All language subtitles for 0a6260b6e9d74c2fa3c845a55fc4b2fe
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,760 --> 00:01:45,020
困兽之斗
2
00:02:24,180 --> 00:02:26,100
什么破铜烂铁
3
00:02:50,710 --> 00:02:54,040
该死,要飞300哩
4
00:02:54,090 --> 00:02:57,460
飞行,降落,落地,快跑
5
00:02:57,510 --> 00:03:00,050
再也不要回去墨西哥了
6
00:03:22,660 --> 00:03:24,490
亲爱的,别忘了
7
00:03:24,530 --> 00:03:27,740
去杂货店买…
8
00:03:31,000 --> 00:03:33,170
我在 你在哪里?
9
00:03:33,210 --> 00:03:36,340
在哪?我在飞行,现在是用网路通话
10
00:03:36,380 --> 00:03:38,920
怎么了? 我马上好了
11
00:03:38,960 --> 00:03:40,010
我在浴室
12
00:03:40,050 --> 00:03:42,090
等等,有人和你在一起?
13
00:03:42,130 --> 00:03:43,720
梅根来了
14
00:03:46,140 --> 00:03:48,930
怎么了? 没事
15
00:03:50,020 --> 00:03:51,480
我感觉很好
16
00:03:52,480 --> 00:03:54,190
没有觉得不舒服
17
00:03:55,230 --> 00:03:58,320
好,你喝酒了?
18
00:03:58,360 --> 00:04:00,650
我喝了几杯葡萄酒而已
19
00:04:00,690 --> 00:04:04,820
我成年了,可以喝酒 我知道
20
00:04:04,870 --> 00:04:06,120
但医生有说…
21
00:04:06,160 --> 00:04:08,450
医生说我喝点酒不会死的
22
00:04:08,490 --> 00:04:11,500
这答案还行吗? 好吧
23
00:04:11,540 --> 00:04:13,040
你知道你在做什么就好
24
00:04:17,960 --> 00:04:19,840
你突然在乎起我来了?
25
00:04:21,760 --> 00:04:23,260
我一直都很在乎你
26
00:04:35,270 --> 00:04:37,400
告诉我一切都会没事的
27
00:04:41,400 --> 00:04:44,400
珍,你和梅根把那瓶酒喝了
28
00:04:44,450 --> 00:04:46,620
我会在你醒来之前回来的,好吗?
29
00:04:46,660 --> 00:04:48,910
但你无法保证一切都会没事?
30
00:04:50,290 --> 00:04:53,250
我正在努力,好吗?
31
00:04:54,410 --> 00:04:57,670
好,抱歉,亲爱的,我得挂了
32
00:04:57,710 --> 00:04:58,630
那是什么声音?
33
00:04:58,670 --> 00:05:00,050
我在呼叫空姐
34
00:05:00,090 --> 00:05:01,340
我听不清楚…
35
00:05:01,380 --> 00:05:03,470
系好安全带的灯亮了,有点颠簸
36
00:05:03,510 --> 00:05:06,800
好吧,那你再打给我吧 好
37
00:05:15,190 --> 00:05:17,100
朋友
38
00:05:17,150 --> 00:05:18,520
我在?
39
00:05:20,730 --> 00:05:23,030
朋友,能听见吗?
40
00:05:23,070 --> 00:05:24,360
可以
41
00:05:25,780 --> 00:05:27,240
你走得很急
42
00:05:27,280 --> 00:05:29,740
你说我得赶在早上前到
43
00:05:32,370 --> 00:05:34,160
有件事我得告诉你
44
00:05:36,410 --> 00:05:38,880
听着,我们有收到消息
45
00:05:41,000 --> 00:05:43,260
消息?什么消息?
46
00:05:43,300 --> 00:05:45,130
边境那帮人正在收拾
47
00:05:46,880 --> 00:05:49,550
收拾 ?我不懂你的意思
48
00:05:49,590 --> 00:05:51,050
你是说他们… 是,朋友
49
00:05:51,100 --> 00:05:53,430
他们是要离开还是…
50
00:05:53,470 --> 00:05:54,680
我不知道
51
00:05:54,720 --> 00:05:56,310
好,是要收拾离开
52
00:05:56,350 --> 00:05:59,400
还是你是说他们要终止了?
53
00:05:59,440 --> 00:06:02,190
雷达,探照灯,满边境都是
54
00:06:11,530 --> 00:06:13,030
你还在吗?
55
00:06:25,710 --> 00:06:26,970
在吗?
56
00:06:29,430 --> 00:06:31,600
能听见我说话吗?
57
00:06:33,810 --> 00:06:35,850
在吗?他叫什么名字来着?
58
00:06:49,780 --> 00:06:52,070
没事的
59
00:06:52,120 --> 00:06:54,080
会这样的
60
00:06:54,120 --> 00:06:55,910
你早知道会这样的
61
00:06:56,950 --> 00:06:59,960
你很冷静
62
00:07:00,000 --> 00:07:01,710
冷静的像…
63
00:07:12,970 --> 00:07:16,720
你没事的,做你做该做的事
64
00:07:16,770 --> 00:07:18,390
做你该做的事就好,尚恩
65
00:07:50,880 --> 00:07:51,880
怎么了?
66
00:07:52,720 --> 00:07:54,430
一切都会没事的
67
00:07:59,720 --> 00:08:01,480
你好
68
00:08:01,520 --> 00:08:02,810
你好
69
00:08:05,940 --> 00:08:08,020
你真应该道歉的
70
00:08:09,030 --> 00:08:10,440
为什么?
71
00:08:10,490 --> 00:08:14,280
你让我在夜晚对你的胴体胡思乱想
72
00:08:15,450 --> 00:08:16,700
闭嘴
73
00:08:17,490 --> 00:08:19,740
你想逗我开心?没用的
74
00:08:20,540 --> 00:08:22,210
没有开心一点吗?
75
00:08:23,500 --> 00:08:25,170
或许有一点点吧
76
00:08:29,760 --> 00:08:32,670
梅根会待多久?
77
00:08:32,720 --> 00:08:34,090
不会太久的
78
00:08:34,130 --> 00:08:36,510
她在跟杰瑞米讲电话
79
00:08:36,550 --> 00:08:40,100
他们小孩的下巴撞到茶几流血了
80
00:08:40,140 --> 00:08:42,230
你真的想要吗?
81
00:08:42,270 --> 00:08:44,100
一个丈夫吗?
82
00:08:44,140 --> 00:08:46,020
对,我就是这个意思
83
00:08:47,730 --> 00:08:49,690
我如果找到会告诉你的
84
00:09:01,580 --> 00:09:03,500
我等不及要和你生小孩了
85
00:09:06,750 --> 00:09:10,170
尚恩,你知道现在是不可能的
86
00:09:16,380 --> 00:09:17,550
我知道
87
00:09:19,890 --> 00:09:23,600
你知道当夫妻说…
88
00:09:23,640 --> 00:09:26,190
他们家一团乱
89
00:09:26,230 --> 00:09:27,560
而且还被吐了一身
90
00:09:27,600 --> 00:09:30,570
小孩终于睡了45分钟
91
00:09:30,610 --> 00:09:33,780
互看想自己造了什么孽的那一刻?
92
00:09:36,110 --> 00:09:39,120
我其实还满期待的
93
00:09:41,950 --> 00:09:43,500
我们会很棒的
94
00:09:48,250 --> 00:09:52,090
我打算不飞了
95
00:09:52,130 --> 00:09:54,170
这次以后,我就再也不飞了
96
00:09:59,050 --> 00:10:00,720
你还好吧?
97
00:10:02,010 --> 00:10:04,890
你上次说这句话时,你离开了空军
98
00:10:31,040 --> 00:10:33,250
是我 什么事?
99
00:10:36,010 --> 00:10:38,340
尚恩,听得见吗? 你在吗?
100
00:10:40,930 --> 00:10:42,140
尚恩
101
00:10:53,820 --> 00:10:54,980
好吧
102
00:10:56,280 --> 00:10:58,700
没事的,你早知道会这样的
103
00:10:59,570 --> 00:11:01,160
你早知道会这样的
104
00:11:07,620 --> 00:11:09,460
计划有变
105
00:11:09,500 --> 00:11:11,790
有变?怎么变?
106
00:11:11,830 --> 00:11:14,670
降落地点换了,你可以的
107
00:11:19,840 --> 00:11:22,300
等等,那地方飞过去要50分钟
108
00:11:25,010 --> 00:11:28,140
你在吗?那地方飞过去要50分钟
109
00:11:28,180 --> 00:11:29,770
大约吧
110
00:11:29,810 --> 00:11:31,940
我的燃油不够
111
00:11:31,980 --> 00:11:36,190
你照着航线飞行,燃油就够
112
00:11:36,230 --> 00:11:38,570
不够的,这不是我们说好的
113
00:11:38,610 --> 00:11:41,030
你不能就… 这就是计划
114
00:11:41,070 --> 00:11:42,660
这是新的计划
115
00:11:46,120 --> 00:11:47,790
那是什么声音?
116
00:11:47,830 --> 00:11:49,370
没事,是油压
117
00:11:49,410 --> 00:11:51,580
油压警报,没事的
118
00:11:51,620 --> 00:11:53,380
收到新的降落地点
119
00:11:58,090 --> 00:11:59,800
老天
120
00:12:03,180 --> 00:12:04,340
干嘛?
121
00:12:05,430 --> 00:12:07,760
老天
122
00:12:18,650 --> 00:12:20,240
快飞
123
00:12:21,070 --> 00:12:23,410
该死,连电话都接不通
124
00:12:40,960 --> 00:12:46,390
好,还要飞48分钟
125
00:13:22,590 --> 00:13:25,180
干嘛? 抱歉,起步有点失误
126
00:13:25,220 --> 00:13:27,340
确保电话没被窃听时显然出了点问题
127
00:13:27,390 --> 00:13:29,430
你们在边境干什么?
128
00:13:29,470 --> 00:13:31,850
你在说什么?我们不在边境
129
00:13:31,890 --> 00:13:33,810
别骗我,他们吓到了
130
00:13:33,850 --> 00:13:35,270
还要我改航线
131
00:13:35,310 --> 00:13:37,190
你拿到笔电了?
132
00:13:37,230 --> 00:13:38,810
安全吗? 安全
133
00:13:38,860 --> 00:13:40,520
好,很好
134
00:13:40,570 --> 00:13:42,860
不,我感觉不大对劲
135
00:13:42,900 --> 00:13:45,200
尚恩
136
00:13:45,240 --> 00:13:47,660
你只需要把注意力集中在你妻子身上
137
00:13:47,700 --> 00:13:48,950
她得好起来
138
00:13:50,410 --> 00:13:52,160
你在做正确的事
139
00:13:53,620 --> 00:13:55,330
我答应会给你新生活
140
00:13:55,370 --> 00:13:57,500
和你妻子该有的治疗
141
00:13:57,540 --> 00:13:58,920
对吧?
142
00:14:09,640 --> 00:14:11,390
我相信你
143
00:14:11,430 --> 00:14:14,640
别再怀疑了,好吗? 好
144
00:14:14,680 --> 00:14:18,310
我只想确定你知道自己该做什么
145
00:14:22,230 --> 00:14:24,990
可恶,别这样
146
00:14:48,680 --> 00:14:49,760
你刚说什么,布鲁?
147
00:14:49,800 --> 00:14:51,340
有点听不懂
148
00:14:51,390 --> 00:14:53,510
哪里听不懂? 说这样做…
149
00:14:53,560 --> 00:14:55,810
都是为我好的鬼话
150
00:14:57,730 --> 00:14:59,850
你我各取所需
151
00:14:59,900 --> 00:15:02,230
你给我笔电,我给你新的生活
152
00:15:02,270 --> 00:15:04,730
只需要辛苦一晚,很值得的
153
00:15:04,780 --> 00:15:06,110
我要知道新航线的座标
154
00:15:06,150 --> 00:15:08,240
好,我收到后会马上告诉你
155
00:15:08,280 --> 00:15:09,400
什么意思?
156
00:15:09,450 --> 00:15:11,410
你不是说他们已经把座标发给你了?
157
00:15:11,450 --> 00:15:12,620
再见
158
00:15:23,670 --> 00:15:25,500
所以…
159
00:15:25,550 --> 00:15:29,970
50分钟的油
160
00:15:30,010 --> 00:15:31,550
要飞48分钟
161
00:15:33,140 --> 00:15:34,850
真是的
162
00:15:56,410 --> 00:15:57,870
真是的
163
00:15:59,700 --> 00:16:02,790
怎么了? 发生了什么事?
164
00:16:02,830 --> 00:16:05,250
什么意思?
165
00:16:05,290 --> 00:16:08,000
你突然升高,遇到麻烦了吗?
166
00:16:08,050 --> 00:16:10,550
不,没有麻烦
167
00:16:10,590 --> 00:16:12,880
从现在开始,每10分钟汇报一次
168
00:16:12,930 --> 00:16:14,430
好,我… 我要知道最新消息
169
00:16:14,470 --> 00:16:16,430
要我打这个电话吗?
170
00:16:18,140 --> 00:16:21,020
你的行为不当,朋友
171
00:16:21,060 --> 00:16:23,230
我们决定改变和你的约定
172
00:16:23,270 --> 00:16:26,360
什么意思,改变?我的行为?你…
173
00:16:26,400 --> 00:16:27,570
等等
174
00:16:30,940 --> 00:16:32,070
还在吗?
175
00:16:38,950 --> 00:16:40,160
你还在吗?
176
00:16:51,760 --> 00:16:54,130
没事的…
177
00:17:08,190 --> 00:17:09,440
尚恩?
178
00:17:14,360 --> 00:17:15,450
尚恩?
179
00:17:18,660 --> 00:17:20,870
你刚才在和谁说话?
180
00:17:20,910 --> 00:17:22,080
在跟你
181
00:17:24,040 --> 00:17:25,290
我在自言自语
182
00:17:27,830 --> 00:17:29,170
你收到我的留言了吗?
183
00:17:30,670 --> 00:17:31,960
我比较想亲耳听到
184
00:17:32,010 --> 00:17:33,760
怎么了?
185
00:17:33,800 --> 00:17:35,380
就是…
186
00:17:35,430 --> 00:17:37,340
你降落以后开车回家的事
187
00:17:42,470 --> 00:17:43,770
告诉我你今天怎么过的
188
00:17:44,600 --> 00:17:47,940
我今天啊,我今天…
189
00:17:47,980 --> 00:17:50,520
我今天做了什么?
190
00:17:52,650 --> 00:17:54,150
我…
191
00:17:55,490 --> 00:17:57,200
在床上躺了一阵子
192
00:17:58,280 --> 00:18:00,240
这个新药的副作用很难受
193
00:18:02,040 --> 00:18:04,000
等不及要手术了
194
00:18:05,460 --> 00:18:08,000
然后我洗了衣服,想到你
195
00:18:08,040 --> 00:18:10,960
接着我去泡澡,有时间好好想你
196
00:18:12,000 --> 00:18:13,670
我决定下次…
197
00:18:13,710 --> 00:18:15,920
你与和平部队签长期运输合同时
198
00:18:15,970 --> 00:18:17,510
我要和你一起去
199
00:18:20,300 --> 00:18:22,220
可恶 怎么了?
200
00:18:22,260 --> 00:18:24,980
我的扣子爆掉了
201
00:18:25,020 --> 00:18:26,980
卷饼吃多了吧
202
00:18:27,020 --> 00:18:29,650
不,他们这里没有卷饼
203
00:18:29,690 --> 00:18:33,070
只有饭和豆子,偶尔还有很硬的牛排
204
00:18:34,940 --> 00:18:37,070
听起来像是很难吃的卷饼食材
205
00:18:37,110 --> 00:18:38,950
他们这里应该是有卷饼
206
00:18:38,990 --> 00:18:40,870
但不太一样
207
00:18:40,910 --> 00:18:42,990
这里的一切都有点怪怪的
208
00:18:43,030 --> 00:18:45,410
像是奇怪的基督圣体节
209
00:18:56,300 --> 00:18:58,010
现在外面的景色好美
210
00:19:01,050 --> 00:19:03,810
薄云都消散了,所以…
211
00:19:04,680 --> 00:19:07,180
天空全蓝,还有橘色的条纹
212
00:19:10,690 --> 00:19:12,360
你没看吧?
213
00:19:14,190 --> 00:19:15,230
什么?
214
00:19:15,280 --> 00:19:16,820
我们看到的是同样的夕阳
215
00:19:16,860 --> 00:19:20,280
我知道这很蠢
216
00:19:20,320 --> 00:19:22,370
但这次你出差的地方是同一个时区
217
00:19:22,410 --> 00:19:24,660
我们不是每次都这么幸运
218
00:19:27,200 --> 00:19:28,660
这会让我感觉好一些
219
00:19:32,460 --> 00:19:33,590
尚恩?
220
00:19:36,590 --> 00:19:38,090
你有在听吗?
221
00:20:14,290 --> 00:20:15,790
糟透了
222
00:21:00,380 --> 00:21:02,800
老天,搞什么?
223
00:21:16,520 --> 00:21:17,730
可恶
224
00:21:23,280 --> 00:21:25,660
兄弟 布鲁
225
00:21:27,030 --> 00:21:30,200
很酷吧 你想干嘛?
226
00:21:30,240 --> 00:21:31,910
是无人机
227
00:21:31,950 --> 00:21:33,910
是,我看到了
228
00:21:35,000 --> 00:21:36,630
我超爱的
229
00:21:36,670 --> 00:21:38,790
我从手机上就能直接看到发生了什么
230
00:21:38,840 --> 00:21:41,510
所以只要我想,就算大便时也能看到
231
00:21:46,640 --> 00:21:49,220
我以为我们的关系是建立在互信之上
232
00:21:49,260 --> 00:21:51,810
不,说实话
233
00:21:51,850 --> 00:21:55,140
这关系是建立在偏执和恐惧之上
234
00:21:56,650 --> 00:21:59,230
但你应该很乐意知道
235
00:21:59,270 --> 00:22:01,690
我现在相信你会做正确的事
236
00:22:01,730 --> 00:22:02,980
明白了吗?
237
00:22:04,690 --> 00:22:06,360
我们的关系没事吧?
238
00:22:12,700 --> 00:22:14,250
等会再说
239
00:22:14,290 --> 00:22:16,160
亲爱的
240
00:22:16,210 --> 00:22:19,040
不好意思,这里是全州健康
241
00:22:19,080 --> 00:22:20,340
什么?
242
00:22:20,380 --> 00:22:22,050
对,我们在处理
243
00:22:22,090 --> 00:22:23,630
你关于和平部队的保险索赔
244
00:22:23,670 --> 00:22:25,920
能否占用您一点时间?
245
00:22:27,260 --> 00:22:28,180
真的不好意思
246
00:22:28,220 --> 00:22:30,930
我无意这么失礼,但不行
247
00:22:30,970 --> 00:22:32,560
现在是半夜
248
00:22:32,600 --> 00:22:35,770
是的,抱歉,但这与您的妻子有关
249
00:22:37,350 --> 00:22:38,400
什么?
250
00:22:38,440 --> 00:22:40,110
您给您妻子提出的索赔
251
00:22:40,150 --> 00:22:42,070
对,不
252
00:22:42,110 --> 00:22:44,400
改天再打来吧
253
00:22:44,440 --> 00:22:46,490
等一下,你还在吗?
254
00:22:46,530 --> 00:22:49,610
在? 出了什么问题?
255
00:22:49,660 --> 00:22:52,950
一些手术的估价被质疑了
256
00:22:52,990 --> 00:22:54,700
对,我知道你们的人
257
00:22:54,740 --> 00:22:57,540
跟医护人员谈完就拒签她了
258
00:22:57,580 --> 00:23:02,380
她是不是还需要动卵巢癌的手术?
259
00:23:02,420 --> 00:23:03,800
是的
260
00:23:03,840 --> 00:23:05,920
我很同情您现在艰难的处境
261
00:23:05,960 --> 00:23:07,800
但是和平部队合同的保险
262
00:23:07,840 --> 00:23:09,800
没有包含这个项目
263
00:23:09,840 --> 00:23:11,760
您以前的保险公司是哪家?
264
00:23:11,800 --> 00:23:13,470
是美国空军
265
00:23:13,510 --> 00:23:15,680
好,这可能有用
266
00:23:16,890 --> 00:23:19,350
我很抱歉告知您…
267
00:23:19,390 --> 00:23:21,100
不好意思,你改天再打吧
268
00:23:21,150 --> 00:23:22,400
先生…
269
00:23:25,780 --> 00:23:27,190
我该走了
270
00:23:42,000 --> 00:23:44,000
加油,尚恩,很容易的
271
00:24:08,150 --> 00:24:09,150
怎么样?
272
00:24:10,400 --> 00:24:11,990
我有事要问你
273
00:24:13,570 --> 00:24:14,660
好
274
00:24:15,990 --> 00:24:17,330
你什么时候到家?
275
00:24:19,370 --> 00:24:20,710
我不知道,快了应该
276
00:24:21,870 --> 00:24:23,210
你会饿吗?
277
00:24:26,960 --> 00:24:29,630
我不知道,这就是你想问我的?
278
00:24:32,630 --> 00:24:34,050
梅根走了
279
00:24:35,140 --> 00:24:38,430
好,那你可以好好睡一觉了
280
00:24:47,860 --> 00:24:49,730
珍,你能不能…
281
00:24:49,780 --> 00:24:52,110
再喝一杯皮诺然后昏睡过去?
282
00:24:52,150 --> 00:24:53,860
我们没喝皮诺
283
00:24:55,120 --> 00:24:56,370
是喝白苏维浓,尚恩
284
00:24:56,410 --> 00:24:58,620
管它什么,喝干它,我一会就回家了
285
00:25:05,710 --> 00:25:07,170
你为什么在墨西哥?
286
00:25:11,470 --> 00:25:13,380
什么意思?我在那里帮和平部队
287
00:25:13,430 --> 00:25:15,680
盖学校 别来这套,尚恩
288
00:25:18,390 --> 00:25:21,430
拜托别以为我是个傻子
289
00:25:23,730 --> 00:25:25,150
老天
290
00:25:25,900 --> 00:25:29,110
我生病了,而且我们没钱
291
00:25:29,150 --> 00:25:31,990
你为什么还一直说一切都会没事的?
292
00:25:33,240 --> 00:25:35,280
我已经和和平部队达成协议了
293
00:25:35,320 --> 00:25:36,950
和那些医生们
294
00:25:36,990 --> 00:25:38,410
你是承包人
295
00:25:38,450 --> 00:25:40,990
你才没和和平部队达成协议,尚恩
296
00:25:41,040 --> 00:25:43,660
他们这几个月没派你去任何地方
297
00:25:43,710 --> 00:25:45,080
你到底在墨西哥干什么鬼?
298
00:25:45,120 --> 00:25:48,210
等等,这样说不公平
299
00:25:49,380 --> 00:25:51,630
我打给戴夫了,尚恩
300
00:25:51,670 --> 00:25:53,970
等等,你打给和平部队的戴夫?
301
00:25:54,010 --> 00:25:56,010
你怎么有他的电话? 就是他
302
00:25:56,050 --> 00:25:57,720
他们这周哪都没派你去
303
00:25:57,760 --> 00:25:59,680
肯定也不是空军派的
304
00:25:59,720 --> 00:26:02,470
珍,不要现在谈这个好吗?
305
00:26:02,520 --> 00:26:06,100
好吧,那我会在你回家前换锁的
306
00:26:06,140 --> 00:26:07,940
珍,别…
307
00:26:07,980 --> 00:26:09,770
珍
308
00:26:09,820 --> 00:26:12,360
别这样,老天
309
00:26:15,700 --> 00:26:16,860
糟糕
310
00:26:36,840 --> 00:26:38,890
看看你有多少能耐
311
00:26:46,560 --> 00:26:48,350
拜托…
312
00:26:57,450 --> 00:26:58,660
加油
313
00:27:23,100 --> 00:27:24,060
好
314
00:27:25,020 --> 00:27:27,140
拜托,加油
315
00:27:52,710 --> 00:27:54,000
太好了
316
00:28:08,230 --> 00:28:09,520
好
317
00:28:19,990 --> 00:28:23,320
你没事,做你该做的
318
00:28:23,370 --> 00:28:25,370
做你该做的,尚恩
319
00:29:15,920 --> 00:29:17,130
你是…
320
00:29:40,940 --> 00:29:42,610
你能把窗户摇下来吗?
321
00:29:46,110 --> 00:29:49,450
或者麻烦打开空调?
322
00:29:56,330 --> 00:29:58,040
亲爱的,他们…
323
00:30:00,630 --> 00:30:02,300
他们给了我奖金
324
00:30:02,340 --> 00:30:04,010
他们…该死
325
00:30:44,460 --> 00:30:45,550
护照
326
00:30:46,300 --> 00:30:49,140
什么? 朋友…快点
327
00:30:49,180 --> 00:30:51,100
不,我不要
328
00:30:51,140 --> 00:30:53,220
这不是协议的一部分
329
00:30:53,270 --> 00:30:54,680
(外语)
330
00:31:01,270 --> 00:31:02,320
你进墨西哥的时候
331
00:31:02,360 --> 00:31:04,030
他们有在你护照上盖章吧?
332
00:31:06,240 --> 00:31:07,530
有
333
00:31:07,570 --> 00:31:09,610
你离开的时候换我们帮你盖章
334
00:31:23,210 --> 00:31:25,380
卫星电话,全球定位系统
335
00:31:25,420 --> 00:31:26,510
你落地的时候要全部留下
336
00:31:26,550 --> 00:31:28,430
是,我知道…
337
00:31:31,890 --> 00:31:34,430
你有足够的燃油可以到降落地点
338
00:31:34,470 --> 00:31:36,730
有多少? 够用了
339
00:31:38,270 --> 00:31:39,350
但你现在就得走
340
00:31:39,390 --> 00:31:42,190
你得在清晨前到
341
00:31:42,230 --> 00:31:44,980
那是什么? 是你要带的货
342
00:31:45,030 --> 00:31:46,650
但那…
343
00:31:46,690 --> 00:31:49,280
不是说好25公斤,这至少两倍
344
00:31:49,320 --> 00:31:50,740
就是如此
345
00:31:52,370 --> 00:31:54,280
(外语)
346
00:32:25,860 --> 00:32:27,320
珍,我很抱歉,好吗?
347
00:32:27,360 --> 00:32:28,860
我现在真的没时间说这些
348
00:32:28,900 --> 00:32:30,280
拜托你去睡觉吧
349
00:32:30,320 --> 00:32:32,450
我也没时间了
350
00:32:36,370 --> 00:32:37,580
不管你现在在做什么
351
00:32:37,620 --> 00:32:39,410
如果你有个三长两短
352
00:32:40,500 --> 00:32:41,960
我该怎么办?
353
00:32:44,130 --> 00:32:46,840
拜托你现在不要想这些了,好吗?
354
00:32:46,880 --> 00:32:49,840
相信我,我知道自己在做什么
355
00:32:49,880 --> 00:32:51,840
老天
356
00:32:51,880 --> 00:32:54,850
怎么了? 那辆车回来了
357
00:32:54,890 --> 00:32:57,930
什么车? 有辆车
358
00:32:57,970 --> 00:33:01,020
一直来我们的车道回转
359
00:33:01,060 --> 00:33:02,730
他们肯定是迷路了
360
00:33:02,770 --> 00:33:04,730
什么声音?
361
00:33:04,770 --> 00:33:06,770
珍 我打碎了一个酒杯
362
00:33:06,820 --> 00:33:10,320
珍,把门锁好 我才刚买的
363
00:33:12,110 --> 00:33:13,280
可恶
364
00:33:38,050 --> 00:33:39,180
尚恩 听着
365
00:33:39,220 --> 00:33:40,930
你有派人到我家吗?
366
00:33:40,970 --> 00:33:42,600
珍说有人在我们车道 什么?
367
00:33:42,640 --> 00:33:44,640
我哪需要? 如果被我发现
368
00:33:44,690 --> 00:33:47,900
是你派人… 你说她出门了…
369
00:33:47,940 --> 00:33:49,520
珍 我是凯伦
370
00:33:49,570 --> 00:33:51,990
全州保险的 老天,搞什么鬼
371
00:33:52,030 --> 00:33:53,650
先生? 你们的人才刚打来过
372
00:33:53,700 --> 00:33:55,320
现在我没办法多说
373
00:33:55,360 --> 00:33:57,240
我们的记录可能搞混了
374
00:33:57,280 --> 00:33:59,660
直接打给空军保险办公室
375
00:33:59,700 --> 00:34:02,330
他们会告诉你尚恩哈格蒂被开除军籍
376
00:34:02,370 --> 00:34:04,370
所有福利被取消,听到了吗?
377
00:34:04,410 --> 00:34:06,330
好的,哈格蒂先生,我们马上处理
378
00:34:06,370 --> 00:34:07,540
谢谢
379
00:34:11,510 --> 00:34:13,130
搞什么鬼?
380
00:35:23,200 --> 00:35:25,790
谁? 是尚恩哈格蒂吗?
381
00:35:29,290 --> 00:35:30,500
对,我是
382
00:35:30,540 --> 00:35:34,590
尚恩,我代表你的雇主打电话
383
00:35:34,630 --> 00:35:36,720
有什么问题吗?
384
00:35:36,760 --> 00:35:38,510
什么雇主?
385
00:35:38,550 --> 00:35:40,090
你有不只一个吗?
386
00:35:42,140 --> 00:35:45,470
不,没有,我听懂了
387
00:35:45,520 --> 00:35:47,140
有什么问题吗?
388
00:35:48,440 --> 00:35:50,730
不,没问题
389
00:35:50,770 --> 00:35:52,900
那就好
390
00:35:52,940 --> 00:35:56,490
一切都按计划进行
391
00:35:56,530 --> 00:35:58,150
这是好消息
392
00:36:00,700 --> 00:36:02,120
我要坦白跟你说
393
00:36:04,030 --> 00:36:05,370
有些疑虑
394
00:36:06,580 --> 00:36:08,290
你是什么意思?
395
00:36:08,330 --> 00:36:11,370
我都照你们说的做,包裹会及时送到
396
00:36:11,420 --> 00:36:14,750
但我们的雇主仍有些疑虑
397
00:36:16,670 --> 00:36:20,880
没有针对哪一点,但还是要提醒你
398
00:36:22,300 --> 00:36:25,470
你可以相信我,你绝对可以的
399
00:36:25,510 --> 00:36:28,350
先生,您叫什么? 马洛利
400
00:36:28,390 --> 00:36:31,270
马洛利先生,我向您保证一切正常
401
00:36:31,310 --> 00:36:33,610
一切都照着计划来
402
00:36:36,530 --> 00:36:38,940
保证对我来说很重要
403
00:36:42,410 --> 00:36:46,080
我告诉我们的雇主我可以保证…
404
00:36:46,120 --> 00:36:50,460
每个包裹今天都可以安全过境
405
00:36:55,590 --> 00:36:57,170
您不用担心我
406
00:36:58,710 --> 00:37:00,300
我知道不用
407
00:37:09,720 --> 00:37:12,020
那先生您还有其他的事吗?
408
00:37:12,060 --> 00:37:13,900
没有
409
00:37:13,940 --> 00:37:15,980
我只是想自我介绍一下
410
00:37:21,610 --> 00:37:22,820
我会再联系你的
411
00:37:29,290 --> 00:37:31,660
该死…
412
00:37:56,310 --> 00:37:59,150
(珍的语音留言)
413
00:38:01,190 --> 00:38:02,650
好吧
414
00:38:07,030 --> 00:38:08,410
该死
415
00:38:12,580 --> 00:38:14,410
快接…
416
00:38:15,330 --> 00:38:17,380
你好,我是珍,请留言
417
00:38:19,630 --> 00:38:21,550
珍,是我
418
00:38:22,800 --> 00:38:24,090
我希望你在睡觉
419
00:38:24,130 --> 00:38:27,430
但如果你听到这个,请回电
420
00:38:28,800 --> 00:38:30,310
好,谢谢
421
00:38:57,460 --> 00:38:58,790
抬起手来
422
00:39:05,420 --> 00:39:07,260
那是我的酬劳
423
00:39:08,590 --> 00:39:11,050
你没带武器吗,约翰蓝波?
424
00:39:14,560 --> 00:39:17,270
我没带武器
425
00:39:19,440 --> 00:39:20,900
为什么没有?
426
00:39:27,240 --> 00:39:29,610
而且我们通常只叫他蓝波
427
00:39:32,700 --> 00:39:34,290
蓝波
428
00:39:41,670 --> 00:39:44,420
(外语)
429
00:40:31,550 --> 00:40:34,550
毒品,笔电,还有什么要我带的?
430
00:41:02,920 --> 00:41:04,920
你好,我是珍,请留言
431
00:41:06,420 --> 00:41:08,260
珍,听着
432
00:41:09,170 --> 00:41:10,220
还是我
433
00:41:10,260 --> 00:41:13,260
如果你听到我的留言
434
00:41:13,300 --> 00:41:14,550
如果你有听到但还是不想和我说话
435
00:41:14,590 --> 00:41:16,050
我了解
436
00:41:16,100 --> 00:41:18,350
但能不能传个简讯给我?
437
00:41:18,390 --> 00:41:20,390
好吧,我爱你
438
00:41:23,850 --> 00:41:25,150
珍? 尚恩,兄弟
439
00:41:25,190 --> 00:41:26,360
我快不耐烦了
440
00:41:26,400 --> 00:41:28,730
把座标告诉我 我不知道
441
00:41:28,780 --> 00:41:30,820
你把那笔电给我,珍才能动手术
442
00:41:30,860 --> 00:41:32,740
那是我们的协议,别忘记了
443
00:41:32,780 --> 00:41:34,320
相信我,我没忘
444
00:41:34,360 --> 00:41:36,530
我知道你不是因为我们是老友才帮我
445
00:41:36,580 --> 00:41:37,620
我可以给你你想要的
446
00:41:37,660 --> 00:41:39,870
给我几秒钟静静就好
447
00:41:39,910 --> 00:41:41,040
降落地点在哪?
448
00:41:41,080 --> 00:41:43,170
现在就告诉我,否则我要发火了
449
00:41:43,210 --> 00:41:45,540
有差吗?你不是派了内华达州
450
00:41:45,580 --> 00:41:48,170
顶尖专业小队跟监我
451
00:41:48,210 --> 00:41:49,340
你们大家好
452
00:41:49,380 --> 00:41:50,460
如果你要我们保护你
453
00:41:50,510 --> 00:41:52,260
我们就得知道你要去哪
454
00:41:52,300 --> 00:41:56,180
我不想要在三百尺上空拍到你的尸体
455
00:41:58,310 --> 00:42:01,560
哈格蒂? 该死
456
00:42:01,600 --> 00:42:03,730
发生了什么? 可恶
457
00:42:04,640 --> 00:42:06,650
尚恩,我有个小队待命中
458
00:42:06,690 --> 00:42:08,480
好吗?你只需… 我得挂了
459
00:42:10,610 --> 00:42:12,740
好,又怎么样了?
460
00:42:12,780 --> 00:42:14,070
你好
461
00:42:15,570 --> 00:42:16,660
珍?
462
00:42:17,570 --> 00:42:19,280
你爱你的老婆吗?
463
00:42:20,490 --> 00:42:21,700
马洛利
464
00:42:23,410 --> 00:42:25,920
我再问一次 听好,你这混蛋
465
00:42:25,960 --> 00:42:28,960
我不会束手… 你爱老婆吗?
466
00:42:34,800 --> 00:42:36,180
我爱
467
00:42:38,640 --> 00:42:40,760
大声点
468
00:42:40,810 --> 00:42:43,730
我爱我老婆
469
00:42:58,530 --> 00:42:59,870
现在我要你明白
470
00:42:59,910 --> 00:43:03,500
这件事与你没有任何关系
471
00:43:03,540 --> 00:43:05,710
我之所以被叫来…
472
00:43:05,750 --> 00:43:07,870
是因为机场出现了问题
473
00:43:09,210 --> 00:43:13,340
什么? 再说一次,与你无关
474
00:43:13,380 --> 00:43:16,090
老天… 但是为了安全考量
475
00:43:16,130 --> 00:43:18,140
需要采取其他措施
476
00:43:18,180 --> 00:43:19,930
以确保… 其他措施?
477
00:43:19,970 --> 00:43:21,390
计划能够实行
478
00:43:21,430 --> 00:43:23,600
听懂了吗?
479
00:43:23,640 --> 00:43:27,350
明白了吗? 一定是搞错了
480
00:43:27,390 --> 00:43:29,060
你不用这样,我们不会…
481
00:43:29,100 --> 00:43:30,520
好吧
482
00:43:31,900 --> 00:43:34,230
我跟你解释一下情况
483
00:43:36,650 --> 00:43:39,280
新的座标已经上传到你的飞机上了
484
00:43:39,320 --> 00:43:40,820
你收到了吧?
485
00:43:43,030 --> 00:43:46,250
收到了 你会在那里降落
486
00:43:46,290 --> 00:43:48,960
我会在那里等待拿货和飞机
487
00:43:49,000 --> 00:43:51,080
你老婆会和我在一起
488
00:43:53,130 --> 00:43:55,460
我怎么能够相信你?
489
00:43:56,420 --> 00:43:58,130
因为你别无选择
490
00:44:01,090 --> 00:44:04,930
她生病了 是,我们知道…
491
00:44:04,970 --> 00:44:08,100
她每天早上需要吃药
492
00:44:08,140 --> 00:44:14,150
一旦我们确认货物和飞机没有问题
493
00:44:14,190 --> 00:44:16,190
你和珍就自由了
494
00:44:18,240 --> 00:44:21,360
她会有足够的时间吃药
495
00:44:23,580 --> 00:44:25,830
你想和你老婆说话吗,尚恩?
496
00:44:29,210 --> 00:44:30,620
你在吗?
497
00:44:32,580 --> 00:44:34,250
珍,你在哪里?
498
00:44:36,590 --> 00:44:38,470
我不知道,我在一辆车里
499
00:44:39,880 --> 00:44:42,470
当时我在厨房里,下一秒钟…
500
00:44:42,510 --> 00:44:46,350
我就被拉出去,现在在车里
501
00:44:46,390 --> 00:44:48,480
听着,我们有办法的
502
00:44:48,520 --> 00:44:50,310
我这就来救你
503
00:44:52,020 --> 00:44:54,150
你做了什么?
504
00:44:54,190 --> 00:44:57,400
现在说那不重要,好吗?
505
00:44:57,440 --> 00:45:01,070
但我很抱歉,我会来救你的
506
00:45:01,950 --> 00:45:04,830
我不…
507
00:45:06,490 --> 00:45:08,700
等等…
508
00:45:08,750 --> 00:45:10,660
我不知道现在是发生了什么事
509
00:45:13,920 --> 00:45:15,340
我很抱歉
510
00:45:19,260 --> 00:45:21,170
一切都很顺利
511
00:45:22,510 --> 00:45:25,930
这不是我第一次做这种事了
512
00:45:26,760 --> 00:45:28,180
你做得很好
513
00:45:29,350 --> 00:45:33,400
挂掉电话后,你可以做个练习
514
00:45:34,980 --> 00:45:39,150
你可以想一想所有你爱你老婆的地方
515
00:45:39,990 --> 00:45:41,740
但最重要的是…
516
00:45:42,740 --> 00:45:45,320
你需要想想如果你老婆…
517
00:45:46,410 --> 00:45:48,740
突然不在了,你会想念她的地方
518
00:46:09,180 --> 00:46:10,810
你这变态的混蛋
519
00:46:11,890 --> 00:46:14,190
尚恩,我说这些都是为了你
520
00:46:15,020 --> 00:46:16,520
以及为了珍好
521
00:46:37,130 --> 00:46:38,590
可恶
522
00:46:49,140 --> 00:46:52,310
我搞砸了一切
523
00:47:55,160 --> 00:47:57,210
我在 你得取消,好吗?
524
00:47:57,250 --> 00:47:59,620
你这个所谓的行动
525
00:47:59,670 --> 00:48:00,830
至少这次不行
526
00:48:00,880 --> 00:48:02,710
我今早才在文件上签了字
527
00:48:02,750 --> 00:48:04,710
我手上有你的新名字和身份
528
00:48:04,760 --> 00:48:06,010
你还有珍的
529
00:48:06,050 --> 00:48:08,180
别试图改变什么,尚恩,你是线人
530
00:48:08,220 --> 00:48:11,850
我是飞行员,我飞夜间出击
531
00:48:11,890 --> 00:48:13,350
没人在乎
532
00:48:13,390 --> 00:48:17,560
海军,联航局不会承认你飞行员身份
533
00:48:17,600 --> 00:48:19,350
你是运毒手,尚恩
534
00:48:19,390 --> 00:48:21,310
苟延残喘的负重野兽
535
00:48:22,310 --> 00:48:24,320
不要搞错了
536
00:48:27,940 --> 00:48:29,490
他们绑架了珍
537
00:48:30,910 --> 00:48:33,200
谁? 他们抓走了她
538
00:48:34,240 --> 00:48:36,620
他们抓走了她? 对
539
00:48:38,120 --> 00:48:39,250
你在耍什么花样?
540
00:48:39,290 --> 00:48:40,960
他们去到我家,好吗?
541
00:48:41,000 --> 00:48:42,880
他们绑走了她,这才是重点
542
00:48:44,290 --> 00:48:45,800
谁绑架的? 我不知道
543
00:48:45,840 --> 00:48:47,710
一个叫马洛利的
544
00:48:47,760 --> 00:48:49,380
他会带她去降落地点
545
00:48:49,420 --> 00:48:52,090
我会在那里降落,所以计划改变了
546
00:48:54,050 --> 00:48:56,010
他们知道我的存在吗?
547
00:48:56,060 --> 00:48:57,180
他们知道我们打算做什么吗?
548
00:48:57,220 --> 00:48:59,350
我不知道,应该不知道
549
00:48:59,390 --> 00:49:01,390
绑架的人说这件事与我无关
550
00:49:01,440 --> 00:49:04,980
我不知道为什么,但我相信他
551
00:49:05,020 --> 00:49:06,530
你信任他?
552
00:49:06,570 --> 00:49:08,690
我没说我信任他
553
00:49:08,740 --> 00:49:10,450
但我相信他所说的
554
00:49:10,490 --> 00:49:11,780
好吧,尚恩
555
00:49:12,910 --> 00:49:14,830
我能帮你 不,你如果想帮我
556
00:49:14,870 --> 00:49:16,830
就别插手,好吗?
557
00:49:16,870 --> 00:49:18,290
你不要插手
558
00:49:18,330 --> 00:49:20,830
我什么时候需要听命于你了?
559
00:49:21,870 --> 00:49:23,880
你会飞行,降落
560
00:49:23,920 --> 00:49:26,840
拖延时间,直到我们去救你
561
00:49:26,880 --> 00:49:30,130
和你该死的老婆
562
00:49:30,170 --> 00:49:32,180
这个马洛利和他的同伙我们会处理
563
00:49:33,140 --> 00:49:34,800
直到我觉得你够格
564
00:49:34,850 --> 00:49:36,890
不再需要被我监视时
565
00:49:36,930 --> 00:49:40,640
你才准许开始你悲哀的新生活
566
00:49:40,680 --> 00:49:43,520
在美国某个鸟不生蛋的小镇
567
00:49:45,020 --> 00:49:48,190
把笔电给我拿来,尚恩
568
00:49:48,230 --> 00:49:50,650
不能让它落入坏人的手中
569
00:50:03,370 --> 00:50:05,460
抱歉,布鲁
570
00:50:05,500 --> 00:50:08,170
为了什么道歉?你在说什么?
571
00:50:11,010 --> 00:50:14,090
尚恩,你在干嘛?发生了什么?
572
00:50:16,850 --> 00:50:18,640
什么声音?
573
00:50:19,350 --> 00:50:21,020
尚恩,你在干嘛?
574
00:50:21,060 --> 00:50:22,680
快住手
575
00:50:22,730 --> 00:50:24,310
尚恩,别这样
576
00:50:26,730 --> 00:50:28,650
怎么回事?
577
00:50:30,030 --> 00:50:32,280
尚恩,你听得见吗? 该死
578
00:50:33,950 --> 00:50:35,200
可恶
579
00:50:36,700 --> 00:50:39,790
无人机被打下来了 再打给你
580
00:50:46,670 --> 00:50:51,380
所以我们在哪?北纬50度
581
00:50:51,420 --> 00:50:55,510
好,所以大概还需要30分钟
582
00:50:55,550 --> 00:50:56,930
太好了
583
00:51:19,030 --> 00:51:20,530
好吧
584
00:51:31,420 --> 00:51:32,630
很好
585
00:51:48,940 --> 00:51:50,310
好吧
586
00:52:03,330 --> 00:52:05,910
我是尚恩 会准时抵达吧?
587
00:52:05,950 --> 00:52:08,790
是的,我会在30分钟后降落
588
00:52:08,830 --> 00:52:11,170
当你降落后,离开飞机
589
00:52:11,210 --> 00:52:13,380
没问题,待会见
590
00:52:13,420 --> 00:52:15,170
只要包裹安全到达
591
00:52:15,210 --> 00:52:17,050
我们就放了你老婆
592
00:52:17,090 --> 00:52:18,510
你降落后…
593
00:52:18,550 --> 00:52:22,100
要慢慢地离开飞机
594
00:52:22,140 --> 00:52:24,100
我不想对你开枪
595
00:52:24,140 --> 00:52:26,480
不,不要开枪,这不是我们想要的
596
00:52:26,520 --> 00:52:29,230
就这样吗?
597
00:52:29,270 --> 00:52:32,360
再说一次,降落,并且离开飞机
598
00:52:32,400 --> 00:52:34,820
手举高 珍和你在一起吗?
599
00:52:34,860 --> 00:52:36,860
你明白了吗?
600
00:52:36,900 --> 00:52:40,570
明白不过了,我老婆和你在一起吗?
601
00:52:40,610 --> 00:52:42,450
当然
602
00:52:42,490 --> 00:52:44,450
她安全吗?
603
00:52:44,490 --> 00:52:45,910
如果你到现在还不信任我
604
00:52:45,950 --> 00:52:48,580
恐怕我们不能继续交易了
605
00:52:51,580 --> 00:52:52,710
好吧
606
00:53:06,390 --> 00:53:07,470
好的
607
00:53:38,550 --> 00:53:40,630
你刚刚的举动太蠢了,哈格蒂
608
00:53:40,670 --> 00:53:42,180
一切都在我的掌握中
609
00:53:42,220 --> 00:53:43,720
我不想要你掌握一切
610
00:53:43,760 --> 00:53:44,970
那是我的工作
611
00:53:45,010 --> 00:53:46,600
老天,你可不可以…
612
00:53:46,640 --> 00:53:48,140
一秒不去想你的工作
613
00:53:48,180 --> 00:53:49,720
要不是我考虑到我的职业生涯
614
00:53:49,770 --> 00:53:51,890
早送你进监牢了
615
00:53:53,650 --> 00:53:56,480
我们当初决定这样做时我说了什么?
616
00:53:57,400 --> 00:53:58,690
我不知道
617
00:53:58,730 --> 00:54:01,610
我说你得无时无刻向我们报告…
618
00:54:01,650 --> 00:54:04,780
你老婆的行踪,这是为了她的安全
619
00:54:21,420 --> 00:54:23,380
告诉我你为什么爱你老婆
620
00:54:24,930 --> 00:54:26,550
老天,为什么要告诉你这个?
621
00:54:26,600 --> 00:54:28,310
你为什么要这样做?
622
00:54:28,350 --> 00:54:30,770
如果失去她,你会最怀念她什么?
623
00:54:30,810 --> 00:54:34,020
我现在无法思考
624
00:54:34,060 --> 00:54:36,400
她为什么会在家?
625
00:54:36,440 --> 00:54:37,940
你跟我说她要去阿肯色州探望家人
626
00:54:37,980 --> 00:54:39,070
她压力够大的了
627
00:54:39,110 --> 00:54:40,690
我不需要你那些扣板机成瘾的军校生
628
00:54:40,730 --> 00:54:41,940
当她的背后灵
629
00:54:41,990 --> 00:54:43,450
她与这件事根本无关
630
00:54:43,490 --> 00:54:46,320
你也说我生命中这个部分就要结束了
631
00:54:47,450 --> 00:54:48,950
老天
632
00:54:50,580 --> 00:54:52,660
她什么都不知道,对吧?
633
00:54:55,960 --> 00:54:58,590
她知道我爱她,至少我希望她知道
634
00:54:58,630 --> 00:55:00,380
她不知道明早她得向之前的生活告别
635
00:55:00,420 --> 00:55:02,260
开始新的生活
636
00:55:03,720 --> 00:55:06,720
别太担心
637
00:55:06,760 --> 00:55:08,720
她知道后可能会离开你
638
00:55:10,970 --> 00:55:13,180
亲爱的,只想提醒你
639
00:55:13,230 --> 00:55:15,310
去杂货店的时候别忘了买牛奶回来
640
00:55:15,350 --> 00:55:18,360
尚恩,听我说
641
00:55:18,400 --> 00:55:19,650
百分之一,不是二的脱脂牛奶
642
00:55:19,690 --> 00:55:22,530
真不懂你怎么能喝那…
643
00:55:22,570 --> 00:55:25,950
尚恩 不,我只是…
644
00:55:25,990 --> 00:55:27,160
我是说我会很想念她的
645
00:55:27,200 --> 00:55:29,910
我会想念她的所有,但是…
646
00:55:31,080 --> 00:55:32,830
我想不到任何具体的事
647
00:55:32,870 --> 00:55:34,410
我知道这很糟糕
648
00:55:36,160 --> 00:55:38,170
但我没办法
649
00:55:40,340 --> 00:55:42,170
不要这样,尚恩
650
00:55:43,130 --> 00:55:46,220
我不是一个好丈夫
651
00:55:47,550 --> 00:55:49,590
亲爱的,只想提醒你
652
00:55:49,640 --> 00:55:52,100
去杂货店的时候别忘了买牛奶回来
653
00:55:52,140 --> 00:55:54,770
不要这样,不要骗我,求你了
654
00:55:58,150 --> 00:56:00,810
我拿到了录影带,署长拿到了录影带
655
00:56:00,860 --> 00:56:02,940
我完蛋了
656
00:56:02,980 --> 00:56:04,900
所以呢?
657
00:56:04,940 --> 00:56:07,450
飞机跑道上有个男的
658
00:56:07,490 --> 00:56:10,030
是墨西哥联邦警察,为贩毒集团工作
659
00:56:10,070 --> 00:56:12,200
他正打算向我们投诚
660
00:56:12,240 --> 00:56:14,120
他就是你有那台笔电的原因
661
00:56:16,000 --> 00:56:17,790
他叫欧塔维欧赫南德兹
662
00:56:19,830 --> 00:56:21,960
贩毒集团发现他是双面间谍
663
00:56:23,000 --> 00:56:25,710
把航空燃油倒进他喉咙里
664
00:56:25,760 --> 00:56:27,260
向他扔了根火柴
665
00:56:28,880 --> 00:56:30,840
什么?我…
666
00:56:34,970 --> 00:56:36,640
这不是我的错
667
00:56:41,690 --> 00:56:43,980
现在,你听我说
668
00:56:44,020 --> 00:56:46,860
我能和她说话吗?求你了
669
00:56:48,320 --> 00:56:50,610
尚恩,她现在不想和你说话
670
00:56:58,250 --> 00:56:59,960
只有在联邦证人保护计划下
671
00:57:00,000 --> 00:57:01,920
她才会安全
672
00:57:01,960 --> 00:57:03,290
别挂电话
673
00:57:05,550 --> 00:57:06,840
还有鸡蛋
674
00:57:08,550 --> 00:57:11,260
如果你有时间…
675
00:57:11,300 --> 00:57:14,300
能不能帮我做一下早餐
676
00:57:15,180 --> 00:57:17,810
可以请你回家后帮我做早餐吗?
677
00:57:19,430 --> 00:57:21,690
墨西哥政府刚刚批准了对边境内
678
00:57:21,730 --> 00:57:22,900
同时进行五起空袭
679
00:57:22,940 --> 00:57:25,570
如果没拿到笔电,空袭就不会发生
680
00:57:25,610 --> 00:57:27,780
空袭?你在说什么?
681
00:57:27,820 --> 00:57:29,530
这就是为什么她们绑架了珍,好吗?
682
00:57:29,570 --> 00:57:31,820
这整个行动涉及太大了
683
00:57:31,860 --> 00:57:34,450
如果我事前知道,我是绝不会答应的
684
00:57:37,200 --> 00:57:39,000
好吧,你能不能告诉她…
685
00:57:40,370 --> 00:57:42,670
我是真的决定不再飞了
686
00:57:44,960 --> 00:57:46,420
我…
687
00:57:48,170 --> 00:57:49,840
我不会…
688
00:57:51,090 --> 00:57:52,090
我的意思是我爱她
689
00:57:52,130 --> 00:57:54,550
我再也不会对她有所隐瞒
690
00:57:54,590 --> 00:57:56,350
我很抱歉,而且我爱她
691
00:57:56,390 --> 00:57:58,600
拜托你告诉她,好吗?
692
00:57:58,640 --> 00:58:00,600
我不需要你做别的
693
00:58:00,640 --> 00:58:02,230
我只求你告诉她
694
00:58:07,980 --> 00:58:09,820
我爱你 不
695
00:58:13,740 --> 00:58:14,780
不
696
00:58:17,330 --> 00:58:19,200
好,该死
697
00:58:23,580 --> 00:58:25,580
你距离边境只有几哩了,对吧?
698
00:58:26,670 --> 00:58:29,760
应该是吧
699
00:58:29,800 --> 00:58:31,880
边境的范围很大,布鲁
700
00:58:31,920 --> 00:58:33,430
对,你说得没错
701
00:58:33,470 --> 00:58:35,140
我不知道你具体在哪
702
00:58:35,180 --> 00:58:36,510
但是我知道你在…
703
00:58:36,550 --> 00:58:39,060
美国边境巡警直升机可以到的范围内
704
00:58:39,100 --> 00:58:42,060
那个部门欠我好几个人情
705
00:58:42,100 --> 00:58:44,940
什么?
706
00:58:44,980 --> 00:58:46,350
什么?
707
00:59:00,830 --> 00:59:02,450
别这样,布鲁
708
00:59:02,500 --> 00:59:05,120
这是你自找的
709
00:59:07,670 --> 00:59:09,290
别这样,布鲁
710
00:59:13,510 --> 00:59:15,720
糟糕
711
00:59:20,930 --> 00:59:22,680
布鲁?
712
00:59:22,720 --> 00:59:24,430
布鲁?糟糕
713
00:59:27,350 --> 00:59:28,860
该死
714
00:59:31,190 --> 00:59:32,730
可恶
715
00:59:33,780 --> 00:59:35,360
别这样
716
00:59:41,490 --> 00:59:44,540
不要…
717
00:59:50,170 --> 00:59:51,420
布鲁
718
00:59:56,760 --> 00:59:58,510
老天
719
01:00:07,730 --> 01:00:10,190
不…
720
01:00:10,230 --> 01:00:12,150
不要…
721
01:00:13,650 --> 01:00:16,190
该死,过来
722
01:00:38,550 --> 01:00:40,680
老天
723
01:00:40,720 --> 01:00:43,050
别这样,搞什么鬼?
724
01:00:45,390 --> 01:00:47,680
快停止 你好,我是布鲁
725
01:00:47,730 --> 01:00:50,190
布鲁,他们快把我击落了
726
01:00:50,230 --> 01:00:52,560
你说什么? 他们在对我射击
727
01:00:52,610 --> 01:00:55,360
什么?我没叫他们这么做,等一下
728
01:00:56,610 --> 01:00:57,740
你好,我是布鲁
729
01:00:57,780 --> 01:00:59,990
是,我知道你是谁
730
01:01:00,030 --> 01:01:02,620
闭嘴,尚恩,我没在跟你说话
731
01:01:02,660 --> 01:01:04,280
我在跟边境巡警讲电话
732
01:01:04,330 --> 01:01:07,000
他们又飞过来了
733
01:01:09,330 --> 01:01:12,580
老天,快告诉他们我们是同队的
734
01:01:12,630 --> 01:01:15,920
他们在帮我转接,等一下,尚恩
735
01:01:15,960 --> 01:01:18,630
你好,我现在是在跟飞行员说话吗?
736
01:01:18,670 --> 01:01:21,130
老天,这不是真的
737
01:01:21,180 --> 01:01:22,680
好,叫你的人解除戒备
738
01:01:22,720 --> 01:01:24,890
我要那架飞机完好无缺
739
01:01:24,930 --> 01:01:26,010
该死
740
01:01:26,060 --> 01:01:28,310
照他说的做
741
01:01:28,350 --> 01:01:29,810
我说解除戒备
742
01:01:29,850 --> 01:01:32,270
不准使用致命武器
743
01:01:32,310 --> 01:01:35,070
该死,快点,布鲁,再说一次
744
01:01:35,110 --> 01:01:37,820
不准使用致命武器
745
01:01:46,620 --> 01:01:49,500
什么?不
746
01:01:49,540 --> 01:01:51,710
糟了,不好…
747
01:01:54,460 --> 01:01:56,090
不,该死
748
01:01:56,840 --> 01:01:59,050
拜托
749
01:02:03,550 --> 01:02:06,810
好,我知道了,所有人都冷静下来
750
01:02:11,520 --> 01:02:15,310
好…
751
01:02:17,320 --> 01:02:19,730
没事的,慢慢来
752
01:02:21,990 --> 01:02:25,120
等等,我要怎么做?
753
01:02:25,160 --> 01:02:27,490
别这样…
754
01:02:37,670 --> 01:02:39,170
没有生命迹象了
755
01:02:40,420 --> 01:02:41,970
我不明白
756
01:02:43,090 --> 01:02:46,430
很遗憾这个孩子没有保住
757
01:02:46,470 --> 01:02:47,550
什么?
758
01:02:49,510 --> 01:02:50,560
我不…
759
01:02:51,730 --> 01:02:54,770
还有件事,我们发现了不正常的组织
760
01:02:58,060 --> 01:02:59,230
我…
761
01:02:59,270 --> 01:03:02,190
你需要住院做进一步的检查
762
01:03:02,240 --> 01:03:03,780
什么?为什么?
763
01:03:10,660 --> 01:03:12,040
我做错了什么吗?
764
01:03:13,500 --> 01:03:14,580
没有
765
01:03:16,210 --> 01:03:18,210
不是你的错
766
01:03:18,250 --> 01:03:20,420
听着
767
01:03:20,460 --> 01:03:22,010
我们没做错什么 我不明白
768
01:03:22,050 --> 01:03:23,630
不,这不是我们的问题
769
01:03:24,550 --> 01:03:25,680
不是我们的问题 你怎知道?
770
01:03:25,720 --> 01:03:28,100
只是发生了一件…
771
01:03:28,140 --> 01:03:29,100
很不幸的事
772
01:03:29,140 --> 01:03:31,770
不应该发生在我们的身上的
773
01:03:40,520 --> 01:03:42,820
干,快干
774
01:03:42,860 --> 01:03:44,030
快干
775
01:03:51,540 --> 01:03:52,540
好吧
776
01:04:04,050 --> 01:04:05,920
亲爱的,只想提醒你
777
01:04:05,970 --> 01:04:08,890
去杂货店的时候别忘了买牛奶回来
778
01:04:08,930 --> 01:04:11,350
我又忘记买了
779
01:04:11,390 --> 01:04:12,390
百分之一,不是二的脱脂牛奶
780
01:04:12,430 --> 01:04:16,560
真不懂你怎么能喝那个,就像喝奶油
781
01:04:16,600 --> 01:04:17,730
还有鸡蛋
782
01:04:18,770 --> 01:04:20,560
如果你有时间…
783
01:04:21,570 --> 01:04:24,190
能不能帮我做一下早餐
784
01:04:25,490 --> 01:04:28,240
可以请你回家后帮我做早餐吗?
785
01:04:29,610 --> 01:04:30,780
我爱你
786
01:04:46,880 --> 01:04:47,800
尚恩
787
01:04:49,930 --> 01:04:51,640
你没照计划,中途停了
788
01:04:53,850 --> 01:04:54,770
为什么?
789
01:04:56,930 --> 01:04:58,600
我的燃油管…
790
01:05:00,270 --> 01:05:01,900
燃油管怎么了?
791
01:05:03,770 --> 01:05:04,780
坏了
792
01:05:06,230 --> 01:05:10,410
我的上头会要求详细的汇报
793
01:05:12,740 --> 01:05:15,490
告诉他们…
794
01:05:15,540 --> 01:05:18,910
燃油管裂了
795
01:05:18,960 --> 01:05:21,710
因为起飞前没让我检查
796
01:05:21,750 --> 01:05:24,380
我没提早发现这个问题
797
01:05:24,420 --> 01:05:26,510
是真的有问题还是…
798
01:05:26,550 --> 01:05:28,170
你要我重复你的谎言?
799
01:05:29,930 --> 01:05:32,180
你所有的绑架都需要报告吗?
800
01:05:32,220 --> 01:05:35,560
哈格蒂先生,我们的雇主很严格
801
01:05:35,600 --> 01:05:36,680
好,是真的有问题
802
01:05:36,720 --> 01:05:41,850
还有马洛利,我老婆从不记得买牛奶
803
01:05:41,900 --> 01:05:43,860
因为她小的时候喝牛奶身体会不舒服
804
01:05:43,900 --> 01:05:46,400
所以家里从来都没有牛奶
805
01:05:46,440 --> 01:05:49,900
但我们结了婚后,她爱喝牛奶了
806
01:05:49,950 --> 01:05:52,320
虽然她只喝百分之一的低脂牛奶
807
01:05:52,360 --> 01:05:53,820
这点她非常坚持
808
01:05:55,700 --> 01:05:58,410
她要我买牛奶明天早上喝
809
01:06:01,120 --> 01:06:03,040
我们13分钟后会到达指定地点
810
01:06:04,040 --> 01:06:06,630
20分钟内你没出现,我就会杀了珍
811
01:06:07,590 --> 01:06:10,090
什么?不要…我会到的
812
01:06:10,130 --> 01:06:12,760
20分钟后我得向雇主禀报
813
01:06:12,800 --> 01:06:15,260
如果我们的雇主没有确认你的落地…
814
01:06:15,300 --> 01:06:18,220
我会到的,我发誓
815
01:06:18,270 --> 01:06:20,640
马洛利先生,我会到的,你不用担心
816
01:06:20,680 --> 01:06:25,480
如果逼我动手,我会用强酸溶掉她
817
01:06:26,690 --> 01:06:28,530
而且我无法保证事前会先赏她颗子弹
818
01:06:28,570 --> 01:06:29,530
拜托,你不用这样做
819
01:06:29,570 --> 01:06:31,950
我们会无声无息地滚蛋
820
01:06:31,990 --> 01:06:33,490
悄悄地从你的生活中消失
821
01:06:33,530 --> 01:06:34,870
拜托,你不用这样做
822
01:06:34,910 --> 01:06:36,580
千万不要以为只有你
823
01:06:36,620 --> 01:06:39,620
才可能在20分钟后失去宝贵的东西
824
01:06:39,660 --> 01:06:42,040
正如我说的,我们的雇主非常的彻底
825
01:06:42,080 --> 01:06:43,540
准时,而且效率极高
826
01:06:43,580 --> 01:06:44,580
这是实话
827
01:06:49,250 --> 01:06:51,010
你想要再和你老婆说话吗?
828
01:06:54,010 --> 01:06:55,470
告诉她我很快就会见到她了
829
01:06:55,510 --> 01:06:56,550
好了
830
01:06:58,760 --> 01:07:00,060
好
831
01:07:00,100 --> 01:07:01,680
很满了
832
01:07:01,730 --> 01:07:03,690
襟翼10度
833
01:07:25,330 --> 01:07:28,210
拜托…快点
834
01:07:30,500 --> 01:07:33,380
10分钟后再报废吧
835
01:07:33,420 --> 01:07:34,840
老天,拜托
836
01:07:37,140 --> 01:07:39,220
很好,就像这样…
837
01:07:39,260 --> 01:07:41,890
加油,宝贝
838
01:08:15,590 --> 01:08:17,010
很好,前进
839
01:08:20,430 --> 01:08:21,510
空地…
840
01:08:23,770 --> 01:08:26,140
应该就在正下方
841
01:08:38,820 --> 01:08:39,950
不…
842
01:08:44,790 --> 01:08:47,750
混蛋 你在哪里?
843
01:08:47,790 --> 01:08:49,370
正在俯瞰你的休旅车
844
01:08:49,420 --> 01:08:50,790
你为什么要这么做?
845
01:08:50,830 --> 01:08:53,090
署长决定要不惜一切代价拦截你
846
01:08:53,130 --> 01:08:54,340
他们会杀了她的
847
01:08:54,380 --> 01:08:56,170
布鲁,你到底是哪里听不懂?
848
01:08:56,210 --> 01:08:58,630
是,抱歉 你是怎么知道?
849
01:08:58,680 --> 01:09:00,180
你是怎么知道我会来这里的?
850
01:09:00,220 --> 01:09:03,720
直升机的飞行员,监测到你的航向
851
01:09:03,760 --> 01:09:06,930
在湿地运毒是贩毒集团的首选
852
01:09:06,980 --> 01:09:08,390
我们只是需要人确认
853
01:09:08,440 --> 01:09:10,850
看在上帝的份上,布鲁,撤走他们
854
01:09:10,900 --> 01:09:13,360
十分钟就行,他们还没看到休旅车
855
01:09:13,400 --> 01:09:15,030
要是被发现了… 我无能为力
856
01:09:15,070 --> 01:09:16,440
好吗?
857
01:09:16,490 --> 01:09:18,200
尽快过去珍身边
858
01:09:18,240 --> 01:09:20,200
她可能还有希望 混蛋
859
01:09:23,160 --> 01:09:26,040
快点,只要赶到那里,尚恩
860
01:09:27,750 --> 01:09:31,210
快点,你这垃圾,开得赢休旅车的
861
01:09:33,420 --> 01:09:35,800
四分钟,好,快点
862
01:09:36,840 --> 01:09:38,090
那就是我要去的地方
863
01:09:39,510 --> 01:09:41,840
来吧,降落在那块空地上
864
01:09:41,890 --> 01:09:43,390
你只需要这样做,来了
865
01:09:43,430 --> 01:09:45,640
没错,就是那
866
01:09:45,680 --> 01:09:48,520
好,我们要靠近了,就快结束了
867
01:09:54,190 --> 01:09:55,400
管他的
868
01:09:58,070 --> 01:10:01,660
马洛利,我在最后进场
869
01:10:01,700 --> 01:10:04,910
目前都还顺利,不过我有事得告知你
870
01:10:04,950 --> 01:10:07,200
好像有…
871
01:10:07,240 --> 01:10:09,160
公园管理员,或者是我也不清楚
872
01:10:09,200 --> 01:10:10,620
可能是边境巡警
873
01:10:10,660 --> 01:10:13,130
有人朝我们的方向过来了
874
01:10:13,170 --> 01:10:15,000
我就想告知… 尚恩
875
01:10:16,290 --> 01:10:19,170
珍? 尚恩
876
01:10:19,210 --> 01:10:20,840
等一下,你是一个人吗?
877
01:10:20,880 --> 01:10:22,300
是,我是一个人,但…
878
01:10:23,430 --> 01:10:25,640
他们就在车外
879
01:10:25,680 --> 01:10:29,100
珍,你受伤了吗? 没有
880
01:10:29,140 --> 01:10:31,230
我没事,绑得有点紧,不过我没事
881
01:10:31,270 --> 01:10:33,650
你确定? 确定
882
01:10:33,690 --> 01:10:35,110
珍,你不能待在那里
883
01:10:35,150 --> 01:10:37,650
他们会杀我们 照他们说的做
884
01:10:37,690 --> 01:10:40,530
没用的,他们杀了欧塔维欧
885
01:10:40,570 --> 01:10:42,280
杀了谁? 那也不重要了
886
01:10:42,320 --> 01:10:44,030
现在我们得反抗
887
01:10:45,370 --> 01:10:48,240
好,我要怎么做?
888
01:10:49,540 --> 01:10:51,580
我不知道
889
01:10:51,620 --> 01:10:54,290
看看车里有没有什么能防身的
890
01:10:54,330 --> 01:10:55,580
枪或是刀?
891
01:10:58,750 --> 01:11:00,550
好…
892
01:11:04,590 --> 01:11:06,010
没有,他们全部拿走了
893
01:11:06,050 --> 01:11:07,850
好,他们全拿走了
894
01:11:07,890 --> 01:11:10,180
我们该怎么做? 尚恩
895
01:11:10,220 --> 01:11:13,390
好,让我想想
896
01:11:13,440 --> 01:11:15,020
嘘,小点声
897
01:11:15,060 --> 01:11:16,900
好,抱歉
898
01:11:19,400 --> 01:11:21,280
钥匙呢?他们有没有留下车钥匙?
899
01:11:21,320 --> 01:11:23,320
没有,他们没有留下车钥匙
900
01:11:25,610 --> 01:11:28,740
螺丝起子呢?珍,什么都行
901
01:11:28,780 --> 01:11:30,540
在车里找找,看置物箱
902
01:11:30,580 --> 01:11:33,750
开得了吗? 好
903
01:11:33,790 --> 01:11:35,420
任何能发动车子的器具
904
01:11:39,250 --> 01:11:41,000
什么?我听不到
905
01:11:41,050 --> 01:11:43,050
好,珍,一定有什么的
906
01:11:43,090 --> 01:11:45,050
他们没留下任何东西,尚恩
907
01:11:45,090 --> 01:11:46,090
我不行的
908
01:11:46,130 --> 01:11:49,220
这不是不可能,你得继续试
909
01:12:00,230 --> 01:12:01,780
你在哪里,尚恩?
910
01:12:02,860 --> 01:12:04,780
你在哪里?
911
01:12:04,820 --> 01:12:05,900
珍
912
01:12:05,950 --> 01:12:08,370
你会好起来的,我保证
913
01:12:08,410 --> 01:12:11,030
所以拜托…
914
01:12:13,830 --> 01:12:16,670
好吧…
915
01:12:22,710 --> 01:12:24,460
该死,你可以的,珍
916
01:12:25,920 --> 01:12:27,470
他来了
917
01:12:27,510 --> 01:12:28,930
马洛利 还不行
918
01:12:30,100 --> 01:12:32,220
我不知道,真的不知道
919
01:12:32,260 --> 01:12:35,100
但一定有的
920
01:12:35,140 --> 01:12:38,230
我不知道,但一定有东西的
921
01:12:43,230 --> 01:12:44,690
好,我再试试
922
01:12:45,940 --> 01:12:47,110
我再找找
923
01:12:53,660 --> 01:12:54,700
怎么了?
924
01:12:57,330 --> 01:12:59,540
怎么了?珍,说话
925
01:13:01,540 --> 01:13:03,460
珍? 我找到车钥匙了
926
01:13:06,010 --> 01:13:09,220
老天,真的吗?太棒了,快
927
01:13:11,600 --> 01:13:14,640
发动汽车,快点
928
01:13:14,680 --> 01:13:16,020
信号弹
929
01:13:24,440 --> 01:13:26,230
珍,快发动汽车
930
01:13:26,280 --> 01:13:28,110
你试试双手绑着发动车
931
01:13:28,150 --> 01:13:31,110
好,我知道很难,但…
932
01:13:31,160 --> 01:13:33,200
你得集中精神,你得把车开出去,珍
933
01:13:38,500 --> 01:13:40,920
好
934
01:13:42,880 --> 01:13:44,840
糟糕
935
01:13:44,880 --> 01:13:47,460
珍,你把车发动
936
01:13:47,510 --> 01:13:49,340
我想我可以搞定这些人
937
01:14:08,490 --> 01:14:10,280
该死
938
01:14:10,320 --> 01:14:12,450
珍,你怎样? 这破车不肯…
939
01:14:16,540 --> 01:14:20,160
搞什么?准备好
940
01:14:20,210 --> 01:14:21,920
好,可以了 太好了
941
01:14:21,960 --> 01:14:23,630
走,珍,快开走
942
01:14:29,460 --> 01:14:30,880
快点,珍,继续开
943
01:14:34,930 --> 01:14:36,140
你还好吗?
944
01:14:37,430 --> 01:14:39,810
他们射爆了轮胎 不…
945
01:14:39,850 --> 01:14:42,390
该死…
946
01:14:43,440 --> 01:14:44,900
怎么了? 没事
947
01:14:44,940 --> 01:14:46,060
没什么事 发生了什么事?
948
01:14:46,110 --> 01:14:48,820
一切都很好,我只是…
949
01:14:48,860 --> 01:14:51,320
要搞清楚在哪里降落
950
01:14:57,120 --> 01:14:59,910
不管发生什么,你都不要停车
951
01:15:05,580 --> 01:15:06,790
继续开
952
01:15:08,000 --> 01:15:10,010
千万不要停,珍,不管发生什么事
953
01:15:18,390 --> 01:15:19,560
对不起
954
01:15:44,410 --> 01:15:45,370
尚恩
955
01:15:47,540 --> 01:15:49,630
尚恩…
956
01:15:53,970 --> 01:15:54,930
尚恩
957
01:15:56,680 --> 01:15:57,680
你还好吧?
958
01:16:04,810 --> 01:16:06,690
我扶你
959
01:16:06,730 --> 01:16:08,560
好 走…
960
01:17:25,470 --> 01:17:26,850
趴在地上
961
01:17:31,150 --> 01:17:32,810
他们被抓了
962
01:17:32,860 --> 01:17:34,570
趴下,立刻 没事的
963
01:17:35,690 --> 01:17:37,320
趴在地上 趴下,没事的
964
01:17:37,360 --> 01:17:38,610
手举起来
965
01:17:44,160 --> 01:17:46,540
我们抓到他们了 没事了
966
01:17:46,580 --> 01:17:50,040
好了,没事了
967
01:17:54,040 --> 01:17:55,750
击毙他们…
968
01:17:55,800 --> 01:17:57,760
快跑
969
01:19:59,840 --> 01:20:02,010
待在这里…
970
01:20:03,720 --> 01:20:04,670
好
971
01:20:09,470 --> 01:20:11,180
好…
972
01:21:00,110 --> 01:21:03,190
珍,不要
973
01:21:03,230 --> 01:21:05,400
不要…
974
01:21:30,260 --> 01:21:31,470
尚恩
975
01:23:19,160 --> 01:23:20,290
珍
976
01:23:27,340 --> 01:23:28,500
珍?
977
01:25:02,220 --> 01:25:03,390
那是什么?
978
01:25:03,430 --> 01:25:04,680
小鸟吗?
979
01:25:15,990 --> 01:25:19,160
(导演:贾斯柏甘斯兰特)
980
01:26:02,820 --> 01:26:05,450
(演员:丹尼尔雷德克里夫)
981
01:26:06,540 --> 01:26:09,160
(演员:格蕾丝古默)
982
01:26:10,250 --> 01:26:12,880
(演员:帕布罗薛伯)
983
01:26:42,030 --> 01:26:45,160
谢谢观赏
63922