All language subtitles for Hostile.Planet.S01E06.720p.WEBRip.x264-CAFFEiNE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,613 --> 00:00:15,714 These emperor penguins are about to undertake. 2 00:00:15,816 --> 00:00:19,301 One of the greatest feats of endurance on the planet. 3 00:00:35,836 --> 00:00:38,404 A single egg. 4 00:00:40,141 --> 00:00:44,710 It's taken almost all this mother's energy to create. 5 00:00:49,500 --> 00:00:52,868 Time to entrust it to her mate. 6 00:00:55,639 --> 00:00:59,740 While she leaves to feed at sea. 7 00:01:06,867 --> 00:01:10,702 Now it's up to dad. 8 00:01:14,575 --> 00:01:18,977 He must carry the egg through the world's worst winter. 9 00:01:27,370 --> 00:01:32,508 Risk his own life to keep the chick growing inside alive. 10 00:01:38,682 --> 00:01:42,935 Just one of the many remarkable stories of how. 11 00:01:43,370 --> 00:01:47,272 Life triumphs at the ends of the earth. 12 00:02:16,837 --> 00:02:19,271 When winter hits the polar regions, 13 00:02:19,340 --> 00:02:22,107 The temperature can drop as low as. 14 00:02:22,209 --> 00:02:25,777 Minus 120 degrees fahrenheit. 15 00:02:26,881 --> 00:02:29,448 Almost nothing grows. 16 00:02:29,750 --> 00:02:33,569 Winds build into some of the strongest on earth. 17 00:02:34,238 --> 00:02:37,706 You've got land and sea locked in ice. 18 00:02:38,776 --> 00:02:41,210 And weeks of perpetual darkness. 19 00:02:42,913 --> 00:02:46,148 Only a few remarkable animals have what it takes. 20 00:02:46,250 --> 00:02:50,802 To survive here, and every day is a struggle. 21 00:02:50,905 --> 00:02:54,406 Against the elements and each other. 22 00:03:00,181 --> 00:03:03,248 Now the poles are changing faster than. 23 00:03:03,350 --> 00:03:05,834 Anywhere else on the planet. 24 00:03:13,510 --> 00:03:15,978 And getting through the coldest days, 25 00:03:16,800 --> 00:03:18,814 That's just the beginning of the battle. 26 00:03:50,948 --> 00:03:52,648 Late fall. 27 00:03:52,750 --> 00:03:55,667 Polar bears are grounded. 28 00:03:59,440 --> 00:04:02,400 Once the sea has frozen over. 29 00:04:02,142 --> 00:04:05,410 They can head out and begin hunting. 30 00:04:06,880 --> 00:04:11,800 But since the 1970s that's taking longer. 31 00:04:18,876 --> 00:04:22,411 Hunger claws for an extra three weeks. 32 00:04:25,816 --> 00:04:30,402 And this young male must face other challenges. 33 00:04:35,909 --> 00:04:38,527 An older rival. 34 00:05:25,420 --> 00:05:28,577 The largest of all land predators. 35 00:05:31,480 --> 00:05:34,800 Male polar bears lead a life of violence. 36 00:05:35,803 --> 00:05:40,380 But today punches are being pulled. 37 00:05:46,647 --> 00:05:50,465 Sparring partners test strength and skill. 38 00:05:55,973 --> 00:05:59,207 Preparing for tougher times. 39 00:06:00,611 --> 00:06:05,470 When the battle for food and mates will be real. 40 00:06:18,946 --> 00:06:22,614 But first, patience. 41 00:06:25,350 --> 00:06:27,836 Wait for winter. 42 00:06:47,400 --> 00:06:49,608 The magic number. 43 00:06:50,878 --> 00:06:53,912 28.8 fahrenheit. 44 00:06:54,848 --> 00:06:58,200 Sea water begins to freeze. 45 00:07:03,941 --> 00:07:07,209 An ice kingdom is born. 46 00:07:07,945 --> 00:07:11,680 Almost limitless hunting grounds. 47 00:07:14,435 --> 00:07:18,904 The harshest season is when polar bears thrive. 48 00:07:25,120 --> 00:07:28,880 The arctic plunges into 24 hours of night. 49 00:07:39,443 --> 00:07:43,345 Around the poles the planet's magnetic field puts on an. 50 00:07:43,447 --> 00:07:47,820 Unearthly display. 51 00:07:51,738 --> 00:07:55,774 In the north the aurora borealis. 52 00:08:02,182 --> 00:08:07,102 And in the south the aurora australis. 53 00:08:16,513 --> 00:08:20,150 Winter here looks heavenly. 54 00:08:21,235 --> 00:08:25,637 But for these emperor penguins it's hell on earth. 55 00:08:32,120 --> 00:08:35,146 All of them are male. 56 00:08:35,516 --> 00:08:38,633 And if the eggs they're carrying are to survive, 57 00:08:38,902 --> 00:08:42,771 All of them must stand strong. 58 00:09:04,711 --> 00:09:09,548 Each one takes their turn in the full force of the wind. 59 00:09:14,838 --> 00:09:18,707 All the time balancing their eggs on their toes. 60 00:09:20,944 --> 00:09:23,712 Just beyond the ices deadly reach. 61 00:09:57,914 --> 00:10:02,767 75 days of sacrifice finally over. 62 00:10:14,448 --> 00:10:17,315 It was worth it. 63 00:10:22,839 --> 00:10:27,309 Just 6 ounces, he's got a lot of growing to do. 64 00:10:29,613 --> 00:10:34,566 Soon the ice on which they stand will all be gone. 65 00:10:47,381 --> 00:10:52,667 This is canada's last land before the arctic pack ice. 66 00:11:04,815 --> 00:11:08,867 Somehow an eight-strong pack of arctic wolves. 67 00:11:08,969 --> 00:11:11,786 Survives here. 68 00:11:29,639 --> 00:11:31,706 During the brutal winter. 69 00:11:31,808 --> 00:11:35,243 Finding food is a daily struggle. 70 00:11:40,550 --> 00:11:45,804 But after almost three months of darkness a ray of hope. 71 00:12:10,881 --> 00:12:14,820 Arctic hares are one of the few other creatures. 72 00:12:14,184 --> 00:12:17,168 That survive here. 73 00:12:18,205 --> 00:12:22,307 Gathering in huge groups offers protection. 74 00:12:25,946 --> 00:12:28,780 And now the sun has returned, 75 00:12:28,882 --> 00:12:32,534 The element of surprise is gone. 76 00:13:12,442 --> 00:13:17,111 A lot of effort for no return. 77 00:13:20,450 --> 00:13:23,601 There are bigger opportunities here, 78 00:13:23,703 --> 00:13:26,771 But they come with greater risks. 79 00:13:31,778 --> 00:13:34,212 Musk oxen. 80 00:13:36,820 --> 00:13:39,868 One of the arctic's true survivors. 81 00:13:56,503 --> 00:13:59,838 In their search for food the arctic wolf pack. 82 00:13:59,940 --> 00:14:03,408 Can cover 50 miles in a day. 83 00:14:18,775 --> 00:14:21,809 These musk oxen have spent all winter. 84 00:14:21,912 --> 00:14:25,446 In this frozen waste land. 85 00:14:30,904 --> 00:14:33,838 They're built to survive. 86 00:14:40,280 --> 00:14:44,866 But just one adult would feed the entire pack. 87 00:14:50,941 --> 00:14:55,310 To witness wolves hunt musk oxen in winter is so rare. 88 00:14:55,412 --> 00:15:01,165 It's never been captured on camera, until now. 89 00:15:08,675 --> 00:15:11,976 This herd has a youngster. 90 00:15:19,336 --> 00:15:24,105 But it's protected behind a united front. 91 00:15:30,313 --> 00:15:32,413 Armed with slashing horns, 92 00:15:32,515 --> 00:15:36,100 Adults weight up to 700 pounds. 93 00:15:54,337 --> 00:15:58,172 The wolves search for weakness in their defense. 94 00:16:10,403 --> 00:16:13,137 Try to get them on the run. 95 00:16:47,400 --> 00:16:50,410 The mother won't leave her calf, 96 00:16:50,577 --> 00:16:53,440 But her instincts work against her. 97 00:17:47,801 --> 00:17:52,370 In such a brutal landscape, one animal's survival often. 98 00:17:52,472 --> 00:17:56,740 Depends on another's fate. 99 00:18:12,475 --> 00:18:15,643 In the south, the sun's power is increasing. 100 00:18:27,841 --> 00:18:31,809 It's been 12 weeks since he hatched. 101 00:18:37,383 --> 00:18:42,103 In fewer than four months, all this will have melted. 102 00:18:44,240 --> 00:18:48,159 By then chicks must be ready to swim. 103 00:18:53,383 --> 00:18:57,201 His life depends on how quickly he grows. 104 00:19:05,612 --> 00:19:12,333 In just 150 days his body weight must increase 70 times. 105 00:19:35,608 --> 00:19:40,111 Strengthening sun promises easier times. 106 00:19:42,810 --> 00:19:46,801 But down here promises are easily broken. 107 00:19:58,348 --> 00:20:03,100 Antarctica's freezing winds have become more ferocious. 108 00:20:06,940 --> 00:20:10,474 A hole in the planet's ozone layer is disrupting. 109 00:20:10,577 --> 00:20:14,780 The atmosphere, altering the weather. 110 00:20:21,271 --> 00:20:24,171 Even though dad hasn't returned from fishing, 111 00:20:24,274 --> 00:20:26,674 The chick now needs so much food, 112 00:20:26,776 --> 00:20:30,111 Mum must go too. 113 00:20:36,502 --> 00:20:40,304 His instincts are to follow. 114 00:20:48,414 --> 00:20:51,782 But it's a mistake. 115 00:20:52,101 --> 00:20:56,300 He's walking away from safety. 116 00:21:37,814 --> 00:21:41,248 Unless he makes it back to the colony, 117 00:21:41,367 --> 00:21:43,301 He will die. 118 00:22:03,600 --> 00:22:05,639 In antarctica a storm has hit the. 119 00:22:05,742 --> 00:22:07,942 Emperor penguin colony. 120 00:22:16,903 --> 00:22:20,371 It's taken a heavy toll. 121 00:22:35,338 --> 00:22:40,674 But most have survived, keeping each other alive. 122 00:22:51,537 --> 00:22:55,740 Separated chicks must now find their parents. 123 00:23:00,513 --> 00:23:06,434 Somewhere amongst 17,000 penguins, 124 00:23:09,305 --> 00:23:12,600 Is his father. 125 00:23:24,771 --> 00:23:27,671 His call is unique. 126 00:23:33,120 --> 00:23:36,814 Reunited and safe. 127 00:23:37,683 --> 00:23:41,836 These chicks have learned an important life lesson. 128 00:23:42,672 --> 00:23:47,174 The colony only survives by standing together. 129 00:23:58,700 --> 00:24:02,239 Spring races across the arctic. 130 00:24:07,580 --> 00:24:11,182 The change brings new challenges. 131 00:24:22,211 --> 00:24:25,146 A young female. 132 00:24:33,573 --> 00:24:37,508 She depends on seals for food. 133 00:24:38,770 --> 00:24:42,246 The only prey with enough calories to sustain her. 134 00:24:51,240 --> 00:24:56,760 As the ice melts, escape routes are now everywhere. 135 00:24:59,715 --> 00:25:02,800 Her chances plummet. 136 00:25:33,449 --> 00:25:36,700 Bears have an acute sense of smell. 137 00:25:41,541 --> 00:25:45,442 They can detect seals from nearly 2 miles. 138 00:25:56,973 --> 00:26:00,107 This one's closer. 139 00:27:24,760 --> 00:27:28,545 News of her kill carries on the wind. 140 00:27:30,583 --> 00:27:34,802 A huge male, he needs food too, 141 00:27:35,271 --> 00:27:38,539 And he doesn't care how he gets it. 142 00:28:02,415 --> 00:28:04,982 Just bones. 143 00:28:12,341 --> 00:28:15,576 She's taken her fill. 144 00:28:15,678 --> 00:28:18,780 Now she must leave. 145 00:28:18,180 --> 00:28:22,332 A hungry male polar bear can turn cannibal. 146 00:28:36,849 --> 00:28:41,602 Summer in the poles has always been a time of transformation. 147 00:28:56,102 --> 00:28:59,570 But now the arctic is changing faster than. 148 00:28:59,672 --> 00:29:03,474 At any rate in recorded history. 149 00:29:04,910 --> 00:29:08,579 The climate is warming. 150 00:29:25,800 --> 00:29:29,967 Polar bears face immediate survival choices. 151 00:29:30,690 --> 00:29:35,239 Head deeper in to the ice or swim for land. 152 00:29:38,711 --> 00:29:43,847 Either way four lean months lie ahead. 153 00:29:48,404 --> 00:29:51,972 Climate change at the poles will bring challenges for. 154 00:29:52,740 --> 00:29:57,244 Many, but for some it's opportunity. 155 00:30:07,907 --> 00:30:11,475 Over 50 years the average temperature here has risen. 156 00:30:11,577 --> 00:30:15,412 By around 5 degrees fahrenheit. 157 00:30:19,568 --> 00:30:22,302 Gentoo penguins like it warmer than their. 158 00:30:22,404 --> 00:30:25,506 Ice loving emperor cousins. 159 00:30:33,415 --> 00:30:37,568 It exposes the bare rock they need for nesting. 160 00:30:43,750 --> 00:30:46,476 The waters here are so rich successfully raising. 161 00:30:46,579 --> 00:30:49,813 Two chicks is far more likely. 162 00:30:56,572 --> 00:31:00,207 Who'll feed first is decided by a chase. 163 00:31:27,269 --> 00:31:30,804 Chicks are at all stages. 164 00:31:32,608 --> 00:31:35,776 The oldest are ready for the sea. 165 00:31:41,784 --> 00:31:46,436 But they're first taste of the ocean may also be their last. 166 00:31:58,550 --> 00:32:02,690 A changing climate around antarctica is helping. 167 00:32:02,171 --> 00:32:05,238 Gentoo penguin populations. 168 00:32:07,343 --> 00:32:12,512 But even in summer conditions can deteriorate rapidly. 169 00:32:33,502 --> 00:32:37,270 Storms blow brash ice into shore. 170 00:32:45,514 --> 00:32:49,833 The route back to the colony is blocked. 171 00:32:55,107 --> 00:32:59,593 Fledglings must negotiate a maze of floating ice. 172 00:33:06,235 --> 00:33:10,837 It's all too easy to get left behind. 173 00:33:18,547 --> 00:33:22,990 And that's not the only danger. 174 00:33:33,846 --> 00:33:38,932 Pushing through brash ice is hard work. 175 00:33:39,668 --> 00:33:43,804 But this is not a safe place to rest. 176 00:34:19,740 --> 00:34:21,808 Panic drives them on. 177 00:34:35,240 --> 00:34:37,858 A leopard seal. 178 00:34:42,581 --> 00:34:46,900 A 12 foot long penguin predator. 179 00:34:52,107 --> 00:34:55,909 Attention turns to the straggler. 180 00:35:36,568 --> 00:35:42,380 The more he struggles, the easier he is to find. 181 00:36:28,637 --> 00:36:32,205 Leopard seals like to toy with their victims. 182 00:36:47,439 --> 00:36:52,876 With so much prey about, there's no rush. 183 00:38:05,667 --> 00:38:09,436 A last act of defiance. 184 00:38:16,445 --> 00:38:19,446 The one that got away. 185 00:38:30,242 --> 00:38:34,611 Still, there's plenty of other penguins to play with. 186 00:38:53,982 --> 00:38:57,467 Summer intensifies. 187 00:38:59,171 --> 00:39:02,972 Ice continues to retreat. 188 00:39:09,748 --> 00:39:13,500 Polar bears are stranded. 189 00:39:16,972 --> 00:39:19,973 Their toughest time. 190 00:39:30,202 --> 00:39:34,237 Surviving on fat built up last winter. 191 00:39:35,340 --> 00:39:38,641 Reserves are running low. 192 00:39:46,468 --> 00:39:49,736 There's almost nothing to eat. 193 00:39:51,406 --> 00:39:53,322 Almost. 194 00:40:02,901 --> 00:40:06,690 At this time of year beluga whales arrive. 195 00:40:06,171 --> 00:40:08,905 In canada's shallows. 196 00:40:10,909 --> 00:40:14,310 A sanctuary for newborns. 197 00:40:14,546 --> 00:40:19,566 These waters can be 18 degrees warmer than the open sea. 198 00:40:30,245 --> 00:40:33,646 This could be his life line. 199 00:40:38,470 --> 00:40:42,172 They're tantalizingly close. 200 00:40:58,740 --> 00:41:02,442 One of the few whales with flexible necks. 201 00:41:02,978 --> 00:41:06,450 The belugas easily see him coming. 202 00:41:19,644 --> 00:41:23,146 With each dive, he wastes precious energy, 203 00:41:25,550 --> 00:41:29,903 And his chances of surviving summer get slimmer. 204 00:41:40,582 --> 00:41:44,434 On the shores of hudson bay a hungry polar bear is. 205 00:41:44,536 --> 00:41:48,571 Desperately trying to hunt beluga whales. 206 00:41:49,574 --> 00:41:53,910 Catching them in open water has proved almost impossible. 207 00:41:59,267 --> 00:42:02,869 But he can't let this opportunity slip away. 208 00:42:04,973 --> 00:42:07,974 A change in tactic. 209 00:42:10,445 --> 00:42:14,113 From the rock prey is easier to spot. 210 00:42:19,638 --> 00:42:23,439 If only they would come in range. 211 00:42:43,411 --> 00:42:48,948 Built for the cold, suffering in the sun. 212 00:43:34,312 --> 00:43:37,280 Finally. 213 00:43:39,868 --> 00:43:42,100 A calf. 214 00:43:42,103 --> 00:43:45,338 Not fat like an adult but perhaps just enough. 215 00:43:45,440 --> 00:43:48,508 To keep starvation at bay. 216 00:43:54,549 --> 00:43:57,834 Hunting beluga whales might make the difference between. 217 00:43:57,936 --> 00:44:01,337 Life and death for these bears. 218 00:44:02,273 --> 00:44:05,642 But if the ice-free season gets longer. 219 00:44:05,744 --> 00:44:08,811 Even this may not be enough. 220 00:44:19,274 --> 00:44:22,475 Polar animals have evolved to survive the coldest, 221 00:44:22,577 --> 00:44:25,511 Harshest conditions on earth. 222 00:44:25,613 --> 00:44:29,150 But now the polar regions are warming more rapidly. 223 00:44:29,117 --> 00:44:31,801 Than anywhere else. 224 00:44:31,903 --> 00:44:34,837 This means new opportunities for some, 225 00:44:34,939 --> 00:44:37,340 But for the most cold adapted, 226 00:44:37,442 --> 00:44:40,843 There are seriously challenging days ahead. 227 00:44:41,246 --> 00:44:45,748 The question is, can they find new ways to adapt. 228 00:44:45,850 --> 00:44:49,350 To a fast changing world. 229 00:45:07,572 --> 00:45:11,374 The emperor penguin parents are on the home stretch. 230 00:45:35,617 --> 00:45:38,568 Together they have traveled thousands of miles. 231 00:45:38,670 --> 00:45:41,304 Keeping their chicks fed. 232 00:45:55,336 --> 00:45:58,938 He hatched out at under a pound, 233 00:45:59,307 --> 00:46:04,210 Now he's over 20, almost as big as his parents. 234 00:46:12,804 --> 00:46:16,205 Soon they'll stop returning with food, 235 00:46:16,307 --> 00:46:19,375 Chicks will be catching their own. 236 00:46:52,977 --> 00:46:57,130 This family have done everything they can, 237 00:46:57,382 --> 00:47:01,133 In the hope that their chick will one day return. 238 00:47:02,303 --> 00:47:05,605 And the incredible story of life at the poles. 239 00:47:05,707 --> 00:47:07,940 Will continue. 240 00:47:18,803 --> 00:47:20,363 Captioned by cotter captioning services. 17050

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.