Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,710
I want to come in.
I'm ready for the consequences.
2
00:00:16,433 --> 00:00:18,033
BIRD CAWS
3
00:00:18,033 --> 00:00:19,793
LEAVES RUSTLE
4
00:00:23,633 --> 00:00:25,233
BIRD CAWS
5
00:00:27,193 --> 00:00:29,033
GASPS
6
00:00:30,553 --> 00:00:32,193
GROANS
7
00:00:37,873 --> 00:00:40,033
Were you looking for me?
8
00:00:41,112 --> 00:00:43,192
No.
9
00:00:45,192 --> 00:00:47,432
ANDY GROANS
10
00:00:51,712 --> 00:00:53,672
I need your help with summat.
11
00:00:55,392 --> 00:00:57,352
Can you walk?
12
00:00:57,352 --> 00:00:58,632
Yeah.
13
00:00:59,912 --> 00:01:02,392
Yeah.
Got anything to write on?
14
00:01:02,392 --> 00:01:04,312
Yeah. Yeah. Yeah.
15
00:01:15,831 --> 00:01:18,631
Why are you hiding
in the woods?
16
00:01:20,391 --> 00:01:21,871
ANDY GROANS
17
00:01:21,871 --> 00:01:24,671
I did something...terrible.
18
00:01:26,591 --> 00:01:28,951
The police,
they'll be after me.
19
00:01:32,271 --> 00:01:34,031
What did you do?
20
00:01:35,551 --> 00:01:37,671
It was an accident.
21
00:01:43,550 --> 00:01:45,510
They'll be here soon.
We don't have long.
22
00:01:49,870 --> 00:01:51,710
We should get going.
23
00:01:54,830 --> 00:01:56,510
You always knew they'd...
24
00:01:57,470 --> 00:01:59,750
..that they'd catch you?
25
00:01:59,750 --> 00:02:01,950
Getting sent down anyway
the day I left, so...
26
00:02:05,429 --> 00:02:06,829
What's your plan?
27
00:02:09,789 --> 00:02:11,829
Don't have one.
28
00:02:20,909 --> 00:02:22,429
BIRDS CAW
29
00:02:34,428 --> 00:02:36,428
BIRDS CAW
30
00:02:43,828 --> 00:02:45,388
BIRDS CAW
31
00:02:56,988 --> 00:02:58,668
DOGS BARK
32
00:03:00,468 --> 00:03:03,828
HELICOPTER WHIRS
33
00:03:16,827 --> 00:03:18,147
Over here!
34
00:03:18,147 --> 00:03:19,707
WHISTLE BLOWS
35
00:03:31,306 --> 00:03:33,186
PHONE CHIMES
36
00:03:43,226 --> 00:03:45,746
I send you to have
a discreet conversation
37
00:03:45,746 --> 00:03:47,746
with a respected
former officer,
38
00:03:47,746 --> 00:03:50,106
and he puts a bullet
through his brain.
39
00:03:50,106 --> 00:03:52,946
Where are we placing this
on the spectrum of
40
00:03:52,946 --> 00:03:56,226
your professional catastrophes
of late, DI Salisbury?
41
00:03:56,226 --> 00:03:57,466
Well, to be fair to me,
42
00:03:57,466 --> 00:03:59,696
he did only have
a few weeks left to live.
43
00:03:59,705 --> 00:04:02,215
After ten minutes
with you, he thought,
44
00:04:02,225 --> 00:04:04,425
"Why even bother with those?"
45
00:04:09,225 --> 00:04:11,415
What did he tell you?
46
00:04:11,425 --> 00:04:14,495
I told him that someone
from his old unit
47
00:04:14,505 --> 00:04:17,055
has been living their life
under the identity
48
00:04:17,065 --> 00:04:18,615
assigned to them by the Met,
49
00:04:18,625 --> 00:04:21,175
maybe married with kids.
50
00:04:21,185 --> 00:04:22,495
He was upset.
51
00:04:22,505 --> 00:04:24,095
But...
52
00:04:24,105 --> 00:04:26,255
...he had a hunch
which officer it might be.
53
00:04:26,265 --> 00:04:27,615
And did he give you a name?
54
00:04:27,624 --> 00:04:29,464
No, just the code name.
55
00:04:29,464 --> 00:04:31,784
Keats. The Romantic poet.
56
00:04:31,784 --> 00:04:35,224
I know who Keats was!
There were five of them
57
00:04:35,224 --> 00:04:39,224
in the '80s who policed
the trade unions and the like.
58
00:04:40,184 --> 00:04:43,144
He sent a text before he shot
himself to the other four.
59
00:04:43,144 --> 00:04:46,624
Yes, we have his phone.
I think one of those texts
60
00:04:46,624 --> 00:04:48,904
might belong to the person
we're looking for in Notts.
61
00:04:48,904 --> 00:04:50,264
Well, that means going through
62
00:04:50,264 --> 00:04:51,744
the Commissioner,
the Home Office.
63
00:04:51,744 --> 00:04:53,824
We can't just
hand that over without...
64
00:04:53,824 --> 00:04:55,504
I think I might...
65
00:04:57,983 --> 00:05:00,423
I think I know who it is, sir.
66
00:05:07,103 --> 00:05:08,343
IAN SIGHS
67
00:05:10,543 --> 00:05:12,383
Jesus!
68
00:05:12,383 --> 00:05:14,223
OK, well, keep me posted.
69
00:05:15,823 --> 00:05:19,623
That were Kevin. He just spoke
to someone who knows
70
00:05:19,623 --> 00:05:22,743
the identity of
the undercover copper here.
71
00:05:22,743 --> 00:05:24,343
And?
72
00:05:24,342 --> 00:05:27,422
The guy shot himself
rather than reveal who it was.
73
00:05:29,142 --> 00:05:32,062
If Scott knows who it is and I
don't, then I can't control it,
74
00:05:32,062 --> 00:05:34,382
I can't predict
what he'll do next.
75
00:05:36,022 --> 00:05:38,862
Half the country's police force
have rocked up in our village.
76
00:05:38,862 --> 00:05:41,222
That's not quite true, is it?
77
00:05:41,222 --> 00:05:43,302
You'll get them
in the end, Ian.
78
00:05:46,462 --> 00:05:48,742
It's a worry
that he's after them.
79
00:05:51,221 --> 00:05:52,901
I worry that he's going
to harm them,
80
00:05:52,901 --> 00:05:56,341
and I...I can't protect them,
81
00:05:56,341 --> 00:05:58,901
because I don't know
who they are.
82
00:05:58,901 --> 00:06:02,301
It'll be fine...in the end.
I know it.
83
00:06:02,301 --> 00:06:04,181
It always is.
84
00:06:05,261 --> 00:06:06,621
Um, look,
85
00:06:06,621 --> 00:06:09,981
I promised I'd have a drink
with somebody
86
00:06:09,981 --> 00:06:12,061
after work tonight,
87
00:06:12,061 --> 00:06:13,981
so I may be a bit late.
88
00:06:16,141 --> 00:06:17,541
Well, I'd rather you di...
89
00:06:17,541 --> 00:06:18,581
PHONE RINGS
90
00:06:20,260 --> 00:06:21,420
Yeah.
91
00:06:23,860 --> 00:06:25,860
Yeah.
92
00:06:25,860 --> 00:06:27,220
Sorry, I... No... Bye.
93
00:06:28,300 --> 00:06:30,780
DOOR OPENS AND CLOSES
94
00:06:36,100 --> 00:06:39,980
Any sign? There's tracks
heading in different directions
95
00:06:39,980 --> 00:06:42,140
as he must have come and gone
this past week.
96
00:06:43,100 --> 00:06:45,300
They reckon the latest
are heading down there,
97
00:06:45,300 --> 00:06:47,260
so the dogs are already
on the move.
98
00:06:49,819 --> 00:06:53,619
Ian... There's two sets
of tracks.
99
00:06:54,619 --> 00:06:56,779
We think he's taken
Andy Fisher.
100
00:07:17,298 --> 00:07:22,938
Yes, it's DCS Ian St Clair
here. Um...I have
101
00:07:22,938 --> 00:07:25,898
a person of interest
whose records are restricted,
102
00:07:25,898 --> 00:07:27,858
and I need them unlocked.
103
00:07:29,018 --> 00:07:30,698
Yeah, the name I have is...
104
00:07:31,658 --> 00:07:33,298
..Helen St Clair.
105
00:07:39,778 --> 00:07:43,058
You have been recruited
for this covert operation
106
00:07:43,058 --> 00:07:45,978
because we identified in you
the skills needed
107
00:07:45,977 --> 00:07:47,937
to survive such an ordeal.
108
00:07:51,257 --> 00:07:53,057
Now...
109
00:07:53,057 --> 00:07:55,057
..what do I mean by "ordeal"?
110
00:07:56,617 --> 00:08:00,017
I mean the stresses and strains
of living a lie
111
00:08:00,017 --> 00:08:02,937
during both your working
and personal time...
112
00:08:04,657 --> 00:08:05,817
..and the way that
113
00:08:05,817 --> 00:08:08,297
the unremitting nature
of such pressure
114
00:08:08,297 --> 00:08:11,297
can force upon you
a wholly unique lifestyle.
115
00:08:15,256 --> 00:08:20,296
So, your proposed alias
died at only 11 months old.
116
00:08:20,296 --> 00:08:22,496
There's no major news stories
can be traced?
117
00:08:22,496 --> 00:08:24,016
No, sir.
118
00:08:24,016 --> 00:08:25,416
All right.
119
00:08:25,416 --> 00:08:27,496
To Nottinghamshire you go.
120
00:08:45,895 --> 00:08:48,095
DISTANT SIREN
121
00:08:56,455 --> 00:08:58,575
CHATTER
122
00:09:14,294 --> 00:09:15,374
WOMAN LAUGHS
123
00:09:15,374 --> 00:09:16,854
Hey, not a chance.
124
00:09:16,854 --> 00:09:18,454
Bugger off, the two of you.
125
00:09:24,094 --> 00:09:26,334
Dean, what do you think you're
playing at, you soft git?
126
00:09:26,334 --> 00:09:27,534
Take 'em down!
127
00:09:27,534 --> 00:09:29,294
Solidarity, mate!
That's what I'm...
128
00:09:41,653 --> 00:09:43,853
Gary? Can you get us a...?
129
00:10:00,853 --> 00:10:03,293
All right?
Nice to see you, love.
130
00:10:12,132 --> 00:10:14,292
They lost
the bloody game, Gary!
131
00:10:15,572 --> 00:10:17,932
You two ganging up on me,
as per usual.
132
00:10:17,932 --> 00:10:19,132
I have work
in the morning,
133
00:10:19,132 --> 00:10:20,612
so this is my last drink,
right?
134
00:10:20,612 --> 00:10:22,412
I'm going to get
the violins out, Cathy.
135
00:10:22,412 --> 00:10:23,532
At least you're working.
136
00:10:24,532 --> 00:10:27,252
How much does it cost
per cross on Spot The Ball?
137
00:10:28,892 --> 00:10:29,972
Here we go.
138
00:10:29,972 --> 00:10:31,372
What have you
crossed there for?
139
00:10:31,372 --> 00:10:33,732
The players aren't even
looking in that direction.
140
00:10:33,732 --> 00:10:35,452
Why not?
That's where I want to put it,
141
00:10:35,451 --> 00:10:38,211
and that's why they lost
the bastard game, Gary!
142
00:10:39,171 --> 00:10:40,611
Don't you trust me?
143
00:10:40,611 --> 00:10:42,331
Come on.
Yeah.
144
00:10:43,971 --> 00:10:46,011
That's a really good one.
Could be right.
145
00:10:49,211 --> 00:10:52,651
CHANTING: We're miners! United!
We'll never be defeated!
146
00:10:52,651 --> 00:10:56,011
We're miners! United!
We'll never be defeated!
147
00:10:56,011 --> 00:10:59,211
We're miners! United!
We'll never be defeated!
148
00:10:59,211 --> 00:11:01,451
Julie's got some lungs on her,
hasn't she, Cathy?
149
00:11:01,451 --> 00:11:03,531
If you mean she's
a mouthy gobshite, oh, aye.
150
00:11:03,530 --> 00:11:05,850
Where did you say
you washed up from again?
151
00:11:05,850 --> 00:11:07,810
Oh, my dad got moved down
from Bury.
152
00:11:07,810 --> 00:11:09,370
He's at Clipstone pit now.
153
00:11:09,370 --> 00:11:11,970
Clipstone? Aren't they
all scabs down there?
154
00:11:11,970 --> 00:11:13,770
No, not my old man.
155
00:11:13,770 --> 00:11:15,410
Bloody hell!
He's like your Gary -
156
00:11:15,410 --> 00:11:17,650
thinks a picket line
is sacrosanct.
157
00:11:18,650 --> 00:11:21,770
Are they
them St Clair brothers?
158
00:11:21,770 --> 00:11:25,090
Ian and Martin, yeah. I'd let
either of them come at me
159
00:11:25,090 --> 00:11:27,290
with their baton,
if you get my drift.
160
00:11:27,290 --> 00:11:30,930
No, that were far too subtle -
went right over me head.
161
00:11:30,929 --> 00:11:32,089
It's "Sinclair",
162
00:11:32,089 --> 00:11:33,769
not "Saint Clair".
Don't give 'em
163
00:11:33,769 --> 00:11:35,569
airs and graces
they don't warrant
164
00:11:35,569 --> 00:11:37,129
and haven't got.
165
00:11:39,009 --> 00:11:40,809
CHANTING CONTINUES
166
00:11:41,889 --> 00:11:45,929
Right. Shit, my boss'll have it
in for me. I'll see you later.
167
00:11:51,049 --> 00:11:53,009
CHANTING CONTINUES
168
00:11:53,969 --> 00:11:57,569
Now, then, come on,
keep back, keep the road clear.
169
00:11:57,569 --> 00:11:59,809
So if I were to cross
this line, you'd arrest me,
170
00:11:59,808 --> 00:12:01,768
would you, Ian, for walking
on my own street?
171
00:12:01,768 --> 00:12:04,208
Yes. And they're my streets,
an' all, Gary,
172
00:12:04,208 --> 00:12:05,728
and the men who want to work.
173
00:12:05,728 --> 00:12:08,288
And if any of your pals
want to shout, "Scab,"
174
00:12:08,288 --> 00:12:10,688
I'll arrest them for that too!
175
00:12:10,688 --> 00:12:13,848
All right, treacle.
Does it feel good, eh,
176
00:12:13,848 --> 00:12:15,608
being a pawn
in the tyrannical state?
177
00:12:15,608 --> 00:12:17,608
Maggie's boot boys!
178
00:12:17,608 --> 00:12:19,368
JEERING
179
00:12:24,288 --> 00:12:27,728
CHANTING: Scab! Scab!
Scab! Scab! Scab!
180
00:12:37,367 --> 00:12:38,727
CHANTING CONTINUES
181
00:12:46,967 --> 00:12:48,727
Piss off back to London!
182
00:12:48,727 --> 00:12:50,687
SIREN APPROACHES
183
00:13:23,925 --> 00:13:26,525
Kevin? Yeah.
184
00:13:28,925 --> 00:13:30,795
I, um...
185
00:13:30,805 --> 00:13:33,685
..ordered you a beer.
I wasn't sure.
186
00:13:35,125 --> 00:13:36,485
Cheers.
187
00:13:40,925 --> 00:13:42,955
Listen, um, I don't think
I should be in the middle
188
00:13:42,965 --> 00:13:44,885
of all this, with you and Ian.
189
00:13:48,445 --> 00:13:51,635
You think I'm this other person
that you and my husband
190
00:13:51,645 --> 00:13:53,955
are looking for. Well, I'm not.
191
00:13:53,964 --> 00:13:56,604
You have a restricted
police record.
192
00:13:58,084 --> 00:13:59,204
Does Ian know?
193
00:13:59,204 --> 00:14:00,684
No-one knows.
194
00:14:01,644 --> 00:14:02,964
Why?
195
00:14:04,004 --> 00:14:06,844
Because as soon as you tell
just one other person,
196
00:14:06,844 --> 00:14:11,244
even the person you love most
in the world, it starts to...
197
00:14:12,484 --> 00:14:15,484
..define you and shape you.
198
00:14:16,444 --> 00:14:19,764
And I refuse to give him
that power.
199
00:14:19,764 --> 00:14:21,124
Who?
200
00:14:24,723 --> 00:14:26,243
My father.
201
00:14:28,603 --> 00:14:31,083
He had this horrible habit
of trying to kill us.
202
00:14:33,603 --> 00:14:35,283
But that doesn't
make you a spy.
203
00:14:38,843 --> 00:14:40,483
Oh, right,
you don't believe me?
204
00:14:40,483 --> 00:14:43,523
Mother and child, a brand-new
life in witness protection.
205
00:14:43,523 --> 00:14:46,363
It does happen, you know.
The problem is,
206
00:14:46,363 --> 00:14:49,923
this person we're looking for,
they'll have an uncanny ability
207
00:14:49,922 --> 00:14:52,522
to convince people
they're something they're not.
208
00:14:52,522 --> 00:14:55,082
I think you're scared.
209
00:14:55,082 --> 00:14:57,802
That's why you phoned me
in a panic.
210
00:14:57,802 --> 00:14:58,882
No, I called you
211
00:14:58,882 --> 00:15:02,642
because I'm alerted if I'm
searched for. I called you...
212
00:15:02,642 --> 00:15:05,602
Because you think
Scott's after you.
213
00:15:05,602 --> 00:15:07,842
Look, if you need protection
right now...
214
00:15:08,802 --> 00:15:10,002
..all you've got to do
215
00:15:10,002 --> 00:15:11,682
is admit it.
216
00:15:12,802 --> 00:15:14,922
Just say the word.
217
00:15:16,482 --> 00:15:18,762
It's not me!
218
00:15:22,881 --> 00:15:25,881
PHONE RINGS
219
00:15:27,801 --> 00:15:29,521
EXHALES
220
00:15:29,521 --> 00:15:31,761
It's your husband.
221
00:15:34,841 --> 00:15:38,401
Can you please, just please,
let me talk to him about this?
222
00:15:38,401 --> 00:15:41,521
Well, it may be the case.
I don't care what it is.
223
00:15:41,521 --> 00:15:45,001
Speak to him about whatever you
like, just not this, please.
224
00:15:45,001 --> 00:15:47,961
Don't get involved, Kevin.
225
00:15:51,880 --> 00:15:53,720
WOMAN: Kevin?
226
00:15:53,720 --> 00:15:55,000
Kevin?
227
00:15:57,160 --> 00:15:59,280
What were you thinking?
228
00:16:00,360 --> 00:16:01,560
Just that...
229
00:16:02,520 --> 00:16:04,240
..you know, I do...
230
00:16:06,600 --> 00:16:08,080
..er...
231
00:16:09,520 --> 00:16:11,760
..like you, Jenny.
232
00:16:12,760 --> 00:16:14,600
I like you a lot...
233
00:16:16,439 --> 00:16:17,559
..ment.
234
00:16:25,439 --> 00:16:28,119
That is not to dig myself
a hole or anything.
235
00:16:28,119 --> 00:16:30,399
JENNY CHUCKLES
236
00:16:31,599 --> 00:16:33,199
So, when am I going to
see you again?
237
00:16:33,199 --> 00:16:34,519
How about tonight?
238
00:16:34,519 --> 00:16:38,079
Clubbie's trying to throw a harvest
festival thing for both sides.
239
00:16:38,079 --> 00:16:39,879
If they play along...
240
00:16:39,879 --> 00:16:43,479
..it might be a good night
to slip away unseen.
241
00:16:46,318 --> 00:16:47,878
I could do.
242
00:16:47,878 --> 00:16:49,598
But I don't know.
243
00:16:56,238 --> 00:16:57,358
JENNY CHUCKLES
244
00:17:10,637 --> 00:17:12,437
CHATTER
245
00:17:16,997 --> 00:17:18,117
Two days this week
246
00:17:18,117 --> 00:17:20,757
I've seen you leave
your brother alone on the line.
247
00:17:20,757 --> 00:17:22,797
Don't do that again.
I don't need
248
00:17:22,797 --> 00:17:25,117
looking after! Bloody hell!
249
00:17:25,117 --> 00:17:27,877
If your lot hadn't kicked off
so bloody much,
250
00:17:27,877 --> 00:17:29,157
I wouldn't have to run off
251
00:17:29,157 --> 00:17:31,877
and leave him, would I?
Boo-fucking-hoo.
252
00:17:31,877 --> 00:17:35,157
Hard enough, a striking man
in a strike-breaking village,
253
00:17:35,157 --> 00:17:39,517
having to contend with two sons
clearing a path for them, and all.
254
00:17:39,516 --> 00:17:42,076
Dad, none of us knew this was going
to kick off when we joined.
255
00:17:42,076 --> 00:17:44,116
Well, you should've!
Read your history books.
256
00:17:44,116 --> 00:17:45,996
A long time coming.
257
00:17:45,996 --> 00:17:48,276
A lot of folk round here
are grateful.
258
00:17:48,276 --> 00:17:49,756
You want gratitude as scabs?
259
00:17:49,756 --> 00:17:51,636
Dad...
260
00:17:52,636 --> 00:17:56,356
Look, I'm not saying I'm not
proud of you both for...
261
00:17:57,316 --> 00:18:01,356
It's just this thing isn't going
away any time soon, all right?
262
00:18:01,356 --> 00:18:04,636
Cos we're not backing down,
and them fuckers
263
00:18:04,636 --> 00:18:07,546
with Maggie's bonus
lining their pockets aren't.
264
00:18:07,555 --> 00:18:10,665
So there might come a time,
is all I'm saying,
265
00:18:10,675 --> 00:18:14,715
when you've got to make
a choice. In the meantime...
266
00:18:15,715 --> 00:18:19,235
..look after each other.
Right?
267
00:18:25,155 --> 00:18:26,745
You coming tonight, Dad?
268
00:18:26,755 --> 00:18:28,465
Take charity off scabs?
269
00:18:28,475 --> 00:18:32,235
I'll be at home,
hungry but proud.
270
00:18:39,034 --> 00:18:40,274
Shit.
271
00:18:41,274 --> 00:18:44,154
OK, I need
to tell someone this.
272
00:18:44,154 --> 00:18:45,554
Can you keep a secret?
273
00:18:45,554 --> 00:18:46,794
Yeah, course!
274
00:18:48,794 --> 00:18:50,554
I've, er...
275
00:18:50,554 --> 00:18:52,314
..sort of...
276
00:18:52,314 --> 00:18:54,794
Look, I'm not proud of this.
277
00:18:57,594 --> 00:19:00,274
But I have been
seeing someone, actually.
278
00:19:00,274 --> 00:19:01,714
Do tell!
279
00:19:01,714 --> 00:19:03,154
He's...
280
00:19:05,353 --> 00:19:06,753
He's a London copper.
281
00:19:07,993 --> 00:19:11,313
You... You're kidding!
Jenny Ryan!
282
00:19:11,313 --> 00:19:13,673
It's not what it sounds like.
He's...
283
00:19:13,673 --> 00:19:16,393
He's not like
the rest of them. He's...
284
00:19:16,393 --> 00:19:18,553
Anyway, he's meant to be
on duty tonight
285
00:19:18,553 --> 00:19:20,513
guarding the bus garage,
286
00:19:20,513 --> 00:19:23,313
but he's sneaking off
to meet me instead.
287
00:19:23,313 --> 00:19:25,473
Oh, shit.
288
00:19:26,433 --> 00:19:28,193
I think I actually
bloody like him!
289
00:19:46,192 --> 00:19:48,752
Afternoon, gents.
290
00:19:48,752 --> 00:19:51,792
Hey, do you fancy
a bit of juicy gossip...
291
00:19:51,792 --> 00:19:54,432
..about a certain London pig
292
00:19:54,432 --> 00:19:56,392
having it off
with a local lass?
293
00:19:56,392 --> 00:19:57,632
Course they are.
294
00:19:57,632 --> 00:20:01,152
Like Yanks during t'war,
dipping their dirty wicks.
295
00:20:01,151 --> 00:20:03,671
And, in fact,
this one in particular...
296
00:20:03,671 --> 00:20:07,711
..he should be on duty tonight
guarding the bus garage
297
00:20:07,711 --> 00:20:10,031
where the Met
store their supplies.
298
00:20:10,031 --> 00:20:11,711
But he's not going to be there,
299
00:20:11,711 --> 00:20:14,151
he's going to be
having it off instead.
300
00:20:14,151 --> 00:20:16,791
Just thought
you might like to know.
301
00:20:16,791 --> 00:20:17,831
Hey...
302
00:20:17,831 --> 00:20:19,751
..ta very much.
It's all right.
303
00:20:19,751 --> 00:20:20,951
You're welcome.
304
00:20:22,351 --> 00:20:25,751
Hey, what do you reckon?
Everyone else'll be here,
305
00:20:25,751 --> 00:20:27,391
this do.
306
00:20:27,391 --> 00:20:29,431
Could have a little raid,
307
00:20:29,430 --> 00:20:31,830
help ourselves
to some supplies.
308
00:20:31,830 --> 00:20:34,510
I don't know. My boys,
they're both in the force.
309
00:20:34,510 --> 00:20:37,510
Oh, aye, yeah, the Met always
obey t'rule of law, like.
310
00:20:38,470 --> 00:20:39,990
It's only robbing
a store cupboard.
311
00:20:39,990 --> 00:20:41,750
That's all. Making a statement.
312
00:20:41,750 --> 00:20:43,230
I see what you're saying, pal.
313
00:20:43,230 --> 00:20:46,110
I'll not judge
anyone else, but...
314
00:20:46,110 --> 00:20:50,510
..your lot fly in and out
over the border, Warnock.
315
00:20:50,510 --> 00:20:53,510
We have to live here,
win or lose. So, no...
316
00:20:54,470 --> 00:20:56,470
..it's the allotment for me
tonight.
317
00:20:56,470 --> 00:20:58,950
All right. Suit yersen.
More for us!
318
00:21:01,309 --> 00:21:03,389
'Ey, what do cockneys eat,
anyroad?
319
00:21:03,389 --> 00:21:05,829
It's just eels and shit, innit?
320
00:21:05,829 --> 00:21:08,109
Yeah, the uncouth bastards!
ALL LAUGH
321
00:21:12,189 --> 00:21:13,909
If there's anything
you need from us,
322
00:21:13,909 --> 00:21:15,949
you know, owt we can
help you with...
323
00:21:15,949 --> 00:21:19,069
Anything...
Come on! Come on, piss off!
324
00:21:20,829 --> 00:21:22,869
..just let me know. All right?
325
00:21:30,988 --> 00:21:32,508
Goodnight, sir.
326
00:21:32,508 --> 00:21:34,548
Thank you, Salisbury.
Have a good night.
327
00:21:36,028 --> 00:21:38,268
CAR DOOR OPENS AND CLOSES
328
00:21:38,268 --> 00:21:40,788
CAR MOVES OFF
329
00:22:04,307 --> 00:22:07,827
Come on, you idiot!
330
00:22:08,987 --> 00:22:10,107
Where are you?
331
00:22:10,107 --> 00:22:12,787
COMPERE: Once again,
ladies and gentlemen,
332
00:22:12,787 --> 00:22:14,187
you can leave your donations
333
00:22:14,187 --> 00:22:18,227
up on the stage for the benefit
of our striking miners.
334
00:22:31,426 --> 00:22:33,866
But first, we do have a
photographer here from the Chad
335
00:22:33,866 --> 00:22:35,786
who's looking for some folk
to be in a photo
336
00:22:35,786 --> 00:22:37,946
to commemorate this evening.
337
00:22:37,946 --> 00:22:39,506
Come on, Robbie,
let's have you!
338
00:22:39,506 --> 00:22:43,106
I don't... I don't really like
having me photo taken.
339
00:22:45,746 --> 00:22:47,066
This way.
340
00:23:17,705 --> 00:23:19,135
FAINT CHATTER
341
00:23:19,144 --> 00:23:20,784
...will be full of beer.
Yeah.
342
00:23:20,784 --> 00:23:22,224
LAUGHTER
343
00:23:28,104 --> 00:23:30,344
Cockneys. Dirty bastards.
344
00:23:34,664 --> 00:23:36,584
That's more like it.
345
00:23:36,584 --> 00:23:38,104
Oh, fantastic.
346
00:23:38,104 --> 00:23:39,384
LAUGHTER
347
00:23:46,264 --> 00:23:48,144
TOILET FLUSHES
348
00:23:48,143 --> 00:23:50,343
DOOR OPENS
349
00:23:50,343 --> 00:23:51,383
DOOR CLOSES
350
00:24:02,823 --> 00:24:03,983
CRIES OUT
351
00:24:12,543 --> 00:24:13,863
Shit!
352
00:24:13,863 --> 00:24:15,743
Go. Go, just fucking leg it.
353
00:24:15,742 --> 00:24:17,462
Now!
354
00:24:17,462 --> 00:24:20,182
Jesus Christ,
there's petrol everywhere!
355
00:24:33,622 --> 00:24:35,662
FIRE ALARM RINGS
356
00:24:49,741 --> 00:24:51,701
Whoa, shit!
357
00:24:51,701 --> 00:24:54,261
Jenny!
Er...
358
00:24:54,261 --> 00:24:56,141
Gary.
359
00:24:56,141 --> 00:24:57,261
Hi.
360
00:24:58,301 --> 00:24:59,541
Um...
361
00:24:59,541 --> 00:25:01,141
We're just, er...
362
00:25:01,141 --> 00:25:02,821
Yeah, I know all about "just".
363
00:25:03,901 --> 00:25:04,941
Gary,
364
00:25:04,941 --> 00:25:06,301
can you, um...?
365
00:25:06,301 --> 00:25:08,021
You're all right.
366
00:25:08,981 --> 00:25:11,621
The only grass round here
is on the ground.
367
00:25:18,740 --> 00:25:20,020
POLICE RADIO: All units,
368
00:25:20,020 --> 00:25:22,300
there's a huge fire reported
at Vincent's bus garage.
369
00:25:26,300 --> 00:25:28,140
They've set fire to the garage.
370
00:25:28,140 --> 00:25:29,580
They what?
It's in flames, yeah.
371
00:25:29,580 --> 00:25:31,860
Them! It were them, their lot.
372
00:25:31,860 --> 00:25:35,100
After all we tried to do
tonight, an' all! Bastards!
373
00:25:35,100 --> 00:25:36,940
There's a fire
at Vincent's bus garage.
374
00:25:36,940 --> 00:25:38,620
You'd better
get over there, lads.
375
00:25:38,620 --> 00:25:41,820
This is the thanks we get!
Shit. Shit.
376
00:25:41,819 --> 00:25:43,499
You don't think...?
What?
377
00:25:43,499 --> 00:25:45,619
Well, look.
378
00:25:45,619 --> 00:25:46,779
Who's not here?
379
00:25:46,779 --> 00:25:49,819
If it's the coach garage, it's
going to be strikers, innit?
380
00:25:49,819 --> 00:25:51,659
And...
381
00:25:51,659 --> 00:25:53,899
No. Dad wouldn't.
382
00:25:55,219 --> 00:25:56,259
Come on.
383
00:26:03,619 --> 00:26:05,339
Stand back!
384
00:26:05,339 --> 00:26:09,499
SIREN APPROACHES
GLASS SMASHES
385
00:26:09,498 --> 00:26:11,538
Stay back. Get back in.
386
00:26:13,858 --> 00:26:15,778
Oh, my God.
387
00:26:37,977 --> 00:26:40,737
That's Jonathan Ryan,
Dad's mate.
388
00:26:45,977 --> 00:26:48,857
SIREN APPROACHES
389
00:27:09,896 --> 00:27:11,936
CRASHING
390
00:27:11,936 --> 00:27:13,776
Oh, God.
391
00:27:13,776 --> 00:27:16,096
Oh, God! Dad!
Martin, come on.
392
00:27:16,096 --> 00:27:18,256
Do you think it's him?
Do you think he's in there?
393
00:27:18,256 --> 00:27:21,816
Martin, don't do it. Wait...
394
00:27:27,736 --> 00:27:31,816
SIREN APPROACHES
SHOUTING IN DISTANCE
395
00:27:40,495 --> 00:27:43,055
COINS RATTLE IN SLOT
396
00:27:50,135 --> 00:27:51,645
PHONE RINGS
397
00:27:51,655 --> 00:27:53,805
Yeah.
It's me.
398
00:27:53,815 --> 00:27:55,485
Keats. What the hell
is going on up there?
399
00:27:55,495 --> 00:27:57,165
Talk to me. Give me names.
400
00:27:57,175 --> 00:27:59,365
I think this was me.
Sorry?
401
00:27:59,375 --> 00:28:00,765
I think this were my fault.
402
00:28:00,775 --> 00:28:02,285
I told them that...
No.
403
00:28:02,294 --> 00:28:03,894
..the coach garage was...
404
00:28:03,894 --> 00:28:05,934
This is the fault of
the perpetrators. All right?
405
00:28:05,934 --> 00:28:08,054
The militants who have been
threatening disorder
406
00:28:08,054 --> 00:28:10,054
for some time.
It's why you're there.
407
00:28:10,054 --> 00:28:13,494
Why?! Why am I here? I don't...
408
00:28:13,494 --> 00:28:14,614
I don't know any more.
409
00:28:14,614 --> 00:28:16,214
Look, the constabulary up there
410
00:28:16,214 --> 00:28:18,374
need names, all right?
So do your job.
411
00:28:18,374 --> 00:28:19,694
Fuck!
412
00:28:20,734 --> 00:28:22,014
Um...
413
00:28:28,494 --> 00:28:31,734
Some of
the most militant strikers
414
00:28:31,733 --> 00:28:34,013
who weren't there
tonight were...
415
00:28:35,173 --> 00:28:36,693
..um...
416
00:28:38,453 --> 00:28:40,093
..Gary Jackson...
417
00:28:41,053 --> 00:28:42,773
..um...
418
00:28:42,773 --> 00:28:44,293
..Jonny Ryan...
419
00:29:34,011 --> 00:29:36,171
MAN SHOUTING IN PAIN
420
00:29:55,250 --> 00:29:56,970
Tell me how bad it is.
421
00:29:56,970 --> 00:29:58,330
Where is he?
Hospital.
422
00:29:58,330 --> 00:30:00,290
He's being seen to.
I'm going down there.
423
00:30:00,290 --> 00:30:03,570
You need to let them
get on with their jobs. Dad! Fuck!
424
00:30:05,490 --> 00:30:07,570
Where were you...
425
00:30:07,570 --> 00:30:09,690
..last night?
Were you at home?
426
00:30:10,690 --> 00:30:12,130
What are you...?
427
00:30:12,130 --> 00:30:13,730
I were...
428
00:30:13,730 --> 00:30:15,090
I were with some of t'lads.
429
00:30:15,090 --> 00:30:16,370
Jonno. Warnock.
430
00:30:16,370 --> 00:30:19,090
Look, they're going to
put it together
431
00:30:19,090 --> 00:30:22,170
that it were probably strikers
that did this.
432
00:30:22,170 --> 00:30:24,210
And there's only a handful
in the village.
433
00:30:24,209 --> 00:30:28,929
Now, I can't help you
unless I know the truth.
434
00:30:28,929 --> 00:30:30,529
Did you...?
435
00:30:34,649 --> 00:30:36,409
Dad...
436
00:30:36,409 --> 00:30:38,489
..did you start that fire?
437
00:30:39,729 --> 00:30:41,409
EXHALES
438
00:30:45,049 --> 00:30:46,889
No.
439
00:30:46,889 --> 00:30:48,249
We never meant to...
440
00:30:48,249 --> 00:30:52,729
We were just nabbing
some supplies, like. Right?
441
00:30:52,728 --> 00:30:55,488
I don't know what happened
after that, some accident...
442
00:30:55,488 --> 00:30:57,208
So you were there.
443
00:30:57,208 --> 00:30:58,888
He knew.
444
00:30:58,888 --> 00:31:02,488
Martin ran in there because he
thought that you were inside!
445
00:31:04,088 --> 00:31:05,328
What do you mean?
446
00:31:05,328 --> 00:31:07,328
You mean you left him?
447
00:31:07,328 --> 00:31:08,528
Who even are you?
448
00:31:08,528 --> 00:31:11,168
Wanting to be the big man, eh?
Police officer?
449
00:31:11,168 --> 00:31:13,488
You can't even look after
your own family!
450
00:31:13,488 --> 00:31:15,968
You're fucking useless!
451
00:31:15,968 --> 00:31:19,128
Go on, go. I don't want
to see you. Go!
452
00:31:21,967 --> 00:31:24,527
SOBS
453
00:31:48,206 --> 00:31:49,806
BREATHES HEAVILY
454
00:32:04,926 --> 00:32:06,566
CAMERA SHUTTER CLICKS
455
00:32:09,686 --> 00:32:10,806
CAMERA SHUTTER CLICKS
456
00:32:18,205 --> 00:32:21,165
Ian, you all right?
457
00:32:22,725 --> 00:32:24,085
I'm, er...
458
00:32:25,045 --> 00:32:27,285
Yeah. Fine, Gary.
459
00:32:28,285 --> 00:32:31,405
Right, what is going on?
460
00:32:32,405 --> 00:32:33,445
Oh...
461
00:32:34,645 --> 00:32:37,245
You should know
that someone's come forward...
462
00:32:38,885 --> 00:32:40,155
..with names.
463
00:32:40,165 --> 00:32:42,205
A source, OK?
464
00:32:44,444 --> 00:32:48,084
Who? Who's the source?
What source? Who?
465
00:32:50,004 --> 00:32:52,284
Ian? Have you got a minute?
466
00:32:54,124 --> 00:32:55,564
Ian?
467
00:32:58,084 --> 00:32:59,724
Ian!
468
00:33:02,764 --> 00:33:05,404
We got it wrong
about Gary Jackson.
469
00:33:05,404 --> 00:33:08,604
That Met lad who deserted his
post saw him at the allotments.
470
00:33:09,564 --> 00:33:11,564
I need you to go and take
his statement.
471
00:33:12,763 --> 00:33:15,163
Sounds like he's been
a naughty boy.
472
00:33:26,523 --> 00:33:27,763
DOOR CLOSES
473
00:33:32,003 --> 00:33:33,203
PC Salisbury?
474
00:33:34,323 --> 00:33:36,003
PC St Clair.
475
00:33:37,163 --> 00:33:39,123
Ian.
476
00:33:40,562 --> 00:33:42,282
Kevin.
477
00:33:45,362 --> 00:33:47,962
Shouldn't I be questioned
by an officer of a higher rank?
478
00:33:47,962 --> 00:33:49,122
BREATHES SHARPLY
479
00:33:52,562 --> 00:33:55,002
Everyone's a little stretched
this morning...
480
00:33:56,402 --> 00:33:58,282
..as I'm sure you can imagine.
481
00:34:15,641 --> 00:34:17,361
IAN BREATHES SHARPLY
482
00:34:20,761 --> 00:34:23,441
You saw Gary Jackson
on his allotment last night.
483
00:34:25,521 --> 00:34:27,241
How?
484
00:34:27,241 --> 00:34:29,561
Weren't you meant to be on duty?
485
00:34:30,521 --> 00:34:31,921
Yeah.
486
00:34:34,601 --> 00:34:35,841
Er...
487
00:34:38,400 --> 00:34:40,360
I was meant to meet a girl.
488
00:34:40,360 --> 00:34:41,760
A girl?
489
00:34:41,760 --> 00:34:45,120
Local girl, I'm guessing.
490
00:34:45,120 --> 00:34:47,840
It's not what it sounds like.
What does it sound like?
491
00:34:47,840 --> 00:34:49,800
I just don't want you
to think that...
492
00:34:49,800 --> 00:34:53,040
..you know, that I abandoned
my responsibilities just...
493
00:34:53,040 --> 00:34:54,800
..for some...
494
00:34:54,800 --> 00:34:56,040
..when it's actually...
495
00:34:56,040 --> 00:34:57,680
It's more...
496
00:34:58,640 --> 00:35:02,120
..than that. A lot more.
497
00:35:02,120 --> 00:35:04,240
Aw.
498
00:35:04,240 --> 00:35:07,840
I'm not expecting some comradely
understanding here. Good.
499
00:35:08,999 --> 00:35:10,799
Because my brother
is in hospital...
500
00:35:11,759 --> 00:35:13,399
..with his skin melting off.
501
00:35:21,359 --> 00:35:22,919
What's this girl's name?
502
00:35:25,319 --> 00:35:26,919
Jennifer Ryan.
503
00:35:26,919 --> 00:35:29,359
She's a, er...
504
00:35:29,359 --> 00:35:32,279
..teacher
at the primary school.
505
00:35:34,038 --> 00:35:36,678
She's at the hospital. I...
506
00:35:38,838 --> 00:35:40,958
I think her father...
507
00:35:40,958 --> 00:35:42,238
Is dead.
508
00:35:43,198 --> 00:35:44,438
Yeah.
509
00:35:45,798 --> 00:35:47,998
Because of you.
510
00:36:01,558 --> 00:36:03,198
All right.
511
00:36:04,797 --> 00:36:05,917
Your own superior
512
00:36:05,917 --> 00:36:08,557
will decide what action
will be taken.
513
00:36:08,557 --> 00:36:10,237
But you can rest assured...
514
00:36:10,237 --> 00:36:12,637
..I will be making
a full report.
515
00:36:20,237 --> 00:36:23,277
DOOR OPENS AND CLOSES
516
00:36:26,677 --> 00:36:28,397
CLATTERING
517
00:36:40,956 --> 00:36:43,116
CLEARS HIS THROAT
518
00:36:43,116 --> 00:36:45,036
I didn't know what to get you,
519
00:36:45,036 --> 00:36:47,356
so I got you a pint.
Cheers.
520
00:36:51,916 --> 00:36:54,316
I know you did a background
check into Helen.
521
00:36:57,716 --> 00:36:59,826
Ian...
You should have told me.
522
00:36:59,835 --> 00:37:01,705
Yeah, well, I didn't know how.
523
00:37:01,715 --> 00:37:05,505
We needed to eliminate her
as a suspect, and I'd assumed
524
00:37:05,515 --> 00:37:08,185
that wasn't something
you'd feel comfortable with.
525
00:37:08,195 --> 00:37:10,745
What, you think I'd let
my personal circumstances
526
00:37:10,755 --> 00:37:12,225
cloud my professional judgment?
527
00:37:12,235 --> 00:37:13,865
Well, you're wrong...
528
00:37:13,875 --> 00:37:15,465
..because I checked her out
as well.
529
00:37:15,475 --> 00:37:18,745
I put my duty first...
530
00:37:18,755 --> 00:37:21,385
..no matter what the
consequences. You of all people
531
00:37:21,395 --> 00:37:22,865
should know that.
Yeah,
532
00:37:22,875 --> 00:37:25,825
although maybe you didn't
have to dismantle my career
533
00:37:25,835 --> 00:37:28,025
in the process,
before it had even begun.
534
00:37:30,314 --> 00:37:32,714
If you'd just stayed
at your post...
535
00:37:35,434 --> 00:37:36,514
..just done your job...
536
00:37:36,514 --> 00:37:38,194
..none of this
would have happened.
537
00:37:38,194 --> 00:37:39,994
Yeah, I know that. I know that.
538
00:37:40,954 --> 00:37:42,674
And I've carried that.
539
00:37:48,314 --> 00:37:52,074
We were too young, all of us.
The situation they put us in...
540
00:37:52,074 --> 00:37:54,194
Look at what we did
to each other...
541
00:37:54,194 --> 00:37:56,114
..what we're still doing.
542
00:37:57,113 --> 00:37:59,033
Well...
543
00:37:59,033 --> 00:38:01,113
..until Scott's in custody,
544
00:38:01,113 --> 00:38:03,153
I'm going to take Helen
somewhere safe.
545
00:38:05,873 --> 00:38:08,313
It's not her. I was wrong.
546
00:38:08,313 --> 00:38:12,393
Hmm. I've not got the results
back yet of her file.
547
00:38:12,393 --> 00:38:14,713
I have. She checks out.
548
00:38:16,033 --> 00:38:18,233
Look, er, I shouldn't...
549
00:38:19,633 --> 00:38:20,953
Just...
550
00:38:20,953 --> 00:38:23,033
..just speak with her.
551
00:38:23,033 --> 00:38:24,873
What do they say?
552
00:38:25,832 --> 00:38:27,152
Mate, stop.
553
00:38:27,152 --> 00:38:29,712
You're doing it again.
554
00:38:29,712 --> 00:38:31,272
She's your wife.
555
00:38:31,272 --> 00:38:33,912
Who the fuck
do you think you are?
556
00:38:33,912 --> 00:38:36,432
I'm trying to be your friend.
557
00:38:36,432 --> 00:38:39,232
Yeah, well,
I don't need a friend,
558
00:38:39,232 --> 00:38:40,872
I just need this job done.
559
00:38:40,872 --> 00:38:42,752
And I'll do it.
560
00:38:52,631 --> 00:38:54,991
DOOR OPENS AND CLOSES
561
00:39:05,751 --> 00:39:07,711
Where are we?
562
00:39:07,711 --> 00:39:09,711
Alamo colliery.
563
00:39:11,071 --> 00:39:13,071
The track leads to nowhere now.
564
00:39:14,911 --> 00:39:16,671
Hey...
565
00:39:16,671 --> 00:39:18,911
..maybe nowhere
can be somewhere for us.
566
00:39:20,190 --> 00:39:22,990
I want to get caught.
567
00:39:22,990 --> 00:39:26,550
I want them to know
that I want to get caught.
568
00:39:27,550 --> 00:39:31,270
Give me a chance to explain
myself, ask for forgiveness.
569
00:39:31,270 --> 00:39:32,390
Forgiveness?
570
00:39:35,350 --> 00:39:37,310
Who from?
571
00:39:37,310 --> 00:39:39,270
Hey? Your son?
572
00:39:41,110 --> 00:39:42,870
He ain't never
going to forgive you, pal.
573
00:39:46,030 --> 00:39:47,750
He needs to know
it was an accident.
574
00:39:48,709 --> 00:39:50,949
Sorry, but you're delusional,
mate.
575
00:39:50,949 --> 00:39:53,149
He's going to hate you...
576
00:39:54,109 --> 00:39:56,509
..for the rest of your life,
what you did.
577
00:40:06,629 --> 00:40:08,989
Do you believe in an afterlife?
578
00:40:11,349 --> 00:40:14,549
In Islam, there's a place...
579
00:40:15,509 --> 00:40:16,789
..called Araf.
580
00:40:18,988 --> 00:40:21,068
It's like the Catholics'
purgatory, a border
581
00:40:21,068 --> 00:40:23,268
between two places.
582
00:40:23,268 --> 00:40:25,548
Heaven and Hell.
583
00:40:26,988 --> 00:40:29,188
Patala in Buddhism.
584
00:40:29,188 --> 00:40:30,348
I don't know.
585
00:40:33,868 --> 00:40:38,108
If all your sins are balanced
with all your virtues...
586
00:40:40,908 --> 00:40:43,188
..everything good you did...
587
00:40:44,228 --> 00:40:46,548
..with everything bad...
588
00:40:46,547 --> 00:40:48,467
You can wait there
for a while
589
00:40:48,467 --> 00:40:50,427
for your fate to be decided,
590
00:40:50,427 --> 00:40:54,387
for it to...tip
one way or another.
591
00:40:58,347 --> 00:40:59,387
EXHALES
592
00:41:01,107 --> 00:41:04,627
If you're allowed guests there,
like a visitors' room,
593
00:41:04,627 --> 00:41:06,227
while you wait...
594
00:41:07,627 --> 00:41:10,147
..oh, that's where
I'll see her again...
595
00:41:11,107 --> 00:41:12,827
..my wife.
596
00:41:14,906 --> 00:41:17,026
She'll wait for me there.
597
00:41:17,986 --> 00:41:19,346
I know it.
598
00:41:21,586 --> 00:41:23,026
I know.
599
00:41:38,506 --> 00:41:40,386
Go on.
600
00:41:40,386 --> 00:41:42,866
Go on. It's OK. Just, er...
601
00:41:45,665 --> 00:41:46,945
Just be quick.
602
00:41:48,065 --> 00:41:49,865
UNZIPPING
Please.
603
00:41:51,065 --> 00:41:53,145
Please just...just be quick.
604
00:41:58,865 --> 00:42:00,665
There.
605
00:42:01,625 --> 00:42:03,105
It's back on.
606
00:42:06,945 --> 00:42:08,625
Not long now.
607
00:42:35,744 --> 00:42:37,184
FAINT BEEPING
608
00:42:57,503 --> 00:43:00,183
Andy left a message
on his home answering machine.
609
00:43:00,183 --> 00:43:03,463
Neel called it in.
Boss? Right, even though
610
00:43:03,463 --> 00:43:06,103
phones normally ping from three
towers, the remote area means
611
00:43:06,103 --> 00:43:08,303
the phone Andy Fisher's using
is only pinging off two.
612
00:43:08,302 --> 00:43:10,622
Nevertheless, that means
we can still roughly isolate
613
00:43:10,622 --> 00:43:12,262
his last location
to these areas here.
614
00:43:12,262 --> 00:43:13,582
Thanks.
I'm not sure
615
00:43:13,582 --> 00:43:16,422
it's right I'm here. You know,
the sight of me might, like...
616
00:43:16,422 --> 00:43:18,902
You should have seen the way
he looked at me before he ran.
617
00:43:18,902 --> 00:43:21,182
No, it's just a precaution,
you know, in case
618
00:43:21,182 --> 00:43:23,262
we need someone he trusts
to talk to him.
619
00:43:23,262 --> 00:43:24,902
Don't worry.
620
00:43:24,902 --> 00:43:28,342
It'll be fine.
It's all going to be fine.
621
00:43:28,342 --> 00:43:31,622
HELICOPTER WHIRS
622
00:43:33,662 --> 00:43:35,502
BREATHES HEAVILY
623
00:43:41,461 --> 00:43:43,301
DOGS BARK
624
00:43:55,541 --> 00:43:56,661
There he is.
625
00:43:56,661 --> 00:43:58,781
Armed police!
Drop your weapon!
626
00:44:00,061 --> 00:44:01,941
Dad!
627
00:44:06,340 --> 00:44:09,060
DOGS BARK
628
00:44:23,420 --> 00:44:25,660
HELICOPTER WHIRS
629
00:44:48,739 --> 00:44:50,979
Contact, front. Armed police!
630
00:44:50,979 --> 00:44:53,059
Drop your weapon!
631
00:44:53,059 --> 00:44:54,899
Drop your weapon!
Armed police!
632
00:44:54,899 --> 00:44:57,619
Drop your weapon now!
633
00:44:57,619 --> 00:44:59,739
Put your hands up!
634
00:45:01,818 --> 00:45:03,658
WHIMPERS
635
00:45:10,858 --> 00:45:12,698
Get down!
636
00:45:14,458 --> 00:45:16,258
Right, he needs
to drop that weapon,
637
00:45:16,258 --> 00:45:19,418
and then he can come out
unharmed, all right?
638
00:45:19,418 --> 00:45:20,538
Dad!
639
00:45:21,818 --> 00:45:23,258
Dad!
640
00:45:24,898 --> 00:45:27,138
Dad, if you drop
whatever you're carrying,
641
00:45:27,138 --> 00:45:28,898
it'll be all right.
They promise.
642
00:45:36,217 --> 00:45:38,897
Come on! What are you doing?
643
00:45:38,897 --> 00:45:41,897
Look at us! Look at
where we are! Please, Dad!
644
00:45:59,576 --> 00:46:01,456
Please wait for me.
645
00:46:02,896 --> 00:46:04,376
Trudy?
646
00:46:08,696 --> 00:46:10,456
Trudy...
647
00:46:11,896 --> 00:46:13,816
..please wait for me.
648
00:46:14,896 --> 00:46:16,096
SNIFFS
649
00:46:18,416 --> 00:46:20,136
Armed police!
Armed police!
650
00:46:20,136 --> 00:46:22,536
Drop your weapon! Armed police!
651
00:46:22,536 --> 00:46:25,366
Show me your hands!
Drop your weapon!
652
00:46:25,375 --> 00:46:26,405
Andy!
653
00:46:26,415 --> 00:46:28,165
Armed police! Put it down!
654
00:46:28,175 --> 00:46:30,405
Armed police!
Show me your hands!
655
00:46:30,415 --> 00:46:32,885
Armed police! Drop your weapon!
656
00:46:32,895 --> 00:46:34,815
Armed police!
Show me your hands!
657
00:46:39,055 --> 00:46:41,055
SHOUTS OUT
658
00:46:42,415 --> 00:46:43,735
GROANS
659
00:46:46,975 --> 00:46:48,805
GROANS
660
00:46:48,815 --> 00:46:50,535
GASPS
661
00:47:02,214 --> 00:47:03,934
GROANS
662
00:47:07,294 --> 00:47:10,294
HELICOPTER WHIRS OVERHEAD
663
00:47:10,294 --> 00:47:11,854
Dad!
All right!
664
00:47:11,854 --> 00:47:13,334
SHOUTS INDISTINCTLY
665
00:47:14,854 --> 00:47:15,974
DOGS BARK
666
00:47:15,974 --> 00:47:17,454
Dad!
667
00:47:22,453 --> 00:47:24,333
Get... Get off me!
668
00:47:24,333 --> 00:47:28,173
Get off me! Get off me!
Get off me...
669
00:47:32,853 --> 00:47:35,373
Stay there. Just stay there.
670
00:47:38,933 --> 00:47:40,413
Where the hell is he?
671
00:48:06,892 --> 00:48:08,292
DOOR CLOSES
672
00:48:20,931 --> 00:48:23,571
He'll be going
back down to the Smoke,
673
00:48:23,571 --> 00:48:26,451
get him away
from all this mess.
674
00:48:26,451 --> 00:48:29,371
And it's all thanks
to your report, Ian.
675
00:48:41,091 --> 00:48:42,331
Tough night.
676
00:48:43,851 --> 00:48:45,691
Yeah. I know.
677
00:48:48,490 --> 00:48:50,730
I hear you're keen on
becoming a detective one day.
678
00:48:52,450 --> 00:48:53,810
Good.
679
00:48:57,010 --> 00:48:59,290
I'm sorry about
your brother. I am.
680
00:49:00,250 --> 00:49:02,650
Martin deserves justice.
681
00:49:03,650 --> 00:49:06,210
Something good
to come out of all this.
682
00:49:08,050 --> 00:49:09,930
As you know...
683
00:49:09,930 --> 00:49:12,850
..there's been
a sort of informant
684
00:49:12,850 --> 00:49:15,610
step forward
with a list of names...
685
00:49:17,049 --> 00:49:20,089
..the more militant locals
from last night without alibis.
686
00:49:22,009 --> 00:49:23,889
Gary's on that list...
687
00:49:23,889 --> 00:49:26,489
..which, obviously,
brings into question
688
00:49:26,489 --> 00:49:28,089
the rest of the information...
689
00:49:29,049 --> 00:49:31,929
..given what we've just been
told by our pal from the Met.
690
00:49:33,609 --> 00:49:35,329
It'd help...
691
00:49:35,329 --> 00:49:38,489
..if the rest of the names
were corroborated on record...
692
00:49:39,689 --> 00:49:41,849
..by an actual officer.
693
00:49:41,849 --> 00:49:45,729
You were at the clubbie, so you
can confirm who was absent.
694
00:49:47,408 --> 00:49:49,328
The force would be
very grateful.
695
00:49:51,408 --> 00:49:53,768
You're a good policeman, Ian.
696
00:49:56,168 --> 00:49:58,048
You don't have
to say any names...
697
00:49:59,568 --> 00:50:01,088
..just confirm them...
698
00:50:03,088 --> 00:50:05,088
..confirm who we've got.
All right?
699
00:50:07,728 --> 00:50:09,288
OK.
700
00:50:10,248 --> 00:50:12,448
Jonathan Ryan, the deceased.
701
00:50:18,407 --> 00:50:19,727
Yes.
702
00:50:24,527 --> 00:50:26,007
Liam Warnock?
703
00:50:30,447 --> 00:50:31,807
Yes.
704
00:50:39,006 --> 00:50:40,966
Ron St Clair?
705
00:50:46,646 --> 00:50:48,526
Ron St Clair?
706
00:50:53,326 --> 00:50:55,966
I need you
to say the words, Ian.
707
00:50:55,966 --> 00:50:58,126
You've got to say it.
It's all right.
708
00:50:59,086 --> 00:51:00,326
It's all right.
709
00:51:03,766 --> 00:51:05,126
Yeah.
710
00:51:11,405 --> 00:51:13,245
James Apestead.
711
00:51:59,924 --> 00:52:02,084
What's going on?
We're not meant to meet like this,
712
00:52:02,084 --> 00:52:05,124
in broad daylight. We're meant to be
professionals. Professio...?!
713
00:52:05,123 --> 00:52:08,803
Kids! We're just kids out here,
playing games, no clue what...
714
00:52:08,803 --> 00:52:12,163
Stirring shit up,
starting fires.
715
00:52:12,163 --> 00:52:16,163
I need you to take a second
and think about this.
716
00:52:17,603 --> 00:52:19,723
Our job was to stir,
717
00:52:19,723 --> 00:52:22,043
flush out the troublemakers,
and then we go home!
718
00:52:22,043 --> 00:52:23,523
Our tour is nearly over.
719
00:52:23,523 --> 00:52:25,323
Tour?
720
00:52:25,323 --> 00:52:28,243
They call it a tour, like it's
a war. Where's the war?
721
00:52:28,243 --> 00:52:30,283
Who's the enemy?
Is it this lot?
722
00:52:30,283 --> 00:52:33,123
They've done nothing to me
but welcome me in.
723
00:52:33,122 --> 00:52:36,562
The only place I've ever
been somewhere that felt...
724
00:52:38,002 --> 00:52:40,922
Why did I give those names?
I shouldn't have.
725
00:52:40,922 --> 00:52:42,442
Shouldn't...
726
00:52:42,442 --> 00:52:43,482
Keats!
727
00:52:43,482 --> 00:52:47,482
My name isn't Keats! I don't...
I don't fucking have a name.
728
00:52:47,482 --> 00:52:50,082
Yes, you do.
You do have a name here.
729
00:52:50,082 --> 00:52:51,362
EXHALES SHARPLY
730
00:52:53,802 --> 00:52:54,962
Just breathe.
731
00:52:58,762 --> 00:53:02,162
What's your name, officer?
732
00:53:05,601 --> 00:53:07,081
It's Daphne.
733
00:53:55,240 --> 00:53:57,000
FOOTSTEPS APPROACH
734
00:53:56,999 --> 00:53:58,959
Were you a million miles away
then?
735
00:53:58,959 --> 00:54:01,159
Or do you just want to be?
736
00:54:01,159 --> 00:54:02,919
Mickey, you shouldn't.
737
00:54:02,919 --> 00:54:05,079
Big wide world out there.
738
00:54:06,039 --> 00:54:09,679
I could show you
a life of adventures.
739
00:54:10,679 --> 00:54:12,399
Right, what do you fancy?
740
00:54:14,399 --> 00:54:16,919
Don't. That's too obvious.
741
00:54:18,799 --> 00:54:21,279
A pint of mild. Ta.
742
00:54:30,038 --> 00:54:31,078
What?
743
00:54:31,078 --> 00:54:34,278
You fascinate me.
What can I say?
744
00:54:37,118 --> 00:54:39,278
Look, I'm not a bad guy.
745
00:54:39,278 --> 00:54:41,478
You know, people think...
746
00:54:41,478 --> 00:54:44,838
Well, just cos I don't
follow the crowd,
747
00:54:44,838 --> 00:54:48,278
cos I'm me own man
on the outside...
748
00:54:50,158 --> 00:54:51,278
A bit like you.
749
00:54:51,278 --> 00:54:54,678
I'm not on the outside.
I think you are.
750
00:54:55,837 --> 00:54:57,677
If you can find someone
751
00:54:57,677 --> 00:55:00,677
to live on the outside with,
together...
752
00:55:03,037 --> 00:55:04,237
Take another trip with me,
753
00:55:04,237 --> 00:55:06,637
a drive out somewhere.
No pressure.
754
00:55:06,637 --> 00:55:07,957
You, me...
755
00:55:07,957 --> 00:55:09,917
Mickey, that were
a mistake. It's...
756
00:55:09,917 --> 00:55:14,477
It's just dead complicated, OK?
I can't explain.
757
00:55:15,877 --> 00:55:17,157
OK.
758
00:55:18,477 --> 00:55:20,037
OK.
759
00:55:20,997 --> 00:55:24,397
It never is, though.
Folk make it complicated,
760
00:55:24,396 --> 00:55:26,076
but it isn't, really.
761
00:55:27,716 --> 00:55:29,436
It's just about
allowing yourself to have
762
00:55:29,436 --> 00:55:31,076
the things you know you want...
763
00:55:32,396 --> 00:55:33,996
..following your heart.
764
00:55:35,756 --> 00:55:37,836
A life of adventures.
765
00:56:11,315 --> 00:56:13,155
LOUD THWACK
48997
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.