Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,523 --> 00:00:03,351
Happy Treat Tuesday.
2
00:00:03,351 --> 00:00:05,309
This is my world-famous
creation--
3
00:00:05,309 --> 00:00:07,920
half brownie, half blondie
so they come out beige.
4
00:00:07,920 --> 00:00:11,576
But Beige-ies sounds horrible,
so I call them Khakis.
5
00:00:11,576 --> 00:00:13,578
Jump in.
6
00:00:13,578 --> 00:00:15,406
Jump into your khakis?
7
00:00:15,406 --> 00:00:18,627
This is a hall of justice,
not a Connecticut key party.
8
00:00:18,627 --> 00:00:20,194
You did a lot of baking.
9
00:00:20,194 --> 00:00:22,326
Well, I had to do gluten-free
for Laura
10
00:00:22,326 --> 00:00:24,067
and gluten-heavy for Timo,
11
00:00:24,067 --> 00:00:26,461
and Sandy's allergic to nuts
but wouldn't say which ones,
12
00:00:26,461 --> 00:00:27,984
so I had to do
six different kinds for him.
13
00:00:27,984 --> 00:00:30,378
It's like Russian Roulette,
but yummy.
14
00:00:32,162 --> 00:00:34,034
- Ugh.
- What, are they bad?
15
00:00:34,034 --> 00:00:35,861
No. They're delicious,
16
00:00:35,861 --> 00:00:38,081
which is somehow more annoying.
17
00:00:38,081 --> 00:00:40,344
Guess who's back?
Vincent Graziano.
18
00:00:40,344 --> 00:00:42,955
Back after 2 days.
The over-under was 2.5.
19
00:00:42,955 --> 00:00:45,132
Yes! Ha! Ah!
20
00:00:45,132 --> 00:00:47,134
The under takes it. Ah!
21
00:00:49,136 --> 00:00:50,833
It's easy money.
22
00:00:50,833 --> 00:00:52,704
Graziano's been arrested
for possession of stolen items
23
00:00:52,704 --> 00:00:54,358
four times in three weeks.
24
00:00:54,358 --> 00:00:56,099
Yeah, who could have guessed
that a repeat offender
25
00:00:56,099 --> 00:00:57,666
would not show up to paint
the wall of a rec center?
26
00:00:57,666 --> 00:01:01,235
Oh, that's right-- everyone.
27
00:01:01,235 --> 00:01:03,715
I just think, if you show
a little compassion,
28
00:01:03,715 --> 00:01:05,456
you can put people
on a better path.
29
00:01:05,456 --> 00:01:07,110
Yeah, it all sounds exhausting.
30
00:01:07,110 --> 00:01:09,547
It's all that caring.
31
00:01:09,547 --> 00:01:11,114
Don't worry about me, Dan.
32
00:01:11,114 --> 00:01:13,943
I've always got
my emotional-support grouch.
33
00:01:13,943 --> 00:01:16,598
And your vest came in.
I can take you on planes now.
34
00:01:18,078 --> 00:01:19,557
So, is tonight the night
35
00:01:19,557 --> 00:01:21,559
finally you throw the book
at Graziano?
36
00:01:21,559 --> 00:01:23,300
Mm. There's something going on
with that guy.
37
00:01:23,300 --> 00:01:25,694
He only started committing
crimes a few weeks ago.
38
00:01:25,694 --> 00:01:27,870
I've got one more little move
I'm gonna try on him.
39
00:01:27,870 --> 00:01:29,306
- Ha!
- Ohh.
40
00:01:29,306 --> 00:01:32,396
Feed me! Feeeeeed me.
41
00:01:34,181 --> 00:01:35,834
Okay, I like that you guys
are bonding,
42
00:01:35,834 --> 00:01:38,750
but I wish it wasn't over
mocking my judicial philosophy.
43
00:01:38,750 --> 00:01:40,100
Ooh, you know what?
44
00:01:40,100 --> 00:01:41,666
That's the perfect size
for my winnings.
45
00:01:59,119 --> 00:02:00,381
- ADA Moore.
- Oh.
46
00:02:00,381 --> 00:02:01,904
I got you a little something
47
00:02:01,904 --> 00:02:03,601
to help with
the evening rush hour.
48
00:02:03,601 --> 00:02:07,388
Oh, thank you, Officer.
49
00:02:07,388 --> 00:02:09,825
Don't mind if I doo-oo-woo-oo.
50
00:02:11,653 --> 00:02:13,394
Oh.
51
00:02:15,222 --> 00:02:16,701
Come on, Gurgs, don't judge me.
52
00:02:16,701 --> 00:02:18,355
Pretty much the only upside
to working here
53
00:02:18,355 --> 00:02:20,488
is that the cops give me perks
to thank me
54
00:02:20,488 --> 00:02:22,446
for constantly winning
all their cases.
55
00:02:22,446 --> 00:02:23,795
No judgement here.
56
00:02:23,795 --> 00:02:25,188
The coroner gave me
these earrings.
57
00:02:25,188 --> 00:02:28,148
Jane Doe.
- Ooh.
58
00:02:28,148 --> 00:02:29,453
What's next, Neil?
59
00:02:29,453 --> 00:02:31,063
It's everybody's
favorite recidivist,
60
00:02:31,063 --> 00:02:34,371
our returning champion,
Vincent Graziano.
61
00:02:34,371 --> 00:02:37,287
- Someone got a haircut.
- Latest charge--
62
00:02:37,287 --> 00:02:39,333
not showing up
for community service.
63
00:02:39,333 --> 00:02:42,901
Uh, Your Honor, my client does
not dispute the parole violation
64
00:02:42,901 --> 00:02:45,077
and will accept any punishment
65
00:02:45,077 --> 00:02:48,646
that the Court deems... appropriate.
66
00:02:51,954 --> 00:02:54,348
I don't accept this plea,
Mr. Graziano.
67
00:02:54,348 --> 00:02:55,784
I think we're about
to get to the bottom
68
00:02:55,784 --> 00:02:57,481
of what's really
going on with you.
69
00:02:57,481 --> 00:02:59,788
Last time you were here,
you mentioned that you spent
70
00:02:59,788 --> 00:03:02,051
some of your childhood
in a youth home.
71
00:03:02,051 --> 00:03:04,140
Did I? You were asking
a lot of questions.
72
00:03:04,140 --> 00:03:06,055
I said a lot of things.
73
00:03:06,055 --> 00:03:09,101
So I had my clerk track down
someone from your past.
74
00:03:09,101 --> 00:03:10,494
I got to do some digging.
75
00:03:10,494 --> 00:03:14,063
I was her "The Girl
with the Dragon Tattoo."
76
00:03:14,063 --> 00:03:16,979
Were you that?
Or were you her "Blue's Clues?"
77
00:03:19,590 --> 00:03:21,549
Since I haven't been able
to get through to you,
78
00:03:21,549 --> 00:03:23,942
I think I found someone who can.
79
00:03:23,942 --> 00:03:26,467
Permission to approach
the bench, Your Honor?
80
00:03:29,121 --> 00:03:32,690
Surprise guest?
Who are you, DJ Khaled?
81
00:03:32,690 --> 00:03:34,910
Yeah, okay, fine, I have
Spotify, and sometimes
82
00:03:34,910 --> 00:03:38,174
it shuffles to things
that I don't understand.
83
00:03:38,174 --> 00:03:40,437
I just think this guy needs
a little intervention.
84
00:03:40,437 --> 00:03:42,526
Look, I appreciate
you wanting to help, all right,
85
00:03:42,526 --> 00:03:44,963
but this is a court,
not a therapist's office,
86
00:03:44,963 --> 00:03:48,402
no matter how many mental
patients march through here.
87
00:03:48,402 --> 00:03:51,796
Well, get ready to arrest
my heart for indecent exposure,
88
00:03:51,796 --> 00:03:54,321
'cause I'm about to be
flashin' some compassion.
89
00:03:54,321 --> 00:03:55,452
Ugh.
90
00:03:55,452 --> 00:03:57,802
Don't type that, please.
91
00:03:57,802 --> 00:03:59,761
Father Manny, could you please
approach the bench?
92
00:03:59,761 --> 00:04:03,634
Uh, Your Honor, I really
don't think this is a good idea.
93
00:04:03,634 --> 00:04:05,462
Lorenzo,
what are you doing here?
94
00:04:05,462 --> 00:04:07,812
Lorenzo? No, this is Vincent.
95
00:04:07,812 --> 00:04:09,292
Graziano?
96
00:04:09,292 --> 00:04:10,946
Um, Your Honor,
97
00:04:10,946 --> 00:04:13,035
oooobjection!
98
00:04:14,689 --> 00:04:16,256
Adjourned!
99
00:04:17,996 --> 00:04:19,520
This is Lorenzo Mullen.
100
00:04:19,520 --> 00:04:21,652
He brings troubled youth
to my program.
101
00:04:21,652 --> 00:04:23,828
He's a very private person.
102
00:04:23,828 --> 00:04:26,178
Father, do not finish.
103
00:04:26,178 --> 00:04:28,485
- Oh, I get it now.
- Neil!
104
00:04:28,485 --> 00:04:32,054
Yeah, okay, sorry.
I almost let that slip.
105
00:04:32,054 --> 00:04:34,099
He's an undercover cop.
106
00:04:41,368 --> 00:04:44,458
So, who here
can keep a secret?
107
00:04:45,894 --> 00:04:48,418
Great! And who here is lying?
108
00:04:54,381 --> 00:04:56,557
Outing an undercover cop
could have happened to anybody.
109
00:04:56,557 --> 00:04:59,124
I mean, how long has
that microphone even been there?
110
00:04:59,124 --> 00:05:00,430
Since my first week...
111
00:05:00,430 --> 00:05:02,954
in 1984.
112
00:05:05,000 --> 00:05:06,741
Apparently, he was trying
to get thrown in jail
113
00:05:06,741 --> 00:05:09,221
so he could earn the trust
of Giovanni Totino,
114
00:05:09,221 --> 00:05:12,050
infiltrate the family,
and entertain thousands of dads
115
00:05:12,050 --> 00:05:15,663
by inspiring
the next Scorsese movie.
116
00:05:15,663 --> 00:05:18,448
Ooh, what I wouldn't give
to live that undercover life.
117
00:05:18,448 --> 00:05:20,885
Shoebox full of passports,
118
00:05:20,885 --> 00:05:23,061
meeting up with your boss
in a parking garage,
119
00:05:23,061 --> 00:05:25,063
shooting your partner
to prove you're legit,
120
00:05:25,063 --> 00:05:29,546
not knowing where Gurgs ends
and Sasha Santiago begins.
121
00:05:30,504 --> 00:05:32,375
Oh, hey, guys.
122
00:05:32,375 --> 00:05:33,768
Hey.
123
00:05:35,247 --> 00:05:37,511
D-Did you see that?
They just iced me.
124
00:05:37,511 --> 00:05:40,383
Hey, I'm the one who does
the icing around here!
125
00:05:40,383 --> 00:05:42,603
Right, since we do not know
what we're walking into,
126
00:05:42,603 --> 00:05:44,344
you guys go first.
127
00:05:47,129 --> 00:05:49,566
Hey, Your Honor, just wanted
to see how you were doing
128
00:05:49,566 --> 00:05:53,309
and if anyone else needs to be
worried about how they're doing.
129
00:05:54,702 --> 00:05:56,486
I'm okay.
130
00:05:56,486 --> 00:05:58,575
I mean, how was I supposed
to know he wanted to go to jail?
131
00:05:58,575 --> 00:06:00,534
I mean, how could anyone know
that a guy
132
00:06:00,534 --> 00:06:02,710
who committed multiple crimes,
pled guilty,
133
00:06:02,710 --> 00:06:04,581
and then tried to get
a "Lock Him Up" chant
134
00:06:04,581 --> 00:06:07,976
going in the courtroom
secretly wanted to go to jail?
135
00:06:09,151 --> 00:06:11,109
Upstate we only had
one undercover cop.
136
00:06:11,109 --> 00:06:13,242
And I think the only reason
Earl went undercover was
137
00:06:13,242 --> 00:06:16,593
so that he could win the high
school state championship at 26.
138
00:06:17,638 --> 00:06:19,596
Also, he'd never been kissed.
139
00:06:19,596 --> 00:06:21,729
Good for Earl.
140
00:06:21,729 --> 00:06:23,557
Lorenzo wasn't even
in super deep yet.
141
00:06:23,557 --> 00:06:26,298
He was just 10 months
into the operation.
142
00:06:26,298 --> 00:06:29,737
10 months. 10 months?
10 months!
143
00:06:29,737 --> 00:06:31,782
Now that I say it out loud,
it sounds so much longer
144
00:06:31,782 --> 00:06:34,176
than when you read it
in the file.
145
00:06:34,176 --> 00:06:37,005
You could grow a baby
in 10 months.
146
00:06:37,005 --> 00:06:39,442
This is bad.
147
00:06:39,442 --> 00:06:41,879
No. No.
148
00:06:41,879 --> 00:06:43,403
We're doing good here.
149
00:06:43,403 --> 00:06:46,449
I mean, I can't get
everything right.
150
00:06:46,449 --> 00:06:48,973
I'm just one judge trying
to make a difference.
151
00:06:48,973 --> 00:06:52,281
But what if I'm making
the difference wrong?
152
00:06:52,281 --> 00:06:54,370
If I had just sent him to jail
rather than trying
153
00:06:54,370 --> 00:06:56,459
to figure him out,
everything would be fine.
154
00:06:56,459 --> 00:06:57,939
But I didn't, so it's not.
It's bad.
155
00:06:57,939 --> 00:07:00,898
This is very bad.
156
00:07:00,898 --> 00:07:04,380
I feel like I made the city
a more dangerous place today.
157
00:07:04,380 --> 00:07:06,948
Or did I make it a more
dangerous place in the future?
158
00:07:06,948 --> 00:07:08,558
Neither one sounds good.
159
00:07:08,558 --> 00:07:10,430
Relax, Your Honor.
As long as you didn't affect
160
00:07:10,430 --> 00:07:12,301
anything in the past,
we're good.
161
00:07:12,301 --> 00:07:13,868
Oh! Where's Neil?
162
00:07:13,868 --> 00:07:16,087
- Sorry, tying my shoe.
- Oh, thank God.
163
00:07:16,087 --> 00:07:19,090
I thought you got
Butterfly Effected.
164
00:07:19,090 --> 00:07:21,789
I think I'm gonna just go
think about this a bit.
165
00:07:21,789 --> 00:07:23,573
Let's call it a night.
We can panic tomorrow.
166
00:07:23,573 --> 00:07:25,836
I mean, pick it up tomorrow.
167
00:07:29,492 --> 00:07:31,059
So, what do you guys
want to do now?
168
00:07:31,059 --> 00:07:32,930
Ha! Kidding.
169
00:07:36,368 --> 00:07:38,893
Well, I was right.
The cops are mad at me.
170
00:07:38,893 --> 00:07:40,764
They're taking
all my perks away.
171
00:07:40,764 --> 00:07:42,026
Just now, when I was walking
through the building,
172
00:07:42,026 --> 00:07:44,594
I had to go through... security.
173
00:07:46,074 --> 00:07:47,423
We all do.
174
00:07:47,423 --> 00:07:49,599
Not me. I get waved through.
175
00:07:49,599 --> 00:07:51,862
Today I just had to
stand there and wait.
176
00:07:51,862 --> 00:07:54,256
There were people
in front of me, behind me.
177
00:07:54,256 --> 00:07:56,040
They were all
just standing there.
178
00:07:56,040 --> 00:07:58,869
It was madness.
179
00:07:58,869 --> 00:08:01,829
That's a line.
They're everywhere.
180
00:08:01,829 --> 00:08:05,267
Oh, good. Abby's here.
I could do with a treat.
181
00:08:05,267 --> 00:08:06,703
Wait, why are her arms empty?
182
00:08:06,703 --> 00:08:08,444
Am I hallucinating
from dehydration
183
00:08:08,444 --> 00:08:11,491
after standing so long
in that-- that-- that thing?
184
00:08:12,927 --> 00:08:14,494
Hey, everyone,
I'm glad you're all here.
185
00:08:14,494 --> 00:08:15,886
There's something I wanted
to talk to you about.
186
00:08:15,886 --> 00:08:17,584
Is it about where
you're hiding the treats?
187
00:08:17,584 --> 00:08:19,890
Because I don't see any.
188
00:08:19,890 --> 00:08:22,502
Actually, Neil, it's about
a decision I've made.
189
00:08:22,502 --> 00:08:25,243
I'm always advocating
digging into defendants' lives,
190
00:08:25,243 --> 00:08:28,203
and, well, last night I did
some soul searching on myself.
191
00:08:28,203 --> 00:08:30,727
It's time a face
some hard truths.
192
00:08:30,727 --> 00:08:33,251
I don't have a head for hats,
193
00:08:33,251 --> 00:08:36,124
and I need to change the way
I approach this job.
194
00:08:36,124 --> 00:08:38,822
I mean, I didn't realize
that the way I do things
195
00:08:38,822 --> 00:08:40,868
might actually hurt people.
196
00:08:40,868 --> 00:08:44,567
So, from now on, I am just going
to be a normal judge.
197
00:08:44,567 --> 00:08:47,091
Normal judge?
198
00:08:47,091 --> 00:08:49,267
Like one who calls
balls and strikes,
199
00:08:49,267 --> 00:08:52,662
one who doesn't ask
deep and probing questions?
200
00:08:52,662 --> 00:08:54,751
One who will cancel
this Friday's
201
00:08:54,751 --> 00:08:58,581
"Bring Your Dog to Court Night"?
202
00:08:58,581 --> 00:09:02,367
It's already off the calendar.
203
00:09:02,367 --> 00:09:05,109
From here on out,
I am all about boundaries,
204
00:09:05,109 --> 00:09:08,025
boundaries in the court room
and all other rooms.
205
00:09:08,025 --> 00:09:11,551
Got it? Now, Officer Gruganous,
start in 10.
206
00:09:12,334 --> 00:09:15,032
My full name?
I feel like I'm in trouble.
207
00:09:15,032 --> 00:09:17,687
Like when my mama calls me
Officer Gruganous.
208
00:09:17,687 --> 00:09:19,167
This is good.
209
00:09:19,167 --> 00:09:20,821
Things will run a lot smoother
around here.
210
00:09:20,821 --> 00:09:22,692
We shouldn't be upset.
We should be throwing a party.
211
00:09:22,692 --> 00:09:25,913
With what treats, Dan?
With what treats?
212
00:09:30,178 --> 00:09:32,006
Oh. Officers, hi.
213
00:09:32,006 --> 00:09:34,312
Um, I just came from outside
where my car was getting towed.
214
00:09:34,312 --> 00:09:36,184
I-I-I chased the truck
three blocks,
215
00:09:36,184 --> 00:09:38,012
then I had to walk
10 blocks back
216
00:09:38,012 --> 00:09:41,015
because the driver didn't stop
when I jumped on the hood.
217
00:09:41,015 --> 00:09:42,582
Were you parked in a red zone?
218
00:09:42,582 --> 00:09:44,801
Because no one can park
in a red zone, ma'am.
219
00:09:44,801 --> 00:09:47,021
N-N-No, but it's-- but I--
220
00:09:48,500 --> 00:09:50,894
I'm tired of living
like a regular person.
221
00:09:52,679 --> 00:09:54,942
I gotta figure out
what I can do to fix this.
222
00:09:58,336 --> 00:10:01,078
Well, I could talk to them,
get to the bottom of it.
223
00:10:01,078 --> 00:10:04,342
Oh, yes, yes, that would be
amazing, thank you.
224
00:10:04,342 --> 00:10:06,693
Don't thank me.
Thank Sasha Santiago.
225
00:10:09,043 --> 00:10:10,435
Is this about you wanting
to help,
226
00:10:10,435 --> 00:10:12,655
or do you just want
to go undercover?
227
00:10:12,655 --> 00:10:16,137
- Well, couldn't it be both?
- Okay, fine.
228
00:10:16,137 --> 00:10:18,356
Let's call the first case.
229
00:10:18,356 --> 00:10:19,749
We're just gonna start?
230
00:10:19,749 --> 00:10:21,272
But I didn't get to do me
"All rise."
231
00:10:21,272 --> 00:10:23,231
That's in the Constitution.
232
00:10:24,711 --> 00:10:28,366
Okay, The People versus
Nate Crabbe.
233
00:10:34,242 --> 00:10:38,202
Mr. Crabbe is charged
with a D-and-D D-and-D.
234
00:10:39,421 --> 00:10:42,598
Drink and disorderly while
playing "Dungeons and Dragons."
235
00:10:43,904 --> 00:10:48,691
Your Honor, my client is
a Class-18 Barbarian Ogre
236
00:10:48,691 --> 00:10:53,391
who got a little too into
character swinging his war-horn.
237
00:10:53,391 --> 00:10:55,002
That is not a euphemism.
238
00:10:55,002 --> 00:10:58,570
It would be a little
less embarrassing if it was.
239
00:10:58,570 --> 00:11:02,226
It says here your client was
drunk and brandishing a weapon.
240
00:11:02,226 --> 00:11:04,054
So seems pretty straightforward.
241
00:11:04,054 --> 00:11:06,883
Yes, uh, yes, there are just
maybe a few details
242
00:11:06,883 --> 00:11:08,276
that you should consider.
243
00:11:08,276 --> 00:11:10,060
They were celebrating
the wedding
244
00:11:10,060 --> 00:11:13,020
of Condor the Paladin
and Mordecai the Warg.
245
00:11:13,020 --> 00:11:16,676
And you know how people
get at weddings.
246
00:11:17,546 --> 00:11:20,680
The court is only interested
in facts from this realm,
247
00:11:20,680 --> 00:11:22,333
so can we wrap it up, Counselor?
248
00:11:22,333 --> 00:11:25,249
But I learned Nerd for this.
249
00:11:26,642 --> 00:11:28,600
Your Honor, I truly appreciate
250
00:11:28,600 --> 00:11:30,602
your new business approach
to the job,
251
00:11:30,602 --> 00:11:32,648
but, uh, maybe you're
overcorrected a bit.
252
00:11:32,648 --> 00:11:34,258
Permission to approach.
253
00:11:34,258 --> 00:11:36,043
- Denied.
- Denied?
254
00:11:36,043 --> 00:11:39,611
That's never... happened before.
255
00:11:39,611 --> 00:11:44,529
Permission to... lean?
256
00:11:44,529 --> 00:11:46,662
I'm pretty tall.
257
00:11:46,662 --> 00:11:47,924
I think I can--
258
00:11:50,361 --> 00:11:52,276
Okay, if there's nothing further,
259
00:11:52,276 --> 00:11:54,931
the Court is ready to rule.
260
00:11:54,931 --> 00:11:57,194
In light of the defendant's
reckless behavior,
261
00:11:57,194 --> 00:11:58,674
I have no choice but to--
262
00:11:58,674 --> 00:12:00,981
You're making a mistake.
263
00:12:00,981 --> 00:12:02,286
What did you say?
264
00:12:02,286 --> 00:12:04,158
I think you're allowing
your issues
265
00:12:04,158 --> 00:12:08,466
to cloud your judgement in this
particular case, Your Honor.
266
00:12:08,466 --> 00:12:10,555
- I find the defendant--
- Don't.
267
00:12:13,080 --> 00:12:15,299
- I find the defendant--
- Nope.
268
00:12:16,997 --> 00:12:19,390
That's one count of contempt
for Mr. Fielding.
269
00:12:19,390 --> 00:12:21,653
- Objection!
- On what grounds?
270
00:12:21,653 --> 00:12:25,788
I cite the precedent
of Anderson versus...
271
00:12:30,706 --> 00:12:31,838
Make that two counts.
272
00:12:31,838 --> 00:12:34,797
Officer, take him and book him.
273
00:12:34,797 --> 00:12:36,625
Okay, now, look,
274
00:12:36,625 --> 00:12:38,583
all the gangs
are gonna want you.
275
00:12:38,583 --> 00:12:40,585
Now, take your time deciding.
276
00:12:40,585 --> 00:12:41,891
Enjoy being courted.
277
00:12:41,891 --> 00:12:43,850
Oh--
278
00:12:46,809 --> 00:12:50,639
Hey, hey, hey,
it's Treat Tuesday!
279
00:12:50,639 --> 00:12:52,119
So I went to a bakery.
280
00:12:52,119 --> 00:12:54,817
We gotta keep the tradition
alive, right?
281
00:12:54,817 --> 00:12:58,734
Just a few random Tuesdays,
Neil, not really a tradition.
282
00:12:58,734 --> 00:13:01,041
It's not like the fireworks
on the Fourth of July
283
00:13:01,041 --> 00:13:03,783
or eating a groundhog
on the third of February.
284
00:13:05,567 --> 00:13:07,395
Um...
285
00:13:07,395 --> 00:13:09,136
Uh, quick heads up--
286
00:13:09,136 --> 00:13:13,140
the only place open at 1:00 a.m.
was an adult bakery.
287
00:13:13,140 --> 00:13:14,794
Neil!
288
00:13:14,794 --> 00:13:17,318
The icing guy wouldn't put bras
on the A-cup cupcakes.
289
00:13:17,318 --> 00:13:19,537
I asked, but he said
"I don't come to where you work
290
00:13:19,537 --> 00:13:21,801
and tell you what to do
with your nipples."
291
00:13:23,672 --> 00:13:25,979
Look, I just want to help,
and with Dan locked up,
292
00:13:25,979 --> 00:13:28,677
I'm trying to be... the Dan.
293
00:13:28,677 --> 00:13:30,200
If you want to be
more like him,
294
00:13:30,200 --> 00:13:33,856
you could try pointing out
my flaws in court.
295
00:13:33,856 --> 00:13:35,858
I'm focusing on my own
defects of character.
296
00:13:35,858 --> 00:13:38,252
Now he has time to focus on his.
297
00:13:38,252 --> 00:13:40,863
So, I know
I didn't fix anything,
298
00:13:40,863 --> 00:13:42,604
but did I make it worse?
299
00:13:44,649 --> 00:13:46,216
Fair enough.
300
00:13:46,216 --> 00:13:49,611
If anyone asks, I'm gonna say
that this went well.
301
00:13:54,398 --> 00:13:56,661
Check, check.
Gurgs, you getting this?
302
00:13:56,661 --> 00:13:58,533
Audio, check.
303
00:13:58,533 --> 00:14:00,883
Now I just gotta remember the
two rules of going undercover.
304
00:14:00,883 --> 00:14:03,668
Rule number one--
earn their trust.
305
00:14:03,668 --> 00:14:05,801
Hey, fellas,
got room for one more?
306
00:14:05,801 --> 00:14:08,499
- Gurgs!
- Gurgs! Hey, come on over.
307
00:14:08,499 --> 00:14:10,980
Trust-- check.
308
00:14:10,980 --> 00:14:13,417
Rule number two--
don't fall in love.
309
00:14:13,417 --> 00:14:16,377
Wait, what?
Why is that a rule?
310
00:14:16,377 --> 00:14:19,336
I got a seat for you, Gurgs.
311
00:14:19,336 --> 00:14:21,295
He's why that's a rule.
312
00:14:23,645 --> 00:14:24,907
Don't fall in love.
313
00:14:24,907 --> 00:14:26,953
Gurgs, remember your training.
314
00:14:33,046 --> 00:14:37,702
So, uh, you guys mad
at any lawyers?
315
00:14:37,702 --> 00:14:39,400
Only all of them.
316
00:14:41,837 --> 00:14:45,667
Hot and funny?
He's a damn unicorn.
317
00:14:45,667 --> 00:14:47,364
I'm in too deep.
318
00:14:51,978 --> 00:14:54,154
Hey, what's this
on your badge?
319
00:14:55,764 --> 00:14:57,244
Oh, it's marinara.
320
00:14:57,244 --> 00:14:59,855
Oh, can I get a taste?
321
00:14:59,855 --> 00:15:02,205
Okay!
322
00:15:02,205 --> 00:15:04,381
That's it. You're out.
You've been compromised.
323
00:15:04,381 --> 00:15:06,122
Abort. Abort.
324
00:15:06,122 --> 00:15:07,863
What-- What's that?
325
00:15:07,863 --> 00:15:10,561
You're breaking up.
You must be out of range.
326
00:15:10,561 --> 00:15:12,302
I'm 12 feet away.
327
00:15:12,302 --> 00:15:14,435
You can hear me!
328
00:15:14,435 --> 00:15:17,220
Ah-choo!
329
00:15:17,220 --> 00:15:20,571
- Bless you.
- Hm! Bless me, indeed.
330
00:15:24,010 --> 00:15:26,838
Somebody in here
wearing cheap cologne?
331
00:15:26,838 --> 00:15:29,711
Nope, just drinking it.
332
00:15:31,974 --> 00:15:34,281
Ah!
333
00:15:34,281 --> 00:15:36,500
Oh, Dan, good,
you're still here.
334
00:15:36,500 --> 00:15:38,154
Yes, you know, they have
this intricate system
335
00:15:38,154 --> 00:15:41,418
of locks and bars
to make sure none of us leave.
336
00:15:43,072 --> 00:15:44,334
I'm really worried about Abby.
337
00:15:44,334 --> 00:15:46,510
Can you just pay the fine
and talk to her?
338
00:15:46,510 --> 00:15:50,036
No. I will not go up there
and pry her back to her senses.
339
00:15:50,036 --> 00:15:51,863
This is more than just a funk.
340
00:15:51,863 --> 00:15:54,344
She's using Gurgs' full name,
she hasn't thanked
341
00:15:54,344 --> 00:15:56,868
any of the drug-sniffing dogs
for their service,
342
00:15:56,868 --> 00:15:59,088
she's talking about
your "defects of character"--
343
00:15:59,088 --> 00:16:01,221
Defects of char--
344
00:16:03,005 --> 00:16:05,181
All right, I'll do it.
345
00:16:05,181 --> 00:16:06,269
- Really?
- Yeah, yeah, yeah.
346
00:16:06,269 --> 00:16:07,401
Now, just get me out of here.
347
00:16:07,401 --> 00:16:08,880
Okay.
348
00:16:08,880 --> 00:16:11,448
I'll take the big guard--
- No, no, no, no.
349
00:16:11,448 --> 00:16:13,015
Do the paperwork.
I'll pay the fine.
350
00:16:13,015 --> 00:16:15,017
Oh, thank God.
I couldn't take the big guard.
351
00:16:15,017 --> 00:16:17,367
Not with that attitude,
you can't.
352
00:16:28,552 --> 00:16:29,727
How'd you get out?
353
00:16:29,727 --> 00:16:32,382
I'd rather not relive it.
354
00:16:32,382 --> 00:16:33,775
You paid the 40 bucks,
didn't you?
355
00:16:33,775 --> 00:16:35,516
It was horrible.
356
00:16:37,083 --> 00:16:41,217
So, listen, I know that sharing,
um, personal stories
357
00:16:41,217 --> 00:16:44,873
is sort of out of vogue
around this joint right now,
358
00:16:44,873 --> 00:16:47,615
but, um...
359
00:16:47,615 --> 00:16:51,445
My late wife, Sarah,
was in recovery
360
00:16:51,445 --> 00:16:54,578
for a few years
even before we met,
361
00:16:54,578 --> 00:16:56,798
and she was always adamant about
362
00:16:56,798 --> 00:17:00,106
being of service to others.
363
00:17:00,106 --> 00:17:03,370
I-I often thought
that she went too far.
364
00:17:03,370 --> 00:17:05,981
I was selfish.
I wanted her to be with me.
365
00:17:05,981 --> 00:17:10,246
But I soon realized that it was
as much, if not more,
366
00:17:10,246 --> 00:17:14,598
for her than it was
for those other folks.
367
00:17:14,598 --> 00:17:19,168
And when she couldn't
help someone find their way,
368
00:17:19,168 --> 00:17:21,083
it weighed on her.
369
00:17:21,083 --> 00:17:25,479
Maybe like this has been
weighing on you.
370
00:17:27,133 --> 00:17:28,786
What was she in recovery for?
371
00:17:28,786 --> 00:17:31,702
Booze.
372
00:17:31,702 --> 00:17:34,531
Me, too. How did yo--
373
00:17:34,531 --> 00:17:36,925
"Defects of character."
374
00:17:36,925 --> 00:17:39,797
Plus, now I remember you once
called a surprise party
375
00:17:39,797 --> 00:17:41,843
a "birthday intervention."
376
00:17:46,152 --> 00:17:47,979
I lost a lot of time
with my dad
377
00:17:47,979 --> 00:17:51,113
when I was at my worst.
378
00:17:51,113 --> 00:17:53,072
Ashamed to be around him.
379
00:17:54,551 --> 00:17:57,119
But he always had faith in me.
380
00:17:57,119 --> 00:17:59,513
He said he was keeping
that faith safe
381
00:17:59,513 --> 00:18:01,384
until I had it in myself again.
382
00:18:03,865 --> 00:18:06,563
I'm glad I got into recovery
in time for him
383
00:18:06,563 --> 00:18:09,610
to see me get better, but...
384
00:18:09,610 --> 00:18:13,092
I never felt like I could
make up for that lost time.
385
00:18:16,182 --> 00:18:19,010
It's one of the reasons
I took the job here,
386
00:18:19,010 --> 00:18:21,274
to feel connected to him.
387
00:18:21,274 --> 00:18:26,453
So when it's not going well
or I mess up,
388
00:18:26,453 --> 00:18:28,585
it's like I'm failing him
all over again.
389
00:18:31,327 --> 00:18:35,157
The Harry I knew-- pfft.
390
00:18:35,157 --> 00:18:36,550
You failing him?
391
00:18:36,550 --> 00:18:38,769
That thought would have
never even
392
00:18:38,769 --> 00:18:41,468
remotely entered his mind.
393
00:18:42,904 --> 00:18:47,038
And just-- also,
there's folks around here
394
00:18:47,038 --> 00:18:50,172
who have a lot of faith in you.
395
00:18:50,172 --> 00:18:52,435
- Thanks, Dan.
- And you know what?
396
00:18:52,435 --> 00:18:53,697
Think about it--
you were right.
397
00:18:53,697 --> 00:18:55,830
Graziano wasn't a criminal.
398
00:18:57,788 --> 00:19:00,095
So if I was right,
that means that you--
399
00:19:00,095 --> 00:19:02,141
Don't-- Don't finish that.
400
00:19:04,621 --> 00:19:06,188
Now, i-if you don't mind,
401
00:19:06,188 --> 00:19:09,800
my time in the clink
has made me rather hungry.
402
00:19:15,980 --> 00:19:17,808
Too hungry to ask.
403
00:19:20,594 --> 00:19:22,204
Gurgs, I'm pulling you
off the case.
404
00:19:22,204 --> 00:19:24,119
But I'm so close to cracking
this thing wide open.
405
00:19:24,119 --> 00:19:25,903
I just need to get
Grayson alone.
406
00:19:25,903 --> 00:19:31,561
I'm thinking long weekend,
Poconos, heart-shaped tub.
407
00:19:31,561 --> 00:19:34,651
And I will get everything
out of him.
408
00:19:34,651 --> 00:19:36,218
This is stupid, all right?
409
00:19:36,218 --> 00:19:37,393
I'm just gonna go over there
and say something.
410
00:19:37,393 --> 00:19:39,221
Oh, but you'll blow my cover.
411
00:19:39,221 --> 00:19:41,092
You're playing yourself.
412
00:19:44,705 --> 00:19:46,272
Okay, enough.
413
00:19:46,272 --> 00:19:49,100
I have been prosecuting
your collars for years.
414
00:19:49,100 --> 00:19:51,102
Then one mistake
and you blackball me?
415
00:19:51,102 --> 00:19:53,104
You-- You get my car towed?
416
00:19:53,104 --> 00:19:54,845
You withhold evidence-room
goodie bags?
417
00:19:54,845 --> 00:19:57,152
This has gone too far.
418
00:19:57,152 --> 00:19:58,936
I deserve free stuff!
419
00:20:00,329 --> 00:20:02,244
We don't know what you're
talking about, ma'am.
420
00:20:02,244 --> 00:20:05,465
Oh, yeah?
This bad boy ringing any bells?
421
00:20:08,555 --> 00:20:09,991
By the way, have you met
422
00:20:09,991 --> 00:20:12,428
Detective Richards
from Internal Affairs?
423
00:20:12,428 --> 00:20:13,908
Since the outing
of our colleague,
424
00:20:13,908 --> 00:20:16,954
I.A. has been in tow.
425
00:20:16,954 --> 00:20:18,260
I see.
426
00:20:18,260 --> 00:20:20,741
And that is why security
has been tighter.
427
00:20:20,741 --> 00:20:22,699
- It's always tight.
- Always tight.
428
00:20:25,136 --> 00:20:28,488
Well, I-I just wanted
to show you
429
00:20:28,488 --> 00:20:31,273
my... party light.
430
00:20:33,928 --> 00:20:40,282
Ooh-wa-ooh-wa!
Thank you, Gurgs.
431
00:20:40,282 --> 00:20:41,936
You're welcome.
432
00:20:41,936 --> 00:20:43,242
Now, I know he's gorgeous,
433
00:20:43,242 --> 00:20:45,983
but you touch him,
I'll kill you.
434
00:20:53,687 --> 00:20:56,820
It's hard to be in a bad mood
around X-rated desserts.
435
00:20:56,820 --> 00:20:58,300
Thank God
it's no one's birthday.
436
00:20:58,300 --> 00:21:00,650
I wouldn't know where
to put the candle.
437
00:21:00,650 --> 00:21:03,523
I guess for every top chef,
there's a bottom chef.
438
00:21:03,523 --> 00:21:05,307
I don't know why everyone's
being so polite
439
00:21:05,307 --> 00:21:08,179
to this filthy box.
Can't we just jump in?
440
00:21:08,179 --> 00:21:09,485
Get in there, Gurgs.
441
00:21:09,485 --> 00:21:11,487
Aw, my nickname is back.
442
00:21:11,487 --> 00:21:13,750
Thank you all for hanging
with me this week.
443
00:21:13,750 --> 00:21:16,623
It's nice to know you're there
to support me when I need it.
444
00:21:17,972 --> 00:21:19,234
To Abby.
445
00:21:21,367 --> 00:21:23,064
To Abby.
33501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.