All language subtitles for Breaking Bad s02ep8 720p brrip.sujaidr

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,775 --> 00:00:22,151 Hey. 2 00:00:24,946 --> 00:00:26,447 You... 3 00:00:27,031 --> 00:00:28,783 You selling? 4 00:00:29,826 --> 00:00:31,577 I don't know what you're talking about. 5 00:00:31,786 --> 00:00:33,996 Okay. That's cool. 6 00:00:36,499 --> 00:00:40,503 I'm just saying, you know, if you were selling... 7 00:00:40,837 --> 00:00:43,214 ...I could maybe do with a teenth. 8 00:00:46,134 --> 00:00:47,802 You're kidding, right? 9 00:00:48,803 --> 00:00:51,139 Dude, I so smell bacon. 10 00:00:51,347 --> 00:00:53,641 What? What are you talking about? 11 00:00:53,850 --> 00:00:55,518 Oh, gee, I don't know. 12 00:00:55,726 --> 00:00:58,563 How about over there. That brown van. 13 00:00:59,772 --> 00:01:00,940 That's yours, right? 14 00:01:01,149 --> 00:01:03,067 What brown van? 15 00:01:03,317 --> 00:01:05,444 Parked all inconspicuous. 16 00:01:05,653 --> 00:01:07,738 It's a cop van. 17 00:01:08,322 --> 00:01:10,992 Yeah, another one right over there. 18 00:01:11,826 --> 00:01:14,453 "Duke City Flowers"? Come on. 19 00:01:14,662 --> 00:01:16,706 Can't you at least be original? 20 00:01:16,914 --> 00:01:19,333 Dude, I just wanna get high. 21 00:01:19,542 --> 00:01:21,752 A flower van. 22 00:01:22,378 --> 00:01:25,089 You know what you should do is a garbage truck. 23 00:01:25,298 --> 00:01:27,258 Seriously, and I don't mean to disrespect... 24 00:01:27,467 --> 00:01:30,052 ...but if you put cops in the back of a garbage truck... 25 00:01:30,261 --> 00:01:32,346 ...there's no way I'm seriously thinking... 26 00:01:32,555 --> 00:01:35,850 ...that there's cops in the back of a garbage truck. 27 00:01:36,350 --> 00:01:38,686 It's a freebie, yo. Just think about it. 28 00:01:38,895 --> 00:01:41,063 Think about it, boys. 29 00:01:42,148 --> 00:01:45,109 All right. I'm hitting it. 30 00:01:46,152 --> 00:01:47,778 You dudes give up that easy? 31 00:01:47,987 --> 00:01:49,989 I'm not a cop. 32 00:01:50,573 --> 00:01:54,160 Then lift your shirt. Show me you're not wearing a wire. 33 00:01:55,953 --> 00:01:57,413 All right, you know what? 34 00:01:57,622 --> 00:02:00,416 Just to show you you're being an asshole. 35 00:02:00,625 --> 00:02:02,710 I'm blinded by white. 36 00:02:02,919 --> 00:02:03,920 Douchebag. 37 00:02:04,128 --> 00:02:06,631 Come on. I was joking. Come on. 38 00:02:06,839 --> 00:02:10,218 Don't walk away angry. Sit down. Come on. 39 00:02:12,011 --> 00:02:13,721 I mean, what are you complaining about? 40 00:02:13,930 --> 00:02:16,182 You got abs, man. Kind of. 41 00:02:16,390 --> 00:02:18,267 Whatever, dude. 42 00:02:18,476 --> 00:02:20,186 I'm not even sure I wanna buy anymore. 43 00:02:20,394 --> 00:02:23,064 I think you turned me off to the whole thing. 44 00:02:23,272 --> 00:02:25,316 Come on. Don't be like that. 45 00:02:25,525 --> 00:02:28,736 I just need you to prove it, you know? 46 00:02:28,945 --> 00:02:30,446 Prove you're not a cop. 47 00:02:30,655 --> 00:02:33,366 How the hell am I supposed to do that? 48 00:02:34,242 --> 00:02:35,910 I don't know. 49 00:02:37,119 --> 00:02:40,498 Hey, I got it. Go over there and punch that dude right in the face. 50 00:02:40,706 --> 00:02:42,458 Which dude? 51 00:02:42,667 --> 00:02:43,918 That dude? -Yeah. 52 00:02:44,126 --> 00:02:46,587 No way. He'd kick my ass. 53 00:02:47,547 --> 00:02:49,090 True that. 54 00:02:50,383 --> 00:02:53,719 This is so hard, you know? -Yeah. 55 00:02:56,514 --> 00:02:58,057 I know. 56 00:02:58,307 --> 00:03:00,101 It's simple. 57 00:03:00,434 --> 00:03:04,772 If you ask a cop if he's a cop, he's, like, obligated to tell you. 58 00:03:04,981 --> 00:03:06,858 It's in the Constitution. 59 00:03:07,066 --> 00:03:09,193 Constitution of America? 60 00:03:11,445 --> 00:03:14,157 So go ahead and ask. 61 00:03:14,365 --> 00:03:16,659 You a cop? -No, no. Not like that. 62 00:03:16,868 --> 00:03:18,995 Ask it, like, official. 63 00:03:19,203 --> 00:03:21,789 Are you a police officer? 64 00:03:22,331 --> 00:03:25,877 No, I am not a police officer. 65 00:03:26,085 --> 00:03:29,130 Okay, then. Hundred and seventy-five for a teenth. 66 00:03:30,173 --> 00:03:32,133 The price is the price, yo. 67 00:03:36,596 --> 00:03:38,264 All right. 68 00:04:03,831 --> 00:04:06,626 There you go. Enjoy. 69 00:04:07,543 --> 00:04:09,253 Thanks, man. 70 00:04:15,384 --> 00:04:18,346 Albuquerque Police! You're under arrest! Get on the ground! 71 00:04:18,554 --> 00:04:23,017 Get on your stomach now! On your stomach! Get on the ground! 72 00:04:24,101 --> 00:04:27,146 Hold it right there. Don't move. Stay down. 73 00:04:48,376 --> 00:04:53,256 I had a good job until my boss accused me of stealing. 74 00:04:54,465 --> 00:04:56,425 I'd better call Saul! 75 00:04:59,595 --> 00:05:02,974 I was out partying, minding my own business... 76 00:05:04,392 --> 00:05:07,895 -You are under arrest. -I'd better call Saul! 77 00:05:08,813 --> 00:05:09,897 Hi, I'm Saul Goodman. 78 00:05:10,106 --> 00:05:11,816 Did you know that you have rights? 79 00:05:12,024 --> 00:05:14,485 The Constitution says you do. And so do I. 80 00:05:14,694 --> 00:05:16,654 I believe that until proven guilty... 81 00:05:16,863 --> 00:05:20,032 ...every man, woman, and child in this country is innocent. 82 00:05:20,241 --> 00:05:22,201 And that's why I fight for you, Albuquerque. 83 00:05:22,410 --> 00:05:23,411 Better call Saul. 84 00:05:23,619 --> 00:05:25,705 Saul Goodman, attorney at law, 505-164-CALL. 85 00:05:25,913 --> 00:05:28,916 That's 505-164-CALL. 86 00:05:30,626 --> 00:05:34,297 I really need to get some furniture. 87 00:05:35,631 --> 00:05:37,091 I suggest you start with a bed. 88 00:05:40,511 --> 00:05:43,055 God, I wish we could smoke in here. 89 00:05:43,264 --> 00:05:46,601 Well, you can't. -Yeah, no. I know. 90 00:05:46,809 --> 00:05:48,811 I'm just saying. 91 00:05:51,230 --> 00:05:53,065 Don't think I can't smell that weed. 92 00:05:53,274 --> 00:05:55,151 You better seriously hope that airs out. 93 00:05:55,359 --> 00:05:58,112 My dad will keep your security deposit. 94 00:05:59,322 --> 00:06:02,617 He has a nose like a damn bloodhound. 95 00:06:02,825 --> 00:06:04,452 Yeah? 96 00:06:04,660 --> 00:06:08,873 Has he ever caught you? 97 00:06:09,832 --> 00:06:13,711 Yeah. Many times. 98 00:06:14,921 --> 00:06:16,589 Well, listen. 99 00:06:17,340 --> 00:06:20,635 Since I already lost my deposit and all... 100 00:06:20,843 --> 00:06:23,429 ...maybe we should light up. 101 00:06:27,350 --> 00:06:29,018 No, thanks. 102 00:06:29,227 --> 00:06:30,228 You sure? 103 00:06:31,771 --> 00:06:34,190 Well, is it cool if I burn one? 104 00:06:34,398 --> 00:06:36,651 Maybe you'll change your mind. 105 00:06:40,988 --> 00:06:42,949 Do what you wanna do, I guess. 106 00:06:48,996 --> 00:06:51,290 Hey. What'd I say? 107 00:06:51,833 --> 00:06:53,334 Nothing. 108 00:06:54,544 --> 00:06:56,504 I just have to go is all. 109 00:07:15,982 --> 00:07:16,983 What's this? 110 00:07:18,568 --> 00:07:20,153 My 18-month chip. 111 00:07:22,864 --> 00:07:23,865 I'm in recovery. 112 00:07:24,073 --> 00:07:29,704 And, you know, pot is like stepping stones. 113 00:07:32,081 --> 00:07:36,252 Recovery? That's cool. 114 00:07:36,461 --> 00:07:37,795 Right on. 115 00:07:38,588 --> 00:07:40,173 I respect that. 116 00:07:40,381 --> 00:07:43,217 You know, I don't really burn much anymore. 117 00:07:43,426 --> 00:07:46,345 It's just a sometime thing. 118 00:07:47,513 --> 00:07:50,558 But no more, like, in the house. 119 00:07:54,103 --> 00:07:57,356 So you wanna go grab some dinner? 120 00:07:57,565 --> 00:08:00,067 I could really go for some Chinese. 121 00:08:00,276 --> 00:08:01,736 No, I better hit it. 122 00:08:03,488 --> 00:08:05,156 We... 123 00:08:05,490 --> 00:08:07,074 We cool? 124 00:08:10,620 --> 00:08:12,205 Your satellite is on, by the way. 125 00:08:15,750 --> 00:08:17,877 That screen is badass. 126 00:08:32,183 --> 00:08:34,268 I just think it's asking a lot. 127 00:08:34,477 --> 00:08:36,479 He knows it. 128 00:08:36,687 --> 00:08:38,356 He's done nothing but apologise. 129 00:08:39,941 --> 00:08:41,484 Is this gonna be every weekend now? 130 00:08:41,692 --> 00:08:44,987 No. It's just the end of the quarter. You remember how that was. 131 00:08:45,196 --> 00:08:49,784 But I am earning double time, so there's a bright side. 132 00:08:49,992 --> 00:08:52,370 So when the laziest boy in the world wakes up... 133 00:08:52,578 --> 00:08:54,539 ...tell him he better wash those sneakers. 134 00:08:54,747 --> 00:08:55,748 And I said bye. 135 00:08:55,957 --> 00:08:58,292 And tell him to let them air-dry this time. 136 00:08:58,501 --> 00:09:01,254 I don't want him banging the hell out of my dryer. 137 00:09:02,088 --> 00:09:03,089 What? 138 00:09:04,715 --> 00:09:06,926 What, you don't even get casual Saturday? 139 00:09:07,135 --> 00:09:08,219 I mean... 140 00:09:08,427 --> 00:09:10,096 No, it's just you... 141 00:09:10,304 --> 00:09:12,223 You look nice is all. 142 00:09:12,431 --> 00:09:14,642 It's work, Walt. And everybody is gonna be there. 143 00:09:15,810 --> 00:09:16,811 Okay. -Okay. 144 00:09:17,019 --> 00:09:19,480 Maybe we'll order a pizza tonight? 145 00:09:19,689 --> 00:09:21,107 Okay. 146 00:09:21,816 --> 00:09:22,817 Bye. -Bye. 147 00:09:35,246 --> 00:09:38,291 Hi. You've reached Walt, Skyler and Walter, Jr. 148 00:09:38,499 --> 00:09:40,835 Please leave a message, and we'll get back to you. 149 00:09:41,043 --> 00:09:45,548 Skyler? Are you there? I don't know what to do. 150 00:09:45,756 --> 00:09:49,343 I... I need to talk to you. I... 151 00:09:49,552 --> 00:09:53,097 Hey, Marie. It's me. What's up? 152 00:09:59,770 --> 00:10:02,440 Yesterday I got home and found him. 153 00:10:03,107 --> 00:10:05,610 He didn't even tell me he was coming. 154 00:10:06,110 --> 00:10:09,530 A man was killed? -A Federale, right in front of him. 155 00:10:10,448 --> 00:10:13,826 Three agents wounded, one lost his leg. 156 00:10:14,035 --> 00:10:17,663 It's like what you hear about from Iraq or something. 157 00:10:17,872 --> 00:10:20,666 The IEDs. -Oh, Jesus. 158 00:10:20,875 --> 00:10:23,711 I had to hear about it from Steve Gomez. 159 00:10:23,920 --> 00:10:26,339 Hank talked to his ASAC for about an hour. 160 00:10:26,547 --> 00:10:29,801 Hank could win an Oscar. He's so damn breezy with the man. 161 00:10:30,009 --> 00:10:33,054 He hangs up the phone, goes right back to bed. 162 00:10:33,262 --> 00:10:39,101 And all he keeps saying is, "I'm fine. I'm fine. Leave me alone." 163 00:11:03,251 --> 00:11:04,919 Baby, not now. 164 00:11:06,212 --> 00:11:09,132 It's-It's me, Hank. Sorry. 165 00:11:12,969 --> 00:11:14,929 Hey, buddy. What's...? 166 00:11:15,138 --> 00:11:16,681 What's up? 167 00:11:19,058 --> 00:11:20,601 I just... 168 00:11:21,060 --> 00:11:23,187 Do you mind if I...? 169 00:11:23,479 --> 00:11:25,398 No. No. 170 00:11:27,567 --> 00:11:29,277 So... 171 00:11:32,613 --> 00:11:33,739 How you doing? 172 00:11:34,323 --> 00:11:36,993 Oh, you know, lousy. 173 00:11:37,577 --> 00:11:39,078 Montezuma's revenge, bigtime. 174 00:11:39,287 --> 00:11:44,625 I mean, everything's going through me like crap through a tinhorn. 175 00:11:44,876 --> 00:11:46,586 Better not get too close. 176 00:11:46,794 --> 00:11:49,755 Well, I'll take my chances. 177 00:11:58,097 --> 00:12:01,767 I guess you heard about what happened down in Ju�rez? 178 00:12:03,478 --> 00:12:05,146 Terrible. 179 00:12:06,063 --> 00:12:08,483 What do you expect? Bunch of freaking animals. 180 00:12:08,691 --> 00:12:10,318 It's like Apocalypse Now down there. 181 00:12:10,526 --> 00:12:14,363 It's like Colonel Kurtz holed up in his jungle. 182 00:12:16,073 --> 00:12:19,494 And my SAC in EI Paso sends me home. 183 00:12:20,369 --> 00:12:24,081 Now, that's a sound leadership decision right there, huh? 184 00:12:24,290 --> 00:12:27,376 You know, you don't put your second most senior man... 185 00:12:27,585 --> 00:12:29,670 ...on the trail of those motherless bastards... 186 00:12:29,879 --> 00:12:32,381 ...you send him home. You know? 187 00:12:32,882 --> 00:12:35,510 I was, you know- "He's out getting an evidence bag... 188 00:12:35,718 --> 00:12:37,637 ...and so ends up without a scratch on him. 189 00:12:37,845 --> 00:12:41,349 So must be something wrong with that picture, you know." 190 00:12:43,893 --> 00:12:46,854 So are you home for good then? 191 00:12:48,272 --> 00:12:50,358 No, no. It's... 192 00:12:50,566 --> 00:12:54,445 Playing it by ear. To be determined. 193 00:12:56,989 --> 00:13:00,785 Think you might wanna talk it through with somebody? 194 00:13:00,993 --> 00:13:04,038 What, a shrink? No, no, no. Can't go down that road. 195 00:13:04,247 --> 00:13:06,958 Start going down that road, kiss your career goodbye. 196 00:13:07,875 --> 00:13:13,840 Or Marie. Or me, if you like. 197 00:13:20,096 --> 00:13:24,225 You know, I don't know how to say this. I... 198 00:13:26,227 --> 00:13:28,312 You know, the things I deal with... 199 00:13:29,522 --> 00:13:32,775 ...you and me don't have much of a- 200 00:13:32,984 --> 00:13:37,029 What you might call "an experiential overlap." 201 00:13:45,288 --> 00:13:47,707 What if I told you we do? 202 00:13:55,214 --> 00:13:59,677 I have spent my whole life scared. 203 00:14:01,721 --> 00:14:04,849 Frightened of things that could happen... 204 00:14:05,057 --> 00:14:07,393 ...might happen, might not happen. 205 00:14:07,602 --> 00:14:11,105 Fifty years I spent like that. 206 00:14:12,899 --> 00:14:16,444 Finding myself awake at 3 in the morning. 207 00:14:20,072 --> 00:14:21,866 But you know what? 208 00:14:22,867 --> 00:14:25,453 Ever since my diagnosis... 209 00:14:26,996 --> 00:14:29,081 ...I sleep just fine. 210 00:14:34,837 --> 00:14:36,339 Okay. 211 00:14:37,048 --> 00:14:42,345 And I came to realise it's that fear that's the worst of it. 212 00:14:42,553 --> 00:14:44,722 That's the real enemy. 213 00:14:47,517 --> 00:14:49,060 So... 214 00:14:51,312 --> 00:14:52,730 Get up. 215 00:14:53,189 --> 00:14:55,483 Get out in the real world. 216 00:14:56,108 --> 00:15:00,863 And you kick that bastard as hard as you can right in the teeth. 217 00:15:15,837 --> 00:15:18,589 Do it again. Go on. 218 00:15:25,930 --> 00:15:28,850 Ten thousand even, same as last time. It's totally accurate. 219 00:15:29,433 --> 00:15:31,477 You and I, we are gonna feed this machine. 220 00:15:31,686 --> 00:15:35,314 I want it running 24 hours a day. -Right on. 221 00:15:42,738 --> 00:15:44,323 Not yours, I take it. 222 00:15:46,284 --> 00:15:51,456 We got 10, 20, 30... 223 00:15:51,664 --> 00:15:56,669 ...44, five each. 224 00:15:58,629 --> 00:16:02,008 Three pounds should be 48 each. 225 00:16:02,216 --> 00:16:03,259 Who's short? 226 00:16:03,468 --> 00:16:06,220 All right. Don't freak, all right? We didn't get ripped off. 227 00:16:06,429 --> 00:16:08,389 But Badger hasn't kicked in his full amount. 228 00:16:08,598 --> 00:16:10,892 I know he was planning on pulling an all-nighter... 229 00:16:11,100 --> 00:16:12,810 ...so he's probably still in the sack. 230 00:16:13,019 --> 00:16:16,898 Then wake him up. He can sleep after we're paid. 231 00:16:17,106 --> 00:16:19,567 Why you gotta be such a hard-on? 232 00:16:19,775 --> 00:16:22,278 You're not his pal. You're his boss. 233 00:16:22,487 --> 00:16:24,906 This only works when they're scared of you, remember? 234 00:16:26,032 --> 00:16:28,201 Jack-off. 235 00:16:31,621 --> 00:16:33,581 It's going straight to voicemail. 236 00:16:34,540 --> 00:16:36,083 Voicemail? 237 00:16:37,001 --> 00:16:40,338 Just chill, okay? Count your money. 238 00:16:45,593 --> 00:16:46,844 -Combo. -Yo, what's up? 239 00:16:47,053 --> 00:16:49,263 You seen Badger? 240 00:16:50,306 --> 00:16:52,183 Don't you cover for him, bitch. 241 00:16:52,391 --> 00:16:55,269 I ask you a straight-up question, I expect a straight-up answer. 242 00:17:11,202 --> 00:17:12,537 Well? 243 00:17:16,666 --> 00:17:18,876 They were too scared to tell me. 244 00:17:20,503 --> 00:17:22,130 Badger got busted. 245 00:17:22,338 --> 00:17:24,132 He's in jail. 246 00:18:01,586 --> 00:18:03,921 Honey, I'm home! 247 00:18:04,130 --> 00:18:06,340 Too slow! What's up? 248 00:18:06,549 --> 00:18:08,342 Got more lives than a damn cat. 249 00:18:08,551 --> 00:18:10,511 Now if I could only learn to lick myself. 250 00:18:11,554 --> 00:18:14,849 What's up, guys? Good to see you. Good to see you. Good to see you. 251 00:18:15,057 --> 00:18:18,853 All right. Let's all get back to work, for chrissake, okay? 252 00:18:19,061 --> 00:18:22,315 In my office, man. Let's see what you bozos been up to lately. 253 00:18:45,797 --> 00:18:46,881 You okay? 254 00:18:47,089 --> 00:18:48,591 Hanging in? 255 00:18:48,800 --> 00:18:50,510 What's it look like? 256 00:18:51,302 --> 00:18:54,055 What's this from A.P.D.? -Been checking with them to see... 257 00:18:54,263 --> 00:18:56,724 ...if they come across that famous blue meth of yours. 258 00:18:56,933 --> 00:18:59,393 Sure enough, last night. 259 00:18:59,602 --> 00:19:02,021 Got themselves an honest-to-God dealer. 260 00:19:02,230 --> 00:19:05,525 I was thinking of cruising over and saying hello. 261 00:19:06,275 --> 00:19:07,735 Maybe you'd like to go with me? 262 00:19:08,861 --> 00:19:11,239 Yeah. Well, all right. 263 00:19:12,031 --> 00:19:14,242 You told me to my face you weren't a cop, man. 264 00:19:15,117 --> 00:19:16,869 I feel manipulated. 265 00:19:17,078 --> 00:19:18,663 I thought we were gonna hang out. 266 00:19:18,871 --> 00:19:20,373 We are hanging out, Badger. 267 00:19:20,581 --> 00:19:22,917 You like Badger or Brandon? 268 00:19:23,751 --> 00:19:28,214 I like people who don't, like, abuse the Constitution. 269 00:19:28,422 --> 00:19:29,590 Badger, listen. 270 00:19:30,216 --> 00:19:31,551 Hey. 271 00:19:31,968 --> 00:19:34,303 I'm trying to help you here, man. 272 00:19:34,846 --> 00:19:39,183 Now, if you just tell me who your supplier is... 273 00:19:39,392 --> 00:19:42,311 ...I think this can end very well for you. 274 00:19:43,312 --> 00:19:46,524 What are you doing, detective, talking to my client without me present? 275 00:19:46,732 --> 00:19:47,775 You sneaky Pete. 276 00:19:49,110 --> 00:19:50,444 Which is which? 277 00:19:50,653 --> 00:19:53,072 What, did the academy hire you right out of the womb? 278 00:19:53,281 --> 00:19:55,074 You guys get younger every- 279 00:19:55,283 --> 00:19:56,951 What'd you say to baby face? 280 00:19:57,160 --> 00:19:58,578 Did you say anything stupid? 281 00:19:58,786 --> 00:20:00,788 By "anything stupid," I mean anything at all. 282 00:20:00,997 --> 00:20:03,458 Look at you. Mouth open, vocal chords a-twitter. 283 00:20:03,666 --> 00:20:06,002 We'll talk about it later. Right now, you out. 284 00:20:06,210 --> 00:20:09,464 Ten minutes ago. Go on. There are laws, detective. 285 00:20:09,672 --> 00:20:11,841 Have your kindergarten teacher read them to you. 286 00:20:12,049 --> 00:20:15,761 Go grab a juice box. Have a nap. Go on. 287 00:20:19,307 --> 00:20:20,308 All right. 288 00:20:21,476 --> 00:20:23,227 Who do we have? 289 00:20:23,936 --> 00:20:25,146 Brandon Mayhew. 290 00:20:25,354 --> 00:20:28,649 Brandon Mayhew. All right. 291 00:20:29,108 --> 00:20:31,235 Brandon Mayhew. 292 00:20:34,197 --> 00:20:37,074 Here we go. Public masturbation. -What? 293 00:20:37,283 --> 00:20:40,161 I don't get it. What's the kick? Why don't you do it at home... 294 00:20:40,369 --> 00:20:43,998 ...with a big flat-screen TV, 50 channels of pay-per-view? 295 00:20:44,207 --> 00:20:46,709 In a Starbucks. That's nice. 296 00:20:46,918 --> 00:20:48,836 That ain't me, man. I... 297 00:20:49,045 --> 00:20:53,800 I was the guy who was selling meth. Allegedly. 298 00:20:54,842 --> 00:20:56,844 Okay. All right. I got you. Meth. Right. 299 00:20:57,053 --> 00:20:59,180 Sorry, that was a little transpositional error. 300 00:20:59,388 --> 00:21:02,016 Nothing a little Wite-Out can't take care of. 301 00:21:02,225 --> 00:21:05,144 Yeah, and felony quantity. 302 00:21:05,353 --> 00:21:07,647 Just barely. -Yeah, just barely. 303 00:21:07,855 --> 00:21:10,900 The cops are like butchers. Always got their thumbs on the scales. 304 00:21:11,108 --> 00:21:12,985 But good luck arguing that in court. 305 00:21:14,445 --> 00:21:15,905 Let me get down to brass tacks. 306 00:21:16,113 --> 00:21:17,824 I'm gonna get you a second phone call. 307 00:21:18,032 --> 00:21:20,034 You're gonna call your mommy or your daddy... 308 00:21:20,243 --> 00:21:22,620 ...or your parish priest or your Boy Scout leader... 309 00:21:22,829 --> 00:21:25,957 ...and they're gonna deliver me a cheque for $4650. 310 00:21:26,165 --> 00:21:28,793 I'm gonna write that down on the back of my business card. 311 00:21:29,001 --> 00:21:31,546 Four-six-five-zero. Okay? 312 00:21:31,754 --> 00:21:35,883 And I need that in a cashier's cheque or a money order, doesn't matter. 313 00:21:36,092 --> 00:21:38,553 Actually, I want it in a money order. 314 00:21:38,761 --> 00:21:41,514 And make it out to "Ice Station Zebra Associates." 315 00:21:41,722 --> 00:21:44,183 That's my loan-out. It's totally legit. 316 00:21:44,392 --> 00:21:46,435 It's done just for tax purposes. 317 00:21:46,644 --> 00:21:49,188 And after that, we can discuss Visa or MasterCard... 318 00:21:49,397 --> 00:21:53,276 ...but definitely not American Express, so don't even ask. All right? 319 00:21:53,484 --> 00:21:54,527 Any questions? 320 00:21:57,572 --> 00:21:59,448 You're gonna get me off, right? 321 00:22:00,533 --> 00:22:04,328 What do I look like, your high-school girlfriend? Five fingers, no waiting? 322 00:22:04,954 --> 00:22:08,207 That's a joke, Brandon. Lighten up. 323 00:22:08,749 --> 00:22:12,211 Son, I promise you this. 324 00:22:12,420 --> 00:22:15,548 I will give you the best criminal defence... 325 00:22:15,756 --> 00:22:17,133 ...that money can buy. 326 00:22:19,093 --> 00:22:21,220 Yeah, but, Francesca, I took these already. 327 00:22:21,429 --> 00:22:23,139 Didn't I take these already? 328 00:22:23,347 --> 00:22:26,309 It's on your head. You're not supposed to double up on vitamin A. 329 00:22:26,517 --> 00:22:28,394 It's bad for the liver. 330 00:22:29,979 --> 00:22:32,106 Okay, who's next? 331 00:22:32,315 --> 00:22:34,567 Did him. I did him. 332 00:22:34,775 --> 00:22:37,028 That one went public defender. Thanks for nothing. 333 00:22:37,236 --> 00:22:40,323 What happened to my masturbator? You got me all turned around. 334 00:22:40,865 --> 00:22:42,408 Hang on. I'll get back to you. 335 00:22:43,701 --> 00:22:47,371 I sense you're discussing my client. Anything you care to share with me? 336 00:22:47,580 --> 00:22:50,208 Sure. Your commercials? They suck ass. 337 00:22:50,917 --> 00:22:53,544 I've seen better acting in an epileptic whorehouse. 338 00:22:53,753 --> 00:22:55,505 Is that like the one your mom works at? 339 00:22:55,713 --> 00:22:58,508 Is she still offering the two-for-one discount? 340 00:22:58,716 --> 00:23:01,594 DEA, huh? For a street bust. 341 00:23:01,803 --> 00:23:04,931 Now, what would two feds want with that little twerp? 342 00:23:19,028 --> 00:23:20,988 Sooner or later, this was gonna happen. 343 00:23:21,197 --> 00:23:23,533 You want your exponential growth... 344 00:23:23,741 --> 00:23:25,785 ...guys are gonna get busted. Simple as that. 345 00:23:25,993 --> 00:23:28,913 How about we get him a real attorney? What the hell is this? 346 00:23:29,122 --> 00:23:30,790 This is who he hires? 347 00:23:30,998 --> 00:23:34,001 What? Are you kidding me? This is the guy you want. 348 00:23:35,419 --> 00:23:37,046 This is the guy I'd hire. 349 00:23:37,839 --> 00:23:39,215 It's the guy you'd hire. 350 00:23:39,423 --> 00:23:40,758 Look, you remember Emilio? 351 00:23:41,217 --> 00:23:44,095 Okay, this dude got Emilio off, like, twice. Okay? 352 00:23:44,303 --> 00:23:48,850 Both times, they had him dead to rights, yo. And then, poof. 353 00:23:49,058 --> 00:23:50,226 Dude is like Houdini. 354 00:23:50,434 --> 00:23:52,228 Seriously, when the going gets tough... 355 00:23:52,436 --> 00:23:54,272 ...you don't want a criminal lawyer. 356 00:23:54,480 --> 00:23:57,817 You want a "criminal" lawyer. 357 00:23:58,025 --> 00:23:59,819 Know what I'm saying? 358 00:24:01,404 --> 00:24:03,531 Look, we're in good shape, Mr. White. 359 00:24:03,739 --> 00:24:05,992 Badger is way too loyal to roll. 360 00:24:06,200 --> 00:24:08,161 Plus, he's scared shitless of me, all right. 361 00:24:08,369 --> 00:24:12,665 We pay four large. Cost of business. Take it out of his payroll. 362 00:24:12,874 --> 00:24:14,625 And it's only his first dealing rap... 363 00:24:14,834 --> 00:24:17,420 ...so, worst-case scenario, you know, they plead him out. 364 00:24:17,628 --> 00:24:21,174 He does five months picking up litter in an orange jump suit. 365 00:24:22,383 --> 00:24:26,345 So who goes inside? I don't need them seeing my face. 366 00:24:26,554 --> 00:24:29,098 Well, I don't need them seeing my face. 367 00:24:29,307 --> 00:24:32,393 Why not? You look like his typical clientele. 368 00:24:32,602 --> 00:24:34,061 Dick. 369 00:24:34,270 --> 00:24:35,771 Fine. 370 00:24:36,355 --> 00:24:38,983 We'll flip for it, all right? Call it. 371 00:24:40,568 --> 00:24:42,195 Heads. 372 00:24:55,041 --> 00:24:58,377 Mayhew? Mr. Mayhew? 373 00:25:11,849 --> 00:25:14,227 Mr. Mayhew. 374 00:25:14,435 --> 00:25:17,396 Nice of you to come down. Please. 375 00:25:17,730 --> 00:25:18,856 Look at you. 376 00:25:19,273 --> 00:25:23,069 Should I call the FBI and tell them I found D.B. Cooper? 377 00:25:23,444 --> 00:25:24,445 Joking. 378 00:25:24,654 --> 00:25:26,739 I-Please, come on. 379 00:25:26,948 --> 00:25:28,741 Come on. Please. 380 00:25:28,950 --> 00:25:30,743 Hello. 381 00:25:31,160 --> 00:25:34,122 Saul Goodman. Please sit. 382 00:25:36,749 --> 00:25:41,587 So it's a shame that we have to meet under these circumstances. 383 00:25:45,967 --> 00:25:48,928 I believe you have something for me? 384 00:25:49,262 --> 00:25:51,264 Oh, yes. 385 00:25:53,891 --> 00:25:58,229 Mayhew. Is that Irish or English? -Irish. 386 00:25:58,437 --> 00:26:01,274 Faith and begorra. A fellow potato-eater. 387 00:26:02,483 --> 00:26:03,860 My real name is McGill. 388 00:26:04,485 --> 00:26:06,279 The Jew thing I just do for the homeboys. 389 00:26:06,487 --> 00:26:10,533 They all want a pipe-hitting member of the tribe, so to speak. 390 00:26:11,117 --> 00:26:13,995 I digress. Good things are happening. 391 00:26:14,203 --> 00:26:18,040 Fact is, your nephew is gonna get out in no time. 392 00:26:18,249 --> 00:26:19,876 That's wonderful, yeah. 393 00:26:20,084 --> 00:26:22,462 There's still a few details to be ironed out... 394 00:26:22,670 --> 00:26:24,630 ...but now that the DEA is involved... 395 00:26:25,089 --> 00:26:28,551 ...I think he's looking at time served, then probation. 396 00:26:28,759 --> 00:26:32,138 So leave your number with Francesca, and we'll be in touch. 397 00:26:32,346 --> 00:26:33,973 Excuse me, the DEA? -Yeah. 398 00:26:34,182 --> 00:26:37,768 That's the Drug Enforcement Administration. The feds. 399 00:26:40,521 --> 00:26:42,982 I hope that I'm not the breaker of bad news... 400 00:26:43,191 --> 00:26:46,736 ...but your nephew got mixed up with some pretty nasty customers. 401 00:26:46,944 --> 00:26:47,945 I understand that. 402 00:26:48,154 --> 00:26:49,864 What does that have to do with the DEA? 403 00:26:50,072 --> 00:26:51,574 They're after some mystery man... 404 00:26:51,782 --> 00:26:54,243 ...some heavy-hitter that goes by the name Heisenberg. 405 00:26:54,452 --> 00:26:56,871 They want this guy like the axe wants the turkey. 406 00:26:57,079 --> 00:26:58,998 Seems young Brandon may have information... 407 00:26:59,207 --> 00:27:01,042 ...that could lead to his arrest. 408 00:27:01,584 --> 00:27:03,586 Jesus, cheer up. This is good news. 409 00:27:03,795 --> 00:27:06,339 I mean, Brandon fell head-first into the doo-doo pile... 410 00:27:06,547 --> 00:27:08,508 ...and came up smelling like Paco Rabanne. 411 00:27:09,634 --> 00:27:12,845 Wait, wait. Look, I just... I think... 412 00:27:13,054 --> 00:27:18,184 I just think that we should review our options. 413 00:27:18,392 --> 00:27:19,811 Options? 414 00:27:20,019 --> 00:27:22,021 I'm gonna tell you what your options are. 415 00:27:22,230 --> 00:27:25,817 You got a grand total of two. Option A: Brandon takes the deal. 416 00:27:26,025 --> 00:27:28,194 Option B: Brandon goes up to the penitentiary... 417 00:27:28,402 --> 00:27:31,030 ...and gets his rectum resized about yay big. 418 00:27:31,239 --> 00:27:34,867 Look, look. What about reprisals? 419 00:27:35,076 --> 00:27:36,869 I mean, if Badger- 420 00:27:37,078 --> 00:27:42,542 If Brandon informs on this Heisenberg... 421 00:27:43,042 --> 00:27:44,710 I mean, what if, God forbid... 422 00:27:44,919 --> 00:27:49,715 ...that they decide to take revenge? 423 00:27:49,924 --> 00:27:51,717 What have you been telling him? 424 00:27:51,926 --> 00:27:55,346 The kid keeps spouting off about, "If I talk, they'll kill me." 425 00:27:55,555 --> 00:27:58,474 Right now, he's the only thing holding up this deal. 426 00:27:59,433 --> 00:28:02,353 Good. -No, that's not good. That's terrible. 427 00:28:02,562 --> 00:28:05,648 Trust me, sir, your nephew won't last in prison two weeks. 428 00:28:05,857 --> 00:28:08,526 You let him take his chances on the outside. 429 00:28:08,734 --> 00:28:10,695 Maybe I can work in some witness protection. 430 00:28:10,903 --> 00:28:14,574 No, look, look. These are vicious, desperate people. 431 00:28:14,782 --> 00:28:19,745 I've been told that one of them killed another man... 432 00:28:19,954 --> 00:28:23,416 ...by crushing his head with an ATM machine. 433 00:28:24,625 --> 00:28:27,086 People love to take credit for the fun ones. 434 00:28:27,295 --> 00:28:30,756 The guy who got his head smooshed used to be a client of mine. 435 00:28:30,965 --> 00:28:33,551 His wife killed him, all right? It was open and shut. 436 00:28:33,759 --> 00:28:36,262 Trust me, you folks have nothing to worry about, okay? 437 00:28:36,471 --> 00:28:39,807 I'm gonna set your nephew straight, get him singing like a canary... 438 00:28:40,016 --> 00:28:42,435 ...all's right with the world. 439 00:28:44,520 --> 00:28:46,647 Ten thousand dollars. 440 00:29:00,328 --> 00:29:03,122 Ten thousand, cash to you. 441 00:29:04,332 --> 00:29:08,002 I'm not saying to throw the case. 442 00:29:08,211 --> 00:29:13,299 Just no talking to the DEA. 443 00:29:14,342 --> 00:29:16,636 Are you saying what I think you're saying? 444 00:29:17,428 --> 00:29:18,805 Yes. 445 00:29:19,680 --> 00:29:21,474 What's it going to be? 446 00:29:23,976 --> 00:29:26,312 What, dude wouldn't take a bribe? 447 00:29:26,729 --> 00:29:29,482 That dude in there? Saul Goodman we're talking about? 448 00:29:29,690 --> 00:29:31,359 Yeah. "Morally outraged," he said. 449 00:29:31,567 --> 00:29:32,985 Threatened to call the police. 450 00:29:33,194 --> 00:29:38,157 -Wait, and Badger is gonna spill? -Like the Exxon Valdez. 451 00:29:39,200 --> 00:29:41,285 So, what do we do about it? 452 00:29:51,963 --> 00:29:54,006 Hey, Francesca, how about I follow you home? 453 00:29:54,215 --> 00:29:55,258 No. 454 00:29:55,466 --> 00:29:57,135 For safety. 455 00:29:57,343 --> 00:29:58,886 What? 456 00:30:00,680 --> 00:30:03,641 God, you are killing me with that booty. 457 00:30:16,320 --> 00:30:18,865 Talk to me. Come on, talk to me, guys, huh? 458 00:30:19,073 --> 00:30:22,702 Come on, just tell me what you want. Jesus! 459 00:30:23,953 --> 00:30:26,038 Oh, no, no, no! 460 00:30:26,247 --> 00:30:29,167 No, it wasn't me. It was Ignacio. He's the one. 461 00:30:29,375 --> 00:30:32,128 Oh, no. Oh, no, no, no. 462 00:30:35,006 --> 00:30:36,883 Shut up, dude. 463 00:30:37,341 --> 00:30:40,470 Shut up, all right? Just speak English. 464 00:30:40,678 --> 00:30:43,556 Lalo didn't send you? No Lalo? 465 00:30:44,098 --> 00:30:47,310 Who? -Oh, thank God! Oh, Christ! 466 00:30:47,518 --> 00:30:50,062 Oh, I thought... 467 00:30:51,063 --> 00:30:53,232 What can I do for you gentlemen? 468 00:30:53,441 --> 00:30:55,860 Anything. Just tell me what you need. 469 00:30:56,068 --> 00:31:00,156 This afternoon, an associate of ours offered you $10,000. 470 00:31:00,364 --> 00:31:01,908 You should have taken it. 471 00:31:02,116 --> 00:31:05,203 Wait a minute. This is in regards to what's-his-name? 472 00:31:05,411 --> 00:31:07,830 Badger! Brandon Mayhew. 473 00:31:08,206 --> 00:31:10,541 The uncle. That was your guy? 474 00:31:11,751 --> 00:31:14,504 No offence, but I don't take bribes from strangers, you know? 475 00:31:14,712 --> 00:31:17,048 Better safe than sorry. That's my motto. 476 00:31:17,256 --> 00:31:21,677 But I'll take your money! Sure! -No, that offer has expired, yo. 477 00:31:21,886 --> 00:31:25,807 It was kind of low anyways. But okay, okay, I'll take it. 478 00:31:26,015 --> 00:31:27,725 Just tell me what you need, all right? 479 00:31:27,934 --> 00:31:30,019 I'm easy. I'm gonna keep a happy thought... 480 00:31:30,228 --> 00:31:32,522 ...and assume this is just a negotiating tactic. 481 00:31:32,730 --> 00:31:35,775 All right, listen to me very carefully. 482 00:31:35,983 --> 00:31:37,860 You are going to give Badger Mayhew... 483 00:31:38,069 --> 00:31:41,197 ...the best legal representation ever. 484 00:31:41,405 --> 00:31:43,658 But no deals with the DEA. 485 00:31:43,866 --> 00:31:47,537 All right? Badger will not identify anyone to anybody. 486 00:31:47,745 --> 00:31:50,289 If he does, you're dead. 487 00:31:52,333 --> 00:31:54,710 Why don't you just kill Badger? 488 00:31:57,713 --> 00:32:00,508 I mean, follow me, but if a mosquito is buzzing around you... 489 00:32:00,716 --> 00:32:03,928 ...and it bites you on the ass, you don't go gunning for the attorney. 490 00:32:04,137 --> 00:32:07,557 You go grab a fly swatter. I mean, so to speak. 491 00:32:07,974 --> 00:32:11,144 I mean, all due respect, but do I have to spell this out for you? 492 00:32:11,727 --> 00:32:14,772 We're not killing Badger, yo! -Then you got real problems, okay. 493 00:32:14,981 --> 00:32:16,983 Because the DEA will come down on your boy... 494 00:32:17,191 --> 00:32:19,110 ...like a proverbial ton of bricks. 495 00:32:19,318 --> 00:32:21,404 I don't think I'm going out on a limb here... 496 00:32:21,612 --> 00:32:23,406 ...but, hey, he's not gonna like prison. 497 00:32:23,614 --> 00:32:28,119 He's gonna sing like Celine Dion regardless of what you do to me. 498 00:32:33,708 --> 00:32:35,001 Mr. Mayhew? 499 00:32:37,712 --> 00:32:41,340 I recognise your cough. Take that mask off, you know. Get some air. 500 00:32:41,716 --> 00:32:43,217 Go on. 501 00:32:50,391 --> 00:32:52,018 God. -Take it easy. 502 00:32:52,226 --> 00:32:54,854 Breathe in, breathe out. 503 00:32:55,062 --> 00:32:58,941 All right. I'm gonna stand up, all right? Because I got bad knees. 504 00:32:59,692 --> 00:33:01,527 That's better. 505 00:33:02,278 --> 00:33:05,865 Okay, now listen. The three of us are gonna work this out. 506 00:33:06,073 --> 00:33:07,575 Yeah? How? 507 00:33:07,825 --> 00:33:10,536 First thing, you'll put a dollar in my pocket, both of you. 508 00:33:13,372 --> 00:33:15,541 You want attorney-client privilege, don't you? 509 00:33:15,750 --> 00:33:18,795 So that everything you say is strictly between us. 510 00:33:20,046 --> 00:33:21,881 I mean it. Put a dollar in my pocket. 511 00:33:22,089 --> 00:33:23,716 Come on, make it official. 512 00:33:24,717 --> 00:33:26,469 Come on, do it. 513 00:33:27,720 --> 00:33:30,515 That's it, come on. Just a dollar. 514 00:33:34,727 --> 00:33:38,397 All right, now you, ski bum. Come on. Give with the dollar. 515 00:33:39,065 --> 00:33:40,107 Go on. -Be smart. 516 00:33:40,316 --> 00:33:41,776 What? 517 00:33:45,446 --> 00:33:47,240 All I got is a five. -I'll take a five. 518 00:33:47,448 --> 00:33:51,035 Come on, already. Come on. Be cool. 519 00:33:53,371 --> 00:33:55,456 Okay, you're now both officially represented... 520 00:33:55,665 --> 00:33:57,250 ...by Saul Goodman and Associates. 521 00:33:57,458 --> 00:34:01,838 Your secrets are safe with me under threat of disbarment. All right? 522 00:34:02,255 --> 00:34:05,550 Take the ski mask off. I feel like I'm talking to the Weather Underground. 523 00:34:07,468 --> 00:34:09,428 Just do it. 524 00:34:14,058 --> 00:34:17,436 Okay, so if a prison shanking is completely off the table... 525 00:34:17,645 --> 00:34:18,896 And we're sure of that? 526 00:34:21,524 --> 00:34:23,025 No shanking! 527 00:34:25,027 --> 00:34:26,529 All right, all right. 528 00:34:27,155 --> 00:34:31,576 The way I see it is somebody is going to prison. 529 00:34:35,496 --> 00:34:37,373 It's just a matter of who. 530 00:34:38,833 --> 00:34:42,086 All right. Lame-ass TV ads aside... 531 00:34:42,295 --> 00:34:45,798 ...your lawyer here, he cooked you up a pretty killer deal. 532 00:34:46,007 --> 00:34:47,258 Time served, no probation. 533 00:34:47,467 --> 00:34:50,803 It's pretty slick. Couldn't believe the judge went for it. 534 00:34:51,721 --> 00:34:54,098 Don't get cocky. You ain't home free yet. 535 00:34:54,307 --> 00:34:56,350 You don't give us the name of your supplier... 536 00:34:56,559 --> 00:34:59,770 ...you're going nowhere. -The tough guy act is unnecessary. 537 00:34:59,979 --> 00:35:02,273 This young man is cooperating fully. 538 00:35:02,482 --> 00:35:05,401 Is that right? Yeah, you cooperating? 539 00:35:09,363 --> 00:35:12,241 Okay, let's start with a name. 540 00:35:14,702 --> 00:35:16,788 He just goes by Heisenberg. 541 00:35:17,330 --> 00:35:18,331 Heisenberg, huh? 542 00:35:19,707 --> 00:35:21,167 How old is this Heisenberg? 543 00:35:21,876 --> 00:35:25,671 Old. Like 50 or 70 or something. 544 00:35:25,880 --> 00:35:28,007 Height? -Average, I guess. 545 00:35:28,216 --> 00:35:30,092 Medium height, medium weight. 546 00:35:30,301 --> 00:35:33,304 What colour hair? -No hair. 547 00:35:33,513 --> 00:35:35,139 Dude is balder than you. 548 00:35:37,350 --> 00:35:39,811 1963, James Edward Kilkelly... 549 00:35:40,019 --> 00:35:42,522 ...is convicted of stealing a vending machine. 550 00:35:42,730 --> 00:35:45,525 1975, breaking and entering. 551 00:35:45,733 --> 00:35:48,361 1982, grand theft auto. 552 00:35:48,569 --> 00:35:50,905 1984, armed robbery. 553 00:35:51,114 --> 00:35:55,451 1987, 1992. You get the idea. And here he is today. 554 00:35:55,660 --> 00:35:57,537 Better known as Jimmy In-'N-Out. 555 00:35:57,745 --> 00:36:03,251 City, state and federal, he's spent 44 of the last 58 years inside. 556 00:36:04,252 --> 00:36:06,712 Entire life behind bars. 557 00:36:07,213 --> 00:36:09,465 Jimmy provides a very special service. 558 00:36:09,674 --> 00:36:12,510 For a price, Jimmy will go to prison for you. 559 00:36:13,511 --> 00:36:17,223 On purpose? The guy goes to prison on purpose? 560 00:36:18,141 --> 00:36:20,059 He's actually more comfortable inside. 561 00:36:20,268 --> 00:36:22,687 The outside world hasn't been too kind to him. 562 00:36:24,730 --> 00:36:26,732 Sometime during the Clinton administration... 563 00:36:26,941 --> 00:36:31,070 ...Jimmy figured out how he could use his talents to turn a profit. 564 00:36:35,575 --> 00:36:40,371 So when does all this happen? -It's already happening. 565 00:36:40,580 --> 00:36:41,873 The buy is set for tomorrow. 566 00:36:42,081 --> 00:36:44,750 Cops bust Jimmy, Badger gets out, everybody's happy... 567 00:36:44,959 --> 00:36:47,962 ...and all it's gonna cost you is 80 thousand and one pound... 568 00:36:48,171 --> 00:36:49,672 ...of your finest meth. 569 00:36:54,302 --> 00:36:58,139 Eighty thousand dollars for eight years of his life, huh? 570 00:36:58,347 --> 00:37:00,558 First of all, he's not gonna do eight years. 571 00:37:00,766 --> 00:37:02,560 I'll represent him, and I guarantee... 572 00:37:02,768 --> 00:37:06,272 ...there's gonna be some unexpected problems with the prosecution's case. 573 00:37:06,481 --> 00:37:09,108 Secondly, he gets 30. Fifty goes to me. 574 00:37:09,317 --> 00:37:12,361 You get 50? For what? -For facilitating. 575 00:37:12,570 --> 00:37:15,239 Who's taking a bigger risk here? He likes prison. 576 00:37:15,448 --> 00:37:17,450 You did bring the cash, didn't you? 577 00:37:17,658 --> 00:37:20,745 Look, if this option is too expensive... 578 00:37:20,953 --> 00:37:24,373 ...you can still always...Badger in the chow line. 579 00:37:42,683 --> 00:37:44,769 Conscience gets expensive, doesn't it? 580 00:38:02,203 --> 00:38:04,705 All right. There's our boy. 581 00:38:05,873 --> 00:38:08,167 Right on time. 582 00:38:24,851 --> 00:38:27,854 Go back. -What? All right, all right, all right. 583 00:38:40,741 --> 00:38:44,370 So, what do you think? They see us? 584 00:38:44,787 --> 00:38:46,664 No, man, I think we're good. 585 00:38:52,086 --> 00:38:54,172 Badger looks like he's gonna throw up. 586 00:38:54,589 --> 00:38:56,048 Give me those back. 587 00:38:56,257 --> 00:38:58,217 Just give them to me. 588 00:38:58,885 --> 00:39:00,678 Oh, no. 589 00:39:01,262 --> 00:39:02,472 Where the hell is Jimmy? 590 00:39:02,680 --> 00:39:04,682 Should've been here 10 minutes ago. 591 00:39:04,891 --> 00:39:09,604 You think Jimmy is actually for real? A guy who wants to be in prison? 592 00:39:10,188 --> 00:39:12,190 There's more than one kind of prison. 593 00:39:12,398 --> 00:39:14,233 What the hell is that supposed to mean? 594 00:39:14,442 --> 00:39:16,903 There he is-Wait a minute. 595 00:39:17,111 --> 00:39:20,656 Oh, no, no, no. -What? What? Let me see. 596 00:39:22,200 --> 00:39:24,410 Who the hell is that? -I don't know. 597 00:39:28,122 --> 00:39:31,083 Mr. Heisenberg, I presume. 598 00:39:32,126 --> 00:39:33,795 Time to move? 599 00:39:34,086 --> 00:39:36,130 Not till we see the exchange. 600 00:39:38,966 --> 00:39:41,969 No, no. Oh, shit! 601 00:39:42,178 --> 00:39:45,264 What? -Now he shows. 602 00:39:48,768 --> 00:39:50,686 Okay, let's do this. 603 00:39:54,857 --> 00:39:56,192 No, no. 604 00:39:56,400 --> 00:39:58,945 Oh, my God. Jimmy is on the wrong bench. Crap! 605 00:39:59,153 --> 00:40:01,239 We're screwed! 606 00:40:01,447 --> 00:40:02,824 What are you doing? 607 00:40:03,032 --> 00:40:05,159 Hey, what are you doing? 608 00:40:09,247 --> 00:40:11,124 I don't get it. What's the holdup? 609 00:40:21,843 --> 00:40:23,136 Where's the stuff, man? 610 00:40:23,344 --> 00:40:25,471 Where are we going? -Just shut up. 611 00:40:31,352 --> 00:40:32,562 Get out. Go stop him. 612 00:40:32,770 --> 00:40:35,189 The DEA is right there. If they see me, we're screwed. 613 00:40:35,398 --> 00:40:36,899 Get out. I'll do something. 614 00:40:37,108 --> 00:40:39,110 What? -Just go! 615 00:40:52,039 --> 00:40:54,167 Hank, I thought that was you. 616 00:40:54,375 --> 00:40:55,960 Schrader, I'm blocked. 617 00:40:56,169 --> 00:40:58,921 Walt, not a good time. -How you doing? You feeling okay? 618 00:40:59,130 --> 00:41:00,131 Schrader, I'm blocked. 619 00:41:00,840 --> 00:41:02,842 We're working. You gotta get out of here. 620 00:41:03,050 --> 00:41:06,387 Working? Oh, like DEA working? -Schrader, we're missing it. Schrader. 621 00:41:06,596 --> 00:41:08,639 Is something going down? 622 00:41:10,892 --> 00:41:13,436 Wrong guy, wrong guy. Other bench. 623 00:41:20,234 --> 00:41:21,360 Walt, Walt. 624 00:41:21,569 --> 00:41:23,696 Walter, move your ass now. -Okay. 625 00:41:23,905 --> 00:41:25,698 Listen, I'll just go, leave you alone. 626 00:41:25,907 --> 00:41:28,701 We'll talk about it later. Just floor it. -Should I back up? 627 00:41:28,910 --> 00:41:30,328 Go that way. -Forward is better? 628 00:41:30,536 --> 00:41:32,371 I'll be out of the way there. Okay, okay. 629 00:41:32,580 --> 00:41:35,041 I'm sorry, all right? I'm sorry. 630 00:41:35,249 --> 00:41:37,835 I'll leave you alone. -We'll talk later. Just go. 631 00:41:38,586 --> 00:41:41,464 Where'd he go? Where the hell did he go? 632 00:41:43,424 --> 00:41:46,677 Oh, wait. Wait, wait, wait. Got him. 633 00:41:53,935 --> 00:41:56,312 Looks like it's going down. -Take him. 634 00:42:04,320 --> 00:42:07,323 Freeze! Hey, right there. Don't move. 635 00:42:09,742 --> 00:42:11,160 Come on, let's get him up. 636 00:42:20,962 --> 00:42:22,630 Jesus! 637 00:42:23,631 --> 00:42:25,466 I think they bought it. 638 00:42:29,220 --> 00:42:30,263 Absolutely. 639 00:42:30,471 --> 00:42:33,850 Textbook bust, sir. Yes, sir. 640 00:42:34,058 --> 00:42:36,602 Looks like we got a full pound of the blue stuff. 641 00:42:36,811 --> 00:42:41,566 Oh, and Heisenberg's real name? James Kilkelly. 642 00:42:42,859 --> 00:42:46,946 Thank you. Thank you very much. It was my pleasure. 643 00:43:13,681 --> 00:43:15,016 Hey. 644 00:43:16,017 --> 00:43:18,519 You weren't home, so I let the delivery guys in. 645 00:43:18,728 --> 00:43:22,148 I hope that's okay. -Absolutely. 646 00:43:31,532 --> 00:43:33,701 So you bought a bed. 647 00:43:35,161 --> 00:43:36,287 Yeah. 648 00:43:36,871 --> 00:43:38,581 What is that, a king? 649 00:43:41,083 --> 00:43:42,668 Pillow top? 650 00:44:18,871 --> 00:44:22,792 Oh, my God. You really are a chemistry teacher. 651 00:44:27,755 --> 00:44:29,257 You mind? 652 00:44:33,344 --> 00:44:35,555 I was terrible at chemistry. 653 00:44:35,763 --> 00:44:38,391 I'm more of a humanities guy. 654 00:44:38,599 --> 00:44:41,185 How did you find me? -We should talk about that. 655 00:44:41,394 --> 00:44:45,731 It should be much, much harder for people to track you down. 656 00:44:45,940 --> 00:44:47,567 My Pl charged me for three hours... 657 00:44:47,775 --> 00:44:50,736 ...so I seriously doubt it took him more than one. 658 00:44:53,656 --> 00:44:56,784 So this is, what, blackmail? 659 00:44:56,993 --> 00:44:58,703 Walter, I'm your lawyer. 660 00:44:58,911 --> 00:45:03,332 Anything you say to me is totally privileged. 661 00:45:03,541 --> 00:45:06,085 I'm not in the shakedown racket. 662 00:45:06,294 --> 00:45:08,713 I'm a lawyer. Even drug dealers need lawyers, right? 663 00:45:08,921 --> 00:45:12,049 Especially drug dealers. 664 00:45:12,467 --> 00:45:16,512 So, what, you're just doing this out of the kindness of your heart? 665 00:45:17,054 --> 00:45:20,349 Come on. Have you seen my hourly rate? 666 00:45:21,642 --> 00:45:23,603 By the way, where do you keep the money? 667 00:45:23,811 --> 00:45:28,107 Is it in your mattress? Is it in a jelly jar buried in the side yard? 668 00:45:28,316 --> 00:45:31,277 This kid Mayhew may be the first of your guys to get picked up... 669 00:45:31,486 --> 00:45:32,779 ...but he won't be the last. 670 00:45:32,987 --> 00:45:36,532 And if I can find you, how far behind can the cops be? 671 00:45:36,741 --> 00:45:38,159 I don't understand. 672 00:45:38,367 --> 00:45:41,245 What exactly are you offering to do for me? 673 00:45:42,747 --> 00:45:45,792 What did Tom Hagen do for Vito Corleone? 674 00:45:46,209 --> 00:45:49,295 I'm no Vito Corleone. 675 00:45:49,504 --> 00:45:52,256 No shit. Right now, you're Fredo. 676 00:45:52,465 --> 00:45:53,966 But with some sound advice... 677 00:45:54,175 --> 00:45:56,552 ...and the proper introductions, who knows? 678 00:45:56,761 --> 00:45:58,721 I'll tell you, you've got the right product. 679 00:45:58,930 --> 00:46:01,682 Anything that gets the DEA's panties in this big a bunch... 680 00:46:01,891 --> 00:46:03,559 ...you're on to something special. 681 00:46:03,768 --> 00:46:08,147 And I would like to be a small and silent part of it. 682 00:46:10,733 --> 00:46:11,776 Food for thought, yeah? 683 00:46:16,989 --> 00:46:21,661 So if you wanna make more money and keep the money that you make... 684 00:46:22,954 --> 00:46:24,997 ...better call Saul! 51607

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.