All language subtitles for Night Court 2023 S01E01 Pilot 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,264 --> 00:00:06,136 - Wow, that was a tricky clasp. - Thanks for the help. 2 00:00:06,136 --> 00:00:08,008 People are usually scared of me, for some reason. 3 00:00:08,008 --> 00:00:09,487 Why, 'cause you have a few tattoos? 4 00:00:09,487 --> 00:00:11,489 What's so scary about a flaming skull? 5 00:00:11,489 --> 00:00:12,838 That's my Nana. 6 00:00:12,838 --> 00:00:14,797 Aw. I love her cheekbones. 7 00:00:14,797 --> 00:00:16,668 I hope you're not in a rush to get to court. 8 00:00:16,668 --> 00:00:19,584 This could take awhile-- Arlo has more jewelry 9 00:00:19,584 --> 00:00:21,978 than a pawn shop after Valentine's Day. 10 00:00:21,978 --> 00:00:23,327 It's okay if I'm a little late. 11 00:00:23,327 --> 00:00:24,894 They can't start without me. I'm the judge. 12 00:00:24,894 --> 00:00:26,330 Oh, you're the new night court judge. 13 00:00:26,330 --> 00:00:29,029 Well, let me be the first to introduce you to me. 14 00:00:29,029 --> 00:00:30,682 I'm your bailiff, Donna Gurganous. 15 00:00:30,682 --> 00:00:32,815 Everyone calls me Gurgs. - Oh, so nice to meet you, Gurgs. 16 00:00:32,815 --> 00:00:35,165 I'm Abby Stone. I just moved here from upstate. 17 00:00:35,165 --> 00:00:37,080 Judge Stone. That sounds familiar. 18 00:00:37,080 --> 00:00:38,951 Maybe you heard of my dad, Harry Stone? 19 00:00:38,951 --> 00:00:40,910 He worked here back in the '90s. 20 00:00:40,910 --> 00:00:42,607 Yeah, I guess anyone who worked with my dad 21 00:00:42,607 --> 00:00:44,740 moved on a long time ago. 22 00:00:44,740 --> 00:00:47,351 Oak milk latte for Tad. 23 00:00:47,351 --> 00:00:50,702 Non-drink for a non-name. 24 00:00:50,702 --> 00:00:52,269 Dan Fielding? Is that you? 25 00:00:52,269 --> 00:00:56,012 If I have to be, yeah. Yes. A hot tea for Mary. 26 00:00:56,012 --> 00:00:57,709 Oh, you know what? You could make that at home. 27 00:00:57,709 --> 00:01:00,582 I'll get you the recipe. 28 00:01:00,582 --> 00:01:02,279 You know, the last time I saw you, 29 00:01:02,279 --> 00:01:03,802 I had a client in night court. 30 00:01:03,802 --> 00:01:06,805 Yeah, I left that place years ago, have not looked back. 31 00:01:06,805 --> 00:01:08,764 I've looked forward to this for so long. 32 00:01:08,764 --> 00:01:10,809 I can't believe I get to work here. 33 00:01:10,809 --> 00:01:13,116 My dad used to tell the most wonderful stories 34 00:01:13,116 --> 00:01:14,900 over the years about-- - The people. 35 00:01:14,900 --> 00:01:16,163 To call the criminals that came through 36 00:01:16,163 --> 00:01:17,729 that court the bottom of the barrel 37 00:01:17,729 --> 00:01:19,818 is an insult to the bottom of the barrel. 38 00:01:19,818 --> 00:01:23,605 More like the stuff that grows underneath the barrel. 39 00:01:23,605 --> 00:01:25,433 They all deserve-- - A judge who sees them 40 00:01:25,433 --> 00:01:27,087 for more than their crime. 41 00:01:27,087 --> 00:01:30,046 That's what my dad did, and that's what I want to do. 42 00:01:30,046 --> 00:01:32,527 I believe anyone is capable of turning things-- 43 00:01:32,527 --> 00:01:35,269 Around. Turn the top around, 44 00:01:35,269 --> 00:01:38,750 and the milk will come out. 45 00:01:38,750 --> 00:01:40,404 Skinny latte for Barry. 46 00:01:40,404 --> 00:01:41,623 - That's mine. - Oh, wait. 47 00:01:41,623 --> 00:01:42,928 Are you Barry Grenache? - Yeah. 48 00:01:42,928 --> 00:01:44,713 Oh, I got something else for you. 49 00:01:44,713 --> 00:01:47,585 Consider yourself served. 50 00:01:47,585 --> 00:01:48,804 I've been working here three weeks. 51 00:01:48,804 --> 00:01:51,546 Where the hell you been? 52 00:01:51,546 --> 00:01:53,939 Hey, Louis, thanks for the assist. 53 00:01:53,939 --> 00:01:55,985 Oh, by the way, I'm keeping the hat and this, 54 00:01:55,985 --> 00:01:58,466 because you made me clean the bathroom. 55 00:01:58,466 --> 00:02:00,076 Wait, so this is all an act? 56 00:02:00,076 --> 00:02:02,209 The whole barista thing? That fake beard? 57 00:02:02,209 --> 00:02:04,907 Barista, yeah. But this is my real face, ass-- 58 00:02:04,907 --> 00:02:07,779 Holy moly, I can't wait to get started. 59 00:02:07,779 --> 00:02:09,868 Oh, no. Arlo forgot his nose ring. 60 00:02:09,868 --> 00:02:12,262 That wasn't in his nose. 61 00:02:12,262 --> 00:02:14,438 Dad never mentioned that in his stories. 62 00:02:14,438 --> 00:02:16,136 Welcome to night court. 63 00:02:32,152 --> 00:02:34,589 All rise. Manhattan Criminal Court 64 00:02:34,589 --> 00:02:36,199 Part Two is now in session. 65 00:02:36,199 --> 00:02:39,159 The Honorable Apny Strone presiding. 66 00:02:39,159 --> 00:02:40,986 Uh, it's Abby Stone, but that's okay. 67 00:02:40,986 --> 00:02:42,640 This is what happens when I overprepare. 68 00:02:42,640 --> 00:02:45,469 Let me take another crack at it. 69 00:02:45,469 --> 00:02:49,169 The Stormatable Abner Splumf. 70 00:02:49,169 --> 00:02:51,954 The Abomomitable Snowmay-- - Close enough. 71 00:02:51,954 --> 00:02:54,652 This is night court and we're running out of night. 72 00:02:54,652 --> 00:02:56,567 Oh, thanks. Neil, right? 73 00:02:56,567 --> 00:02:58,395 I like the way you clerk it. 74 00:02:58,395 --> 00:03:00,876 Alright, let's do this. - Olivia Moore, your honor, 75 00:03:00,876 --> 00:03:02,399 representing the City of New York. 76 00:03:02,399 --> 00:03:05,924 Look at us. Excuse me while I brush a few pieces of 77 00:03:05,924 --> 00:03:09,058 the glass ceiling off my shoulder. 78 00:03:09,058 --> 00:03:10,929 Nice to meet you, counselor. 79 00:03:10,929 --> 00:03:13,149 And I assume that you are our public defender? 80 00:03:13,149 --> 00:03:16,152 Paul Grossman-- and as someone who's fallen through an actual 81 00:03:16,152 --> 00:03:19,590 glass ceiling, I find your comments in poor taste. 82 00:03:19,590 --> 00:03:23,028 First up, we have the People vs Esmerelda the Magnificent. 83 00:03:23,028 --> 00:03:26,031 AKA Jane Horowitz, the repeat fraud offender. 84 00:03:26,031 --> 00:03:28,425 Ms. Horowitz is charged with criminal impersonation 85 00:03:28,425 --> 00:03:30,558 for misrepresenting her ability to make 86 00:03:30,558 --> 00:03:33,300 100% accurate predictions. - Where's the proof? 87 00:03:33,300 --> 00:03:36,041 The State would like to submit into evidence this sign, 88 00:03:36,041 --> 00:03:39,349 which says the thing I just said. 89 00:03:39,349 --> 00:03:42,700 Oof. I didn't know she'd have a sign. 90 00:03:42,700 --> 00:03:45,703 The defense rests. - Hang on, hang on. 91 00:03:45,703 --> 00:03:47,227 I'd love to just dig in a bit and hear 92 00:03:47,227 --> 00:03:48,837 Ms. Horowitz's side of things. 93 00:03:48,837 --> 00:03:51,013 Oh, no. We don't dig here. 94 00:03:51,013 --> 00:03:52,884 I make my case, you're awed by my charm. 95 00:03:52,884 --> 00:03:55,060 Bangy-bangy, we move on. 96 00:03:55,060 --> 00:03:56,453 This is clearly fraud. 97 00:03:56,453 --> 00:03:59,326 Well, it's only fraud if she's not psychic. 98 00:03:59,326 --> 00:04:01,980 Hold on. You-- You want her to prove she's psychic? 99 00:04:01,980 --> 00:04:03,373 Yeah, I don't know if we have time-- 100 00:04:03,373 --> 00:04:04,635 Oh, you know what they say. 101 00:04:04,635 --> 00:04:06,942 There's always time for CPLR 4011, 102 00:04:06,942 --> 00:04:08,335 which allows judges broad discretion 103 00:04:08,335 --> 00:04:10,075 to regulate the conduct of the trial 104 00:04:10,075 --> 00:04:11,468 in a setting of proper decorum. 105 00:04:11,468 --> 00:04:13,253 Also, they gave me this fancy wooden hammer, 106 00:04:13,253 --> 00:04:15,472 so I kind of get to do what I want. 107 00:04:15,472 --> 00:04:19,781 Alright, Ms. the Magnificent, let's see what you got. 108 00:04:19,781 --> 00:04:21,261 You think you're better than this place-- 109 00:04:21,261 --> 00:04:24,264 Oh, hang on, I'm gonna need to hear the voice. 110 00:04:24,264 --> 00:04:26,353 You think you're better than this place 111 00:04:26,353 --> 00:04:29,486 and are desperate to work at a big firm. 112 00:04:29,486 --> 00:04:32,750 Well, that's obvious, I'm not just gonna rot here like Paul. 113 00:04:32,750 --> 00:04:34,839 I'd love to disagree, but this isn't 114 00:04:34,839 --> 00:04:37,842 how a 30 year old man should look. 115 00:04:37,842 --> 00:04:41,281 You took this job to minimize expectations, 116 00:04:41,281 --> 00:04:45,807 and you're in a hurry to leave, but have no place to go. 117 00:04:45,807 --> 00:04:48,418 Okay, she might be magic. 118 00:04:48,418 --> 00:04:50,812 - What number am I thinking of? - All of them. 119 00:04:50,812 --> 00:04:52,944 Get out of my head! 120 00:04:52,944 --> 00:04:54,729 Okay, now me. 121 00:04:54,729 --> 00:04:57,297 I'm sensing you are career-driven. 122 00:04:57,297 --> 00:04:58,994 'Cause I'm young for a judge? 123 00:04:58,994 --> 00:05:01,823 I am seeing you are new to this place. 124 00:05:01,823 --> 00:05:03,607 'Cause I was unsure of my clerk's name? 125 00:05:03,607 --> 00:05:05,696 But as successful as you are, 126 00:05:05,696 --> 00:05:08,264 you are unlucky in love. 127 00:05:08,264 --> 00:05:10,179 'Cause I'm not wearing a ring? 128 00:05:10,179 --> 00:05:13,443 Which I took off to set you up. 129 00:05:13,443 --> 00:05:15,140 I'm very happily engaged. 130 00:05:15,140 --> 00:05:18,492 My fiancé is upstate and moving down soon. 131 00:05:18,492 --> 00:05:20,320 Oh, you're going to fry. 132 00:05:20,320 --> 00:05:24,454 Not quite. 50 hours of community service. 133 00:05:24,454 --> 00:05:27,327 Paul? You didn't put up much of a fight. 134 00:05:27,327 --> 00:05:28,763 I expected more. 135 00:05:28,763 --> 00:05:31,983 But-- ah, I see you trying harder, 136 00:05:31,983 --> 00:05:33,637 'cause I'm gonna keep pushing you, 137 00:05:33,637 --> 00:05:36,292 'cause I believe in you. 138 00:05:36,292 --> 00:05:38,163 That's all I needed to hear. 139 00:05:38,163 --> 00:05:40,252 I quit. - Quit? 140 00:05:40,252 --> 00:05:42,864 Yeah. I didn't take this job to work hard 141 00:05:42,864 --> 00:05:45,997 or have some kid tell me she believes in me. 142 00:05:45,997 --> 00:05:47,825 Paul. Paul, come back. 143 00:05:47,825 --> 00:05:50,698 I don't believe in you that much! 144 00:05:50,698 --> 00:05:52,656 Oh, don't worry, Judge, he does this sort of thing 145 00:05:52,656 --> 00:05:54,441 all the time. - Really? 146 00:05:54,441 --> 00:05:56,181 Nah, I was just trying to cheer you up. 147 00:05:56,181 --> 00:05:58,096 I think you broke him. 148 00:06:02,187 --> 00:06:03,624 Look what I found in storage. 149 00:06:03,624 --> 00:06:05,495 I think it's some of your daddy's old stuff. 150 00:06:05,495 --> 00:06:08,237 Oh, my gosh. Really? 151 00:06:08,237 --> 00:06:09,978 Oh. 152 00:06:09,978 --> 00:06:13,764 I can't believe it's you! 153 00:06:13,764 --> 00:06:16,419 Welcome home, Clarence. 154 00:06:16,419 --> 00:06:19,944 Well, I'm off to investigate a report of vandalism. 155 00:06:19,944 --> 00:06:21,642 Apparently, the culprit rearranged letters 156 00:06:21,642 --> 00:06:24,079 on the directory board to spell joke names. 157 00:06:24,079 --> 00:06:27,996 I saw that. "Hugh Janus" was my favorite. 158 00:06:27,996 --> 00:06:30,999 Get it? Hugh Janus? 159 00:06:30,999 --> 00:06:32,392 So an attack on this court is funny. 160 00:06:32,392 --> 00:06:35,046 They just moved some letters around. 161 00:06:35,046 --> 00:06:37,353 Moving letters is a huge deal. 162 00:06:37,353 --> 00:06:40,356 Ask Vanna White. 163 00:06:40,356 --> 00:06:42,532 Legal Aid said they'll send another public defender 164 00:06:42,532 --> 00:06:43,881 as soon as they can. 165 00:06:43,881 --> 00:06:45,187 What if we get another Paul? 166 00:06:45,187 --> 00:06:47,015 We'd be lucky to get another Paul. 167 00:06:47,015 --> 00:06:48,233 He had a way of not caring 168 00:06:48,233 --> 00:06:50,366 that would make the night just fly by. 169 00:06:50,366 --> 00:06:52,716 We can do better than that. 170 00:06:52,716 --> 00:06:55,980 We need someone who cares as much about people as I do. 171 00:06:59,375 --> 00:07:01,421 I think I might know just the guy. 172 00:07:05,381 --> 00:07:08,950 You better not have forgotten the coleslaw this time! 173 00:07:10,995 --> 00:07:12,823 I have all the Girl Scout cookies I need. 174 00:07:12,823 --> 00:07:15,391 Thanks. 175 00:07:15,391 --> 00:07:16,958 Maybe that wasn't Dan Fielding. 176 00:07:16,958 --> 00:07:19,134 No, it was. 177 00:07:22,790 --> 00:07:26,141 Mr. Fielding, I'm not a Girl Scout, but if I was, 178 00:07:26,141 --> 00:07:28,535 that door slam might have really hurt my feelings. 179 00:07:28,535 --> 00:07:29,971 Though I guess I'd have the support 180 00:07:29,971 --> 00:07:31,320 of a nurturing community 181 00:07:31,320 --> 00:07:32,930 who would help rebuild my self confidence 182 00:07:32,930 --> 00:07:35,629 and set me on an empowered path of discovery and self-- 183 00:07:35,629 --> 00:07:39,502 Who are you, and why are you still talking? 184 00:07:39,502 --> 00:07:43,593 My name is Abby Stone. You used to work with my dad. 185 00:07:43,593 --> 00:07:45,377 You're Harry's daughter? 186 00:07:47,771 --> 00:07:49,120 Come in. 187 00:07:49,120 --> 00:07:50,644 Hope you don't mind me dropping by. 188 00:07:50,644 --> 00:07:52,907 I found your address in a box of my dad's stuff. 189 00:07:52,907 --> 00:07:54,082 Yeah, no. Uh, no. 190 00:07:54,082 --> 00:07:56,432 It's, uh, fine. It's just-- 191 00:07:56,432 --> 00:07:58,739 Sorry, it's been, well, quite awhile 192 00:07:58,739 --> 00:08:01,698 since I did any entertaining. 193 00:08:01,698 --> 00:08:03,961 Oh, duck sauce? 194 00:08:06,137 --> 00:08:09,314 For later. 195 00:08:09,314 --> 00:08:11,795 I was sorry to hear about your father. 196 00:08:11,795 --> 00:08:16,147 We had lost touch over the years, but he was a great guy. 197 00:08:16,147 --> 00:08:17,627 I know he felt the same way about you. 198 00:08:17,627 --> 00:08:19,237 Mm. 199 00:08:19,237 --> 00:08:20,674 I almost didn't recognize you with the beard. 200 00:08:20,674 --> 00:08:24,242 In pictures, you always looked so put together. 201 00:08:24,242 --> 00:08:26,070 Not that the beard isn't a good look. 202 00:08:26,070 --> 00:08:28,986 It's-- It's a great way to cover up a weird neck. 203 00:08:28,986 --> 00:08:32,686 Not that your neck is weird. It's-- Wow, look at that view! 204 00:08:34,601 --> 00:08:37,168 That is what sold Sarah on the place. 205 00:08:37,168 --> 00:08:39,475 Is Sarah your wife? 206 00:08:39,475 --> 00:08:41,956 She was. 207 00:08:41,956 --> 00:08:44,567 So, what brings you to town? 208 00:08:44,567 --> 00:08:46,613 I moved here for a job. 209 00:08:46,613 --> 00:08:50,225 I am the new night court judge. 210 00:08:55,273 --> 00:08:57,188 Anyway, our public defender quit, 211 00:08:57,188 --> 00:08:59,713 and I was wondering if you might be interested. 212 00:08:59,713 --> 00:09:01,541 In being a public defender? 213 00:09:01,541 --> 00:09:04,631 I'm afraid you've confused me with someone else, 214 00:09:04,631 --> 00:09:08,025 someone who likes people. 215 00:09:08,025 --> 00:09:12,464 Huh. Then I guess this doesn't mean anything to you? 216 00:09:12,464 --> 00:09:13,901 Pull the rest of the table out of there, 217 00:09:13,901 --> 00:09:16,817 I'll be very impressed. 218 00:09:16,817 --> 00:09:19,123 It's a souvenir from the night that my dad almost quit 219 00:09:19,123 --> 00:09:21,691 being a judge; you found him in a pool hall 220 00:09:21,691 --> 00:09:25,173 and helped him go back to the thing that he loved. 221 00:09:25,173 --> 00:09:27,610 You said you admired him. 222 00:09:27,610 --> 00:09:28,959 Doesn't ring a bell. 223 00:09:28,959 --> 00:09:30,439 You also called him "a pathetic, 224 00:09:30,439 --> 00:09:33,094 whiny, wheezy jackass twig." 225 00:09:33,094 --> 00:09:36,880 Oh, that I remember. 226 00:09:36,880 --> 00:09:38,273 That was a very long time ago. 227 00:09:38,273 --> 00:09:40,841 You know, my practicing days are behind me. 228 00:09:40,841 --> 00:09:43,539 Nowadays, I'm in more of a supportive role. 229 00:09:43,539 --> 00:09:45,236 - Teaching? - I'm a process server. 230 00:09:45,236 --> 00:09:46,977 The look on someone's face when you tell them 231 00:09:46,977 --> 00:09:50,067 they've been served at their kid's flag football game, 232 00:09:50,067 --> 00:09:52,548 priceless. 233 00:09:52,548 --> 00:09:54,463 Hmm. 234 00:09:54,463 --> 00:09:56,552 The guy with all those thank you cards 235 00:09:56,552 --> 00:09:57,901 must like people a little bit. 236 00:09:57,901 --> 00:09:59,729 Occasionally with the subpoena, I'll throw in 237 00:09:59,729 --> 00:10:01,731 a little free legal advice, just so that the poor bastards 238 00:10:01,731 --> 00:10:04,952 don't do something utterly stupid. 239 00:10:04,952 --> 00:10:07,171 And they'll thank me with a card, 240 00:10:07,171 --> 00:10:11,872 or 26 pounds of black market ribeyes. 241 00:10:11,872 --> 00:10:13,438 Here. 242 00:10:13,438 --> 00:10:16,093 One for the road? Don't ask where they came from. 243 00:10:16,093 --> 00:10:17,834 These cows have seen stuff. 244 00:10:22,491 --> 00:10:24,188 Come to the courthouse tonight. 245 00:10:24,188 --> 00:10:25,668 I could really use some pointers. 246 00:10:25,668 --> 00:10:27,322 I've been a judge upstate, but night court is-- 247 00:10:27,322 --> 00:10:29,237 A non-stop freak show. A fetid swamp. 248 00:10:29,237 --> 00:10:32,762 Am I close? Come on, you know I'm close. 249 00:10:32,762 --> 00:10:34,634 It's different. 250 00:10:34,634 --> 00:10:36,940 Please? You're the only person I know 251 00:10:36,940 --> 00:10:38,681 who gets how that world works, 252 00:10:38,681 --> 00:10:41,858 or at least the only person who's still around. 253 00:10:46,602 --> 00:10:48,299 Yeah, okay. 254 00:10:48,299 --> 00:10:50,214 I'll stop by. 255 00:10:50,214 --> 00:10:52,434 So now, as I said, it's been quite awhile 256 00:10:52,434 --> 00:10:54,088 since I entertained. 257 00:10:54,088 --> 00:10:55,872 How do you get someone to leave? 258 00:11:04,141 --> 00:11:07,188 Tell me a story, board. 259 00:11:07,188 --> 00:11:08,798 Who hurt you? 260 00:11:08,798 --> 00:11:11,758 Oh, I can't believe this is happening on my watch. 261 00:11:11,758 --> 00:11:13,585 Is there a world in which you're taking this 262 00:11:13,585 --> 00:11:17,328 a little too seriously? - Oh, Neil. 263 00:11:17,328 --> 00:11:19,983 Innocent, naive, simple, 264 00:11:19,983 --> 00:11:22,899 narrow-hipped Neil. 265 00:11:22,899 --> 00:11:24,727 I wish I could tell you the world was all 266 00:11:24,727 --> 00:11:27,599 sunshine and flapjacks, but this is no isolated incident. 267 00:11:27,599 --> 00:11:29,863 Or have you forgotten the events of last Thursday, 268 00:11:29,863 --> 00:11:32,126 when our courtroom's light bulbs were swapped out 269 00:11:32,126 --> 00:11:34,781 for fingerling potatoes? 270 00:11:34,781 --> 00:11:37,348 It's just a dumb joke, it's not like anybody's gonna believe 271 00:11:37,348 --> 00:11:40,003 Gary Buttmouth is a real person? 272 00:11:40,003 --> 00:11:43,528 I'm looking for Gary Buttmouth? 273 00:11:43,528 --> 00:11:45,792 You think there's a Gary Buttmouth working here 274 00:11:45,792 --> 00:11:48,011 and his office is-- 275 00:11:48,011 --> 00:11:50,013 1814. 276 00:11:50,013 --> 00:11:52,015 He's coming for me. 277 00:11:52,015 --> 00:11:53,713 That's my office. 278 00:11:55,758 --> 00:11:57,455 So, I'm going to ask you one more time. 279 00:11:57,455 --> 00:11:58,761 Who threw the first punch? 280 00:11:58,761 --> 00:12:01,764 He did. I did? You did! 281 00:12:01,764 --> 00:12:04,593 Cut it out! Cut it out! 282 00:12:06,682 --> 00:12:08,423 Maybe we should just let them kill each other. 283 00:12:08,423 --> 00:12:10,120 It's basically Thunderdome around here 284 00:12:10,120 --> 00:12:11,774 without a public defender. 285 00:12:14,777 --> 00:12:16,344 - Let's take five. - You don't want to just rule 286 00:12:16,344 --> 00:12:21,349 real quick? Or take five. Maybe 10. 287 00:12:21,349 --> 00:12:23,960 Hey, Sally. Yes, it's me. 288 00:12:23,960 --> 00:12:27,007 Let's not make a big deal about it, okay? 289 00:12:27,007 --> 00:12:29,357 So is it weird being back? 290 00:12:29,357 --> 00:12:30,967 Like going to your old high school? 291 00:12:30,967 --> 00:12:32,577 No, more like a trip to the dentist. 292 00:12:32,577 --> 00:12:34,275 Slightly unpleasant, and there's 293 00:12:34,275 --> 00:12:35,755 a decent chance a total stranger 294 00:12:35,755 --> 00:12:38,714 will try to stick their hand in your mouth. 295 00:12:41,586 --> 00:12:43,588 So, you want to check out my dad's old chambers? 296 00:12:43,588 --> 00:12:45,765 I bet that box of stuff we found will bring back memories 297 00:12:45,765 --> 00:12:47,810 of your glory days. - No, thank you. 298 00:12:47,810 --> 00:12:49,856 I prefer leaving the past in the past. 299 00:12:49,856 --> 00:12:54,512 If these walls could talk, they'd say, "Kill me." 300 00:12:54,512 --> 00:12:57,820 Oh, Olivia Moore, this is Dan Fielding. 301 00:12:57,820 --> 00:13:00,257 He used to be the Assistant District Attorney of this court. 302 00:13:00,257 --> 00:13:04,784 Oh, wow, a former night court Assistant District Attorney. 303 00:13:04,784 --> 00:13:07,612 Of all the days to leave my selfie stick at home. 304 00:13:07,612 --> 00:13:09,571 Well, you could always tape your phone 305 00:13:09,571 --> 00:13:13,314 to that stick up your-- - Oh. 306 00:13:13,314 --> 00:13:14,881 I am liking this back and forth. 307 00:13:14,881 --> 00:13:17,100 Maybe it's just me, but I would love to see you two 308 00:13:17,100 --> 00:13:19,276 squaring off every night. - Mm-hmm. 309 00:13:19,276 --> 00:13:21,191 Judge, may I have a word? 310 00:13:21,191 --> 00:13:23,933 I'm gonna go get some coffee. 311 00:13:23,933 --> 00:13:25,717 Alone. 312 00:13:28,155 --> 00:13:31,636 I don't want to question your usually impeccable judgment, 313 00:13:31,636 --> 00:13:33,856 but if you think Truck Stop Santa's 314 00:13:33,856 --> 00:13:37,077 gonna be our new public defender, you're delusional. 315 00:13:37,077 --> 00:13:38,861 I think he'd be perfect. 316 00:13:38,861 --> 00:13:42,125 Self-centered narcissists aren't public defenders. 317 00:13:42,125 --> 00:13:44,084 We're prosecutors. 318 00:13:44,084 --> 00:13:46,738 Okay, yes, he shot me down once, but I think with 319 00:13:46,738 --> 00:13:51,265 a little push, I can get him to a solid maybe. 320 00:13:51,265 --> 00:13:53,267 Okay, open your eyes. 321 00:13:53,267 --> 00:13:54,659 I never closed them. 322 00:13:54,659 --> 00:13:56,836 Wait a minute. I know these people. 323 00:13:56,836 --> 00:13:58,838 These are all people I've served. 324 00:13:58,838 --> 00:14:01,318 Oh, wait, wait, am I dying and only the most irrelevant parts 325 00:14:01,318 --> 00:14:03,668 of my life are flashing before my eyes? 326 00:14:03,668 --> 00:14:05,714 These aren't just people you served. 327 00:14:05,714 --> 00:14:07,368 These are lives you've changed. 328 00:14:07,368 --> 00:14:09,196 Look, I appreciate you trying to give me 329 00:14:09,196 --> 00:14:10,806 a billiard ball moment, 330 00:14:10,806 --> 00:14:13,591 but I like my life the way it is, thank you. 331 00:14:13,591 --> 00:14:16,377 You say you're happy all alone, ordering takeout 332 00:14:16,377 --> 00:14:18,553 and stockpiling freezer meat, 333 00:14:18,553 --> 00:14:20,555 but I think you could thrive here. 334 00:14:20,555 --> 00:14:22,252 Don't you want that for yourself? 335 00:14:22,252 --> 00:14:24,037 Why are we talking about me? You're the one that needs help. 336 00:14:24,037 --> 00:14:25,777 Oh, I just said that to get you to come here. 337 00:14:25,777 --> 00:14:27,997 You sure about that, because last time I checked your 338 00:14:27,997 --> 00:14:30,608 public defender quit, you're driving your clerk insane, 339 00:14:30,608 --> 00:14:32,915 and is that ketchup on your robe? 340 00:14:32,915 --> 00:14:35,787 I'll have you know that might be twin blood. 341 00:14:35,787 --> 00:14:38,007 Look, I'm just trying to do the right thing, 342 00:14:38,007 --> 00:14:40,314 and if people aren't on board for that, that's on them. 343 00:14:40,314 --> 00:14:43,534 Your problem is that you think being right matters. 344 00:14:43,534 --> 00:14:45,797 Yeah, good judges decide what's right. 345 00:14:45,797 --> 00:14:48,017 Great judges convince people. 346 00:14:48,017 --> 00:14:50,933 That's what made your father so special. 347 00:14:50,933 --> 00:14:53,588 When he wasn't zapping people with joy buzzers 348 00:14:53,588 --> 00:14:56,373 or stuffing springy snakes into everything. 349 00:14:56,373 --> 00:14:57,940 Because of that man, it was a decade 350 00:14:57,940 --> 00:15:00,508 before I could eat a canned nut. 351 00:15:02,466 --> 00:15:04,077 So now you want to talk about the past? 352 00:15:04,077 --> 00:15:05,600 If you don't like what I have to say, 353 00:15:05,600 --> 00:15:07,384 next time you find an address in a box, 354 00:15:07,384 --> 00:15:09,299 why don't you just leave it there? 355 00:15:09,299 --> 00:15:10,953 Sure, because keeping things boxed up 356 00:15:10,953 --> 00:15:13,303 seems to be your thing-- your past, your feelings, 357 00:15:13,303 --> 00:15:14,739 you've put your whole life in a box 358 00:15:14,739 --> 00:15:16,306 and won't let anyone in. - Wait, hold on a second. 359 00:15:16,306 --> 00:15:18,395 Am I in the box or am I putting things in the box? 360 00:15:18,395 --> 00:15:19,614 - I kind of lost the thread. - Yeah. 361 00:15:19,614 --> 00:15:20,920 The point is, 362 00:15:20,920 --> 00:15:22,965 you're afraid to open that box. 363 00:15:22,965 --> 00:15:24,575 You know what? It was lovely meeting you, 364 00:15:24,575 --> 00:15:26,055 and good luck with the saving the world thing. 365 00:15:26,055 --> 00:15:30,103 I am sure that it's gonna happen any day now. 366 00:15:30,103 --> 00:15:31,756 I'm gonna pretend you're being sincere, 367 00:15:31,756 --> 00:15:35,804 and there's nothing you can do about it! 368 00:15:38,850 --> 00:15:40,156 I tried everything! Following the money, 369 00:15:40,156 --> 00:15:44,421 police psychic, unlikely partner to a dog, 370 00:15:44,421 --> 00:15:46,597 going undercover as a teen. 371 00:15:46,597 --> 00:15:48,469 How many of those did you actually do? 372 00:15:48,469 --> 00:15:50,427 You're missing the point-- all this work, 373 00:15:50,427 --> 00:15:51,994 and I came up with jack diddly squat, 374 00:15:51,994 --> 00:15:54,257 which incidentally, is a name on the board. 375 00:15:54,257 --> 00:15:58,435 This guy is a criminal master mind, like-- 376 00:15:58,435 --> 00:16:00,829 like a Hannibal. 377 00:16:03,223 --> 00:16:04,964 Or it's "Fight Club." 378 00:16:08,837 --> 00:16:11,057 Maybe I really am Gary Buttmouth. 379 00:16:11,057 --> 00:16:13,102 No, no, no, no. 380 00:16:13,102 --> 00:16:15,583 I gotta hurry up and stop me before I do something 381 00:16:15,583 --> 00:16:17,889 I can't even believe I'm capable of. 382 00:16:21,067 --> 00:16:23,634 Are you gonna tell her it was you? 383 00:16:25,854 --> 00:16:27,464 My job isn't exactly fulfilling, 384 00:16:27,464 --> 00:16:31,120 so I've got to find ways to keep my brain from eating itself. 385 00:16:32,730 --> 00:16:34,428 You're not gonna rat me out, are you? 386 00:16:34,428 --> 00:16:35,777 No. 387 00:16:35,777 --> 00:16:37,387 You've got to cool it, though. 388 00:16:37,387 --> 00:16:38,823 I've already lost a public defender. 389 00:16:38,823 --> 00:16:40,347 If I lose a bailiff, you might be next. 390 00:16:40,347 --> 00:16:43,872 Knowing my luck, I might just end up in a later court. 391 00:16:46,266 --> 00:16:48,529 So if court clerk isn't your dream job, what is? 392 00:16:48,529 --> 00:16:50,400 Oh, no. No, no, no. 393 00:16:50,400 --> 00:16:51,923 You're not doing that thing to me. 394 00:16:51,923 --> 00:16:53,795 - What thing? - That thing where you 395 00:16:53,795 --> 00:16:55,057 ask questions and dig deeper 396 00:16:55,057 --> 00:16:56,798 and turn a simple jaywalking charge 397 00:16:56,798 --> 00:16:58,408 into a full-on therapy session. 398 00:16:58,408 --> 00:17:00,193 I mean, I'm glad Ellie made a major breakthrough. 399 00:17:00,193 --> 00:17:02,630 She can't be the son her father always wanted her to be, 400 00:17:02,630 --> 00:17:03,979 and that's his issue, not hers. 401 00:17:03,979 --> 00:17:07,200 And why do I know any of this? 402 00:17:07,200 --> 00:17:09,637 Yeah, I guess I'm always looking for what's 403 00:17:09,637 --> 00:17:12,683 going on underneath. 404 00:17:12,683 --> 00:17:15,164 My dad used to do a lot of magic tricks, 405 00:17:15,164 --> 00:17:16,905 and whenever I asked him how they were done, 406 00:17:16,905 --> 00:17:19,038 he would say, "It's magic." 407 00:17:19,038 --> 00:17:20,778 Drove me crazy. 408 00:17:20,778 --> 00:17:22,302 He thought if I knew how they worked, 409 00:17:22,302 --> 00:17:24,695 I wouldn't like them as much, but to me, 410 00:17:24,695 --> 00:17:26,697 the truth was the magic. 411 00:17:26,697 --> 00:17:28,134 I feel that way about people. 412 00:17:28,134 --> 00:17:29,744 It's hard not to like them once you know 413 00:17:29,744 --> 00:17:32,399 what's going on underneath. 414 00:17:32,399 --> 00:17:35,489 I see how that makes me a pain in the butt as a judge 415 00:17:35,489 --> 00:17:37,708 and as a fan of magic. 416 00:17:37,708 --> 00:17:39,710 And as an Uber passenger. 417 00:17:41,364 --> 00:17:45,629 I guess I could take a closer look at the docket, 418 00:17:45,629 --> 00:17:47,544 find a little more time for digging in. 419 00:17:47,544 --> 00:17:49,155 Neil, that would be amazing! 420 00:17:49,155 --> 00:17:50,895 But just a little more, like, five minutes here and there. 421 00:17:50,895 --> 00:17:52,462 - I'm hearing 10! - You're hearing five! 422 00:17:52,462 --> 00:17:55,378 - Nine? - You're gonna do whatever you want anyway. 423 00:17:55,378 --> 00:17:57,163 You get me, Neil! 424 00:18:04,605 --> 00:18:06,955 Afraid to open a box. 425 00:18:09,958 --> 00:18:11,655 Huh. 426 00:18:13,527 --> 00:18:16,225 Well, this place hasn't changed, 427 00:18:16,225 --> 00:18:21,404 right down to the guy fishing dead birds out of the ceiling. 428 00:18:21,404 --> 00:18:23,058 Hey, you know what? 429 00:18:23,058 --> 00:18:25,408 I wanted to ask you something. 430 00:18:25,408 --> 00:18:29,108 Say a lifetime ago, you worked with a guy, right? 431 00:18:29,108 --> 00:18:32,415 Had your ups and downs, but on the whole, like each other-- 432 00:18:32,415 --> 00:18:34,896 respected, even. 433 00:18:34,896 --> 00:18:38,247 The job ends. You go your separate ways. 434 00:18:38,247 --> 00:18:41,816 Life happens. You live and you love. 435 00:18:41,816 --> 00:18:44,862 And you lose, big time, 436 00:18:44,862 --> 00:18:49,302 so you close off your heart. 437 00:18:49,302 --> 00:18:53,262 Then one day, the child of that almost forgotten guy 438 00:18:53,262 --> 00:18:57,266 comes to you and asks for your help. 439 00:18:57,266 --> 00:18:58,876 Would you take the chance? 440 00:18:58,876 --> 00:19:02,271 Would you... open that heart up again, 441 00:19:02,271 --> 00:19:07,015 let feelings in, knowing that undoubtedly, 442 00:19:07,015 --> 00:19:11,933 it would hurt again at some point? 443 00:19:11,933 --> 00:19:15,154 There is a saying in my country. 444 00:19:15,154 --> 00:19:17,678 "When man is holding dead bird, 445 00:19:17,678 --> 00:19:20,159 tell shorter story." 446 00:19:22,857 --> 00:19:26,034 And that is why I don't open up to people. 447 00:19:28,906 --> 00:19:32,127 But I am not afraid to open a box. 448 00:19:32,127 --> 00:19:34,260 Oh! Harry! 449 00:19:38,568 --> 00:19:39,917 Okay. 450 00:19:39,917 --> 00:19:43,704 I'll think about it. 451 00:19:45,619 --> 00:19:48,187 To save time, can we just do all the public urinations 452 00:19:48,187 --> 00:19:51,233 at once? 453 00:19:51,233 --> 00:19:53,627 Sure. 454 00:19:53,627 --> 00:19:56,325 Guilty. Guilty. 455 00:19:56,325 --> 00:19:58,197 Impressive, but guilty. 456 00:20:01,374 --> 00:20:03,071 Come on, man. 457 00:20:07,206 --> 00:20:09,512 Oh, to try a case that doesn't involve genitals. 458 00:20:09,512 --> 00:20:11,340 That'd be the dream. 459 00:20:11,340 --> 00:20:15,736 Your Honor, Dan Fielding for the defense. 460 00:20:17,390 --> 00:20:19,218 Wait, you-- you actually got him? 461 00:20:19,218 --> 00:20:22,569 Maybe there's a chance I'm not being catfished after all. 462 00:20:22,569 --> 00:20:24,397 We've never met, but you... 463 00:20:24,397 --> 00:20:26,355 definitely are. 464 00:20:26,355 --> 00:20:29,140 Get that perfectly normal neck over here. 465 00:20:29,140 --> 00:20:30,881 Alright, look, I just want to say this one thing. 466 00:20:30,881 --> 00:20:34,276 I'm only here to help out temporarily, a few days. 467 00:20:34,276 --> 00:20:37,148 - I'm hearing weeks. - If you keep smiling like that, 468 00:20:37,148 --> 00:20:40,021 I'm out of here right now, so just knock it off. 469 00:20:40,021 --> 00:20:43,546 That's better. - Better, Your Honor. 470 00:20:43,546 --> 00:20:45,461 I'm already regretting this. 471 00:20:47,333 --> 00:20:49,335 I'd like to know how you did this. 472 00:20:49,335 --> 00:20:51,728 - Maybe it's just magic. - You have no idea, do you? 473 00:20:51,728 --> 00:20:53,295 No freaking clue. 474 00:20:53,295 --> 00:20:55,819 Well, whatever you did, you pulled it out. 475 00:20:55,819 --> 00:20:59,606 Speaking of pulling it out-- 476 00:20:59,606 --> 00:21:01,912 Sorry, too easy. 477 00:21:01,912 --> 00:21:03,914 Mr. Gates was brought in for lewd conduct. 478 00:21:03,914 --> 00:21:06,743 Obviously, this man is a depraved menace 479 00:21:06,743 --> 00:21:09,180 and has no place in decent society. 480 00:21:09,180 --> 00:21:11,705 Oh, Mr. Fielding, I'd just like to remind you, 481 00:21:11,705 --> 00:21:13,446 you're the defense. 482 00:21:17,667 --> 00:21:20,235 Your Honor, 483 00:21:20,235 --> 00:21:23,107 my client-- dare I say my friend-- 484 00:21:23,107 --> 00:21:25,196 is an outstanding pillar of his community 485 00:21:25,196 --> 00:21:26,937 and we are wasting the court's time 486 00:21:26,937 --> 00:21:30,027 with this gross miscarriage of justice. 487 00:21:30,027 --> 00:21:31,507 If you'll indulge me, 488 00:21:31,507 --> 00:21:33,770 I'd just like to know what's underneath all this. 489 00:21:33,770 --> 00:21:37,078 - You're the judge. - No! Oh! Just... 490 00:21:42,692 --> 00:21:44,346 And I left my house for this. 491 00:21:48,002 --> 00:21:49,395 It's funny! 37186

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.