All language subtitles for Night Court (1984) - S01E07 - Once in Love With Harry (480p DVD x265 Panda).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,496 --> 00:00:08,589 You need any help getting that to the table? 2 00:00:08,765 --> 00:00:10,756 I have an extremely high metabolism rate. 3 00:00:10,934 --> 00:00:13,994 - Yeah, that'd be my guess. - It was worse when I was growing up. 4 00:00:14,171 --> 00:00:17,038 For breakfast, Mom would have to fix me a few dozen eggs... 5 00:00:17,207 --> 00:00:19,368 ...and a couple of pounds of bacon. 6 00:00:19,543 --> 00:00:22,034 My whole family lived in constant fear. 7 00:00:23,280 --> 00:00:25,441 - Of what? - Grease fire. 8 00:00:27,684 --> 00:00:30,517 - Don't take that pudding. - Carla, there's plenty more. 9 00:00:30,687 --> 00:00:32,518 No, I mean don't buy it. 10 00:00:32,689 --> 00:00:35,623 I got an extra. You can have it. 11 00:00:35,791 --> 00:00:38,123 You got an extra bread pudding? 12 00:00:38,327 --> 00:00:41,819 I bought two. I guess my eyes are bigger than my... 13 00:00:41,997 --> 00:00:44,659 Why don't you let me fill that part in? 14 00:00:44,934 --> 00:00:47,425 - You're so clever. - Yeah, I guess I am. 15 00:00:47,603 --> 00:00:48,934 Well, bye. 16 00:00:49,104 --> 00:00:51,004 Bye. Thanks, Carla. 17 00:00:51,173 --> 00:00:54,108 - I paid for it. - That's a switch. 18 00:00:57,680 --> 00:00:59,773 "Why don't you let me fill that part in?" 19 00:00:59,949 --> 00:01:03,578 - I beg your pardon? - Oh, "you're so clever." 20 00:01:03,986 --> 00:01:05,248 Something bugging you? 21 00:01:05,421 --> 00:01:08,185 Harry, how could you take pudding from a hooker? 22 00:01:10,192 --> 00:01:13,093 I never thought anyone would ask me that question. 23 00:01:13,262 --> 00:01:14,991 You're a judge. 24 00:01:15,164 --> 00:01:17,462 - It's improper. - Oh, come on. 25 00:01:17,633 --> 00:01:20,796 She's been in our court every day and she's not even on the docket. 26 00:01:20,970 --> 00:01:23,939 - So? - And you know, there's been a fresh rose... 27 00:01:24,106 --> 00:01:26,005 ...every night on your bench too. 28 00:01:26,174 --> 00:01:27,801 I noticed. Thanks. 29 00:01:27,976 --> 00:01:31,776 You thought l... That's a laugh. 30 00:01:31,946 --> 00:01:33,880 From me, he thought, you see... 31 00:01:34,048 --> 00:01:36,949 Excuse me, could you hurry it up? 32 00:01:37,118 --> 00:01:40,246 I don't want my fish sticks to get cold. 33 00:01:41,089 --> 00:01:42,954 There's nothing on your plate. 34 00:01:43,124 --> 00:01:45,058 They're in my pocket. 35 00:01:47,128 --> 00:01:49,255 I couldn't take any chances. 36 00:01:54,102 --> 00:01:56,036 - Oh, hi, Dan. - Hi, Dan. 37 00:01:56,204 --> 00:01:57,569 What's the matter with you? 38 00:01:57,972 --> 00:01:59,599 I am depressed. 39 00:01:59,774 --> 00:02:01,002 Who wouldn't be? 40 00:02:01,209 --> 00:02:05,077 International crises threaten us with the possibility of nuclear holocaust... 41 00:02:05,246 --> 00:02:07,942 ...and the increase in violent crime has raised the odds... 42 00:02:08,116 --> 00:02:10,243 ...one of us is gonna be murdered tonight. 43 00:02:10,418 --> 00:02:12,648 That ought to perk him up. 44 00:02:12,887 --> 00:02:15,082 - Hi, gang. - Hi, judge. 45 00:02:15,256 --> 00:02:17,281 - Oh, hi, judge. - Oh, Dan, Dan, look at this. 46 00:02:17,458 --> 00:02:20,290 You'll love this. Squirting flower. Just 59 cents. 47 00:02:20,460 --> 00:02:22,792 They're having a big sale at the novelty shop. 48 00:02:22,963 --> 00:02:26,694 Wow, thanks. I better get right down there. 49 00:02:27,267 --> 00:02:30,100 - Dan, are you all right? - He's got the blues. 50 00:02:30,404 --> 00:02:31,837 I don't get the blues. 51 00:02:32,005 --> 00:02:35,497 Jelly Roll Morton gets the blues. 52 00:02:35,809 --> 00:02:38,437 I get devastated. 53 00:02:39,212 --> 00:02:41,772 - The returns must be coming in now, huh? - Yes, they are. 54 00:02:41,948 --> 00:02:44,883 Oh, my God, I almost forgot. The special election is tonight. 55 00:02:45,052 --> 00:02:47,384 You're up for a city council seat. 56 00:02:47,788 --> 00:02:49,619 You're losing. 57 00:02:50,424 --> 00:02:51,914 That's why you're depressed. 58 00:02:52,092 --> 00:02:55,061 Yes, I am losing, but that's not the depressing part. 59 00:02:55,228 --> 00:02:58,356 Hey, didn't your opponent die two weeks ago? 60 00:02:59,966 --> 00:03:02,730 That's the depressing part. 61 00:03:03,470 --> 00:03:07,600 So how bad are you? 62 00:03:07,774 --> 00:03:10,708 The body is ahead by 20 percent. 63 00:03:11,744 --> 00:03:15,339 Come on, Dan, you know how unsophisticated the public is. 64 00:03:15,514 --> 00:03:19,075 They don't vote for issues. They vote for personality. 65 00:03:24,156 --> 00:03:27,125 I've gotta make a call. 66 00:03:30,129 --> 00:03:31,494 Remember... 67 00:03:31,664 --> 00:03:36,033 ...when alive was a good thing to be? 68 00:03:39,105 --> 00:03:41,039 I need a napkin. Anybody need anything? 69 00:03:41,207 --> 00:03:42,640 - No. - A fork? Knife? 70 00:03:42,808 --> 00:03:45,504 Bull, standing rib roast? 71 00:03:45,845 --> 00:03:47,642 Be right back. 72 00:03:49,115 --> 00:03:51,242 - Need a glass of water? - Oh, no, thanks, Carla. 73 00:03:51,417 --> 00:03:54,875 - I just need a napkin. - Here. I got condiments too. 74 00:03:56,689 --> 00:03:59,180 Thanks. A napkin will do. Thanks a lot. 75 00:03:59,358 --> 00:04:00,950 - Your Honor? - Yeah? 76 00:04:01,327 --> 00:04:05,888 I just wanna say that... Well, since I started being brought up in front of you... 77 00:04:06,064 --> 00:04:09,966 ...I have developed a tremendous respect for our justice system. 78 00:04:10,135 --> 00:04:12,695 - Thanks. - A very healthy respect. 79 00:04:12,871 --> 00:04:14,270 Yeah, I sense that. 80 00:04:14,439 --> 00:04:17,203 And I have a great deal of respect for you too. 81 00:04:17,375 --> 00:04:20,037 - Well, yeah. - Then, I've always been attracted... 82 00:04:20,211 --> 00:04:22,145 ...to a man in a robe. 83 00:04:23,615 --> 00:04:26,175 That's a fairly common phenomenon. 84 00:04:26,351 --> 00:04:30,014 - Well, enjoy your pudding. - I'm looking forward to it. 85 00:04:30,622 --> 00:04:35,650 Excuse me. Do you happen to have a lint brush on you? 86 00:05:18,135 --> 00:05:22,128 Miss Williams, anything to say on your defendant's behalf before I pass sentence? 87 00:05:22,306 --> 00:05:24,570 Your Honor, although my client has pled guilty... 88 00:05:24,741 --> 00:05:27,437 ...I sincerely hope you'll express compassion... 89 00:05:27,611 --> 00:05:33,550 ...for this pathetic, miserable, wretched, empty shell of a human being. 90 00:05:33,717 --> 00:05:36,049 That's telling him. 91 00:05:36,820 --> 00:05:38,720 The bench is overwhelmed with mercy. 92 00:05:38,889 --> 00:05:43,019 Let's make it 10 days suspended sentence, and let's take a 10-minute recess. 93 00:05:43,193 --> 00:05:45,218 Your Honor, thank you. 94 00:05:46,263 --> 00:05:47,958 Oh, listen. 95 00:05:48,130 --> 00:05:52,032 I really appreciate what you did for me, and I'd like to thank you. 96 00:05:52,201 --> 00:05:53,498 Don't mention it. 97 00:05:53,803 --> 00:05:57,637 Shall we say, over dinner? 98 00:05:59,609 --> 00:06:04,342 - What? - You like seafood? 99 00:06:07,416 --> 00:06:10,044 - Your Honor... - Harry. It's recess. 100 00:06:10,219 --> 00:06:14,679 Harry, I just wanted to say that back there in the cafeteria... 101 00:06:14,857 --> 00:06:18,054 ...well, maybe I got a little out of line. - Oh, don't worry about that. 102 00:06:18,227 --> 00:06:20,923 No, I mean, heck, your personal life is your personal life. 103 00:06:21,097 --> 00:06:23,395 And I don't wanna interfere in that. 104 00:06:23,566 --> 00:06:26,057 It's just, you know, a friendly warning. 105 00:06:26,235 --> 00:06:30,035 I mean, maybe I do get a little overprotective at times. 106 00:06:30,206 --> 00:06:35,701 It's just that your position is one of such honor, and I feel that in some ways... 107 00:06:35,878 --> 00:06:38,210 ...you know, it's my responsibility and... 108 00:06:39,815 --> 00:06:42,112 Well, I just hope you understand. 109 00:06:42,784 --> 00:06:45,116 Thank you for listening. 110 00:06:49,991 --> 00:06:51,458 Judge? 111 00:06:52,227 --> 00:06:53,592 What's that? 112 00:06:53,828 --> 00:06:56,092 A green stick. 113 00:06:57,032 --> 00:07:00,024 - What can I do for you? - I bought that champagne and other stuff. 114 00:07:00,735 --> 00:07:03,203 Are we still having the victory celebration for Dan? 115 00:07:03,371 --> 00:07:06,602 Oh, sure. I think things will turn around once all the returns are in. 116 00:07:06,775 --> 00:07:10,734 Okay. Oh, I bought white champagne. Is that right? 117 00:07:11,413 --> 00:07:14,610 - Well, let's see. We're serving it with? - Cheetos. 118 00:07:15,083 --> 00:07:16,607 Perfect. 119 00:07:21,122 --> 00:07:24,114 - Hello. - Well, hello yourself. 120 00:07:24,292 --> 00:07:26,089 - Got a sec? - What can I do for you? 121 00:07:26,461 --> 00:07:29,760 - That's what I was gonna ask you. - Well, I asked you first. 122 00:07:30,165 --> 00:07:33,622 Your Honor, back in the cafeteria... 123 00:07:33,801 --> 00:07:35,894 Well, I was trying to tell you something. 124 00:07:36,070 --> 00:07:38,538 Oh, Carla, there's no need to. 125 00:07:38,706 --> 00:07:41,436 - There's not? - No. We both know what's going on here. 126 00:07:41,609 --> 00:07:44,339 - Then you feel it too? - Oh, no. Feel... I didn't say feel. 127 00:07:44,511 --> 00:07:49,312 No, l... I don't... I don't feel. I mean, I feel, but I don't feel what you feel I feel. 128 00:07:49,483 --> 00:07:52,179 - You know what I mean? - No, but I just love hearing you... 129 00:07:52,353 --> 00:07:55,652 ...spout nonsense. - Papers. Sign them. 130 00:07:55,823 --> 00:07:58,087 Thank you. We'll talk later. 131 00:07:58,258 --> 00:08:01,022 - Great. - I have to make some calls... 132 00:08:01,195 --> 00:08:04,995 ...so I'm gonna go in here since there's no phone out here. 133 00:08:05,165 --> 00:08:08,601 - That's precious. - Yeah. 134 00:08:09,670 --> 00:08:11,069 Bye. 135 00:08:11,872 --> 00:08:13,669 What a guy. 136 00:08:13,907 --> 00:08:16,000 What were you two talking about? 137 00:08:16,243 --> 00:08:19,474 The judge and I were having a personal discussion. 138 00:08:19,847 --> 00:08:21,109 How personal? 139 00:08:21,849 --> 00:08:24,010 What business is it of yours? 140 00:08:24,451 --> 00:08:25,974 You're right. 141 00:08:26,152 --> 00:08:30,521 You're right. It is none of my business. But if you want a little friendly advice: 142 00:08:31,057 --> 00:08:32,388 Forget it. 143 00:08:32,558 --> 00:08:34,025 He's not your type. 144 00:08:35,995 --> 00:08:40,455 - But I suppose he's your type. - He's a sensitive, intellectual, complex man. 145 00:08:40,633 --> 00:08:44,069 Eclectic in nature, multidimensional in personality. 146 00:08:44,237 --> 00:08:49,300 And, well, frankly, he would need a woman of similar qualities to stimulate him. 147 00:08:50,243 --> 00:08:52,473 Honey, I don't know what those words mean... 148 00:08:52,645 --> 00:08:56,638 ...but I do know what it takes to please a man. 149 00:08:57,283 --> 00:08:59,808 Physical stimulation is not enough. 150 00:09:00,787 --> 00:09:03,312 I won't use gadgets. 151 00:09:06,826 --> 00:09:09,989 That's... That's not what I meant. 152 00:09:10,163 --> 00:09:13,223 You see, dear, most psychologists and experts agree... 153 00:09:13,399 --> 00:09:16,800 ...the way a man and a woman primarily respond to each other is cerebral. 154 00:09:17,503 --> 00:09:20,096 - What? - The brain. 155 00:09:20,272 --> 00:09:24,709 Sex takes place between the ears. You need a bond. 156 00:09:24,910 --> 00:09:27,743 You need a map. 157 00:09:35,887 --> 00:09:37,684 It's open. No need to break it down. 158 00:09:39,291 --> 00:09:41,384 - Judge Stone? - Yeah. Come on in. 159 00:09:41,560 --> 00:09:45,223 I was in session down the hall. Just thought I'd stop by and say hello. 160 00:09:45,397 --> 00:09:48,855 - Judge Robert T. Willard. - Nice to meet you. Hey, neat robe. 161 00:09:49,034 --> 00:09:51,730 - I beg your pardon? - How do you keep those bottom pleats... 162 00:09:51,903 --> 00:09:53,131 ...from crinkling up? 163 00:09:53,305 --> 00:09:59,642 Yes, well... Judge Stone. Some of the other judges and I were talking... 164 00:09:59,811 --> 00:10:02,678 ...and, well, we just wanted you to know we're available. 165 00:10:02,848 --> 00:10:04,315 You mean for weddings and stuff? 166 00:10:04,483 --> 00:10:08,715 Weddings? Oh, that's very amusing. Weddings. 167 00:10:08,887 --> 00:10:12,049 - So what do you mean "available"? - We wanted you to... Please. 168 00:10:12,223 --> 00:10:14,714 We wanted you to know that we were accessible... 169 00:10:14,892 --> 00:10:17,452 ...if you have any questions, need any advice. 170 00:10:17,628 --> 00:10:20,119 Thanks. Great. Can I get you a Fresca? 171 00:10:20,297 --> 00:10:21,889 - No, thank you. - I love the stuff... 172 00:10:22,099 --> 00:10:25,068 ...but it's a weird name, ain't it? - Yes. Judge Stone... 173 00:10:25,236 --> 00:10:28,603 You know what's even weirder than that is I once knew a guy named Fresca. 174 00:10:28,773 --> 00:10:31,469 Judge Stone, I really don't have much time to... 175 00:10:31,642 --> 00:10:36,045 - Oh, I'm sorry. You were saying? - I've heard a little about how you operate. 176 00:10:36,213 --> 00:10:38,477 A bit too unconventional, some say. 177 00:10:38,649 --> 00:10:41,675 - A bit of a maverick, perhaps. - Thanks. 178 00:10:42,019 --> 00:10:47,047 - Harry, if I might call you Harry? - Sure, Bob. 179 00:10:49,527 --> 00:10:55,022 Judge Stone, we are entrusted with a lot of responsibilities in our job. 180 00:10:55,199 --> 00:10:57,759 And, quite frankly, a lot of power. 181 00:10:57,935 --> 00:11:03,736 Now, if we start making a lot of waves, draw a lot of attention to ourselves... 182 00:11:07,744 --> 00:11:11,544 Well, before you know it, some of that power could be taken away. 183 00:11:11,714 --> 00:11:13,614 Am I making myself clear? 184 00:11:13,817 --> 00:11:15,648 Don't rock the boat? Is that it? 185 00:11:15,819 --> 00:11:21,621 Harry, don't misunderstand me. We just think of ourselves as a fraternity. 186 00:11:21,791 --> 00:11:25,488 A club, if you will. A very exclusive club... 187 00:11:25,762 --> 00:11:28,458 ...whose members care about each other. 188 00:11:28,631 --> 00:11:33,068 Harry, we want you to be a member of that club. 189 00:11:38,341 --> 00:11:41,208 I got a lot of neat stuff for the clubhouse. 190 00:11:43,313 --> 00:11:46,373 Yes. Very good. 191 00:11:50,486 --> 00:11:53,785 I find the defendant guilty, and the fine will be 50 bucks. 192 00:11:53,957 --> 00:11:56,823 See the bailiff on the way out, please. Next case. 193 00:11:56,992 --> 00:12:00,928 - That's it, Your Honor. - Then that's a wrap. Court's adjourned. 194 00:12:06,368 --> 00:12:07,801 More returns? 195 00:12:08,270 --> 00:12:11,865 - I assume your opponent is still... - Dead. Yes. 196 00:12:13,609 --> 00:12:17,807 - How's it going? - The cadaver's opened up its lead. 197 00:12:18,881 --> 00:12:20,109 I'm sorry. 198 00:12:20,515 --> 00:12:25,384 I just hope there's no afterlife so he can't gloat. 199 00:12:26,788 --> 00:12:29,052 Yeah, well, keep a good thought. 200 00:12:29,591 --> 00:12:34,187 Dan, I know you know, but if it's of any consolation, I voted for you. 201 00:12:34,363 --> 00:12:37,662 - Me too. - Yeah. We all voted for you. Didn't we? 202 00:12:37,833 --> 00:12:39,596 - Right. - Absolutely. 203 00:12:50,678 --> 00:12:53,340 A secret ballot is our most treasured right... 204 00:12:53,514 --> 00:12:55,812 ...afforded us under the constitution, you know. 205 00:12:58,786 --> 00:13:03,246 - Who'd you vote for? - The right of privacy is a guarantee... 206 00:13:03,424 --> 00:13:06,018 ...to ensure an open and free election. 207 00:13:06,260 --> 00:13:08,160 Who'd you vote for? 208 00:13:09,030 --> 00:13:14,127 We are indebted to our Founding Fathers for creating and granting us this privilege. 209 00:13:14,302 --> 00:13:17,533 Whom did you vote for? 210 00:13:18,072 --> 00:13:20,540 I voted for the best man. 211 00:13:21,943 --> 00:13:24,571 I knew it. 212 00:13:26,080 --> 00:13:30,915 Come on, kids, it's party time. The refreshments are this way. 213 00:13:31,452 --> 00:13:34,683 Judge Stone, so glad I caught you before you left. 214 00:13:34,855 --> 00:13:37,619 We're going in to listen to the returns and have a drink. 215 00:13:37,792 --> 00:13:42,125 Oh, yes, Fielding. Stiff still whomping you? 216 00:13:44,464 --> 00:13:47,661 - Yes, sir. Thank you, sir. - Won't you join us, Judge Willard? 217 00:13:47,834 --> 00:13:50,564 Well, just for a second. I really came by to say... 218 00:13:50,737 --> 00:13:53,865 ...that if I came on a little strong earlier, I'd like to apologize. 219 00:13:54,040 --> 00:13:58,136 Oh, forget it. We all come on a little strong every once in a while. 220 00:13:58,411 --> 00:14:00,936 Surprise! 221 00:14:08,221 --> 00:14:11,588 - What are these people doing here? - What are you doing here? 222 00:14:11,758 --> 00:14:14,693 - I was supposed to meet him. - There's been a misunderstanding. 223 00:14:14,861 --> 00:14:16,795 What is going on here? Who is this woman? 224 00:14:16,963 --> 00:14:19,329 - You mean the hooker? - Hooker? 225 00:14:19,632 --> 00:14:23,363 Yes. Hooker, prostitute, streetwalker, whatever you wanna call it. 226 00:14:23,536 --> 00:14:25,163 Meretrix? 227 00:14:26,673 --> 00:14:28,573 Look it up. 228 00:14:30,043 --> 00:14:33,501 - You lied to me. - Carla, I didn't lie. I never said a thing. 229 00:14:33,679 --> 00:14:36,739 - You told me to meet you in your office. - You don't really think... 230 00:14:36,915 --> 00:14:39,213 ...he'd meet a hooker in his office, do you? 231 00:14:39,518 --> 00:14:41,611 You wouldn't, would you? 232 00:14:41,920 --> 00:14:44,718 Is that it? Everybody had their laughs? 233 00:14:44,890 --> 00:14:48,087 Everybody get a kick out of seeing the tart make a fool of herself? 234 00:14:48,260 --> 00:14:49,750 - Carla... - Stay away from me! 235 00:14:49,928 --> 00:14:53,762 - Come on, get dressed and we'll talk. - Oh, what's the matter? You embarrassed? 236 00:14:53,932 --> 00:14:56,400 Well, you ain't seen nothing yet. 237 00:14:57,169 --> 00:14:59,364 Hi, everybody. Sorry I'm late. 238 00:15:00,439 --> 00:15:02,600 There. I threw all my clothes out the window. 239 00:15:02,841 --> 00:15:06,572 At most I was expecting charades. 240 00:15:07,646 --> 00:15:09,773 Harry, do something. 241 00:15:09,948 --> 00:15:12,075 She's right. This calls for positive action. 242 00:15:12,251 --> 00:15:14,651 - What do you suggest? - Bailiff, take her. 243 00:15:14,820 --> 00:15:18,256 Anybody comes near me, I follow my clothes out. Understand? 244 00:15:18,524 --> 00:15:21,357 "Sex Party in Judge's Chambers Turns Tragic." 245 00:15:21,527 --> 00:15:25,554 - Great headline, huh? - Make me wanna read further. 246 00:15:27,765 --> 00:15:30,893 Well, come on, everybody, don't just stand around. Let's party! 247 00:15:31,069 --> 00:15:32,969 Bar's open. 248 00:15:33,771 --> 00:15:37,673 That's the spirit. Come on, people, enjoy yourselves. 249 00:15:37,842 --> 00:15:39,434 Do you mind if I make a phone call? 250 00:15:39,610 --> 00:15:42,511 - Whatever turns you on, honey. - Thank you. 251 00:15:42,680 --> 00:15:46,241 Dan, how could you think of yourself at a time like this? 252 00:15:47,018 --> 00:15:51,785 Because I have stood next to death, and people liked him better. 253 00:15:54,392 --> 00:15:57,088 - Well, good luck, Stone. - Nobody leaves or I jump! 254 00:15:57,261 --> 00:16:00,594 I'm not going to stand here and be blackmailed by anyone. 255 00:16:00,765 --> 00:16:03,199 Get your pompous butt back in here, Willard. 256 00:16:04,035 --> 00:16:07,698 Bull, if anyone tries to leave... 257 00:16:10,508 --> 00:16:12,635 Have a seat. 258 00:16:16,180 --> 00:16:18,909 Harry, why don't I have a talk with her, woman-to-woman? 259 00:16:19,082 --> 00:16:20,515 That might help. 260 00:16:22,786 --> 00:16:26,688 - All right, get down off of there. - Nice start. 261 00:16:26,923 --> 00:16:30,757 - Well, if it isn't the little prude. - I am not little. 262 00:16:31,728 --> 00:16:35,391 - Or a prude. - You ever made love with the lights on? 263 00:16:35,632 --> 00:16:37,099 Of course I have. 264 00:16:37,334 --> 00:16:39,529 A dimmer doesn't count. 265 00:16:44,674 --> 00:16:46,608 Carla, please come out of the window. 266 00:16:46,776 --> 00:16:48,471 I wonder what it feels like to fly. 267 00:16:48,645 --> 00:16:51,170 You won't like it. Trust me. You get bugs in your eyes. 268 00:16:51,348 --> 00:16:53,213 And pigeons push you around. 269 00:16:53,416 --> 00:16:56,544 Come on. You're wasting our time standing there, fooling around. 270 00:16:56,720 --> 00:17:00,212 I thought fooling around was preferable to the alternative at this point. 271 00:17:00,390 --> 00:17:02,915 You aren't taking her seriously, are you? 272 00:17:03,093 --> 00:17:05,254 He's right. Nobody takes me seriously. 273 00:17:05,428 --> 00:17:06,793 Maybe it's time they did. 274 00:17:06,963 --> 00:17:09,295 A nose-dive in the middle of downtown should do it. 275 00:17:09,466 --> 00:17:13,265 All right, Carla. Get the hell inside that window and do it now! 276 00:17:13,435 --> 00:17:16,529 - Into the rough stuff, huh? - Listen, I apologized. 277 00:17:16,705 --> 00:17:19,071 I offered to talk. What else can I do? 278 00:17:19,341 --> 00:17:22,504 For starters? You can get me a drink. 279 00:17:22,711 --> 00:17:25,737 Good idea. A drink. You come over here. We'll sit down and talk. 280 00:17:25,915 --> 00:17:27,644 - Here. - Here. 281 00:17:27,816 --> 00:17:29,215 - Here. - There. 282 00:17:29,385 --> 00:17:31,853 I'll get champagne. Don't go away. 283 00:17:32,021 --> 00:17:35,149 Operator, please, keep trying. There must be somebody there. 284 00:17:35,324 --> 00:17:37,884 It's the Fielding for City Council Headquarters. 285 00:17:42,264 --> 00:17:45,722 Yes, the joker who's losing to the corpse. 286 00:17:48,404 --> 00:17:52,738 I'm sure he must be a real nerd. 287 00:17:54,510 --> 00:17:56,307 Carla, listen to me. 288 00:17:56,478 --> 00:18:00,471 I am truly sorry if I said or did anything to mislead you. 289 00:18:00,649 --> 00:18:01,946 You did plenty, all right. 290 00:18:02,484 --> 00:18:05,680 - What did I do? - What did you do? Oh, come on. 291 00:18:05,853 --> 00:18:08,287 Every time I came to court, you smiled at me. 292 00:18:08,456 --> 00:18:10,390 You treated me with respect. 293 00:18:10,558 --> 00:18:13,254 You were generally concerned with my welfare. 294 00:18:13,428 --> 00:18:15,020 Damn it. You were nice to me. 295 00:18:15,196 --> 00:18:17,494 Carla, for the most part, I'm nice to everybody. 296 00:18:17,665 --> 00:18:21,294 Yeah? Well, you just better get it in your head that everybody in this world... 297 00:18:21,469 --> 00:18:24,302 ...ain't used to being treated nice. And if they are... 298 00:18:24,472 --> 00:18:26,804 ...it's because somebody wants something from them. 299 00:18:26,975 --> 00:18:30,877 So when somebody treats you nice, and they don't want anything from you... 300 00:18:31,045 --> 00:18:32,876 ...you think they love you. 301 00:18:33,047 --> 00:18:34,810 I thought you loved me. 302 00:18:36,117 --> 00:18:38,449 I know I loved you. 303 00:18:41,589 --> 00:18:44,558 Come on, Stone, this has gone on long enough. 304 00:18:44,726 --> 00:18:46,990 Take a look at her. She's not going to jump. 305 00:18:47,161 --> 00:18:49,595 No. She never was. 306 00:18:49,764 --> 00:18:52,460 Then pull her down from there, and let's get out of here. 307 00:18:52,634 --> 00:18:56,694 She's just an emotionally mixed-up woman who thought you were in love with her. 308 00:18:57,037 --> 00:18:58,971 Maybe she's right. 309 00:18:59,606 --> 00:19:02,200 I'm sorry, what did he say? 310 00:19:02,476 --> 00:19:04,637 I said, maybe she's right. 311 00:19:05,512 --> 00:19:08,743 - Maybe I am in love with her. - Harry, what are you doing? 312 00:19:08,915 --> 00:19:11,076 I'm trying to look at things realistically. 313 00:19:11,251 --> 00:19:15,585 I mean, I did treat her nice. Maybe I treated her extra-nice. I don't know. 314 00:19:15,922 --> 00:19:17,822 Isn't that the thing about our feelings? 315 00:19:17,991 --> 00:19:20,824 No, operator, I don't mind. 316 00:19:23,263 --> 00:19:25,857 Sometimes you can't even make sense out of your own. 317 00:19:26,033 --> 00:19:29,230 - Do you know what I mean? - I do. 318 00:19:29,836 --> 00:19:33,704 We all do, especially about love. 319 00:19:34,474 --> 00:19:37,637 When do you fall in love with somebody? 320 00:19:38,145 --> 00:19:40,807 When do you think you're in love with somebody? 321 00:19:41,048 --> 00:19:45,417 When do you start to love? And when is it complete? 322 00:19:46,386 --> 00:19:48,718 I don't know any more about love than the next guy. 323 00:19:48,889 --> 00:19:50,651 I don't know if anybody does. 324 00:19:50,956 --> 00:19:55,188 But I do know that if someone told me that they loved you... 325 00:19:57,096 --> 00:19:59,621 ...I wouldn't have to ask why. 326 00:20:12,078 --> 00:20:15,707 Your Honor, l... I just... 327 00:20:21,620 --> 00:20:24,919 I always wanted to do that to somebody. 328 00:20:26,058 --> 00:20:30,586 - Stone, mind if I go now? - Not at all, Judge Willard. 329 00:20:30,763 --> 00:20:33,095 Oh, by the way, about that club of yours? 330 00:20:33,265 --> 00:20:35,028 I don't really think I'm interested. 331 00:20:35,201 --> 00:20:38,227 I mean, you know, no secret handshakes or anything. 332 00:20:38,637 --> 00:20:42,265 Judge Stone, I'm not really sure you're fit to wear that robe. 333 00:20:43,775 --> 00:20:46,039 I think you're right. 334 00:20:51,483 --> 00:20:54,008 Selma, can you help out a lady in distress here? 335 00:20:54,185 --> 00:20:58,485 Honey, I've got some clothes in my locker you can wear on the way home. 336 00:20:58,656 --> 00:20:59,918 What size are you? 337 00:21:00,091 --> 00:21:03,424 Seven. Extra-shriveled. 338 00:21:07,665 --> 00:21:09,758 Listen, everybody. 339 00:21:10,135 --> 00:21:14,196 I wanna apologize for acting like a real fool. 340 00:21:14,406 --> 00:21:18,001 Oh, no. Forget it. It could have happened to any of us. 341 00:21:18,176 --> 00:21:20,610 Well, most any of us. 342 00:21:21,045 --> 00:21:23,172 Judge Stone... 343 00:21:25,550 --> 00:21:27,780 Thanks for the dignity. 344 00:21:28,420 --> 00:21:30,285 Thanks for the pudding. 345 00:21:37,661 --> 00:21:40,357 All the precincts have now reported in, and it's official. 346 00:21:40,531 --> 00:21:46,492 The 13th district city council seat has been won by the late Edward Barnes. 347 00:21:46,670 --> 00:21:50,504 Barnes, who would have been 52 next January, pulled off a stunning upset... 348 00:21:50,674 --> 00:21:55,111 ...in what many insiders felt was a sure bet for the live candidate. 349 00:21:55,279 --> 00:21:58,771 That candidate, assistant district attorney Dan Fielding, ha... 350 00:22:00,350 --> 00:22:01,681 Sorry, Dan. 351 00:22:01,852 --> 00:22:06,414 So am I, Dan. I really am. 352 00:22:09,760 --> 00:22:12,058 You know, I think this just goes to show you... 353 00:22:12,229 --> 00:22:14,356 ...how really uninformed the public is. 354 00:22:14,531 --> 00:22:19,594 Why, I bet they didn't even know the man they were voting for was dead. 355 00:22:20,304 --> 00:22:22,169 They knew. 356 00:22:23,273 --> 00:22:25,434 They knew. 357 00:22:25,809 --> 00:22:28,470 - The cake? - Oh, here it is. 358 00:22:32,048 --> 00:22:33,481 - What's that? - You'll see. 359 00:22:33,649 --> 00:22:36,015 Well, we had reason to believe you'd win. 360 00:22:36,185 --> 00:22:39,177 In any case, we just wanted to show you how we felt about you. 361 00:22:39,355 --> 00:22:40,913 There's writing on it. 362 00:22:48,030 --> 00:22:51,522 "Dan, Dan, he's our man. 363 00:22:51,701 --> 00:22:56,070 If he can't do it, no body can." 364 00:23:00,643 --> 00:23:02,873 That's very touch... 365 00:23:06,816 --> 00:23:08,579 Thank you. 366 00:23:09,318 --> 00:23:10,649 I'll treasure it always. 29995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.