Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,801 --> 00:00:29,012
„Бъдете училищен доброволец“
2
00:00:29,403 --> 00:00:31,253
„Присъединете се към различните дейности“
3
00:00:35,037 --> 00:00:37,845
Всички наши майки ще бъдат там
4
00:00:37,945 --> 00:00:41,445
Нашите майки са много секси
5
00:00:42,278 --> 00:00:45,178
Секси, секси, секси...
6
00:00:45,338 --> 00:00:47,178
Еротични майки?
7
00:00:47,338 --> 00:00:48,938
Това е вярно.
8
00:00:49,098 --> 00:00:50,338
Така...
9
00:00:50,498 --> 00:00:54,338
Можем да правим много еротични неща заедно
10
00:00:54,498 --> 00:00:55,538
Това е вярно.
11
00:00:55,698 --> 00:00:58,698
Нека направим повече еротични неща
12
00:00:58,858 --> 00:01:01,538
с нашите майки.
13
00:01:01,698 --> 00:01:03,378
Искам да го направя!
14
00:01:03,538 --> 00:01:05,338
Хайде да го направим!
15
00:01:05,498 --> 00:01:08,018
Те го правят тук.
16
00:01:08,898 --> 00:01:09,906
Да тръгваме.
17
00:01:10,066 --> 00:01:11,066
Добре.
18
00:01:11,066 --> 00:01:13,106
Да тръгваме.
19
00:01:34,430 --> 00:01:36,430
Майки доброволци
20
00:01:36,506 --> 00:01:44,506
Имам три неща, за които мисля като доброволец в училището.
21
00:01:44,506 --> 00:01:47,506
Първият е почистване на района.
22
00:01:47,506 --> 00:01:51,506
Второто е водене на учениците по тротоара.
23
00:01:51,506 --> 00:01:56,506
Третото е радио упражнение.
24
00:01:56,506 --> 00:02:05,506
Трябва да работя всеки ден, така че мисля, че е трудно да насочвам учениците по тротоара сутрин.
25
00:02:06,506 --> 00:02:09,506
Аз отговарям за тази област.
26
00:02:09,506 --> 00:02:11,506
Аз отговарям за тази област.
27
00:02:11,506 --> 00:02:20,506
Трябва да работя понеделник, сряда и петък.
28
00:02:20,506 --> 00:02:23,506
Аз отговарям за тази област.
29
00:02:23,506 --> 00:02:30,506
Мисля, че всички имаме малки деца, така че нека си помагаме.
30
00:02:30,506 --> 00:02:32,506
Съгласен съм.
31
00:02:32,506 --> 00:02:35,506
Как върви, Окуко?
32
00:02:35,506 --> 00:02:39,506
Не чувам какво казва синът ми.
33
00:02:39,506 --> 00:02:40,506
Дали е така?
34
00:02:40,506 --> 00:02:44,506
Трудно е да се справя и със сина си.
35
00:02:44,506 --> 00:02:46,506
Това е трудно време.
36
00:02:46,506 --> 00:02:52,506
Аз ще определя лидера на всеки от тримата.
37
00:02:52,506 --> 00:02:56,506
трябва да работя, но..
38
00:02:56,506 --> 00:03:02,506
Мисля, че мога да помогна с радио упражнения.
39
00:03:02,506 --> 00:03:06,506
Аз отговарям за тази област.
40
00:03:06,506 --> 00:03:10,506
Аз отговарям за тази област.
41
00:03:10,506 --> 00:03:13,506
Ами ти, Такахаши?
42
00:03:13,506 --> 00:03:16,506
Трябва да работя понеделник, сряда и петък.
43
00:03:16,506 --> 00:03:22,506
Аз отговарям за военния район.
44
00:03:22,506 --> 00:03:27,506
Аз отговарям за военния район.
45
00:03:27,506 --> 00:03:32,506
Аз отговарям за тротоара.
46
00:03:32,506 --> 00:03:39,506
Аз отговарям за тротоара.
47
00:03:39,506 --> 00:03:49,506
Аз отговарям за тротоара.
48
00:03:49,506 --> 00:03:54,506
Аз отговарям за тротоара.
49
00:03:54,506 --> 00:03:59,506
Аз отговарям за тротоара.
50
00:03:59,506 --> 00:04:05,546
Мисля, че вашият син е в същия клас като моя син.
51
00:04:05,546 --> 00:04:09,546
Мисля, че вашият син е в същия клас като моя син.
52
00:04:09,546 --> 00:04:13,546
Какво правиш тук?
53
00:04:13,546 --> 00:04:22,458
Искаме да ви помогнем.
54
00:04:24,426 --> 00:04:29,426
Но ако ви помогнем, получаваме ли награда?
55
00:04:29,426 --> 00:04:34,426
Награда?
56
00:04:34,426 --> 00:04:40,434
Мислехме за това.
57
00:04:40,434 --> 00:04:43,434
Наистина ли?
58
00:04:43,434 --> 00:04:46,434
Ние направихме това.
59
00:04:46,434 --> 00:04:48,434
Какво е?
60
00:04:48,434 --> 00:04:51,434
Мамо, билет за награда.
61
00:04:51,434 --> 00:04:56,434
Еха!
62
00:04:56,434 --> 00:04:59,434
Покажи ми.
63
00:04:59,434 --> 00:05:01,434
Не.
64
00:05:01,434 --> 00:05:07,434
Ще ви дадем това, ако ни помогнете.
65
00:05:07,434 --> 00:05:16,434
Ако съберете 10 билета, можете да поискате всичко от вашите майки
66
00:05:16,434 --> 00:05:21,434
Мамо, ти ни даваш награден билет.
67
00:05:21,434 --> 00:05:26,722
Малко съм притеснен.
68
00:05:26,722 --> 00:05:31,922
Това е добра идея.
69
00:05:46,618 --> 00:05:48,618
Моля те.
70
00:05:48,618 --> 00:05:50,618
Искаш ли да яздиш с мен?
71
00:05:50,618 --> 00:05:54,618
Синът ми идва днес, така че ще пусна една песен.
72
00:05:54,618 --> 00:06:00,138
Можете ли да ми пуснете песента, защото синът ми е тук?
73
00:06:00,138 --> 00:06:02,138
син?
74
00:06:02,138 --> 00:06:05,490
Какво не е наред?
75
00:06:12,058 --> 00:06:14,058
Ще започна с първата песен.
76
00:06:19,898 --> 00:06:30,002
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
77
00:06:30,002 --> 00:06:37,002
2, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
78
00:06:37,002 --> 00:06:45,002
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
79
00:06:45,002 --> 00:06:53,002
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
80
00:06:53,002 --> 00:07:00,138
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
81
00:07:00,138 --> 00:07:07,138
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
82
00:07:07,138 --> 00:07:14,138
2, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
83
00:07:14,138 --> 00:07:19,138
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
84
00:07:19,138 --> 00:07:30,138
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
85
00:08:22,138 --> 00:08:29,138
Едно, две, три, четири, пет, шест, седем, осем.
86
00:08:29,138 --> 00:08:33,138
Сега, моля, седнете заедно.
87
00:08:33,138 --> 00:08:38,138
Сега нека се разтегнем бавно.
88
00:08:51,866 --> 00:08:54,214
Това е всичко.
89
00:09:42,138 --> 00:09:44,138
Ето ни.
90
00:10:06,202 --> 00:10:09,602
След това ще направим упражнение гръб до гръб.
91
00:10:09,602 --> 00:10:15,802
Съберете бедрата си и изпънете ръцете си.
92
00:10:15,802 --> 00:10:17,802
Добре.
93
00:10:18,802 --> 00:10:25,802
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
94
00:10:25,802 --> 00:10:32,802
2, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
95
00:10:32,802 --> 00:10:39,802
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
96
00:10:39,802 --> 00:10:46,802
2, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
97
00:10:46,802 --> 00:10:53,802
Хироши, не стой в полата. Направи го както трябва.
98
00:10:53,802 --> 00:10:58,802
5, 6, 7, 8.
99
00:10:58,802 --> 00:11:05,802
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
100
00:11:05,802 --> 00:11:09,802
5, 6, 7, 8.
101
00:11:09,802 --> 00:11:16,802
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
102
00:11:16,802 --> 00:11:23,802
Сега нека направим упражнението, което кара майка ти да легне, да повдигне краката си и да тренира коремните си мускули.
103
00:11:23,802 --> 00:11:25,802
Готови старт.
104
00:11:26,802 --> 00:11:30,802
Кенджи, можеш да видиш бельото. Не го отваряй.
105
00:11:30,802 --> 00:11:32,802
Но, мамо Хирамото...
106
00:11:32,802 --> 00:11:35,802
Затворете го и го поставете обратно.
107
00:11:35,802 --> 00:11:38,802
Защо го вдигаш?
108
00:11:38,802 --> 00:11:40,802
Спри.
109
00:11:41,802 --> 00:11:45,802
И накрая, нека поемем дълбоко въздух.
110
00:11:45,802 --> 00:11:53,802
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
111
00:11:54,802 --> 00:11:58,802
Това е всичко за днес.
112
00:12:00,802 --> 00:12:02,802
Ние ще раздадем билетите.
113
00:12:02,802 --> 00:12:04,802
Всички, моля, съберете се.
114
00:12:04,802 --> 00:12:07,802
Дай ми го.
115
00:12:07,802 --> 00:12:09,802
Заповядайте.
116
00:12:09,802 --> 00:12:10,802
Благодаря ти.
117
00:12:10,802 --> 00:12:11,802
Заповядайте.
118
00:12:11,802 --> 00:12:13,802
Заповядайте.
119
00:12:13,802 --> 00:12:16,802
Благодаря ти.
120
00:12:16,802 --> 00:12:17,802
Заповядайте.
121
00:12:17,802 --> 00:12:19,802
Благодаря ти.
122
00:12:20,802 --> 00:12:25,570
Благодаря ти.
123
00:12:25,570 --> 00:12:30,570
Чух, че днес ще правиш нещо.
124
00:12:30,570 --> 00:12:35,570
Ще те насоча на пешеходната пътека.
125
00:12:35,570 --> 00:12:37,570
Ще го направя безопасно.
126
00:12:37,570 --> 00:12:40,570
Виждам.
127
00:12:40,570 --> 00:12:42,570
Благодаря ти.
128
00:12:44,570 --> 00:12:48,570
Хироши, ти си доброволец днес.
129
00:12:48,570 --> 00:12:49,570
Хайде да играем.
130
00:12:49,570 --> 00:12:51,570
Дай ми го.
131
00:12:51,570 --> 00:12:54,570
Помогни ми.
132
00:12:54,570 --> 00:12:58,570
Масато, не си играй с това.
133
00:12:58,570 --> 00:13:01,570
Днес си доброволец.
134
00:13:01,570 --> 00:13:02,570
Не си играйте с играчки.
135
00:13:02,570 --> 00:13:05,570
Ще играя с теб по-късно.
136
00:13:05,570 --> 00:13:08,570
Масато, не драскай.
137
00:13:08,570 --> 00:13:09,570
Спри.
138
00:13:09,570 --> 00:13:12,570
Спри.
139
00:13:12,570 --> 00:13:15,570
Това не е място за драскане.
140
00:13:15,570 --> 00:13:17,570
Искам да драскам.
141
00:13:17,570 --> 00:13:20,570
Затвори си очите.
142
00:13:20,570 --> 00:13:21,570
Затвори си очите.
143
00:13:21,570 --> 00:13:24,570
Вие ни помагате днес.
144
00:13:24,570 --> 00:13:26,570
Дръж знамето.
145
00:13:26,570 --> 00:13:28,570
Това е училище.
146
00:13:28,570 --> 00:13:30,570
Минават много деца.
147
00:13:30,570 --> 00:13:32,570
Дръжте знамето и ги водете.
148
00:13:32,570 --> 00:13:34,570
Масато, моля те.
149
00:13:34,570 --> 00:13:36,570
Виждам.
150
00:13:36,570 --> 00:13:38,570
Нека направим всичко възможно.
151
00:13:38,570 --> 00:13:41,834
Моля, помогнете ни.
152
00:13:42,834 --> 00:13:45,034
Еха.
153
00:13:45,034 --> 00:13:53,034
Гърдите на Такахаши са толкова меки.
154
00:13:53,034 --> 00:14:03,034
Гърдите на Хирамото също са меки.
155
00:14:03,034 --> 00:14:05,034
Еха.
156
00:14:05,034 --> 00:14:09,034
Ще правя много палави неща.
157
00:14:09,034 --> 00:14:13,034
Не си играйте с играчки.
158
00:14:13,034 --> 00:14:19,618
Масато, направи всичко възможно.
159
00:14:19,618 --> 00:14:20,618
Добро утро.
160
00:14:20,618 --> 00:14:21,618
Добро утро, Генджи.
161
00:14:21,618 --> 00:14:22,618
Опасно е.
162
00:14:22,618 --> 00:14:24,618
Чакай малко.
163
00:14:24,618 --> 00:14:25,618
вярно
164
00:14:25,618 --> 00:14:27,618
Наляво.
165
00:14:27,618 --> 00:14:29,618
Да минем по моста.
166
00:14:29,618 --> 00:14:30,618
Дайте ми ръката си.
167
00:14:30,618 --> 00:14:31,618
Мога ли?
168
00:14:31,618 --> 00:14:32,618
да
169
00:14:32,618 --> 00:14:34,618
Да минем по моста.
170
00:14:34,618 --> 00:14:37,618
Да тръгваме.
171
00:14:37,618 --> 00:14:39,618
Еха.
172
00:14:39,618 --> 00:14:42,618
Те се държат за ръце.
173
00:14:42,618 --> 00:14:45,618
Преминават ли по моста хванати за ръце?
174
00:14:45,618 --> 00:14:46,618
да
175
00:14:46,618 --> 00:14:49,618
Децата са опасни.
176
00:14:49,618 --> 00:14:53,618
Ще ти помогна.
177
00:14:53,618 --> 00:14:54,618
Пази се.
178
00:14:54,618 --> 00:14:55,618
ще се видим
179
00:14:55,618 --> 00:14:56,618
Благодаря ти.
180
00:14:56,618 --> 00:14:58,618
Дръж ми ръката.
181
00:14:58,618 --> 00:15:00,618
Не, Хироши.
182
00:15:00,618 --> 00:15:03,618
Само хората, които минават по моста, се държат за ръце.
183
00:15:03,618 --> 00:15:05,618
Виждам.
184
00:15:13,050 --> 00:15:17,050
О, един възрастен човек е тук.
185
00:15:17,850 --> 00:15:19,550
Той има бастун.
186
00:15:19,750 --> 00:15:24,750
Ако ще пресичате реката, трябва да отдадете уважение.
187
00:15:24,850 --> 00:15:25,850
Какво?
188
00:15:25,950 --> 00:15:31,550
В училище са ме учили да бъда мил с възрастните хора.
189
00:15:33,150 --> 00:15:35,950
Виж, трудно ти е да ходиш.
190
00:15:37,550 --> 00:15:40,950
Нека помогнем. Ние сме доброволци.
191
00:15:46,710 --> 00:15:50,310
Ще ти помогна.
192
00:15:50,710 --> 00:15:52,710
Моля, качете се на гърба ми.
193
00:15:52,810 --> 00:15:54,810
Благодаря ти.
194
00:16:10,458 --> 00:16:14,458
Хей, не бъди толкова палав.
195
00:16:14,998 --> 00:16:16,298
Тук.
196
00:16:18,798 --> 00:16:22,502
Ето, старче.
197
00:16:24,542 --> 00:16:25,702
Добре ли си?
198
00:16:25,802 --> 00:16:27,302
Благодаря ти.
199
00:16:28,422 --> 00:16:29,842
Чао.
200
00:16:34,058 --> 00:16:35,598
Хей Хироши.
201
00:16:35,678 --> 00:16:38,638
Казах ти да не си толкова палав.
202
00:16:39,058 --> 00:16:41,518
Няма да ви дам награден билет.
203
00:16:41,598 --> 00:16:44,058
О, съжалявам.
204
00:16:44,158 --> 00:16:47,078
Щях да ти помогна.
205
00:16:49,798 --> 00:16:52,798
Трябва да го направиш да изглежда добре.
206
00:16:53,998 --> 00:16:55,798
Този път ще го направя.
207
00:16:55,878 --> 00:16:58,058
Дай ми знамето.
208
00:16:58,138 --> 00:17:00,058
Трябва да го направиш правилно.
209
00:17:00,138 --> 00:17:02,138
Ще го направя както трябва.
210
00:17:02,218 --> 00:17:03,718
Успех, Масато-кун.
211
00:17:03,818 --> 00:17:04,818
Добре.
212
00:17:09,978 --> 00:17:12,978
Можете просто да развявате знамето така, нали?
213
00:17:12,978 --> 00:17:16,978
Да, но е по-добре да го направите малко по-ниско.
214
00:17:17,978 --> 00:17:20,978
По-добре е да го направите по-високо.
215
00:17:20,978 --> 00:17:22,978
По-лесно е да видите героя.
216
00:17:22,978 --> 00:17:26,978
Тогава, моля те, направи го безопасно, Масато-кун.
217
00:17:26,978 --> 00:17:27,978
да
218
00:17:29,978 --> 00:17:32,202
Благодаря ви за упоритата работа.
219
00:17:32,202 --> 00:17:33,202
О, няма проблем.
220
00:17:33,202 --> 00:17:37,202
Съжалявам. Днес не можах да ти помогна.
221
00:17:37,202 --> 00:17:40,202
Не, зает съм с работа.
222
00:17:40,202 --> 00:17:43,202
Днес не можах да си взема почивен ден.
223
00:17:43,202 --> 00:17:44,202
Виждам.
224
00:17:44,202 --> 00:17:45,202
да
225
00:17:45,202 --> 00:17:47,202
Хей, Масато-кун, какво правиш?
226
00:17:47,202 --> 00:17:50,202
Пипаш си гърдите, нали? Направи го както трябва.
227
00:17:51,202 --> 00:17:52,202
да
228
00:17:53,202 --> 00:17:56,202
Ако имате време, моля, направете го отново.
229
00:17:56,202 --> 00:17:58,202
Да аз ще.
230
00:17:58,202 --> 00:17:59,202
Е, тогава ще се видим по-късно.
231
00:17:59,202 --> 00:18:00,202
ще се видим
232
00:18:03,202 --> 00:18:06,202
Хей, Масато-кун, пипаш си гърдите, нали?
233
00:18:06,202 --> 00:18:08,202
Наистина ли?
234
00:18:08,202 --> 00:18:11,202
Можете да го видите още по-ниско.
235
00:18:11,202 --> 00:18:13,202
По-добре е да го направите по-високо.
236
00:18:13,202 --> 00:18:16,202
Масато-кун, ти се шегуваш с мен, нали?
237
00:18:16,202 --> 00:18:19,202
Но е толкова меко.
238
00:18:19,202 --> 00:18:22,202
Не, не е. Върши си работата както трябва, Масато-кун.
239
00:18:22,202 --> 00:18:26,202
По-голямо е от майка ми.
240
00:18:26,202 --> 00:18:28,202
За какво говориш?
241
00:18:28,202 --> 00:18:31,202
Не, не можете да получите награден билет.
242
00:18:31,202 --> 00:18:36,202
Какво? Ще го направя както трябва, така че ми дайте билет за награда.
243
00:18:36,202 --> 00:18:39,202
Добре, направи го както трябва.
244
00:18:39,202 --> 00:18:40,202
да
245
00:18:40,202 --> 00:18:42,202
Масато-кун, почти си готов, така че направи всичко възможно.
246
00:18:48,698 --> 00:18:50,698
Може би ще дойдат оттук.
247
00:18:50,698 --> 00:18:52,698
Ето ги идват.
248
00:18:52,698 --> 00:18:56,594
Колата е тук.
249
00:18:56,594 --> 00:18:58,594
Моля Изчакай.
250
00:19:00,690 --> 00:19:02,690
О, ти.
251
00:19:02,690 --> 00:19:04,690
Не исках да ходя на детска градина и спах в колата.
252
00:19:04,690 --> 00:19:05,690
Наистина ли?
253
00:19:05,690 --> 00:19:07,690
Добре ли си?
254
00:19:07,690 --> 00:19:09,690
О, винаги съм в беда.
255
00:19:09,690 --> 00:19:11,690
Аз съм съпругът на Хирамото.
256
00:19:11,690 --> 00:19:13,690
Винаги съм в беда.
257
00:19:13,690 --> 00:19:15,690
Винаги съм в беда.
258
00:19:15,690 --> 00:19:16,690
Благодаря ти.
259
00:19:16,690 --> 00:19:17,690
Това е трудно.
260
00:19:17,690 --> 00:19:19,690
Ние ще ви помогнем.
261
00:19:19,690 --> 00:19:21,690
Ти си велик.
262
00:19:23,690 --> 00:19:25,690
Сигурно е било трудно от сутринта.
263
00:19:25,690 --> 00:19:27,690
Рано е.
264
00:19:28,690 --> 00:19:32,690
Не исках да ходя на детска градина и спах в колата.
265
00:19:32,690 --> 00:19:33,690
Наистина ли?
266
00:19:33,690 --> 00:19:34,690
Това е трудно.
267
00:19:34,690 --> 00:19:35,690
ходил ли си на детска градина
268
00:19:35,690 --> 00:19:36,690
Успях да отида.
269
00:19:36,690 --> 00:19:37,690
Това е добре.
270
00:19:37,690 --> 00:19:40,690
Директорът дойде и ме прегърна.
271
00:19:40,690 --> 00:19:41,690
Веднага се разплаках.
272
00:19:41,690 --> 00:19:44,690
Винаги съм в беда.
273
00:19:45,690 --> 00:19:47,690
Благодаря ти много.
274
00:19:47,690 --> 00:19:49,690
Благодаря ти.
275
00:19:49,690 --> 00:19:50,690
На работа ли отиваш?
276
00:19:50,690 --> 00:19:51,690
трябва да побързам
277
00:19:51,690 --> 00:19:52,690
Пази се.
278
00:19:52,690 --> 00:19:53,690
Късмет.
279
00:19:53,690 --> 00:19:55,690
Карай внимателно.
280
00:19:55,690 --> 00:19:57,690
ще се видим
281
00:20:08,570 --> 00:20:12,170
Съпругът ти е толкова мил.
282
00:20:12,170 --> 00:20:14,670
Толкова е мил.
283
00:20:14,670 --> 00:20:17,910
Той също се грижи за децата.
284
00:20:17,910 --> 00:20:21,790
Да, той обича децата.
285
00:20:21,790 --> 00:20:26,190
Той е толкова различен от съпруга ми.
286
00:20:26,190 --> 00:20:29,390
Съпругът на Такаши също е хубав.
287
00:20:29,390 --> 00:20:31,790
Въобще не.
288
00:20:31,790 --> 00:20:33,870
Хей Хироши.
289
00:20:33,870 --> 00:20:36,330
Можете ли да го направите сами?
290
00:20:36,330 --> 00:20:37,030
Сигурен.
291
00:20:37,030 --> 00:20:41,230
Отивам до тоалетната.
292
00:20:41,230 --> 00:20:42,730
Добре.
293
00:20:42,730 --> 00:20:43,530
Моля те.
294
00:20:43,530 --> 00:20:45,230
Добре.
295
00:20:57,402 --> 00:20:59,402
Добро утро.
296
00:20:59,402 --> 00:21:01,402
Ето.
297
00:21:04,306 --> 00:21:06,306
Готови, старт!
298
00:21:06,306 --> 00:21:08,306
Хей! Какво правиш?
299
00:21:08,306 --> 00:21:10,306
Завържете го сега!
300
00:21:10,306 --> 00:21:12,306
Помогни ми.
301
00:21:12,306 --> 00:21:13,306
Хей!
302
00:21:13,306 --> 00:21:15,306
Не можете да го вземете от възрастен.
303
00:21:15,306 --> 00:21:17,306
Хей!
304
00:21:17,306 --> 00:21:19,306
Хей вие двамата!
305
00:21:19,306 --> 00:21:21,306
Какво правиш?
306
00:21:21,306 --> 00:21:23,306
Спри.
307
00:21:23,306 --> 00:21:24,306
Добре!
308
00:21:24,306 --> 00:21:26,306
Тъмно е. Нищо не виждам.
309
00:21:26,306 --> 00:21:28,306
Стъмва се.
310
00:21:28,306 --> 00:21:30,306
Стъмва се.
311
00:21:30,306 --> 00:21:32,306
Какво трябва да направя?
312
00:21:32,306 --> 00:21:34,306
Нищо не виждам.
313
00:21:34,306 --> 00:21:36,306
Не знам кое е кое.
314
00:21:36,306 --> 00:21:38,306
Ще кажа на моето училище за това.
315
00:21:55,482 --> 00:21:57,482
къде е мама
316
00:21:57,482 --> 00:22:01,482
Тя отиде до пешеходната пътека там.
317
00:22:01,482 --> 00:22:03,482
Там?
318
00:22:03,482 --> 00:22:05,482
Но това е...
319
00:22:05,482 --> 00:22:09,066
О, забравих.
320
00:22:11,066 --> 00:22:13,778
да
321
00:22:31,354 --> 00:22:36,354
Казах ти да не си играеш с играчки
322
00:22:36,354 --> 00:22:40,354
Хей, мога да играя, докато хората дойдат да пресекат улицата.
323
00:22:40,354 --> 00:22:44,354
Не, хората идват скоро.
324
00:22:44,354 --> 00:22:46,354
Тогава ще спра, когато дойдат.
325
00:22:46,354 --> 00:22:49,354
О, виждам.
326
00:22:49,354 --> 00:22:52,354
Хей, сваляш си полата.
327
00:22:52,354 --> 00:22:55,354
Няма страшно, няма страшно, докато не дойдат хората.
328
00:22:55,354 --> 00:22:56,354
Хей, почакай.
329
00:22:57,354 --> 00:22:58,354
Хей!
330
00:23:00,354 --> 00:23:03,890
Хей!
331
00:23:06,890 --> 00:23:11,458
Хей!
332
00:23:12,458 --> 00:23:15,458
Не го поставяйте на такова място.
333
00:23:15,458 --> 00:23:17,458
Леле мале!
334
00:23:17,458 --> 00:23:21,458
Не е нещо за поставяне там.
335
00:23:21,458 --> 00:23:24,458
Има нещо за поставяне тук.
336
00:23:31,706 --> 00:23:34,206
О, ето я.
337
00:23:36,006 --> 00:23:38,090
Добро утро.
338
00:23:38,090 --> 00:23:39,090
Добро утро.
339
00:23:39,090 --> 00:23:40,090
Добро утро.
340
00:23:40,090 --> 00:23:41,590
О, Хироши.
341
00:23:41,590 --> 00:23:42,590
Приятел ли си му?
342
00:23:42,590 --> 00:23:43,090
да
343
00:23:43,090 --> 00:23:45,090
В един клас сме.
344
00:23:46,090 --> 00:23:48,090
Какво правиш?
345
00:23:48,090 --> 00:23:49,590
Аз съм доброволец.
346
00:23:49,590 --> 00:23:51,090
Искам и аз да го направя.
347
00:23:51,090 --> 00:23:55,590
Не не. Само момчетата го могат.
348
00:23:55,590 --> 00:23:58,590
Това не е вярно.
349
00:23:58,590 --> 00:24:00,590
Виждам.
350
00:24:00,590 --> 00:24:04,774
Защо не й помогнеш?
351
00:24:04,774 --> 00:24:06,774
Не аз съм добре.
352
00:24:06,774 --> 00:24:08,774
Мога да го направя сам.
353
00:24:08,774 --> 00:24:10,774
Виждам.
354
00:24:10,774 --> 00:24:14,274
не се ли чувстваш добре
355
00:24:14,274 --> 00:24:17,274
Не аз съм добре.
356
00:24:19,070 --> 00:24:22,070
Съжалявам.
357
00:24:22,070 --> 00:24:26,070
Не мога да правя нищо като теб.
358
00:24:26,070 --> 00:24:28,570
Ще кажа на жена ми.
359
00:24:28,570 --> 00:24:29,570
да
360
00:24:29,570 --> 00:24:31,070
Добре ли си?
361
00:24:31,070 --> 00:24:32,070
Добре съм.
362
00:24:32,070 --> 00:24:34,070
Добре ли си?
363
00:25:00,922 --> 00:25:03,122
Успех с доброволческата работа.
364
00:25:03,122 --> 00:25:03,922
Добре.
365
00:25:03,922 --> 00:25:04,922
До скоро.
366
00:25:04,922 --> 00:25:05,922
Добре.
367
00:25:13,594 --> 00:25:15,594
Не се е спукал, нали?
368
00:25:29,434 --> 00:25:32,434
Не мога да го видя.
369
00:25:35,362 --> 00:25:37,362
Свали го, Масато-кун.
370
00:25:37,362 --> 00:25:39,362
Тук.
371
00:25:41,362 --> 00:25:42,362
Побързайте и го свалете.
372
00:25:42,362 --> 00:25:44,362
Ако останеш още тук...
373
00:25:45,362 --> 00:25:47,362
Какво правиш?
374
00:25:48,362 --> 00:25:50,362
Това е Масато-кун, нали? Спри.
375
00:25:50,362 --> 00:25:51,362
пак ще отида
376
00:25:51,362 --> 00:25:52,362
Спри.
377
00:25:53,362 --> 00:25:54,362
Спри.
378
00:25:54,362 --> 00:25:55,362
Спри.
379
00:25:55,362 --> 00:25:58,362
Хей, Масато-кун.
380
00:25:58,362 --> 00:26:01,362
Спри.
381
00:26:11,738 --> 00:26:13,738
Побързайте и го свалете.
382
00:26:14,738 --> 00:26:16,738
Спри.
383
00:26:16,738 --> 00:26:18,738
Хайде, Масато.
384
00:26:21,738 --> 00:26:24,450
Спри. Не го разклащайте.
385
00:26:24,450 --> 00:26:26,450
Какво правиш?
386
00:26:26,450 --> 00:26:28,450
Спри. Спри.
387
00:26:28,450 --> 00:26:29,450
Не.
388
00:26:30,450 --> 00:26:32,450
Хей, Масато.
389
00:26:32,450 --> 00:26:34,450
Никой не гледа.
390
00:26:34,450 --> 00:26:36,450
Не, спри тук.
391
00:26:38,450 --> 00:26:42,930
Не виждаш, нали?
392
00:26:42,930 --> 00:26:45,930
Да, но какво ще стане, ако някой друг ни види?
393
00:26:45,930 --> 00:26:47,930
всичко е наред няма никой тук
394
00:26:47,930 --> 00:26:49,930
Наблюдавам те.
395
00:26:49,930 --> 00:26:51,930
Аз не съм добре.
396
00:26:52,930 --> 00:26:56,634
Хей, какво правиш?
397
00:26:57,634 --> 00:26:59,634
Не, не, спри.
398
00:27:01,634 --> 00:27:03,634
Хей, Масато.
399
00:27:04,634 --> 00:27:05,634
Хей.
400
00:27:05,634 --> 00:27:06,634
Не.
401
00:27:08,634 --> 00:27:09,642
Не.
402
00:27:09,642 --> 00:27:11,642
Хей, Масато-кун.
403
00:27:12,642 --> 00:27:14,642
Спри.
404
00:27:14,642 --> 00:27:17,642
Ами ако някой те види?
405
00:27:22,642 --> 00:27:25,194
Хей, Масато-кун.
406
00:27:28,194 --> 00:27:32,410
Хей, Масато-кун, спри.
407
00:27:39,202 --> 00:27:41,202
Масато-кун, спри.
408
00:27:41,202 --> 00:27:43,202
Спри.
409
00:27:47,434 --> 00:27:48,434
Спри.
410
00:27:48,434 --> 00:27:50,434
Ще бъда странен.
411
00:27:55,434 --> 00:27:57,434
Масато-кун, свали това.
412
00:28:01,434 --> 00:28:03,434
Масато-кун, спри.
413
00:28:06,434 --> 00:28:08,434
Масато-кун, спри.
414
00:28:09,434 --> 00:28:11,762
Масато-кун, спри.
415
00:28:13,762 --> 00:28:18,170
Ще те накарам да се почувстваш по-добре.
416
00:28:19,170 --> 00:28:21,170
Какво ще правиш, Масато-кун?
417
00:28:25,306 --> 00:28:26,546
Какво правиш?
418
00:28:26,646 --> 00:28:29,346
Ще направя нещо по-приятно.
419
00:28:30,646 --> 00:28:33,346
С малкия си пръст.
420
00:28:33,646 --> 00:28:34,646
Какво правиш?
421
00:28:34,746 --> 00:28:37,646
Ще имаш проблеми, ако се съблечеш тук.
422
00:28:37,746 --> 00:28:39,286
Спри.
423
00:28:39,386 --> 00:28:41,686
Масато-кун, не.
424
00:28:42,326 --> 00:28:44,586
Какво правиш?
425
00:28:46,526 --> 00:28:48,358
Съжалявам.
426
00:28:48,478 --> 00:28:51,038
Винаги си правиш шеги.
427
00:28:52,038 --> 00:28:53,638
Изчакайте.
428
00:28:55,538 --> 00:28:59,418
Толкова си красива.
429
00:28:59,518 --> 00:29:01,418
Не трябва да казваш това.
430
00:29:01,518 --> 00:29:03,918
Не трябва да правиш това.
431
00:29:04,018 --> 00:29:05,718
Съжалявам.
432
00:29:05,818 --> 00:29:07,718
Ела тук.
433
00:29:08,718 --> 00:29:10,818
Не не. Какво правиш?
434
00:29:10,918 --> 00:29:12,518
Ела тук.
435
00:29:12,618 --> 00:29:14,618
Съжалявам.
436
00:29:14,718 --> 00:29:15,718
няма да го направя отново
437
00:29:15,818 --> 00:29:17,258
Сигурен ли си, че съжаляваш?
438
00:29:17,358 --> 00:29:18,998
Винаги правиш лоши неща.
439
00:29:19,098 --> 00:29:19,998
Съжалявам.
440
00:29:20,098 --> 00:29:21,498
Ти си лошо момче.
441
00:29:22,018 --> 00:29:26,222
вързан съм.
442
00:29:26,322 --> 00:29:29,222
Винаги правиш лоши неща.
443
00:29:29,322 --> 00:29:32,222
Аз съм просто новак.
444
00:29:32,322 --> 00:29:34,222
Засрамваш ме.
445
00:29:34,322 --> 00:29:37,222
Ами ако някой ни види?
446
00:29:37,322 --> 00:29:39,222
срам ме е
447
00:29:39,322 --> 00:29:41,222
Съжалявам.
448
00:29:41,322 --> 00:29:44,222
Това се случва, когато правиш лоши неща.
449
00:29:44,322 --> 00:29:45,222
Съжалявам.
450
00:29:45,322 --> 00:29:49,222
Винаги си правиш шеги.
451
00:29:49,262 --> 00:29:51,262
Съжалявам.
452
00:29:51,362 --> 00:29:54,262
Винаги правиш лоши неща.
453
00:29:54,362 --> 00:29:57,262
Това направи с мен
454
00:29:57,362 --> 00:29:59,262
ще те накажа.
455
00:30:01,362 --> 00:30:05,262
Това се случва, когато правиш лоши неща.
456
00:30:05,362 --> 00:30:07,262
срам ме е
457
00:30:07,382 --> 00:30:10,282
Едно момиче гледа пениса ми.
458
00:30:10,382 --> 00:30:12,282
срам ме е
459
00:30:12,382 --> 00:30:14,282
съжаляваш ли
460
00:30:14,382 --> 00:30:19,402
Ще го сваля.
461
00:30:21,502 --> 00:30:23,402
Ти си мил.
462
00:30:23,502 --> 00:30:26,402
Трябва да си добро момиче.
463
00:30:29,214 --> 00:30:32,114
Обичам те, мамо.
464
00:30:34,234 --> 00:30:37,678
Ще бъда доброволец.
465
00:30:37,778 --> 00:30:40,678
Трябва да работиш здраво.
466
00:30:40,778 --> 00:30:42,678
Аз ще направя всичко възможно.
467
00:30:42,778 --> 00:30:46,678
Приберете играчката.
468
00:30:47,778 --> 00:30:50,678
Аз съм новак.
469
00:30:50,678 --> 00:30:57,778
Ще прибера играчката.
470
00:31:32,026 --> 00:31:36,026
Спри, пъхаш пениса си в путката ми!
471
00:31:36,526 --> 00:31:39,026
Прибрах играчката.
472
00:31:44,198 --> 00:31:46,198
Кола е тук!
473
00:31:50,926 --> 00:31:52,426
Моля, спрете!
474
00:31:52,426 --> 00:31:54,426
Моля, спрете!
475
00:31:59,898 --> 00:32:02,898
Отивам в офиса.
476
00:32:02,898 --> 00:32:04,898
ще се видим
477
00:32:14,242 --> 00:32:15,242
Съжалявам.
478
00:32:26,426 --> 00:32:28,226
Внимавай, Ямама.
479
00:32:28,226 --> 00:32:30,226
Съжалявам.
480
00:32:30,226 --> 00:32:31,226
Ще стане проблем.
481
00:32:31,226 --> 00:32:33,226
Бъди внимателен.
482
00:33:39,034 --> 00:33:46,186
Г-жа Кийокава се движи много.
483
00:33:50,578 --> 00:33:51,578
Какво?
484
00:33:54,578 --> 00:33:55,578
Какво правиш?
485
00:34:00,578 --> 00:34:01,578
Това е майтап.
486
00:34:01,578 --> 00:34:02,578
Шега?
487
00:34:03,578 --> 00:34:04,578
ти си зла
488
00:34:06,578 --> 00:34:07,578
Добре съм.
489
00:34:08,578 --> 00:34:09,578
И аз съм добре.
490
00:34:11,578 --> 00:34:12,578
Нека да видя.
491
00:34:14,578 --> 00:34:16,578
Имате играчка.
492
00:34:18,578 --> 00:34:22,578
правиш ли секс
493
00:34:24,578 --> 00:34:28,578
Чувствам се добре, защото ти си моята майка.
494
00:34:30,578 --> 00:34:36,434
Искам да докосна гърдите ти.
495
00:34:37,434 --> 00:34:38,434
Много са меки.
496
00:34:39,434 --> 00:34:40,434
Наистина ли?
497
00:34:42,434 --> 00:34:43,434
Мога ли да ги пипна?
498
00:34:44,434 --> 00:34:48,434
Мога ли да докосна гърдите ти?
499
00:34:57,498 --> 00:34:59,498
Ще спра, когато си тук.
500
00:35:00,498 --> 00:35:02,498
Добре е да те докосвам, нали?
501
00:35:03,498 --> 00:35:05,498
Не мога да помогна.
502
00:35:08,890 --> 00:35:11,890
Много по-големи са от тези на майка ми.
503
00:35:18,722 --> 00:35:20,722
Да ги оближем заедно.
504
00:35:24,722 --> 00:35:25,890
Да тръгваме.
505
00:35:25,890 --> 00:35:26,890
Едно две.
506
00:35:49,114 --> 00:35:53,114
Не искам да спираш.
507
00:35:55,614 --> 00:35:57,614
Спри.
508
00:36:08,634 --> 00:36:10,634
Просто ще драскам на пода.
509
00:36:17,018 --> 00:36:19,018
Толкова си палава.
510
00:36:19,018 --> 00:36:21,018
Като този.
511
00:36:21,018 --> 00:36:23,018
Като този.
512
00:36:32,106 --> 00:36:36,226
Уау, това е невероятно.
513
00:36:39,226 --> 00:36:41,226
Спри.
514
00:36:41,226 --> 00:36:44,802
Върнах се.
515
00:36:53,114 --> 00:36:57,114
Искам да обърна знамето така.
516
00:37:02,473 --> 00:37:05,410
„Деца, проницателни майки“
517
00:37:41,010 --> 00:37:42,410
Боли
518
00:37:59,162 --> 00:38:01,162
Някой е тук.
519
00:38:36,074 --> 00:38:39,074
Не ни обръщайте внимание.
520
00:38:39,074 --> 00:38:42,074
Децата обичат да си правят шеги.
521
00:38:42,074 --> 00:38:43,074
Добре.
522
00:38:43,074 --> 00:38:46,074
Ще се видим утре.
523
00:38:46,074 --> 00:38:48,074
Извинете ме.
524
00:38:50,074 --> 00:38:54,258
Хей!
525
00:39:01,818 --> 00:39:06,818
Моля, спрете.
526
00:39:06,818 --> 00:39:10,818
Ако спра, ще ми дадеш ли билет?
527
00:39:10,818 --> 00:39:15,818
Не мога да ти дам билет.
528
00:39:15,818 --> 00:39:18,818
Тогава не мога да спра.
529
00:39:18,818 --> 00:39:24,818
Мамо, ти си луда.
530
00:39:25,818 --> 00:39:31,498
Ще спра, ако ми дадеш три билета.
531
00:39:31,498 --> 00:39:34,498
Не мога да помогна.
532
00:39:34,498 --> 00:39:37,626
Ще ти дам билет.
533
00:39:37,626 --> 00:39:41,562
Наистина ли?
534
00:39:52,418 --> 00:39:54,418
ще спра.
535
00:39:54,418 --> 00:39:57,418
Страхувам се, че ще взема билет.
536
00:39:57,418 --> 00:40:00,418
Не.
537
00:40:14,810 --> 00:40:17,810
Хироши, свършихте ли вътре?
538
00:40:29,498 --> 00:40:32,298
Ще имаш бебето ми.
539
00:40:43,482 --> 00:40:47,482
Не мога да повярвам, че ми причиняваш това.
540
00:40:48,482 --> 00:40:50,482
Но се чувствах добре.
541
00:41:09,786 --> 00:41:10,786
Дай ми билета.
542
00:41:10,786 --> 00:41:13,786
Дайте ни билета.
543
00:41:13,786 --> 00:41:15,786
Дай ми билета.
544
00:41:15,786 --> 00:41:16,786
Дай ми.
545
00:41:16,786 --> 00:41:18,786
Дай ми, дай ми, дай ми.
546
00:41:18,786 --> 00:41:19,786
Дай ми.
547
00:41:19,786 --> 00:41:20,786
Дай ми.
548
00:41:20,786 --> 00:41:23,906
да!
549
00:41:23,906 --> 00:41:24,906
Благодаря ти.
550
00:41:24,906 --> 00:41:26,374
Боже мой.
551
00:41:29,978 --> 00:41:31,978
Взех билет за плажа.
552
00:41:46,874 --> 00:41:58,658
Тойоджи! Тойоджи! Тойоджи!
553
00:42:02,466 --> 00:42:05,050
Уморен съм.
554
00:42:05,050 --> 00:42:07,050
Имам билет до магазина.
555
00:42:07,050 --> 00:42:09,050
Да си купим сок от там.
556
00:42:09,050 --> 00:42:13,050
Да, нека си дадем почивка.
557
00:42:13,050 --> 00:42:15,050
Да пием малко сок.
558
00:42:15,050 --> 00:42:17,050
Да тръгваме.
559
00:42:21,426 --> 00:42:22,426
Заповядайте.
560
00:42:22,426 --> 00:42:24,426
Билет до магазина.
561
00:42:24,426 --> 00:42:26,426
Да пием малко сок.
562
00:42:35,290 --> 00:42:37,290
Кенджи, искаш ли да пием кафе?
563
00:42:37,290 --> 00:42:39,290
Или Хами-сан?
564
00:42:42,290 --> 00:42:44,290
Кое искаш?
565
00:42:44,290 --> 00:42:46,290
Кое искаш?
566
00:42:48,290 --> 00:42:50,290
Можете да изберете един.
567
00:43:04,810 --> 00:43:06,978
Кое да избера?
568
00:43:06,978 --> 00:43:08,978
Което ви харесва.
569
00:43:10,978 --> 00:43:14,906
Кое да избера?
570
00:43:20,634 --> 00:43:22,634
Тогава ще взема този.
571
00:43:22,634 --> 00:43:25,634
Добре, мамо, изпий малко кафе, моля те.
572
00:43:25,634 --> 00:43:26,634
Благодаря ти.
573
00:43:26,634 --> 00:43:28,634
Благодаря ти.
574
00:43:36,506 --> 00:43:38,506
Сигурно си уморен.
575
00:43:38,506 --> 00:43:40,506
да
576
00:43:40,506 --> 00:43:42,506
Уморен съм.
577
00:43:42,506 --> 00:43:44,506
Предстои ви дълъг път.
578
00:43:44,506 --> 00:43:46,506
Вършиш страхотна работа.
579
00:43:46,506 --> 00:43:48,506
Помагате с доброволческата работа.
580
00:43:50,506 --> 00:43:52,506
Благодаря ти.
581
00:44:09,594 --> 00:44:11,594
Хинайоджи
582
00:44:15,066 --> 00:44:17,066
Хинайоджи
583
00:45:15,738 --> 00:45:18,738
Имам чувството, че си лош човек.
584
00:45:26,890 --> 00:45:30,722
А ти, Кенджи?
585
00:45:32,722 --> 00:45:34,826
Не знам.
586
00:45:34,826 --> 00:45:36,826
Добре ли е?
587
00:45:36,826 --> 00:45:38,826
Да, всичко е наред.
588
00:45:39,826 --> 00:45:41,826
Добре тогава...
589
00:45:53,318 --> 00:45:54,318
аз...
590
00:45:54,318 --> 00:45:56,882
Искам да...
591
00:45:56,882 --> 00:45:57,882
виж...
592
00:45:59,882 --> 00:46:00,882
Какво?
593
00:46:00,882 --> 00:46:01,882
Искам да видя...
594
00:46:03,882 --> 00:46:05,382
твоето пълничко...
595
00:46:05,382 --> 00:46:06,382
дупето...
596
00:46:06,382 --> 00:46:06,882
Хехе
597
00:46:06,882 --> 00:46:07,882
Невероятно е
598
00:46:09,382 --> 00:46:11,382
Искам да го видя отблизо
599
00:46:11,382 --> 00:46:11,882
задника ми?
600
00:46:11,882 --> 00:46:12,882
да
601
00:46:13,882 --> 00:46:14,882
Добре ли е?
602
00:46:14,882 --> 00:46:16,382
това добре ли е
603
00:46:16,382 --> 00:46:17,382
да
604
00:46:20,914 --> 00:46:21,914
да...
605
00:46:21,914 --> 00:46:23,914
Исках да видя това
606
00:46:24,914 --> 00:46:26,914
Малко е смущаващо
607
00:46:27,914 --> 00:46:28,914
Еха...
608
00:46:33,458 --> 00:46:34,458
Хехе
609
00:46:34,458 --> 00:46:35,458
Еха...
610
00:46:36,458 --> 00:46:37,458
Невероятно е
611
00:46:38,458 --> 00:46:39,458
Това е пълничко
612
00:46:43,458 --> 00:46:45,458
Малко е отвратително
613
00:46:46,458 --> 00:46:48,458
Усещаш ли го, мамо?
614
00:46:48,458 --> 00:46:51,458
Да, чувствам се добре, Генджи-кун
615
00:46:53,458 --> 00:46:54,458
аз...
616
00:46:55,458 --> 00:46:56,458
Харесвам...
617
00:46:57,458 --> 00:46:58,458
това...
618
00:46:59,458 --> 00:47:01,458
линия дънки
619
00:47:02,458 --> 00:47:03,458
Хехе
620
00:47:03,458 --> 00:47:04,458
Можеш ли да го видиш?
621
00:47:04,458 --> 00:47:05,458
да
622
00:47:06,458 --> 00:47:07,658
мамо
623
00:47:08,658 --> 00:47:10,658
Виждам го много добре
624
00:47:10,658 --> 00:47:11,658
Наистина ли?
625
00:47:11,658 --> 00:47:12,658
Не го забелязах
626
00:47:12,658 --> 00:47:14,658
Това е смущаващо
627
00:47:28,122 --> 00:47:32,122
Защо се смееш?
628
00:47:34,642 --> 00:47:40,058
Забавлявам се.
629
00:47:41,058 --> 00:47:43,058
Толкова си сладък.
630
00:48:04,314 --> 00:48:10,314
Мамо, искам и ти да ме докоснеш.
631
00:48:10,314 --> 00:48:13,314
Какво има, Киньо?
632
00:48:13,314 --> 00:48:17,314
Вълнувам се.
633
00:48:17,314 --> 00:48:20,314
Ставаш скован.
634
00:48:22,314 --> 00:48:25,314
Наистина се вълнувам.
635
00:48:25,314 --> 00:48:28,314
Какво не е наред?
636
00:48:29,314 --> 00:48:36,466
Докосвах дупето ти.
637
00:48:36,466 --> 00:48:39,466
Бях толкова развълнуван.
638
00:48:40,466 --> 00:48:45,210
Какво има, Киньо?
639
00:48:47,210 --> 00:48:50,210
Какво не е наред?
640
00:48:51,210 --> 00:48:54,922
Ставаш по-голям.
641
00:49:02,810 --> 00:49:04,810
Искаш ли да го изгася?
642
00:49:06,810 --> 00:49:08,810
Нервен съм.
643
00:49:09,810 --> 00:49:11,810
Чудя се дали да го извадя.
644
00:49:19,586 --> 00:49:23,778
Леле, Кенджи, наистина си голям.
645
00:49:24,778 --> 00:49:26,778
Дали е така?
646
00:49:37,290 --> 00:49:39,290
Нервен съм.
647
00:49:51,098 --> 00:49:53,098
Как е, Кенджи?
648
00:49:53,098 --> 00:49:57,098
Да, чувствам се добре.
649
00:49:57,098 --> 00:49:59,098
Чувството хубаво ли е?
650
00:50:00,098 --> 00:50:02,098
Искаш ли да го правя повече?
651
00:50:02,098 --> 00:50:04,098
да
652
00:50:25,850 --> 00:50:28,850
За първи път ли се отнасяте така с вас?
653
00:50:29,850 --> 00:50:31,850
Да, за първи път ми е.
654
00:50:32,850 --> 00:50:35,850
Станахте много сковани.
655
00:50:36,850 --> 00:50:38,850
Защото се чувства добре.
656
00:50:47,562 --> 00:50:49,986
Тогава, този път...
657
00:50:50,666 --> 00:50:52,946
Ще го направя с моите цици.
658
00:50:53,766 --> 00:50:54,766
цици...
659
00:51:13,882 --> 00:51:15,882
За първи път ви е, нали?
660
00:51:16,562 --> 00:51:18,562
Да, така е.
661
00:51:36,274 --> 00:51:37,034
Как е?
662
00:51:37,034 --> 00:51:39,034
Чувствам ли гърдите си добре?
663
00:51:42,434 --> 00:51:44,434
Чувства се страхотно!
664
00:51:46,434 --> 00:51:48,434
Толкова си сладък, Кенджи-кун!
665
00:52:08,890 --> 00:52:12,390
О, чувствам се толкова добре.
666
00:52:12,390 --> 00:52:13,090
Наистина ли?
667
00:52:13,090 --> 00:52:16,090
Става много трудно.
668
00:52:17,090 --> 00:52:19,890
Гърдите ти са наистина меки.
669
00:52:19,890 --> 00:52:20,890
Наистина ли?
670
00:52:20,890 --> 00:52:21,890
да
671
00:52:23,262 --> 00:52:26,962
Когато те видя толкова енергичен,
672
00:52:26,962 --> 00:52:30,962
Имам чувството, че наистина сме си у дома.
673
00:52:44,826 --> 00:52:46,826
Чувствам се толкова добре.
674
00:52:46,826 --> 00:52:48,826
нали
675
00:52:56,122 --> 00:52:58,122
Става много горещо.
676
00:53:05,010 --> 00:53:07,010
Чувството хубаво ли е?
677
00:53:56,042 --> 00:53:58,042
Чувства се добре, нали?
678
00:54:22,746 --> 00:54:24,746
Съжалявам.
679
00:54:29,746 --> 00:54:31,746
Съжалявам.
680
00:54:32,746 --> 00:54:34,746
Съжалявам.
681
00:55:11,130 --> 00:55:13,130
Не мога да повярвам.
682
00:55:38,202 --> 00:55:46,202
Кенджи-кун, можеш ли да запазиш тази тоалетна дейност в тайна?
683
00:55:46,202 --> 00:55:50,202
Да аз ще.
684
00:55:50,202 --> 00:55:51,202
Наистина ли?
685
00:55:51,202 --> 00:55:51,702
да
686
00:55:51,702 --> 00:55:52,702
Трябва да го пазите в тайна.
687
00:55:52,702 --> 00:55:53,202
да
688
00:55:54,202 --> 00:55:56,202
Тогава днес е специален.
689
00:56:12,122 --> 00:56:14,122
За първи път ви е, нали?
690
00:56:18,674 --> 00:56:20,674
искаш ли да го пробваш
691
00:56:21,674 --> 00:56:23,674
Искам да.
692
00:56:52,506 --> 00:56:54,506
мамо...
693
00:56:54,506 --> 00:56:55,506
Какво?
694
00:57:00,962 --> 00:57:02,962
Намерих дупката.
695
00:57:04,962 --> 00:57:06,962
Нека да видя.
696
00:57:16,962 --> 00:57:18,962
Йошику...
697
00:57:18,962 --> 00:57:20,962
Ти си невероятен.
698
00:57:22,962 --> 00:57:24,962
мамо...
699
00:57:24,962 --> 00:57:26,962
Намерих го.
700
00:57:26,962 --> 00:57:28,962
Намерих го.
701
00:57:28,962 --> 00:57:30,962
мамо...
702
00:57:30,962 --> 00:57:32,962
Чувствам се странно.
703
00:57:36,962 --> 00:57:39,642
Чувствам се толкова добре.
704
00:57:41,642 --> 00:57:43,642
Мамо, чувствам се странно.
705
00:57:43,642 --> 00:57:45,642
Чувствам се странно.
706
00:57:56,666 --> 00:57:58,666
Чувствам се странно.
707
00:58:23,482 --> 00:58:25,182
Боже мой!
708
00:58:25,182 --> 00:58:28,854
Боже мой!
709
00:58:41,562 --> 00:58:43,562
Отивам да си дам почивка.
710
00:58:43,562 --> 00:58:45,562
Отивам да си дам почивка.
711
00:58:56,562 --> 00:58:58,562
Ще го направиш ли отново?
712
00:59:00,562 --> 00:59:01,762
Не.
713
01:00:44,858 --> 01:00:46,858
Съжалявам.
714
01:04:24,314 --> 01:04:25,314
а?
715
01:04:28,242 --> 01:04:29,242
Защо?
716
01:04:30,242 --> 01:04:32,242
С моите приятели от училище?
717
01:04:34,242 --> 01:04:35,242
Хей? Не!
718
01:04:35,242 --> 01:04:36,242
а?
719
01:04:36,242 --> 01:04:37,242
а? Защо?
720
01:04:38,242 --> 01:04:39,242
а?
721
01:04:40,242 --> 01:04:42,242
Какво правя?
722
01:04:42,242 --> 01:04:43,242
а? Какво не е наред?
723
01:04:44,242 --> 01:04:45,242
Хей? Не!
724
01:04:46,242 --> 01:04:47,242
а? Какво не е наред?
725
01:04:48,242 --> 01:04:49,242
а? Какво не е наред?
726
01:05:28,506 --> 01:05:31,506
Благодаря ви за помощта, доброволци на мама.
727
01:05:31,506 --> 01:05:33,506
наздраве!
728
01:05:33,506 --> 01:05:35,506
наздраве!
729
01:05:38,506 --> 01:05:46,506
Но знаете ли, всички са толкова палави.
730
01:05:46,506 --> 01:05:50,506
Къде го научи това?
731
01:05:50,506 --> 01:05:52,506
Съжалявам.
732
01:05:52,506 --> 01:05:56,506
Но ти си толкова мил.
733
01:05:56,506 --> 01:06:00,506
Не трябва да правиш това.
734
01:06:00,506 --> 01:06:02,506
Не не.
735
01:06:11,834 --> 01:06:12,834
Благодаря ти.
736
01:06:13,834 --> 01:06:14,834
Добра работа.
737
01:06:14,834 --> 01:06:16,834
Благодаря ти.
738
01:06:20,834 --> 01:06:23,834
наздраве!
739
01:06:24,834 --> 01:06:26,834
Всички свършихте добра работа.
740
01:06:27,834 --> 01:06:28,834
Взехте ли много билети?
741
01:06:29,834 --> 01:06:30,834
да
742
01:06:31,834 --> 01:06:32,834
Колко получихте?
743
01:06:34,834 --> 01:06:36,834
Имаме три.
744
01:06:37,834 --> 01:06:38,834
Еха.
745
01:06:38,834 --> 01:06:42,834
Подготвихме подарък за вас.
746
01:06:42,834 --> 01:06:44,834
Можете да изберете каква играчка харесвате.
747
01:06:45,834 --> 01:06:49,834
Но ние не се нуждаем от играчки, които правят децата щастливи.
748
01:06:50,834 --> 01:06:51,834
Какво?
749
01:06:51,834 --> 01:06:53,834
Имаме футболна топка и ръкавица.
750
01:06:53,834 --> 01:06:55,834
Ти каза, че ги искаш.
751
01:06:55,834 --> 01:06:57,834
Не, не ни трябват.
752
01:06:59,834 --> 01:07:03,834
Имаме да ви помолим за една услуга.
753
01:07:04,834 --> 01:07:06,834
Какво е?
754
01:07:08,834 --> 01:07:10,834
Ние ги спасихме.
755
01:07:10,834 --> 01:07:11,834
Не е ли страхотно?
756
01:07:11,834 --> 01:07:12,834
да
757
01:07:13,834 --> 01:07:16,834
И така, можеш ли да ми направиш услуга?
758
01:07:17,834 --> 01:07:18,834
Какво е?
759
01:07:19,834 --> 01:07:23,834
Искаме да се преоблечете в тези бански костюми.
760
01:07:24,834 --> 01:07:25,834
Какво?
761
01:07:28,834 --> 01:07:30,866
Какво е това?
762
01:07:30,866 --> 01:07:32,866
Това е с високи крака.
763
01:07:32,866 --> 01:07:34,866
Това е малък бански.
764
01:07:34,866 --> 01:07:36,866
Не мога да го нося.
765
01:07:36,866 --> 01:07:37,866
Знам.
766
01:07:38,866 --> 01:07:42,866
Но ще изглеждате добре в него.
767
01:07:43,866 --> 01:07:45,866
Така мисля.
768
01:07:46,866 --> 01:07:50,866
Ще го направиш отново, нали?
769
01:07:50,866 --> 01:07:52,866
Не, няма да го направя.
770
01:07:52,866 --> 01:07:53,866
Преоблечете се в него.
771
01:07:53,866 --> 01:07:55,866
Преоблечете се в него.
772
01:07:55,866 --> 01:07:57,866
Не.
773
01:07:58,866 --> 01:08:00,866
всичко е наред
774
01:08:00,866 --> 01:08:05,866
Запазихме билетите за вас.
775
01:08:05,866 --> 01:08:07,866
Това е бански.
776
01:08:07,866 --> 01:08:09,866
всичко е наред
777
01:08:09,866 --> 01:08:13,866
Толкова са мили.
778
01:08:13,866 --> 01:08:17,866
Ти си мила жена.
779
01:08:19,866 --> 01:08:21,866
Нека се променим.
780
01:08:22,866 --> 01:08:24,866
Преоблечете се в него.
781
01:08:24,866 --> 01:08:25,866
Побързай.
782
01:08:26,866 --> 01:08:28,866
Искаме да го видим.
783
01:08:28,866 --> 01:08:31,866
Нямам търпение.
784
01:08:43,482 --> 01:08:47,482
Сигурен съм, че ще бъде много добре.
785
01:08:47,482 --> 01:08:49,482
Ти си голямо момче.
786
01:08:51,482 --> 01:08:56,218
Нека изпием това, докато чакаме. Купих го.
787
01:08:56,218 --> 01:08:58,218
Какво?
788
01:08:59,218 --> 01:09:01,218
Купих го от киното.
789
01:09:02,218 --> 01:09:03,218
Еха.
790
01:09:04,218 --> 01:09:06,218
Това ще ни развесели.
791
01:09:10,410 --> 01:09:11,410
Дай ми го.
792
01:09:11,410 --> 01:09:13,410
Чакай чакай.
793
01:09:13,410 --> 01:09:16,410
Купих го. Аз съм този, който ще го изпие.
794
01:09:16,410 --> 01:09:18,410
Току що ти го дадох.
795
01:09:18,410 --> 01:09:20,410
Масато е за всеки.
796
01:09:20,410 --> 01:09:23,410
Какво? Нека го изпием заедно.
797
01:09:23,410 --> 01:09:25,410
Ще отпия една глътка.
798
01:09:25,410 --> 01:09:26,410
Чакай чакай.
799
01:09:26,410 --> 01:09:28,410
Аз също.
800
01:09:28,410 --> 01:09:31,410
Чакай, не пий толкова много. Мое е.
801
01:09:32,410 --> 01:09:35,410
Наистина е освежаващо.
802
01:09:37,410 --> 01:09:40,578
Става много топло.
803
01:09:41,578 --> 01:09:46,578
Ще направя нещо добро с майката на Коидзуми.
804
01:09:46,578 --> 01:09:48,578
Аз също.
805
01:09:48,578 --> 01:09:50,578
Не, вие двамата го направихте.
806
01:09:50,578 --> 01:09:52,578
И аз ще го направя.
807
01:09:52,578 --> 01:09:54,578
Определено ще го направя.
808
01:09:54,578 --> 01:09:56,578
със сигурност ще...
809
01:09:56,578 --> 01:09:57,578
Не.
810
01:09:57,578 --> 01:09:59,578
Аз също.
811
01:09:59,578 --> 01:10:03,578
Добре тогава. Нека всички работим заедно.
812
01:10:03,578 --> 01:10:05,578
Това е.
813
01:10:06,578 --> 01:10:10,746
Да се разберем с тях тримата.
814
01:10:11,746 --> 01:10:13,746
Масато, много си готин.
815
01:10:13,746 --> 01:10:16,746
Възбудих се след като пих нещо.
816
01:10:46,746 --> 01:10:47,746
Свали го.
817
01:10:47,746 --> 01:10:48,746
Побързай.
818
01:10:48,746 --> 01:10:50,746
Не, не ти отива.
819
01:10:50,746 --> 01:10:52,746
Нечестно е да си сам.
820
01:10:54,746 --> 01:10:57,746
Това е детска поръчка.
821
01:11:04,602 --> 01:11:08,602
Уау, толкова е ясно.
822
01:11:08,602 --> 01:11:11,602
Не го гледай.
823
01:11:11,602 --> 01:11:13,602
Това е цици.
824
01:11:13,602 --> 01:11:14,602
Това е цици.
825
01:11:14,602 --> 01:11:17,602
Това е цици. Това е възрастен Boob.
826
01:11:17,602 --> 01:11:22,602
цици, цици, цици, цици.
827
01:11:22,602 --> 01:11:24,602
Това е смущаващо.
828
01:11:24,602 --> 01:11:26,602
Това е цици.
829
01:11:26,602 --> 01:11:29,602
Хей, покажи ми какво имаш под ръката си.
830
01:11:29,602 --> 01:11:31,602
Събрахме три.
831
01:11:31,602 --> 01:11:33,602
Това е вярно.
832
01:11:34,602 --> 01:11:36,602
Не мога да помогна.
833
01:11:36,602 --> 01:11:38,602
Просто го гледам.
834
01:11:38,602 --> 01:11:43,602
Никога не съм виждал правилно тялото на възрастен.
835
01:11:43,602 --> 01:11:47,602
О, тук има един бутон.
836
01:11:47,602 --> 01:11:51,602
Какво правиш?
837
01:11:51,602 --> 01:11:53,602
Искам и аз да го натисна.
838
01:11:53,602 --> 01:11:57,602
Не, спри.
839
01:11:57,602 --> 01:12:00,602
Мога ли да го натисна?
840
01:12:00,602 --> 01:12:03,602
Не го пипай.
841
01:12:03,602 --> 01:12:05,602
Искам и аз да го натисна.
842
01:12:05,602 --> 01:12:08,602
Невероятно е. Това е като копче.
843
01:12:08,602 --> 01:12:10,602
Бутон ли е?
844
01:12:10,602 --> 01:12:12,602
Не?
845
01:12:12,602 --> 01:12:16,602
Не, не мога да го натисна.
846
01:12:16,602 --> 01:12:19,602
Хей, направи го повече като бял дроб.
847
01:12:19,602 --> 01:12:22,602
Това е вярно. Натиснете го още така.
848
01:12:22,602 --> 01:12:27,602
цици, цици, цици, цици.
849
01:12:27,602 --> 01:12:30,602
Още още.
850
01:12:30,602 --> 01:12:32,602
Не можете да го натискате повече.
851
01:12:32,602 --> 01:12:35,602
Хей, направи го повече като путка.
852
01:12:35,602 --> 01:12:37,602
Повече ▼.
853
01:12:37,602 --> 01:12:40,602
Не мога повече.
854
01:12:40,602 --> 01:12:42,602
Това ли е правилният начин?
855
01:12:42,602 --> 01:12:46,602
Путка е така.
856
01:12:46,602 --> 01:12:48,602
Какво правиш?
857
01:12:48,602 --> 01:12:50,602
Спри.
858
01:12:50,602 --> 01:12:52,602
Расте ти коса.
859
01:12:52,602 --> 01:12:54,602
Това е смущаващо.
860
01:12:54,602 --> 01:12:56,602
Расте ти коса.
861
01:12:56,602 --> 01:12:59,602
Още не съм си пуснала косата.
862
01:12:59,602 --> 01:13:02,602
Ти си невероятен.
863
01:13:02,602 --> 01:13:06,602
Спри.
864
01:13:06,602 --> 01:13:10,026
Това е смущаващо.
865
01:13:10,026 --> 01:13:15,026
И аз ще го направя като пичка.
866
01:13:15,026 --> 01:13:19,026
Като този.
867
01:13:19,026 --> 01:13:22,026
Не го прави като путка.
868
01:13:22,026 --> 01:13:24,026
Ще го направя като путка.
869
01:13:24,026 --> 01:13:26,026
не го правете
870
01:13:26,026 --> 01:13:29,026
Това е смущаващо.
871
01:13:29,026 --> 01:13:34,610
И ти растеш коса.
872
01:13:34,610 --> 01:13:41,130
Ако го направя по-тънък, ще стърчи ли повече?
873
01:13:41,130 --> 01:13:44,130
Виждам косата ти.
874
01:13:44,130 --> 01:13:46,130
Виждам всичко.
875
01:13:46,130 --> 01:13:48,130
Виждам всичко.
876
01:13:48,130 --> 01:13:50,130
всичко е наред
877
01:13:50,130 --> 01:13:53,130
В същото време покажи го, покажи, покажи, покажи.
878
01:13:53,130 --> 01:13:54,130
Побързай.
879
01:13:54,130 --> 01:14:01,346
Покажи, покажи, покажи.
880
01:14:01,346 --> 01:14:03,346
всичко е наред
881
01:14:03,346 --> 01:14:05,346
Хубава гледка.
882
01:14:05,346 --> 01:14:10,538
Това е смущаващо.
883
01:14:10,538 --> 01:14:16,538
Сгрява ме.
884
01:14:16,538 --> 01:14:20,538
Донесох играчка.
885
01:14:20,538 --> 01:14:22,538
Играчка?
886
01:14:22,538 --> 01:14:24,538
И ние донесохме един.
887
01:14:24,538 --> 01:14:28,538
Казахте, че не се интересувате от играчки.
888
01:14:28,538 --> 01:14:33,538
Не се интересувам от такива играчки.
889
01:14:33,538 --> 01:14:37,338
Това е то.
890
01:14:37,338 --> 01:14:40,338
Това е нашата играчка.
891
01:14:40,338 --> 01:14:42,338
Сладко е.
892
01:14:42,338 --> 01:14:47,338
Това е билет за поръчка.
893
01:14:47,338 --> 01:14:53,338
Децата лесно се вълнуват.
894
01:14:54,338 --> 01:14:58,338
Сладко е да мислиш за деца.
895
01:14:58,338 --> 01:15:04,338
Децата в наши дни мислят за невероятни неща.
896
01:15:04,338 --> 01:15:10,338
Не знаех, че са толкова развълнувани.
897
01:15:10,338 --> 01:15:14,338
Нека играем с тази играчка.
898
01:15:14,338 --> 01:15:19,338
Хайде да играем.
899
01:15:19,338 --> 01:15:24,338
Не мърдай.
900
01:15:24,338 --> 01:15:32,426
Ние ви помогнахме, така че трябва да ни дадете награда.
901
01:15:32,426 --> 01:15:37,466
Тази играчка се движи електрически.
902
01:15:37,466 --> 01:15:45,890
Съжалявам.
903
01:15:45,890 --> 01:15:49,890
Не мърдай.
904
01:15:49,890 --> 01:15:53,890
Обърни се.
905
01:15:57,178 --> 01:15:59,178
Ще го вмъкна.
906
01:16:01,178 --> 01:16:02,282
Хей!
907
01:16:02,282 --> 01:16:04,282
Не!
908
01:16:05,282 --> 01:16:09,154
Какво правиш с путенцето ми?
909
01:16:09,154 --> 01:16:11,154
Не, не съм.
910
01:16:11,154 --> 01:16:13,154
Уплашен съм.
911
01:16:13,154 --> 01:16:15,154
Страхувам се от това
912
01:16:15,154 --> 01:16:17,154
Не!
913
01:16:17,154 --> 01:16:20,154
Няма да ме слушаш.
914
01:16:24,154 --> 01:16:26,154
Хей!
915
01:16:26,154 --> 01:16:28,154
Какво правиш?
916
01:16:28,154 --> 01:16:30,154
Разклатете тялото си така.
917
01:16:30,154 --> 01:16:32,154
Раздвижи тялото си.
918
01:16:32,154 --> 01:16:34,154
Като този.
919
01:16:34,154 --> 01:16:36,154
Не!
920
01:16:36,154 --> 01:16:38,154
Как е?
921
01:16:41,154 --> 01:16:44,154
Това е добра идея.
922
01:16:45,154 --> 01:16:47,154
Хайде и аз мамо.
923
01:16:47,154 --> 01:16:49,154
ДОБРЕ.
924
01:16:56,698 --> 01:17:00,198
Ти си толкова непослушно момче.
925
01:17:02,770 --> 01:17:04,770
О, ти го направи.
926
01:17:05,270 --> 01:17:07,770
Направи го.
927
01:17:09,270 --> 01:17:12,270
Задръжте го надолу с ръка.
928
01:17:16,270 --> 01:17:21,666
И аз ще го направя като Коидзуми-сан.
929
01:17:26,442 --> 01:17:28,942
Можеш ли да отвориш краката си?
930
01:17:29,442 --> 01:17:32,442
Ти си толкова непослушно момче.
931
01:17:35,826 --> 01:17:39,826
Виж, напълно е вътре.
932
01:17:42,826 --> 01:17:46,826
Виж, вече не излиза.
933
01:17:47,326 --> 01:17:49,326
Виж, виж.
934
01:17:49,326 --> 01:17:52,826
Не излиза от путката.
935
01:17:52,826 --> 01:17:57,826
Невероятно е.
936
01:17:57,826 --> 01:18:00,826
Майката на пичката.
937
01:18:00,826 --> 01:18:03,826
Това е прекрасно.
938
01:18:03,826 --> 01:18:06,826
Движи се в путката.
939
01:18:44,130 --> 01:18:45,210
Къде отиваш?
940
01:18:45,370 --> 01:18:47,370
Искам да си ходя вкъщи.
941
01:18:47,530 --> 01:18:49,530
Искам да си ходя вкъщи.
942
01:18:49,690 --> 01:18:51,490
Свършваш.
943
01:19:31,834 --> 01:19:39,834
Къде отиде?
944
01:19:39,834 --> 01:19:46,282
Къде отиде?
945
01:19:46,282 --> 01:19:52,282
Кажи ми.
946
01:19:52,282 --> 01:19:54,282
Не знам, защото съм дете.
947
01:19:54,282 --> 01:19:55,282
Кажи ми.
948
01:19:55,282 --> 01:20:01,282
Кажи ми, мамо.
949
01:20:06,682 --> 01:20:09,682
Ако се отъркам тук, ще свършиш ли пак?
950
01:20:12,682 --> 01:20:15,682
Да се разтъркаме заедно.
951
01:21:18,618 --> 01:21:20,618
Нещо излезе!
952
01:21:20,618 --> 01:21:22,618
Еха!
953
01:21:22,618 --> 01:21:24,618
Страхотен!
954
01:21:24,618 --> 01:21:28,994
пикая?
955
01:21:28,994 --> 01:21:30,994
Свърши ли да пикаеш?
956
01:21:30,994 --> 01:21:32,994
Свърши ли да пикаеш?
957
01:21:32,994 --> 01:21:34,994
Не, не съм.
958
01:21:34,994 --> 01:21:36,994
Не, не съм.
959
01:21:36,994 --> 01:21:38,994
Трябва да съм силен, за да пикая.
960
01:21:38,994 --> 01:21:40,994
Трябва да съм силен, за да пикая.
961
01:21:46,994 --> 01:21:48,994
Възрастните са невероятни!
962
01:21:50,994 --> 01:21:52,994
Трябва да съм силен, за да пикая.
963
01:21:52,994 --> 01:21:54,994
Трябва да съм силен, за да пикая.
964
01:21:54,994 --> 01:21:56,994
Коидзуми-сан, отиде ли?
965
01:21:56,994 --> 01:21:58,994
Коидзуми-сан, свършихте ли?
966
01:21:58,994 --> 01:22:00,994
Аз не го направих.
967
01:22:00,994 --> 01:22:02,994
аз...
968
01:22:02,994 --> 01:22:04,994
Трябва да тръгвам.
969
01:22:04,994 --> 01:22:06,994
Съпругът ми ще се върне скоро.
970
01:22:06,994 --> 01:22:08,994
Съпругът ми ще се върне скоро.
971
01:22:08,994 --> 01:22:10,994
Трябва да тръгвам.
972
01:22:10,994 --> 01:22:12,994
Трябва да тръгвам.
973
01:22:12,994 --> 01:22:14,994
Трябва да тръгвам.
974
01:22:14,994 --> 01:22:16,994
Трябва да тръгвам.
975
01:22:16,994 --> 01:22:18,994
Коидзуми-сан,
976
01:22:18,994 --> 01:22:20,994
Трябва да тръгвам.
977
01:22:20,994 --> 01:22:22,994
Трябва да тръгвам.
978
01:22:22,994 --> 01:22:24,994
Трябва да тръгвам.
979
01:22:24,994 --> 01:22:26,994
Отиваш ли?
980
01:22:28,994 --> 01:22:32,858
аз...
981
01:22:32,858 --> 01:22:34,858
Всички си тръгнаха.
982
01:22:34,858 --> 01:22:36,858
Всички си тръгнаха.
983
01:22:38,858 --> 01:22:42,882
Но този, който си отиде най-много
984
01:22:42,882 --> 01:22:44,882
Но този, който си отиде най-много
985
01:22:44,882 --> 01:22:46,882
беше майката на Коидзуми-сан.
986
01:22:52,122 --> 01:22:55,122
Искам да свърша отново.
987
01:22:57,362 --> 01:22:58,862
Искаш ли да свършиш?
988
01:22:58,962 --> 01:23:01,162
Да, тримата.
989
01:23:01,262 --> 01:23:04,602
Какво? Вие тримата?
990
01:23:04,702 --> 01:23:06,602
Ние също искаме да свършим.
991
01:23:06,702 --> 01:23:09,502
И аз искам да се чувствам добре.
992
01:23:09,602 --> 01:23:11,442
Искам да.
993
01:23:11,542 --> 01:23:13,242
нали
994
01:23:13,342 --> 01:23:16,942
Ще те накарам и ти да се почувстваш добре.
995
01:23:17,042 --> 01:23:18,942
Добре.
996
01:23:19,042 --> 01:23:20,282
Всички вас?
997
01:23:20,442 --> 01:23:23,082
Да, и аз искам да се чувствам добре.
998
01:23:23,182 --> 01:23:25,282
да
999
01:23:25,382 --> 01:23:27,982
Не го казах преди,
1000
01:23:28,082 --> 01:23:32,082
но всъщност имаме повече билети.
1001
01:23:32,182 --> 01:23:33,762
Какво?
1002
01:23:33,862 --> 01:23:37,022
Вижте, общо 10 билета.
1003
01:23:37,122 --> 01:23:38,122
10?
1004
01:23:38,222 --> 01:23:40,022
да
1005
01:23:40,706 --> 01:23:42,486
Това е невероятно.
1006
01:23:42,586 --> 01:23:45,486
Помогнахме на майките и събрахме много.
1007
01:23:45,586 --> 01:23:47,886
Всички ли са истински билети?
1008
01:23:48,046 --> 01:23:51,126
Как ги събрахте?
1009
01:23:51,226 --> 01:23:52,886
Билетите.
1010
01:23:52,986 --> 01:23:57,486
Помогнах с тази на мама Хирамото.
1011
01:23:57,586 --> 01:24:01,086
Помогнахте ли с този на мама Хирамото?
1012
01:24:01,206 --> 01:24:04,006
как?
1013
01:24:04,106 --> 01:24:06,106
Като този.
1014
01:24:10,810 --> 01:24:16,810
Ти каза, че ако имаме 10 билета, можем да имаме всичко и...
1015
01:24:17,810 --> 01:24:24,946
ако съберете 10 билета, можете да поискате всичко от майките
1016
01:24:27,946 --> 01:24:29,946
Моля, дайте ни нашата награда.
1017
01:24:30,946 --> 01:24:31,946
Моля те.
1018
01:24:31,946 --> 01:24:32,946
Моля те.
1019
01:24:45,114 --> 01:24:48,114
Да видим гърдите ти.
1020
01:24:49,114 --> 01:24:52,114
Леле, красиви цици.
1021
01:24:53,114 --> 01:24:55,114
Така че това е бутон.
1022
01:24:58,114 --> 01:25:00,114
Гърдите на майка ми.
1023
01:25:01,114 --> 01:25:03,114
Нека опитаме бутона.
1024
01:25:06,114 --> 01:25:09,114
Не, чакай.
1025
01:25:12,114 --> 01:25:14,114
Не, не прави това.
1026
01:25:14,114 --> 01:25:19,114
Спестихме 10 билета.
1027
01:25:21,114 --> 01:25:24,826
Ще направиш всичко, което кажем, нали?
1028
01:25:27,826 --> 01:25:30,826
Защото ти си билет.
1029
01:25:33,826 --> 01:25:37,882
Копчето е трудно.
1030
01:25:38,882 --> 01:25:41,882
Вярно е. Това е трудно.
1031
01:25:41,882 --> 01:25:43,882
Уплашен съм.
1032
01:25:45,082 --> 01:25:47,082
Нека го вкуся.
1033
01:26:01,082 --> 01:26:03,082
Как е на вкус?
1034
01:26:06,082 --> 01:26:10,082
Вкусът е много нежен.
1035
01:26:12,082 --> 01:26:14,082
Ти си майка на билет.
1036
01:26:15,082 --> 01:26:17,082
Ти си най-милият.
1037
01:26:25,818 --> 01:26:34,394
Хей, там долу има бутон.
1038
01:26:34,394 --> 01:26:37,394
Кое? Искам да видя.
1039
01:26:38,394 --> 01:26:39,394
Да видим.
1040
01:26:39,394 --> 01:26:41,394
Толкова е голям.
1041
01:26:41,394 --> 01:26:44,394
Не не не.
1042
01:26:44,394 --> 01:26:48,394
Спри. Ще кажа на другите майки.
1043
01:26:48,394 --> 01:26:49,394
Хей.
1044
01:26:50,394 --> 01:26:55,394
Вече го направихме на другите майки.
1045
01:26:55,394 --> 01:26:57,394
Направи го?
1046
01:26:57,394 --> 01:26:58,394
Направи го?
1047
01:27:00,394 --> 01:27:04,394
Да, остана само майката на Коидзуми.
1048
01:27:05,394 --> 01:27:08,394
Какъв е вкусът на бутона?
1049
01:27:10,394 --> 01:27:12,390
На какво има вкус?
1050
01:27:15,226 --> 01:27:22,226
Искам да опитам циците на майката на Коидзуми, които искахме най-много.
1051
01:27:33,306 --> 01:27:36,806
Толкова е добър на вкус.
1052
01:27:37,806 --> 01:27:39,806
Добре е, нали?
1053
01:27:44,506 --> 01:27:47,006
Направих го сам.
1054
01:27:52,506 --> 01:27:57,206
Путката на майката на Оизуми е направена за мен.
1055
01:27:58,506 --> 01:28:01,006
Хубаво е, нали?
1056
01:28:03,506 --> 01:28:07,006
Направих го за себе си.
1057
01:28:07,506 --> 01:28:10,006
Позволи ми да го направя.
1058
01:28:10,006 --> 01:28:12,006
Какво?
1059
01:28:12,006 --> 01:28:14,910
Чакай малко.
1060
01:28:14,910 --> 01:28:16,910
Не успяхте.
1061
01:28:19,910 --> 01:28:21,910
Направих го.
1062
01:28:21,910 --> 01:28:23,910
Направи го така.
1063
01:28:26,910 --> 01:28:28,910
Трябва да изсмучеш всичко.
1064
01:28:40,506 --> 01:28:42,506
Съжалявам.
1065
01:28:49,642 --> 01:28:51,642
аз не мога
1066
01:28:51,642 --> 01:28:53,642
Съжалявам.
1067
01:28:53,642 --> 01:28:55,642
Ще направя нещо друго.
1068
01:28:55,642 --> 01:28:57,642
пак ще отида
1069
01:28:59,642 --> 01:29:01,642
аз не мога
1070
01:29:01,642 --> 01:29:03,642
Пак ще свърша.
1071
01:29:07,970 --> 01:29:11,034
Пак ще свърша.
1072
01:29:11,594 --> 01:29:16,194
Уау това е страхотно.
1073
01:29:20,586 --> 01:29:22,586
Накарах майката на Коидзуми да свърши.
1074
01:29:24,586 --> 01:29:26,586
Това е страхотно.
1075
01:29:26,586 --> 01:29:28,586
Чувствахте ли се добре?
1076
01:29:33,490 --> 01:29:35,490
ще се променя с теб..
1077
01:29:35,490 --> 01:29:37,490
Нека всички да обиколим.
1078
01:29:39,490 --> 01:29:41,490
Нека всички да обиколим.
1079
01:29:41,490 --> 01:29:43,490
Хайде.
1080
01:29:52,442 --> 01:29:54,442
Седни на леглото.
1081
01:30:07,642 --> 01:30:09,642
Ти си толкова мек.
1082
01:30:31,002 --> 01:30:38,002
Заради напитката, която пих, членът ми стана по-голям.
1083
01:30:39,002 --> 01:30:41,618
Виж това.
1084
01:30:42,618 --> 01:30:44,618
Виж.
1085
01:30:45,618 --> 01:30:48,786
Не е ли страхотно?
1086
01:30:50,786 --> 01:30:53,786
Изглеждам като възрастен, нали?
1087
01:30:54,786 --> 01:30:57,786
Докосни ме. Докосни ме.
1088
01:31:08,570 --> 01:31:12,070
Ръцете на майката на Коидзуми-сан са толкова топли.
1089
01:31:18,490 --> 01:31:24,490
Тъй като си толкова перверзен, се вълнувам.
1090
01:31:30,714 --> 01:31:32,714
Искам да правим секс.
1091
01:31:34,714 --> 01:31:36,714
Откъде ти хрумна тази идея?
1092
01:31:39,714 --> 01:31:48,578
Ако събера 10 билета, мога да направя всичко.
1093
01:31:53,002 --> 01:31:56,002
Така че, изправете се.
1094
01:32:01,386 --> 01:32:03,386
Ще си сложа члена в путката ти.
1095
01:32:06,162 --> 01:32:08,162
Ще си сложа члена в путката ти.
1096
01:32:10,162 --> 01:32:12,426
Ще си сложа члена в путката ти..
1097
01:32:15,426 --> 01:32:17,426
Толкова е топло.
1098
01:32:17,426 --> 01:32:19,426
Аз съм в путката на майка ти
1099
01:32:21,426 --> 01:32:23,426
Най-много исках да го направя.
1100
01:32:24,426 --> 01:32:26,426
Исках да го направя с майка ти.
1101
01:32:27,426 --> 01:32:30,426
Пенисът ми е в путката.
1102
01:32:33,426 --> 01:32:36,522
Чувството хубаво ли е?
1103
01:32:37,522 --> 01:32:39,522
Как се чувстваш?
1104
01:32:42,522 --> 01:32:44,522
Пенисът ми добре ли се чувства?
1105
01:32:44,522 --> 01:32:46,522
Чувството хубаво ли е?
1106
01:32:47,522 --> 01:32:50,490
Не се чувства добре.
1107
01:33:09,466 --> 01:33:11,466
Хубаво е, нали?
1108
01:34:43,674 --> 01:34:45,674
О, толкова е хубаво.
1109
01:34:45,674 --> 01:34:47,674
Толкова е хубаво.
1110
01:34:51,674 --> 01:34:53,674
Вкусът на гарнитурата също е добър.
1111
01:35:07,282 --> 01:35:09,282
Потя се.
1112
01:35:10,282 --> 01:35:12,282
Невероятно е. И аз се целувам.
1113
01:35:25,850 --> 01:35:26,850
Аз също.
1114
01:35:29,850 --> 01:35:31,850
Завива ми се свят.
1115
01:35:33,850 --> 01:35:35,850
Завива ми се свят.
1116
01:36:03,066 --> 01:36:05,066
Чувства се добре.
1117
01:36:06,066 --> 01:36:08,066
И аз се чувствам добре.
1118
01:36:18,674 --> 01:36:21,674
Чувствам се толкова добре.
1119
01:36:22,674 --> 01:36:24,674
ще го направя
1120
01:36:35,698 --> 01:36:38,698
Не ме облизвай.
1121
01:36:40,698 --> 01:36:43,250
Движа се много.
1122
01:36:43,250 --> 01:36:45,250
Уплашен съм.
1123
01:36:53,482 --> 01:36:55,482
Влезе в майка ти.
1124
01:36:57,482 --> 01:36:59,482
Невероятно е.
1125
01:37:07,130 --> 01:37:09,130
Чувствам се толкова добре!
1126
01:37:09,130 --> 01:37:11,130
Чувствам се толкова добре!
1127
01:37:11,130 --> 01:37:13,130
Чувствам се толкова добре!
1128
01:37:39,546 --> 01:37:41,546
Толкова съм щастлив.
1129
01:37:41,546 --> 01:37:44,226
Какво?
1130
01:37:49,226 --> 01:37:51,226
Няма да загубя.
1131
01:37:59,770 --> 01:38:01,770
Толкова съм щастлив!
1132
01:38:06,962 --> 01:38:08,962
Еха!
1133
01:38:08,962 --> 01:38:10,962
Виждам вътрешността на путката ти!
1134
01:38:10,962 --> 01:38:12,962
Чувствам се толкова добре!
1135
01:38:14,962 --> 01:38:16,962
Толкова съм щастлив!
1136
01:38:46,522 --> 01:38:48,522
Благодаря! Обичам те.
1137
01:38:59,642 --> 01:39:02,642
Пак ще свърша.
1138
01:39:02,642 --> 01:39:06,642
Не мога да се сдържам.
1139
01:39:06,642 --> 01:39:09,570
Можеш.
1140
01:39:09,570 --> 01:39:10,570
Можете да свършите отдолу.
1141
01:39:10,570 --> 01:39:11,570
Не можете да загубите.
1142
01:39:12,570 --> 01:39:16,570
Защо ме обичаш толкова много?
1143
01:39:16,570 --> 01:39:18,570
Не можете да загубите.
1144
01:39:19,570 --> 01:39:20,570
Повече ▼.
1145
01:39:45,562 --> 01:39:48,562
Не съм сигурен.
1146
01:40:05,082 --> 01:40:08,082
Нямаме време за почивка.
1147
01:40:09,082 --> 01:40:11,082
Ще се редуваме.
1148
01:40:12,082 --> 01:40:14,082
Защо?
1149
01:40:14,082 --> 01:40:17,082
Аз ще взема своя ред следващия.
1150
01:40:18,082 --> 01:40:21,082
Аз ще взема своя ред следващия.
1151
01:40:22,082 --> 01:40:27,426
Всички ще се редуваме.
1152
01:40:29,426 --> 01:40:32,626
Чувствам се толкова добре.
1153
01:40:35,858 --> 01:40:38,866
Ще закъснея.
1154
01:40:39,866 --> 01:40:42,866
Ще закъснея.
1155
01:40:42,866 --> 01:40:45,866
Ще закъснея.
1156
01:40:55,866 --> 01:40:58,866
Ще закъснея.
1157
01:41:06,610 --> 01:41:09,610
Леле, накарахте майка си да свърши отново.
1158
01:41:16,178 --> 01:41:19,178
Мамо, чувствам се толкова добре.
1159
01:41:23,442 --> 01:41:26,442
Кенджи, потиш се.
1160
01:41:27,442 --> 01:41:30,442
Чувствам се толкова добре.
1161
01:41:33,338 --> 01:41:36,338
Мамо, чувствам се толкова добре.
1162
01:41:47,034 --> 01:41:49,034
Не си честен.
1163
01:41:52,534 --> 01:41:54,534
Кенджи, дръж се.
1164
01:41:54,534 --> 01:41:55,534
да
1165
01:41:56,034 --> 01:41:58,034
Нека мама свърши.
1166
01:41:58,034 --> 01:42:00,034
Да, ще го направя.
1167
01:42:22,298 --> 01:42:27,842
Пак ли свършихте?
1168
01:42:34,426 --> 01:42:38,514
Как се чувстваш?
1169
01:42:38,514 --> 01:42:43,514
Как се чувствате да бъдете обичан от кариеристка?
1170
01:42:43,514 --> 01:42:49,122
Не питам такова нещо.
1171
01:42:49,122 --> 01:43:02,562
Ще го снимам.
1172
01:43:02,562 --> 01:43:05,562
Не, не можеш.
1173
01:43:05,562 --> 01:43:09,562
Денят е опасен.
1174
01:43:09,562 --> 01:43:11,562
Какво е опасен ден?
1175
01:43:11,562 --> 01:43:14,562
Деца сме и не знаем.
1176
01:43:14,562 --> 01:43:16,562
Какво?
1177
01:43:16,562 --> 01:43:18,562
Знаеш ли?
1178
01:43:18,562 --> 01:43:20,562
Не знам.
1179
01:43:20,562 --> 01:43:23,562
Кажи ми какво е опасен ден.
1180
01:43:23,562 --> 01:43:25,562
Не знам.
1181
01:43:25,562 --> 01:43:27,562
Знам само деня на годишнината.
1182
01:43:27,562 --> 01:43:29,562
Не знам.
1183
01:43:41,746 --> 01:43:43,746
Къминг.
1184
01:43:46,298 --> 01:43:48,298
Не знам.
1185
01:43:49,298 --> 01:43:51,298
Не знам.
1186
01:43:51,298 --> 01:43:53,298
Не знам.
1187
01:43:54,298 --> 01:43:56,298
Къминг.
1188
01:43:59,298 --> 01:44:01,298
Не знам.
1189
01:44:09,722 --> 01:44:11,722
Еха!
1190
01:44:11,722 --> 01:44:15,042
свършвам!
1191
01:44:15,042 --> 01:44:17,042
Еха!
1192
01:44:17,042 --> 01:44:19,042
Има толкова много плодородни семена!
1193
01:44:19,042 --> 01:44:20,678
Толкова е яко!
1194
01:44:31,130 --> 01:44:35,130
Хей, какво ще стане, ако свърша в твоя опасен ден?
1195
01:44:42,426 --> 01:44:44,426
Хей, кажи ми какво ще стане.
1196
01:44:50,554 --> 01:44:54,554
Не е нужно да знаете това!
1197
01:44:57,554 --> 01:44:58,554
Е горещо.
1198
01:45:01,554 --> 01:45:04,554
Горещо е, защото съм още жив.
1199
01:45:07,554 --> 01:45:11,770
Нека те гушна.
1200
01:45:11,770 --> 01:45:13,770
Прегърни ме.
1201
01:45:17,770 --> 01:45:21,386
Искам да те гушна.
1202
01:45:24,386 --> 01:45:27,386
Искам да гушна майка ти.
1203
01:45:27,386 --> 01:45:30,386
Искам да гушна гърдите ти.
1204
01:46:00,442 --> 01:46:02,442
Хей, целуни ме.
1205
01:46:28,602 --> 01:46:30,602
Обичам задника ти.
1206
01:46:34,602 --> 01:46:36,602
Може ли да ти докосна дупето?
1207
01:46:38,602 --> 01:46:40,602
Мога ли да докосна тялото ти?
1208
01:46:44,602 --> 01:46:46,602
Обичам те, нежна мамо.
1209
01:46:48,602 --> 01:46:50,602
Обичам те, нежна мамо.
1210
01:46:52,602 --> 01:46:54,602
Обичам те, нежна мамо.
1211
01:46:58,602 --> 01:47:00,602
Обичам те, нежна мамо.
1212
01:47:04,602 --> 01:47:06,602
Боже мой.
1213
01:47:10,602 --> 01:47:12,602
Спермата капе от путката ми.
1214
01:47:16,602 --> 01:47:18,602
Кенджи е още жив.
1215
01:47:18,602 --> 01:47:20,602
Кенджи е още жив.
1216
01:47:26,898 --> 01:47:28,898
И аз те обичам.
1217
01:47:42,218 --> 01:47:44,218
Бях в путката.
1218
01:47:52,578 --> 01:47:54,578
Покажи ми лицето си.
1219
01:48:05,930 --> 01:48:07,930
Усещам стегнатото ти путенце.
1220
01:48:18,002 --> 01:48:20,002
Погледни члена ми.
1221
01:48:24,002 --> 01:48:26,002
Искам да оближеш члена ми.
1222
01:49:29,690 --> 01:49:31,690
Възрастните са невероятни.
1223
01:49:42,394 --> 01:49:45,394
Можеш ли да оближеш петела на дете?
1224
01:49:46,394 --> 01:49:48,394
Чувства се добре, нали?
1225
01:50:27,642 --> 01:50:34,342
Ще те направя по-силен.
1226
01:51:26,810 --> 01:51:27,810
Какво?
1227
01:51:27,810 --> 01:51:28,810
Какво?
1228
01:51:30,810 --> 01:51:35,586
Какво ще се случи със здравите ви мускули?
1229
01:51:36,586 --> 01:51:42,586
Ако направя това, ще имаме бебе.
1230
01:51:42,586 --> 01:51:45,586
Бебе?
1231
01:51:47,586 --> 01:51:53,682
Значи искаш бебе като мен?
1232
01:51:53,682 --> 01:51:56,682
Не, вече не си бебе.
1233
01:53:13,274 --> 01:53:16,274
Уау, имаш много сперма.
1234
01:53:16,274 --> 01:53:19,274
Не е честно. Нека и аз да го направя.
1235
01:53:20,274 --> 01:53:23,274
Виж, това е редът.
1236
01:53:27,274 --> 01:53:30,410
Все още не съм дал дори един изстрел.
1237
01:53:32,410 --> 01:53:35,410
Ще ти дам най-силния удар.
1238
01:53:39,954 --> 01:53:43,954
Ще ти дам инжекция, която със сигурност ще те направи бременна.
1239
01:53:43,954 --> 01:53:45,954
Ето ме
1240
01:55:58,758 --> 01:56:02,758
Не мога да правя това повече.
1241
01:56:03,758 --> 01:56:05,758
Виж ги.
1242
01:56:07,758 --> 01:56:09,758
Давам ти заповеди.
1243
01:56:11,758 --> 01:56:13,758
Виж ги.
1244
01:56:14,758 --> 01:56:16,758
Виж.
1245
01:56:21,758 --> 01:56:23,758
Как се чувстваш?
1246
01:56:24,758 --> 01:56:26,758
Кажи ми.
1247
01:56:28,758 --> 01:56:35,166
Как се чувстваш, когато те чука дете?
1248
01:56:40,474 --> 01:56:42,474
Как се чувстваш?
1249
01:56:43,474 --> 01:56:45,474
Как се чувстваш?
1250
01:56:46,474 --> 01:56:50,954
Знам, че си просто дете, но...
1251
01:56:54,954 --> 01:56:56,954
Усещам го... толкова дълбоко.
1252
01:56:58,954 --> 01:57:00,954
Не мога повече.
1253
01:57:06,410 --> 01:57:08,410
Усещаш го, нали?
1254
01:57:08,410 --> 01:57:10,410
Знам. Толкова си мокър.
1255
01:57:12,410 --> 01:57:14,410
Съжалявам.
1256
01:57:23,834 --> 01:57:25,834
Имам да ти кажа едно последно нещо.
1257
01:57:27,834 --> 01:57:30,834
Майка ми ще забременее от детето си.
1258
01:57:34,834 --> 01:57:36,834
Заповядвам ти.
1259
01:57:41,530 --> 01:57:43,530
Ще изстрелям семето си в задната част на утробата ти.
1260
01:58:06,842 --> 01:58:08,842
Ще свърша, ще снимам.
1261
01:58:08,842 --> 01:58:10,842
Ще свърша в путката на майка ми!
1262
01:59:29,082 --> 01:59:31,082
Казах ти, че съм в овулация.
1263
01:59:32,082 --> 01:59:37,082
- Ще имаш детето ни мама. - Да, голяма съм късметлийка.
1264
01:59:39,082 --> 01:59:41,082
Нека се целунем.
1265
01:59:46,202 --> 01:59:48,202
Мама-сан е толкова мила.
1266
01:59:50,202 --> 01:59:54,202
Толкова съм щастлива, че те имам като любящ син...94870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.