. 180 00:08:50,905 --> 00:08:55,326 So maybe Bob caught the killer stomping on his poor bees and they fought? 181 00:08:55,409 --> 00:08:57,495 Possibly. Any witnesses? 182 00:08:57,578 --> 00:08:59,705 None. But Bob's wife, Lenore, is over there. 183 00:09:00,373 --> 00:09:02,166 Okay, great, thanks. I'll go talk to her. 184 00:09:03,084 --> 00:09:04,460 - Good work, Ella. - Sure. 185 00:09:04,835 --> 00:09:06,170 [Ella, whispering] God... 186 00:09:06,254 --> 00:09:07,380 Chloe's back. 187 00:09:07,880 --> 00:09:09,590 We can finally get back to normal. 188 00:09:11,676 --> 00:09:15,304 [Lenore sniffles] No one hated Bob. He was a gentle soul. 189 00:09:15,638 --> 00:09:17,390 He never even raised his voice. 190 00:09:17,682 --> 00:09:20,184 And you can't think of anybody who may have wanted to hurt him? 191 00:09:20,518 --> 00:09:21,518 I can't. 192 00:09:22,186 --> 00:09:23,186 I mean, we... 193 00:09:23,729 --> 00:09:25,648 We sell honey at the farmers' market together. 194 00:09:25,731 --> 00:09:27,775 It's just one big family over there. 195 00:09:28,651 --> 00:09:29,986 [Chloe] All right... 196 00:09:30,152 --> 00:09:32,196 I'm... right in the middle of something. 197 00:09:32,989 --> 00:09:34,240 So, go on. 198 00:09:34,907 --> 00:09:36,033 [Lenore] I, um... 199 00:09:37,952 --> 00:09:39,412 I can't imagine... 200 00:09:41,998 --> 00:09:43,374 I'm so sorry, excuse me. 201 00:09:44,834 --> 00:09:46,002 Could I speak with you? 202 00:09:50,172 --> 00:09:52,425 Lucifer, her husband was just murdered. 203 00:09:52,758 --> 00:09:53,758 Are you... 204 00:09:54,927 --> 00:09:55,928 okay? 205 00:09:57,263 --> 00:09:58,389 Yeah, I'm fine. 206 00:09:58,723 --> 00:09:59,723 Where did you go? 207 00:10:00,099 --> 00:10:03,644 Oh, uh, I took Trixie to Europe and we traveled around and... 208 00:10:04,186 --> 00:10:05,896 you know, it gave me time to... 209 00:10:06,272 --> 00:10:08,274 to process what I saw. 210 00:10:08,733 --> 00:10:09,775 And... 211 00:10:09,942 --> 00:10:11,485 have you processed? 212 00:10:12,236 --> 00:10:13,236 Are... Are you... 213 00:10:13,904 --> 00:10:15,448 okay with what you saw? 214 00:10:15,865 --> 00:10:17,074 - I... - Detective... 215 00:10:17,700 --> 00:10:19,493 are you okay with me? 216 00:10:20,036 --> 00:10:22,747 It's not like you haven't always told me the truth. 217 00:10:23,414 --> 00:10:24,414 You know? 218 00:10:25,041 --> 00:10:26,041 So... 219 00:10:26,542 --> 00:10:28,002 I think, deep down, I just... 220 00:10:28,669 --> 00:10:29,920 I always knew. 221 00:10:30,004 --> 00:10:31,464 But how does it make you feel? 222 00:10:31,839 --> 00:10:33,883 Afraid? Terrified? Do you want to yell at me? 223 00:10:33,966 --> 00:10:36,260 Punch me in the face? Run away again? 224 00:10:36,761 --> 00:10:37,761 [Chloe] I... 225 00:10:38,012 --> 00:10:39,847 I think I just want to get back to work. 226 00:10:40,389 --> 00:10:41,389 That's all? 227 00:10:42,099 --> 00:10:43,099 That's all. 228 00:10:50,650 --> 00:10:52,193 What the f... 229 00:10:52,276 --> 00:10:54,278 [theme music playing] 230 00:11:02,578 --> 00:11:05,122 I'm glad I've come to talk to you all these years, Linda. 231 00:11:05,206 --> 00:11:09,335 You've opened my eyes, helped me understand how emotions work. 232 00:11:09,627 --> 00:11:11,462 Thank you, Lucifer. That's... 233 00:11:12,088 --> 00:11:13,297 wonderful to hear. 234 00:11:14,256 --> 00:11:18,010 Once again, your insight has helped me come to a realization. 235 00:11:20,137 --> 00:11:21,806 The Detective is clearly in denial. 236 00:11:21,889 --> 00:11:22,889 Ah. 237 00:11:24,058 --> 00:11:24,892 Of course. 238 00:11:24,975 --> 00:11:28,938 How else to explain her complete non-reaction to my true self? 239 00:11:29,021 --> 00:11:30,439 Help me, Doctor. 240 00:11:30,898 --> 00:11:32,191 Help me help her. 241 00:11:32,775 --> 00:11:36,862 - Well, what did you want to hear from her? - What I want isn't important. 242 00:11:36,946 --> 00:11:37,988 I disagree. 243 00:11:38,614 --> 00:11:40,491 What Chloe is going through is... 244 00:11:42,785 --> 00:11:44,787 incredibly difficult. 245 00:11:45,037 --> 00:11:46,956 Trust me, I know from experience. 246 00:11:47,873 --> 00:11:49,625 But I'm your therapist. 247 00:11:50,543 --> 00:11:51,585 Not hers. 248 00:11:52,169 --> 00:11:55,214 And I wonder if whether you expected 249 00:11:55,756 --> 00:11:57,216 her to reject you. 250 00:11:58,342 --> 00:11:59,885 Maybe even wanted her to. 251 00:12:00,136 --> 00:12:02,056 Well, why on earth would I want her to reject me? 252 00:12:02,596 --> 00:12:05,641 Because your Devil face has returned and you've refused to talk about it. 253 00:12:05,725 --> 00:12:07,435 [sighs, scoffs] 254 00:12:09,895 --> 00:12:11,175 There's not much to say, really. 255 00:12:11,230 --> 00:12:14,066 I killed a human for the first time, my Devil face returned. 256 00:12:14,150 --> 00:12:16,402 I don't think it's as simple as that. 257 00:12:16,652 --> 00:12:19,613 Killing a human is against your father's rules, not your own. 258 00:12:19,697 --> 00:12:23,117 And you've recently learned that angels self-actualize. 259 00:12:23,451 --> 00:12:24,451 So you think... 260 00:12:24,660 --> 00:12:27,037 that I'm punishing myself for killing a human? 261 00:12:27,121 --> 00:12:28,706 I'm wondering if... 262 00:12:29,290 --> 00:12:31,584 you're punishing yourself for enjoying it. 263 00:12:33,753 --> 00:12:34,753 [Lucifer scoffs] 264 00:12:36,130 --> 00:12:37,381 So what if I did? 265 00:12:38,674 --> 00:12:41,594 Then perhaps that's why you see yourself as evil again. 266 00:12:42,636 --> 00:12:45,765 And perhaps that's why you want Chloe to reject you. 267 00:12:45,848 --> 00:12:47,433 I don't want her to reject me. 268 00:12:47,683 --> 00:12:49,685 She told you she's fine. 269 00:12:51,145 --> 00:12:52,980 What if what she told you is... 270 00:12:53,522 --> 00:12:55,733 actually simply the truth? 271 00:12:55,983 --> 00:12:57,359 And what if it isn't? 272 00:12:58,486 --> 00:13:00,029 She'll find a way to let you know. 273 00:13:00,613 --> 00:13:03,908 So you're saying I should just act as if everything is as she claims... 274 00:13:05,034 --> 00:13:08,287 then slowly poke at her denial and find a way to pop the bubble. 275 00:13:09,997 --> 00:13:14,251 I know nothing I can say is going to stop you from doing that. 276 00:13:14,335 --> 00:13:16,170 But all I can ask is... 277 00:13:17,338 --> 00:13:18,631 Take it slowly. 278 00:13:19,048 --> 00:13:21,383 [laughing] Of course, Doctor. 279 00:13:22,635 --> 00:13:23,719 Baby steps. 280 00:13:25,513 --> 00:13:26,513 I'm the Devil. 281 00:13:27,890 --> 00:13:29,391 [Chloe] Lucifer, what are you doing? 282 00:13:29,809 --> 00:13:32,102 Detective, it's time Miss Lopez finally knew the truth. 283 00:13:32,436 --> 00:13:36,357 [Lucifer] I am the angel who led a rebellion against my father, God. 284 00:13:37,358 --> 00:13:38,776 I was banished to Hell afterwards, 285 00:13:38,859 --> 00:13:41,278 where I ruled as king over the souls of the damned. 286 00:13:43,072 --> 00:13:44,949 Lucifer, it all makes sense now. 287 00:13:50,746 --> 00:13:53,541 Damn it, I tried to keep a straight face, I really did. 288 00:13:53,916 --> 00:13:57,670 Man, how? How do you stay in character like that? 289 00:13:57,753 --> 00:13:59,505 It's simple really. It's all true. 290 00:13:59,588 --> 00:14:02,049 Oh, and my brother, Amenadiel, he's an angel. 291 00:14:02,633 --> 00:14:04,844 Ah, does he have wings? 292 00:14:04,927 --> 00:14:06,512 - He does again actually. - [both laugh] 293 00:14:06,595 --> 00:14:09,181 - You think he can give me a ride? - You should ask him. 294 00:14:09,265 --> 00:14:11,934 - [Lucifer laughs] - This guy. You're so funny! 295 00:14:12,017 --> 00:14:15,646 Ah! Why would you think that I'm not telling the truth, Miss Lopez? 296 00:14:15,729 --> 00:14:17,529 I stopped trying to figure that out years ago. 297 00:14:17,606 --> 00:14:20,693 I mean, hey, we all got our quirks, right? 298 00:14:20,776 --> 00:14:22,778 Mine is that I'm, like, actually the Devil. 299 00:14:22,862 --> 00:14:24,113 - Oh, right! - [Lucifer laughs] 300 00:14:24,196 --> 00:14:26,073 - [Chloe laughs] - [Ella laughs] 301 00:14:26,156 --> 00:14:28,993 Oh, so do you have any new info on the case? 302 00:14:29,076 --> 00:14:30,077 Uh, yes. 303 00:14:30,244 --> 00:14:31,829 So, it turns out 304 00:14:31,912 --> 00:14:34,592 the honey scraper couldn't have belonged to the victim's collection, 305 00:14:34,665 --> 00:14:37,501 because it had, wait for it... 306 00:14:37,960 --> 00:14:40,045 honey on it. 307 00:14:40,588 --> 00:14:41,589 And isn't that the point? 308 00:14:41,797 --> 00:14:44,216 [Ella] Bob and Lenore's specialty was varietals. 309 00:14:44,300 --> 00:14:47,469 You know, blueberry honey, cinnamon honey. But this right here... 310 00:14:48,137 --> 00:14:50,055 good, old-fashioned plain honey, honey. 311 00:14:50,139 --> 00:14:52,016 So this honey came from somewhere else. 312 00:14:52,099 --> 00:14:54,935 So maybe a rival came with his own tool to destroy the hive. 313 00:14:55,019 --> 00:14:57,187 And then used it to kill Bob when he caught them. 314 00:14:57,271 --> 00:14:59,815 How devilish. And I would know, after all. 315 00:15:00,149 --> 00:15:00,983 You're the Devil. 316 00:15:01,066 --> 00:15:02,276 [laughing] I really am. 317 00:15:02,359 --> 00:15:03,652 [Ella laughs] 318 00:15:03,736 --> 00:15:04,945 [clears throat] Right. 319 00:15:05,696 --> 00:15:07,698 [Lucifer] Isn't this fun, Detective? 320 00:15:07,781 --> 00:15:08,657 [Chloe] What's that? 321 00:15:08,741 --> 00:15:12,202 Well, now you know the truth about me and, as you said, fine with it... 322 00:15:12,786 --> 00:15:15,039 - Mm-hmm. - Well, we can both be in on the joke. 323 00:15:15,122 --> 00:15:19,460 You can watch humans twist themselves into pretzels to justify what I tell them 324 00:15:19,543 --> 00:15:21,587 instead of considering the most obvious answer. 325 00:15:22,338 --> 00:15:24,924 - [Chloe] I think it's kind of mean. - What? 326 00:15:25,132 --> 00:15:28,761 Well, no-one in their right mind is going to believe 327 00:15:28,844 --> 00:15:31,096 that you're actually, you know, the Devil. 328 00:15:31,180 --> 00:15:33,098 - Oh. - Well, without proof. 329 00:15:33,182 --> 00:15:36,518 So of course they're going to try and figure out the metaphor. 330 00:15:36,602 --> 00:15:39,605 Or perhaps you're just smarting from never figuring it out yourself. 331 00:15:39,688 --> 00:15:41,440 - [chuckles] - Maybe a little bit. 332 00:15:41,815 --> 00:15:45,444 So here's Bob and Lenore's stand. They're newer to the farmers' market. 333 00:15:45,527 --> 00:15:48,906 Whereas Pure Honey, they've been here for years. 334 00:15:49,406 --> 00:15:51,909 Maybe they didn't like the competition moving in next door. 335 00:15:51,992 --> 00:15:55,120 Destroy the rival hive and suddenly he's back to being queen bee. 336 00:15:56,956 --> 00:16:00,668 Detective, since you're clearly comfortable with my devilishness... 337 00:16:00,751 --> 00:16:02,169 - [chuckles] - Yeah. 338 00:16:02,252 --> 00:16:04,004 Care to see my mojo in action? 339 00:16:04,463 --> 00:16:05,756 Sure. Why not? 340 00:16:06,632 --> 00:16:07,632 Right. 341 00:16:08,300 --> 00:16:09,300 Welcome. 342 00:16:09,551 --> 00:16:10,719 What can I get for you? 343 00:16:11,220 --> 00:16:14,181 Uh, LAPD, Detective Decker. Do you own this stand? 344 00:16:14,264 --> 00:16:16,058 Yeah. Glenn Dobbs. 345 00:16:16,141 --> 00:16:17,643 Lovely. Tell me, Glenn... 346 00:16:18,644 --> 00:16:19,937 what is it you desire? 347 00:16:20,020 --> 00:16:21,105 Excuse me? 348 00:16:21,188 --> 00:16:23,315 Well, I like to draw out all those naughty, 349 00:16:23,399 --> 00:16:25,192 hidden desires of humanity. 350 00:16:26,151 --> 00:16:29,655 Though, you seem like someone who really wants to unburden himself. 351 00:16:29,905 --> 00:16:30,905 I... 352 00:16:33,200 --> 00:16:34,910 [Glenn stammers] I... 353 00:16:35,369 --> 00:16:36,370 I want... 354 00:16:36,453 --> 00:16:37,955 - Go on. - I... 355 00:16:40,708 --> 00:16:42,835 Wait, w-what's happening? 356 00:16:44,545 --> 00:16:45,671 Lucifer, you may want to... 357 00:16:46,338 --> 00:16:47,881 Right, yes. Glenn... 358 00:16:49,008 --> 00:16:50,592 Glenn, tell me... 359 00:16:51,301 --> 00:16:52,469 what is it you desire? 360 00:16:54,054 --> 00:16:55,973 I want Bob Goldbach to die. 361 00:16:56,348 --> 00:16:57,348 Oh. 362 00:16:57,975 --> 00:17:01,228 Case solved, Detective. Here I was, worried we'd be rusty. 363 00:17:01,311 --> 00:17:04,732 You want him to die? Why? Because he was going to threaten your business? 364 00:17:04,815 --> 00:17:06,108 What? No. 365 00:17:06,775 --> 00:17:09,695 - It's because I'm terrified of him. - [chuckles] You're terrified of Bob? 366 00:17:09,778 --> 00:17:11,822 Chubby, harmless, and very dead Bob? 367 00:17:12,031 --> 00:17:12,948 Bob's dead? 368 00:17:13,032 --> 00:17:14,074 Very. 369 00:17:14,158 --> 00:17:16,618 Oh, thank God. I can finally relax. 370 00:17:16,702 --> 00:17:18,162 Why were you scared of Bob? 371 00:17:19,538 --> 00:17:20,789 Let's talk in private. 372 00:17:24,918 --> 00:17:26,086 [Glenn] Okay, fine. 373 00:17:26,378 --> 00:17:27,963 I destroyed their beehive. 374 00:17:28,380 --> 00:17:31,300 [Glenn] I was pissed that Bob and Lenore's gimmicky honey 375 00:17:31,383 --> 00:17:33,135 was putting my stand out of business. 376 00:17:33,385 --> 00:17:35,971 I mean, avocado honey? 377 00:17:36,472 --> 00:17:37,473 Come on. 378 00:17:37,681 --> 00:17:40,267 I'm from LA and even I think that's going too far. 379 00:17:40,476 --> 00:17:43,062 But when Bob caught you, you killed him, didn't you? 380 00:17:43,145 --> 00:17:44,730 [Glenn] No, I went home, 381 00:17:44,813 --> 00:17:47,733 and a couple of hours later, Bob showed up at my front door. 382 00:17:47,816 --> 00:17:49,485 So he confronted you. What did he say? 383 00:17:49,568 --> 00:17:50,568 Say? 384 00:17:50,819 --> 00:17:52,321 He didn't say anything. 385 00:17:52,905 --> 00:17:53,989 [winces] 386 00:17:55,449 --> 00:17:56,533 Bob did that to you? 387 00:17:56,617 --> 00:17:58,410 It was like he was a different person. 388 00:17:58,494 --> 00:18:00,037 He wasn't angry. He was... 389 00:18:00,120 --> 00:18:01,955 He was so calm. 390 00:18:02,831 --> 00:18:04,541 It made it even scarier, you know? 391 00:18:04,625 --> 00:18:06,085 What did you do after he left? 392 00:18:06,168 --> 00:18:08,545 Are you kidding me? I went to the hospital. 393 00:18:08,629 --> 00:18:10,089 Right. Show me again. 394 00:18:11,423 --> 00:18:15,177 Detective, I have definitely seen work like this before, 395 00:18:15,260 --> 00:18:16,260 in Hell. 396 00:18:16,678 --> 00:18:17,679 You know, where I'm... 397 00:18:17,846 --> 00:18:18,764 Mm-hmm. 398 00:18:18,847 --> 00:18:19,847 Never mind. 399 00:18:20,057 --> 00:18:21,683 A bag of billiard balls perhaps. 400 00:18:21,767 --> 00:18:23,435 - Not quite round enough, is it? - Ow! 401 00:18:23,811 --> 00:18:25,813 It was doorknobs, of all things. 402 00:18:26,230 --> 00:18:28,232 I mean, who does that? 403 00:18:30,776 --> 00:18:31,776 [Chloe] Huh. 404 00:18:32,402 --> 00:18:35,989 Well, his story checks out. Glenn was at the hospital at the time of death. 405 00:18:36,073 --> 00:18:38,909 Oh. So Bob wasn't as mild-mannered as we first thought. 406 00:18:38,992 --> 00:18:40,452 Hm. Apparently not. 407 00:18:40,953 --> 00:18:43,038 But a bag of doorknobs? It's... 408 00:18:43,413 --> 00:18:44,748 so specific. 409 00:18:44,832 --> 00:18:45,833 Was it a message? 410 00:18:46,416 --> 00:18:48,293 If so, it was lost on that poor chap. 411 00:18:48,377 --> 00:18:49,377 Huh. 412 00:18:52,422 --> 00:18:53,942 [Lucifer] What on earth are you doing? 413 00:18:54,007 --> 00:18:56,527 [Chloe] I think we're being followed. Looks like he's got a gun. 414 00:19:02,391 --> 00:19:05,769 Detective, this is a chance for me to use my devilish strength. 415 00:19:05,853 --> 00:19:07,437 You can see what I'm truly capable of. 416 00:19:07,521 --> 00:19:09,773 Or I can just point my gun at him and yell, "Freeze!" 417 00:19:09,857 --> 00:19:10,983 Oh, come on. 418 00:19:11,233 --> 00:19:13,819 I've never really seen how far I can actually throw a human. 419 00:19:13,902 --> 00:19:16,738 - [sighs] - Joking. Mostly. 420 00:19:18,782 --> 00:19:20,367 Okay. He's all yours. 421 00:19:21,994 --> 00:19:23,287 [man groans] 422 00:19:23,370 --> 00:19:24,997 [choking] 423 00:19:25,080 --> 00:19:26,415 Lucifer, stop! 424 00:19:26,915 --> 00:19:29,626 I see you're not as comfortable with my true nature as you claim. 425 00:19:29,710 --> 00:19:32,045 What? No, it's not that. He's got a badge! 426 00:19:32,754 --> 00:19:34,214 [man groans] 427 00:19:34,506 --> 00:19:36,466 [man chokes] 428 00:19:36,550 --> 00:19:38,010 Why were you following us? 429 00:19:38,093 --> 00:19:40,971 Because your victim was in witness protection. 430 00:19:44,516 --> 00:19:46,185 US Marshal Luke Reynolds. 431 00:19:48,437 --> 00:19:49,479 Hi. 432 00:19:54,484 --> 00:19:55,736 You were Bob's handler? 433 00:19:56,236 --> 00:19:59,072 I, uh, kept tabs on him, made sure he was safe. 434 00:20:00,449 --> 00:20:02,826 Failed pretty spectacularly at that, though, didn't I? 435 00:20:02,910 --> 00:20:04,203 You certainly did. 436 00:20:05,495 --> 00:20:06,495 Well, he asked. 437 00:20:06,872 --> 00:20:08,632 [Chloe] So why were you following us outside? 438 00:20:08,999 --> 00:20:10,639 You could have approached us at any time. 439 00:20:10,667 --> 00:20:13,438 I know. Sorry, but when you're dealing with someone like Bob the Knob... 440 00:20:13,462 --> 00:20:16,715 [Lucifer snickers] Sorry. Seriously? Bob the Knob? 441 00:20:16,840 --> 00:20:17,674 [Lucifer laughs] 442 00:20:17,758 --> 00:20:20,135 What was he in witness protection for? Bad porn? 443 00:20:20,219 --> 00:20:23,138 Bob was an enforcer for the Paradiso crime syndicate. 444 00:20:23,639 --> 00:20:26,642 His signature was beating people half to death with a bag full of doorknobs. 445 00:20:26,725 --> 00:20:29,102 Paradisos have a pretty ruthless reputation. 446 00:20:29,186 --> 00:20:34,233 I've never dealt with them myself, but if Bob was high up in the organization... 447 00:20:34,691 --> 00:20:37,361 They're based out of New York, but have their fingers everywhere. 448 00:20:37,444 --> 00:20:39,988 Look, no offense to the LAPD. I just didn't know who to trust. 449 00:20:40,530 --> 00:20:42,610 Especially since no-one should've known Bob was here. 450 00:20:42,658 --> 00:20:45,327 So you think the Paradisos were responsible for this? 451 00:20:45,410 --> 00:20:47,330 A group of them came to town a couple of days ago 452 00:20:47,412 --> 00:20:49,052 and I don't think it was for the sunshine. 453 00:20:49,122 --> 00:20:51,083 - Did you talk to them? - What's the point? 454 00:20:51,625 --> 00:20:53,025 They won't talk to law enforcement. 455 00:20:53,085 --> 00:20:54,211 Oh, you'd be surprised. 456 00:20:54,294 --> 00:20:57,339 I mean, after all, she has the Devil at her side. 457 00:20:59,716 --> 00:21:01,969 Maybe it is kind of fun being in the know. 458 00:21:14,022 --> 00:21:15,107 [sighs] 459 00:21:20,487 --> 00:21:21,321 [keys rattle] 460 00:21:21,405 --> 00:21:22,990 - [Maze] What's up, Decker? - [gasps] 461 00:21:23,907 --> 00:21:24,907 Maze. 462 00:21:26,743 --> 00:21:28,203 You scared me. What... 463 00:21:30,038 --> 00:21:31,290 What the hell are you doing? 464 00:21:32,040 --> 00:21:33,166 I heard you were back. 465 00:21:34,960 --> 00:21:37,004 And I know that you know... 466 00:21:38,505 --> 00:21:39,505 You know. 467 00:21:39,673 --> 00:21:40,673 Right. 468 00:21:41,133 --> 00:21:43,176 So you just hid in the dark and... 469 00:21:43,802 --> 00:21:46,888 waited for the creepiest moment ever to say something? 470 00:21:46,972 --> 00:21:48,223 Old habits, I guess. 471 00:21:50,934 --> 00:21:54,438 Look, I know you're probably really freaked out, so... 472 00:21:58,108 --> 00:21:59,234 Good faith gesture. 473 00:22:00,068 --> 00:22:02,738 I'm locked into these. You have nothing to worry about. 474 00:22:03,280 --> 00:22:05,240 Look, I need you to know... 475 00:22:05,907 --> 00:22:07,701 Chloe, that even though I'm a demon... 476 00:22:10,746 --> 00:22:11,997 I would never hurt you. 477 00:22:13,498 --> 00:22:14,498 I know. 478 00:22:16,209 --> 00:22:17,209 Yeah? 479 00:22:17,627 --> 00:22:18,627 Really. 480 00:22:19,212 --> 00:22:20,212 Good. 481 00:22:22,424 --> 00:22:23,425 Good faith, huh? 482 00:22:23,842 --> 00:22:26,053 Well, you thought you were safe. 483 00:22:26,845 --> 00:22:28,680 That's all that matters, right? 484 00:22:28,764 --> 00:22:29,764 Is it? 485 00:22:30,057 --> 00:22:31,308 So where's Trixie? 486 00:22:32,059 --> 00:22:34,186 I was hoping to see her, too. 487 00:22:34,978 --> 00:22:36,646 Oh, yeah. Uh... 488 00:22:36,855 --> 00:22:37,731 She's at Dan's. 489 00:22:37,814 --> 00:22:40,692 You know, obviously, she hasn't seen him for a while, 490 00:22:40,776 --> 00:22:43,236 so she's gonna stay with him for a bit. 491 00:22:43,528 --> 00:22:44,528 Oh, yeah, sure. 492 00:22:44,738 --> 00:22:46,031 I'll just swing by and say hi. 493 00:22:46,114 --> 00:22:47,114 [Chloe] I don't... 494 00:22:48,700 --> 00:22:50,660 I don't think that's a good idea, Maze. 495 00:22:52,788 --> 00:22:53,788 I knew it. 496 00:22:54,956 --> 00:22:56,708 She's still upset with me, isn't she? 497 00:22:57,250 --> 00:22:58,250 [sighs] 498 00:22:59,544 --> 00:23:02,047 You know, Maze, she is, and I... 499 00:23:03,340 --> 00:23:05,425 I'm sorry, I just... I don't... 500 00:23:06,551 --> 00:23:09,012 I don't see her getting over it anytime soon. 501 00:23:12,516 --> 00:23:13,516 Yeah. 502 00:23:31,243 --> 00:23:32,536 [wings fluttering] 503 00:23:37,249 --> 00:23:39,793 [Lucifer] All right, go on. Get it out of your system. 504 00:23:39,876 --> 00:23:40,710 What? 505 00:23:40,794 --> 00:23:42,712 Well, we both know why you're really here. 506 00:23:42,796 --> 00:23:43,880 To gloat. 507 00:23:43,964 --> 00:23:45,924 Lucy, I'm here to make sure you know the truth. 508 00:23:46,258 --> 00:23:50,011 That we angels do, in fact, have control over ourselves, like I thought. 509 00:23:50,262 --> 00:23:51,263 Also to gloat. 510 00:23:51,346 --> 00:23:53,265 [both laugh] 511 00:23:54,599 --> 00:23:57,227 I figured it out when you flew up to Heaven with Charlotte. 512 00:23:58,145 --> 00:23:59,729 Nice touch on that, by the way. 513 00:23:59,896 --> 00:24:01,815 First-class ticket to the Silver City. 514 00:24:02,441 --> 00:24:03,525 Just as she deserved. 515 00:24:04,109 --> 00:24:05,109 I agree. 516 00:24:09,239 --> 00:24:11,867 You know, I'm actually going to miss you, brother. 517 00:24:11,950 --> 00:24:13,618 Miss me? What do you mean? 518 00:24:13,702 --> 00:24:15,036 Well, your wings are back. 519 00:24:15,120 --> 00:24:18,457 You can finally go home for good, like you wanted to all this time. 520 00:24:19,040 --> 00:24:21,209 I suppose that has been my ultimate goal, all right. 521 00:24:21,293 --> 00:24:23,128 Honestly, I'm surprised you returned at all. 522 00:24:23,211 --> 00:24:25,255 The Silver City not what you remember it to be? 523 00:24:25,338 --> 00:24:26,338 No, no, it's... 524 00:24:26,756 --> 00:24:28,425 It's exactly as I remember. 525 00:24:28,675 --> 00:24:30,903 I'm happy for you, brother. You're getting what you want. 526 00:24:30,927 --> 00:24:32,971 And, surprisingly, I may be as well. 527 00:24:33,180 --> 00:24:35,182 Ah. Now, what's that? 528 00:24:35,265 --> 00:24:37,309 The Detective knows what I really am. 529 00:24:39,478 --> 00:24:40,478 Oh, Lucy. 530 00:24:41,730 --> 00:24:42,731 Are you all right? 531 00:24:42,814 --> 00:24:43,815 Do you need my help? 532 00:24:44,191 --> 00:24:45,275 Well, that's just it. 533 00:24:46,067 --> 00:24:48,069 Apparently, it seems that she's fine with it. 534 00:24:48,153 --> 00:24:50,447 I know. I was skeptical myself, but... 535 00:24:51,823 --> 00:24:53,617 I think it may really be true. 536 00:24:53,825 --> 00:24:54,743 Are you sure? 537 00:24:54,826 --> 00:24:58,330 Because if you need me to stay, I will stay for as long as it takes... 538 00:24:58,413 --> 00:24:59,581 Brother... 539 00:24:59,956 --> 00:25:00,956 go home. 540 00:25:01,750 --> 00:25:03,376 Go back to where you want to be. 541 00:25:05,962 --> 00:25:08,131 ["My Style" playing] 542 00:25:08,215 --> 00:25:09,508 ♪ That's my style ♪ 543 00:25:10,342 --> 00:25:11,801 ♪ That's my style ♪ 544 00:25:12,469 --> 00:25:14,429 ♪ That's my style ♪ 545 00:25:22,437 --> 00:25:23,730 ♪ Yeah that's my ♪ 546 00:25:27,567 --> 00:25:31,071 [Chloe] Given the Paradisos' reputation, I certainly wasn't expecting this. 547 00:25:31,154 --> 00:25:32,948 What's the point of extorting and murdering 548 00:25:33,031 --> 00:25:36,409 if you don't get what you desire? Even if it is, Dad help me, bocce ball. 549 00:25:36,493 --> 00:25:37,327 [Chloe] Huh. 550 00:25:37,410 --> 00:25:40,997 Excuse me. Are you Frank "The Pool Boy" Paradiso? 551 00:25:41,081 --> 00:25:42,582 That's me. What's it to you? 552 00:25:43,041 --> 00:25:46,461 Bob the Knob was murdered here in LA recently 553 00:25:46,545 --> 00:25:48,838 and here you are on vacation. 554 00:25:48,922 --> 00:25:50,882 World's full of coincidences, ain't it? 555 00:25:51,341 --> 00:25:52,717 Now, if you'll excuse me... 556 00:25:57,847 --> 00:25:58,932 [Chloe clears throat] 557 00:26:01,560 --> 00:26:03,103 When was the last time you saw Bob? 558 00:26:04,771 --> 00:26:06,731 If I had to think, it was on the stand, 559 00:26:06,815 --> 00:26:08,233 testifying against my uncle. 560 00:26:08,692 --> 00:26:10,902 Getting himself a sweet deal in the process. 561 00:26:10,986 --> 00:26:11,820 He's lying. 562 00:26:11,903 --> 00:26:15,031 Although you probably knew that, what with him being a mobster and all. 563 00:26:15,240 --> 00:26:16,658 But I actually have proof. 564 00:26:17,284 --> 00:26:20,245 I made a little discovery whilst investigating the cheese platter. 565 00:26:20,537 --> 00:26:21,621 It's delicious stuff. 566 00:26:21,705 --> 00:26:23,373 Avocado honey, who knew? 567 00:26:23,456 --> 00:26:25,208 - Pretty great, right? - [Lucifer] Mm! 568 00:26:26,793 --> 00:26:29,754 All right, all right. We found out Bob was living in LA. 569 00:26:30,589 --> 00:26:32,215 We didn't have any reason to kill him. 570 00:26:32,299 --> 00:26:34,259 My files say you and Bob hated each other. 571 00:26:34,342 --> 00:26:38,179 We had a rivalry. He had his whole doorknobs thing and, as for me... 572 00:26:38,263 --> 00:26:40,765 You kill people in swimming pools, hence the name Pool Boy. 573 00:26:40,849 --> 00:26:43,059 It's very clever. I see what you've done there. 574 00:26:43,143 --> 00:26:44,143 Allegedly killed. 575 00:26:44,603 --> 00:26:47,314 But as we got older, we learned to respect each other. 576 00:26:47,397 --> 00:26:48,815 Okay, say I believe that. 577 00:26:48,898 --> 00:26:52,360 Bob still put your uncle in jail for 50 years because he testified. 578 00:26:52,444 --> 00:26:54,070 Yeah, and we owe him for that. 579 00:26:54,154 --> 00:26:56,323 - What do you mean? - Uncle Vin was a bastard. 580 00:26:56,531 --> 00:26:58,325 Bob did everyone a favor by taking him out. 581 00:26:58,742 --> 00:27:00,785 And as for the honey, it isn't what it looks like. 582 00:27:00,869 --> 00:27:03,246 It looks like you got a delicious trophy after a kill. 583 00:27:05,415 --> 00:27:06,458 A couple weeks ago, 584 00:27:06,541 --> 00:27:09,419 we got an anonymous note that Bob was in LA. 585 00:27:09,711 --> 00:27:11,951 We came here to warn him. That's when we tried the honey. 586 00:27:12,672 --> 00:27:14,549 Almost as sweet as that Lenore of his. 587 00:27:14,633 --> 00:27:15,633 Can I see the note? 588 00:27:16,301 --> 00:27:17,301 Wish I could help you. 589 00:27:17,802 --> 00:27:18,802 I gave it to Bob. 590 00:27:20,430 --> 00:27:22,807 [Chloe] So I saw security cameras at the farmers' market. 591 00:27:22,891 --> 00:27:26,269 We can check the footage to see if Pool Boy Paradiso or anybody else 592 00:27:26,353 --> 00:27:28,313 visited Lenore and Bob's stand, okay? 593 00:27:28,897 --> 00:27:29,897 Thanks, Dan. 594 00:27:30,273 --> 00:27:31,941 [Lucifer] Ah. That was disappointing. 595 00:27:32,233 --> 00:27:33,753 [Chloe] We haven't hit a dead end yet. 596 00:27:33,818 --> 00:27:35,695 No, no. When I heard his name was Pool Boy, 597 00:27:35,779 --> 00:27:37,989 I pictured a much more Baywatch-esque suspect. 598 00:27:38,073 --> 00:27:39,282 [both laugh] 599 00:27:39,574 --> 00:27:41,054 - Listen, Detective... - [Chloe gasps] 600 00:27:42,327 --> 00:27:43,327 Sorry. 601 00:27:44,120 --> 00:27:44,954 What's wrong? 602 00:27:45,038 --> 00:27:47,165 Nothing's wrong. Nothing. Everything's okay. 603 00:27:47,248 --> 00:27:48,249 I just... 604 00:27:48,667 --> 00:27:50,669 You startled me. Everything's okay. 605 00:28:00,220 --> 00:28:01,429 You believe Pool Boy? 606 00:28:01,971 --> 00:28:02,847 Really? 607 00:28:02,931 --> 00:28:03,931 His story tracks. 608 00:28:04,474 --> 00:28:07,394 He has an alibi for the night of the murder that completely checks out. 609 00:28:07,477 --> 00:28:09,437 Alibis can be bought, or threatened. 610 00:28:09,521 --> 00:28:11,201 These guys are monsters, Detective Decker. 611 00:28:11,231 --> 00:28:12,982 And I'm not taking my eye off any of them, 612 00:28:13,066 --> 00:28:16,069 but I believe him when he says that he got an anonymous tip. 613 00:28:16,152 --> 00:28:18,947 If the note exists, whoever wrote it wanted Bob dead. 614 00:28:19,030 --> 00:28:20,115 That's who we need to find. 615 00:28:21,491 --> 00:28:23,201 Did Lenore know about Bob's past? 616 00:28:23,284 --> 00:28:25,412 I don't know. I never met her. 617 00:28:25,495 --> 00:28:27,135 Bob certainly wasn't supposed to tell her, 618 00:28:27,163 --> 00:28:29,666 but then again he wasn't supposed to attack a honey bee farmer 619 00:28:29,749 --> 00:28:31,668 with a bag full of doorknobs either, so... 620 00:28:32,293 --> 00:28:34,838 Look, we do our best at WITSEC, but these guys, they... 621 00:28:35,422 --> 00:28:36,589 They can't help themselves. 622 00:28:36,673 --> 00:28:40,593 Lenore didn't seem to know when I interviewed her, but Pool Boy... 623 00:28:41,136 --> 00:28:43,054 He acted as if they had already met. 624 00:28:43,763 --> 00:28:44,848 So she knew the truth. 625 00:28:44,931 --> 00:28:46,182 Then maybe she saw the note. 626 00:28:46,975 --> 00:28:48,393 [Lucifer] Daniel, there you are. 627 00:28:48,685 --> 00:28:52,439 I need some advice in an area I assume you have extensive expertise. 628 00:28:54,941 --> 00:28:57,819 What does it mean when a woman recoils at your touch? 629 00:29:01,448 --> 00:29:02,448 Nope. 630 00:29:02,949 --> 00:29:04,701 I am not playing that game anymore. 631 00:29:05,201 --> 00:29:06,201 Excuse me? 632 00:29:06,494 --> 00:29:08,705 You say something insulting, stupid, but... 633 00:29:09,456 --> 00:29:11,374 kind of funny, and I just shrug it off. 634 00:29:11,458 --> 00:29:12,542 It was our schtick. 635 00:29:12,792 --> 00:29:14,002 But we are not friends. 636 00:29:15,003 --> 00:29:16,003 Not anymore. 637 00:29:17,422 --> 00:29:19,841 But I'll tell you what, I'll give you an answer. 638 00:29:20,133 --> 00:29:21,133 Thank you. 639 00:29:21,801 --> 00:29:22,921 It means that they hate you. 640 00:29:23,845 --> 00:29:26,306 That they want you as far away from them as possible, 641 00:29:26,389 --> 00:29:27,891 because your very touch... 642 00:29:28,349 --> 00:29:29,559 makes them recoil... 643 00:29:30,351 --> 00:29:31,478 in disgust. 644 00:29:33,271 --> 00:29:35,148 What? Hm? 645 00:29:36,274 --> 00:29:37,692 No funny quip to that? 646 00:29:45,492 --> 00:29:46,492 Hey. 647 00:29:47,494 --> 00:29:48,494 Where's Lucifer? 648 00:29:50,955 --> 00:29:52,540 I don't know and I don't care. 649 00:29:52,832 --> 00:29:55,752 Well, he was supposed to come with me to interview Lenore. 650 00:29:55,835 --> 00:29:57,462 Well, I guess it's just you and me. 651 00:29:58,171 --> 00:30:00,632 [Lucifer] The Detective is in deeper denial than I thought. 652 00:30:04,928 --> 00:30:07,248 All right, I'm going to give you advice on how to help her. 653 00:30:07,388 --> 00:30:08,681 Finally. Thank you, Doctor. 654 00:30:08,765 --> 00:30:11,559 But I'm going to need a good metaphor. Hmm. 655 00:30:12,227 --> 00:30:13,686 Let's use... 656 00:30:14,020 --> 00:30:15,020 you... 657 00:30:15,146 --> 00:30:16,189 as an example. 658 00:30:16,481 --> 00:30:19,442 Oh, role play. It's been a while, Doctor. 659 00:30:19,526 --> 00:30:22,195 We don't have the clown masks with us, but I'm still game. 660 00:30:22,278 --> 00:30:23,947 Okay. Well, If you were in denial, 661 00:30:24,030 --> 00:30:28,326 and if that denial forced you to face a truth that... 662 00:30:29,494 --> 00:30:32,956 scared you more than you'd like to admit... 663 00:30:33,581 --> 00:30:34,581 Go on. 664 00:30:34,624 --> 00:30:37,001 I'd say that you were projecting your issues 665 00:30:37,085 --> 00:30:39,754 onto whatever you were dealing with in that moment. 666 00:30:40,505 --> 00:30:41,505 Or... 667 00:30:42,340 --> 00:30:44,676 whomever you were dealing with. 668 00:30:44,759 --> 00:30:45,759 [sighs] 669 00:30:46,302 --> 00:30:48,513 I see what you're saying, Doctor. Thank you. 670 00:30:49,472 --> 00:30:50,557 Do you? 671 00:30:51,015 --> 00:30:54,435 Well, the Detective is clearly projecting her issues onto the case. 672 00:30:54,602 --> 00:30:57,856 So to understand her, I need to use the case to help her understand her feelings. 673 00:30:58,064 --> 00:30:59,649 And in so doing, 674 00:31:00,024 --> 00:31:02,068 understand your own feelings as well? 675 00:31:03,653 --> 00:31:04,863 [Lucifer scoffs] 676 00:31:11,244 --> 00:31:12,871 Hey, Dan, I've been meaning to say, 677 00:31:12,954 --> 00:31:15,164 you know, I... I'm sorry that I wasn't here for you 678 00:31:15,248 --> 00:31:16,708 when you were dealing with... 679 00:31:17,000 --> 00:31:17,876 well, everything. 680 00:31:17,959 --> 00:31:20,279 [Dan] I don't know how much of a difference it'd have made. 681 00:31:20,336 --> 00:31:22,088 I just threw myself into work, you know? 682 00:31:22,213 --> 00:31:24,453 [Chloe] No, but still, now I'm here to pick up the slack, 683 00:31:24,507 --> 00:31:26,509 so if you want to, take some time off to mourn. 684 00:31:26,801 --> 00:31:30,013 The job is kind of like my therapy. It's exactly where I need to be right now. 685 00:31:30,847 --> 00:31:32,348 Okay, but you know, I'm here to talk. 686 00:31:32,432 --> 00:31:33,432 Look, I know. 687 00:31:34,809 --> 00:31:35,809 And thank you. 688 00:31:37,937 --> 00:31:39,314 There is something, though. 689 00:31:39,480 --> 00:31:40,356 What's up? 690 00:31:40,440 --> 00:31:43,234 What's Trixie's obsession with gelato? 691 00:31:43,776 --> 00:31:44,611 Oh, my God. 692 00:31:44,694 --> 00:31:47,488 It was hard getting her to leave Rome after she discovered that stuff. 693 00:31:47,572 --> 00:31:48,990 [suspenseful music playing] 694 00:32:14,766 --> 00:32:18,394 Okay, so the neighbor saw Lenore leave carrying a gym bag, 695 00:32:18,478 --> 00:32:20,188 alone and in a hurry. She took her own car. 696 00:32:20,605 --> 00:32:23,085 So what? She was involved in her husband's murder and then ran? 697 00:32:23,149 --> 00:32:24,901 She could have written the anonymous note. 698 00:32:25,276 --> 00:32:28,821 When it didn't work, maybe she killed him herself or found someone else to do it. 699 00:32:28,905 --> 00:32:31,532 [Lucifer] Or she found out the truth about the man she loved 700 00:32:31,616 --> 00:32:32,742 and it drove her away. 701 00:32:32,951 --> 00:32:36,037 What do you think she would have felt in that moment? Horror? Disgust? 702 00:32:36,245 --> 00:32:37,246 Mild arousal? 703 00:32:37,330 --> 00:32:39,666 I don't think that's really helping right now, Lucifer. 704 00:32:39,749 --> 00:32:42,919 Understanding her perspective will help us understand her actions, Detective. 705 00:32:44,003 --> 00:32:46,339 You know what? You know, that's a good point. 706 00:32:46,422 --> 00:32:49,008 I'm sure she felt betrayed... 707 00:32:49,842 --> 00:32:51,719 Confused. Scared, even. 708 00:32:51,803 --> 00:32:54,889 Is that why you think she ran? Because she was afraid of him? 709 00:32:56,140 --> 00:32:58,267 Lenore may have lied about what she knew about Bob, 710 00:32:58,351 --> 00:33:00,412 but she was genuinely grief-stricken at the crime scene. 711 00:33:00,436 --> 00:33:02,230 So I think we're missing something. 712 00:33:02,313 --> 00:33:03,523 Ella, what did she leave with? 713 00:33:03,606 --> 00:33:07,360 Clothes, toiletries. Your standard get-the-hell-out-of-town go bag. 714 00:33:07,443 --> 00:33:08,611 Oh, and... 715 00:33:09,737 --> 00:33:10,780 her wedding album. 716 00:33:11,739 --> 00:33:14,575 You don't take a wedding album if you've murdered your husband. 717 00:33:15,201 --> 00:33:17,620 [Chloe] Dan, what did you see on the farmers' market footage? 718 00:33:17,704 --> 00:33:20,498 Just one visit from Pool Boy Paradiso, like he claimed. 719 00:33:20,581 --> 00:33:22,959 Oh, and Marshal Reynolds. A couple of times, actually. 720 00:33:23,042 --> 00:33:25,670 And was it only Bob that Reynolds was talking to? 721 00:33:25,753 --> 00:33:27,839 Well, he spoke to Lenore once. Why? 722 00:33:27,922 --> 00:33:29,507 Well, he said that they had never met. 723 00:33:33,094 --> 00:33:36,305 I don't... I'm fine. Whatever. It doesn't matter. 724 00:33:36,389 --> 00:33:38,850 [Linda] Maze, you and I both know that's not true. 725 00:33:39,267 --> 00:33:40,935 Trixie means a lot to you. 726 00:33:41,019 --> 00:33:43,229 And she's the last person you need to make up with 727 00:33:43,312 --> 00:33:45,690 since your backslide into demon-dom. 728 00:33:45,815 --> 00:33:46,815 I'm... 729 00:33:47,025 --> 00:33:49,277 Okay, Linda, what is going on with you? 730 00:33:49,360 --> 00:33:51,029 Do you need to pee or something? 731 00:33:51,112 --> 00:33:54,615 No. I sit all day. It's nice to be able to move around when I get a chance. 732 00:33:55,491 --> 00:33:56,409 Okay. 733 00:33:56,492 --> 00:33:58,911 So let's talk about what you're dealing with emotionally. 734 00:33:59,454 --> 00:34:00,705 Yeah, I really don't want to. 735 00:34:00,788 --> 00:34:02,957 Maybe it would help if I spoke your language. 736 00:34:03,041 --> 00:34:04,041 You speak Lilim? 737 00:34:05,043 --> 00:34:09,130 [speaking in Lilim in a deep voice] 738 00:34:09,922 --> 00:34:10,922 What? 739 00:34:11,382 --> 00:34:12,925 No, guess not. 740 00:34:13,176 --> 00:34:15,219 No, I'm talking about violence. 741 00:34:15,595 --> 00:34:16,595 Come on, stand up. 742 00:34:16,721 --> 00:34:17,721 Okay. 743 00:34:17,972 --> 00:34:20,933 One, I like to fight when I'm happy or... 744 00:34:21,517 --> 00:34:22,517 horny. 745 00:34:22,685 --> 00:34:26,981 And, two, I really don't want to accidentally kill my best friend. 746 00:34:27,523 --> 00:34:29,609 No. Well, I think you underestimate me, Maze. 747 00:34:29,692 --> 00:34:31,944 Uh, I've been doing some kickboxing. 748 00:34:32,028 --> 00:34:33,028 I've got moves. 749 00:34:34,113 --> 00:34:35,113 Um... 750 00:34:36,657 --> 00:34:37,737 I'll let you take a free... 751 00:34:37,784 --> 00:34:38,868 Hey! 752 00:34:39,243 --> 00:34:41,454 - Linda! - Stop it, you two. 753 00:34:41,788 --> 00:34:42,872 It's good I'm here. 754 00:34:42,955 --> 00:34:45,416 I can't allow you guys to fight over me any longer. 755 00:34:46,584 --> 00:34:47,710 - Uh... - Oh... 756 00:34:47,794 --> 00:34:50,088 Ah, you're not fighting over me, 757 00:34:50,671 --> 00:34:51,671 are you? 758 00:34:52,090 --> 00:34:55,343 No, but it's sweet of you to think so. 759 00:34:55,426 --> 00:34:56,469 [Linda chuckles] 760 00:34:56,969 --> 00:34:58,471 We made up a month or so ago. 761 00:35:00,056 --> 00:35:01,307 So do you need my help? 762 00:35:02,350 --> 00:35:03,350 With this or... 763 00:35:04,894 --> 00:35:06,521 anything else? 764 00:35:07,105 --> 00:35:08,105 No, we're good. 765 00:35:08,272 --> 00:35:09,272 [Maze] We're good. 766 00:35:10,858 --> 00:35:12,360 [Linda] Are you okay? 767 00:35:13,236 --> 00:35:15,279 I went back home to the Silver City. 768 00:35:16,739 --> 00:35:18,074 That's amazing. 769 00:35:18,157 --> 00:35:20,827 It should be. It's exactly as I remembered it, but... 770 00:35:23,246 --> 00:35:25,081 Why did it feel so... 771 00:35:26,707 --> 00:35:27,707 different? 772 00:35:29,043 --> 00:35:30,169 Why didn't it feel like... 773 00:35:31,003 --> 00:35:32,003 Like home? 774 00:35:34,090 --> 00:35:34,966 [sighs] 775 00:35:35,049 --> 00:35:37,176 Because this is your home. 776 00:35:42,223 --> 00:35:43,057 [Chloe] Ugh. 777 00:35:43,141 --> 00:35:45,184 I'm just getting Reynolds' voicemail. 778 00:35:45,810 --> 00:35:47,186 Any luck tracing his phone? 779 00:35:47,270 --> 00:35:51,023 I'm triangulating it now. Not sure how long it'll take, though. 780 00:35:51,107 --> 00:35:53,109 Or whether or not he had anything to do with this. 781 00:35:53,192 --> 00:35:56,946 I think he did. I made a couple of discreet calls to the Marshals' office. 782 00:35:57,113 --> 00:35:59,198 Two of the ex-cons under Reynolds' protection 783 00:35:59,282 --> 00:36:00,741 have died in the last couple years. 784 00:36:01,200 --> 00:36:02,344 - Who killed them? - That's it. 785 00:36:02,368 --> 00:36:03,744 One was an angry girlfriend. 786 00:36:03,828 --> 00:36:06,414 The other was a hit and run that looked like it was mob-related. 787 00:36:06,497 --> 00:36:09,750 So our dear Marshal weaponized the very secrets only he knew. 788 00:36:09,834 --> 00:36:12,879 He let certain enemies know where the criminals were hiding. 789 00:36:12,962 --> 00:36:15,882 Or told the new wives the truth, knowing how betrayed they'd feel. 790 00:36:15,965 --> 00:36:18,050 And voila, the dirty work was done for him. 791 00:36:18,134 --> 00:36:19,427 That is remarkably efficient. 792 00:36:19,510 --> 00:36:21,345 But in Bob's case, nobody took the bait. 793 00:36:21,429 --> 00:36:25,600 So maybe Reynolds got frustrated and decided to get his own hands dirty? 794 00:36:25,683 --> 00:36:26,683 The question is, why? 795 00:36:26,934 --> 00:36:29,103 I'll keep digging, see if I can find more. 796 00:36:32,273 --> 00:36:34,275 So, why did Lenore run? 797 00:36:34,358 --> 00:36:36,652 Well, if Reynolds met with her previously... 798 00:36:37,236 --> 00:36:38,779 then probably she trusts him. 799 00:36:39,280 --> 00:36:42,617 So maybe he reached out to her to tell her she was in danger. 800 00:36:42,700 --> 00:36:44,911 Oh, and little did she know how true that was. 801 00:36:44,994 --> 00:36:48,539 Just got a hit on Reynolds' GPS, so, you know, it might be a good idea to... 802 00:36:50,583 --> 00:36:52,001 [whispers] You guys got this. 803 00:36:59,550 --> 00:37:01,344 [whimpering] Why? 804 00:37:01,427 --> 00:37:02,762 Why are you doing this? 805 00:37:03,971 --> 00:37:04,971 Please... 806 00:37:05,264 --> 00:37:07,767 [sobbing] Please tell me. Don't! Don't. 807 00:37:07,850 --> 00:37:08,850 I'm sorry. 808 00:37:09,852 --> 00:37:11,371 - There's no other way. - Please, don't. 809 00:37:11,395 --> 00:37:12,730 [Lucifer] Sure there is! 810 00:37:12,813 --> 00:37:15,524 There are loads of ways to kill her. Literally tons. 811 00:37:16,317 --> 00:37:19,612 But you chose to use Frank "Pool Boy" Paradiso's MO 812 00:37:19,695 --> 00:37:21,530 to frame him and tie up loose ends. 813 00:37:22,031 --> 00:37:23,031 It's very clever. 814 00:37:23,074 --> 00:37:25,368 [Chloe] Drop the gun, Reynolds. Step away. 815 00:37:25,910 --> 00:37:27,870 You don't understand. I'm not the bad guy here. 816 00:37:27,954 --> 00:37:30,373 I've watched all these criminals for years, 817 00:37:30,456 --> 00:37:34,669 living happy lives, being rewarded for the terrible things that they did. 818 00:37:34,752 --> 00:37:37,421 Lenore's done nothing wrong. Let her go. 819 00:37:37,505 --> 00:37:40,007 Oh, hasn't she? She forgave him. 820 00:37:40,091 --> 00:37:43,386 Even when he was exactly the same monster he'd always been. 821 00:37:43,469 --> 00:37:46,806 You saw what he did to the guy at the farmers' market. They never change. 822 00:37:46,889 --> 00:37:50,393 So maybe he slipped up. We all do sometimes. 823 00:37:51,185 --> 00:37:54,021 But at least he was trying to make a better life for himself. 824 00:37:55,523 --> 00:37:56,774 And you stole it. 825 00:37:56,857 --> 00:37:58,609 You... You step back. 826 00:37:59,944 --> 00:38:00,945 Lucifer, don't! 827 00:38:01,028 --> 00:38:03,823 It's not your job to punish, Marshal Reynolds. 828 00:38:04,156 --> 00:38:05,783 It's mine. [snarls] 829 00:38:06,575 --> 00:38:08,244 - [gunshot] - [Lucifer screams] 830 00:38:08,327 --> 00:38:09,412 [Chloe gasps] 831 00:38:09,912 --> 00:38:11,497 - [Reynolds grunts] - [Lenore wails] 832 00:38:15,418 --> 00:38:16,752 [Chloe] Don't let him get away. 833 00:38:29,348 --> 00:38:30,391 [engine starts] 834 00:38:32,184 --> 00:38:33,686 [Lucifer grunts] 835 00:38:33,769 --> 00:38:34,603 Jesus! 836 00:38:34,687 --> 00:38:35,938 Not quite. 837 00:38:38,399 --> 00:38:39,650 [Reynolds] Go! 838 00:38:39,734 --> 00:38:42,361 - [engine revs] - [Reynolds] Go! 839 00:38:42,445 --> 00:38:44,739 - [Lucifer groans] - [tires screech] 840 00:38:44,822 --> 00:38:46,032 [engine revs] 841 00:38:48,034 --> 00:38:50,745 - [Lucifer laughs demonically] - [tires screech] 842 00:38:50,828 --> 00:38:52,288 Come on! 843 00:38:52,705 --> 00:38:54,707 - [engine revs] - [metal creaking] 844 00:38:54,790 --> 00:38:56,834 [engine revs] 845 00:39:00,921 --> 00:39:02,673 - [Reynolds gasps] - [engine revs] 846 00:39:02,757 --> 00:39:05,718 [Lucifer roars] 847 00:39:07,970 --> 00:39:10,139 [engine revs] 848 00:39:14,935 --> 00:39:15,935 Reynolds! 849 00:39:19,357 --> 00:39:21,275 - [Lucifer exclaims] - [Reynolds groans] 850 00:39:23,402 --> 00:39:25,404 [Lucifer panting] 851 00:39:26,030 --> 00:39:27,239 [Chloe] Get out now! 852 00:39:29,325 --> 00:39:30,325 Out. 853 00:39:31,577 --> 00:39:32,745 Hands behind your back. 854 00:39:34,830 --> 00:39:36,630 - [handcuffs rattle] - [Chloe] Lucifer, get... 855 00:39:39,668 --> 00:39:40,795 [handcuffs click] 856 00:39:43,756 --> 00:39:44,799 [groans] 857 00:39:45,841 --> 00:39:46,675 [Maze] I'm in a rush. 858 00:39:46,759 --> 00:39:49,011 - Mind taking him the rest of the way? - Who's this? 859 00:39:50,554 --> 00:39:53,641 What am I, your secretary? He's a bad guy. Figure it out. 860 00:40:05,111 --> 00:40:06,111 [Trixie] Maze. 861 00:40:11,158 --> 00:40:12,158 Trix. 862 00:40:14,537 --> 00:40:15,537 Hey, I'm... 863 00:40:17,415 --> 00:40:18,833 I've been wanting to talk to you. 864 00:40:21,669 --> 00:40:22,669 To tell you that... 865 00:40:23,546 --> 00:40:24,546 I'm sorry. 866 00:40:28,884 --> 00:40:30,886 - I'm so sorry for... - [Trixie gasps] 867 00:40:34,765 --> 00:40:35,850 I know, dummy. 868 00:40:36,100 --> 00:40:37,100 [Maze laughs] 869 00:40:38,310 --> 00:40:40,312 You're not... You're not mad at me? 870 00:40:40,396 --> 00:40:42,523 Nah. I couldn't stay mad at you. 871 00:40:45,109 --> 00:40:46,152 But your mom, she... 872 00:40:46,694 --> 00:40:47,694 What? 873 00:40:48,028 --> 00:40:49,947 No... No, never mind. 874 00:40:56,662 --> 00:40:59,206 [wind whistles] 875 00:40:59,832 --> 00:41:02,084 [papers rustling] 876 00:41:06,005 --> 00:41:06,881 Hello, Dan. 877 00:41:06,964 --> 00:41:07,798 [Dan gasps] 878 00:41:07,882 --> 00:41:08,882 Whoa. 879 00:41:09,258 --> 00:41:10,426 Dude... [chuckles] 880 00:41:11,427 --> 00:41:12,970 Whoa, I'm sorry man, I... 881 00:41:14,054 --> 00:41:16,214 I must have been in my own head. I thought I was alone. 882 00:41:17,391 --> 00:41:18,601 Where the hell have you been? 883 00:41:19,143 --> 00:41:20,394 I went home for a bit. 884 00:41:20,895 --> 00:41:22,271 And no phones there? 885 00:41:22,480 --> 00:41:23,480 Actually, no. 886 00:41:23,898 --> 00:41:24,898 Oh. 887 00:41:26,442 --> 00:41:28,777 Dan, you're the most human person that I know. 888 00:41:30,738 --> 00:41:31,738 Thanks? 889 00:41:31,780 --> 00:41:33,616 What made you choose to live here? 890 00:41:34,617 --> 00:41:35,743 In Los Angeles. 891 00:41:35,993 --> 00:41:37,036 Uh... 892 00:41:38,954 --> 00:41:40,122 The food is great. 893 00:41:41,624 --> 00:41:42,708 I love the ocean. 894 00:41:43,792 --> 00:41:44,792 And... 895 00:41:45,336 --> 00:41:47,004 I guess I met people. 896 00:41:48,923 --> 00:41:50,049 People I care about. 897 00:41:51,091 --> 00:41:53,344 I think somehow it's become my home now, too. 898 00:41:54,428 --> 00:41:57,973 And it's time that I stop trying to make excuses for wanting to stay 899 00:41:58,057 --> 00:41:59,683 and choose to stay. 900 00:42:00,142 --> 00:42:01,142 [chuckles] 901 00:42:03,604 --> 00:42:04,855 That's great to hear, man. 902 00:42:06,315 --> 00:42:07,900 She's in Heaven, Dan. 903 00:42:12,029 --> 00:42:13,029 Don't. 904 00:42:16,200 --> 00:42:17,785 I hate it when people say that. 905 00:42:20,412 --> 00:42:21,412 Look at me. 906 00:42:32,216 --> 00:42:33,216 She is. 907 00:42:35,469 --> 00:42:36,469 Trust me. 908 00:42:41,267 --> 00:42:44,603 [Dan gasps] 909 00:42:49,191 --> 00:42:51,026 [chuckles] Somehow I believe you. 910 00:42:51,569 --> 00:42:52,569 [sighs] 911 00:42:56,949 --> 00:43:00,411 [plays the melody for "Creep"] 912 00:43:03,163 --> 00:43:05,249 - [plays dissonant notes] - [Lucifer winces] 913 00:43:07,585 --> 00:43:09,920 - [slow footsteps] - [Lucifer sighs] 914 00:43:10,045 --> 00:43:12,506 If you've come for more money, Mr. Said Out Bitch, 915 00:43:12,590 --> 00:43:13,966 now is not a good time. 916 00:43:16,802 --> 00:43:17,802 Hey. 917 00:43:20,180 --> 00:43:21,180 [Chloe laughs] 918 00:43:23,767 --> 00:43:24,768 [Chloe sighs] 919 00:43:24,852 --> 00:43:25,894 I used to... 920 00:43:26,520 --> 00:43:30,357 listen to that song on repeat through high school a lot when... 921 00:43:32,443 --> 00:43:33,443 [Chloe sighs] 922 00:43:34,903 --> 00:43:36,071 When I felt lost. 923 00:43:41,493 --> 00:43:42,703 Lucifer, about... 924 00:43:44,121 --> 00:43:44,955 what I saw... 925 00:43:45,039 --> 00:43:48,250 I've had literal eons to come to terms with what you saw. 926 00:43:50,878 --> 00:43:51,878 My... 927 00:43:52,796 --> 00:43:54,089 My monstrous side. 928 00:43:55,257 --> 00:43:56,133 [shudders] 929 00:43:56,216 --> 00:43:58,302 But it's not all that I am. 930 00:44:01,555 --> 00:44:02,765 At least I hope not. 931 00:44:03,515 --> 00:44:04,933 [sighs] 932 00:44:05,017 --> 00:44:08,103 Either way, it's unfair of me to expect you to just... 933 00:44:09,271 --> 00:44:10,271 accept it. 934 00:44:11,440 --> 00:44:13,317 I'm honestly not sure when I'll be able to. 935 00:44:13,776 --> 00:44:15,110 [laughs] 936 00:44:15,194 --> 00:44:16,194 If ever. 937 00:44:21,742 --> 00:44:24,244 Lucifer, what I was going to say was... 938 00:44:25,829 --> 00:44:27,081 What I saw... 939 00:44:31,085 --> 00:44:32,211 was my partner. 940 00:44:39,468 --> 00:44:40,468 Really? 941 00:44:42,388 --> 00:44:43,388 Really. 942 00:44:45,974 --> 00:44:46,974 Well, then... 943 00:44:48,060 --> 00:44:49,687 problem solved, Detective. 944 00:44:51,021 --> 00:44:52,731 Because if you can accept me, then... 945 00:44:54,692 --> 00:44:56,318 that really is all that matters. 946 00:44:56,568 --> 00:44:58,737 [laughs] 947 00:45:04,410 --> 00:45:07,246 [slow organ music playing] 948 00:45:44,450 --> 00:45:45,450 [inhales deeply] 949 00:45:56,879 --> 00:45:58,756 [sobbing quietly] 950 00:46:02,926 --> 00:46:05,012 [sobs] 951 00:46:19,026 --> 00:46:21,528 We knew this part would be difficult, Chloe. 952 00:46:26,658 --> 00:46:28,702 But just remember, what you're doing... 953 00:46:29,203 --> 00:46:31,455 is the best thing for everyone on Earth. 954 00:46:33,916 --> 00:46:35,083 Including Lucifer. 955 00:46:40,088 --> 00:46:41,088 I know. 956 00:46:45,636 --> 00:46:47,554 Are you ready for the next step? 957 00:46:49,932 --> 00:46:50,974 [sniffles] 958 00:46:52,518 --> 00:46:53,519 I am. 959 00:46:54,305 --> 00:47:00,617 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 69357

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.